Upload
dinhphuc
View
242
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
1
Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y JÓVENES EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre todos los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante el otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el embarazo y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la educación básica que permitan consolidar un México con educación de calidad, la Secretaría de Educación Pública y la Secretaría de Educación del Estado de Veracruz, CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier estado civil que sean madres o se encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar, reincorporarse, permanecer y/o concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la alfabetización; que estudien en el sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán cubrir los siguientes requisitos:
Requisitos de Nuevo ingreso:
Ser madre o estar embarazada.
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida su solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes menores de 12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán tener acceso a los beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con excepción de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado u otro sistema de educación.
Reinscripción:
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la educación básica.
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado o mixto.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su equivalente en exámenes de regularización.
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4 módulos en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén cursando de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
Documentación a entregar:
1) Dos fotografías recientes e iguales.
2) Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) debidamente llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la Secretaría o Institutos locales de educación; en las plazas comunitarias, también a través de la página web www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
3) Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP).
2
4) Original y copia de su acta de nacimiento
5) Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia proporcionada por la autoridad local.
6) Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de alumbramiento (en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se encuentra en estado de gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de embarazo expedida por la unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha probable de alumbramiento.
7) Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
8) Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su caso, escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que no le es posible presentar la documentación anterior ni definir los ingresos económicos familiares.
9) Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el otorgamiento de la beca).
Características de la beca:
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, consiste en el otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.) mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el tiempo que le falte a la alumna para concluir sus estudios de educación básica o con la fecha de ingreso a la beca.
a. Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de enero-junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
b. En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del periodo enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios relacionados con su salud sexual y reproductiva, derechos y prevención de la violencia, además de otras actividades educativas productivas y culturales que favorezcan su desarrollo integral.
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con base en el presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan todos los requisitos establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a recibir la beca y se sujetarán a un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de Becas o su equivalente y a los compromisos establecidos en la Carta Compromiso que firmarán las becarias.
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las aspirantes serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la información proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en el Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice de desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y/o su equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional de Víctimas.
3
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a partir de que la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención de 10 días hábiles.
Derechos y obligaciones de las becarias
Derechos
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las autoridades educativas y del plantel.
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de la beca sin costo.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver sus dudas respecto de la beca.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación de la beca, por el medio que elija.
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al plantel o a otros educandos.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido en la normatividad jurídica aplicable.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que para cada caso en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido objeto de algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores públicos durante el proceso para obtener la beca.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución fundada y motivada de la autoridad educativa local.
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica y para gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios en temas como salud sexual y reproductiva, prevención de la violencia, orientación y apoyo psicológico, así como en otras actividades educativas, productivas, culturales y recreativas que brindan otras instituciones.
Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad Educativa Local.
Obligaciones
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la Autoridad Educativa Local.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las del plantel y a la comunidad educativa en general.
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la formalización del otorgamiento de la beca.
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso de Becarias” y en la presente convocatoria.
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a lo establecido en la “Carta Compromiso de Becarias”.
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de los 30 días naturales posteriores, las siguientes situaciones:
4
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa o a otra, a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a hijo/a), entregando copia del acta de defunción.
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública, cuando requieran información sobre su participación en la beca.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad federativa, en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de revisión en una institución de Salud Pública.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al periodo de incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre y constancia médica, expedida por cualquier institución de salud pública que avale la incapacidad médica por un periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite con homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito libre, en un máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta levantada ante el Ministerio Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de pago. De conformidad con el trámite con homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Causales de suspensión
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca será cancelada.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a no presenten los documentos o constancias que justifiquen ausencias a su institución educativa.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL en los siguientes 30 días naturales.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable del sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito a la Autoridad Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea aprobada por el Comité de becas o equivalente.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria no se reincorpore a la institución para continuar sus estudios.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la beca.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su beca por dos periodos de pago consecutivo.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente los documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por escrito a la AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL que ya se ha reincorporado a la institución educativa para continuar sus estudios después del periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud justificado por alguna institución pública de salud; notifique por escrito a la AEL que desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de suspensión temporal que solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó a recibir el importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la beca.
Causales de cancelación
5
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de Operación y en la convocatoria.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido a la Autoridad Educativa Local.
Fallecimiento de la beneficiaria.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la institución educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no acredite sus exámenes extraordinarios.
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de módulos y en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo establecido en el Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (personas indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna discapacidad, madres y padres jefes de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas) realicen sus estudios” de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, mismas que se pueden consultar en www.promajoven.sep.gob.mx
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. También podrán hacerlo por Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Quejas y denuncias
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por correo electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables de la beca, su respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su presentación.
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez ejercido el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho Núm. 240, Interior 6, Col. Centro, C.P. 91000 Xalapa, Veracruz Tel. 01 228 8403495 Ext. 105 Correo [email protected]
6
Imatö imatɨa Edukaciö Basika (SEB)
Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
INAA KÖ YI KI BEKA IMAÄA EDUKACIÖ BASIKA IKÄ MA Mɨ JÑA TSAMɨ Mɨ TAKIÄ YÏ (LAMAÑAA EEA TSA SIYÏ) IKÄ PROGRAMA NACIONAL KI BEKA
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y JÓVENES EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Mati lɨle ejmoa machi löitï, etäa tsa jña körɇ matɨa lajɨa jlu’ jefɨ ijmoa kö tsa jefɨ lɨ köfo, majä kuoa beka tsamɨ mi’ jña tsa siyï ijä itäa tsa tañi tsata kiä yï jña/o ilixiä yï mana, etäa jña ete' yi tsäa ñitɨ kia majä lɨa jä tsa Ñijmɨ tsatɨ yi machi, e Secretaria Edukaciö Publika jña Secretaria Edukaciö ki Ojmɨ, ETEA lajɨ tsa siyï ifa’ewɨ tajï’o xa najï kuoa tsama lɨ ma o tsa tsó ki yï jña enea malea tsaia, eñaa jña/o ematea edukaiö basika (primaria jña seküdaria)’ jña eli matɨa moa yi; elixä ñitɨ rɨna maxa o lajɨ jmɨ o ene jesɨma, ekuoa tsa beka emaäa eli matia lö emɨa:
Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre todos los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante el otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el embarazo y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la educación básica que permitan consolidar un México con educación de calidad, la Secretaría de Educación Pública y la Secretaría de Educación del Estado de Veracruz, CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier estado civil que sean madres o se encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar, reincorporarse, permanecer y/o concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la alfabetización; que estudien en el sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán cubrir los siguientes requisitos:
Lö emɨa tsana tä:
Requisitos de Nuevo ingreso:
Elɨa ma o ekiä yï.
Ser madre o estar embarazada.
Elɨa 12 jña 18 rɨtsɨ 11 sɨ’ ñia mati kañaa sello iamɨa yi ki beka. lanɨ lɨ, lajɨ tsa siyï tsami 12 ñia tsa malɨ ma o makiäa yï, elitɨa beka, nɨfa’ matia lö emɨa regla ki operaciö Programa Nacional de Beka.
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida su solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes menores de 12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán tener acceso a los beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Axia li kä ikö beka o emaäa ekonomiko kuone ki lajɨ propósitos, lailɨ kuone ki xéa tsata tɨ programa PROSPERA ikä Secretaria de Desarrollo Social (SEDESOL).
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con excepción de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
Echitäa yi ñitɨ publiko edukaciö basika ine ñitɨ lajɨ jmɨ o maxa ne u ikö edukaciö.
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado u otro sistema de educación.
7
Köla täa yi:
Reinscripción:
Imatɨa beka ma jmɨñi nafɨ na jña axia ate edukaciö basika.
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la educación básica.
Emati echitä yi kö ñitɨ publiko eki edukaciö basika ine ñitɨ lajɨ jmɨ o maxa ne u ikö edukaciö.
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado o mixto.
Ine ñitɨ lajɨ jmɨ, enafü o lamañaa, o elɨ körɇ ejmo exámenes itɨ nɨfü.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su equivalente en exámenes de regularización.
Ine ñitɨ maxa ee enafü 4 modulo ma jmɨñi lamañaa o lö etï lamati kau.
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4 módulos en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso
Nɨfa ñitɨ mixto enafü lö etï ekuä lailɨ ciclo eskolar ichitä yi.
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén cursando de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
Lö moyi jɨa:
Documentación a entregar:
10) Tö ne mɨ elɨ körɇ.
1) Dos fotografías recientes e iguales. 2) Moyi ichitö ita mɨa itäa o köla täa yi itɨa “Beka emaäa Edukaciö Basika ikä Ma mɨ, jña tsamɨ
mɨ takiä yï kuone ki Programa Nacional ki Beka”(SEP-23-026) erɇ makäa jña jmoa majla. E formato ekuoa oficina ki Secretaria o Instituto locales eki edukaciö plaza inoo, o pagina www.promajoven.sep.gob.mx y del katalogo Nacional de trámites y servicios del Estado (www.gob.mx) majä makä rɇ.
11) Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) debidamente llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la Secretaría o Institutos locales de educación; en las plazas comunitarias, también a través de la página web www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
12) Kopia clave Unika Registro Poblaciö (CURP). 3) Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP). 4) Original jña kopia ki acta lamalɨxiäa 4) Original y copia de su acta de nacimiento
5) Original jña kopia moyi takiäa itäa o moyi kuo tsalɨ taa jefɨ itäa.
5) Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia proporcionada por la autoridad local.
6) Original jña kopia acta lamalɨxiäa ki sïjöa o moyi kuoa lamalɨxiäa nɨfa’ xa matäa yi jña nɨfa’ xa malɨxiä yï ekäa köstäcia etsóa ki yï ekuo salud u hospital publiko, ijä fa’ alɨ kea ki yï.
6) Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de alumbramiento (en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se encuentra en estado de gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de embarazo expedida por la unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha probable de alumbramiento.
7) Köstäcia itäa yi, ekuo ïstituciö ijä iajmoa mɨ. 7) Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
8
8) Moyi ichifö’ lö ijlä, o tsa o lö tsatäa ñaa ekonomikamëte, löilɨ icha sɨ’ lamatɨñaa iamɨa o, ifa’, esɨɨa ifaa tɨwo protestad efaa juxó axia kiä moyi lamañaa axa ñia alö jlä tsaköjlu’ kiä.
8)Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su caso, escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que no le es posible presentar la documentación anterior ni definir los ingresos económicos familiares.
9) Karta köpromiso eki tsanaë (ejmoa mati matɨa beka).
9). Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el otorgamiento de la beca).
Lailɨ beka:
Características de la beca:
Beka emaäa Edukaciö basika ma mɨ jña tsamɨ mɨ takiä yï, ekuoa emaä ekonomiko $850.00 (Jña na nalo rɨtsɨ lokia i’ kuu 00/100 m.n.) lö cha sɨ tala kiä sɨ’ lö ejmo kia majä te basika edukaciö mati lɨle tɨa beka.
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, consiste en el otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.) mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el tiempo que le falte a la alumna para concluir sus estudios de educación básica o con la fecha de ingreso a la beca.
c. Eki sïmi’ tsatsa na ñitɨ lajɨ jmɨ, e beka ekuoa tsa lö sɨ’ enero-jumio jña septiembre- diciembre lö ilɨ’ kö ñi.
a. Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de enero-junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
b. Eki sïmi’ tsatsa na ñitɨ maxa ekuoa tsa sɨ’ enero- diciembre lö ilɨ kö ñi lö etï. d. En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del
periodo enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Anɨlɨ, eli tsóa , mati na’ jña lalɨ jä ejmoa akademika, fɨ programa esɨ etï salud sexual jña laita kuäa, joxó jña itakuä jña lai tañaa majä kuä ïtegral.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios relacionados con su salud sexual y reproductiva, derechos y prevención de la violencia, además de otras actividades educativas productivas y culturales que favorezcan su desarrollo integral.
Lö beka kuoa Ojmɨ eki lö tsama mɨ ikä nɨfa’ nati lö ema jɨa laifa’ inaa kö yi jña lajä löitɨ kuu tala kuo ñi laifa’
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con base en el presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
Lajä lai jmoa ikia bekarias jña ï kuoa beka:
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
Tsa siyï tsa jɨ moyi “imɨa ene tsai beka emaäa Edukaciö basika ma mɨ jña tsamɨ mɨ takiä yï (SEP-23-026)” jña matakïa lö moyi na lajä laifa’ inaa kö yi tsali tɨ beka jña ichajo jmoa komite kiä beka o ejmoa koxó jña lajä laifa’ karta köpromiso ejmoa majla tsa tɨ bekarias.
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan todos los requisitos establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a recibir la beca y se sujetarán a un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de Becas o su equivalente y a los compromisos establecidos en la Carta Compromiso que firmarán las becarias.
9
Mati axia jlä kuu ekuoa kö beka lajɨ tsane ekiä tsa lajä laifa’:
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las aspirantes serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Lö ilä lacha sɨ’ ju’ñia eki’ tsa mɨ lajä laifa’ moyi chitö imɨa majä tɨa beka emaäa Edukaciö basika eki’ ma mɨ jña ma mɨ takiä yï.
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la información proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Etäa kö ñita i i Sistema Nacional para “cruzada contra el hambre” o bien o iköchä ñita Programa Nacional para la Prevención Social de la violencia jña l Delincuencia (PNPSVyD).
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en el Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Tsa jatä ñita inoo, tsa jujmi iaxia jña iaxia tama’ixata kuä humano etakïa Kösejo Nacional de Poblaciö (CONAPO) jña/o equivalente a estatal en contextos urbanos tsaxia etɨ.
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice de desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y/o su equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
Tsa malɨwɨ xojo’ e exó eki’ tsó jña chitä ñi moyi ki Registro Nacional de Victimas.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional de Víctimas.
Lö jmɨ machi kuoa inɨa jú iki’ iamɨ ki beka 30 jmɨ lɨ enai lamati jɨa moyi nati, lö 10 jmɨ je sɨma.
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a partir de que la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención de 10 días hábiles.
Joxó jña ematia kuone ki bekarias
Derechos y obligaciones de las becarias
Joxó
Derechos
Ekuoa tsa jutsó, erɇ jña emakäa, axia exachinaa tsa ikö ikä tsa talɨ taa ñitɨ itamatɨa.
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las autoridades educativas y del plantel.
Ekuo ikä tsata lɨ taa kiä ñitɨ itäa ekuoa jú jña emaäa kuone ki lai jmoa ki beka axia ma’ käa.
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de la beca sin costo.
Ekuoa tsa jú enati, jña taefɨ, majä marɇa xali xakäa kuone ki beka.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver sus dudas respecto de la beca.
Ekuo tsata lɨ taa kiä ñitɨ jú itäa kuone etɨa beka, ela jä tɨa.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación de la beca, por el medio que elija.
Ekuoa tsa beka lajä laifa’ regla ki operaciö.
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Mati katɨa beka axia likuoa kuu ikä ñitɨ o ikä tsasɨ tsa xana ñitɨ.
10
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al plantel o a otros educandos.
Axia li ɇa lajɨ dato kia lajä laifa’ norma juridika.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido en la normatividad jurídica aplicable.
Elijmoa lailɨ rekurso inai lajä laifa’ juridika nɨfa’ emaa tsa, joxó iatɨa beka.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que para cada caso en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
Ekea ifa’ ewɨ tsó, keja o lialɨ kuone ema tsa exachiñia tsa ikä tsa ta lɨ taa servidores publiko lama tɨ lɨle nɨa kuone ki beka.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido objeto de algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores públicos durante el proceso para obtener la beca.
Elimɨa jña elitɨa nɨfa’ xótɨa exó jia beka, emarɇa ealɨ jña ealɨ ikä tsaita talɨ taa kiä ñitɨ itäa.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución fundada y motivada de la autoridad educativa local.
Ekiä rekurso ki’ beka ixaïa ixäa ñitɨ jña eki’ sïjöa eïa.
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica y para gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Exóa, mati lɨ, jña jo mati jäa kuone, ki programa ïa lailɨ salud sexual jña lai kuäa, prevenciö ki violencia, ekuoa tsa jú jña emaäa psicolgico, anɨ lailɨ eta matɨa, kuäa, lai tañaa jña revreativa ekuo ñitɨ sɨ.
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios en temas como salud sexual y reproductiva, prevención de la violencia, orientación y apoyo psicológico, así como en otras actividades educativas, productivas, culturales y recreativas que brindan otras instituciones.
Exóa tsajɇa laijmo kötraloria social jmo tsata lɨ taa kiä ñitɨ itäa. Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad Educativa Local.
Ematia
Obligaciones
Eliti lajä laifa’ anexo 1 kuone ki regla opraciö ki Programa Nacional de Beka, moyi sɨwɨ´jña lailɨ moyi la inaa kö yi.
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Ekuo etsó jo’jña alɨjä, jú emɨa tsata lɨ taa kiä ñitɨ itäa.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la Autoridad Educativa Local.
Etaa rɇ, atento jña emakäa tsata lɨ taa ñitɨ itäa lajɨa.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las del plantel y a la comunidad educativa en general.
Ejɨa lajɨ moyi lajä laifa’ inaa kö yi la majä tɨa beka.
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la formalización del otorgamiento de la beca.
Esɨa jña eliti lajɨ ematia laifa’ “la Carta Compromiso bekarias jña inaa kö yi la.
11
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso de Becarias” y en la presente convocatoria.
Exäa ñitɨ o ki academica jña nɨfüa i ïa lajä laifa’ “Carta Compromiso bekarias.
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a lo establecido en la “Carta Compromiso de Becarias”.
Ejɨa ju ichi sɨɨ fɨ formato libre, ikä tsata lɨ taa kiä ñitɨ itäa, 30 jmɨ ilɨ le la:
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de los 30 días naturales posteriores, las siguientes situaciones:
o Emasɨï numero teléfono o iñi itäa o tɨsɨ, majä chitäa jni kuone ki inai.
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa o a otra, a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Masɨa ñitɨ imamatɨa e ia ñitɨ sɨ.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Ejɨa jú mati exia elɨ jö jä yïjöa o jä yïjöa lɨ ejɨa kopia acta de defüciö kia.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a hijo/a), entregando copia del acta de defunción.
Ekuoa kuo ikä tsata lɨ taa kiä ñitɨ itäa jña Secretaria Educacion Publika, mati nea jú ekuo ki beka.
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública, cuando requieran información sobre su participación en la beca.
Emɨ kartilla ki salud ifa’ ewɨ ñita ki salud publika eki’ tsaita Ñijmɨ, ijmoa ejɇa ɇ, ekuo lö jmɨa cita ikä tsamɨ ikä ijɇa ɇ ikä salud publika.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad federativa, en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de revisión en una institución de Salud Pública.
Ejɨa jú ikä AEL mati xó xäa ñitɨ o asesoría ifa’ tsamɨ ealɨ xiä yïjöa ejɨ kö moyi rɨsɨɨ libre jña köstäcia ekuo tsamɨ ifa’ ewɨ ñita ki salud publika ijä ifa’ 40 jmɨ yea lajä laifa’ homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad medica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al periodo de incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre y constancia médica, expedida por cualquier institución de salud pública que avale la incapacidad médica por un periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite con homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Ejɨa jú ikä AEL jña ñita financiera ikä itï esɨa libre, lö ‘ñia jmɨ jesɨma mati kaïa, eï o enaɨ cheke o tarjeta bancaria fɨ ijɨ beka anɨ xea kö moyi jokuo ministerio publiko o ikä tsata lɨ taa itäa, majä xó likäa ma tsasɨ. Lajä lailɨ köfo’ ijmoa homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la beka de Apoyo a la Educacion Basica ikä ma mɨ jña tsamɨ mɨ takiä yï” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/técnica/SEP-23-010.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito libre, en un máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta levantada ante el Ministerio Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de pago. De conformidad con el trámite con homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
12
Kuone eka eñaa
Causales de suspensión
Eñaa ekï lö ñi sɨ’, mati nɨfɨ jmɨla, e beka exa ï.
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca será cancelada.
Mati tsa kiä bekaria, Xéa, Mía o tsa sï jokia/éea lajɨ moyi o köstäcia ijä exó kajmoa kuone xakañia ñitɨ jmɨjä.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a presenten los documentos o constancias que justifiquen ausencias a su institución educativa.
Nɨfa’ tsa kiä bekaria masɨa ñitɨ, jo inoo ikua, jo isi’ INEA o lö ita matɨa, sɨ axia AEL lö 30 jmɨ lɨ.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL en los siguientes 30 días naturales.
Mati i/ tsa chi/kiä ñitɨ (primaria o secundaria) o tsa tï sistema ijä matɨ tsa kiä beka emɨa fɨ nasɨɨ ikä tsa talɨ taa kiä ñitɨ itäa jña efaa lajä lai mɨa jña enafɨ jokuo komité kiä beka o equivalente.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable del sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito a la Autoridad Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea aprobada por el Comité de becas o equivalente.
Mati ti kate’ jmɨ ikuoa tsa o exiä tsó éea jú, itï ñita ki’ salud, tsa kiä bekaria axia matɨ ixäa ñitɨ imatɨa.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria no se reincorpore a la institución para continuar sus estudios.
Mati jä tsa kiä bekaria, kuone lainea, eli jmɨa lö jmɨ nea majä xó jia beka kia.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la beca.
Mati jä tsa kiä bekaria, axia ekiä axia éa jú, axia kañia ñikiä lajɨ tö fɨ kuone ki beka kia.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su beca por dos periodos de pago consecutivo.
Lailɨ le kuone ki beka elɨ kuone la: nɨfa’ tsa kiä bekaria kiä moyi ijä ifa’ kuone exa kañia ñitɨ; Esɨɨa ikä AEL imasɨa ñitɨ ko itäa, ine INEA o ijä ixa jea majä xäa ñitɨ la’ mati kanɨ fɨ tsó xiä ijä ifa’ ñita kiä salud; esɨa ikä AEL e kuone xa kañia ñitɨ talö jmɨ jä. Anɨ, enafɨ lö kekia jmɨ lɨ majä AEL majä tɨa beka la’.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente los documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por escrito a la AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL que ya se ha reincorporado a la institución educativa para continuar sus estudios después del periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud justificado por alguna institución pública de salud; notifique por escrito a la AEL que desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de suspensión temporal que solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó a recibir el importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la beca.
Kuone eka ï
Causales de cancelación
Examatian köche lajä laifa’ regla operaciö jña kö inaa yi la.
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de Operación y en la convocatoria.
13
Mati axóne tsatɨ beka jña ba sɨa fɨ moyi esïa ikä tsata lɨ taa kiä ñitɨ itäa.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido a la Autoridad Educativa Local.
Tsa jö tsa ma tɨ bekaria.
Fallecimiento de la beneficiaria.
Ejɇa nɨfa xarɇ kuoa jú tsama tɨ bekaria.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Mati nɨfa’ jä tsatsa na ñitɨ echïa tsa ñitɨ o tsa lɨ taa kiä ñitɨ ejmo rɇ moyi chitëa rɇ e kuone kawɨ ɨa ñitɨ.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la institución educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Mati nifa’jä bekaria tsaxä ñitɨ lajɨ jmɨ axa nɨfüa ñitɨ jña xa nɨfüa exámenes extraordinario.
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no acredite sus exámenes extraordinarios.
Mati nɨfa’ jä bekaria tsaxä nɨfü numero ki modulo jña o mixto, lö itï lailɨ.
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de módulos y en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
Mati jä bekaria axó matia lajä lai mɨ beka.
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Lajɨ exó chitö ñi moyi inaa yi la enɨ laifa’ Anexo 1 beka tsatä jlu’ contextos jña tsata ñi (tsa jujmi, tsa sɨ, tsa jlä, xéa, jña mia tsa kö jlu’ ju’ jña ma mɨ jña tsa mɨ mata kiä yï) ejmoa ejɇa estudio fɨ regla operación del Programa Nacional de beka, anɨlɨ elino www.promajoven.sep.gob.mx
Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo establecido en el Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (personas indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna discapacidad, madres y padres jefes de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas) realicen sus estudios” de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, mismas que se pueden consultar en www.promajoven.sep.gob.mx
Ifa’ ewɨ jú ejle TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. Jɨ eli no fɨ Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. También podrán hacerlo por Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Köfo’lailɨ Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Elichaa tsó jña imɨa tsó
14
Quejas y denuncias
Lajɨ elichia tsó jña imɨ tsó tsa jefɨ jmoa fɨ ñi, teléfono, correo electrónico o directamente en las oficinas ki lama kö ñita itï ki beka, ejɨa jú lö 30 jmɨ je sɨma tɨ mana fɨ.
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por correo electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables de la beca, su respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su presentación.
E inaa yi la echina atɨ enero a diciembre jña ñi nɨ mati kasïa presupuesto imamaa beka.
