3
St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416 MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9- 12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917- 689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9- 12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis- trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par- roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi- tos civiles. Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Rev. José Avila, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza- doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng- lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic- ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.

St. Elizabeth R. C. Church · El horario de celebración de ... Misa de 9 AM i ... un autobús saldrá a las 6:30AM de San Benito José Labre Iglesia

  • Upload
    docong

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416

MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9-12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917-689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9-12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis-trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par-roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi-tos civiles.

Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Rev. José Avila, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza-doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng-lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic-ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.

St. Elizabeth Church June 3, 2018

RELIGIOUS EDUCATION

Register your child for 2018/2019 Sunday School clas-ses. Forms are at the back of Church, in the Rectory, and on our website. Follow the instructions. Return the forms, copies of certificates, and fee at the office or by mail. There is no special Registration Day. Discounted fees apply until the end of June, regular fees apply from July 1st to 31st. After July 31st, a $10 late fee will be added for each child. The last day for registration is September 1st. Classes begin on September 16th.

EDUCACIÓN RELIGIOSA

Inscriban los niños por 2018/2019 clases los Domingos. For-mularios de inscripción están a la parte atrás de la iglesia, en la Rectoría y en nuestro website. Sigan las instrucciones im-presas. Envía formularios, copias del certificados y cuota de

inscripción a la oficina o por el correo. No hay inscripción especial en un día. Se aplican cuotas con descuento hasta finales de junio, se aplicarán las cuotas regulares a partir del 1 de julio al 31 de julio. Después del 31 de julio, un cargo de $10 será agregado a cada niño. El último día para la matrícula es 1 de septiembre. Clases empiezan 16 de septiembre.

CONGRATULATIONS, GRADUATES

We congratulate our St. Elizabeth Catholic Acad-emy eighth grade graduates who will attend the 11:00AM Mass next Sunday, June 10th.

CONGRATULACIONES, GRADUADOS

Ofreceremos nuestras congratulaciones a los graduados del octavo grado de nuestra Academia de Santa Isabel estarán presentes en la Misa de las 11:00AM próximo domingo, 10 de junio.

FATHER’S DAY NOVENA

Sunday, June 17th, Father’s Day, begins a special novena of Masses. Envelopes for this novena have been sent to registered parishioners. Father’s Day envelopes for the name of your fathers to be re-membered at the Masses are also available on the tables at the Church entrances. Cards are available in the Sacristy.

NOVENA DEL DIA DE LAS PADRES

Domingo 17 de junio, Día de las Padres, comenzara una no-vena especial. Los sobres para estas novenas fueron envia-dos por correo a los feligreses que están inscritos en la Parro-quia. Sobres para el nombre de su padre para ser recordados

en las misas están también disponibles en las mesas en las en-tradas de la Iglesia. Tarjetas están disponibles en la sacristía.

PLEASE HELP! We are looking for someone to help co-lead the Church Children’s Choir? If you are interested, contact Fr. Jude.

¡POR FAVOR AYUDA! Buscamos alguien para ayudar a co-liderar el Coro de Niños de la Iglesia. Si está interesado, contacto al Padre Jude.

Ministry of Praise June Intention of the Month For all fathers and guardians, that they may foster life.

Ministerio de Alabanzas Intenciones de mes de Junio Por todos los Padres y Guardianes, para que promuevan y adopten vida.

WE WILL NOT CELEBRATE BAPTISMS DURING AUGUST NO CELEBRAREMOS BAUTISMOS DURANTE AGOSTO

The Bridge to Life, Flushing, is looking for an administrative as-sistant. Please see website: www.thebridgetolife.org

DIOCESAN PILGRIMAGE TO THE NATIONAL SHRINE IN WASHINGTON D.C. SATURDAY, OCTOBER 27th - a bus will leave at 6:30AM from St. Benedict Joseph Labre Church. The cost of the bus is $65 per person and includes breakfast. If interested, please call the Rectory at 718-849-4048 or Germania Paulino at 347-239-2566. Payment is due next Sunday, June 10th.

PEREGRINACIÓN DIOCESANA AL SANTUARIO NACIO-NAL DE WASHINGTON D.C. - Sábado, 27 de octubre, un autobús saldrá a las 6:30AM de San Benito José Labre Iglesia. El coste del autobús es de $65 por persona e inclu-ye desayuno. Si está interesado, por favor llame a la Rec-toría al 718-849-4048 o a Germania Paulino al 347-239-2566. Pago es debido próximo domingo, 10 de junio.

