15
SISTEMA BRAILLE 03

sistema braille

Embed Size (px)

DESCRIPTION

sistema braille

Citation preview

Page 1: sistema braille

SISTEMA BRAILLE03

Page 2: sistema braille

22SISTEMA BRAILLEnombre del subcapitulo

y legible. lógico que se mani-fi esta a través de los medios

impresos (libro, revista, folleto, periódico, gaceta etc.) mediante la organización de texto, imagen

y gráfi cos de apoyo dentro de un formato bidimensional.”

DEFINICIÓN

El gusto, oído, el olfato, tacto y la vista; son los cinco sentidos por los cuales se percibe, son los que infl uencian de manera psicológica e in-directa, creando una conceptualización de cada detalle del mundo.

Todo ser humano posee el mismo grado de sen-sibilidad perceptual, sin embargo existen quienes la desarrollan mas que otros; los músicos, por ejemplo son sensibles a las ondas sonoras; los cocineros desarrollan el gusto y olfato de forma exquisita con el fi n de logran diferenciar cada sa-bor, ingrediente e incluso la cantidad dentro de diferentes platillos; el artista, dependiendo su ha-bilidad, desarrolla su vista o tacto siendo la prime-ra el sentido del cual la mayoría de las personas dependen, ya que se encarga (con ayuda del ce-rebro) de personifi car y materializar todo aquello existente en forma palpable, independientemente del olor, sabor, textura y sonido que produzca. En cambio el tacto, es el medio perceptor que me-

nor importancia recibe a la hora de explorar el mundo, sin embargo este describe la realidad de una manera diferente estimulando la imaginación y mostrando otra atmósfera del universo.

La defi ciencia visual, se trata de la caren-cia total (ceguera) o parcial del sentido de la vista, la cual, dependiendo su grado, reprime la creación de imágenes en el cerebro, pri-vando al individuo de una noción física de lo que es el mundo exterior, por tal motivo da pauta al desarrollo conciso de los restantes sentidos preceptúales.

La carencia total o parcial de la vista; sea por na-cimiento, causada por enfermedad o accidente, no reprime ni limita la capacidad de percepción ni aprendizaje, si no que adopta otra perspectiva permitiendo conocer el mundo de manera dife-rente, optando por otras alternativas de comuni-cación, obteniendo información del exterior sin

SISTEMA BRAILLE. ORIGENES, COMPOSICIÓN Y EVOLUCIÓN

Page 3: sistema braille

23SISTEMA BRAILLE

antecedentes

ayuda de los ojos, conociendo e identifi cando: olores, sabores, texturas, sonidos y sensaciones emotivas.

Dentro del aprendizaje no visual, la herramienta básica y esencial es el BRAILLE considerado el lenguaje de los ciegos, que se trata de la repre-sentación del alfabeto visual con puntos en relieve, codifi cando los diferentes grafemas de distintos idiomas.

Este sistema se construye por la prescencia o carencia de puntos en lugares determinados dentro de un espacio especifi co, que permite la escritura y lectura de letras o palabras que son descifradas mediante el tacto.

Al paso del tiempo este sistema ha sufrido di-versas modifi caciones desde su invención hasta nuestros días, expertos comentan que es un siste-ma demasiado complejo para los discapacitados visuales, otros por el contrario opinan que es el mejor sistema creado para ellos en la historia de la humanidad, sin embargo el braille no es mas que un sistema simple de lecto-escritura que hasta hoy se ha ido adaptando dependiendo los aspectos geográfi cos y socioculturales cubriendo las necesidades que un lector con defi ciencia vi-sual requiere.

La defi ciencia visual ha sido considerada un factor que priva el aprendizaje y la convivencia con el en-torno teniendo como consecuencia la dependencia hacia otros individuos, sin embargo durante la his-toria del hombre han surgieron diferentes medios que permitieron romper con esta ideología logran-do que el discapacitado visual pueda vivir dentro del mundo exterior, con la mayor libertad posible.

ANTECEDENTES

A mediados del siglo XVII comenzaron las prime-ras investigaciones y estudios para crear un sis-tema que permitiera escribir y leer sin necesidad de hacer uso de la vista. Los primeros intentos consistieron en plasmar el alfabeto en relieve y así identifi car los diferentes caracteres, sin embargo este método resulto poco efectivo debido a que solo las personas que perdían la vista (por alguna causa), podían decodifi car los caracteres, sin em-bargo aquellos con carencia visual nata, no tenían noción alguna de lo que percibían con los dedos, además de que los trazos eran pequeños y dema-siados complejos para su rápida decodifi cación.

