34
Sistema de producción a inyección Xerox ® CiPress325/500 Guía de seguridad y certificaciones Software 5.0 Agosto de 2012

Sistema de producción a inyección Xerox CiPress 325/500

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Sistema de producción a inyecciónXerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Software 5.0Agosto de 2012

©2012 por Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. XEROX®, XEROX® andDesign, CiPress™ y FreeFlow® son marcas comerciales de Xerox Corporation en losEstados Unidos o en otros países.

Versión de documento 1.0 (11 de mayo de 2012).

Índice1 Información general de seguridad.....................................................1-1

Etiquetas y símbolos de seguridad...............................................................................1-1Advertencias eléctricas......................................................................................................1-3Advertencias operativas....................................................................................................1-4Mantenimiento.....................................................................................................................1-5Consumibles...........................................................................................................................1-6Instalación de la máquina...............................................................................................1-7Información sobre el láser................................................................................................1-8Información sobre bloqueo y etiquetado..................................................................1-8Apagado y purgado de aire del equipo CiPress™.................................................1-10Parada de emergencia (de la banda de papel).....................................................1-11Apagado de emergencia (del equipo CiPress™)....................................................1-13Apagado de emergencia (del servidor de impresión FreeFlow®).................1-14

2 Normas básicas..........................................................................................2-1Estados Unidos (Normas de la FCC).............................................................................2-1Material de perclorato.......................................................................................................2-1Aprobación de muy baja tensión de seguridad.......................................................2-1Canadá.....................................................................................................................................2-2Directivas RoHS de Turquía..............................................................................................2-2

3 Avisos legales..............................................................................................3-1Estados Unidos.....................................................................................................................3-1Canadá.....................................................................................................................................3-2

4 Reciclado y desecho del sistema CiPress™ (Estados Unidos yCanadá).......................................................................................................4-1

Proceso de desecho.............................................................................................................4-1

5 Normas de exportación de los Estados Unidos.............................5-1Normas de exportación ordinarias...............................................................................5-1Normas de exportación adicionales.............................................................................5-1

6 Información específica para la Unión Europea............................6-1Información general...........................................................................................................6-1Certificaciones.......................................................................................................................6-1Información para usuarios sobre la recolección y desecho de baterías y

equipos usados...............................................................................................................6-2Información sobre los símbolos de las baterías.........................................6-3Extracción o reemplazo de las baterías.........................................................6-3

iSistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información sobre el desecho de estos productos en otros paísesfuera de la Unión Europea............................................................................6-3

7 Información de contacto sobre las prácticas de Xerox parael medio ambiente, salud, seguridad y sostenibilidad..............7-1

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500iiGuía de seguridad y certificaciones

Índice

1Información general deseguridad

El equipo CiPress™ (también mencionado solo como equipo, este, producto o aparatoen determinadas declaraciones regulatorias y específicas según el país) y los suministrosrecomendados (consumibles) están diseñados y probados para satisfacer los requisitosde seguridad más estrictos. Estos incluyen la aprobación y la conformidad de las agenciasde seguridad en relación con los estándares medioambientales establecidos. Lea lassiguientes instrucciones cuidadosamente antes de poner en funcionamiento el equipoy consúltelas según sea necesario para garantizar un funcionamiento continuo y segurode su equipo CiPress™.

NOTAEl rendimiento y la prueba de seguridad del equipo han sido verificados exclusivamentemediante el uso de Xerox y los materiales aprobados por Xerox.

El equipo CiPress™ posee la certificación de seguridad TUV Rheinland of North America,Inc. para los siguientes estándares:

• UL 60950-1/CSA C22.2, No. 60950-1 (EE. UU./Canadá)

• IEC 60950-1 (Esquema CB)

Etiquetas y símbolos de seguridadSe deben seguir todas las advertencias e instrucciones que se encuentran marcadas ose hayan suministrado con el equipo CiPress™.

1-1Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

PELIGROEste símbolo provee un aviso a los usuarios con respecto a las áreas del equipo CiPress™que poseen superficies calientes y calentadas.

PELIGROEste símbolo advierte a los usuarios sobre las áreas del equipo que contienen alta tensión.