Special thanks for the $407 donation from the Blessed Virgin Mary Consecration Mass.

Un Agradecimiento Especial por la donación de $407 de la Misa de Consagración de la Santísi-ma Virgen María.

St. Elizabeth Church The Body and Blood of Christ

Mass Intentions for the Week June 3rd - June 10th

5:00PM - Deceased of Lauro/Flanagan Families SUN. - THE BODY AND BLOOD OF CHRIST 8:00AM - Frances and Alexander Motreuil 9:30AM - Jesús Octavio Abrego 11:00AM - Montesano Family 12:30PM - Maria del Socorro Leal MON. – WEEKDAY 9:00AM - People of St. Elizabeth TUES. – ST. BONIFACE 9:00AM - Deceased of Lombard Burbach Families WED. – WEEKDAY 9:00AM - James and Lizzie McMorrow THURS. - WEEKDAY 9:00AM - Alfred Petitto FRI. – THE MOST SACRED HEART OF JESUS 9:00AM - Deceased of Lauro/Flanagan Families 7:30PM - Elsie Torres a la Virgen por gracia recibida SAT. - THE IMMACULATE HEART OF MARY 9:00AM - Graciela de Alvarez 5:00PM - Bryan McPike SUN. - 10th SUNDAY IN ORDINARY TIME 8:00AM - Ederlinda Aguila (3rd Anniversary) 9:30AM - Jesús Octavio Abrego 11:00AM - People of St. Elizabeth 12:30PM - Walter Antonio Perez-Castillo

GENERATIONS OF FAITH GENERACIONES DE FE 2016-2020

Pledged/Promesas $695,989 Goal/Meta 375,000 Paid to Date/Pagado a Fecha 296,415 Owed to Date/Adeudado a Fecha (-100,650) Registered Parishioners/Filegreses 300 Donors/Donantes 290 Not Paid Donors/No Pagados Donantes 71

The parish of St. Elizabeth thanks you for your support. We are grateful to our parishioners who use the enve-lope system. If you wish to receive Church envelopes, please call the Rectory at 296-4900. Last Sunday’s Church Offering $ 3,686.00 Salaries 8,637.99 Bills 3,163.26 Total Expenses 11,801.25 (Loss) = (-$ 8,115.25)

GRUPO DE ORACIÓN CARISMÁTICA

El grupo carismático, "Caminando con María" les invita a todos a un seminario de Vida en el Espíritu Santo. Este seminario es de 8 semanas, comensando el 20 de abril hasta el 8 de junio. Esta será todos los viernes después de la misa de la 7:30pm en el sótano de la iglesia. Será de muchas bendiciones para todos lo que participemos!

2018 ANNUAL CATHOLIC APPEAL Goal (Meta) $35,578 Registered Parishioners/Feligreses 300 Donors/Donantes 141 Donated/Donado $ 17,433

Please help/favor de ayudar

PRAY FOR THE SICK

Please remember in your prayers: Dienamarie Gia-quinto, Roy Abesamis, Mauricio Palacios, Frank Mar-te, America Hernandez, Robert Soto, Giovanni Mar-tinez, Angelica DiMaria, Joseph Vorgang, Darnell Mineo, Isabella Rose Maldonado

GRUPO DE ORACIÓN TERESIANA

Invitamos cordialmente a toda la comunidad de Santa Eli-zabeth a venir con tu familia a la próxima reunión del grupo Teresiano este martes, 5 de junio, a las 7:00PM en el só-tano de la Iglesia.

WE HAVE A NEW GROUP AT ST. ELIZABETH’S

Peter’s ‘Postles is a Catholic Men’s Fellowship dedicated to bringing men to a more personal relationship with Jesus Christ through Scripture and prayer. We have formed a group of Peter’s ‘Postles here in Woodhaven and Ozone Park. We will be meeting at Saint Elizabeth’s on June 6 and June 20 from 7pm to 9pm in the church basement. We will also be meeting at Saint Thomas the Apostle on June 13 and June 27 from 7pm to 9pm in the 88th Street school. Newcomers are welcome. For more information contact Frank Drollinger at 718 296-1756, or Jose Rodriguez at 646 739-5853.

CANDLE INTENTIONS Vigil Light Billy DiPietra

Altar Candles Ronald McClendon

Our Prayers and Sympathy are offered to…Carlos Perez on the death of his wife, Vilma