1784, Paris, Francia es implementado el código creado por Valentin Haüy (fundador de la escuela para ciegos de Paris, cuyo código lleva su nombre, el cual consistía en la representación en trazos li-neales en relieve de las formas de las letras del al-fabeto visual. Este sistema fue adoptado por Louis Braille quien a la edad de tres años pierde la vista y comienza labor por crear un sistema que permita la lectura a defi cientes visuales.

Posteriormente el General Militar Charles Barbier crea el código denominado Escritura Nocturna

con el propósito de que los militares pudieran co-municarse mensajes entre ellos en la oscuridad de la noche, y consistía en módulos compuestos por dos 2 columnas de seis puntos cada una dando un total de 12 puntos por modulo. Tiempo mas tarde Charles Barbier llega a la escuela de ciegos en Paris con el fi n de implementar este sistema para personas con defi ciencia visual.

Luís Braille a la edad de 10 años conoce a Charles Barbier y adquiere el sistema de Escritura noctur-na concluyendo que es demasiado complejo si se estructura en 12 puntos divididos en dos colum-nas de seis puntos por modulo y propone que dos columnas con tres puntos es sufi ciente dando un total de 6 puntos por módulos debido a que:

Page 4: sistema braille

24SISTEMA BRAILLEantecedentes

el tamaño del modulo de 2 columnas de tres se adaptaba perfectamente a la percep-ción de la yema del dedo y

la percepción táctil era signifi cativamente mas sensible al punto que a los trazos lineales en relieve del código Haüy

llegando a la conclusión que el sistema de Barbier simplifi cado por Braille da origen a un sistema que permite la mezcla perfecta de 63 combinaciones diferentes equivalentes al alfabe-to de las lenguas romanzo, y comenzo a imple-mentarse en el mundo.

En 1852 el Braille (opta el nombre Braille por la adaptación estudiada por Louis) era considerado

un sistema complejo y apartado completamente de los caracteres visuales, por tal motivo se con-sideraba un factor de segregación y no un factor o elemento de integración social.

En Estados Unidos el Braille no tuvo gran impor-tancia hasta 1909 bebido a la gran competencia existente con otros códigos que fueron sugeridos por motivo de la ceguera, estos se basaban prin-cipalmente en la forma de las letras del alfabeto visual propuesto por profesores visuales (basados en el código Valentin Haüy). A esta época se le denomino la guerra de los puntos. Fue enton-ces cuando decidieron hacer del Braille el sistema universal para ciegos debido a la sencillez, y la estructura estratégica de las diferentes combina-ciones que permitían decodifi car cada letra por modulo.

En Reino Unido, durante el siglo XIX se propuso el sistema Moon, basado en una simplifi cación de la forma de la letra, (sistema similar al emplea-do antiguamente en Paris propuesto por Haüy) aun Inglaterra continua utilizando el sistema Moon debido que es mas sencillo el aprendizaje para las personas que pierden la vista a edad avanzada.

Con el paso del tiempo el Braille se ha expuesto a modifi caciones y estudios logrando grandes be-nefi cios no solo para el discapacitado visual, sino que además ha obtenido diferentes aplicaciones para Tifl ología entre ellas la taquigrafía que debido a su rapidez al escribir se han fabricado pequeñas maquinas con código braille o similar en el cual cada casilla es una palabra o frase que al ir captu-rando el dictado, este sea rápido y efi ciente.

En Estados Unidos dentro del mercado de joyería se utiliza el Braille para que determinados ador-nos adopten formas basados en letras del código táctil, esto visualmente es atractivo para los clien-tes haciendo del Braille una herramienta para ese mercado. La casa inlglesa Chis kay Intenational, dedicada a la sobreimpresión de tejidos, junto con United Coluors of Benetton encontraron para el Braille la aplicación para Lextra (método de im-presión) y lo transformo en Lexabraille, logrando así la señalización de prendas haciendo que la

y legible. lógico que se mani-fi esta a través de los medios

impresos (libro, revista, folleto, periódico, gaceta etc.) mediante la organización de texto, imagen

y gráfi cos de apoyo dentro de un formato bidimensional.”

Page 5: sistema braille

25SISTEMA BRAILLE

antecedentes

marca mundial de prestigio Benetton abarque un nuevo mercado con una serie de colección de camisetas y playeras con impresión en Braille de combinaciones cromáticas visualmente atractivas, de su logotipo United Colors of Benetton, además de la impresión del color de cada playera corres-pondiente en idioma ingles, dando oportunidad a la independencia del defi ciente visual.

Empresas farmacéuticas, de cosméticos y alimen-tación ofrecen productos con envases y emba-lajes en Braille en la parte exterior permitiendo que las personas compren sus propios productos identifi cándolos en su propio sistema. Este siste-ma además de ser objeto de mercado, aporta al aprendizaje del individuo, realizando adaptaciones de este a las diferentes lenguas incluyendo las de escritura simbólica como el ruso, griego, árabe, hebreo , chino o japonés, siempre respetando las normas establecidas tanto gramaticales como de adaptación del sistema.