PELIGROEste símbolo advierte a los usuarios sobre las áreas del equipo en las que no debencolocar las manos.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5001-2Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

PELIGROEste símbolo advierte a los usuarios sobre las áreas del equipo que requieren atenciónespecial para evitar la posibilidad de causar daños personales o daños al equipo.

PELIGROEste símbolo advierte a los usuarios sobre las áreas del equipo que son puntos de fijación.

Advertencias eléctricas

PELIGROEl equipo CiPress™ debe funcionar con el tipo de alimentación eléctrica indicada en laetiqueta de la placa de datos. Si no está seguro de que el suministro eléctrico que poseecumpla con los requisitos, consulte a un electricista profesional para que lo asesore.

PELIGRONo anule ni desactive los dispositivos de interbloqueo eléctricos o mecánicos.

PELIGRONo introduzca objetos en las ranuras o aberturas que se encuentran en el equipo. Estopuede causar un choque eléctrico o un incendio.

PrecauciónEn caso de emergencia, esté familiarizado con toda la información sobre seguridadacerca de equipos de terceros. Esto incluye dispositivos de preprocesamiento oposprocesamiento, compresores de aire y controladores térmicos.

1-3Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

PrecauciónConozca las ubicaciones de los interruptores de parada de emergencia en el equipo ycómo utilizarlos (consulte la sección Parada de emergencia (de la banda de papel) paraobtener más información).

PrecauciónConozca las ubicaciones de los disyuntores en la pared y cómo utilizarlos en caso de queno se pueda acceder al equipo debido a una emergencia.

PrecauciónPóngase en contacto con el servicio de asistencia técnica si observa alguna condicióninusual en el equipo.

Advertencias operativasEl equipo CiPress™ ha sido diseñado para proveer acceso al operador solo en áreas libresde peligros.

PELIGRONo intente realizar ninguna tarea de mantenimiento no especificada en la documentacióno capacitación a menos que se indique lo contrario.

PELIGRONo extraiga las cubiertas o protectores fijados con tornillos.

PELIGROAsegúrese de que el equipo reciba una ventilación adecuada. El uso del equipo duranteun largo período de tiempo o la realización de grandes volúmenes de impresiones deuna sola vez pueden degradar el entorno de trabajo si la habitación no posee unaventilación adecuada.

PELIGROEvite que el agente esparcidor esté en contacto con los ojos y la boca. Si el agenteesparcidor entra en contacto con la piel al reemplazarlo, lávese inmediatamente la zonaafectada. Si el agente esparcidor entra en contacto con los ojos o la boca, consulte a unmédico inmediatamente.

PELIGRONo introduzca ningún tipo de objeto en las ranuras o aberturas.

PELIGRONo anule ni desactive ninguno de los dispositivos de interbloqueo eléctricos o mecánicos.

PELIGRONo toque un área etiquetada en el calentador o cerca de este para evitar lesiones oquemaduras.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5001-4Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

PELIGRONo intente alterar la configuración del equipo, o modificar cualquiera de sus piezas. Unamodificación no autorizada puede causar humo o un incendio.

PELIGROEvite que residuos o partículas (metálicas o líquidas) ingresen al equipo. En caso de queesto ocurra, apague el equipo. Utilice el procedimiento de apagado del equipo CiPress™que se encuentra en Ayuda al cliente, si es posible. Si el equipo CiPress™ se debe apagarinmediatamente, consulte la sección Apagado de emergencia (del equipo CiPress™)para obtener información sobre el procedimiento adecuado. Si se hace funcionar unequipo contaminado con residuos o partículas, esto puede generar incendios o choqueseléctricos.

PELIGRONo coloque ningún tipo de recipiente con líquidos o piezas metálicas, tales como clipso ganchos sobre el equipo. Si un líquido o piezas metálicas o inflamables ingresan alequipo CiPress™, esto puede causar un cortocircuito en los componentes internos quepuede tener como resultado un incendio o un choque eléctrico.

PELIGRONo utilice limpiadores en aerosol. Los limpiadores en aerosol pueden ser explosivos oinflamables si se los utiliza sobre equipos electromecánicos.

PELIGROEstá restringido el acceso del operador a áreas peligrosas y protegidas por cubiertas oprotectores que requieran una herramienta que permita su extracción. Nunca extraigalas cubiertas o protectores que protegen las áreas peligrosas a menos que se indique.

