Upload
juan-pascual
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/15/2019 Sobre La Disciplina Cristiana
1/6
SERMÓN SOBRE LA DISCIPLINA CRISTIANA
Traducción: Teodoro C. Madrid, OAR
ARGUMENTO DEL SERMÓN
I 1. Aprender a vivir bien para llegar a vivir siempre. Nos ha dicho la palabra de Dios en la Escritura,
tomada para exhortación nuestra: Aceptad la disciplina en la casa de la disciplina1. Disciplina viene del
latín discendo. Casa de la disciplina es la Iglesia de Cristo. !u" es lo #ue a#uí se aprende $ por #u" se
aprende% !ui"nes son los #ue aprenden $ de #ui"n aprenden% &e aprende a vivir bien. ' para eso se
aprende a vivir bien: para llegar a vivir siempre. (prenden los cristianos. Ense)a Cristo. Entonces
atended a lo #ue os diga en pocas palabras, seg*n me lo inspire el &e)or: lo primero de todo, #u" es
vivir bien. +o segundo, cul es el premio de una vida buena. +o tercero, #ui"nes son verdaderos
cristianos. +o cuarto, #ui"n es el maestro verdadero.
-odos estamos en la casa de la disciplina pero muchos no #uieren tener disciplina. ' lo #ue es ms
perverso: no #uieren tener disciplina ni en la casa de la disciplina. Como adems deben aceptar la
disciplina en la casa de la disciplina para guardarla tambi"n en sus casas, ellos, por el contrario, #uieren
tener indisciplina no solamente en sus casas, sino llevarla tambi"n consigo hasta la misma casa de la
disciplina. Entonces, a#uellos en #uienes no es est"ril la palabra de Dios son los #ue tienen un cora/ón de
oro, #ue no son como el camino, donde los p0aros arrebatan la semilla cuando ha caído #ue no son
como el pedregal, donde la semilla no puede tener raí/ prounda, $ aun#ue brota a tiempo, se seca en el
estío #ue no son como el campo espinoso, donde la semilla, cuando ha germinado $ ha comen/ado a
entallecer, es soocada por la densidad de las /ar/as, sino #ue son como la tierra buena preparada para
recibir la semilla $ dar ruto: $a el ciento, el sesenta o el treinta. 23ecordad vosotros, los #ue no sin ra/ón
entris en la escuela de la disciplina, #ue he mencionado estas comparaciones del Evangelio45. 6or tanto,
los #ue son tales #ue acepten lo #ue el &e)or se digna decir por mí. En eecto, siendo "l el #ue siembra,
#u" es lo #ue so$ $o% (penas la espuerta del sembrador. El se digna depositar en mí lo #ue "l os va a
esparcir. No #ueris, pues, reparar en la vile/a de la espuerta, sino en la caridad de la semilla $ en la
potestad del sembrador.
U! ES "I"IR BIEN
II 2. Los preceptos de vivir bien están compendiados en un mandato breve y claro. 7!u" es el vivirbien #ue a#uí se aprende% En la le$ ha$ muchos preceptos, donde est contenida, se manda $ se
aprende la misma vida buena. +os preceptos, sin duda, son muchos, innumerables. (penas ha$ alguno
capa/ de contar las pginas en #ue estn contenidos, cunto menos los mismos preceptos% &in
embargo, Dios #uiso resumirlos $ abreviarlos para #ue nadie pueda excusarse, bien por#ue no les va el
leer, bien por#ue no saben, bien por#ue no los pueden entender cilmente. 3epito #ue, para #ue nadie
tenga excusa en el día del 0uicio, #uiso Dios, como est escrito, compendiar $ abreviar su palabra sobre
la tierra, seg*n lo había predicho el roeta: Realmente el Señor hará una palabra compendiadora y
abreviadora sobre la tierra3. Esta misma palabra compendiada $ abreviada #uiso Dios #ue no uese
oscura. (dems, breve, cil de leer $ clara, para #ue nadie diga: No me ha sido cil entenderla. +as
&agradas Escrituras son como un inmenso tesoro #ue encierra en sí muchos preceptos maravillosos, a
modo de muchas gemas $ preciosos collares $ vasos inos de buen metal. 6ero #ui"n es capa/ de
examinar tan inmenso tesoro, de servirse de "l $ de llegar a descubrir todo lo #ue en "l ha$% Cuando el
&e)or puso esta parbola en su Evangelio $ di0o: El reino de los cielos es semeante a un tesoro
encontrado en el campo! " para #ue nadie se cre$ese incapa/ de encontrarlo, a)adió en seguida otra
comparación diciendo: El reino de los cielos es semeante a un comerciante buscador de #inas margaritas"
$ue encontr% una margarita preciosa& " y vendi% todo lo $ue ten'a" y la compra" para #ue si eras un
pere/oso en buscar el tesoro, no lo seas en llevar deba0o de la lengua una margarita, $ entonces anda
seguro adonde #uieras.