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez ejercido el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
KOORDINACIÖ ITÏ OJMɨ COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ
Iköa imɨa ekuoo o esï fɨ ikä Koordinaciö itï beka emaäa Educacion Basica ma mɨ jña tsa mɨ tsa mata kiä yï. Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho Núm. 240, Interior 6, Col. Centro, C.P. 91000 Xalapa, Veracruz Tel. 01 228 8403495 Ext. 105 Correo [email protected]
15
Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
WÄÄTSO’ËN JËTS JA KIIXY’UNÄ’ÄJK PËN JË Y’UUNK JAMNËTË UK PËN JAM JË MYUTSK
NYËKËJXP’ÄJTËP JËTS T’AMËTO’OTËT JA PUTËJKËN
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y JÓVENES
EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Ja’akëxp yä’ät putëjkëjkën yëktanëpëktääkë jëts tuknäx ja kiixy’unä’äjk tpäätët ja wejën kajën, pats
yëktanëpëktääkë jëts ja kiix’unä’äjk tyëktuu’yëtyët jëts tyëkjëpkëxtët ja y’ëxpëjkën pënjaty jë y’uunk
të tpätnëtë uk pën jam jë myutsk nyëkëjxp’äjtëp jëts t’amëto’otët ja putëjkën, yë WÄÄTSOO’ËN
pyëktäktëp yë Secretaría de Educación Pública mëët yë Secretaría de Educación del Estado de
Veracruz, jëts ja të’ëxyëjk unä’äjk tyëktuu’yëtyët ja y’ëxpëjkën (ja primaria jëts secundaria) jëts
t’amëto’otët ja putëjkën miti yëkxëmëëpy Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes
y Jóvenes Embarazadas, jëts tyëkkä’pxtët ja nyëky miti yëk’amëtoop.
Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre todos
los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante el
otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el embarazo
y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la educación básica que
permitan consolidar un México con educación de calidad, la Secretaría de Educación Pública y la
Secretaría de Educación del Estado de Veracruz, CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier
estado civil que sean madres o se encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar,
reincorporarse, permanecer y/o concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la
alfabetización; que estudien en el sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca
de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán
cubrir los siguientes requisitos:
Pën jemytyëjkëtëp:
Requisitos de Nuevo ingreso:
U’nktääk’ätp uk jam m’uu’nk xnëkëjxp’ät.
Ser madre o estar embarazada.
Ja mjumëjt makmajtsk uk maktuktujkpäät jëts ja maktu’ukpo’ ku ja mputëjkën x’amëto’ot.
Pënë jam pën tkanatspäätënëm makmajtskjumëjt ëy ja naytën tattëkkët ja ptëjkën, ja’ayë
ka’pxy tpatu’nt sä jap yëktanëpëktääkë Reglas de Operación del Programa Nacional de
Becas.
16
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida su
solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes menores de
12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán tener acceso a los
beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en las
Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Ka’ ja wenkputëjkën x’axäjët, näjxp ja’ pën y’axäjëp ja PROSPERA miti yajkpy ja Secretaría
de Desarrollo Social (SEDESOL)
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con excepción
de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la Secretaría de Desarrollo
Social (SEDESOL).
Jam m’expëkt mä ja ëxpëjtääjk miti kayëkkujuupy, miti japom japom yëk’ayë’yëp, miti
juujnjaty yëk’ayëyëp uk miti mëwetsë tuu’yë’ëpy
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no
escolarizado u otro sistema de educación.
Pën jatëkoojk tyatëjkëp:
Reinscripción:
Ëy jatëkoojk mnayjaapyatët pënë të myëkmëy’ukwänë yë putëjkën jëts pënë ka’anëm
xyëkjëpkixy ja m’ëxpëjkën.
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la
educación básica.
Ja nëky mkëyäkp mä wyënkaxi’iky ku m’ëxpiky mä ja ëxpëjktääjk japom japom yëk’ayë’ëyë
uk miti juujnjaty yëk’ayë’yëp.
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema
escolarizado, no escolarizado o mixto.
Ja ëxpëjktääjk miti japom japom yëk’ayë’yëp ja nëky mkëyäkp mä wyënkaxi’iky ku të xanaxy
ja m’ëxpëjkën.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su equivalente en
exámenes de regularización.
Ja ëxpëjktääjk miti juujnjaty yëk’ayë’yëp ja nëky mkëyäkp mä wyënkaxi’iky ku maktäxkpat
të xanaxy ja m’ëxpëjkën.
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4 módulos
en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso
Miti mëwetsë tuu’yë’ëpy ja nëky mkëyäkp mä wyënkaxi’iky ku ja m’ëxpëjkën ka’pxy
xyëktuu’yë’ëy.
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén cursando
de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
17
Ti nëky yëkkëyäjkp:
Documentación a entregar:
13) Majtsk ja mwëmpojk ja y’awänäx.
1)Dos fotografías recientes e iguales.
14) Nëky mä x’amëtëy ja "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes
Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) ka’pxyëkta’utsët jëts
xwënjo’otst. Yë nëy miti ta’ujtsëp jam yë yëk’amëtëy mä yë ëxpëjtääjk jë nyëwëntsëntë; mä
ja plazas comunitarias, otsnaytën jajp xyëkwënäkt www.promajoven.sep.gob.mx Jëts mä ja
Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx).
2)Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres
Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) debidamente
llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la Secretaría o Institutos locales de
educación; en las plazas comunitarias, también a través de la página web
www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado
(www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
15) CURP nëky
3)Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP).
16) Ka’xpajt nëky mëët ja nyekojtuujt
4)Original y copia de su acta de nacimiento
17) Nëky miti nyëkajpxy ti xyëëw mä mtsëënë mtanë, ëy jam x’amëto’ot mä ja kutunk
5)Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia proporcionada
por la autoridad local.
18) M’uunk ja kyaxpajt uk ja nëky mä tnëkajpxy ja xëëw jumëjt. Ja nëky miti nyëkajpxpy ku ja
m’uu’nk jam xnëkëxp’aty jëts juunë kyaxë’ëkt, jam yë x’amëto’ot tsëyëtyääjkjotp.
Myëknëkojtu’utp yë mnëky.
6)Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de alumbramiento
(en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se encuentra en estado de
gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de embarazo expedida por la
unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha probable de alumbramiento.
19) Nëky mä tnëkajpxy ku të mnakyujayëyë mä ja ëxpëjktääjk.
7)Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
20) Nëky mä tnëkajpxy wëne’n meenypyiky, ukwëne’n myeenypyiky pën meeny myëëjyëp,
tu’ukpo’pë, pënë ka’ats xmëëtë, tu’uk ja nëky xjä’ät mä xnëkäjpxt ku ka’a ja’apë nëkyxmëëtë
miti nyëkajpxpy wëne’n meenypyiky.
18
8)Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa
económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su caso, escrito en
el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que no le es posible presentar la
documentación anterior ni definir los ingresos económicos familiares.
21) Nëky miti nyëkajpxpy ku xpatu’nt ja m’ayuujk (yä’t nëky jam yë y’ëyë ku ja mputëjkën
yëknë’atsowë)
9)Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el otorgamiento
de la beca).
Sä ja putëjkën tyuu’yë’ëy
Características de la beca:
Yë putëjkën Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, yajkpy
ja meeny tuktujkmakëpxyjakujpk ($850.00) wënpo’ jëts mäjkpo’tyaky tu’ukpë jumëjt; ja’ y’ijxpy
wënen ja ëxpëjkën jyaak kakkixy uk juunë t’axäjëtsyëëny yë putëjkën.
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, consiste en el
otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.)
mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el tiempo que le falte a la alumna
para concluir sus estudios de educación básica o con la fecha de ingreso a la beca.
e. Pën ëxpëjktëp japom japopm, ja japyutëjkën ja yëkmo’otët enero-junio jëts septiembre-
diciembre.
a.Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de enero-
junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
f. Pën ëxpëjktëp juujnjaty, ja japyutëjkën ja yëkmo’otët enero jëts diciembre, ja’ yëkmatsyoop
pënë ti po’ y’expëktë.
b.En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del periodo
enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Ëy nayte’n t’ayë’ëyët jatu’uk ja wejën kajen, mä yëknëkajpxy yëknëmatyä’äky sutso ja të’ëxyëjk ja
tsyë’ëky’äjtën t’exyetët, sutso ja nye’kx t’exyetët tjakyaptët, sutso ka’ myëjtëkët ja natsyeekë
nakyoxë jam jënjotp tëjkjotp, jëts kawënäkjëëjp ja wejën kajën.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades académicas,
en programas complementarios relacionados con su salud sexual y reproductiva, derechos y
prevención de la violencia, además de otras actividades educativas productivas y culturales que
favorezcan su desarrollo integral.
Yë putëjkën ja yë yëktanëpääty pënë wënääk ja amëtoo’ën yëkpëktä’äky jëts pënë wëne’n ja meeny
yëktanëpääty
19
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que cumplan
con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con base en el
presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
Sutso yëkwë’ejxtë ja kiix’unä’äjk pën yëkmo’otëp ja putëjkën.
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
Ja kiix’unä’äjktë pën y’amëtootép ja putëjkën “Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres
Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” jëts ja nyëky të tyëkkä’pxtë, yëkwë’extëp ja, ja jää’y
wë’ejxpëtë kyäjpxmuktëp ja’ pën yëkmo’op ja putëjkën jëts nayte’en tyëktuu’tëkëtët sä ja Carta
Compromiso tnë’ane’emy
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación
Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan todos los requisitos
establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a recibir la beca y se sujetarán a
un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de Becas o su equivalente y a los
compromisos establecidos en la Carta Compromiso que firmarán las becarias.
Ku ja putëjkën meeny kyanëpäätët, ja wë’ejxën yëktanëpëktääkëp sä yëknë’ane’emy:
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las aspirantes
serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Wëne’n myeenpyäätë tukpo’, jajp yë yëk’ejxt mä ja nëky “Solicitud para ser incorporada a
la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la información
proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica
de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Jam tsyëënët mä ja käjp miti jajp jaapyety mä ja Sistema Nacional para la “Cruzada contra
el Hambre”; uk jam mä ja käjp miti jajp jaapyety Programa Nacional para la Prevención
Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional para la
“Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en el Programa
Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Pën jam tsënaatyëp kämwep kämjot, mä ayuujk tkäjpxtë jëts miti jam tsënaatyëp mä ja käjp
miti jajp japyety Consejo Nacional de Población (CONAPO), uk ja ayopëjää’tyë miti jam
akätsjotp tsënaatyëp.
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice de
desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y/o su
equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
Pën ayoo’npätëp uk yëk’ayoo’ntuntëp jëts jajp jaapyety Registro Nacional de Víctimas.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional de
Víctimas.
20
Yë atsoojënpejtën pënë të ye´knë’atsowë uk ka ja yë yëkkëyaky kitukpo’, pënë säts jyaakt’äänë, ja
mäjkxëëw yë yëk’awejxt.
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a partir de que
la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención de 10 días hábiles.
Awä’äts’äjtën jëts ja patuu’nën pën yëkmëëtyëp ja putëjkën
Derechos y obligaciones de las becarias
Awä’äts’äjtën
Derechos
Ëy, tsuj, ka’pxy m’atsoojënpetët ja tumpëtë jëts ja yëk’ëxpëjpëtë.
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las
autoridades educativas y del plantel.
Mputëkëyëp ja tumpëtejtë miti jam ëxpëjktääjkjotp, jëts mtukmatowëyët sutso ja putëjkën
tyuu’yë’ëy
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de la beca sin
costo.
Kapxy myëktukmato’ot sutso ja putëjkën tyuu’yë’ëy.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver sus dudas
respecto de la beca.
Ja tumpëtëjk miti yëktuu’yëtyëp ja putëjkën, mtukmatowëp pënë të yëknë’atsowë uk ka’ ja
mputëjkën.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación de la beca,
por el medio que elija.
Jat’en ja mputëjkën myëktakëtëkët kapxy sä të yëk’awänë.
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Ka’appën mëpäät m’amëtowët ja meeny jëts apiky tyu’nt.
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al plantel o a
otros educandos.
Ka’ mëpäät ja mxëëw ja mjumëjt ja wenktuntääjk uk ja wenkjää’y yëkkëmo’ot.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido en la
normatividad jurídica aplicable.
Ku ja mputëjkën ka’ ka’pxy tyuu’yë’ëty, mëpäät mejts ja ëë’nën xpëktä’äkt säm jajp kuttujkën
kijxpy tnë’ane’emy.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que para cada caso
en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
21
Ku ja tumpëtëjk mka’ëyatsëyë uk mkamëjpëktä’äkyë, mëpäät mejts ja ëë’nën xpëktä’äkt.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido objeto de
algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores públicos durante el
proceso para obtener la beca.
Ku ja mputëjkën kayëkkëmo’ot uk ku myëkpëjkëyët, mëpäät mejts x’amëto’ot jëts ka’pxy
myëktukmato’ot nëkyëjxp.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución fundada y
motivada de la autoridad educativa local.
Ja putëjkën ja m’ëxpëjkën mejts ja mtanëko’mp jëts nayte’n ja m’uunk mëët xnëntsëënët.
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica y para
gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Mtattëkkëp ja wenk wejën kajen, mä yëknëkajpxy yëknëmatyä’äky sutso ja të’ëxyëjk ja
tsyë’ëky’äjtën t’exyetët, sutso ja nye’kx t’exyetët tjakyaptët, sutso ka’ myëjtëkët ja natsyeekë
nakyoxë jam jënjotp tëjkjotp, jëts kawënäkjëëjp ja wejën kajën.
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas
complementarios en temas como salud sexual y reproductiva, prevención de la violencia,
orientación y apoyo psicológico, así como en otras actividades educativas, productivas, culturales
y recreativas que brindan otras instituciones.
Mtattëkkëp ja nëkäjpxën nëmatyääjkën miti tyanëpëktääjkëp ja wej kajtääjk ja tyuntääjk.
Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad Educativa Local.
Patuu’nën.
Obligaciones
Kapxy xpatu’n ja mtunk säm jajp yëknëkajpxy anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa
Nacional de Becas, jëys sä ja wäätsoo’ën yëkpëktä’äky.
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa Nacional de
Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Ka’pxy ja mxëëw jëts mnëky xkëyäkt, jate’n säm t’amëtëy ja wej kajtääjk ja tyuntääjk.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la Autoridad
Educativa Local.
Ëy tsuj mëët mkäjpxt matyä’äkt ja tumpëtë miti jam wej kajtääjk tyuntääjkjotp.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las del plantel
y a la comunidad educativa en general.
Ka’pxy ja mnëky xkëyäkt säm yëk’amëtëy mä yë wäätsoo’ën yëkpëktä’äky
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la formalización del
otorgamiento de la beca.
22
Mpatu’mp jëts xkupëkt ja ana’mën miti jajp menp “Carta Compromiso de Becarias” jëts mä ja
wäätsoo’ënnëky.
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso de Becarias”
y en la presente convocatoria.
Ka’pxy ja ëxpëjkën x’ayë’yët jëts xanäxt ja m’ëxpëjkën, jate’n säm jajp yëknë’ane’emy “Carta
Compromiso de Becarias”.
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a lo establecido
en la “Carta Compromiso de Becarias”.
Mtukmato’op ja wej kajtääjk tuntääjk, nimka’anëm tukpo’nyaxy:
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de los 30 días
naturales posteriores, las siguientes situaciones:
o Ku ja mtelefono uk ja mtsënatyääjk xyëktëkätst, ja’akëjxp jëts myëkpäät ku ti ayuujk
myëkkëmëëwyä’äny.
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa o a otra,
a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Ku ja m’ëxpëjkën xyëktëkätst.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Mnëkäjpx ku ja m’uunk y’ookt (ku tumts ja m’uu’nk) jëts xkëyäkt ja nëky mä tnëkajpxy ku të
y’ëëky.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a hijo/a),
entregando copia del acta de defunción.
M’atsoojënpetp ja wej kajtääjk tuntääjk ku tyëktë’ë tyëk’amëto’ot sä ja mputëjkën tyuu’yë’ëy.
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública, cuando
requieran información sobre su participación en la beca.
Myëkpëtsëmp ja cartilla miti jam tsëyëtyääjkjotp yëkyäjkp, m’ëxpëjtääjkwënkon, jëts x’ayë’yët
juunë myëkwäätsyëy.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad federativa,
en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de revisión en una
institución de Salud Pública.
Mtukmato’op ja AEL ku mka’ukmëjatäknët mnëjkxt ëxpëjkpë ja’akëjxp ku ja m’uu’nkxpäätänë,
tu’uk ja nëky xjaatyä’äkt jëts tu’uk ja tsëyëtyääjk nayte’n x’amëto’ot mä tnëkajpxy ku ja mutsk
myenänë, jëts tnëkäjpxt ku wëxijkxyëëw (40) myëkmo’ot ja poo’kxën, jate’n säm jajp
tnë’ane’emy mä ja nëky SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” miti jajp
memp https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al periodo de
incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre y constancia médica,
expedida por cualquier institución de salud pública que avale la incapacidad médica por un
23
periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite con homoclave SEP-23-012 “Aviso
de incapacidad médica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica
https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Mtukmato’op ja AEL jëts ja meenykyëyäjkpë ku ja meeny yëkmaatst, uk ku xyëktëkë’ëty ja mnëky
miti mta’axäjëp ja meeny, makoxkxëëw xmëëtë jëts xnëkäjpxt, nayte’n xukmato’ot ja tiipyë
kejpxpë. Jate’n xyëktuu’yë’ëty säm ja nëky tnë’ane’emy SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o
extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la
Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas" miti jajp memp
https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito libre, en un
máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío del cheque o tarjeta
bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta levantada ante el Ministerio
Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de pago. De conformidad con el trámite con
homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria
mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes
Embarazadas", publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-
rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Juunë y’atsyëkpëjktuky yë putëjkën
Causales de suspensión
Ku yë putëjkën y’atyëkpëjtuk tutujk po’ yë tyää’në, kuts jatëkoojk kya yëk’amëtëy tuktënyë yë
yekpëjknë.
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca será
cancelada.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp ka’a ja nëky tkëyäkt mä tnëkajpxy jatits ja ëxpëjkën
xka’ukyektuu’yë’ënyë.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a no presenten los documentos o constancias que
justifiquen ausencias a su institución educativa.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp ja y’expëjktääjk tyëktëkatst, jëts ka’ tukmato’ot ja AEL nimka’anëm
nyaxy tu’ukpo’.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de
encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL en los siguientes 30
días naturales.
Ku ja ëxpëjtääjk ja jyëp’ämët t’amëto’ot ku ja ëxpëjkë y’ats’awejxt ja pyutëjkën, jëts ku ja wej
kajtääjk tuntääjk tkupëkt ja’apë wënmää’ny.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable del
sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito a la Autoridad
Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea aprobada por el Comité de becas
o equivalente.
24
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp ka’ y’ukwëmpejtnët jam y’ëxpëjktääjkjotp, jëts ku të jyëpkëjxnë ja
y’awä’äts’äjtën miti yëkmëëpy ku ja y’uu’nk t’atspääty uk y’atspä’ämtsëënë.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud
médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria no se reincorpore a
la institución para continuar sus estudios.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp kë’m nyë’mt ku ka’ t’axäjëyä’äny ja putëjkën.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la beca.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp, ka’ t’axäjët majstkpo’ ja pyutëjkën, jëts ku ka’ tnëkäjpxt jatits
tkanënijkxy.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su beca por
dos periodos de pago consecutivo.
Sutso ja mputëjkën jatëkoojk myëkmo’ot: Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp tkëyäkt ja nëky mä
tnëkajpxy jatits tka’ayë’ëyë ja y’expëjkën; ku tkëyäkt ja nëky mä tukmatëy ja AEL ku të
tyëktëkatsy ja y’expëjktääjk; ku tkëyäkt ja nëky mä tukmatëy ja AEL ku të wyënpejtnë ëxpëjkpë
jëts ku të jyëpkëjxnë ja y’awä’äts’äjtën miti yëkmëëpy ku ja y’uu’nk t’atspääty uk
y’atspä’ämtsëënë; ku tkëyäkt ja nëky mä tukmatëy ja AEL ku jatëkoojk yëkmo’ot ja pyutëjkën; ku
tkëyäkt ja nëky mä tukmatëy ja AEL jatits ja myeeny ojts tka’axäjë majtskpo’. Tu’ukpo’ots ja
y’awejxt jëts yëktukmato’ot pënë të jatekoojk yëknë’atsowë ja pyutëjkën.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente los
documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por escrito a la
AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o
de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL que ya se ha reincorporado a la
institución educativa para continuar sus estudios después del periodo de incapacidad por
maternidad o por algún problema de salud justificado por alguna institución pública de salud;
notifique por escrito a la AEL que desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de
suspensión temporal que solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó
a recibir el importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no
más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la beca.
Juunë yëkpiky yë putëjkën
Causales de cancelación
Ku kyayëkpatu’nt sä tnë’ane’emy yë Reglas de Operación jëts yë wäätsoo’ën.
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de Operación
y en la convocatoria.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp kë’m nyë’mt ku ka’ t’uktsojkë ja putëjkën, jëts nëkyëxp tukmato’ot
ja wejkajtääjk tuntääjk.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido a la
Autoridad Educativa Local.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp y’ookt.
25
Fallecimiento de la beneficiaria.
Ku ja nëky kyajantsyënt miti të tkëyaky.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp jam yëkajxpëtsë’mt ëxpëjktääjkjotp uk ku ja wejkajtääjk tkëyäkt ja
nëky mä tnëkajpxy ku ja jää’y ka’ t’ukyëktuu’yë’ënyë ja y’ëxpëjkën.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la institución
educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp ka’ tanäxt ja y’expëjkën.
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no acredite sus
exámenes extraordinarios.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp ka’ tanäxt ja y’expëjkën wënäk pat jajp yëknë’ane’emy.
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de módulos y
en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
Ku ja jää’y miti yëkputëjkëp ka’ y’ukpäät’äjtnëyë yëkmo’ot ja pyutëjkën.
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Miti wënmää’ny yä të kyayëkkäjpxwä’ätsy, jajp ja ka’pxy miny mä ja Anexo 1 “Beca para que
integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (Ayuujk jää’tyë, pën ka ka’pxytyë,
ja jää’tyë pën mutsykyë ja y’uunk pyättëp) jëts ja y’ëxpëjkën tyëktuu’yë’ëtyët” miti yëknëkäjpxp
Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, jajp yëkpääty www.promajoven.sep.gob.mx
Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo establecido en el
Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (personas
indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna discapacidad, madres y padres jefes
de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas) realicen sus estudios” de las Reglas de
Operación del Programa Nacional de Becas, mismas que se pueden consultar en
www.promajoven.sep.gob.mx
Ku ti xjaaknëjäwëyä’äny jam mkäjpxt TELSEP 0155 36 01 75 99 uk jam 01 800 288 66 88. Ots jam
xyëknëtëwët mä ja SEP, jam tyany Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro,
Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Nëwemp, jam mkäjpxt Coordinación Nacional de la Beca de
Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108
o 68095, Nëwemp. Ots jajp xjaaknëjäwët http://becas.sep.gob.mx jëts http://basica.sep.gob.mx.
Ots jam nayte’n mkäjpxt uk xyëknëtëwët mä ja wejkajtääjk ja tyuntääjk jam wënkon:
http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88
(Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127,
Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la
Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes
Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. También podrán hacerlo por
Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los
26
teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible:
http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Ku yä’ät putëjkën yëkkëyak jate’n yë jajp nyëktuttukyë ku ka’ mëpäät ja wenk wënmää’ny
pënyëktakuwänët: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el
uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se
incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda
prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Ëë’nën
Quejas y denuncias
Ku ti ëë’nën xpëktä’äkäny ëyakkë’m x’atsnëkäjpxt, ëy xjaatyä’äk, ëy mkäjpxt, ëy jajp xkaxta ja
m’ayuujk pujxjëtpy, ëyts jam mnëjkxt mä ja putëjkën ja tyuntääjk, ki’ee’pxmäjk xëëw ja
m’atsoojënpejtën myëkmo’ot.
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por correo
electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables de la beca, su
respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su presentación.
Awä’äts yä’ät wäätsoo’ën y’et enero tsyoo’ntä’äky jëts diciembre y’atuky, jats y’atuky ku ja
putëjkënmeeny kyëxt wëne’n të yëktanëpääty.
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez ejercido
el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ
Ku ja amëtoo’ën pëjktsoo’ën xpëktä’äkä’äny jam ja mnëky xkëyäkt Coordinación Local
de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas
Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local de
Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas
Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho
Núm. 240, Interior 6, Col. Centro,
C.P. 91000 Xalapa, Veracruz
Tel. 01 228 8403495 Ext. 105
Correo [email protected]
27
Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
TANOTSALMATI IGA TOMIN PALEWIL YEJ ONO’ PAN EDUCACIÓN BASICA IGA YEJ TEPA’ SIWA’ TAISKALTIJTO’ IWAN YEJ TATALAXWIJTO’ (IKIA MOTOKAWIAYA PROGRAMA NACIONAL DE BECAS.