Mantenimiento

PrecauciónCuando deba realizar tareas de mantenimiento sobre la altura del hombro, utilice siemprela plataforma de step con el equipo CiPress™.

PrecauciónNo coloque la plataforma sobre una superficie resbalosa o irregular, sobre manguerasde suministro de agua, herramientas u otros materiales. Nunca intente elevar laplataforma colocándola sobre otros materiales u objetos. Para evitar daños personalesa causa de una caída, asegúrese de que la plataforma esté estable y no se mueva.

PrecauciónAl realizar las tareas de mantenimiento en la parte posterior del equipo, las manguerasde suministro de agua pueden presentar riesgos de accionamiento.

1-5Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

PrecauciónNo permita que haya remanentes de agua en el suelo o en las superficies de trabajoinmediatamente próximas al equipo durante las tareas de mantenimiento. El aguapresenta peligros potenciales de caídas y choques que pueden tener por resultado graveslesiones personales. Asegúrese de que la superficie de trabajo que rodea al equipo estéseca antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento.

PrecauciónUtilice los suministros y materiales de limpieza solo de la manera indicada.

PrecauciónAlmacene todos los consumibles de la manera indicada y coloque todas las partes usadasen un lugar seguro en la caja o el contenedor que posee la pieza nueva.

PrecauciónAsegúrese siempre de que la iluminación sea adecuada antes de realizar cualquier tareade mantenimiento.

PrecauciónQuítese todas las joyas, collares, relojes de pulsera o brazaletes antes de realizar cualquiertarea de mantenimiento.

PrecauciónUtilice un calzado apropiado al realizar cualquier tarea de mantenimiento. Por ejemplo,evite utilizar calzados abiertos o sandalias.

PrecauciónUtilice gafas de seguridad al realizar cualquier tarea de mantenimiento.

PrecauciónUtilice equipos de descarga electrostática adecuados inmediatamente antes y duranteel reemplazo de los cabezales de impresión.

PrecauciónManténgase alejado de la banda de papel mientras esté en movimiento.

PrecauciónNo intente mover los rodillos de papel si no posee una capacitación o práctica adecuadabrindada por fabricantes de dispositivos de terceros.

ConsumiblesAlmacene todos los consumibles para el equipo CiPress™ según las instrucciones que seproveen en el paquete o en el contenedor. Mantenga todos los consumibles fuera delalcance de los niños.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5001-6Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

Para obtener información sobre los datos de seguridad relacionados con el equipoCiPress™, consulte lo siguiente:

• Norteamérica: http://www.xerox.com/msds

• Unión Europea: http://www.xerox.co.uk/about-xerox/environment/policy/

Para obtener los números de teléfono de los centros de asistencia al cliente, consulte losiguiente: http://www.xerox.com/about-xerox/contact-us/

PELIGRONo arroje el agente esparcidor o el contenedor del agente esparcidor al fuego.

PrecauciónUtilice solo los consumibles provistos o recomendados por Xerox para evitar una calidadde impresión baja o posibles daños en el equipo CiPress™.

Instalación de la máquinaA fin de obtener información detallada sobre las especificaciones para la instalación delequipo, consulte la Guía para planificar la instalación del equipo CiPress™ o póngase encontacto con un representante de Xerox.

PrecauciónNo coloque el equipo cerca de calentadores o materiales volátiles, inflamables ocombustibles que puedan incendiarse, por ejemplo, cortinas.

PrecauciónNo intente reubicar el equipo. Póngase en contacto con un representante de Xerox.

PrecauciónAsegúrese de que se instale una ventilación de escape de calor externa según lasespecificaciones documentadas.

PrecauciónAsegúrese de que el equipo sea instalado con una distancia mínima de separación dela pared u otras obstrucciones. La distancia se especifica en la Guía para planificar lainstalación de el equipo CiPress™.

PrecauciónAsegúrese de que el equipo se instale en una superficie nivelada que pueda soportaradecuadamente el peso del equipo y sus componentes externos.

PrecauciónAsegúrese de que cualquier equipo de terceros utilizado con el equipo se instale, utilicey mantenga de acuerdo con las especificaciones del fabricante.