EL MANDAMIENTO DEL AMOR A DIOS # AL PRÓ$IMO
III 8. (ui)n es el pr%imo. 7Cul es esa palabra compendiadora $ abreviadora% Amarás al Señor tu*ios con todo tu cora+%n" y con toda tu alma" y con toda tu mente, y amarás a tu pr%imo como a ti
http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn1http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn2http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn3http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn3http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn4http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn5http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn2http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn3http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn4http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn5http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn1
8/15/2019 Sobre La Disciplina Cristiana
2/6
mismo. En estos dos preceptos está toda la ley y los pro#etas-. Esto es lo #ue se aprende en la casa de la
disciplina: amar a Dios $ amar al pró0imo ( Dios como a Dios al pró0imo como a ti mismo.
Eectivamente, no encontrars a nadie igual a Dios para #ue se te pueda decir: (ma a Dios como le amas
a "se. &obre el pró0imo se ha encontrado para tí una regla, por#ue has sido encontrado t* mismo, #ue
eres igual a tu pró0imo. 6reguntas, cómo amas a tu pró0imo% 9í0ate en tí mismo. ' como te amas t*, del
mismo modo ama al pró0imo. No ha$ por dónde e#uivocarte. !uiero adems recomendarte a tu pró0imo
para #ue lo ames como a ti mismo. +o #uiero, pero a*n tengo miedo. !uiero decirte: ama a tu pró0imocomo te amas a ti mismo. ' tengo miedo: por#ue todavía #uiero discutirte cómo te amas a ti mismo. No
lo tomes a mal. -* mismo, a #uien va a ser encomendado el pró0imo, no vas a ser perdonado cilmente:
no ha$, pues, #ue tratarlo contigo de pasada. -* eres un solo hombre, tus pró0imos son muchos: por#ue
en primer lugar no debes entender al pró0imo algo así como a un hermano tu$o, consanguíneo o pariente
legal. 6or#ue todo hombre es pró0imo para todo hombre. &e llaman pró0imos el padre $ el hi0o, el suegro
$ el $erno. Nada ha$ tan pró0imo como un hombre $ otro hombre. ' si creemos #ue no son pró0imos sino
los #ue nacen de los mismos padres, vamos a i0arnos en (dn $ Eva, $ todos somos hermanos.
3ealmente hermanos en cuanto #ue somos hombres, $ cunto ms por#ue somos cristianos% En cuanto
#ue t* eres hombre, (dn ue el *nico padre $ Eva la *nica madre en cuanto #ue t* eres cristiano, Dios
es el *nico 6adre $ la Iglesia la *nica adre.