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y JÓVENES EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Iga matikmapalewikan nochi altepemej iwan inochi makipiakan palewil, mamosekanti nochi pan machtil a’san nesi takotsin ye ayapa yolejkej, maono ye’nemilis iga mamochiwa pan altepemej sesan tajlamikilis, mamomakalti tomin palewil iga tepa’ taochichin yej taiskaltijto’ iwan yej tatalaxwijto’, taw kikajtej iga momachtia, aman ono’ iga mamopalewi, ijkon welij makitami yej achtopa imachtil, taw pan inin mexko tajli motemowa iga mamopixto machtil yej wejka tayakana iwan amo manamol, maijya ken kitajtani Secretaría de Educación Pública iwan Secretaria de Educación yej ono’ pan Estado Veracruz, inon iga TANOTSALMAKA iga nóchisan takotsitsin yej taiskaltijtokej o yej tatalaxwijto’ kel kineki mamomachti pan achto machtil o pan sew machtil ken secudaria o alfabetización, kel sejsepa tonal machtij o yej wijwiptapa o ken iga kitajtaniliaj o kel ijkon kitekimakaj, welij kitajtani tomin palewil itoka’ Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, iga welij makitajtani makinechko nochi amamej:
Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre todos los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante el otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el embarazo y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la educación básica que permitan consolidar un México con educación de calidad, la Secretaría de Educación Pública y la Secretaría de Educación del Estado de Veracruz, CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier estado civil que sean madres o se encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar, reincorporarse, permanecer y/o concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la alfabetización; que estudien en el sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán cubrir los siguientes requisitos:
Yej nemo’ kalaki motajtanilia:
Requisitos de Nuevo ingreso:
Mataiskaltijto o matatalaxwijto’.
Ser madre o estar embarazada.
Makipixtoya 12 xiwi’ o welij 18 iwan 11 mesti kua’pa kiichyoltijkej itatitanil ama’ iga kitajtan tomin palewil. Kel ono’ yejpa áya kimaxitia 12 xiwi’ iwan taiskaltijto’ o tatalaxwijto’, inin no’ welij mopalewia, welij kitajtani tomin palewil nochipa kua’ kimaxitia nochi iamamej ken iga kitajtani Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida su solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes menores de 12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán tener acceso a los beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Amo makimakaltijtokan sewo’ tomin palewil iga ininsan tatajtan, yej kipia Programa PROSPERA yej ono’ pan Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL) welij motomin mopalewia.
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con excepción de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
Maijkuilijto pan se kaltamachtil kan nochi momachtiaj yej achtopa machtil, yejpa sejse tonal yawij o yej mowewejka machtiaj o kataiapasan sew sistema.
28
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado u otro sistema de educación.
Yejpa mo-ojpa ijkuilowa:
Reinscripción:
Maijya yej motomin palewij pan sew xiwi’ iwan aya’ kitamij achtopa machtil.
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la educación básica.
Mamoita kel kena ijkuilijto pan se kaltamachtil yej ono’ pan altepemej yej kan momachtilo semilwi’ iwan yej mowewejkatilia iga momachtiaj.
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado o mixto.
Kel nochipa momachtijto’ , makipanoltijto yej momachtij pan xiwi’ yej panoj o makichijto imachtil machotil kan makipanoltijto nochi tamatil.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su equivalente en exámenes de regularización.
Kel mowejkatil machtia, mamomatito iga kipanoltijto’ nawi alimpa machtil pan sewo’ xiwi’ machtil yej panoj o yejpa kichij kua’ pewa’ momachtij.
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4 módulos en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso
Ye iga momachtijto’ pan sistema mixto, makipanoltijto xiwi’ machtil yej amanpa kitokatia ken iga ono’ pan xiwi’ machtil kan ijkuilijto’.
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén cursando de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
Amamej yej kikajtewas:
Documentación a entregar:
1. Ome amanpa ixkopinkatonal
22) Dos fotografías recientes e iguales.
2. Amatajkuilol kan kitajtani mamoijkuilo o mo-ojpa ijkuilowa pan “Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026), makitemi iwan makimaijkuilo inon ama’. Inin machotil kitajtani pan kalteki’ Secretaría o pan Institutos locales de educación, ono’ pan plaza comunitarias, welij no’ kitemowia pan tsatsasmati www.promajoven.sep.gob.mx iwan pan Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) iga welij makiijkuilo.
23) Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) debidamente llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la Secretaría o Institutos locales de educación; en las plazas comunitarias, también a través de la página web www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
3. Kopinal ama’ Clave Única de Registro de Población (CURP).
24) Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP).
4. Iweyiyo iwan ikopinal ama’ kan moonoltij
25) Original y copia de su acta de nacimiento
5. Iweyiyo iwan ikopinal ama’ kan kinextia ichantil o welij yej kinextia iga kimakaltia se altepe tekiwaj.
26) Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia proporcionada por la autoridad local.
29
6. Iweyiyo iwan ikopinal ama’ kan kionoltij ipilowan o certificado yej kimakaltijkej kua’ taonoltij (mej kimakaltia ama onoltij yej pewa kikixtiao’) kel áya taonoltia, makinexti se ama’ kan kijtowa iga áya pilwaj e’ yáwiya kipiati, ompa pan ama’ makijto keman welij taonoltij, inin ama’ kimakaltia kaltapajtil yej pan altepe’ ono’ o yej kaltapajtil yej ono’ pan weyi altepe’
27) Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de alumbramiento (en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se encuentra en estado de gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de embarazo expedida por la unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha probable de alumbramiento.
7. Makinexti se ama’ yej kimaka kaltamachtil kan pewa momachtijto’.
28) Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
8. Makinexti ama’ kan kijtowa ke’ iga kitanto’ o a’yej kitomin palewijto’ pan achto mesti yej panotiaya kua’pa kichiwa itatitanil ama’, o welij makijto imatika iga aya’ te motapialia iwan kineki makipalewikan iwan aya’ welij te kinextia iga aya’ agaj kipalewijto’.
29) Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su caso, escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que no le es posible presentar la documentación anterior ni definir los ingresos económicos familiares.
9. Makichiwa se ama’ kan imatika motenkawaltia ( inin kichiwa kua yawijya kimakatij tomin palewil)
30) Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el otorgamiento de la beca).
Kenpa momaka in tomin palewil:
Características de la beca:
Inin tomin palewil yej momaka yej tepa’ siwa yej nemi taiskaltia iwan yej tatalaxwijto’, momakaltia palewil iga mamomachti, kimakaj $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M:N.) inin kimakaj sejsepa mesti wejkawa tepa 10 mesti pan se xiwi’; tajma’ ke’ wejkawa iga matami mamomachti siwamachtiani o ken iga kiiijtowa iga kimakaltijkej tomin palewil.
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, consiste en el otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.) mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el tiempo que le falte a la alumna para concluir sus estudios de educación básica o con la fecha de ingreso a la beca.
g. Iga yej momachtiaj nochipa, tomin palewil momakatiati pan mesti enero tepan junio, sewo’ momaka septiembre tepan diciembre ken iga ono’ pan ejercicio fiscal.
a. Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de enero-junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
b. Inochi yej momachtiaj wewejka, inon kimakaltiaj tomin pan enero tepan diciembre, mochiwa ken iga ijkuilijto’ pan ejercicio fiscal.
b. En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del periodo enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Welij no’ moijkuiloj pan sewo’ programa kan kitomin palewiaj kua’pa yej kitas iga imachtil kisejsepa kichiwa iga aya’ tawel kimati pan isiwatachalis iwan pan itapiwilis, itatkinekilis iwan pan kawal kajlo witekilis, sewo’ kan welij motekiwilia pan machtil kan achi motapialia iwan welij monechkowa pan altepenemilis yej kiojkuiltia iga maye’ono.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios relacionados con su salud sexual y reproductiva, derechos y prevención de la violencia, además de otras actividades educativas productivas y culturales que favorezcan su desarrollo integral.
Nochi tomin palewil yej kimakaltiskej pan altepemayo’, momakas ke’ kitajtaniskej iwan ke’ kimaxitiskej inewi amamej ken ijkuilijto’ pan inin tanotsalmati, nochi tomin palewil momakas ken onos pan presupuesto yej momaka pan ejercicio fiscal.
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con base en el presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
30
Kenpa mosepejpenas yej kimakaskej tomin palewil iwan aja’yej kimakaskej:
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
Yej tepa’ siwatkej kitajtaniskej iga makalakikan pan tomin palewil iga welij mamomachtikan makinextikan “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” iwan makimaxitikan inochi amamej ken kitajtani tanotsalmati, yej ijkon kimaxitij ijyas o aya’ kipias tomin palewil taw yawij kisepejpenatij, yej kichiwas motokawia Comité de Becas o yej kitokawiskej iwan yej motomin palewij yawij motenkawaltitij pan se ama’ itoka’ Carta Compromiso yej kimaijkuiloskej.
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan todos los requisitos establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a recibir la beca y se sujetarán a un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de Becas o su equivalente y a los compromisos establecidos en la Carta Compromiso que firmarán las becarias.
Kua’ iga ateyi tomin iga mamopalewi nochi yej kitajtanij tomin palewil, yawi mochiwati ken iga ono’ pan teki tajlamikis:
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las aspirantes serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Mamomati ke’ tomin kitania pan se mesti yej kitajtani tomin palewil, inin ijkuilijtiwi pan ama’ yej kitemia kua’ kitajtani inin itoka’ “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la información proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Machantito pan se altepetsontekon yej makipixto Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; o wel no’ altepetsontekon yej makipia Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en el Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Welij no’ momakaltia tepa’ siwatkej yej onokej pan sewo’ altepetsontekon kan kipolowa mamoye’tachiyalti, kan mela’tajtolo ken iga ijkuilijto’ pan Consejo Nacional de Población (CONAPO) ken iga monextia pan altepemayo’ iga altepemej mo-elkajto’.
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice de desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y/o su equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
Momakaltia no’ inomej yej poxsan kiiknochijtokej yejpa ijkuilijto’ pan Registro Nacional de Victimas.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional de Víctimas.
Iga welijmakimakuilikan ama’ iwan makijlikan iga kimakaltiaj tomin palewil, ijyas pan 30 tonal iga mowejkatilia kua’pa kikawato amamej, welij achi wejkawa sewo’ 10 tonal.
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a partir de que la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención de 10 días hábiles.
Katiapa itatkinekilis iwan tekimakalis yej motomin palewia
Derechos y obligaciones de las becarias
Tatkinekilis
Derechos
31
Machtiltekiwajkej makiye’itakan iwan makiye’notsakan yej kitajtani tomin palewil, amo makialimpamatikan.
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las autoridades educativas y del plantel.
Machtiltekiwajkej makipalewikan iga welij makitemikan amamej yej kitajtanij tomin palewil iwan makijlikan ken makichiwakan iwan amo te makixtawakan.
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de la beca sin costo.
Nochi welij makimatikan ken kichiwaskej iwan matatajtanikan iga makimatikan ken kitajtanij inon tomin palewil.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver sus dudas respecto de la beca.
Welij makimatikan pan itoka’ tamachtekiwaj iga kimakatiaj tominpalewil, makimatikan pan san te yejamen kijtokej makititanilikan.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación de la beca, por el medio que elija.
Makimakui tomin palewilken ijkuilijto’ pan yej amanpa reglas de opración.
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Welij makikui inon tomin ken iga yej kineki iwan aya’ welij te makimaka kaltamachtil o agan yej kiyokatajtanilia.
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al plantel o a otros educandos.
Inewi itoka’ iwaj nochi yej kijtowa pan imatoka’ ijkuilijtikawi pan se tentsakual kan aya’ agaj welij kimatoka,, kawi ken ijkuilijto’ pan normatividad jurídica aplicable.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido en la normatividad jurídica aplicable.
Welij motelwia kel kinamolkuij pan amateki’ ken ono’ pan disposicionesjuridicas kel pan itoka kikui sewo’ tomin palewil o kel iga aya’ kimakasnekij.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que para cada caso en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
Welij motelwia o motajtowilia kua’pa kimachilia iga aya’ kitawel itaj inomej yej onoken pan kaltamachtekiwan iga aya’ kiye’ notsaj iwan kipijpinajtiaj kua’pa nemi kitajtani tomin palewil.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido objeto de algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores públicos durante el proceso para obtener la beca.
Makimatiltikan kenasan kel aya’ panoj o kel aya’ kimakaltiaj tomin palewil iwan tamachtekiwajkej makijlikan teiga aya’ kimakaj.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución fundada y motivada de la autoridad educativa local.
Inin tomin yej kimakaskej welij makikui iga mamomachti, iga welij makikowa te kikua iwan iga achi ipiltsin o ipilowan yej nemi kiiskaltia iwan ijkon welij maye’ onokan.
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica y para gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Welij no’ moijkuiloj pan sewo’ programa kan kitomin palewiaj kua’pa yej kitas iga imachtil kisejsepa kichiwa iga aya’ tawel kimati pan isiwatachalis iwan pan itapiwilis, itatkinekilis iwan pan kawal kajlo witekilis, sewo’ kan welij motekiwilia pan machtil kan achi motapialia iwan welij monechkowa pan altepenemilis yej kiojkuiltia iga maye’ono.
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios en temas como salud sexual y reproductiva, prevención de la
32
violencia, orientación y apoyo psicológico, así como en otras actividades educativas, productivas, culturales y recreativas que brindan otras instituciones.
Welij tapalewia pan Contraloría social yej makitokawi altepe tamachtekiwaj.
Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad Educativa Local.
Tatekimakalis
Obligaciones
Makichiwa ken ijkuilijto’ pan anexo 1 yej ono’ pan Reglas de Operación yej pan Programa Nacional de Becas kitajtani iwan yej pan tanotsalmati kijtowa.
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Kel kitajtaliaj makiye’ijto iga tejte, amo matakajkayawa kel tamachtekiwaj yej pan altepe’ nemi kitajtanilia.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la Autoridad Educativa Local.
Makiyejye’notsa newi tekiwajkej iwan altepemachtil amo makikechtami, nochipa makikaki te kiijliaj nochi tamachtianimej.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las del plantel y a la comunidad educativa en general.
Nochi amamej makikawati ken kiijtowa tanotsalmati iga welij makimakaltikan tomin palewil iwan amo nise makawi.
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la formalización del otorgamiento de la beca.
Makimaijkuilo iwan se makichiwa nochi tatekimakalis ken ijkuilijto’ pan “Carta Compromiso de Becas” iwan ken kiijtowa yej amanpa tanotsalmati.
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso de Becarias” y en la presente convocatoria.
Nochipa mamomachti pan kaltamachtil amo makakawi iwan makipanoltijtia sejse xiwi’ machtil ken ijkuilijto’ pan “Carta Compromiso de Becarias”.
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a lo establecido en la “Carta Compromiso de Becarias”.
Makimatilti kenasan pan se tajkuilol tamachtekiwaj yej na’ ono’ kua’pa aya panowa 30 tonal iga tejte kichij pan i-amapowal:
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de los 30 días naturales posteriores, las siguientes situaciones:
o Kua’ kipata imolintajtol o mokalpata iwan kawi pansan inin altepemayo’ iga ijkon welij nimanin makimatikan kan chantito’.
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa o a otra, a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Makijto no’ kua’ mopata pan sewo’ machtil.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Makijto no’ kua’ pilmiki (nij kichiwakel kipia sesan ipiltsin, iga welij makitajtolkakaikan makinexti mika’ ama’ yej kimakakej kua’ ijiyo tami’.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a hijo/a), entregando copia del acta de defunción.
Matapalewi iwan tamachtekiwaj iwan Secretaria de Educación Pública kua’ iga te kitajtanilian makijto iga tomin palewil yej kipia.
33
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública, cuando requieran información sobre su participación en la beca.
Makitajtani cartilla de salud pan katiapasan kaltapajtil yej ono’ pan altepemayo’, ompa nochipa makichiwa inewi tachiwal iga maye’ ono pan ikajlo’ iwan nochipa mayawi pan kaltapajtil iga ompa makiitakan taw inon Salud Publica inon itekipanol.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad federativa, en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de revisión en una institución de Salud Pública.
Makimatilti AEL keman kikajtewa machtil iga mokokowa o iga taonoltij, makijkuilo se ama’ kan kijtowatiga kawi, makinexti ama’ yej kimakakej pan kaltapajtil yej kimakaltia se yej motokawia Salud Publica, inon yej kimaka welij no’ ijya kan momakaltia iga amo matekipano iwan iga amo mamomachti, inin wejkawa 40 tonal ken ono’ pan tramite iwan homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad medica por alumbramiento” yej momatiltij pan tsatsasmati https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al periodo de incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre y constancia médica, expedida por cualquier institución de salud pública que avale la incapacidad médica por un periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite con homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Makimatilti AEL iwan institución financiera pan se amaijkuilol kel kikuilijkej o kipoloj itomin ama’ o inon takua’ ama’ kan iga kikixtia tomin palewil, inin makichiwa pan makuil xiwi’ iga kiichtekilijkej, makiwiga inon ijkuilol ama’ pan Ministerio Público o welij no’ pan se altepetekiwaj iga inon ayo’ makikuikan iga taixtawaj taw ayo’ yekti. Makichiwa ken ono’ pan tramite iwan homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", inin moijtoj pan tsatsasmati https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito libre, en un máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta levantada ante el Ministerio Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de pago. De conformidad con el trámite con homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Teiga ayo’ welij kimakaj
Causales de suspensión
Welij wejkawas tepa seis mesti iga ayo’ kimakatoskej tomin palewil, kua’pa tamis inin wejkawas inon tomin palewis mela’ kawisya.
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca será cancelada.
Inin mochiwa kua’ iga iye’ o itaj aya’ kinextia ama’ kan kijtojtia teiga kakajtiajki iga momachti’ o teiga aya’ asi’ momoachtito’ pan kaltamachtil.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a no presenten los documentos o constancias que justifiquen ausencias a su institución educativa.
Mokawaltia no’ kua’ mopata pan sewo’ kaltamachtil kan majasij pan INEA o pan sewo’ kan momachtijto’ iwan aya’ kimatiltia AEL iwan panotiajkiya 30 tonal iga mopata’.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL en los siguientes 30 días naturales.
Mochiwa no’ kua’ tamachtekiwaj yej ono’ pan kaltamachtil kichiwa se tajkuilol ama’ iwan kitajtani iga inon yej kipia tomin palewil ayo’ makimakakan taw yej nemi kijtowa teiga,kua’ijkon yej nemi
34
kitajtani makiye’ye ijkuilo iwan makijto teiga kitelwia iwan Comite de becas yawi kijtoti kel welij mokuilia.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable del sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito a la Autoridad Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea aprobada por el Comité de becas o equivalente.
Kel inon yej motomin palewijto’ taonoltij o mokokoj kua’ momachtijto’ iwan iga inon kikajtej iga momachtia ikua’ kimakakej iga mopantij iwan kua’pa acha’ yektitiajki iwan aya’ mokepa’ kan momachtijtoya iga sej maojkui pan imachtil, iga inonssan welij kipowa imachtil.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria no se reincorpore a la institución para continuar sus estudios.
Kua’ iga yej motomin palewijto’ imatika kitajtani iga ayo’ makimakakan inan.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la beca.
Kua’ yej motomin palewijto’ aya’ kikuiti itomin pan se iwan pan sewo’ taixtawal iwan aya’ momati teiga.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su beca por dos periodos de pago consecutivo.
Welij kiojpamakaltiskej tomin palewil kua’pa kimatiltia teiga kikajtej iwan kinextia amamej kan kijtojtia iga yej mokokoj o taonoltij, kititani ama’ iga AEL, iga makimati iwan welij makita te kichij taw sejya mokuepa pan ikaltamachtil o kel mopata’ pan sewo’ kaltamachtil makijto iga sewo talmachtil INEA kitsto’ iwan inan ompaya momachtijto’ kua’pa yawiptapa mokokojtoya o mokokoj poxsan iwan awelij asia’ pan kaltamachtil, inan kimatiliaya pan ama’ iwan kititani iga AEL, ompa kiijtojtia iga inon machtiani mokuépaya taw tami’ya iga mokokoj, kijtowa se kaltapajtiani iwan inan mamoijkuilo iga AEL iwan kitajtani sej iga mamoojpa machti iwan mamoixtawilij itomin palewil, kua’ asi’ pan ima’ AEL yej kititanilia momachtiani iwan kimatiltiaya iga sej kimakaltiskej tomin palewil, inin mamochiwa e’ amo mapano poxsan tonal.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente los documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por escrito a la AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL que ya se ha reincorporado a la institución educativa para continuar sus estudios después del periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud justificado por alguna institución pública de salud; notifique por escrito a la AEL que desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de suspensión temporal que solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó a recibir el importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la beca.
Iga momela’ kawaltiaya
Causales de cancelación
Kua’ iga aya’ kichiwa ken iga kitekikama yej ono’ pan Reglas de Operación iwan yej ono’ pan tanotsalmati.
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de Operación y en la convocatoria.
Kua’ yej motomin palewia ayo’ kineki makitominmakatokan, inin makichiwa se taijkuilol iwan makititanili tamachtekiwaj yej na’ ono’.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido a la Autoridad Educativa Local.
Kua’ miki yej motomin palewia.
Fallecimiento de la beneficiaria.
Kua’ takajkayawa pan i-amamej yej kititani iwan kinextia iyistakatilis.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Kua’ kikixtiaj pan kaltamachtil iga kakajtiapa iwan tamachtekiwaj kichiwa se amatajkuilol iwan kititani pan kaltsontekon iga kimatiltia iga kisa’ yej momachtijtoya.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la institución educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Kua’ yej motomin palewia aya’ panotia pan xiwi’ iwan kiojpawia sej imachtil tamatilis iga makipanolti e’ poxsan tsontekon takuakti iwan kawisej.
35
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no acredite sus exámenes extraordinarios.
Kua’ yej momachtia pan itajkolka machtil iwan aya’ kipanoltia ken iga kitajtanto’ tamachtil pan ojkuil machtil yej mopewalti pan amanpa xiwi’.
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de módulos y en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
Kua’ yej motomin palewia yol-ásiya iwan panówaya ken kitajtani tatekimakal.
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Nochi yej aya’ moijtowa pan tanotsalmati motaksaltia kensan ijkuilijto’ pan ama’ yej yawi sekan Anexo 1 motokawia “Beca iga nóchisan yej moyolwitekij iga aya’ motapialiaj (ken yej mela’ tajtowaj, yej aya’ tajyojkej, yej aya’ tawel monemiliaj, teyemej iwan tetajmej, kensan yej tepa’ tokomej yej nemi taiskaltiaj iwan yej tatalaxwijto’) inochimej welij makitamikan imachtilmej”inin ono’ pan Reglas de Operación yej momaka pan Programa Nacional de Becas, welij tiktemowa pan tsatsasmati www.promajoven.sep.gob.mx
Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo establecido en el Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (personas indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna discapacidad, madres y padres jefes de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas) realicen sus estudios” de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, mismas que se pueden consultar en www.promajoven.sep.gob.mx
Kel se kineki makimati sewo’ tejte, welij matajto pan mekatajtol TELSEP mekatajtol 0155 36 01 75 99 sewo’ 01 800 288 66 88, (aya’ te moixtawa) inin ono’ pan kalteki SEP, pan pata’ ojti Fray Servando Teresa de Mier, nepowal 127, tajko altepe’ Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06080, weyi alttepe’ Mexico, Mekatajtol yej ono’ pan Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas mekatajtol 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 iwan 68095, weyi alttepe’ México. Welij no’ titajkuilowa pan tsatsasmati: http://becas.sep.gob.mx/ iwan http://basica.sep.gob.mx. Welij no titanotsa pan mekatajtol iwan tsatsasmati yej kipixtokej tamachtekiwajkej: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. También podrán hacerlo por Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Ken iga momakatia presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal welij kiijkuiloskej inin tanawatil tajtol “Inin programa iga nóchisan, aya’ kichiwa se partido político. Awelij kikuij iga sewo’ te mamochiwa ken yej aya’ nij pan programa ijkuilijto’”.
Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Inin Programa iga nóchisan iwan aya’ kichiwa ni se partido político. Awelij agaj kikui inin programa iga sewo’ tejte’ yej aya’ nij ijkuilijto’.” “Este Programa es público ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el Programa”.
36
Kan welij motelwilo
Quejas y denuncias
Nochi ye motelwij iga tejte’ welij kichiwa se imatika, makichiwa se ijkuilol ama’ iwan makititani, welij no’ pan mekatajtol, pan tsatsasmati o welij se yawi imatika pan kalteki’ kan tomin palewilo iwan kena ompa mitstajtolkakiskej iwan pan se mesti iga panoj welijya mitstajtolkuepaltiskej.
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por correo electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables de la beca, su respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su presentación.
Inin tanotsalmati monextijtos isenpan mesti enero tepan diciembre iwan welijya moenas kua’ iga asis tomin pan altepemayo’ iga welij mamoixtawa tomin palewil.
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez ejercido el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
COORDINACIÓN LOCAL YEJ ONO’ VERACRUZ COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ
Iga mamitsmakuilikan mo’ama’ welij se yawi imatika o welij kititani pan Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas Ono’ pan pata’ ojti Manuel Ávila Camacho Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho Nepowal. 240, taijtikpa 6, tajko altepe’. Núm. 240, Interior 6, Col. Centro, C.P. 91000 Xalapa, Veracruz Mekatajtol: 01 228 8403495 Ext. 105 Tel. 01 228 8403495 Ext. 105 Tsatsasmati [email protected] Correo [email protected].