1-7Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

Información sobre el láser

PELIGROEl sensor de la caja del búfer no se debe hacer funcionar en ninguna otra posicióndiferente a la posición de funcionamiento diseñada. El sensor de la caja del búfer emiteun rayo láser que puede causar daños permanentes en los ojos si se lo observadirectamente o desde una superficie que lo refleje.

Información sobre bloqueo y etiquetadoEl bloqueo y etiquetado (LOTO) es un procedimiento de protección estándar de laindustria diseñado para interrumpir la alimentación en el equipo CiPress™ durante unatarea de reparación, mantenimiento o trabajo de servicio necesario. Se trata de unprocedimiento que realiza el personal de servicio de Xerox en el sitio durante elmantenimiento del equipo CiPress™.

Este es un procedimiento de seguridad diseñado para advertir a los operadores delequipo y evitar que operen el equipo y queden expuestos a peligros eléctricos u otroscausados por la presión de aire. Para el equipo CiPress™, el personal de servicio de Xeroxrealiza lo siguiente:

1. Utiliza el procedimiento de apagado que se encuentra en Información de ayuda parael cliente para apagar el equipo; este procedimiento también desactiva loscontroladores térmicos.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5001-8Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

2. Coloca una traba (abrazadera) en los interruptores de cuchilla (dos por cada equipo)para evitar que estos se accionen.

NOTALa traba posee una etiqueta que indica que el equipo no se debe encender.

3. Cierra la válvula del compresor de aire proveniente del suministro de aire comprimidoprincipal (una por equipo).

4. Coloca la traba (abrazadera) en la válvula de presión de aire (una por equipo) paraevitar que esta se active.

NOTALa traba posee una etiqueta de advertencia que indica que la válvula no se debeabrir.

1-9Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

Apagado y purgado de aire del equipoCiPress™Utilice el siguiente procedimiento para interrumpir el flujo de aire comprimido y purgarlodel equipo CiPress™.

PELIGROEl aire que se purgará está bajo presión. Proceda con precaución al interrumpir el flujode aire.

1. Ubique los cartuchos y la válvula de interrupción del suministro de aire comprimido.

NOTA

Estas se encuentran generalmente cerca del equipo CiPress™.

Figura 1. Cartuchos y la válvula de interrupción del suministro de aire comprimido

Ubicación de la válvula de interrupción de aire.1

2. Para interrumpir el flujo de aire, gire la válvula de interrupción en sentido horario 90grados y en la dirección de EXH. en la perilla hasta que haga clic en esa posición.

El flujo de aire comprimido al equipo se interrumpirá y el aire remanente en laimpresora deberá purgarse a través de la válvula de alivio.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5001-10Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

Figura 2. Posiciones de activación y desactivación de la válvula de interrupción de aire comprimido

La válvula de interrupción de aire comprimido en la posición OFF (Desactivada)o EXH..

1

La válvula de interrupción de aire comprimido en la posición ON (Activada) oSUP..

2

Parada de emergencia (de la banda depapel)Los dispositivos de parada de emergencia se encuentran en varias partes del equipoCiPress™. Cuando se activa un interruptor de parada de emergencia, cualquier bandade papel que se esté desplazando por la máquina se detendrá lo más rápido posible.Este no es un proceso instantáneo y es posible que tome algunos segundos. Se puederealizar un uso alternado del interruptor de parada de emergencia para asistir el procesode colocación de la banda de papel.

PELIGROLa activación de un interruptor de parada de emergencia no interrumpe el suministroeléctrico al equipo.

Para realizar una recuperación de un evento de parada de emergencia:

1. Gire el interruptor de reinicio en hacia la dirección indicada por la flecha.

2. Seleccione Reset (Restaurar) en la interfaz del equipo para borrar el fallo.

Observe las ubicaciones de los interruptores de parada de emergencia y los interruptoresde encendido en el equipo CiPress™.

1-11Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

Figura 3. Vista frontal derecha del equipo CiPress™

Interruptor de parada de emergencia ubicado en la parte exterior del equipo.1

Interruptor de parada de emergencia ubicado en la parte interior del equipo.2

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5001-12Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

Figura 4. Ubicaciones de los interruptores de parada de emergencia de la vista posterior derecha delequipo CiPress™

Interruptor de parada de emergencia ubicado en el costado del módulo dealimentación de salida.