Para la adaptación a lenguas que no utilizan el alfabeto latino, los símbolos y caracteres de dicho alfabeto se asignan de acuerdo a como se transcri-birían en el alfabeto latino, es decir: en griego, ga-mma se escribe como la letra latina g, sin importar el orden que tengan con respecto a cada alfabeto (gamma es la tercera en el alfabeto griego al igual que la c en el alfabeto latino). La letra hebrea bet, la segunda del alfabeto y la que se corresponde con la b latina, se escribe sin embargo v, ya que es así como habitualmente se pronuncia. La tse rusa, se escribe como c, porque esa es común-mente la letra para /ts/ en los idiomas eslavos que utilizan alfabeto latino. En árabe f se escribe como f, aunque históricamente sería una p. En el braille chino, basado en el alfabeto zhuyin, existen símbolos adicionales para los sonidos, diptongos y combinaciones de vocal más consonante fi nal, además de los símbolos del braille latino para las consonantes iniciales y las vocales simples; hay sistemas diferentes dependiendo de la variedad de chino que se considere, de cualquier manera, estas son basadas en reglas que son estudiadas antes de su regularización como código general. Otras aplicaciones importantes en este sistema, son las matemáticas, estenografía, la informática,

y la música que se han ido adaptando ha este sistema para abrir opciones de independencia e interacción con el mundo.

Para 1997 en España se crea el OCR recono-cedor óptico de caracteres Braille, aparato tipo escáner que permite reconocer los caracteres Braille, con objetivo de duplicar y decodifi car las publicaciones escritas por defi cientes visuales e incluso conocimientos científi cos y sobre percep-ción, cuyo principal objetivo es la conservación del conocimiento.

Este sistema ha sufrido modifi caciones con in-tenciones de alcanzar nuevos esquemas, comen-zando siendo un método para codifi car ordenes militares, ha ser un medio de comunicación para defi cientes visuales permitiendo no solo leer y es-cribir, además, componer música, realizar cálculos matemáticos y aprender otras lenguas y principal-mente formar parte de una sociedad e interactuar con esta, haciendo uso de cuatro sentidos como si fueran un par de ojos.

Las medidas que en el siguiente aparta-

do serán expuestas, fueron estudiadas

meticulosamente en base a la regleta

braille de bolsillo de 38 celdas por 4

líneas (AMADIVI México D.F.), estas

medidas por la relación que tienen

con respecto a la yema del dedo,

no pueden ser modifi cadas en su

medida debido a que un cambio en

alguna de estas causará confusión

en el lector. Existen ligeras modifi ca-

ciones ya estipuladas en cuanto a la

dimensión del punto las cuales depen-

diendo el mercado (p/ejem. Diabeticos)

serán adaptadas a este.

Page 6: sistema braille

26SISTEMA BRAILLEcódigo braille

puntos el cual tiene las mismas características que el Braille de seis, a diferencia de tener dos puntos mas en la parte inferior.

Cada celdilla (carácter o signo) es llamada: cuadratín, celdilla o cajetin; con dimensiones de 6.096 mm de alto por 3.4504 mm de ancho formando una caja en la cual se localizan los pun-tos generadores. El espacio horizontal entre punto y punto corresponde a 0.51835 mm, mientras el espacio vertical abarca 0.8491mm:

El espacio entre celdas (carácter y carácter) co-rresponde a 2,7791 mm y el espacio interlinea 3,50125 mm, a cada punto le corresponde un número especifi co (0-6) para realizar las combi-naciones diferentes, poder realizar la codifi cación (escribir) y la decodifi cación (leer).

Para realizar la lectura, el orden de numeración para los puntos corresponde de arriba hacia abajo de izquierda a derecha mientras que la escritura se realiza de manera invertida, de arriba hacia debajo de derecha a izquierda, debido a que al concluir la escritura, para poder realizar la lectura, la hoja o papel debe de ser gira-do completamente y comenzar en la parte supe-rior izquierda. Los números designados para cada punto (numero clave) son los mismos tanto para la lectura como la escritura solo varia la posición que se le de (derecha o izquierda) dependiendo el caso.

El lenguaje de los ciegos debido a su estructura anatómica ocupa un amplio espacio dimensional dentro del formato por ello, se ha dividido en tres niveles para un mejor aprovechamiento del espa-cio y así el incremento y adaptación de nuevas signografías:

braille integral o de primer nivel, abarca el alfa-beto completo, los números (0-9), signos de puntuación y algunos prefi jos indica-dores (mayúsculas, números);

segundo nivel comprende estenografía básica es decir, solo algunas abreviaciones para palabras y o silabas sencillas;

el tercer nivel consta de la estenografía a ni-veles avanzados, es la decodifi cación de abreviaciones sin uso alguno de letras sencillas (mas adelante se desarrollan estos temas).

