Upload
others
View
9
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Sistema de detección de cordónSeal Sentry serie 10
Manual P/N 7119137C02
-- Spanish --
NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USAwww.nordson.com
2003 Nordson CorporationReservados todos los derechos
7119137C02Edición 07/03
65-SVC10-MA-01
Nordson Corporation agradece las solicitudes de información, comentarios y preguntas acerca de sus productos. Encontraráinformación general acerca de Nordson en Internet accediendo a la siguiente dirección: http://www.nordson.com.
Número de pedidoP/N = Número de pedido de artículos Nordson
AdvertenciaLa presente publicación de Nordson Corporation está protegida por los derechos de autor. Copyright 2005.Se prohibe cualquier reproducción parcial o total del presente manual y su traducción a otro idioma sin el previo
consentimiento por escrito de Nordson.Nordson se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
Marcas comercialesAccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve,CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem,Easy Coat, Easymove Plus, Econo-Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flow Sentry,
Fluidmove, Fluidshooter, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR,KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan,
Nordson, OmniScan, Opticoat, Package of Values, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Pro-Flo, ProLink,Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Ready Cost, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, SCF, Select Charge, Select Coat,Select Cure, Shur-Lok, Slautterback, Smart-Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure-Bond, Sure Coat, System
Sentry, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Watermark, andWhen you expect more. son marcas comerciales registradas -- -- de Nordson Corporation.
ATS, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, CPX, Control Weave, Controlled Fiberization,EasyClean, Ebraid, Eclipse, Equi=Bead, Fillmaster, Gluie, Ink-Dot, Maxima, MicroFin, Minimeter, Multifil, OptiMix,
Pattern View, PluraMix, Primarc, Prism, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Seal Sentry, Select Series, Sensomatic,Shaftshield, Spectral, Spectrum, Sure Brand, Swirl Coat, Vista, Walcom, and 2 Rings (Design)
son marcas comerciales -- -- de Nordson Corporation.
O-1Introduction
2002 Nordson CorporationAll rights reserved NI_EN_K--0702
Nordson International
Country Phone Fax
EuropeAustria 43-1-707 5521 43-1-707 5517
Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995
Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971
Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101
Finishing 45-43-66 1133 45-43-66 1123
Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850
France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401
Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658
Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149
Düsseldorf -Nordson UV
49-211-3613 169 49-211-3613 527
Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485
Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995
Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-22 68 3636
Finishing 47-22-65 6100 47-22-65 8858
Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042
Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409
Russia 7-812-11 86 263 7-812-11 86 263
Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971
Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244
Sweden Hot Melt 46-40-680 1700 46-40-932 882
Finishing 46 (0) 303 66950 46 (0) 303 66959
Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818
UnitedKingdom
Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358
Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716
Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100
Distributors in Eastern & Southern Europe
DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658
O-2 Introduction
2002 Nordson CorporationAll rights reservedNI_EN_K--0702
Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa
For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordsonoffices below for detailed information.
Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votrepays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favordiríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.
Contact Nordson Phone Fax
Africa / Middle EastDED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658
Asia / Australia / Latin America
Pacific South Division,USA
1-440-988-9411 1-440-985-3710
JapanJapan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701
North AmericaCanada 1-905-475 6730 1-905-475 8821
USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500
Finishing 1-440-988 9411 1-440-985 1417
Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 1
Sistema de detección de cordón Seal Sentry serie 10
Avisos de seguridad
AVISO: Permitir únicamente al personalespecializado realizar los procedimientosdescritos en este manual.
AVISO: El sistema de conectarsecorrectamente a tierra y colocarse un fusible deacuerdo con los valores de consumo. Ver laplaca ID de características en la parte inferiorde la unidad de control.
AVISO: Desconecte el interruptor principal delsistema el cable de suminitro de la fuente dealimentación antes de desmontar la unidad parasu servicio.
Vista general del sistema
Requerimientos de la aplicación
Sensor de cordón
Distancia de montaje mínima desde el cordón:10 mm (0.4 ”)
Distancia de montaje máxima desde el cordón:50 mm (2 ”)
Ancho de área objetivo ideal para el campo devisión: 12 mm o menos (0.47 ”)
Ancho de área objetivo máximo para el campo devisión: 18 mm (0.65 ”)
5739253A
10 --50 mm (0.4--2 ”)
5739254A
≤12 mm >18 mm
65-SVC10-MA-01 Edición 07/032
Vista general del sistema (cont.)
Fotoactivador
El activador debe ajustarse para activarse duranteel proceso de detección del cordón.
El activador debe ajustarse para que se active enel producto siguiente UNA VEZ el último cordónhaya pasado por debajo del sensor de cordón.
La instalación no debe proporcionar más de unaseñal de activación por producto.