1

Interruptor de encendido de la impresora ubicado en la parte posterior superiordel módulo de encendido.

2

Apagado de emergencia (del equipoCiPress™)

PrecauciónRealice este procedimiento solo en casos de emergencias ya que esto puede causardaños en los componentes eléctricos.

En caso de emergencia, esté familiarizado con la siguiente información:

• Procedimientos de encendido y apagado del equipo CiPress™(que se encuentra enla Información de ayuda al cliente para el equipo CiPress™).

• Las ubicaciones de los interruptores giratorios en el equipo y cómo utilizarlos.

• Las ubicaciones de los interruptores de parada de emergencia en el equipo y cómoutilizarlos.

• Las ubicaciones de los disyuntores de desconexión del servicio eléctrico y losinterruptores de cuchilla, y cómo utilizarlos.

1-13Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

• Cómo desactivar el flujo de aire comprimido hacia el equipo.

Este procedimiento representa la mejor práctica para garantizar que el equipo CiPress™esté apagado sin presentar ningún tipo de riesgo en una situación de emergencia.

1. Active el interruptor de parada de emergencia más cercano en el equipo.

2. Apague los disyuntores de desconexión del servicio eléctrico para el equipo (estos seencuentran generalmente ubicados en una pared o instalación cerca del equipo).

3. Apague todos los otros dispositivos de terceros, tales como los compresores de aireconectados al equipo.

Apagado de emergencia (del servidor deimpresión FreeFlow®)

PrecauciónRealice este procedimiento solo en casos de emergencias ya que esto puede causardaños en los componentes eléctricos.

En caso de emergencia, esté familiarizado con la siguiente información:

• Procedimientos de encendido y apagado del servidor de impresión FreeFlow (que seencuentra en la Información de ayuda al cliente para el equipo CiPress™).

• Las ubicaciones de los disyuntores de desconexión del servicio eléctrico y losinterruptores de cuchilla, y cómo utilizarlos conectados al servidor de impresiónFreeFlow.

Los controladores del servidor de impresión FreeFlow se encuentran en un rack deservidores. Si se produce una situación en la que el servidor FreeFlow se debe apagarinmediatamente, desactive todos los disyuntores de desconexión del servicio eléctricoo el interruptor de cuchilla (si se utiliza) que estén conectados a este servidor.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5001-14Guía de seguridad y certificaciones

Información general de seguridad

2Normas básicas

Estados Unidos (Normas de la FCC)El equipo CiPress™ ha sido probado y cumple con las limitaciones para un dispositivodigital de Clase A, de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la Comisión Federalde Comunicaciones (FCC). Estas limitaciones están diseñadas para proporcionar unaprotección razonable contra interferencias peligrosas cuando el equipo funciona en unentorno comercial. El equipo CiPress™ genera, utiliza y puede emitir energía deradiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo el manual de instrucciones, puedecausar interferencias en las radiocomunicaciones. Si este sistema se usa en una zonaresidencial, puede causar interferencias; en cuyo caso, el usuario será responsable decorregir la situación por su cuenta. Los cambios o modificaciones en este equipo que nocuenten con la aprobación específica de Xerox Corporation pueden anular la autoridaddel usuario para operarlo.

PELIGROA fin de cumplir con las normas de la FCC, el equipo CiPress™ debe usarse con cablesblindados.

Material de percloratoEste producto puede contener uno o más dispositivos con perclorato, por ejemplo, lasbaterías. Se deben manipular con precaución. Consultehttp://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Aprobación de muy baja tensión deseguridadEl equipo cumple con las normas de seguridad de diversas agencias gubernamentalesy nacionales. Todos los puertos del equipo cumplen con los circuitos SELV (Muy BajaTensión de Seguridad) para la conexión a redes y dispositivos de propiedad del cliente.Los accesorios de terceros o de propiedad del cliente que se conecten al equipo debencumplir o satisfacer los requisitos previamente indicados. Todos los módulos que requieranuna conexión externa se deben instalar según el procedimiento de instalación.