Cada uno de estos niveles están regidos por nor-mas especifi cas establecidas por expertos en el tema, haciendo que el tamaño del punto y la lon-gitud de relieve estén de manera proporcional a la anatomía del dedo.

Como todo código de comunicación, el Braille posee una estructura anatómica, la cual se com-pone de la presencia o ausencia de puntos en relieve ubicados de forma estratégica para pos-teriormente ser decodifi cados mediante el uso del tacto. Cada letra en Braille se forma por un signo generador base que consta de dos columnas de 3 puntos alineados de forma vertical obteniendo un modulo de 6 puntos paralelos entre si (simulando un modulo de la familia de seis de las fi chas de domino). Con este módulo se obtienen combinaciones de 63 signos, correspondientes al total de las letras del alfabeto latino (contando, acentos, números, signos indi-cadores, signos generadores y signos de puntua-ción). Para la obtención de los 256 caracteres de un alfabeto completo, se utiliza el Braille de ocho

CÓDIGO BRAILLE

ANATOMÍA DEL CÓDIGO

Las listas correspondientes a los nú-

meros clave para la escritura y lectura

de braille, se escribirán con números

consecutivos separados por comas

acompañado de su ilustración.

Algunos de los signos aquí presentes

son utilizados para representar otros

caracteres, tal es el caso del asterisco,

y los paréntesis los cuales dependien-

do su uso dentro del texto varian la

cantidad y posición de los puntos. Mas

adelante se especifi ca el uso del signo

asterisco, la diagonal inversa y esteno-

grafía braille.

Page 7: sistema braille

27SISTEMA BRAILLEbraille de 1er nivel

nótese que para la obtención de las letras consecuentes se coloco nueva-mente los puntos correspondientes a las 10 letras clave añadiendo el punto 3.

Para las ultimas letras del alfabeto se usa la combinación anterior agregando el punto numero 6. Las excepciones co-rresponden las letras “ñ,w” debido a que en francés no son usuales.

BRAILLE INTEGRAL. 1er nivel

orden de lectura orden de escritura

3,50155

2,7792

6,096

3,4504

1,466

0,8491

0,51835

lectura

m i eg u

á n lg e

l

escritura

m

ángel

iguel

El sistema integral o de primer nivel, mantiene una relación de uno a uno con las letras del alfabeto, es decir que cada una de las letras le corresponde un determinado signo.

Para su codifi cación y decodifi cación es necesa-rio memorizar el numero clave de la ubicación de cada punto dentro de la celda recordando dicho numero corresponde tanto para la lectura (di-rección habitual izquierda derecha), como para la escritura (dirección inversa derecha izquierda).

El alfabeto y las 10 celdas claves. La base estructural del alfabeto braille son las 10 primeras combinaciones que correspon-den a las 10 primeras letras en minús-cula del alfabeto visual (a-j) las cuales por su combinación permiten, de diez en diez, la obtención de las 27 letras del alfabeto (exceptuando ll, ch), las vocales acentuadas, los números y algunos sig-nos de puntuación. Cabe mencionar que por ser Louis Braille de lengua francesa nata, algunas letras no respetan el orden lógico del alfabeto español (ñ, w, í, ) de-bido a que no son utilizadas de manera habitual en el idioma francés y da priori-dad a los diferentes acentos franceses.

Alfabeto

a: 1

b: 1,2

c: 1,4

d: 1,4,5

e: 1,5

f: 1,2,4

g: 1,2,4,5

h: 1,2,5

i: 2,5

j: 2,4,5

k: 1,3

l: 1,2,3

m: 1,3,4

n: 1,3,4,5

o: 1,3,5

p: 1,2,3,4

q: 1,2,3,4,5

r: 1,2,3,5

s: 2,3,4

t: 2,3,4,5

u: 1,3,6

v: 1,2,3,6

x: 1,3,4,6

y: 1,3,4,5,6

z: 1,3,5,6

ñ: 1,2,4,5,6

w: 2,4,5,6

Las dimensiones del punto corresponden a 2mm de diametro con una altura que va desde 0.2 a de 0.5 mm, depende del uso y la manera de repro-ducciónsus espacios entre ellos los muestra la ilustración

Page 8: sistema braille

28SISTEMA BRAILLEbraille 1er nivel

Prefi jos, sufi jos e indicadores. El prefi jo, es la raíz que se antepone al principio de la palabra para darle un signifi cado dife-rente. Un sufi jo es la raíz o signo que se coloca después de la palabra para añadir información suplementaria a esta.