EL AMOR A S% MISMO
I" ;. %mo debe amarse a s' mismo a$uel a $uien se le ordena amar al pr%imo como a s' mismo. 79i0aos bien cuntos pró0imos tiene cada hombre. -odos los hombres a #uienes ha$a encontrado o a
#uienes ha$a podido unirse son pró0imos tu$os. Cómo, pues, poner en tela de 0uicio si se ama a sí
mismo a#uel a #uien le han sido coniados tantos pró0imos para #ue los ame así como se ama a sí
mismo% !ue ninguno se oenda si le discuto cómo se ama a sí mismo. Ciertamente #ue $o lo discuto,
pero #ue "l mismo se recono/ca. 6ara #u" discutirlo si lo vo$ a reconocer% 6recisamente lo discuto para
#ue "l mismo se interpele, "l mismo se descubra a sí mismo, "l mismo no se oculte, "l mismo no se
esconda, "l mismo se ponga ante sus propios o0os $ no a sus espaldas. Cuando $o esto$ hablando, #ue "l
haga eso cuando $o lo ignore, #ue haga lo propio. Cómo te amas% -*, #uien#uiera #ue me oigas, ms
a*n, #uien#uiera #ue o$e a Dios por mí en esta casa de la disciplina, í0ate en ti, cómo te amas t*. 6or#ue
de cierto #ue si te pregunto si t* te amas, responders #ue te amas. 6or#ue, #ui"n se odia a sí mismo%+uego t*, si te amas, no amas la ini#uidad. 6or#ue si amas la ini#uidad, no te lo digo $o, escucha el
salmo: El $ue ama la ini$uidad" odia a su alma/ . +uego si amas la ini#uidad, escucha la verdad: la verdad
#ue no te halaga, sino #ue te dice abiertamente: t* te odias. Cuanto ms dices t* #ue te amas, te ests
odiando, por#ue: el $ue ama la ini$uidad" odia a su alma. !u" vo$ a decir de la carne, #ue es la parte
ms inerior del hombre% &i odia al alma, cómo ama a la carne% 9inalmente, los #ue aman la ini#uidad $
odian a su propia alma, e0ercitan toda torpe/a con su carne. (sí, pues, t*, #ue amas la ini#uidad, cómo
#uerías #ue se te encomendase el pró0imo para #ue lo amases como a ti mismo% ? ms bien,
=corrige el amor de lo contrario, renuncia a toda compa)ía>
AMOR PERNICIOSO AL PRÓ$IMO
" @. El hombre bestial. 7e vas a decir: $o amo al pró0imo como a mí mismo. +o s", lo s" t* #uieresemborracharte con a#uel a #uien amas como a ti mismo. =Aamos a pasarlo ho$ bien $ a beber cuanto
podamos> 9í0ate #ue al amarte así, $ al arrastrar al otro contigo, tambi"n le ests invitando a lo #ue t*
amas. =Es necesario #ue al #ue amas como a ti mismo le invites tambi"n a lo #ue a ti te gusta> =Eres
hombre mu$ humano o ms bien eres bestial>, por#ue amas las mismas cosas #ue las bestias. ',
ciertamente, Dios hi/o a las bestias postradas hasta la cara cuando se procuran el pasto de la tierra, $ a
ti te elevó de la tierra sobre dos pies. !uiso #ue tu cara se dirigiese hacia arriba. !ue tu cora/ón no
discorde de tu cara, =no va$as con la cara hacia arriba $ con el cora/ón hacia aba0o> s a*n: escucha la
verdad $ ha/ lo verdadero. =(rriba el cora/ón> No seas un mentiroso en la casa de la disciplina. En eecto,
cuando escuchas, responde pero #ue sea verdad lo #ue respondes. (mate de este modo $ amars alpró0imo como a ti mismo. !u" es tener arriba el cora/ón sino lo #ue he dicho antes: Amarás al Señor tu
*ios con todo tu cora+%n" y con toda tu alma" y con toda tu mente0 6or#ue son dos los preceptos: si
http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn6http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn7http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn8http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn6http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn7http://www.augustinus.it/spagnolo/disciplina_cristiana/disciplina_cristiana_note.htm#_ftn8
8/15/2019 Sobre La Disciplina Cristiana
3/6
di0era uno solo, no sería suiciente% -ambi"n es suiciente uno solo si se entiende bien. 6ues a veces la
Escritura habla de este modo, como el apóstol 6ablo: o cometerás adulterio" no cometerás homicidio"
no #ornicarás. si $ueda alg4n otro mandamiento" está recapitulado en esta e5presi%n6 amarás a tu
pr%imo como a ti mismo. El amor del pr%imo no obra el mal. 7or$ue la plenitud de la ley es la caridad 8.