2-1Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

CanadáEste aparato digital de Clase "A" cumple con la norma canadiense ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe “A” est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Directivas RoHS de TurquíaEn conformidad con el Artículo 7(d), por la presente certificamos lo siguiente: Este equipoestá en conformidad con la Reglamentación EEE.EEE yönetmeliğine uygundur

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5002-2Guía de seguridad y certificaciones

Normas básicas

3Avisos legales

Estados UnidosEl Congreso prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquí enumeradosen determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas o penas de prisión a losresponsables de hacer tales reproducciones.

• Obligaciones o valores del Gobierno de los Estados Unidos, como lo siguiente:

- Certificados de deuda

- Cupones de bonos

- Certificados de depósito de plata

- Bonos de Estados Unidos

- Billetes de la Reserva Federal

- Certificados de depósito

- Giros postales

- Moneda de bancos nacionales

- Billetes bancarios de la Reserva Federal

- Certificados de depósito de oro

- Pagarés del tesoro

- Billetes fraccionarios

- Papel moneda

- Bonos y obligaciones de determinadas agencias gubernamentales, como la FHA,etc.

- Bonos (los bonos de ahorros de EE. UU. pueden ser fotografiados solo con finespublicitarios en relación con la campaña para su venta).

- Timbre fiscal interno (si es necesario reproducir un documento legal en el quehaya un timbre fiscal matasellado, se podrá hacer siempre que la reproduccióndel documento tenga fines legales).

- Sellos de correo, matasellados o sin matasellar (los sellos de correo se puedenfotografiar, con fines filatélicos, siempre que la reproducción sea en blanco y negroy su tamaño sea inferior al 75 % o superior al 150 % del original).

3-1Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

- Letras, cheques o efectos monetarios expedidos por funcionarios autorizados deEstados Unidos.

- Sellos y otros exponentes de valor, con cualquier denominación, que hayan sidoo puedan ser emitidos mediante alguna ley del Congreso.

CanadáEl Parlamento prohíbe, mediante una ley, la reproducción de los elementos aquíenumerados en determinadas circunstancias. Se pueden imponer multas o penas deprisión a los responsables de hacer tales reproducciones.

• Billetes bancarios o papel moneda actuales.• Obligaciones o valores de un gobierno o banco.• Exchequer bill paper (valores alcistas) o de ingresos del Tesoro.• El sello público de Canadá o una de sus provincias, un organismo público o autoridad

de Canadá o un tribunal.• Las proclamas, dictámenes, regulaciones, mandatos o avisos de estos (con la falsa

pretensión de que han sido impresos por la Queen's Printer para Canadá o por otraimprenta equivalente para una provincia).

• Las marcas, sellos, envoltorios o diseños utilizados por el Gobierno de Canadá (o unade sus provincias) o en nombre de estos, el gobierno de otro estado o undepartamento, junta, comisión o agencia establecidos por el Gobierno de Canadá ode una provincia o un gobierno de otro estado.

• Timbre impreso o adhesivo utilizado con fines de recaudación por parte del Gobiernode Canadá o de una provincia o por el gobierno de otro estado.

• Documentos o registros que están a cargo de funcionarios que tienen el deber derealizar o emitir copias certificadas y se pretenda hacer pasar una copia falsa poruna certificación auténtica.

• Material con derechos de autor o marcas comerciales de cualquier clase, sin elconsentimiento del propietario.

La lista anterior se facilita a modo orientativo, pero no abarca todos los casos. No seadmite ninguna responsabilidad derivada de su contenido o exactitud. En caso de duda,consulte a su abogado.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5003-2Guía de seguridad y certificaciones

Avisos legales

4Reciclado y desecho delsistema CiPress™ (EstadosUnidos y Canadá)

Si usted es el responsable del desecho de su sistema CiPress™, tenga en cuenta que esteproducto puede contener lámparas con mercurio, plomo, perclorato y otros materialescuyo desecho puede estar regulado por motivos ambientales. La presencia de plomo,mercurio y perclorato cumple por completo con las normas globales vigentes en elmomento en que se comercializa este producto.