Dentro del sistema braille, los prefi jos y sufi jos son de suma importancia ya que gracias ha ello se logra la obtención de los indicadores que te permiten diferen-ciar una mayúscula de una minúscula, las notas musicales y otros signos de realces. Además de que al momento de colocar un prefi jo o sufi jo permiten hacer usos de signos ya existentes variando el signifi ca-do del mismo. Es de suma importancia que en el momento de la trascripción se

Para la obtención de las consonantes “ll, ch” por ser letras compuestas estas se escribirán y se interpretaran como celdas individuales es decir, se escribirá en una celda una l y posteriormente otra celda (sin dejar espacio).

Las vocales y sus tildes. El francés por ser un idioma que se caracteriza por la diver-sidad de acentos, diéresis y tildes, Louis braille dio prioridad ha estos parámetros para la codifi cación de este sistema, to-mando siempre como base las 10 cel-das claves se defi nen de igual manera las vocales con diferentes acentos, ex-ceptuando la letra “í” no muy común en idioma francés.

Signos de puntuación. Para la correcta tras-cripción de textos al sistema braille, es necesario el conocimiento de los signos de puntuación debido a que tanto para visuales como no visuales, ayudan al me-jor entendimiento de la lectura, además de que permite que la lectura obtenga diferentes entonaciones a las expresio-nes que el autor cite.

Otros signos de puntuación. Las siguientes listas corresponden a otros signos de pun-tuación basicos como son las comillas, asterisco, baras etc, estas se encontrarán formadas por lineas de 10 CB sin espacio entre celdas, posteriormente se localizara la lista con el codigo clave en número y la ilustración correspondiente a la misma

Vocales

acentuadas

á: 1,2,3,5,6

é: 2,3,4,6

í: 3,4

ó: 3,4,6

ú: 2,3,4,5,6

â: 1,6

î: 1,4,6

ô: 1,4,5,6

û: 1,5,6

ë: 1,2,4,6

ü: 1,2,5,6

Signos de

puntuación

( 1,2,6

; 2,3

: 2,5

¡ 2,5,6

¿ 2 6

! 2,3,5

« 2,3,6

? 3,5

) 3,4,5

» 3,5,6

- 3,6

. 3

Otros signos

+ 3,5,6

- 3,6

x 2,3,6

÷ 2,5,6

= 2,3,5,6

< 2,4,6

> 1,3,5

[ 1,2,3,5,6

] 2,3,4,5,6

| 4,5,6

% 4,5,6

3,5,6

∫ 1,2,3

4,6

√ 1,2,4,6

1,5,6

/ 2,6

\ 3,5

* 2,5,6

± 2,3,5

2,5,3,6

≤ 2,4,6

2,3,5,6

≥ 1,3,5

2,3,5,6

{ 5,1,2,3

} 4,5,6,2

# 3,4,5,6

@ 5

por lo tanto:

6,1,6

Page 9: sistema braille

29SISTEMA BRAILLE

braille 1er nivel

haga uso correcto de los prefi jos, sufi jos e indicadores, o en su defecto si se de-cide hacer uso de los mismos con inten-ciones diversas (para realces, jerarquizar textos etc) estos motivos deberán estar perfecta y claramente expuestos dentro de la publicación (nota a la edición en braille), especifi cando la manera y uso del signo.

Signo mayúsculas latinas

Signo minúsculas latinas

Signo mayúsculas griegas

Signo mayúsculas góticas

Signo minúsculas griegas

Signo minúsculas góticas

Mayúscula

éM x

m é

i c o

x i c o

M É X I

Signo para indicar que el renglón esta escrito con mayúscula

B R A I L L E

Prefijo de subíndice derecho

H 2OH 2 O

Prefijo de subíndice izquierdo

r Zz r

xx3

3

Prefijo de superindice derecho

Prefijo de superindice izquierdo

xax

a

Prefijo para notas músicales

Wholes or 16th

C D GFE A B Rest

Halves or 32nds

Quarters or 64ths

8ths or 128ths

Distinction of values

Mayúscula: 4,6

Si esta combinación se coloca

dos veces consecutivas, signifi -

ca que todos los caracteres

que componen la linea o la

frase consecuente a estos,

irán en mayúsculas (uso del

prefi jo mayúscula como

realce)

Latinas

Mayúscula: 4,6

Minúsculas: 5

Griegas

Mayúscula: 4,5

Minúscula: 4

Góticas

Mayúscula: 5,6

Minúscula: 6

Estás anteriores uso es exclusi-

vo para matemáticas.Para

saber mas consulta: http://

www.juntadeandalucia.es/

averroes/caidv/interedvi-

sual/ftp/cmu_88_98.doc.)