!u" es la caridad% El amor. 6arece #ue no ha dicho nada del amor de Dios, sino #ue ha dicho #ue es
suiciente sólo el amor del pró0imo para cumplir la le$. Cual#uier otro mandamiento est recapitulado en
esta expresión, est cumplido en esta sola rase. En cul% Amarás a tu pr%imo como a ti mismo19. 6ero $o no esto$ hablando de los
envidiosos, =#ue Dios aparte esta peste de las almas de todos los hombres, cunto ms de los cristianos:
el vicio diabólico del cual solamente el diablo es reo, $ eternamente reo> 6or#ue no se le ha dicho al
diablo para ser condenado: has cometido adulterio, has robado, te has apropiado de la villa a0ena, sino:
t*, caído, has envidiado al hombre #ue estaba en pie. +a envidia es el vicio diabólico pero tiene su propia
madre. +a madre de la envidia se llama soberbia. +a soberbia hace envidiosos. &ooca a la madre $ no
sers de la hi0a. 6or esto Cristo ense)ó la humildad. 'o no hablo a los envidiosos, hablo a los #ue desean
el bien.
8/15/2019 Sobre La Disciplina Cristiana
4/6
#uiso ser pobre para #ue t* tuvieses pobres a #uienes dar. Da algo a tu hermano, da algo a tu pró0imo,
da algo a tu compa)ero. -* eres rico, "l es pobre. Esta vida es el camino, $ caminis 0untos.
LA LIMOSNA ALIGERA LA CARGA DE LAS RIUE(AS
"III F. E5cusa cruel de los avaros so prete5to de piedad. 7Dices tal ve/: 'o so$ rico $ "l es pobre.Caminis 0untos, sí o no% !u" es eso #ue dices: $o so$ rico $ "l es pobre, sino: $o vo$ cargado $ "l va
ligero% 'o so$ rico $ "l es pobre. 3ecuerdas tu carga $ alabas tu peso. ' lo #ue es ms grave: =has
su0etado a ti tu carga $ por eso no puedes alargar la mano> Cargado $ atado, de #u" te vanaglorias%
De #u" te alabas% &uelta tus ataduras $ disminu$e tu carga. Da al compa)ero, así le a$udas $ t* te
aligeras. ientras haces ponderados elogios de tu carga, Cristo sigue pidiendo todavía, $ no recibe $ t*,
so pretexto de piedad, oendes cruelmente $ dices: ' #u" vo$ a de0ar para mis hi0os% 'o le pongo
delante a Cristo $ "l me opone sus hi0os. ' "sta es la gran 0usticia: #ue tu hi0o tenga donde reto/ar
orondo $ #ue pade/ca necesidad tu &e)or% uando lo hicisteis a uno de estos mis más humildes" a m' me
lo hicisteis. No lo has leído, no lo has advertido% uando no lo hicisteis a uno de mis más humildes" no
me lo hicisteis a mi 12. No lo has leído $ no has temblado% ira #ui"n es el #ue tiene necesidad, $ t*
enumeras a tus hi0os% Gien: enumera a tus hi0os pero a)ade uno ms entre ellos, a)ade a tu &e)or.
-ienes uno, #ue "l sea el segundo tienes dos, #ue sea "l el tercero tienes tres, sea "l el cuarto. =No te
agrada oír nada de esto> 6ues mira cómo amas a tu pró0imo, a #uien t* haces socio para tama)a
perdición>
H. rueldad de los avaros. 7-e vo$ a decir #ue: (mas a tu pró0imo% !u" vas a decirle al oído, hombre
avaro, sino:
8/15/2019 Sobre La Disciplina Cristiana
5/6
Cunto me0or el #ue cree en Dios% -* no ves lo #ue posees $ $o te predico de este modo a Dios. (*n no
ves: ama $ vers. =Ciego> -* amas la ri#ue/a #ue no vers 0ams. -* posees siendo ciego, morirs ciego
lo #ue posees, a#uí lo vas a de0ar. No lo tenías tampoco cuando vivías, por#ue no veías lo #ue tenías.
11. Amar a *ios como a la ri$ue+a. 7!u" te dicen de Dios% (tiende a esto de la misma
&abiduría: Amala como a la ri$ue+a1& . Es indigno, es in0urioso comparar a la &abiduría con la ri#ue/a en
cambio, sin in0uria alguna el amor es comparado con el amor. En eecto, os veo ahora #ue amis la
ri#ue/a de tal modo #ue, ordenndolo el amor a la ri#ue/a, tomis traba0o, surís a$uno, pasis el mar, os
atrev"is a enrentaros a los vientos $ al olea0e s" cómo elegís lo #ue vais a amar, pero no s" #u" a)adir
al amor con #ue amis. (madme así, $o no #uiero ser amado ms, dice Dios.