Xerox tiene en funcionamiento un programa mundial para la recolección yreutilización/reciclaje de los equipos. Póngase en contacto con el representante de ventasde Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este producto CiPress™ forma parte delprograma. Para más información sobre los programas ambientales de Xerox, visitewww.xerox.com/environment. Para obtener información sobre el reciclaje y el desechode residuos, póngase en contacto con la administración local. En los Estados Unidos,también puede visitar la página web de Telecommunications Industry Association (TIA)en http://www.tiaonline.org/.

Proceso de desechoXerox respalda las prácticas libres de residuos según la jerarquía de "reducir, reutilizar yreciclar". Diseñamos productos, empaques y suministros que hagan uso eficiente de losrecursos, cuyo material se pueda volver a usar donde sea posible y que se puedan reciclarsi no se pueden volver a usar. Nuestros programas de reciclaje de suministros han evitadoque arrojemos miles de toneladas de desechos en rellenos sanitarios.

• Para más información sobre cómo reciclar los suministros usados, visitehttp://www.xerox.com/gwa.

• Para más información sobre las prácticas de Xerox para el medio ambiente, salud,seguridad y sostenibilidad (EHSyS), visite http://www.xerox.com/environment.

4-1Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

El equipo CiPress™ utiliza tintas sin agua que son seguras, no tóxicas y no estánclasificadas como residuos peligrosos en los Estados Unidos según la norma 40 CFR 261o en la Unión Europea de acuerdo con las Directivas sobre residuos peligrosos 91/689/EC(modificadas); código 08 13 13 del Catálogo Europeo de Residuos. Consulte con susautoridades locales encargadas de la gestión de residuos para obtener informaciónadicional.

Si tiene alguna pregunta, llame a Xerox EHS&S en los Estados Unidos al 1-800-828-6571.Comuníquese con su representante Xerox local fuera de los Estados Unidos.

Observe que los cabezales de impresión se deben devolver a Xerox.

• Si la devolución que realiza se trata de un cabezal de impresión que ya cumplió suciclo de vida útil, visite http://www.xerox.com/gwa.

• Si devuelve un cabezal de impresión para el procesamiento de garantía y se encuentraen Norteamérica, siga las instrucciones que se proveen enhttp://www.xerox.com/CiPressPrintHeadWarranty. Para todos los otros países,comuníquese con su representante de servicio de Xerox.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5004-2Guía de seguridad y certificaciones

Reciclado y desecho del sistema CiPress™ (Estados Unidos y Canadá)

5Normas de exportación delos Estados Unidos

Normas de exportación ordinariasLa exportación del equipo CiPress™ está estrictamente limitada según las leyes deimportación y exportación o las normas de control de exportación de los Estados Unidos.La exportación del equipo puede estar estrictamente limitada conforme a las leyes desu país. Si desea exportar el equipo CiPress™, debe obtener todas las licencias deexportación adecuadas por parte del gobierno de su país o su agencia de exportacióncorrespondiente o la aprobación de reexportación por parte del gobierno de EE. UU. osu agencia correspondiente.

Normas de exportación adicionalesSi tiene conocimiento de que el equipo CiPress™ se utilizará, o fue utilizado para eldesarrollo, fabricación o uso para cualquier tipo de arma de destrucción masiva, incluidaslas armas nucleares o biológicas debido a un documento de acuerdo tal como un contratolegal o información sorbe el importador, debe obtener las licencias de exportaciónadecuadas por parte del gobierno de su país o su agencia de exportación correspondienteo la aprobación de reexportación por parte del gobierno de EE. UU. o su agenciacorrespondiente.

5-1Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5005-2Guía de seguridad y certificaciones

Normas de exportación de los Estados Unidos

6Información específica parala Unión Europea

Información generalEl equipo CiPress™ contiene etiquetas de advertencia. Estas etiquetas están previstaspara ser utilizadas por el representante de servicio de Xerox y están ubicadas sobre lospaneles o cubiertas protectoras que requieren herramientas especiales para extraerloso cerca de ellos. No extraiga ninguno de los paneles. Debajo de estas cubiertas no hayningún área que pueda reparar el operador.

Si necesita información adicional sobre seguridad relacionada con CiPress™ o losmateriales suministrados por Xerox, puede llamar al siguiente número:

+44 (0) 1707 353434

El equipo CiPress™ posee la certificación de seguridad TUV Rheinland of North America,Inc. para la norma EC 60950-1, Segunda Edición estándar.