Subíndice

derecho: 3,4

Subíndice

izquierdo: 6

3,4

Superíndice

derecho: 1,6

Superíndice

izquierdo: 4

1,6

Notas

musicales: 5,6

1,2,6

2

Las notas musicales debido

a su extensa clasifi cación y

uso, solo se colocará en está

ilustración el prefi jo indicador y

posteriormente unos ejemplos

de algunas de ellas, sin hacer

énfasis en estas.Para mayor

información: http://www.brl.

org/codes/session09/notes.

html ó http://en.wikipedia.

org/wiki/Braille_music

Page 10: sistema braille

30SISTEMA BRAILLEbraille 1er nivel

Prefijo para versos

Subrayado

asterisco * * *

cuando volvamos las fugaces horas del pasado a evocar...

***dentro de que están desesperados por su ceguera...

Los números. Para la obtención e identifi ca-ción de números se toman las primeras diez letras del alfabeto o celdas clave en minúsculas correspondientes de la “A” a la “J” siendo la A= 1 y J= 0 anteponien-do el prefi jo de numero:

Verso:

3,4,5

Este signo se crea con el fi n

de ahorrar espacio ya que

los versos en prosa y rima se

escriben corrido.

Subrayado:

1,4

Este signo se usa para realce

de notas, y se coloca siempre

al fi nal del parrafo.

Asterisco:

3,5

Este signo tiene varios usos,

mas adelante se especifi cara

cada uno.

Número

Prefi jo:

3,4,5,6

1: 3,4,5,6

1

2: 3,4,5,6

1,2

3: 3,4,5,6

1,4

4: 3,4,5,6

1,4,5

5: 3,4,5,6

1,5

6: 3,4,5,6

1,2,4

7: 3,4,5,6

1,2,4,5

8: 3,4,5,6

1,2,5

9: 3,4,5,6

2,4

0: 3,4,5,6

2,4,5

Decimal

Es necesario que al inicio de una

cantidad diferente se coloque

el signo número o si se prefi ere

colocarlo cada tres cifras nu-

méricas, no siendo necesaria,

en el ultimo caso, la repetición

del signo si se colocan puntos o

comas de división de unidades.

Punto:

2

Coma divisora:

2

Punto divisor:

3

5

Para escribir números o cantidades ma-yores solo es necesario poner el sufi jo número al principio de la cantidad, esto representa que las siguientes cifras no son letras si no números a menos de que exista un cuadratín vació que repre-sentaría un espacio, se pueden colocar dos si se prefi ere para evitar confusiones entre números y texto. Si se trata de nú-meros decimales, es necesario utilizar el signo de punto decimal correspondiente al punto 2, este será colocado como la frase lo indica, no es necesario poner el signo de número antes de este.

0.97

Punto decimal

6.231 (sistema europeo)

Signo de punto de división de cifras

6,231 (sistema americano)

Signo de coma de división de cifras

Page 11: sistema braille

31SISTEMA BRAILLE

braille 2do nivel

Para representar los números ordinales, la posición de puntos correspondiente a las 10 primeras letras del alfabeto se desplazan un punto hacia abajo teniendo ahora como puntos base los correspon-dientes al 2,3,5,6; conservando el prefi jo numero antes de este, seguidas del sufi jo correspondiente al genero del adjetivo al que se refi eren.

ra/ro

da/do

er/ro

Sufijos para números ordinales

Tercer

Segundo

Cuarta

En este subcapitulo se expondrán las

tablas correspondientes a “principios,

contraciones y terminaciones” de la

estenografía básica correspondiente al

braille de segundo nivel, y debido a las

características de la presente investi-

gación y por motivos de mercado (el sector de lengua española nata, no hace uso de la estenografía aún), las

tablas y normas que rigen el braille de

nivel tres no se expondrán a detalle, sin

embargo se podrá tener acceso a mas

información visitando la dirección URL:

http://www.funcaragol.org/html/

mainvb.htm#DOCBRA

ESTENOGRAFÍA BRAILLE. 2do y 3er nivel

Debido a la extensión dimensional que ocupa el Braille y el ahorro de espacio en los textos ex-tensos, se recurre al Braille abreviado, común-mente denominado estenografía, también braille de nivel 2 o 3, que consiste en la aplicación de determinadas reglas para eliminar y modifi car al-gunos grafemas o silabas de las palabras a fi n de hacerlas más cortas. Sobre todo en las lenguas inglesa y francesa, es habitual su uso (incluso en los niveles elementales de la enseñanza).

Como se ha expuesto anteriormente, existen tres niveles dentro del Sistema Braille. El primer nivel, denominado Braille integral o básico, los otros dos niveles, que incluyen distintos tipos de abreviacio-nes y reducciones en las palabras conforma la estenografía Braille. La estenografía Braille es si-milar a nuestra taquigrafía, pero esta posee signos propios.

El primer nivel, mantiene una relación de uno a uno con las letras del alfabeto, es decir, que a cada una de las letras le co-rresponde un determinado signo.