8/15/2019 Sobre La Disciplina Cristiana
6/6
-ambi"n te dices para ti mismo: No han nauragado muchos 0ustos% Con seguridad #ue no puede morir
mal el #ue ha$a vivido bien. No ha matado a muchos 0ustos la espada enemiga% De seguro #ue no
puede morir mal el #ue ha$a vivido bien. ' los ladrones, no han asesinado a muchos 0ustos% +as ieras,
no han despeda/ado a muchos 0ustos% Es seguro #ue no puede morir mal el #ue ha$a vivido bien. 'o te
respondo: De verdad #ue a ti te parece mal esa muerte% Nauragar, morir a espada, ser despeda/ado
por las ieras te parece a ti una muerte mala% (caso no padecieron esas muertes los mrtires cu$os
natalicios celebramos% !u" g"nero de muerte no han padecido% ', no obstante, si somos cristianos, si
recordamos #ue estamos en la casa de la disciplina, al menos cuando estamos a#uí, cuando lo oímos a#uí
$ si no lo olvidamos cuando salgamos de a#uí, si recordamos #ue a#uí lo hemos oído, no creemos
dichosos a los mrtires% Investiga la muerte de los mrtires interroga a los o0os de la carne: han muerto
mal. Interroga a los o0os de la e: La muerte de sus santos es preciosa a los oos de *ios1-. &i los imitas,
todo eso #ue temes en la muerte, no lo temas en absoluto. Ea, obra bien para #ue tengas una vida
buena. ' cual#uiera #ue sea la circunstancia al salir de este mundo, vas al descanso, vas a la elicidad
#ue no tiene temor ni in. Eectivamente, en cierto modo es buena la muerte del rico entre p*rpura $ lino
$ es mala la muerte del sediento $ del #ue desea una gota de agua en medio de los tormentos. En cierto
modo, es mala la muerte del mendigo, echado a la puerta del rico, lamido por los perros, $ deseando con
hambre $ sed las miga0as de la mesa. ala es la muerte, debe ser desterrada la muerte. 6ero mira el in:
eres cristiano, enoca el o0o de la e. Sucedi% $ue muri% a$uel pobre" y #ue llevado por los ángeles al
seno de Abrahán1/ .De #u" le servía al rico su sepulcro de mrmol, muerto de sed en los iniernos% !u"
le0os estaban los harapos $ la podre de sus llagas para el pobre #ue descansaba en el seno de (brahn%
Aio a lo le0os #ue descansaba a#uel a #uien había despreciado cuando $acía echado. (hora elige la
muerte $ dime: #ui"n ha muerto bien $ #ui"n mal% Creo #ue mucho me0or el pobre #ue el rico. !uieres
ser enterrado con aromas $ pasar sed en los iniernos% 3esponders: No, =#u" horror> 6ienso #ue sabrs
elegir. +uego aprenders a morir bien cuando ha$as aprendido a vivir bien. 6or#ue el premio a una vida
buena es la vida eterna.
LOS O#ENTES BUENOS # MALOS
)III 1;. (ui)nes aprenden y $ui)nes no. 7+os #ue aprenden son cristianos: #uienes o$en $ noaprenden, le importan al sembrador% No es el camino lo #ue atemori/a la mano del sembrador, no son
las piedras ni las espinas: "l siembra lo #ue es su$o. El #ue no ha temido caer en tierra mala no llega
nunca a tierra buena. 'o al menos os hablo $ os arro0o la semilla, siembro. No altan #uienes desprecian,
#uienes critican, #uienes se ríen. &i tememos a "sos, no llegaremos a sembrar nada $ en la siega
tenemos #ue tener hambre. +uego la semilla cae en tierra buena. 'a s" #ue #uien o$e $ o$e bien, se
aparta $ progresa. &e aparta de la ini#uidad $ progresa en la verdad se aparta del mundo $ progresa
para Dios.
EL MAESTRO "ERDADERO
)I" 1@. (ui)n es el ;aestro verdadero. 7En verdad, #ui"n es el maestro #ue ense)a% No un hombrecual#uiera, sino un apóstol. 3ealmente es un apóstol el #ue habla, $, sin embargo, no es un apóstol el
#ue ense)a.