37
Tlayekanaloyan Subsecretaria de Educación Básica (SEB) Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
TLAMATILTILI TLEN BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y JÓVENES EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y
JÓVENES EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Tlen tekitl moneki mochiwas, ma nochi masewalmeh welikah momachtikah, ihkino nochi kualli tiitztoseh, ni kinmakaseh se tlapalewili ne siwapilmeh wan ichpokameh tlen nima kinpanok tlanemiltiah so kipixtokehya se konetzi, moneki amo kikawaseh mamomachtiseh pampa ni tlapalewili moneki makitlamikah intlamachtili, ihkino nochi momachtiseh ipan mexkotlalli. Yeka ne Secretaria de Educación Pública wan ne Secretaria de Educación del Estado de Veracruz, KINMATILTIAH nochi ne ichpokameh tlen kipiahyah se konetzi so nohka tlanemiltiah wan kinekih mohkuiloseh sampa momachtiseh so kitlamiseh intlamchtilis tla primaria so secundaria: welis momachtiseh mohmostla ken sekih momachtia so melawa san se keski tonatih, ni weliseh kihseliseh ne tlapalewili tlen kihliah Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, wan tlen kinekiseh ni tlamantli monekilia: Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre todos los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante el otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el embarazo y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la educación básica que permitan consolidar un México con educación de calidad, la Secretaría de Educación Pública y la Secretaría de Educación del Estado de Veracruz, CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier estado civil que sean madres o se encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar, reincorporarse, permanecer y/o concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la alfabetización; que estudien en el sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán cubrir los siguientes requisitos:
Tlen yankuik mohkuiloseh
Requisitos de Nuevo ingreso:
Tipixtosah se konetzi so nohka titlanemiltia.
Ser madre o estar embarazada.
Tihpias tlen 12 wan tlami 18 xiwitl wan 11 mestli amo pano kema mitzeliwihkeh moamawah kema timohkuilohki ipan se tlapalewili. Tla axkana kipiah ni amatl, ni ichpokameh tlen axikana pano kipiah 12 xiwitl wan kipixtokehya se konetzi so tlanemiltiyahya, weliseh motlahtlaniseh ni tlapalewili tla kaxitiah nochi tlamantli tlen kihtowa ne Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida su solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes menores de 12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán tener acceso a
38
los beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Amo tiselia seyok tomintlapalewili ika tlamachtilistli, san kena welis tiselis ne tlapalewili tlen kiseliah nochi siwameh tlen PROSPERA tlen temaka ne Secretaria de Desarrollo Social (SEDESOL).
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con excepción de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
Timohkuilotos san ipan ahkiawel kaltlamachtiloyan kampa mohmostla so san kemantzi temachtiah.
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado u otro sistema de educación.
Tlen sampa mohkuiloseh:
Reinscripción:
Tla tiseliyaya wan ayikana panotok se xiwitl wan tla ayikana tihtlamitok ipan se kaltlamachtiloyan.
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la educación básica.
Tinextis se amatl kampa ixnessi timohkuilotok ipan se kaltlamachtiloyan kampa mohmostla so san kemantzi temachtiah.
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado o mixto.
Tla timohkuilotok mohmostla timomachtia, moneki tinextis ipan se amatl tlen xiwitl n timomachtihtok.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su equivalente en exámenes de regularización.
Tla timohkuilotok san kemantzi timomachtia, moneki tinextis se amatl tlen xiwitl timomachtihtok
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4 módulos en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso
Tla timohkuilotok timomachti mohmostla wan san kemantzi moneki tinextis se amtl tlen xiwitl timomachtihtok.
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén cursando de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
Amameh tlen motlahtlania
Documentación a entregar:
1) Ome yankuik tlaixkopinkayotl.
1)Dos fotografías recientes e iguales.
2) Amatlahtlanili tlen ne tlapalewili “Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas” (SEP-23-026) moneki kiwasanitoseh wan kualli tlatemitili eltos. Ni amatl weliseh mitzmakaseh ipan kaltlamachtilmeh so nohkia ipan tepostlatemolistli www.promajoven.sep.gob.mx wan nohkia ipan ne tlen kihliah (www.gob.mx) kampa welis mokixtis.
2)Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) debidamente llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la Secretaría o Institutos locales de educación; en las plazas comunitarias, también a través de la página web
39
www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
3) Tlaixkopintli amatl tlen kihliah CURP.
3)Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP).
4) Amatl kampa nessi kani titlakatki. Tlen ipa tinemiltia iwaya se tlaixkopintli.
4)Original y copia de su acta de nacimiento.
5) Amatl kampa nessi kani timochantlahlitok. Welis titemakas ne amatl tlen titlaxtlawa tlawili so nohkia welis mitzmakas se tekiwa ne mochinanko. Tlen ipa tinemiltia iwaya se tlaixkopintli.
5)Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia proporcionada por la autoridad local.
6) Amatl kanpa nessi kema tlakatki se mokone tla tipixtohka. Tla ayikana tlakati moneki titemakas se amatl tlen mitzmakaseh ne tepahtiloyan kampa nessi tlen mestli tlakatis. Tlen ipa tinemiltia iwaya se tlaixkopintli.
6)Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de alumbramiento (en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se encuentra en estado de gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de embarazo expedida por la unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha probable de alumbramiento.
7) Amatl kampa nessi timohkuilotok ipan kaltlamachtiloyan kampa timomachtia.
7)Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
8) Amatl kampa nessi keski tomih keski tomih kitlani ahkiawel tepalewia ika tomih. Wan tla axkana kipiah welis kichiwaseh se amatl kampa tlachiwas axkana kipiah ni amatl wan yeka axkana.
8)Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su caso, escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que no le es posible presentar la documentación anterior ni definir los ingresos económicos familiares.
9) Amatl tlen kihtowa tlamelahka timomachtis. (Ni amatl kiseliah kema kinmakasehya ni tlapalewili).
9)Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el otorgamiento de la beca).
Kenihkatza tlapalewiah
Características de la beca:
Ni tlapalewil Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazas, tepalewia ika tomih $850.0 (ome tzontli wan ompoali wan mahtlaktli 00/100 M.N) se mestli, weliseh kinmakaseh san 10 mestli ipan se xiwitl; sankeski xiwitl kipoliwa ne momachtihketl.
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, consiste en el otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.) mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el tiempo que le falte a la alumna para concluir sus estudios de educación básica o con la fecha de ingreso a la beca.
a) Ne nomachtiyanih tlen mohmostla momachtiyah kiseliseh ni tlapalewili pewas Enero wan tlamis Junio mestli wan Septiembre wan tlami diciembre mestli ipan se xiwitl.
a)Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de enero-junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
b) Ne momachtiyanih tlen axkana mohmostla momachtiyah, ni tlapalewili pewasEnero wan tlamis diembre mestli ipan se xiwitl.
b)En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del periodo enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Ihkino nohkia welis tlapalewis ipan se tlamantli kema ihkino monekis, kema onkas sekinohkeh tlamantli ipan kaltlamachilmeh tlen kualli moneki kimatis.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios relacionados con su salud sexual y reproductiva, derechos y
40
prevención de la violencia, además de otras actividades educativas productivas y culturales que favorezcan su desarrollo integral.
Ni tlapalewili kinmakaseh san tlen kualli moamatlaltokeh tlen nika motlahtlania, wan tlen kaxilis ne tomih tlen kiyokakixtihtokeh ipan se xiwitl.
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con base en el presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
Kenihkatza mochiwas wan kenihkatza kintlapehpeniseh tlen kiseliseh ni tlapalewili:
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
Ne momachtiyanih tlen temakaseh amatlahtlanilistli tlen Beca de Apoyo a la educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026) wan kualli kisentilia nochi in amawah, weliseh kiseliseh ni tlapalewili. Ni kualli kintlapehpeniseh ne tekiwahkemeh tlen kichiwah ni tlapalewili.
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan todos los requisitos establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a recibir la beca y se sujetarán a un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de Becas o su equivalente y a los compromisos establecidos en la Carta Compromiso que firmarán las becarias.
Kema axkana kinaxilis kinmakaseh nochi, ni tlapehpeniseh kitlachiliseh ni tlamantli:
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las aspirantes serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Keski tomih kitlani ipan se mestli tlen tlayekana ipan se kalli wan tepalewia ma momachti se momachtihketl. Ni nesi ipan ne amatlahtlanilistli tlen Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la información proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Mochantlaltos ipan se chinanko kampa asi tepalewia ne “Cruzada contra el Hambre”, so tla nohkia ne chinankomeh tlen ipan eltokeh Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en el Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Momachtiyanih tlen walowih ne chinanomeh kampa kinpolowa miyak tlapalewilistli wan nessi ipan ne Consejo Nacional de Población (CONAPO).
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice de desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y/o su equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
Momactiyanih tlen kinekiliah miyak tlapalewili so kinpanotok se kualantli ne inchah.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional de Víctimas.
Ipan ni tlapalewili kinnankiliseh amo pano 30 tonati, wan pewa kema kiselilwihkeh. Tla se amatl axkualli onkas 10 tonatih kampa welis mokualchiwas.
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a partir de que la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención de 10 días hábiles.
Tlen tihpia tlanawatili wan tlen moneki kichiwaseh tlen kiseliseh tlapalewili
Derechos y obligaciones de las becarias
41
Tlen tihpia tlanawatili
Derechos
Ika pankuali wan ika tlatlepanitalistli mitzeliseh, axtle mitziliseh ne tlayekananih tlen tlamachtiloyan
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las autoridades educativas y del plantel.
Mitzpalewiseh ne tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan wan nochi tlen moneki tihchiwas wan axkana titlaxtlawas.
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de la beca sin costo.
Moneki tihmatis nima wan kualli nochi tlen moneki tihchiwas nochi ika ni tlapalewili.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver sus dudas respecto de la beca.
Moneki mitzmatiltis ne tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan tla kena tiselis ni tlapalewili.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación de la beca, por el medio que elija.
Tiselis ni tlapalewili san ken tlatzkitok ipan ne amatlanawatili tlen ni tlapalewili.
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Tiselis ni tlapalewili wan axkana moneki tihchiwas seyok tekitl, axkana mitztlanahnawatis ne kaltlamachtiloyan kampa timomachtiya.
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al plantel o a otros educandos.
Ne kaltlamachtiloan moneki kikuitlawis nochi moamawah san ken tlatzkitok ipan amatlamanawili.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido en la normatividad jurídica aplicable.
Welis timotlateelwis kema axkana kinekiseh xiseli ni tlapalewili so mitziliseh se tlamantli.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que para cada caso en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
Welis timotlateelwis tla axkana kualli mitzeliseh so tla axkana kinekiseh mitzpalewiseh kema timoamatlalis ipan ni tlapalewili.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido objeto de algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores públicos durante el proceso para obtener la beca.
Tla mitzkixtiliseh ni tlapalewili moneki timotlahtlanis ipan ne tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan kenke ihkino panok.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución fundada y motivada de la autoridad educativa local.
Ni tlapalewili titekiwis tlen mitzpolowa ika timomachtis wan nohkia ika timopalewis tikinkuitlawis mokonewah.
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica y para gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Kualli tiistos kema tiwelis ipan sekih tlamamachtili tlen kualli mitzpalewis, melawa kintlaihkiliseh kenihkatza timokuitlawis, kenihkatza axkana tihpias se kualantli so san mitztlaihkiliseh. Ni tlamachtili kemantzi temakah sekih kaltlamachtiloyan.
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios en temas como salud sexual y reproductiva, prevención de la violencia, orientación y apoyo psicológico, así como en otras actividades educativas, productivas, culturales y recreativas que brindan otras instituciones.
Titlapalewis ipan se tlayekanali tlen mitziliseh ipan tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan.
Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad Educativa Local.
42
Tlen moneki tichiwas
Obligaciones
Tihchiwas tlen tlatzkitok ipan ne amatl anexo 1 tlen Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, sekinohkeh amameh wan ni tlamatiltili.
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Axkana titlakahkayawas kema mitztlahtlaniliseh se tlamantli ipan tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la Autoridad Educativa Local.
Tikintlepanitas ne tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan wan nochi momachtiyanih.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las del plantel y a la comunidad educativa en general.
Titemakas nochi amameh tlen motlahtlani ipan ni tlamatiltili, ihkino welis mitzihkuiloseh ipan ni tlapalewili.
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la formalización del otorgamiento de la beca.
Tichiwas nochi tlen tlatzkitok ipan ne amatl “Amatl tlen kihtowa tlamelahka timomachtis” wan tlen tlatzkitok ipan ni tlamatiltili.
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso de Becarias” y en la presente convocatoria.
Timomachtis wan nohkia tias ipan sekih tlamachtilismeh tlen ihhkino moneki wan kipias kualli tikualkisas ken tlatzkitok ipan ne “Amatl tlen kihtowa tlamelahka timomachtis”
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a lo establecido en la “Carta Compromiso de Becarias”.
Titematiltis ipan tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan tlen amo pano 30 tonatih tla mitzpanos ni tlamantli.
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de los 30 días naturales posteriores, las siguientes situaciones:
o Tla tipatlak teposanili tlen mocha tla sehkoyok timochantlalihki, ihkino welis kikualtlaliseh moamawah
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa o a otra, a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Tla tipatlak tlen keski tonatih timomachtiya.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Titematiltis tla mikis se mokone, mitztlahtlaniliseh se ixkopintli tlen amatl tlen kinmaka kema miki se ahkaya.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a hijo/a), entregando copia del acta de defunción.
Titemakas ne amatl tlen mitztlahtlaniliseh pampa kinekiseh kitekiwiseh ne kaltlamachtiloyan so ne tlayekanaloyan Secretaría de Educación Pública.
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública, cuando requieran información sobre su participación en la beca.
Tikixtis mo ama kampa nessi kenihkatza timokuitlawia ipan kaltepahtiloyan, moneki ipa tias wan amo timokawas.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad federativa, en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de revisión en una institución de Salud Pública.
Titematiltis ipan ne AEL kema ayohkana welis tias timomachtiti pampa tlakatisa mokone. Ni moneki tikihkuilos nochi ipan se amatl wan nohkia titemakas se amatl tlen mitzmakaseh ipan
43
kaltepahtiloyan kampa tlatzkitos axtle welis tihchiwas amo pano 40 tonatih. Ipan ni amatl moneki kihkuiloseh SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” ni amatl welis tikasis ipan ni tepostlatemohketl https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al periodo de incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre y constancia médica, expedida por cualquier institución de salud pública que avale la incapacidad médica por un periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite con homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Titematiltis ipan ne AEL wan ne kaltominahokuiloyan kampa tiselia ni tlapalewili. Ipan se amatl moneki tihchiwas nochi ni tlamantli amo pano 5 tonatih tla mitzixtekilihkeh so tikuapolki tle ika tikixtia tomih tlen ni tlapalewili. Nohkia tinextis ne amatl tlen kitlalana ne kaltlanawatili Ministerio Público ma axkana welika tikixtikah tomih. Ni ihkino moneki kihkuiloseh SE-23-010 “Aviso de perdidad, robo, o extravio del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual entrega Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas” Ni amatl eltok ipan tepostlatemohketl https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito libre, en un máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta levantada ante el Ministerio Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de pago. De conformidad con el trámite con homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Kema ayohkana tiselis tlapalewili
Causales de suspensión
Kema ayohkana tiselis ni tlapalewili san wahkawas amo pano chikuaseh mestli, wan tla panos san mitzkixtilisehya.
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca será cancelada.
Kema ne momachtihketl, inana, itata so ahkiawel kiyekana axkana temakas nochi amameh kampa nessi kenke mokatok ne momachtihketl ipan kaltlamachtiloyan.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a no presenten los documentos o constancias que justifiquen ausencias a su institución educativa.
Kema ne momachtihketl mopatlas ipan seyok klatlamachtiloyan so sehkoyok yas momachtiti wan axkana tematiltis ipan AEL tlen amo pano 30 tonatih.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL en los siguientes 30 días naturales.
Kema ne tlayekanketl tlen kaltlamachtiloyan kampa momachtia ne momachtihketl (primaria so secundaria) ihkino tlahtlanis ayohkana kimakakah wan ne Comité de becas kema nohkia kikualmatiseh.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable del sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito a la Autoridad Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea aprobada por el Comité de becas o equivalente.
Kema panos tonatih tlen kimakakeh pampa kipixtoya se kokolistli so kipixki ikone wan ayohkana yahki momachtia.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria no se reincorpore a la institución para continuar sus estudios.
Kema ne momachtihketl pampa ihkino kinehki, iselti motlahtlanis se keski mestli axkana kiselis ni tlapalewili.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la beca.
44
Kema ne momachtihketl axkana tematiltis kenke ayohkana yahtok kiselihtok ome tlaxtlawili tlen ne tlapalewili.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su beca por dos periodos de pago consecutivo.
Ni tlapalewili welis sampa kimakaseh: kema ne momachtihketl temakas nochi amameh kenke ayohkana yahtok momachtia, kimatiltis ne AEL ika se amatl tla moplatlak kampa momachtia, kena kimatiltis ne AEL sampa yowiya momachtia kema panohka tlen kimakakeh ipan kaltepahtiloyan pampa mokokoyaya so kipixki ikone. Nohkia kema motlahtlanis ipn se amatl sampa kinekis kiselis ne tlapalewili pampa iselti ayohkana kinehki kiselis. Nohkia kema kimatiltis ne AEL kenke axkana yahtok kiselia ne tlaxtlawili tlen ne tlapalewili. Ihkino axkana moneki panos 30 tonatih kema kimatiltiseh sampa kimakasehya ne tlapalewili.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente los documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por escrito a la AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL que ya se ha reincorporado a la institución educativa para continuar sus estudios después del periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud justificado por alguna institución pública de salud; notifique por escrito a la AEL que desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de suspensión temporal que solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó a recibir el importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la beca.
Kema weliseh mitzkikixtiliseh ni tlapalewili
Causales de cancelación
Kema se momachtihketl axkana kichiwas nochi tlen tlatzkitok ipan ni tlapalewili wan ipan ne Reglas de OPeración.
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de Operación y en la convocatoria.
Kema ne momachtihketl iselti kichiwas se amatlahkuiloli wan temakas ipan tlayekananih tlen kaltlamachtiloyan kampa tlatzkitos ayohkana kineki kiselis ni tlapalewili.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido a la Autoridad Educativa Local.
Tla mikis ne momachtihketl.
Fallecimiento de la beneficiaria.
Kema ne momachtihketl tlakahkayawas ipan iamawah tlen temakas.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Kema ne momachtihketl ayohkana momachtis ipan ne kaltlamachtiloyan kampa mokuilohki, wan nima tematiltis.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la institución educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Kema ne momachtihketl axkana kualli kipanoltis kampa momachtia wan mokawas sampa ipan nopa tlamachtili, wan kema axkana kinextis seyok amameh tla kipanoltis teipa.
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no acredite sus exámenes extraordinarios.
Kema ne momachtihketl axkana kinextis keski tlamachtili kiselitohka, yoxkinextis tlen tlamachtilmeh momachti ipan nopa xiwitl tlen panok.
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de módulos y en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
Kema ne momachtihketl ayohkana kihpias nochi amameh tlen motlahtlania ipan ni tlapalewili.
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Nochi tlamantli tlen axkana mohkuilotok ipan ni tlamatiltili mochiwas san ken kihtowa ni amatl tlen Anexo 1 Tlapalewili tlen weliseh kiseliseh nochi momachtiyanih tlen kintlawelkatokeh (masewalmomachtiyanih, sekinohkeh masewalmeh, masewalmeh tlen kipiah se kokolistli, siwameh
45
wan tlakameh tlen kikuitlawiah inkonewah wan ichpokameh tlen kipiyahya inokonewah) kinekih ma momachtikah ken kihtowa ne Reglas de Operación tlen Programa Nacional de Becas, ni tlamantli welis mopowas nohkia ipan www.promajoven.sep.gob.mx
Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo establecido en el Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (personas indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna discapacidad, madres y padres jefes de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas) realicen sus estudios” de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, mismas que se pueden consultar en www.promajoven.sep.gob.mx
Tla achiyok tineki tihmatis ni tlapalewili welis tisanilos ipan TELSEP 0155 36 01 75 99 so 01 800 288 66 88 (axkana motlaxtlawa). Ipan kaltlayekanaloyan SEP, kampa mochantlaltok ne Avenida Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06080, Ciudad de México, ipan teposanili tlen ne Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Madres Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 so 68095, Ciudad de México. Nohkia welis tihchiwas ipan tepostlatemolistli ipan http://becas.sep.gob.mx/ wan http://basica.sep.gob.mx. Tla welis nohkia ipan tlayekanih tlen kaltlamachtiloyan ipan: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. También podrán hacerlo por Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Ni tlapalewili kiyokakixtihtokehya tomih wan kisa ipan weyi mexkotlanawatiloyan yeka moneki yas ni tlahtolli: “Ni tlapalewili nochih moneki kin asis, wan axaka tekitihketl kinawatia. Axkana welis motekiwis ika sekinohkeh tlamantli tlen kihtowa ni tlapalewili”. Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Tlateelwilistli wan tlaixpantilistli Quejas y denuncias Nochi tlateelwili wan tlaixpantilistli tlen masewalmeh kichiwaseh welis se ahkiawel kikawati ipan se
amatlateelwili so amatlaixpantilistli, san ipan teposanili so amatepostlatitlanistli nepa
kaltlayekanaloyan kampa kimmatih ni tlapalewili. Ni kinnakinliseh amo pano 30 tonatih.
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por correo
electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables de la beca, su
respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su presentación.
Ni tlapalewili tlahpotos san tle pewa mestli enero wan tlami diciembre wan motzakuas kema ne tomih motekiwisa pampa kinmakasehya ne momachtiyanih.
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez ejercido el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
TLAYEKANALOYAN CHALCHIWEKAN TLALLI
46
COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ
Nochi amameh tlen kinekiseh kiseliseh ni tlapalewili kititlaniseh ipan ni kaltlayekanaloyan Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas. Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas. Mochantlaltok: Av. Manuel Ávila Camacho Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho Núm. 240, Interior 6, Col. Centro, C.P. 91000 Xalapa, Veracruz Tel. 01 228 8403495 Ext. 105 Correo [email protected]
47
Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
TLANOTZALISTLI IPAMPA TOMINPALEWILLI KAMPA POWIH ICHPOCHSIWAMEH TLEN YI TLAKONEWIAH IWAN TLEN OTZTITOKEH IWAN OK YAWIH TLAMACHTILOYAN (ACHTO
PROMAJOVEN) ITECH PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y JÓVENES EMBARAZADAS (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Melawak mopalewisneki ik nowian, ma kalakikan iwan ma kiselikan tlamachtilistli nochi tlatlamantli olocholli tlen kahkateh kampa ma moyektlali se tlakayotl okachi kualli, ik inon kimpalewiah ika seki tomin tlen kinmaktiah ichpokameh tlen ayimo chikawakeh iwan mowihtilia innemilis ika otztilistli noso san niman tlakonewiah iwan ayakmo kualti kalakih itech tlamachtiloyan, ayakmo kualti momachtiah iwan ayakmo kiyektlamiah intlamchtilis iwan ihkoni itech weyaltepetl México amo motlami se kualli tlamachtilistli, ik inon Secretaría de Educación Pública iwan Secretaría de Educación tlen powi Estado de Veracruz, KINNOTZA nochtin ichpokameh akinmeh tlakonewihtokeh noso otztitokeh, iwan pewasnekih momachtiskeh, ok sehpa momachtisnekih, momachtisnekih noso kinekih kitlamiskeh imixtlamachilis (primaria iwan secundaria) iwan intlapowalis; akinmeh momachtihtokeh ik nochi tonalli noso tlen chihchikome tonalli momachtiah, ma kiselikan tlapalewilli Tominpalewilli kampa powih Ichpochsiwameh tlen yi Tlakonewiah iwan tlen Otztitokeh iwan ok Yawih Tlamachtiloyan, kampa moneki kitemaktiskeh inin tlamantli:
Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre todos los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante el otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el embarazo y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la educación básica que permitan consolidar un México con educación de calidad, la Secretaría de Educación Pública y la Secretaría de Educación del Estado de Veracruz, CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier estado civil que sean madres o se encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar, reincorporarse, permanecer y/o concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la alfabetización; que estudien en el sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán cubrir los siguientes requisitos:
Akinmeh yekin kalakih moneki:
Requisitos de Nuevo ingreso:
Yeski nantli noso otztitos.
Ser madre o estar embarazada.
Kipias 12 iwan 18 xiwitl ika 11 metztli ihkuak kitlahkuiloltzakuah iwan kinseliah iamawan kampa motlahtlani tlapalewilistli. Inon amo motlahtlanis tlalia, motixpantiah ichpokatzitzinmeh tlen ayimo kitlamiah 12 xiwitl iwan tlakonewiah noso otztitokeh, kualtis kiseliskeh tlapalewiskeh itokah tominpalewilistli-beca, tlen kema welika moneki kitemaktiskeh ok seki tlahtlanilli machiohtok itech Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida su solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes menores de 12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán tener acceso a los beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
48
Amo kiselihtos ok se tominpalewilli noso tomimpalewilistli tlen noihki tlapalewia ipampa inon nemilistli, kualtis ihkoni kimpalewiskeh tlen nanameh kiseliah Programa PROSPERA tlen powi itech Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con excepción de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
Machiohtos itech kanah se tlamachtiloyan tlen mihtowa powi itech educación básica de sistema escolarizado, tlen amo escolarizado noso tlen powi itech ok se sistema de educación.
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado u otro sistema de educación.
Ohpamachiotilistli:
Reinscripción:
Moneki yi okipixtoskia tominpalewilli tlen yi okiselihka se xiwtika iwan ayamo kitlamia tlamachtilistli tlen powi educación básica.