Certificaciones

La marca CE que lleva el producto CiPress™ significa que Xerox declara el cumplimientode las siguientes directivas aplicables de la Unión Europea en las fechas indicadas:

12 de diciembre de 2006: Directiva del Consejo 2006/95/EC modificada. Aproximaciónde las leyes de los estados miembros relacionadas con los equipos de baja tensión.

6-1Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

15 de diciembre de 2004: Directiva del Consejo 2004/108/EC modificada. Aproximaciónde las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidadelectromagnética.

Su distribuidor local autorizado puede proveerle una declaración de conformidadcompleta, que defina las directivas relevantes y los estándares referidos si la solicita.

PELIGRO

• Los cambios o modificaciones en el equipo CiPress™ que no cuenten con la aprobaciónespecífica de Xerox Corporation pueden anular la autoridad del usuario para operarlo.

• Para que este equipo funcione cerca de equipos industriales, científicos y médicos(ISM), puede ser necesario limitar la radiación externa de los equipos ISM o tomarmedidas especiales de mitigación.

• Este es un producto de Clase A. En entornos domésticos, este equipo puede generarinterferencias por radiofrecuencia; en este caso, se podrá exigir que el usuario apliquelas medidas apropiadas.

• A fin de cumplir con la Directiva del Consejo 2004/108/EC, el equipo CiPress™ debeusarse con cables blindados.

Información para usuarios sobre larecolección y desecho de baterías yequipos usadosEstos símbolos en los productos o en los documentos que los acompañan significan quelos productos y baterías eléctricos y electrónicos usados no se deben mezclar con losresiduos generales de la vivienda.

Para un tratamiento, recuperación y reciclaje apropiado de los productos y las bateríasusados, deséchelos en los puntos de recolección correspondientes, en conformidad conla legislación nacional y la directiva 2002/96/EC y 2006/66/EC.

El correcto desecho de estos productos y baterías ayudará a conservar los recursosvaliosos y a prevenir los efectos negativos potenciales sobre el medioambiente y la saludde los seres humanos que podría causar la manipulación inapropiada de los residuos deestos productos.

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5006-2Guía de seguridad y certificaciones

Información específica para la Unión Europea

Para obtener más información acerca de los puntos de recolección y reciclaje de losproductos y las baterías usados, diríjase a su municipalidad local, el servicio de recolecciónde residuos o el comercio en el que adquirió el producto.

La legislación nacional puede imponer multas por el desecho incorrecto de este aparatousado.

Información sobre los símbolos de las baterías

El símbolo del cesto con ruedas solo se puede utilizar junto con un símbolo químico. Esteestablece la conformidad con los requisitos determinados por la Directiva.

Extracción o reemplazo de las baterías

Las baterías solo se deben extraer o reemplazar en una instalación de servicio aprobadapor el fabricante.

Información sobre el desecho de estos productos en otros paísesfuera de la Unión Europea

Estos símbolos son válidos únicamente en la Unión Europea. Si desea desechar esteproducto, por favor póngase en contacto con su distribuidor o con las autoridades localesy pregunte por el método de desecho correcto.

6-3Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Información específica para la Unión Europea

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5006-4Guía de seguridad y certificaciones

Información específica para la Unión Europea

7Información de contactosobre las prácticas de Xeroxpara el medio ambiente,salud, seguridad ysostenibilidad

Para obtener más información sobre las prácticas de Xerox sobre el medio ambiente,salud, seguridad y sostenibilidad relacionadas con el equipo CiPress™ y sus suministros,póngase en contacto con las siguientes líneas telefónicas de ayuda al cliente:

EE. UU.: 1-800-828-6571

Canadá: 1-800-828-6571

Europa: +44 1707 353 434

Otros países: Póngase en contacto con las autoridades locales encargadas de la gestiónde residuos para que lo orienten al respecto.

También se encuentra disponible la información sobre la seguridad del producto parael equipo CiPress™ en http://www.xerox.com/environment.

7-1Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/500Guía de seguridad y certificaciones

Sistema de producción a inyección Xerox® CiPress™ 325/5007-2Guía de seguridad y certificaciones

Información de contacto sobre las prácticas de Xerox para el medio ambiente, salud, seguridady sostenibilidad