Información general
Solamente modo de detección de cordón -- elsensor debe mirar al cordón de cola expuesto.
Mantener la velocidad de línea constante, ooptimizar los cambios de velocidad.
5739255A
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 3
Componentes del sistema
1
2
3
4
5
Inspeción de los componentes1. Unidad de control2. Sensor de cordón
3. Cable de sensor de cordón4. Foto activador (no se muestraextensión de cable)
5. Entregado en el kit
65-SVC10-MA-01 Edición 07/034
Datos técnicos
Entrada: 85--260 VAC, 3A, 1 fase, 50/60 Hz
Máximo ratio de salida de contacto de relé: 4A, 230 VAC
Mínimo tamaño de cordón: 1.5 mm @ 20 m/min (0.06 ” @ 66 pies/min)
Máxima velocidad de línea: 300 m/min con cordón de 60 mm (1000 pies/min, cordón 2.4 ”)
Sensor de cordón: InfrarrojoSalida de fallo: Contacto de relé normalmente abierto o normalmente cerradoCampo de visión: 12 a 18 mm (0.47 a 0.65 ”)
10 a 50 mm (0.8 a 2 ”) desde el substrato
OBSERVACION: El Tamaño de cordón mínimo y velocidades de línea máximas dependen de la cantidad decalor presente y variará basándose en la temperatura de aplicación del adhesivo. Las especificaciones publicadasse realizan con aplicaciones a temperatura de 175 °C (350 °F) y ancho de cordón mínimo de 3 mm (0.12 ”).
Dimensiones
Control: 205 x 205 x 85 mm (8 x 8 x 3.4 ”)
Sensor: 25 x 27 x 65 mm (1 x 1.06 x 2.6 ”)
Montaje/separación de sensor: 40 mm (1.57 ”)
Ratios y certificaciones
Armario de control: IP52
Cubierta de sensor: IP65
Certificación: CE
5739279A
205 mm(8 ”)
205 mm(8 ”)
165 mm(6.5 ”)
165 mm(6.5 ”)
40 mm;
M6
Sensor de cordón
Unidad de control
18 mm; (0.71 ”)
(1.6 ”)
Especificaciones de tamaño del equipo
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 5
Instalación
1. Inventario es inspección de los componentes delsistema.
2. Monte la unidad de control próxima o sobre lamáquina de packaging.
3. Monte los sensores de cordón.
No más próximos de 10 mm (0.4 ”) delsubstrato.
No más alejados de 50 mm (2 ”) del substrato.
Ajuste el área objetivo a visualizarse entre 12 y18 mm (0.5 y 0.65 ”).
Posicione el ángulo del sensor de cordón a nomás de 30 grados de la perpendicular.
5739253A
10 --50 mm(0.4-2 ”)
≤12 mm >18 mm
5739257A
90--120 >120
65-SVC10-MA-01 Edición 07/036
Instalación (cont.)
4. Monte el activador. El activador debe:
detectar el producto antes que el primersensor de cordón detecte el primer cordón
no detectar el producto siguiente antes que elúltimo sensor de cordón acabe de detectar elúltimo cordón, y
no activarse más de una vez en el mismoproducto.