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la educación básica.
Kinteittitis amameh kampa mihtowa machiohtok itech tlamachtiloyan tlen powi educación básica del sistema escolarizado, amo escolarizado noso mixto.
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado o mixto.
Itech tlen monotza sistema escolarizado, tlaneltokaltis yi omomachti se xiwitl noso kox yi okimatkeh tlen achi tlamachtilistli kipixtok.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su equivalente en exámenes de regularización.
Itech tlen monotza sistema no escolarizado, moneki kitixpantis amameh tlen ika tlaneltokitis yi omomachti nawi módulos itech se xiwitl tlen yi opanok noso tlen ihkoni machiohtok itech ficha tlen ika kalaki.
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4 módulos en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso.
Tla keh powi kampa sistema mixto, tlaneltokitis tlen tlamachtilistli kipia noso tlen momachtihtok ihkoni kenin powi inon xiwitl kampa yeh machiohtok.
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén cursando de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
Amameh tlen motemaktiskeh:
Documentación a entregar:
31) Ome ixktlakopintli yankuikeh sepanyeskeh.
1)Dos fotografías recientes e iguales.
49
32) Amatl kampa motlahtlani tlamachiotilistli noso ohpamachiotilistli "Tominpalewilistli kampa powih Ichpochsiwameh tlen yi Tlakonewiah iwan tlen Otztitokeh iwan ok Yawih Tlamachtiloyan tlen powi Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) yektlatemitilli iwan tlahkuiloltzakualyo. Amatlakopinaloni motlahtlanis itech tekiwahkapan Secretaría noso Institutos locales de educación; itech plazas comunitarias, noihki itech página web www.promajoven.sep.gob.mx iwan itech Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) tlen kualli motemitiskeh
2) Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) debidamente llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la Secretaría o Institutos locales de educación; en las plazas comunitarias, también a través de la página web www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
33) Itlakopintli Clave Única de Registro de Población (CURP).
3)Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP).
34) Amatl iwan itlahtlax kampa machiohtok ken otineski.
4)Original y copia de su acta de nacimiento.
35) Amatl iwan itlahtlax kampa ihkuilitok kanin mochan noso amatlahkuilolli tlen kihtowa kanin tipowi noso kanin tichanchiwa tlen mitzmaktia se tekiwah.
5)Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia proporcionada por la autoridad local.
36) Amatl iwan itlahtlax tlen ika omomachiotihkeh ihkuak mokone noso mokonewan oneskeh noso amatl itoka certificado tlen kihtowa kenin otikonepixki (ok yekin motemaktis amatl) Tla ok tiotztitok iwan ayamo tikimpia mokonewan, tiktemaktis se amatl itoka constancia de embarazo tlen mitzmakaskeh itech unidad de salud, clínica noso se tlapahtiloyan, kampa ihkuilitos kemanian nesis mokonetzin.
6)Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de alumbramiento (en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se encuentra en estado de gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de embarazo expedida por la unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha probable de alumbramiento.
37) Amatl tlen kipia tlamachiotilistli, tlen mitzmaka tlamachtiloyan kampa teh timomachtia.
7)Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
38) Amameh tlen kihtowah kexkich tomin ankipiah, noso kexkich tomin kitlani akin mechnekuitlawia, amatl tlen sa yekin powi ihkuak tiktlahtlani tlapalewilli noso, tlalia moneki, tiktemaktis se tlahkuilolli kampa tikihtos melawak tleka amo kualti tikintemaktia amameh noso tleka amo weliti tikihtowa tlen achi tomintzin kipiah mochanehkawan.
8)Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su caso, escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que no le es posible presentar la documentación anterior ni definir los ingresos económicos familiares.
39) Amatlahkuilolli kampa timokalakia tikselis tlapalewilli (inon mihkuilowa ihkuak yi melahkayopan mitzmaktiskeh tlapalewilistli itoka tominpalewilli).
9)Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el otorgamiento de la beca).
50
Kenin ihtok se tominpalewilli:
Características de la beca:
Tominpalewilistli kampa powih Ichpochsiwameh tlen yi Tlakonewiah iwan tlen Otztitokeh iwan ok Yawih Tlamachtiloyan, motlantok kemin se tomimpalewilli tlen powi ika $850.00 (omtzontli wan ompoalli wan mahtlaktli peso) tlen motemakatos mahtlaktli metztli itech se xiwitl; san kampa tlami momachtia tlamachtilli iwan kahxitia itlamachtilis educación básica noso san ken pewa kimaka tominpalewilli.
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, consiste en el otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.) mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el tiempo que le falte a la alumna para concluir sus estudios de educación básica o con la fecha de ingreso a la beca.
h. Se tlamachtilli tlen momachtia itech sistema escolarizado, tominpalewilli kiselia itech metztli enero-junio iwan ompa septiembre-diciembre itech tekiyotl tlen powi se xiwitl.
a. Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de enero-junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
i. Intech tlamachtiltin tlen momachtiah itech sistema no escolarizado, tlaxtlawilli kiseliskeh itech metztli enero-diciembre itech tekiyotl tlen powi se xiwitl, ihkoni momattok.
b.En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del periodo enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Noihki, kualtis mokalakis, tla ihkoni moneki iwan kualtis kahxitis itlamachtilis, ika ok seki tlapalewilli kampa ihkoni moneki itech isiwayo iwan itlakonewilis, tlen itech powi iwan mopalewis tla kitlahyowitiah, noihki kiyekmatis ok seki tlamantli kualli iwan teixtlamachti tlen melahkayopan kipalewia inemilis.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios relacionados con su salud sexual y reproductiva, derechos y prevención de la violencia, además de otras actividades educativas productivas y culturales que favorezcan su desarrollo integral.
Tlen achi tominpalewilli tlen motemaktiah itech altepetlan motemaktiskeh san ken achi tlahtlanilli tlen moselia melahkayopan ihkoni kenin mihtowa itech tenotzalli iwan nochi mixyehyekos ipampa tlen achi tomin onkah ihkoni kenin powi itech se xiwitl.
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con base en el presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
Tlen moneki iwan kenin mixpehpenah akinmeh kiseliah tominpalewilli:
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
Ichpokameh akinmeh kitixpantiah amameh “Tlahtlanilli tlen ika kisepanoskeh itech Tominpalewilli kampa powih Ichpochsiwameh tlen yi Tlakonewiah iwan tlen Otztitokeh iwan ok Yawih Tlamachtiloyan (SEP-23-026)” iwan melahkayopan tlatemaktiah ihkoni kenin mihtowa itech inin tlanotzalli motlaliskeh kemih intech powi kiseliskeh tominpalewilli iwan nochtin powi kimixpehpenaskeh kualyotika, ihkoni kichiwas Comité de Becas noso ok se tekiwah tlen imak powi
51
iwan mochiwas san ken tlamachiotitok itech amatl Carta Compromiso tlen kitlahkuiloltzakuaskeh akinmeh kiseliskeh tlapalewilistli.
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan todos los requisitos establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a recibir la beca y se sujetarán a un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de Becas o su equivalente y a los compromisos establecidos en la Carta Compromiso que firmarán las becarias.
Ihkuak tomintzin tlen onkah amo ahxilia kampa motemaktis se tominpalewilli iwan nochtin okiseliskiah kipia tlen mochiwas inin keski tekitl:
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las aspirantes serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Momatis melahkayopan tlen achi tomin motlani ichan akin kineki tlapalewilistli, ihkoni kenin otetlamachilti itech “Kichiwas se tlahtlanilli kampa ma kimachiotikan itech Tominpalewilistli kampa powih Ichpochsiwameh tlen yi Tlakonewiah iwan tlen Otztitokeh iwan ok Yawih Tlamachtiloyan”.
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la información proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Chanchitos itech se altepetl tlen machiohtok itech Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; noso kualtis noihki itech se altepetl tlen powi ika Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en el Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Tlapalewiltlahtlankeh tlen walewah itech altepemeh tlen kateh wehka, masewalmeh tlen amitlah tlapiah iwan amo kinkawilia yekkisaskeh iwan ihkoni kimixmati Consejo Nacional de Población (CONAPO) iwan/noso ok se tekiwahkayotl tlen noihki itech powi tlapalewis.
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice de desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y/o su equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
Tlen melahkan tlahyowiah iwan tlen imixko tlahtlahtowah iwan machiotokeh itech Registro Nacional de Víctimas.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional de Víctimas.
Kawitl tlen moneki kampa monankilis se tlahtlanilli kampa moneki tominpalewilli, san se mochias sempoalli wan mahtlaktli tonalli kampa pewa tlami kintemaktia amameh akin tlapalewiltlahtlani, iwan ompa onmochias mahtlaktli tonalli kampa kualtis kinankiliskeh.
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a partir de que la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención de 10 días hábiles.
Tlen itech powi iwan tlen tlanawatilli kipia se tominpalewilseliani
Derechos y obligaciones de las becarias
52
Tlen itech powi
Derechos
Kualyotika kiseliskeh, melahkayopan iwan ika mawisotl, amo kichichikoittas nion se tekiwah nion kanin kimachtiah.
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las autoridades educativas y del plantel.
Tekiwahkeh tlen ialtepetlan powih kiyakanaskeh iwan kipalewiskeh ipampa motekipanowa ika tominpalewilli iwan amo kintlaxtlawis.
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de la beca sin costo.
Kikawiliskeh ma kiseli tlamachiltilistli tlen kipolowa, ahsitok iwan yompa, iwan yeh tlahsikamatis ipampa tominpalewilli.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver sus dudas respecto de la beca.
Kiselis tlamachiltilistli ika tekiwahkeh tlen powih kemi Autoridad Educativa Local ipampa kenin motemaktia tominpalewilli, san ken yehtzin kineki.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación de la beca, por el medio que elija.
Kiselis tominpalewilli ihkoni kenin mihkuilowa itech inin tlanawatilistli tlen ika se tekipanowa.
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Kinehnekis tominpalewilli iwan moneki kichiwaltiskeh ma tlapalewi noso itlah ma kitetliokoli itech tlamachtiloyan noso ika tlamachtiltin.
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al plantel o a otros educandos.
Sekka iwan ichtakatzin kitlatihtos tlen iaxkayo ihkoni kenin mihtowa itech tlanawatilistli tlen melahkayopan mowika.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido en la normatividad jurídica aplicable.
Kualtis panos tlayakapan ihkoni ken powi itech tlanawatilistli tla keh ihkoni moneki, ihkuak amo kiyolittah iwan amo kimakah tominpalewilli.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que para cada caso en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
Kualtis motixpantis, motilwis noso itlah tetlayehyekoltis ihkuak kimachilia ixko otlahtlahtohkeh, okichikoittakeh noso amo okiyekselihkeh altepetlakewaltin noso ok seki tekiwahkeh ihkuak pewak kimakah tominpalewilli.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido objeto de algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores públicos durante el proceso para obtener la beca.
53
Kitlahtlanis iwan ma killikan tleka amo kitlaxtlawiah noso tleka okikuilihkeh tominpalewilli, momatis tleka ihkoni okichih tekiwah tlen kiyakana tlamachtilistli.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución fundada y motivada de la autoridad educativa local.
Konnehnekis tomin tlen powi kemi tominpalewilli tlen ika kitlaxtlawas itlamachtils iwan ika monekuitlawis iwan kintlamakas inkonewan.
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica y para gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Mokalakis, ihkuak ihkoni moneki, iwan ixkoyan powis itech seki tekitl kemi tlamachtilistli, ok seki tlapalewilistli tlen powi ika yolikayotl iwan tlakonewilistli, ma tzintemo kuehsiwilistli, ma yeto tlayakanalistli iwan yektlayehyekolistli, noihki kualtis tlapalewis itech ok seki tlamachtilistli, tekipanolistli, toltekayotl noso paxialolistli tlen motemaka itech ok seki tekiwahkayotl.
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios en temas como salud sexual y reproductiva, prevención de la violencia, orientación y apoyo psicológico, así como en otras actividades educativas, productivas, culturales y recreativas que brindan otras instituciones.
Tlapalewis itech tekitl tlen moneki ika contraloría social iwan itech Autoridad Educativa Local.
Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad Educativa Local.
Tlanawatilistli tlen kipia
Obligaciones
Tlawelkakis ika tlen monawatia itech tlahxitilli se tlen machiohtok itech Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, ok seki amameh tlen powih iwa ika inin tlanotzalistli.
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Kitemaktis melahkayopan iwan san niman, itlah tlamachiltilistli tlen motlahtlani ika Autoridad Educativa Local.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la Autoridad Educativa Local.
Teyekittas, tetlakittas iwan kinmawisoittas tekiwahkeh tlen kiyakanah tlamachtilistli ompa ialtepetlan, itech itlamachtiloyan iwan nochtin powih itech tlamachtilistli.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las del plantel y a la comunidad educativa en general.
Kitemaktis nochi amatl tlen motlahtlani itech inin tenotzalistli kampa ika moyekchiwa tekitl iwan ika motemaktia tominpalewilli.
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la formalización del otorgamiento de la beca.
Momachiotis iwan tlawelkakis ika nochi tlanawatilistli tlen momachiotika itech amatl “La Carta Compromiso de Becarias” iwan itech inin tlanotzalistli.
54
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso de Becarias” y en la presente convocatoria.
Yaski momachtiti noso kiseliti ok seki tlamachtilistlin iwan moneki panos xiwitl noso ok seki tlamachtilistli ihkoni ken mihkuilowa itech amatl “Carta Compromiso de Becarias”.
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a lo establecido en la “Carta Compromiso de Becarias”.
Tlanawatis ika se amatlahkuilolli san tlen yeh kipaktis, inawak tekiwah tlen ialtepetlan powi, ipan sempoalli wan mahtlaktli tonalli, ipampa inin tlamantli:
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de los 30 días naturales posteriores, las siguientes situaciones:
o Tla kipatla powalli tlen kipia itech itlanotzaloni noso tla mochanpatla itech ok se altepetlan, kampa ihkoni noihki kihkuaniliskeh iamawan iwan itlaxtlawil.
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa o a otra, a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Tla mopatla itech ok se tlamachtilistli iwan ok sekkan momachiotia.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Tlanawatis ihkuak momikilia se ikonetzin (inon ihkuak san setzin kipia), noihki moneki kitemaktis se tlakopintli amatl kampa mihtowa onkah ixpoliwilistli.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a hijo/a), entregando copia del acta de defunción.
Tlapalewis ika Autoridad Educativa Local iwan Secretaría de Educación Pública, ihkuak monehneki itlah tlamachiltilistli ipampa itekiyo ika tominpalewilli.
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública, cuando requieran información sobre su participación en la beca.
Kitlahtlanis icartilla de salud inawak se tlapahtikapan tlen onkah itech ialtepetlan, kampa ma kittakan kox itlah kokolistli kipia iwan yahtos san ken moneki ma kittakan kox iyolika itech se tlapahtihkan itoka Salud Pública.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad federativa, en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de revisión en una institución de Salud Pública.
Tlanawatis inawak AEL keman pewa ayakmo yawi momachtiti noso kiseliti seki tlamachtilistli iwan yi nesisneki ikonetzin kampa moneki kichiwas se tlahkuilolli iwan ika kinepanos ika constancia médica, tlen kitemaktia se tekiwah tlen powi itech salud pública iwan kihtowa amo kualtis yaski tlamachtiloyan ompoalli tonalli ihkoni kenin kualyotika powi ika homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” tlen okiski itech página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al periodo de incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre y constancia médica, expedida por cualquier institución de salud pública que avale la incapacidad médica por un periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite con homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
55
Tlanawatis inawak AEL iwan tekiwahkapan tlen tlaxtlawani kampa powi se tlahkuilolli, amo ma pano makuilli tonalli ihkuak okichtekilihkeh, okipoloh noso okixpolo amatomin noso tarjeta bancaria tlen ika kimaktia tominpalewilli, noihki kisepan temaktis se tlahkuilolli ixko Ministerio Público noso ixko tekiwah tlen ompa powi, ihkoni ayakmo ikah welitis kikixtis tomin. Mochiwas san ken powi ika homoclave SEP-23-010 “Tlanawatilistli ipampa nenin omopolo, okichtekkeh noso okixpolohkeh amatomin noso tarjeta bancaria tlen ika motemaktia Tominpalewilistli kampa powih Ichpochsiwameh tlen yi Tlakonewiah iwan tlen Otztitokeh iwan ok Yawih Tlamachtiloyan", tlen okiski itech página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito libre, en un máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta levantada ante el Ministerio Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de pago. De conformidad con el trámite con homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Tleka motekuilis
Causales de suspensión
Tominkuililistli welitis mochiwas ipan chikuasen metztli, ihkuak yi opanok inon kawitl, tominpalewilli kixpopoloskeh.
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca será cancelada.
Ihkuak akin kiselia tominpalewilistli, inantzin, itahtzin noso ikah tlen kipalewia amo kitixpantiah amameh tlen kihtowah tleka amo motixpantihtok itech tlamachtiloyan.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a no presenten los documentos o constancias que justifiquen ausencias a su institución educativa.
Ihkuak tlamachtilli tlen kiselia tominpalewilli mopatla itech ok se tlamachtiloyan, itech ok se altepetl, ok se tlamachtihkan INEA noso itech ok se tlamachtiloyan, iwan amo tlanawatia itech AEL ipan sempoalli wan mahtlaktli tonalli.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL en los siguientes 30 días naturales.
Ihkuak yen tekiwah tlen tlanawatia itech tlamachtiloyan (primaria noso secundaria) noso tlakatl tlen imak powi sistema no escolarizado kampa tlamachtilli kiselia tlamachtilistli ihkoni kitlahtlani ika tlahkuilolli ixko Autoridad Educativa Local iwan kimelahkayotia itlahtlanil iwan moneltoka ika Comité de becas noso ok se ipatkayo.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable del sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito a la Autoridad Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea aprobada por el Comité de becas o equivalente.
Ihkuak tlami imixihkayo keman okompixki konetzintli noso okipixki kanah se kokolistli tlen tlaneltokayo, noso ihkuak se tekiwahkapan kampa tlapahtiah, se tomintlapalewilseli ayakmo mokuepa momachtiti itech tlamachtiloyan.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria no se reincorpore a la institución para continuar sus estudios.
Ihkuak tomintlapalewilseli, ihkoni kiyehyekowa, iwan ayakmo kiselisneki tominpalewilli.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la beca.
56
Ihkuak tomintlapalewilseliani, ihkoni kichiwa iwan amo tlanawatia, amo motixpantia kiseliti tominpalewilli tlen ika kipalewiah iwan kanah ohpa ihkoni kichiwa.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su beca por dos periodos de pago consecutivo.
Welitis ok sehpa kiselis tominpalewilli tla keh: ihkuak tomintlapalewilseli kintixpantia amameh tlen kihtowah tleka amo oyaya momachtiti itech tlamachtiloyan; tlanawatia ika tlahkuilolli ixko AEL ipampa tleka omopatlak itech ok se tlamachtiloyan, opanok itech ok se altepetl, ok se tlamachtihkan INEA noso itech ok se tlamachtiloyan; tlanawatia ika tlahkuilolli ixko AEL kampa yeh ok sehpa kalaki itech tlamachtiloyan momachtis kampa yi onmosewi ika imixihkayo noso tepitzin omokoko iwan ihkoni kihtowa tekiwah tlen melawak powi itech tlapahtihkan; tlanawatia ika tlahkuilolli ixko AEL kampa kihtowa ok sehpa kipias tominpalewilli iwan yi opanok kawitl kampa ihkoni okonchixkeh; tlaneltokitia ika tlahkuilolli ixko AEL ipampa tleka amo omotokihka kiselis itlapalewil ome kawitl tlen opanotiak. Noihki, moneki panos kana sempoalli wan mahtlaktli tonalli kampa AEL kiyeknawatis kenin ok semi pewas kiselis tominpalewilli.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente los documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por escrito a la AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL que ya se ha reincorporado a la institución educativa para continuar sus estudios después del periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud justificado por alguna institución pública de salud; notifique por escrito a la AEL que desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de suspensión temporal que solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó a recibir el importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la beca.
Tleka kualtis poliwis tlapalewilli
Causales de cancelación
Tla amo mowelkaki se tlanawatilistli tlen kualli machiohtok itech amatlanawatilli Reglas de Operación iwan itech inin tlanotzalli.
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de Operación y en la convocatoria.
Ihkuak tomintlapalewilseli ayakmo kipiasneki tominpalewilli iwan ihkoni tlanawatia ika se tlahkuilolli tlen kitemaktia Autoridad Educativa Local.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido a la Autoridad Educativa Local.
Tla ixpoliwi tomintlapalewilseliani
Fallecimiento de la beneficiaria.
Tla mahsi itlah istlakawilli itech tlamachiltilistli tlen ihkoni okitixpanti tomintlapalewilseli.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Ihkuak tlamachtilli tlen tomintlapalewilseli kitlilpopolowah itech tlamachtilistli noso tekiwah tlen powi tlamachtihkan kitixpantia amameh kampa kihtowa tlamachtilli ayakmo momachtia.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la institución educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Ihkuak tomintlapalewilseli tlen powi itech sistema escolarizado amo opanok xiwitl iwan amo okiyektziko tlen okimachtihkeh.
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no acredite sus exámenes extraordinarios.
Ihkuak tomintlapalewilseli tlen powi itech sistema no escolarizado noso mixto, amo okitziko tlen okimachtihkeh tlen ihkoni moneki, noso amo opanok tlamachtilistli tlen okittitihkeh.
57
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de módulos y en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
Ihkuak tomintlapalewilseli ayakmo powi kenin omoyehyeko momachtis ihkuak opehki kipia tominpalewilli.
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Itlah ok seki tlalnamikilistli tlen amo okualtik omachioti itech inin tlanotzalli moyakanas ihkoni tlen machiohtok itech Anexo 1 “Tominpalewilli tlen powi intech akinmeh chanchiwah kampa tlahyowihkan (masewaltin, afrodescendientes, tlakameh noso siwameh tlen amo inyolika, nanameh noso tatameh iwan ichpokameh tlen yi tlakonewiah noso sekimeh tlen otztitokeh) ma kimochiwilikan se tlatemolistli” ihkoni ken mihtowa itech Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, tlen welitis motemos iwan mahsis itech www.promajoven.sep.gob.mx Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo establecido en el Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (personas indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna discapacidad, madres y padres jefes de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas) realicen sus estudios” de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, mismas que se pueden consultar en www.promajoven.sep.gob.mx
Itlah ok seki tlahtolli welitis se motlahtlanis itech TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 noso 01 800 288 66 88 (Lada tlen amo motlaxtlawa). Itech tekiwahkapan SEP, tlen kahki Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, itech teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. Noihki kualtis ihkoni tiyektlamatis itech Internet ompa: http://becas.sep.gob.mx/ iwan http://basica.sep.gob.mx. Noihki kualtis timotetlahtlanis itech teléfonos iwan ok seki chantlan tlen Autoridades Educativas Locales kipiah keh: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. También podrán hacerlo por Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
San ken powi itech Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal tlen powi momachiotis inin tlayehyekolli: “Inin Tlayehyekolli powi ik nowian iwan amo kualtis monehnekis itech se tlakaolocholli. Amo motekawilia monehnekis kampa amo kualyotika powi ihkoni ken monawatia itech inin Tlayehyekolli” Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Itlah teistlakawilistli iwan tilwilistli
Quejas y denuncias
Itlah teistlakawilistli iwan tilwilistli tlen nesi itech altepetlan moselia teixkoyanyo, ika tlahkuilolli, itech teléfono, itech correo electrónico noso melahkan itech tekiwahkapan tlen ihkoni powih iwan kiyakanah tominpalewilli, kampa mitznankiliskeh ipan sempoalli wan mahtlaktli tonalli ihkuak tontlanawatia.
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por correo electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables de la beca, su respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su presentación.
Inin tlanotzalistli tlapotos san kenin pewa metztli enero iwan motzakua itlamian diciembre san kenin pewa onka tomin tlen ihkoni powi iwan monehneki itech altepetlan iwan ika motlaxtlawa tominpalewilli.