El segundo nivel, es el inicio de la esteno-grafía e incluye las palabras abreviadas con un solo signo. Por ejemplo, la palabra “que” se estenografía con la “q”.

El tercer nivel, incluye todas las contraccio-nes y las palabras abreviadas con dos o más signos. Por ejemplo, la palabra “cie-go” se estenografía con la “c” y la “g”.

El signo que indica que un texto esta abreviado en estenografía es la diagonal inversa (\) 1,2,3,4,5,6 la cual ira al principio de la palabra y cada vez que se use una abreviatura estenográfi ca.

Para el uso correcto de la estenografía es nece-sario tener conocimiento completo del sistema braille, así como de memorizar las tablas de prin-cipios, contracciones y terminaciones regidas por normas establecidas por expertos.

Page 12: sistema braille

32SISTEMA BRAILLEbraille 2do nivel

Los principios de palabra sólo se usa-rán antes de consonante no contraí-da. Ejemplos: “consumo”=“:sumo”; “contrato”=“:trato”, y no “:>ato”.

Principios. Normas de uso:

consum o

:sum o

correcto

contrato

:trato

:>atoincorrecto

En ningún caso dejará de usarse un prin-cipio para dar lugar al uso de una con-tracción. Ejemplos: “renglón”=“rnglón”, y no “r?glón”; “reno”=“rno”, y no “r?o”.

renglón

\rnglóncorrecto

\r?glónincorrecto

En ningún caso podrán usarse dos principios en forma consecutiva en una misma palabra, ni anteponérseles letra ni contracción. Ejemplos: “predisponer”=“+dispx<”, y no “+*px<”; “acontecimiento”=“acxtec|i?to”, y no “a:tec|i?to”.

reno

\rno

\r?o

correcto

incorrecto

predisponer

\+dispx<correcto

\+*px<incorrecto

Tabla estenográfi ca.

Esta tabla contiene las combinacio-

nes equivalentes a las abreviaturas

estenografi cas basicas, estas

no tienen que ser comparadas

ni sustituir los codigos antes

mencionados correspondientes

al braille integral, debido a que el

uso de estenografi a signifi ca la

memorización de nuevos códigos

con el fi n de reducir espacio.

a: 1

b: 1,2

c: 1,4

d: 1,4,5

e: 1,5

f: 1,2,4

g: 1,2,4,5

h: 1,2,5

i: 2,4

j: 2,4,5

k: 1,3

l: 1,2,3

m: 1,3,4

n: 1,3,4,5

o: 1,3,5

p: 1,2,3,4

q: 1,2,3,4,5

r: 1,2,3,5

s: 2,3,4

t: 2,3,4,5

u: 1,3,6

v: 1,2,3,6

w: 2,4,5,6

x: 1,3,4,6

y: 1,3,4,5,6

z: 1,3,5,6

1 1,6

2 1,2,6

3 1,4,6

4 1,4,5,6

5 1,5,6

6 1,2,4,6

7 1,2,4,5,6

8 1,2,5,6

9 2,4,6

&: 1,2,3,4,6

\ 1,2,3,4,5,6

( 1,2,3,5,6

$ 2,3,4,6

) 2,3,4,5,6

, 2

; 2,3

: 2,5

* 2,5,6

? 2,6

+ 2,3,5

= 2,3,5,6

< 2,3,6

} 3,5

> 3,5,6

. 3

- 3,6

{ 4,6

% 4,5,6

# 3,4,5,6

‘ 4

@ 5

_ 6

/ 3,4

^ 4,5

“ 5,6

Ø 3,4,6

∫ 3,4,5

Principios

com \ -

con \ :

dis \ *

entre \ >

ex \ x

inter \ y

pre \ +

re \ r

sobre \ ;

Page 13: sistema braille

33SISTEMA BRAILLE

braille 2do nivel

Las contracciones deben usarse en for-ma silábica o intersilábica, indistintamen-te. Ejemplos: “indirecto” = “}directo”;

“camino” = “cam}o”.

Contracciones. Normas de uso:

indirecto

}directo

camino

cam}o

En una misma palabra pueden usarse una o más contracciones y aun repetirlas. Ejemplo: “alababan” = “k,,3”.

alababan

k,,3

En los casos en que una palabra pueda ser representada en su totalidad por con-tracciones en posición baja (que no usen los puntos 1 y 4), se deshará la primera contracción. Ejemplos: “trinen” = “tr}?”, y no “>}?”; “tren” = “tr?”, y no “>?”.