5. Conecte el sensor(es) de cordón yfotoactivador(es) a la unidad de control.
S = Sensor de cordón
P = Fotoactivador
5739260A
5739255A
5739280A
Sensores
Fotoactivadores
de cordón
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 7
6. Abra el armario de la unidad de control y conecteel suministro.
85-260 VAC, 3A, 1∅
PE = Tierra
N = Neutro
L = Línea
7. Conecte el dispositivo de aviso o semejante a lasalida de relé de la unidad de control.
Máximo 4 amperios
Máximo 230 VAC
Entrada85--260 Vac
CONECTADO1234
CONECTADO1234
Salida de relé4 amperios230 VAC
65-SVC10-MA-01 Edición 07/038
Programación
Ajustes iniciales
1. Configure el relé de salida de fallo para el tipo deacción de contacto requerida.
Posición 1 (abajo) = Normalmente abierto
Posición 2 (arriba) = Normalmente cerrado
2. Seleccione el número de fotoactivadoresinstalados con posición de microrruptor-DIP 4.
ON = 1 fotoactivador
OFF = 2 fotoactivadores
Sensores de cordón 1-4 en activador 1
Sensores de cordón 1 y 2 en activador 1
Sensores de cordón 3 y 4 en activador 2
5739237A
1
2
X
5739238A
5739231A
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 9
3. Ajuste la duración de la alarma.
5739239A
Table -1 Salida de alarma, Software SS Versión 1.1Duración de alarma Posición 1 de
microrruptor DipPosición 2 de
microrruptor DipPosición 3 de
microrruptor Dip
1 segundo 0 0 0
2 segundos 1 0 0
4 segundos 0 1 0
8 segundos 1 1 0
16 segundos 0 0 1
32 segundos 1 0 1
34 segundos 0 1 1
128 segundos 1 1 1
Table -2 Salida de alarma, Software SS Versión 1.12(P/N 377 215)
Duración de alarma Posición 1 demicrorruptor Dip
Posición 2 demicrorruptor Dip
Posición 3 demicrorruptor Dip
100 ms 0 0 0
150 ms 1 0 0
200 ms 0 1 0
250 ms 1 1 0
300 ms 0 0 1
350 ms 1 0 1
400 ms 0 1 1
450 ms 1 1 1
65-SVC10-MA-01 Edición 07/0310
Programación (cont.)
Table -3 Salida de alarma, Software SS Versión 2.0(P/N 377 359)
Duración de alarma Posición 1 demicrorruptor Dip
Posición 2 demicrorruptor Dip
Posición 3 demicrorruptor Dip
100 ms 0 0 0
200 ms 1 0 0
1 segundo 0 1 0
2 segundos 1 1 0
3 segundos 0 0 1
4 segundos 1 0 1
5 segundos 0 1 1
6 segundos 1 1 1
Controles e indicadores
5739258A
TM
1
2
3
4 5
Posición de controles e indicadores1. Tecla Marcha/pausa2. Tecla alarma
3. Testigos de porcentaje4. Testigo de sensor activo
5. Testigos de fotosensor activo
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 11
Programación de un nueva aplicación deadhesivo - calibración dinámica
1. Inicie la línea de producción y ajuste el tamaño yposición de cordón a las características deseadas.
2. Ponga el interruptor del sistema en la posiciónON, encendido.
El sistema está en el modo IDLE, pausa.
El testigo 50% parpadea.
3. Presione la tecla RUN/IDLE para 5 productos o 2segundos.
Libere la tecla RUN/IDLE.
El testigo porcentaje incrementará a 50%.
4. Presione la tecla RUN/IDLE para poner el sistemaen modo marcha.
El testigo RUN se pondrá en ON.
El sistema está calibrado dinámicamente parael tamaño de cordón estándar.
Todos los sensores están ajustados a un nivelde fallo del 50%.
5739281AFlujo de producto
5739272A
5739263A
5739266AIdle (pausa) Run (marcha)
65-SVC10-MA-01 Edición 07/0312
Cambio de límite de fallo
1. Presione la tecla ALARM durante 2 segundos.
El sistema puede estar tanto en modo RUN(marcha) como IDLE (pausa).
El testigo del sensor de cordón activo está enON.
2. Presione la tecla RUN/IDLE para seleccionar elnivel límite deseado.
Los testigos de porcentaje se activaran,indicando el nivel seleccionado.
3. Presione la tecla ALARM para seleccionar elsensor de cordón siguiente.
Repita el PASO 2 para seleccionar el nivellímite deseado para el nuevo sensor decordón.
Repita hasta que todos los límites de lossensores de cordón estén ajustados al niveldeseado.
4. Presione la tecla ALARM durante 2 segundospara volver al modo RUN (marcha).
5739264A
S1 S2 S3 S4 P1 P2
5739262A
S1 S2 S3 S4 P1 P2
5739276A
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 13
Funcionamiento
Funcionamiento diario
1. Cuando no se requiera inspección, presione latecla RUN/IDLE para desactivar el sistema.
2. Cuando se requiera inspección, presione la teclaRUN/IDLE para activar el sistema.
3. Para el mantenimiento, ponga el sistema en OFF(desconectado).
5739274A
IDLE (pausa)
5739275A
ACTIVE (activo)
5739272A
Mantenimiento general
Limpie las lentes del sensor de cordón con agente delimpieza una vez al día, en cada turno, o según seanecesario. 5739282A
Limpiar
Características de funcionamiento generalde la unidad de controlUna vez reiniciado el sistema OFF/ON, al restablecer el suministro y una vez presionada la tecla RUN/IDLE paraactivar el sistema:
La unidad de control realizaráautomáticamente una calibración dinámica.
La unidad de control automáticamentereajustará los niveles límite de fallo al 50%.
Si es necesario, repita el procedimiento deajuste del límite de fallo. Vea Cambio dellímite de fallo, sección Programación.
65-SVC10-MA-01 Edición 07/0314
Localización de averías
Utilice la siguiente guía para identificar cualquier problema que aparezca durante el funcionamiento.
Problema Causa posible Acción correctiva
1. No hay lectura de LED Fusible fundidoCable dañadoSensor defectuoso
Sustituir.