58
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez ejercido el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
TLAYAKANKAN ITECH ALTEPETLAN VERACRUZ COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ
Kualtis moselis nochi tlahtlanalli tla mixkoyan timotixpantis noso kualtis tiktitlanis tlamachilistli itech tekiwahkapan Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho Núm. 240, Interior 6, Col. Centro, C.P. 91000 Xalapa, Veracruz Tel. 01 228 8403495 Ext. 105 Correo [email protected]
59
Ingjakpa’ap je’m Akkuyujoykuytyɨkmɨ iga Kuyujnɨɨmpa (SEB)
Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
TOOTO AKWANGTAPA’APDE JE’M TUMIÑ YOOXPADO’OYI IGA KUYUJPA JE’M MAAÑMANƗGƗYYAJWƗ’ƗP I JE’M MAAÑMANƗKKOMKANEYAJWƗ’ƗP (PROMAJOVEN IDYƗK)
JEMPƗK TUMIÑ YOOXPADOY’OYI IKUWƗTYIJOMPƗK
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES JÓVENES Y JÓVENES EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Wattaap iga nu’guiñ yɨ’ɨm je’exɨk, iga wɨ’aap ikuyujnɨɨm i ityumpɨyyaj kuyujyajiñ jempɨgam ityyaj jeem iga jeempɨgam jesjestam wɨɨ ityyajpaje’mityɨgangjomyaj, iganam jespɨy chi’iyajtaap je’m tumiñ yooxpado’oyi je’m woñtyam i je’m maañiyajpɨknam je’m tsaampɨk ya’achayajpa iga manɨkkomkamkaneyaj i je’m jobitytyimpɨk manɨgɨyyaj iga ini’idyiñ, wɨ’aiñ, i ikka’pxiñ iga wiñtyi kuyujpa je’m wɨ’apa’ap viwat iga kukapsxiñ iga je’m Pejtaknaxyukmɨ ity je’m wɨɨbɨk akkuyujo’oyi, je’m Ingjakpa’ap je’m Akkuyujoykuytyɨkmɨ dyapɨk Angne’kne i je’m Ingjakpa’ap je’m Akkuyjoykuytyɨkmɨ Nasangjaaki Kunusnaxyukmɨpɨk,IKWANGYAJPA iga ityumpɨy je’m dyapɨknam ja’amoyñeyaj meex juutypɨgam napɨkneyajtaa sunyajtaap je’m manɨgɨyyajwɨ’bam o je’m manɨkkomkaneyajwɨ’ɨp, je’m kuyujtsukumyajtopa’ap, eeybɨk tɨgɨyxeetp, iga kuyujiññam o yajiñ kuyuuji (primaria i secundaria) i ikuyujka’iñ ityo’odix; wɨ’aap ikuyuj ikutumpɨy jaama o je’m ma’aktampɨk o kukichñewɨ’ɨp, iga wɨ’a’iñ ipɨktsong je’m Tumiñ Yooxpado’oyi iga Kuyujpa je’m Maañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i je’m Maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp, iga tɨgɨypa wɨɨ iga ikka’pspa yɨ’ptam su’nayyajtapa’ap:
Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre todos los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante el otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el embarazo y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la educación básica que permitan consolidar un México con educación de calidad, la Secretaría de Educación Pública y la Secretaría de Educación del Estado de Veracruz, CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier estado civil que sean madres o se encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar, reincorporarse, permanecer y/o concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la alfabetización; que estudien en el sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán cubrir los siguientes requisitos:
Je’m Joomtɨgɨypa’ap Su’naytyaap:
Requisitos de Nuevo ingreso:
Manɨgɨywɨbam o manɨkkomkanewɨ’ɨp
Ser madre o estar embarazada.
Ini’idyiñ 12 i 18 i’aamtyɨy i 11 mesyaj iga aamtyɨ’yɨy jesɨk yaj iño’o’aytyaa ityooto kun je’am nakka’amtawɨ’ɨp iga chi’itya’iñ je’m tumiñ yooxpado’oyi. Jesaptyim si’iga, je’m dyapɨknam ja’amoyñeyaj 12 aamtyɨy manɨgɨyyajwɨbam o manɨkkomkaneyajwɨbam, wɨ’aaptyim ipɨktsongyaj tyityam chi’o’ypa je’m tumiñ yooxpado’oyi, je’eyukmɨ wɨɨ iga ikka’pxiñ ju’utsam nɨmpa je’m Reglas de Operación de je’m Tumiñ Yooxpado’oyi Ikuwɨtyijompɨk.
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida su solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes menores de 12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán tener acceso a los beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás requisitos establecidos en las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
60
Dyapɨk sɨ’p ipɨktsong tunggak tumiñ yooxpado’oyi o sɨ’p ichi’itya tumiñ iga kuyujiñ, dya tyii iwatpa si’iga je’m manɨgɨywɨ’ɨp sɨ’p Iyooxpa’t PROSPERA de je’m Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL)
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con excepción de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
Nakka’amnetawɨ’ɨp algun ju’p kuyujkuytyɨkmɨ iga kuyujpa je’m ityumpɨypɨk jaama, je’m ma’aktampɨk o je’m tunggak kaknewɨ’ptyim ikkuyujo’y.
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado u otro sistema de educación.
Nakka’amseettapa’ap:
Reinscripción:
Oyñewɨ’bam ichi’ityaa je’m tumiñ yooxpado’oyi wiñtyityim i dyapɨk wɨ’aa mi’ika’ps iga kuyuj.
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la educación básica.
Ingkejiñ iga nakka’amnetaa algun ju’p kuyujkuytyɨkmɨ iga kuyujpa je’m ityumpɨypɨk jaama, je’m ma’aktampɨk o kukichñewɨ’ɨp.
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado, no escolarizado o mixto.
Si’iga ityumpɨy jaama kuyujpa, ikka’pxiñ je’m wiñtyipɨk ikuyujkane o wɨ’aptyim iwa’k iga kutɨtsta’iñ si’iga wɨɨnɨki.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su equivalente en exámenes de regularización.
Si’iga ma’aktam kuyujpa ixɨ’, ingkejiñ iga wɨɨ nasne 4 módulos je’m wiñtyipɨk aamtyɨy o je’m ini’itywɨ’ɨp jesɨktyim mi’inikka’amtaa.
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4 módulos en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso.
Si’iga kukichñewɨ’ɨp ikuyuj, naxiñ jutyim ity o ju’tsang’am nɨki iga nakka’amnetaa jeem ju’tsangjomom kuyujpa.
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén cursando de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
To’odangjoj ikɨ’ɨjungkotpa’ap:
Documentación a entregar:
1) Wɨsteen ifotografía yaguiñpɨk ityopne tumtyipɨk.
40) Dos fotografías recientes e iguales.
2) Tooto ikka’mkapa’ap i kun je’m nakka’amseettapa’ap je’m “Tumiñ Yooxpado’oyi iga Kuyujpa je’m Mañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i je’m maañmanɨkkomkanewɨ’ɨp de je’m Tumiñ Yooxpado’oyi Ikuwɨtyijompɨk” (SEP-23-026) wɨɨ komta’iñ i chi’iñeta’iñ firma. Je’m tooto ity je’m Yooxakuytɨkmɨyaj o je’m Tɨkumunyooxakuymɨyaj nokopɨk ity ityegetpɨk je’m akkuyujo’oyi; jeem jutyim angtu’umanɨɨmpa, itytyim
61
je’m página web www.promajoven.sep.gob.mx i je’m Cátalogo Nacionalde trámites i Servicios del Estado (www.gob.mx) iga wɨɨ komta’iñ.
41) Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-026) debidamente llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la Secretaría o Institutos locales de educación; en las plazas comunitarias, también a través de la página web www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
3) Copia de je’m Clave única de je’m Registro de Población (CURP).
42) Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP).
4) Original i copia de je’m ityooto ika’mkanewɨ’ɨp.
43) Original y copia de su acta de nacimiento.
5) Original i copia de je’m je’epɨk ikomprobante iga jutyim ity o je’m tooto carta devecindad o residencia iwatpa’ap je’m angjago’oyi.
44) Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia proporcionada por la autoridad local.
6) Original i copia ijaymaanɨkpɨk o iyommaanɨkpɨk ityooto ika’mkanewɨ’ɨp o je’m certificado chi’ityawɨ’ɨp mi’iñay (iganam chi’ityaap je’m ityooto ika’mkapa’bam. Si’iga pɨɨmi mɨmne i dyanam yommanɨgɨ’y o jaymanɨgɨ’y, ingkejiñ je’m ityooto iga manɨkkomkane chi’iñetawɨ’ɨp jutyim natso’yɨytyaap ityɨganjoom, je’m tsoyɨyoyñɨɨmkuytyɨk o je’m wɨdyaytyɨk tsoyɨyoykuymɨ, jutyim wɨɨ iga kejpatyim juchix naypa.
45) Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de alumbramiento (en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se encuentra en estado de gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de embarazo expedida por la unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha probable de alumbramiento.
7) Constancia ingkejpa’ap iga nakka’amnetaa, chi’ityapa’ap jutyim kuyujpa.
46) Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
8) Tooto ingkejpa’ap juuty ipɨkpa itumiñ, o je’m iwagana’itywɨ’ɨp o iwagana’ityyajwɨ’ɨp je’m imatspakpa’ap, je’m chi’iñetawɨ’ɨp je’m ing’angpɨgam mes, wiñtyi jesɨk de je’m sɨ’ppa’ap iwa’k o, si’iga dya ini’ii, jesɨk ija’yiñ tuum tooto jutyim nɨmpa iga nuum angmatpa ixɨ’ iga tyi’iga dya wɨ’aap ikɨ’ɨjungkot je’m tooto sɨ’ppa’ap iwa’gaytyaa ni dyatyim wɨ’aap ingmat ju’tsang tumiñ ipɨktsongpa je’m iwagana’ityyajwɨ’ɨp.
47) Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su caso, escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que no le es posible presentar la documentación anterior ni definir los ingresos económicos familiares.
48) Carta compromiso ikɨ’ɨjungkotpa’ap je’m yooxpattapa’ap (yɨ’p iwatpa jesɨk nunta chi’ityabam je’m tumiñ yooxpado’oyi).
49) Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el otorgamiento de la beca).
62
Ju’uts je’m tumiñ yooxpado’oyi:
Características de la beca:
Je’m Tumiñ Yooxpado’oyi iga Kuyujpa je’m Maañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i je’m Maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp, nɨmto’oba iga chi’ityaap tumiñ $850. 00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.) tumtum mes ja’ypa 10 mesyaj tuum aamtyɨ; tanɨmpabam ju’tsang’am je’m kuyujpa’ap ityogoyay iga yajpa kuyuuji o pɨgaytyaap ju’bam jaama ipɨktsongje’m tumiñ yooxpado’oyi.
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, consiste en el otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta pesos 00/100 M.N.) mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el tiempo que le falte a la alumna para concluir sus estudios de educación básica o con la fecha de ingreso a la beca.
a. Para je’m kuyujpa’ap ityumpɨy jaama, chi’ityaap je’m tumiñ yooxpado’oyi je’m mesjomyaj de enero-junio i septiembre-diciembre jesɨk itypa je’m tumiñ kɨ’ɨping’o’oyi.
j. Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de enero-junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
b. Si’iga je’m kuyujpa’ap ma’aktam kuyujpa, jesɨk je’m tumiñ ichi’ityaa de enero-diciembre jesɨk itypa je’m tumiñ kɨ’ɨping’o’oyi, je’m je’epɨgam.
k. En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del periodo enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Jesanetyim, wɨ’aptyim ityɨgɨyku’m, jesɨk suna’ytyaap i jesɨk tyi’am wattaap jutyim kuyujpa ixɨ’, jesɨk itytyim iga ikuyujka’aba tyii naspa ixɨ’ kun je’m imɨjtaay i iga angpɨkpanam ixɨ’, je’m ipa’atyipɨk i iga odoy idyiñ ya’achwado’oyi, i tunggaknam je’m wattapa’ptyim jutyim kuyujnɨɨmpa iyooxpa’tpa’ptyim i jempɨk wa’adyangjɨɨxityim je’m iyooxpa’tpa’ap iga wɨɨ sɨ’ɨba.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios relacionados con su salud sexual y reproductiva, derechos y prevención de la violencia, además de otras actividades educativas productivas y culturales que favorezcan su desarrollo integral.
Ju’tsang’am tumiñ yooxpado’oyi chi’oyñɨɨmpa je’m nasjaakakɨ’ɨm a’mnastaap ju’tsang tooto pɨktsongtaa iga iwa’kyaj je’m ikka’psyajpa’ap tyityam su’nayyajtaa ju’uts nɨmpa je’m tooto akwangtawɨ’ɨp i je’eyaj nɨmyajpa ju’tsang chi’yoyajpa iganam i’amyajpa ju’tsang tumiñ ity je’m iktsɨ’ypa’ap je’m tumiñ kɨ’ɨping’o’oyi.
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con base en el presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
A’mtapa’bam i juutypɨk kupingyajtaap je’m yooxpa’tyajtapa’ap tumiñmɨ i iga chi’iyajtaap je’m tumiñ yooxpado’oyi:
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
Je’m dyapɨk ja’amoyñeyaj ikɨ’ɨjungkotyajpa’ap “Tooto jutyim iwa’kpa iga kotnamotta’iñ iga chi’itya’iñ je’m Tumiñ Yooxpado’oyi iga kuyujpa je’m Maanmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i Maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp (SEP-23-026)” i ikka’pxiñ ityumpɨy tyityam su’naytyaap yɨ’p akwangnetawɨ’pjoom jesɨk je’eyajam tsɨ’yyajpa iga ikooñwɨyñeyaj je’m tumiñ yooxpado’oyi i okmɨ kupingyajtaap, yɨ’p iwatpa je’m Angtu’umaneyajwɨ’ɨp iga ityegedayajpa je’m Tumiñ yooxpado’oyi o je’m je’epɨgam i tyi’am ijɨyka’m iga iwatpa ikka’mnewɨ’ɨp je’m tooto Carta compromiso je’m ichi’ipa’ap firma j’em yooxpatnetawɨ’bam.
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan todos los
63
requisitos establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a recibir la beca y se sujetarán a un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de Becas o su equivalente y a los compromisos establecidos en la Carta Compromiso que firmarán las becarias.
Jesɨk dya ka’psne inimiñ tyi’am wa’gaytyaap iga chi’iyajtaap je’m tumiñ yooxpado’oyi je’m ixunyajpa’ap jesɨk kupingyajtaap iganam a’mtaap yɨ’ptam:
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las aspirantes serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Ju’tsang tumiñ ipɨktsongyajpa tuum mes je’m sɨ’ppa’ap iwa’k, ju’utsam ity iga ikka’mne je’m “Tooto jutyim iwa’kpa iga kotnamotta’iñ iga chi’itya’iñ je’m Tumiñ Yooxpado’oyi iga kuyujpa je’m Maañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i Maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp”.
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la información proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Tɨgɨy tuum je’m attebet je’m kotnamotnetawɨ’ɨp je’m Sistema Nacional para je’m “Cruzada iga Odom idyiñ je’m Wi’kkuyya’achayajpa’ap”; o je’m attebet jutyim ipɨktsongneyaj je’m Yooxpado’oyi Ikuwɨtyijompɨk para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional para la “Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en el Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia (PNPSVyD).
Je’m tɨgɨyyajtopa’ptyim miñyajpa’ap je’m attebet tɨgangjompɨk, ju’uts ta’ɨchtyampɨk je’m tsaampɨk pɨɨmipɨk kejne iga ya’achaayajpa ju’utsam ikka’mneje’m je’m Consejo Nacional de Población (CONAPO) i ju’utstyim je’m nasangjaakikɨ’ɨm jeexkomtyim.
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice de desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO) y/o su equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
Je’m nunta iya’achnaskaneyajwɨ’ɨp i je’m dyapɨk inundaya’ak maalwadayñetaa i je’m ka’mnewɨ’ɨp je’m Registro Nacional de Víctimas.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional de Víctimas.
Jutsangjomom ing’a’mpa iga kejpa si’iga chi’ityaap tyii iwa’k, ingjo’kpa 30 jaama mayaytyapa’bam wiñtyi jesɨk mojpam ikɨ’ɨjungkot ityumpɨy ityo’odangjoj, jɨ’gaytyaap iga ikɨ’ɨjungkodyiñ wiñtyi 10 yooxakuyjaama.
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a partir de que la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención de 10 días hábiles.
Ipa’atyipɨk i wɨɨbɨk iwat je’m yooxpa’ttapa’ap
Derechos y obligaciones de las becarias
Ipa’atyipɨk
Derechos
Iwɨɨpɨktsongtaa i odoy ii imaalnasɨ’iñ, odoy neja’ixo’yiñ je’m akkuyujoyyajpa’ap ingjago’oyi i jempɨk tɨkkuyujoytyɨkmɨ.
64
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las autoridades educativas y del plantel.
Iga je’m akkuyujoyyajpa’ap ingjago’oyiyaj ijɨɨxi’angchi’ɨypa i iyooxpa’tpa juutypɨk wɨ’aap iwɨɨnanɨk je’m tumiñ yooxpado’oyi sinki iche’gaypa.
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de la beca sin costo.
Ipɨktsong tyi’am ijoodong’ato’oba, jikskɨy i wɨɨ angmadaytya’iñ, si’igaijoodng’ato’obanam tyii naspa kun je’m tumiñ yooxpado’oyi.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver sus dudas respecto de la beca.
Iga je’m Akkuyujo’oyi Ingjago’oyi itywɨ’ɨp Jeem ingmada’ypa si’iga chi’ityaap je’m tumiñ yooxpado’oyi, i juutypɨk angmadaytyaap.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación de la beca, por el medio que elija.
Ipɨktsong je’m tumiñ yooxpado’oyi juutypɨgam ka’mne iga jeempɨgam chi’oyñɨɨmpa.
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Iwɨɨnaska kun je’m tumiñ yooxpado’oyi chi’ityapa’ap i dya wɨ’aap iyooxpado’y pɨɨmimɨ o dyatyim pɨɨmimɨ wɨ’aap ichi’oy tumiñ jutyim kuyujpa o igaichi’iba tumiñ je’m tunggakyaj kuyujyajpa’aptyim.
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al plantel o a otros educandos.
Ikka’y i ingne’k je’m ityo’odangjoj imɨ’ɨchipɨk ju’utsam nɨmpa jutyim akka’mnetaa je’m angki’mayo’oyijoom je’epɨk ipɨkyajpa.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido en la normatividad jurídica aplicable.
Itye’eñay tyityam ity jutyim yooxayajpa je’m ityyajwɨ’p jeem ju’utsam nɨmpa je’m ingki’mayo’oyiyaj iga ity para tumtum de je’eyaj, jesɨk dya ii ichi’iyajpa je’m tumiñ yooxpado’oyi ju’utsam ipa’atyi.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que para cada caso en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
Ikka’m yɨ’ppe’m kejaj, wɨ’aap ikejakka’m o wɨ’aptyim ijɨɨchi’angchi’oy si’iga ijaam iga neja’ixtyaa o si’iga dya iwɨɨpɨktsong je’m jeempɨgam yooxayajpa iganam sɨ’p iwa’k iga chi’itya’iñ je’m tumiñ yooxpado’oyi.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido objeto de algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores públicos durante el proceso para obtener la beca.
Iwaga’y je’m ingjakpa’ap jutyim kuyujnɨɨmpa iga iwɨɨjoodong’aa iga wɨɨ angmadaytya’iñ tyi’iga akka’yaytyaa o tyi’iga nunta dya ii ichi je’m tumiñ yooxpado’oyi.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución fundada y motivada de la autoridad educativa local.
Ipɨk je’m tumiñ yooxpado’oyi chi’ityapa’ap iga ikuyujka’aba i wɨ’aptyim ipɨk iga namatspaktaap i iga imatspakpa ijaymaanɨk o iyommaanɨk.
65
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica y para gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Ityɨgɨyku’m jesɨk suna’ytyaap i jesɨk tyi’am wattaap jutyim kuyujpa ixɨ’, jesɨk itytyim iga ikuyujka’aba tyii naspa ixɨ’ kun je’m imɨjtaay i iga angpɨkpanam ixɨ’, iga odoy idyiñ ya’achwado’oyi, iga jɨɨxi’anchi’ɨytyaap tyii iwatpa i iga jutsane ijɨɨxi, jesanetyim ju’uts tunggaknam je’m wattapa’ptyim jutyim kuyujnɨɨmpa iyooxpa’tpa’ptyim, jempɨk wa’adyangjɨɨxityim i jeem jutyim mɨɨchñɨɨmpa chi’oypa’ap tunggak tɨkkumunyooxakuymɨyaj.
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas, en programas complementarios en temas como salud sexual y reproductiva, prevención de la violencia, orientación y apoyo psicológico, así como en otras actividades educativas, productivas, culturales y recreativas que brindan otras instituciones.
Ityɨgɨyku’m jesɨk yooxayajpa je’m iku’ixyajpa’ap je’m yooxakuymɨ nɨmpa’ap je’m Ingjakpa’ap jutyim Kuyujnɨɨmpa.
Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad Educativa Local.
Tyii wɨɨ iwatyaj
Obligaciones
Ikkupaguiñ tyi’am nɨmpa je’m anexo 1 jutyim ity juutypɨk Yooxaap je’m Tumiñ Yooxpado’oyi Ikuw´tyijompɨk, je’m tooto miñpa’ptyim jeem i je’m tooto akwangtapa’ap.
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Nuum angmadyiñ i wɨɨ nɨ’miñ, tyi’am ijoodong’ato’oba je’m Ingjakpa’ap jutyim Kuyujnɨɨmpa.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la Autoridad Educativa Local.
Wɨɨnasɨ’oyiñ, wɨɨpɨktsong’oyiñ i odoy imaalnasɨ’iñ je’m ingjakyajpa’ap jutyim kuyujnɨɨmpa, je’m tɨkkuyujkuymɨ i ityumpɨy je’m kuyujyajpa’ptyim jeem.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las del plantel y a la comunidad educativa en general.
Ikɨ’ɨjungkodyiñ je’m ityoodangjoj iwa’kpa’ap je’m tooto akwangtapa’ap iga iñunta wa’kpa iga chi’ityaap je’m tumiñ yooxpado’oyi.
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la formalización del otorgamiento de la beca.
Nakka’amta’iñ i ikkupaguiñ igaiwatpa ju’uts ka’mne je’m “Carta Compromiso de je’m Yooxpa’tyajtapa’ap” i yɨ’ppɨk tooto akwangtapa’ap.
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso de Becarias” y en la presente convocatoria.
Nɨguiñ kuyuuji o nɨguiñ iga ijɨɨxi’angchi’ɨyiñ je’m ikkuyujpa’ap i ikkupaguiñ jutsang’am nɨmpa je’m “Carta Compromiso de je’m Yooxpa’tyajtapa’ap”.
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a lo establecido en la “Carta Compromiso de Becarias”.
66
Ini’ity 30 jaama okmɨ iga ingmada’yiñ je’m ingjakpa’ap jutyim kuyujnɨɨmpa tuum tootyukmɨ, iga yɨ’p sɨ’p iñas:
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de los 30 días naturales posteriores, las siguientes situaciones:
o Iga ikak inúmero jutyim jɨykumaytyaap o iga dyam jemtyim ity je’etyim nasangjaakikɨ’ɨm o tunggagam, jutyim wɨ’aap ipa’ttaa si’iga me’tstaap.
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa o a otra, a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Iga ka’kne iga sɨ’p ikuyuj dyam je’etyim je’m ikka’mwɨ’ɨp.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Ingmadyiñ si’iga ka tuum imaanɨk (jesɨk tyuum imaanɨk ini’ity), ikɨ’ɨjungkodyiñ tuum copia de je’m ityooto jutyim kejpa iga ka’ane’um.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a hijo/a), entregando copia del acta de defunción.
Yooxpado’yiñ jesɨk je’m Ingjakpa’ap jutyim Kuyujnɨɨmpa i je’m Ingjakpa’ap je’m Akkuyujoytyɨkmɨ dyapɨk Angne’kne, jesɨk ijoodong’ayajto’oba iga chi’iñetaa je’m tumiñ yooxpado’oyi.
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública, cuando requieran información sobre su participación en la beca.
Ityobiñ je’m ityooto jutyim kejpa iga naju’upnetaa jutyimkej tso’yɨyoytyɨkmɨ je’m icho’yɨypa’ap ityumpɨy ityyajwɨ’ɨp jeem je’m nasangjakikɨ’ɨm, jutyim na’amkooñwɨytyaap i nɨguiñtyim na’amkooñwɨytyaaji ma’aktamtyi jesɨk nɨ’maytyaap iga a’mkooñwɨytyaap jutyim Tso’yɨyoyñɨɨmpa.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad federativa, en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de revisión en una institución de Salud Pública.
Ingmada’yiñ je’m AEL juchix ichak iganɨkpa kuyuuji o igajɨɨxi’angchi’ɨytya’iñ iga dya wɨ’aa mi’oy iga manɨgaknay, ikɨ’ɨjungkodyiñ tuum tooto ikɨ’ɨmɨpɨk ijayñe i tuum tooto chi’oyñewɨ’ɨp je’m tso’yɨyoypa’ap, ichi’iñewɨ’ɨp ju’ptyimkej tɨktso’yɨyoykuymɨ je’m ingmatpa’ap iga nuuma dyawɨ’aap ikuyuj tumtsam 40 yoxakuy jaama ju’utsan nɨmpa jeem ini’idyiñtyim je’m homoclave SEP-23-012 “Tooto Ingmatpa’ap iga nuuma manɨgaknayñe je’eyukmɨ dya wɨ’aap” je’m angkejnetawɨ’bam je’m página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al periodo de incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre y constancia médica, expedida por cualquier institución de salud pública que avale la incapacidad médica por un periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite con homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento” publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Ingmada’yiñ je’m AEL i je’m chi’oypa’ap je’m tumiñ jutyim ijayka’mpa iya’ak, ini’ity mosten yooxakuy jaama jesɨk kunumaytyaap, si’iga togoypa o ipatstogoypa je’m tumiñ tyooto o je’m tarjeta bancaria jutyim chi’ityaap je’m tumiñ yooxpado’oyi, iktsuku’miñtyim tuum tooto kun je’m Kɨ’ɨping’oypa’ppɨk dyapɨk Angñe’kne o je’m angjago’oyi jeempɨk ity, iga odoy ii wɨ’a’iñ iche’k je’m tumiñ. Jut́sam ity je’m tooto watnetawɨ’ɨp con homoclave SEP-23-010 “Iga togoypa o ipatstogoypa je’m tumiñ tyooto o je’m tarjeta bancaria kun ju’ppɨgam ikɨ’ɨjungkotyajpa je’m Tumiñ Yooxpado’oyi
67
iga Kuyujpa je’m Maañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp o je’m Maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp”, angkejnetawɨ’ɨp je’m página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito libre, en un máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta levantada ante el Ministerio Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de pago. De conformidad con el trámite con homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida, robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Tyi’iga akka’yaytyaap
Causales de suspensión
Iga akka’yaytyaap tyi’am chi’iñetaa ja’ypa mosna tuum mesyaj, jesɨk nasum ju’tsang tsagayñetaa, je’m tumiñ yooxpado’oyi nunta aktogoyaytyaap.