\tr}?correto

\>}?incorreto

trinen

Las letras que lleven acento ortográfi co no formarán contracciones. Ejemplo: “mártires” = “mártir6”, y no “m1tir6”.

mártires

mártir6correto

m1tir6incorreto

Cuando una letra pueda ser contraída con la anterior o posterior, indistintamente, lo hará siempre con la posterior. Ejemplos: “cuerpo” = “cu<po”, y no “c8rpo”; “cuento” = “cu?to”, y no “c8nto”; “la-

brar” = “la;1”, y no “l,r1”.

cuerpo

cu<pocorreto

c8rpoincorreto

Contracciones:

N1. Excepto al fi nal de palabra

para evitar la confusión con la

coma (,).

N2. Siempre después de conso-

nante.

N3. Contracción no incluida en la

tabla ofi cial pero usada desde

principios de los años 1980,

cuando la doble ele en integral

dejó de representarse con

los seis puntos para hacerse

doblando la letra.

N4. Siempre precedida de conso-

nante.

N5. Excepto después de “g”.

Ejemplo: “sigue” = “sigue”, y

no “sig8”.

ab \ , (N1)

ad \ 4

al \ k

an \ 3

ar \ 1

as \ &

br \ ;

cr \ :

dr \ *

em \ 2

en \ ?

er \ <

es \ 6

gr \ =

im \ |

in \ }

ion \ # (N2)

ll \ \ (N3)

om \ w

on \ x (N4)

or \ 5

os \ 9

pr \ +

qu \ q

tr \ >

ue \ 8 (N5)

Page 14: sistema braille

34SISTEMA BRAILLEbraille 2do nivel

labrar

la;1

l,r1

correcto

incorreto

Cuando deban dividirse palabras, no podrá disolverse la sílaba entre fi nal de renglón y principio del siguiente. Así la palabra “asesinados” = “&6}49” se po-dría partir, por ejemplo, “&6i- n49”.

cuerpo

cu<pocorreto

c8rpoincorreto

labrar

la;1

l,r1

correcto

incorreto

En ningún caso dejará de usarse una termi-nación para dar lugar al uso de contraccio-nes. Ejemplos: “tristemente”=“>istem”, y no “>ist2?te”; “complemente”=“-plem”, y no “-pl2?te”.

Terminaciones. Normas de uso:

tristemente

\>istemcorreto

\>ist2?teincorreto

complemente

\-pl2?te

correcto

incorreto

\-plem

Las terminaciones que den lugar a plural, lo formarán con la contracción “es”=“6”, salvo “que”=“q” y “mente”=“m” que lo harán con la letra “s”. Ejemplos: “transac-

ciones”= “>3sa#6”, “construcciones”

= “:s>u#6”; “dementes” = “dems”, “complementes” = “-plems”; “buques”

= “buqs”, “busques” = “busqs”. La letra “s” y la contracción “6”, como se puede ver en el cuarto y sexto ejemplos, también tienen valor desinencial.

Terminaciones

acción \ a #

ando \ 3 d

ección \ e #

endo \ ? d

icción \ i #

iendo \ + d

ión \ #

mente \ m

que \ q

ucción \ u #

Page 15: sistema braille

35SISTEMA BRAILLE

braille 2do nivel

transacciones

\>3sa#6

construcciones

\:s>u#6

\dem s

dementes

buques

\buqs

El código de lectoescritura braille, para ser váli-do, debe de poseer la fl exibilidad sufi ciente como para poder adaptarse a las necesidades que los nuevos tiempos plantean. Por eso, es un código que, sucesivamente, ha modifi cado algunos de sus grafemas o combinaciones, obteniendo la mayor efi cacia con la menor difi cultad posible.

(Nota Circular 128/92, de 1 de Septiembre, del Departa-mento de Servicios Sociales

para Afi liados, Sección de Cultura, de la Dirección

General de la ONCE). (SIMPOSIO INTERNACIONAL

LECTURA Y ESCRITURA: NUEVOS DESAFÍOS

RESUMEN NIVEL: EDUCA-CIÓN ESPECIAL EL SISTEMA

BRAILLE FRENTE AL SIGLO XXI Autor: Maria Alejandra

Grzona Facultad de Educa-ción Elemental y Especial.

Universidad Nacional de Cuyo)

(tablas tomadas de: http://www.funcaragol.org/html/

mainvb.htm#DOCBRA, FUN-DACIÓN DE CIEGOS MANUEL

CARAGOL)

EL SER CIEGO NO SIGNIFICA CARECER DE VISIÓN, SU MA-NERA DE PERCIBIR EL MUN-DO QUE ÉL MISMO ELABORA NO ES IGUAL A LA DE AQUEL QUE GOZA DE LA VISTA. LA DIFERENCIA ESTRIBA EN LA ORGANIZACIÓN ORIGINAL QUE ÉL PRIMERO OPERA EN SUS MODALIDADES SENSORIALES PARA DISTINGUIR EL MUNDO

Leonhardt 1984