2. No hay inspección deproducto
El sistema no está en el modo RUN,marcha.
Verifique que el Botón 1 (RUN/IDLE)está en la posición RUN.
El sensor de activación no funcionacorrectamente
Ajuste de sensibilidad en activador noajustado correctamente. Aumentar odisminuir según sea necesario.Inspeccionar y limpiar. Si el sensor estádañado, sustituirlo.Compruebe las salidas PIN paraverificar el funcionamiento del sensor ylas lecturas de fallo.
3. No hay detección deproducto o es errática
Ajustes de sensibilidad en activadordemasiado altosActivador no montado de formasegura
Bajo ajuste de sensibilidad.Comprobar el montaje e incrementar elajuste de sensiblidad.
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 15
Lista de piezas
P/N Descripción
377051 Unidad de control, Seal Sentry serie 10
377052 Sensor de control, Seal Sentry serie 10
377066 Extensión de cable, sensor de cordón, 1 m, conector recto
377067 Extensión de cable, sensor de cordón, 1.5 m, conector recto
377068 Extensión de cable, sensor de cordón, 3 m, conector recto
313783 Extensión de cable, sensor de cordón, 5 m, conector recto
377069 Extensión de cable, sensor de cordón, 1 m, conector 90 grados
377070 Extensión de cable, sensor de cordón, 1.5 m, conector 90 grados
377071 Extensión de cable, sensor de cordón, 3 m, conector 90 grados
313784 Extensión de cable, sensor de cordón, 5 m, conector 90 grados
332736 Abrazadera, universal, cuadrada, 13 mm x 13 mm
328800 Abrazadera, universal, redonda, 13 mm
313785 Kit de fotocélula, fibra óptica, cable 2 m
311305 Cable extensión, fotocélula, 5 m
377215 Chip, CPU, 100 ms (opcional)
Piezas de repuesto recomendadas
P/N Descripción
377072 Tarjeta de circuito, teclado
377073 Teclado, operador
377074 Fuente de alimentación
377075 Tarjeta de control, principal, CPU
Compra local Fusible, tipo F, 3.15 A, 230 VAC
65-SVC10-MA-01 Edición 07/0316
Datos y esquema eléctrico
5739277A
TecladoTarjeta de circuito
20--Cable Pin
Fuente de alimentación
TIERRA
+24 VDC
+24 VDC
SR 1
LN
PE N L
PE
1
L L1 N
Interruptor principal
Tarjeta bus
18 -- Cable Pin
1 2 3
CPU
C1 C2
Interruptor 1Interruptor 2
B1
Fusible
T1 B2 B3 T2 B3
2 PE N L L1 N
5739278A
6
5 1
4 2
3
1
2
3
4
5
SR 1Pin
1
2
3
+5 VDC
Tierra
+24 VDC
Sensor de cordón B1--B4 (hembra/frontal)
T1--T2 Fotoactivador (hembra/frontal)
1. Interfaz2. Salida de señal3. Tierra de señal4. +24 VDC5. Tierra6. Sin uso
1. Tierra2. +24 VDC3. Señal4. Sin uso5. Sin uso
C2--Entrada de tensiónTerminal
PE
N
L
Tierra
Neutro
Fase
C1--Salida de alarmaTerminal
1
2
Relé
Relé
Interruptores SW1--SW2
Interruptor-- 1/3
Interruptor 1--4
Interruptor 2-- Arriba
ActivadorCantidad
Normalmente abiertoSalida de relé
Interruptor 2-- Abajo
Normalmente cerradoSalida de relé
SalidaDuración
65-SVC10-MA-01Edición 7/03 17
Datos y esquema eléctrico (cont.)
5739273A
Activador activo(Longitud producto)
0
100 %
50%
Sensor de cordónSalidaSeñal
AlarmaLímite
Activador activo(Longitud producto)
Sensor de cordón
Activador activo(Longitud producto)
0
100 %
50%
Sensor de cordónSalidaSeñal
AlarmaLímite
Activador activo(Longitud producto)
Sensor de cordón
Explicación gráfica de ”Límite”
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
PRODUCTO:Sistema de verificación de sellado Seal Senty 10
REGLAMENTOS APLICABLES:89/336/CEE (Reglamento de compatibilidad electromagnética)
EN50082-2EN55011
Este producto está fabricado de acuerdo con la buena práctica de la ingenieria.
El producto especificado cumples los reglamentos y estándares descritos arriba.
ESTÁNDARS UTILIZADOS PARA VERIFICAR LA:
Fecha: 13 Marzo 2001
Nordson Corporation Westlake, Ohio
1013850ADOC025
PRINCIPIOS:
Donald J. McLane, Senior Vice President
(Para sistemas con certificado CE)