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca será cancelada.
Jesɨk je’m yooxpa’tnetawɨ’ɨp, i’aapa, ijaatung o je’am ingjakpa’pnam dya ikɨ’ɨjungkotpa to’odangjoj o tuum constancia jutyim ingmatpa tyi’iga dya oyñe kuyuuji.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a no presenten los documentos o constancias que justifiquen ausencias a su institución educativa.
Jesɨk je’m kuyujpa’ap yooxpa’tnetawɨ’ɨp kakpa de jutyim kuyujpa, jutyim kuyujpa je’m ityɨgangjoom, jutyim nu’kpa je’m INEA o jutyim akkuyujoyñɨɨmpa, si’iga dya ikjoodong’aap je’m AEL tumtsam 30 jaama.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL en los siguientes 30 días naturales.
Jesɨk je’m ingjakpa’ap je’m tɨkkuyujkuy (wiñtyipɨk kuyujkuy o je’mwɨskɨypɨk) o je’m tsaknetawɨ’ɨp iga iku’ixpa jutyim ma’aktam akkuyujoyñɨɨmpa jutyim kuyujpa jempɨk sɨ’p iyooxpa’ttaa je’am iwa’kpa jesɨk ichi’iba je’m tooto je’am Ingjakpa’ap jutyim Kuyujnɨɨmpa jutyim ingmatpa tyi’iga iwa’kpa jeempɨk i si’iga ipɨktsongpa je’m Ityegedayajpa’ap je’m tumiñ yooxpado’oyi o je’m je’epɨkyajtyim.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable del sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito a la Autoridad Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea aprobada por el Comité de becas o equivalente.
Jesɨk kuyajpam iga chi’iñetaa iga jejpa iga manɨgaknay o si’iga mɨmne’aktɨng iga aktsukumaytyaa ityooto, iktsukum tuum tso’yɨyoykuytyɨk, je’m yooxpa’ttawɨ’ɨp dya wɨ’aap ityɨgɨy eeybɨk iga kuyjupa je’m tɨkkuyujkuymɨ.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria no se reincorpore a la institución para continuar sus estudios.
Jesɨk je’m yooxpa’ttapa’ap, si’iga jeempɨgam iwɨ’angjaam, iwa’kpa iga odom ii ipoychi’iñ je’m tumiñ yooxpado’oyi.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la beca.
Jesɨk je’m yooxpa’ttapa’ap, sinki dya angmatpa ni dyatyim akjoodong’a’oypa, si’iga wɨskɨyam dya nɨkpa iping ju’tsang’amchi’ityaap je’m ityumiñ yooxpado’oyi.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su beca por dos periodos de pago consecutivo.
68
Chi’ixeettaap je’m tumiñ yooxpado’oyi si’iga ingkejpa yɨ’ptam: jesɨk je’m yooxpa’ttapa’ap ingkej tuum tooto jutyim ingmatpa tyi’iga dya oyñe kuyuuji; si’iga iknɨga’ypa tooto je’mAEL iga ikjoodong’aap iga kakne jutyim sɨ’p ikuyuj, jutyim kuyujpa je’m ityɨgangjoom, jutyim nu’kpa je’m INEA o jutyim akkuyujoyñɨɨmpa; si’iga iknɨga’ypa tooto je’m AEL iga ingmadaypa iga tɨgɨyxeetpa iga kuyujpa je’m tɨkkuyujkuy okmɨ jesɨk chi’ityaa iga jejpa iga manɨgaknay o si’iga mɨmne’aktɨng iga aktsukumaytyaa ityooto iktsukumay tuum tso’yɨyoykuytyɨk; si’iga iknɨga’ypa tooto je’m AEL iga ipɨktsongseetto’oba je’m tumiñ yooxpado’oyi okmɨ jesɨk ka’psne’um iga iwa’k iga ipoychakpa; si’iga iknɨga’ypa tooto ingmadaypa je’m AEL tyi’iga dya oy iping wɨskɨy ju’tsang’am chi’ityaap je’m ityumiñ yooxpado’oyi. Jesanetyim, wɨɨ iga dya angnaspa 30 jaama iga je’m AEL ikse’edaypa angmaatyi iga chi’ixeettaap je’m tumiñ yooxpado’oyi.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente los documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por escrito a la AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL que ya se ha reincorporado a la institución educativa para continuar sus estudios después del periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud justificado por alguna institución pública de salud; notifique por escrito a la AEL que desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de suspensión temporal que solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó a recibir el importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la beca.
Tyi’iga nunta akka’yaytyaap
Causales de cancelación
Si’iga dya ikka’pspa algun wɨɨbɨk iwat ju’uts nɨmpa je’m Reglas de Operación i je’m tooto akwangtapa’ap.
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de Operación y en la convocatoria.
Jesɨk je’m sɨ’ppa’ap iyooxpa’ttaa ichakseetpa je’m tumiñ yooxpado’oyi i tootyukmɨ ingmadaypa je’m Ingjakpa’ap jutyim Kuyujnɨɨmpa.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido a la Autoridad Educativa Local.
Si’iga ka’aba je’m yooxpa’ttapa’ap idyɨk.
Fallecimiento de la beneficiaria.
Si’iga akkutɨngtaap iga mɨgo’ypa tyii nɨmpa je’m ixunpa’ap iga yooxpatta’iñ.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Jesɨk je’m kuyujpa’ap sɨ’ppa’ap iyooxpa’ttaa toptaap jutyim kuyujpa ixɨ’ o si’iga je’m Ingjakpa’ap jutyim kuyujpa ixɨ’ ikka’mpa tootyukmɨ iga je’m kuyujpa’ap dya nas.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la institución educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Jesɨk je’m sɨ’ppa’ap iyooxpa’ttaa ityumpɨypɨk jaama kuyujpa dya nas ju’tsangjomom ity iga kuyujyajpa i dyatyim naspa je’m tooto akka’maytyawɨ’ɨp ma’aktampɨktyim iga kutɨ’tstaap.
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no acredite sus exámenes extraordinarios.
Jesɨk je’m yooxpa’ttapa’ap ma’aktampɨk kuyujpa o kukichñewɨ’ɨp, dya naspa ju’tsang angkejaytyaap i si’iga, dya ka’pspa ju’tsang’am akka’mayñetaa.
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de módulos y en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
.
Jesɨk je’m yooxpa’ttapa’ap dya ikka’pspa tyi’am wa’gaytyaap iga ini’itypa je’m tumiñ yooxpado’oyi.
69
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Tyi’am dyapɨk akka’mnetaa yɨ’p tooto akwangtapa’pjoom je’eyaj wattaap ju’uts nɨmpa je’m Anexo 1 “Tumiñ yooxpado’oyi iga je’m ityyajwɨ’ɨp jeem i je’maguipɨk ya’achaap ixɨ’ɨyaj (ta’ɨchtyampɨk, je’m afrodescendienteyaj, je’m dyapɨk kuka’psneyaj, je’m aapayajpɨk i ijaatungyajpɨktyim ingjakyajpa’ap ityɨk i je’m maañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i je’m maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp) kuyujyajiñ” de je’m Reglas de Operación de je’m Tumiñ Yooxpado’oyiv Ikuwɨtyijompɨk, wɨ’aptyim imme’tstaa yɨ’ɨm www.promajoven.sep.gob.mx
Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo establecido en el Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de vulnerabilidad (personas indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna discapacidad, madres y padres jefes de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas) realicen sus estudios” de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, mismas que se pueden consultar en www.promajoven.sep.gob.mx
Si’iga iñjoodong’atopnam jɨyku’umɨ TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Dya ii miche’ga’ypa). Jutyim yooxanɨmpa je’m SEP, itywɨ’ɨp je’m Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Pejtaknaxyukmɨpɨk Attebet, je’myaj teléfonos jutyim Ityegedayajpa Ikuwɨtyijoom je’m Tumiñ Yooxpado’oyi iga Kuyujpa je’m Maañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i je’m Maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Pejtaknaxyukmɨpɨk Attebet. Wɨ’aptyim iwatyaj por Internet je’m: http://becas.sep.gob.mx/ i http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Ingjakyajpa’ap jutyim Kuyujnɨɨmpa je’m ini’ityyajwɨ’ptyim: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800 288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México, a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de México. También podrán hacerlo por Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las Autoridades Educativas Locales tengan disponible: http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Ju’utsam nɨmpa je’m Tumiñ Kujɨɨsnetawɨ’ɨp je’m Pejtaknaxyukmɨ iganam Kɨ’ɨpingtaap je’m Tumiñ je’m je’epɨgam je’eyukmɨ kotnamottaap yɨ’p angmaatyi: “Yɨ’p yooxakuy ikej wɨ’aap ipɨktsong, dya ii ikotkumne kun je’m patsyajtapa’ap. Dya ii ijɨkpa iga pɨktaap iga wattaap tunggak yooxakuy ju’utsam ka’mne yɨ’p Yooxakuyjoom”. Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en el programa”.
Kejaj i iga kejakka’m
Quejas y denuncias
Je’m kejaj i iga kejakka’m je’m pɨxiñtyam wɨɨ iga iya’ak iwatyajpa, tootoyukmɨ, jɨykumyajpa, por correo electrónico o iya’ak nɨkpa jutyim yooxayajpa je’m ingjakyajpa’ap je’m tumiñ yooxpado’oyi, kutsongyajtaap tumtsam 30 jaama ma’yaytyaapokmɨ jesɨk mi’oy.
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por correo electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables de la beca, su respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su presentación.
Yɨ’p tooto akwangtapa’ap itypa je’m enero a diciembre i angnu’kpa jesɨk chi’oyñenɨmum ju’tsang tumiñ suntaap je’m nasangjaakikɨ’ɨm iga chi’oyñɨɨmpa je’m tumiñ yooxpado’oyi.
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez ejercido el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
70
ITYEGEDAYAJPA’AP JEEM JE’M KUNUSNAXYUKMƗ COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ
Mipɨktsong’aytya’iñ iñtyooto nɨkɨ o kutsaatɨ angmaatyi jeem jutyim Ityegedayajpa je’m Tumiñ Yooxpado’oyi iga Kuyujpa je’m Maañmanɨgɨyyajwɨ’ɨp i je’m Maañmanɨkkomkaneyajwɨ’ɨp Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas Impa’tpa yɨ’ɨm: Av. Manuel Ávila Camacho Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho Núm. 240, Interior 6, Col. Angkukjoom, Núm. 240, Interior 6, Col. Centro, C.P. 91000 Xalapa, Kunusnaxyukmɨ C.P. 91000 Xalapa, Veracruz Tel. 01 228 8403495 Ext. 105 Correo [email protected]
71
Lachimo’onti Piktajita Patamo’on
Subsecretaría de Educación Básica (SEB)
JUNTA’INTI XLAQA’IKA AQTEJUNTI YU KATAPUTAMO’OLHI JATSI’IN YU
TALHIT’AJUNCHA IXJAS’AT’AK’AN ALI JA’AYNAN JATSI’IN (YU
MAQANCHA XJUNKAN PROMAJOVEN) YU PUTAPATSA TALA’AKCHUXI
LA’AQTEJUNTI
CONVOCATORIA BECA DE APOYO A LA EDUCACIÓN BÁSICA DE MADRES
JÓVENES Y JÓVENES EMBARAZADA (ANTES PROMAJOVEN) DEL
PROGRAMA NACIONAL DE BECAS
Ba’apalay oxi kalaq’aqtejukalhi, ta’an tachux katatamo’olhi ali ch’axtaun kaju
kintachuxk’an lakataulananax ta’an lay uxamaktaun kaju kintachuxk’an, ex
kalaqxtaqnikalhi la’aqtayjun lakst’uni tsi’in ali jatsi’in yu ja’aynan ali yu talhit’ajuncha
is’at’ak’an ta’an lay kata’alhi lakapatamo’on, ancha katatanu’alilh ali katamajkanilhi
talaqtaun ixtamo’otk’an ex chuncha oxi kamalaqap’asnikalhi Laka’ay Jatualanti kun oxi
tamo’oti, yu Lachimo’onti Piktajita Patamo’on ali yu Lhachimo’oy Tamo’onti ani
Veracruz, LAKJUNTA’I tachuxi jatsi’in yu jantuka’ talakxtuklay u yu talakxtuklatacha,
yu talhit’ajuncha isas’at’ak’an u yu ja’aynan, yu ta’aqtayniputun, katatanuchoqoputun,
katataylanichoqoputun u tamajkaniputun talaqtaun ixtamo’otik’an (primaria ali secundaria)
ali yu po’aqtaji tamo’oti; yu lay katatanulhi ta’an lhilhi katatamo’olhi, ta’an jantu lhilhi
katatamo’olhi u ta’an p’ut’uy katatanulhi, yu’uncha kalaqxtaqnikana’ Aqtejunti yu
Kataputamo’olhi Jatsi’in yu Talhit’ajuncha Ixjas’at’ak’an ali Ja’aynan Jatsi’in, ex yu’uncha
lay katamaqxtalhi yu’ani lhimaqsk’inin:
Con el objeto de contribuir a asegurar mayor cobertura, inclusión y equidad educativa entre
todos los grupos de la población para la construcción de una sociedad más justa, mediante
el otorgamiento de becas a niñas y jóvenes en contexto de vulnerabilidad agravada por el
embarazo y/o maternidad temprana para el acceso, permanencia y conclusión de la
educación básica que permitan consolidar un México con educación de calidad, la
Secretaría de Educación Pública y la Secretaría de Educación del Estado de Veracruz,
CONVOCA a todas las adolescentes de cualquier estado civil que sean madres o se
encuentren en estado de embarazo, y que deseen iniciar, reincorporarse, permanecer y/o
concluir la educación básica (primaria y secundaria) y la alfabetización; que estudien en el
sistema escolarizado, no escolarizado o mixto, a obtener la Beca de Apoyo a la Educación
Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas, para lo cual deberán cubrir los
siguientes requisitos:
72
Yu tamaqsk’ini yu Sast’i Katatanuya’:
Requisitos de Nuevo ingreso:
Janati kabalhi u ja’ayna’ kabalhi.
Ser madre o estar embarazada.
Kalhitsukulhi 12 ali 18 ixjach’itin kun 11 malhkuyu’ ta’an aqxch’imanikalhi
xlhilaqa’ika ixjalhiki pask’in aqtayjunti. Yu’ani tapaxtoqni bachu’ yu jatsi’in yu
jantuka’ talaqayntsay 12 ixjach’itink’an yu janatin ali yu ja’aynan katabalhi,
yu’uncha lay katalaqa’ilhi yu’ani la’aqtayjun, licha katalaqayntsa’olhi yu sk’inkan
Lakapalachimo’on yu Mapatsay Putapatsa Talaka’akchuxi Aqtejunti.
Tener entre 12 y 18 años 11 meses de edad al momento en que le sellaron de recibida
su solicitud de inscripción a la beca. Como casos de excepción, las adolescentes
menores de 12 años de edad que sean madres o se encuentren embarazadas, podrán
tener acceso a los beneficios de la beca, siempre que cumplan con los demás
requisitos establecidos en las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas.
Jantu kalaqa’ikalhi taun la’aqtayjun kun tumin ta’an bachubachun katalhi’aqtayjun,
licha bajanati unit’a ni laqa’i PROSPERA yu maqxtaqya Secretaría de Desarrollo
Social (SEDESOL).
No recibir otra beca o apoyo económico que persiga los mismos propósitos, con
excepción de las madres que sean beneficiarias del Programa PROSPERA de la
Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL).
Kats’oqolakalhi lakapatamo’on ta’an lhilhi katatamo’olhi, ta’an jantu lhilhi
katatamo’olhi u ta’an p’ut’uy katanulhi.
Estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema escolarizado,
no escolarizado u otro sistema de educación.
Ts’oqolachoqonti:
Reinscripción:
Licha xtaqnikancha la’aqtayjun taun jach’itin ni licha jantuka’ kamajkanilhi talaqtaun
ixtamo’oti.
Haber sido beneficiaria de la beca el año inmediato anterior y no haber concluido la
educación básica.
Kamaqxtaqlhi ixjalhiki licha ts’oqolak’ant’a lakapatamo’on ta’an lhilhi
katatamo’olhi, ta’an jantu lhilhi katatamo’olhi u ta’an p’ut’uy katatanulhi.
73
Comprobar estar inscrita en algún plantel público de educación básica del sistema
escolarizado, no escolarizado o mixto.
Licha lhilhi an tamo’on, kamaqxtaqlhi jalhiki ta’an kanaulhi bamajkanilhi u
kamakalhi pamaqalajan.
En el caso del sistema escolarizado, acreditar el grado escolar anterior o su
equivalente en exámenes de regularización.
Licha jantu lhilhi tamo’oy, kamaqxtaqlhi jalhiki ta’an kanaulhi bamajkanilhi 4
módulos lakajach’itin yu xatapasay u yu lhipaxtoqni lakajulhchan ta’an tanulhi
lakapatamo’on.
En el caso del sistema no escolarizado, comprobar la acreditación de al menos 4
módulos en el año anterior o los que correspondan de acuerdo a su fecha de ingreso.
Licha lhilhi an ixtamo’oti ni licha bachu’ ba’aqtamix an, kamaqxtaqlhi jalhiki ta’an
kanaulhi suncha jach’itin anta.
En el caso del sistema mixto, acreditar el nivel o grado correspondiente que estén
cursando de acuerdo con el ciclo escolar en que se encuentren inscritas.
Jalhikixi yu k’amaqxtaqkalhi:
Documentación a entregar:
50) Aqxt’uy mi’ukxpu’ yu ba’exnika’ kamaxtukalhi ali bataun katatasulhi.
1) Dos fotografías recientes e iguales.
2) Jalhiki yu kaputs’oqolakalhi u kaputs’oqolach’oqokalhi “Aqtejunti yu
Kataputamo’olhi Jatsi’in yu Talhit’ajuncha Ixjas’at’ak’an ali Ja’aynan Jatsi’in” (SEP-
23-026) kalaqtsamakalhi ali ka’aqch’imakalhi. Yu jalhiki kala’aqtsamakalhi xtaqkan
ta’an Laklhichimo’okan Patamo’on Uksts’uni; lakaputapatsa lakataulanax, bachu’ lay
kamaxtulhi ani ta’an tayla’anta www.promajoven.sep.gob.mx ali Lakacatálogo
Nacional de Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx ) yu kala’aqtsamaya’.
51) Solicitud de inscripción o reinscripción a la "Beca de Apoyo a la Educación Básica de
Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas del Programa Nacional de Becas" (SEP-23-
026) debidamente llenada y firmada. El formato se obtiene en las oficinas de la
Secretaría o Institutos locales de educación; en las plazas comunitarias, también a
través de la página web www.promajoven.sep.gob.mx y del Catálogo Nacional de
Trámites y Servicios del Estado (www.gob.mx) para ser debidamente llenado.
52) Kalakap’umaxtukalhi CURP
3)Copia de la Clave Única de Registro de Población (CURP).
4)Yu oxi jalhiki ta’an najunta tabanancha ts’uk’u ali ixlakapumaxtunti.
4)Original y copia de su acta de nacimiento.
74
5)Yu oxi jalhiki ta’an najunta intacha bilht’i ali ixlakapumaxtunti yu kaxtaqnin
xamach’alhkati lamimputaulan.
5)Original y copia de su comprobante de domicilio o carta de vecindad o residencia
proporcionada por la autoridad local.
6) Yu oxi jalhiki ta’an najunta tabanancha tatsukulhi isas’at’an ali ixlakapumaxtunti u yu
jalhiki maqxtaqnikalhi ta’an paqlhi (bamun tajkan jantu k’alhitsukulhi yu jalhiki ta’an
najunta tabanancha tatsukulhi). Licha baja’aynaka’ junita ni licha jantuka’ lhitsukuy
isas’at’an, ex kamaxqtaqlhi aqxtaun jalhiki ta’an kanaulhi baja’ayna’ junita inchinu’
jalhiki kamaqxtaqnikana’ ta’an jakuch’ununkan, laqachaqa’ pakuch’un to’oxtay ta’an
tachun, ancha kanaulhi tabanancha kalhitsukuya’ isas’at’a.
6) Original y copia del acta de nacimiento de su (s) hijo (s) hija (s) o el certificado de
alumbramiento (en tanto se obtiene el acta de nacimiento correspondiente). Si se
encuentra en estado de gravidez y aún no tiene hijas-hijos, presentar la constancia de
embarazo expedida por la unidad de salud, clínica u hospital público, que señale la fecha
probable de alumbramiento.
7) Aqxtaun jalhiki yu puts’oqolakalhi, kaxtaqnikana’ ta’an katamo’oya’.
7)Constancia de inscripción, expedida por la institución donde realiza sus estudios.
8) Jalhiki ta’an kanaulhi tachuncha mapalhkan ta’an tapatsay u ixjalhiki ixlapanakni yu
ta’aqtayjuy kun tumin, yu jalhiki kamakakalhi lakamalhkuyu’ yu bakatapasalhka’ u,
licha jantu, aqxtaun jalhiki ta’an kanaulhi balhi’icha jantu lay maqxtaqya yu inchinu’
jalhiki ali balhi’icha jantulay najun tachuncha talajay ixlapanakni.
8)Comprobantes de ingresos propios, o de la persona o personas de las que dependa
económicamente, correspondientes al último mes anterior al de la solicitud o, en su
caso, escrito en el que manifieste bajo protesta de decir verdad las razones por las que
no le es posible presentar la documentación anterior ni definir los ingresos económicos
familiares.
9) Aqxtaun jalhiki ta’an kanauna’ licha laqsabalhi kataylaniya’ ixntamo’oti (yu’ani jalhiki
kalhitsukuya’ ixtap’as tabanan kataxtaniya’ la’aqtayjun).
9) Carta compromiso de la beneficiaria (esta aplica en el momento de formalizar el
otorgamiento de la beca).
Ta junitacha yu aqtayjunti:
Características de la beca:
Yu Aqtejunti yu Kataputamo’olhi Jatsi’in yu Talhit’ajuncha Ixjas’at’ak’an ali Ja’aynan
Jatsi’in, yucha kaxtaqnikana’ aqtayjunti kun tumin $850 (laqatsajin sientuj t’uy p’uxaun
75
kau 00/100 M.N.) tamin malhkuyu’ tus laqakau malhkuyu’ lakajach’itin; batachuncha
kats’anqanilhi ixtamo’oti u ta’an aqtaynilhi ix’aqtayjunti.
La Beca de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas,
consiste en el otorgamiento de un apoyo económico por $850.00 (ochocientos cincuenta
pesos 00/100 M.N.) mensuales por un máximo de 10 meses en el año; de acuerdo con el
tiempo que le falte a la alumna para concluir sus estudios de educación básica o con la
fecha de ingreso a la beca.
l. Yu jatamo’onin yu lhili kata’ana’ ixtamo’otik’an, ka’aqtayjukana’ malhkuyu’ enero tus
junio ali septiembre tus diciembre ta’an lay maxtukan tumin.
a. Para las alumnas del sistema escolarizado, la beca se otorgará durante los meses de
enero-junio y septiembre-diciembre del ejercicio fiscal.
b. Yu jatamo’onin xanatin yu aqtamix kata’ana’ ixtamo’otk’an, kalakmapalhkana’
malhkuyu’ enero ali septiembre ta’an lay maxtukan tumin ta’an chuncha kalak’askilh.
m. En el caso de las alumnas del sistema no escolarizado, el pago se considera dentro del
periodo enero-diciembre del ejercicio fiscal, según corresponda.
Bachubachun, lay katapaknulhi, ta’an chuncha kabalhi ali mas kalhitoqslalhi ixtamo’oti,
lakalhitapatsa ta’an chucha kalhimaqsk’inilhi ixtamo’oti tacha ixlhista’akka, ali ixmispaka
yu paxtoqni ali ixmispaka yu jantu kamaqanchapukalhi kun lakasamanti, ali alaticha yu
lhitamo’oti kun lhitapatsa ali chux tapastak’ati ali putsuku.
Asimismo, podrá participar, cuando sea el caso y de manera adicional a sus actividades
académicas, en programas complementarios relacionados con su salud sexual y
reproductiva, derechos y prevención de la violencia, además de otras actividades educativas
productivas y culturales que favorezcan su desarrollo integral.
Tachuncha la’aqtayjun kamaqxtaqkana’ ani ta’an bilanau kalaqts’inkana’ tachuncha
jalhikix pask’in laqa’ikalhi yu tamaqxtoq’olhi chuxi yu sk’inkan tacha lak’ulakanta
lakajunta’inti ali kalaqts’in’elakana’ tus to’oxtaycha laqcha’ancha yu tumin exi
kak’atsakanacha tachuncha la’aqtayjun kaxtaqkana’.
El número de becas que se otorguen en la entidad considerará las solicitudes recibidas que
cumplan con los requisitos establecidos en esta convocatoria y el límite se establecerá con
base en el presupuesto disponible para el ejercicio fiscal que corresponda.
Tas kamakakanacha ta’an kalaksakana’ yu kalaqa’iya’ la’aqtayjun ali tas
kamakakanacha ta’an kamaqxtaqkana’ la’aqtayjun:
Criterios y procedimiento para la selección de becarias y asignación de la beca:
76
Yu jatsi’in katamalaqachalhi “Ixjalhikk’an Pask’in ta’an kanaulhi ba talaqa’iputun
“Aqtejunti yu Kataputamo’olhi Jatsi’in yu Talhit’ajuncha Ixjas’at’ak’an ali Ja’aynan
Jatsi’in (SEP-23-026)” ali katamaqxtoq’olhi yu sk’inkan tacha lak’ulakanta lakajunta’inti,
yu’uncha katalaqa’iya’ yu la’aqtayjun ali yu’uncha oxi kalaqlaqts’inikana’ ixjalhikixk’an,
katalaqalaqts’ina’ jalhikix yu Xalachimo’onu’ Ja’aqtayjunti u yu ixt’a’aqstanchun ali yu
najunta Lakajalhiki t’an Najunta Bakataylana’ Ixtamo’oti ta’an aqch’imata.
Las adolescentes que presenten la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo a la
Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas (SEP-23-026)” y reúnan
todos los requisitos establecidos en esta convocatoria serán consideradas candidatas a
recibir la beca y se sujetarán a un proceso de selección transparente, a cargo del Comité de
Becas o su equivalente y a los compromisos establecidos en la Carta Compromiso que
firmarán las becarias.
Licha jantu lhu tumin alin yu lhimaqsk’ini ta’an kalaqxtaqnikalh yu la’aqtayjun ex tachuxi
yu task’in kalaklaksakkana’ kun yu’ani najunta:
Cuando los recursos disponibles sean insuficientes para otorgar una beca a todas las
aspirantes serán seleccionadas en función de lo siguientes criterios:
Tachuncha tumin tapaxtoqni ixlapanakni ta’un malhkuyu’, tacha najunta
“La’ixjalhiki Pask’in Aqtejunti yu Kataputamo’olhi Jatsi’in yu Talhit’ajuncha
Ixjas’at’ak’an ali Ja’aynan Jatsi’in”.
Ingreso mensual per cápita del hogar de la solicitante, de conformidad con la
información proporcionada en la “Solicitud para ser incorporada a la Beca de Apoyo
a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas”.
Kataulalhi laqataun lakapulaknan ta’an ka’aqch’apalhi yu Putapatsa Talaka’aqchuxi
“Malaqmixinti Chaban”; u licha kat’aulhi intachun lakapulaknan yu aqch’apay
Putapatsa yu Lakmapayni Tachuxi yu Talakujlay ali yu Talach’apay.
Residir en uno de los municipios que se encuentren incluidos en el Sistema Nacional
para la “Cruzada contra el Hambre”; o bien en alguno de los municipios incluidos en
el Programa Nacional para la Prevención Social de la Violencia y la Delincuencia
(PNPSVyD).
Kataulalhi laqataun lakapulaknan ta’an yaj laqmati, ta’an tabilanalhi kilhpatanin
lapanaka tacha masuta Putapatsa yu Laqts’in Ta’an Tabilanalhi Lapanaka u
ixpiktunixnan laka’ay putaulanaxi.
Aspirantes provenientes de municipios rurales, indígenas de bajo y muy bajo índice
de desarrollo humano establecidos por el Consejo Nacional de Población (CONAPO)
y/o su equivalente estatal en contextos urbanos marginados.
77
Yu xoqta lhitapasanitan ta’an tamaqanchapun ali kats’oqolan yu Putapatsa yu
Laqts’oqolay yu Laqmaqanchapukan.
Víctimas directas e indirectas del delito y que se encuentren en el Registro Nacional
de Víctimas.
Katapasaya’ 30 julhchan tabanan maqxtaqlhi ixjalhikixna kun 10 julhchan ixlhipakxankan,
exnicha kataqalhtayya’ licha tanuchalhi ta’an kalaq’aqtayjukana’.
El plazo máximo de respuesta a la solicitud de beca, es de 30 días naturales contados a
partir de que la candidata entrega la documentación completa, con un plazo de prevención
de 10 días hábiles.
Yu paxtoqni ali yu xlaqmiti kamakalhi yu ka’aqtayjukana’
Derechos y obligaciones de las becarias
Derechos
Yu paxtoqni
Oxi, uxamaktaun ali lakapaxkanti kataxaqalaya’, jantu maqsk’ini katalaktu’uyan yu
xalachimo’onun jamamo’onti ali lakapatamo’on.
Recibir un trato atento, digno y respetuoso, sin discriminación alguna por parte de las
autoridades educativas y del plantel.
Katajunilhi yu xalachimo’onun jamamo’onti la’ixt’un chuxi lak’atsan ali
kata’aqtayjulhi tas kamakalhi ixjalhikixi ni jantu kamapalalhi.
Recibir de las autoridades educativas locales asesoría y apoyo sobre la operación de
la beca sin costo.
Lay k’amispalhi lamak’atsan, ta’an bas ali laqsabalh katajunilhi, yu lay
kapulaqlo’oxilhi yu la’aqtayjunti.
Tener acceso a la información necesaria, de manera clara y oportuna, para resolver
sus dudas respecto de la beca.
Kat’achibinilhi yu Xalachimo’onu’ Jamamo’onti Ta’an Bilht’i licha kataxtaqniyan
yu la’aqtayjun.
Recibir el comunicado por parte de la Autoridad Educativa Local sobre la asignación
de la beca, por el medio que elija.
Kalaqa’ilhi la’aqtayjun tas najunta yu lachimo’oy yu’ani la’aqtayjun.
78
Recibir la beca en los términos establecidos en las presentes reglas de operación.
Kamapatsalhi yu la’aqtayjun ni mas jantu kaxtaqlhi tu’uchun u kalache’ebanalhi
tu’uchun lakapatamo’on u alaticha jatamo’onin.
Disfrutar la beca sin que sea obligatorio realizar contribución o donación alguna al
plantel o a otros educandos.
Lay kama’alhitsukulhi ali jantu matichun kamasunikalhi mimpumispakan tas najunta
lakalachimo’onti yu mapatsakan.
Tener la reserva y privacidad de sus datos personales en los términos de lo establecido
en la normatividad jurídica aplicable.
Kachibintanulhi tas najunta lakapalachimo’on ta’an yucha kalhi’akxajchalhi, tabanan
kamaqsk’inilhi.
Interponer los recursos administrativos conforme a las disposiciones jurídicas que
para cada caso en particular procedan, cuando se vulnere su derecho a recibir la beca.
Lay kachibintanulhi bat’uchuncha kalhitapasalhi, u tu’uchuncha pastakyacha u ta’an
mitichun kalaktu’ulhi u jantu oxi katalaqa’ilhi yu lachimo’onun ta’an yucha ixt’ajun
lakmakana’ ixlhitapatsa ta’ansk’in la’aqtayjun.
Presentar cualquier tipo de denuncia, queja o sugerencia cuando considere haber sido
objeto de algún trato discriminatorio o de mala atención por parte de las/os servidores
públicos durante el proceso para obtener la beca.
Kalasakminilhi ali katajuninilhi licha jantu kachalhi u maxtunikalhi ix’aqtayjunti, yu
lachimo’onun katajuninilhi bali’icha.
Solicitar y recibir en los casos de suspensión o cancelación de la beca, la resolución
fundada y motivada de la autoridad educativa local.
Kamapatsalhi yu mila’aqtayjun ta’an katayla’alhi ixtamo’oti ali kalhimapatsalhi
bachu’ ta’an kapulhistakkalhi ali ixpulhistakkan isas’s’at’an.
Disponer de los recursos de la beca para gastos inherentes a su preparación académica
y para gastos relacionados con su subsistencia y la de su(s) hijo(s) e hija (s).
Bachubachun, lay katap’aknulhi, ta’an chuncha kabalhi ali mas kalhitoqslalhi
mintamo’oti, lakalhitapatsa ta’an chucha kalhimaqsk’inilhi ixtamo’oti tacha
ixlhista’akka ali ixmispaka yu jantu kamaqanchapun kun lakasamanti, bachu’
kataxaqalan oxi, ali alaticha lhitapatsa yu lhitamo’oti, milhistakka ali lhitapatsa kun
chuxi tapastak’ati ali oxi putsuku.
79
Participar, cuando sea el caso, y de manera adicional a sus actividades académicas,
en programas complementarios en temas como salud sexual y reproductiva,
prevención de la violencia, orientación y apoyo psicológico, así como en otras
actividades educativas, productivas, culturales y recreativas que brindan otras
instituciones.
Katapaknulhi ta’an laqts’itapasakan ixlhitapatsa lachimo’onun yu kalhinaulhi
Xalachimo’onu Patamo’on Uksts’uni.
Participar en las actividades de contraloría social que determine la Autoridad
Educativa Local.
Yu xlaqmiti k’amakakalhi
Obligaciones
Kalakmakalhi yu najunta 1 yu t’amuk’akanta Palachimo’okan Talaka’akchuxi
La’aqtayjunti, alati jalhikixna ali yu’ani junta’inti.
Cumplir con lo señalado en el anexo 1 de las Reglas de Operación del Programa
Nacional de Becas, documentos adicionales y la presente convocatoria.
Yu laqsabalhi ali yu oxi lak’atsan, kaxtaqnikana’ yu Xalachimo’onu Patamo’on
Uksts’uni.
Proporcionar con veracidad y oportunidad, la información que le sea requerida por la
Autoridad Educativa Local.
Laqa’achati, kun tap’astak’ati ali lakalaksni kalakt’achibinana’ yu xalachimo’onu
patamo’on uksts’uni, yu xamach’alhkati lakapatamo’on ali jatamo’inin.
Ofrecer un trato digno, atento y respetuoso a las autoridades educativas locales, a las
del plantel y a la comunidad educativa en general.
Kamaqxtaqlhi jalhikixi tas najunta yu’ani lakajunta’inti ta’an uxamaktaun
katamaqxtaqnin yu la’aqtayjun.
Entregar la documentación establecida en la presente convocatoria para la
formalización del otorgamiento de la beca.
Kak’atsa’olhi ali kalakmaka’olhi yu paxtoqni kamakalhi tas najunta “Lakajalhiki
Ta’an Naulhi Kataylaniya’ Tamo’onti” ali tas najun yu’ani junta’inti.
Suscribir y cumplir con todas las obligaciones establecidas en “La Carta Compromiso
de Becarias” y en la presente convocatoria.
80
Ka’alhi tamo’on u ka’alhi ta’an kaxaqalakalhi kun tamo’onti ali kalaqpus’alhi yu
talaqtamin tamo’oti tas najun “Lakajalhiki Ta’an Naulhi Kataylaniya’ Tamo’onti”.
Asistir a clases o a las asesorías académicas y aprobar el grado o nivel de acuerdo a
lo establecido en la “Carta Compromiso de Becarias”.
30 julhchan katapasalhcha, e kajunilhi xalachimo’onu patamo’on uksts’uni,
lakajats’oqnuti yu yucha kamakalhi, kajunilhi yu’ani:
Informar mediante escrito en formato libre, a la autoridad educativa local, dentro de
los 30 días naturales posteriores, las siguientes situaciones:
o Licha mapaxalhi ixpachibin u licha talakpaxalhi ta’an ixt’ajun lakataulanti u
ba’intachacha, ex chuncha kak’atsakalhi intacha ukxuyalhi.
o Cambio del número telefónico o de domicilio dentro de la misma entidad federativa
o a otra, a fin de poder reubicarla para fines administrativos.
o Licha talakpaxalhi la’ixpatamo’on ta’an ists’oqolakanta.
o Cambio de modalidad educativa a la que se inscriba.
Kanaulhi licha nilhi isas’at’a (bamun licha baqayntaun lhitsukulhi isas’at’a)
kamaqxtaqlhi xajalhiki ta’an kanaulhi ba nitacha.
Informar cuando ocurra el fallecimiento de su hijo/a (cuando únicamente tenga un/a
hijo/a), entregando copia del acta de defunción.
Kat’atapatsalhi yu Xalachimo’onu Patamo’on Uksts’uni ali Lhachimo’oy Tamo’onti
Talaka’akchun, tabanan kalakask’ilhi lamak’atsan ta’an kalhitapatsanilhi yu
aqtayjunti.
Colaborar con la Autoridad Educativa Local y de la Secretaría de Educación Pública,
cuando requieran información sobre su participación en la beca.
Kask’inlhi ixjalhiki pukuch’un bato’oxtaycha ani lakataulanti ta’an kuch’ununkan,
ta’an katsukulhi tamo’on ali ka’alhi kalaqalaqts’inkalhi Ta’an Kuch’ununkan tabanan
kapaxtoqnilhi.
Tramitar su cartilla de salud ante cualquier institución de salud pública de la entidad
federativa, en la que realice sus estudios y asistir periódicamente a citas médicas de
revisión en una institución de Salud Pública.
Kamak’atsanilhi yu AEL tabanan kamakaunacha ixtamo’oti u ta’an lhixaqalakan
tamo’oti, ta’an yucha kakuch’ukana’ tabanan kamas’at’anana’, kamaqxtaqlhi
aqxtaun jats’oqnuti ali xajalhiki ta’an k’uch’ukan, inchinu’ jalhiki kaxtaqnikana’
bato’oxtaycha pakuch’un ta’an kanuana’ bajantu tu’uchun lhitapatsa kamakaya’ 40
81
julhchan tas najunta yu’ani SEP-23-012 “Jantu katapatsakalhi tabanan ta’an
jamas’at’anankan” mapasakanta ani https://www.gob.mx/cntse-
rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Informar a la AEL en que momento dejará de asistir a clases o asesorías debido al
periodo de incapacidad médica por alumbramiento debiendo presentar un escrito libre
y constancia médica, expedida por cualquier institución de salud pública que avale la
incapacidad médica por un periodo máximo de 40 días naturales de acuerdo al trámite
con homoclave SEP-23-012 “Aviso de incapacidad médica por alumbramiento”
publicado en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-
rfts/ficha/tecnica/SEP-23-012.
Kamak’atsanilhi kun aqxtaun jats’oqnuti yu AEL ali yu lachimo’oy tumin, ta’an
katapasalhcha laqakis julhchan tabanan alaunikalhi, maqats’anqalhi o kaukmaj’alhi
ixcheke u ixtarjeta yu pumaxtuy ix’aqtayjunti, bachu’ kamaqxtaqya’ aqxtaun jalhiki
ta’an chibintanulhi Lakapulakchibin u lakamach’alhkati ta’an bilhi, ex chuncha jantu
kamalaqachanikalhi ixla’aqtayjun. Tacha lak’ulakanta lakapute’eti SEP-23-010
“Ixmak’atsanika maqats’anqaka, alaunika u kaukmaj’aka cheke u tarjeta yu
pumaxtukan Aqtejunti yu Kataputamo’olhi Jatsi’in yu Talhit’ajuncha Ixjas’at’ak’an
ali Ja’aynan Jatsi’in” muk’akanta ani ta’an tayla’anta https://www.gob.mx/cntse-
rfts/ficha/tecnica/SEP-23-010.
Informar a la AEL y a la institución financiera correspondiente a través de un escrito
libre, en un máximo de cinco días hábiles cuando ocurra el robo, pérdida o extravío
del cheque o tarjeta bancaria mediante la cual se entrega la beca, así como el acta
levantada ante el Ministerio Público o la autoridad local, para inutilizar el medio de
pago. De conformidad con el trámite con homoclave SEP-23-010 “Aviso de perdida,
robo o extravío del cheque o tarjeta bancaria mediante el cual se entrega la Beca de
Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas", publicado
en la siguiente página electrónica https://www.gob.mx/cntse-rfts/ficha/tecnica/SEP-
23-010
Bali’icha katap’uxlhi panch’ixi
Causales de suspensión
Jantu katapasaya’ laqachaxan malhkuyu’ ta’an jantu kalaqcha’alhi ixla’aqtayjun, tabanan
katapasaya, ex yu la’aqtayjunti kap’uxnikanacha.
La suspensión tendrá una vigencia no mayor a seis meses, después de este periodo, la beca
será cancelada.
82
Ta’an yu aqtayjukan, ixnati, ixpay u matichun ixt’alapanati jantu maqxta’ ixjalhikixni
ta’an kanaulhi bali’icha ts’anqalhi lakapatamo’on.
Cuando la becaria, su madre, padre o tutor/a no presenten los documentos o
constancias que justifiquen ausencias a su institución educativa.
Licha yu jatamo’onu’ talakpaxalhi laxptamo’on, alakataun alhi, lakapatamo’on INEA
u ta’an ka’aqtayjukalhi katamo’olhi, ni licha jantu kajunilhi yu AEL ta’an
katapasalhcha laqap’uxaun kau julhchan.
Cuando la alumna becaria cambie de institución educativa, de plaza comunitaria,
punto de encuentro del INEA o de área de atención educativa, sin dar aviso a la AEL
en los siguientes 30 días naturales.
Aqtin yu xalachimo’onu’ lakapatamo’on (lakaprimaria u lakasekundaria) u lapanaki
xa’ukxtin ta’an jantu lhilhi ankan lakapatamo’on ta’an yu aqtayjukan tamo’oy
kask’inilhi lakajalhiki yu Xalachimo’onu Patamo’on Uksts’uni ali oxi kanaulhi
bakatap’uxnilhi ixla’aqtayjun ali kun ixlakatin yu Xalachimo’onun la’aqtayjunti u
ixt’ajunkan.
Cuando el/la director/a de la escuela (primaria o secundaria) o la persona responsable
del sistema no escolarizado donde la becaria realiza sus estudios lo solicite por escrito
a la Autoridad Educativa Local y justifique plenamente su petición y ésta sea
aprobada por el Comité de becas o equivalente.
Aqtin kami’olhcha yu xtaqnikalhi julhchan ta’an kastaknalhi ta’an paqlhi u
kalhitsukulhi laqataun taqan’ati ta’an xtaqnikalhi julhchan ta’an kastaknalhi,
bato’oxtaycha lakapakuch’un, yu aqta’ijukan jantu katanuchoqolhi la’ixtamo’oti.
Cuando al finalizar el periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema
de salud médicamente justificado, por alguna institución pública de salud, la becaria
no se reincorpore a la institución para continuar sus estudios.
Aqtin yu aqta’ijukan, baxta’achati, kask’inlhi ta’an jantucha ka’aqtayjukalhi.
Cuando la becaria, por convenir a sus intereses, solicite la suspensión temporal de la
beca.
Aqtin yu aqta’ijukan, jantu lhik’atsan bali’icha, jantu ka’alhi ini’ ixlhi’aqtayjukan
tampat’uy ixlhilajati.
Cuando la becaria, sin justificación ni aviso, no se presente a recibir el importe de su
beca por dos periodos de pago consecutivo.
83
Kataylanchoqoya’ ixla’aqtayjun licha kamakaya’ yu’ani: aqtin yu aqtayjukan
kamaqxtaqlhi ixjalhikix ta’an kanaulhi balhi’icha ts’anqalhi lakapatamo’on;
kamalaqachanilhi jalhiki yu AEL ta’an kanulhi talakpaxalhi laxpatamo’on, u
alakataun alhi, ta’an aqch’apata yu INEA u ta’an lhipaxtoqni patamo’on;
kamalaqachanilhi jalhiki yu AEL ta’an kanulhi batanuchoqolhcha la’ixpatamo’on ni
kataylana’ ixtamo’oti ta’an palaycha junchoqolhi ta’an mas’at’analhi u licha
ixlhit’ajun laqataun taqan’ati ta’an chucha kanaulhi bachu’ yu pakuch’un;
kamalaqachanilhi jalhiki yu AEL ta’an kanulhi batayla’uxa’an ka’aqtajukalhi ta’an
katamaktalhcha ta’an skinlhi lakatin; kamalaqachanilhi jalhiki yu AEL ta’an kanulhi
bali’icha jantu ka’alhi ini’ tampat’uy ixlhi’aqtayjukan. Bachubachun, jantu
katapasalhi laqap’uxaun kau julhchan ta’an yu AEL kajunilhi bakataylaniya’
ix’aqtayjunti.
La reanudación de la beca será por las siguientes razones: cuando la becaria presente
los documentos que justifiquen las ausencias a su institución educativa; notifique por
escrito a la AEL del cambio de institución educativa, de plaza comunitaria, punto de
encuentro del INEA o de área de atención educativa; notifique por escrito a la AEL
que ya se ha reincorporado a la institución educativa para continuar sus estudios
después del periodo de incapacidad por maternidad o por algún problema de salud
justificado por alguna institución pública de salud; notifique por escrito a la AEL que
desea continuar con la beca una vez concluido el tiempo de suspensión temporal que
solicitó; justifique por escrito a la AEL la razón por la que no se presentó a recibir el
importe de su beca por dos periodos consecutivos. Asimismo, deberán transcurrir no
más de treinta días naturales para que la AEL le notifique de la reanudación de la
beca.
Bali’icha katap’uxlhi ba’aqtauncha
Causales de cancelación
Licha jantu kamakalhi tacha lak’ulakanta yu Lachimo’on La’aqtayjun tas najunta
lakajunta’inti.
Incumplimiento de alguna de las obligaciones establecidas en las presentes Reglas de
Operación y en la convocatoria.
Aqtin yu aqtayjukan jantucha laqa’iputun la’aqtayjun yucha maqsk’ani kats’oqnilhi
yu Xalachimo’onu Patamo’on Uksts’uni.
Cuando la beneficiaria renuncie a la beca y lo manifieste mediante un escrito dirigido
a la Autoridad Educativa Local.
Licha nilhi yu aqtayjukan.
84
Fallecimiento de la beneficiaria.
Licha jantu laqsabalhi kabalhi yu naulhi yu t’aunkan aqtayjuka.
Detectarse falsedad en la información exhibida por la beneficiaria.
Licha yu tamo’oy jantucha an lakapatamo’on u yu mach’alhkati lakapatamo’on
kanaulhi kun oxi lak’atsan licha taxtutacha lakapatamo’on.
Cuando la alumna becaria sea dada de baja del servicio educativo o la autoridad de la
institución educativa documente de forma suficiente que la alumna ha desertado.
Licha yu aqtayjukan lhilhi an lakapatamo’on jantu katapasalhi atampataun jatamo’oti
ali jantu kalapasalhi ixpamaqalajan yu xtaqnichoqokalh kamakalhi.
Cuando la becaria del sistema escolarizado no haya acreditado el ciclo escolar y no
acredite sus exámenes extraordinarios.
Aqtin yu aqtayjukan yu aqtamix an lakapatamo’on u put’uy an, jantu kalapasalhi
talaqtamin ixtamo’oti ali ta’an paxtoqni tacha yucha katanun.
Cuando la beneficiaria del sistema no escolarizado o mixto, no acredite el número de
módulos y en su caso, el nivel correspondiente para el periodo establecido.
Aqtin yu aqtayjukan jantucha kalhitsukulhi yu sk’inkan ta’an kat’anuchi.
Cuando la becaria ya no cumpla con el perfil de ingreso a la beca.
Yu lhinaunti jantu kamasukalhi ani lakajunta’inti kalakmakana’ tas najun yu
malakatinukanta 1 “Ixlhi’aqtayjunkan oqxlaqtamin lapanaka yu kilhpatanin (yu tachibini
ixchibintik’an, yu lapanakni yu aputaun tajunita, lapanakni yu talaqtaqan’ay, janatin ali
japayan yu talhit’ajun ixas’at’ank’an ali janatin ali ja’aynan jats’in) katatsukulhi
tamo’onin” tacha yu Lachimo’oy Talaka’akchun La’aqtayjun, yu’ani lay katalaxkaulhi ani
ta’an tayla’anta www.promajoven.sep.gob.mx.
Las consideraciones no publicadas en esta convocatoria se regirán de acuerdo a lo
establecido en el Anexo 1 “Beca para que integrantes de grupos en contextos y situación de
vulnerabilidad (personas indígenas, personas afrodescendientes, personas con alguna
discapacidad, madres y padres jefes de familia y madres jóvenes y jóvenes embarazadas)
realicen sus estudios” de las Reglas de Operación del Programa Nacional de Becas, mismas
que se pueden consultar en www.promajoven.sep.gob.mx.
Licha k’atsaputunkan kach’ibin ani TELSEP pachibin 0155 36 01 75 99 u ani 01 800 288
66 88 (janutu mapalhkan). Ta’an yalhi yu SEP, alinta Avenida. Fray Servando Teresa de
85
Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México,
lakapachibin ta’an bilhi yu Laklachimo’on Aqtejunti yu Kataputamo’olhi Jatsi’in yu
Talhit’ajuncha Ixjas’at’ak’an ali Ja’aynan Jatsi’in yu’ani 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 u
68095, Ciudad de México. Bachu’ lay katamakalhi ani ta’an tayla’anta:
http://becas.sep.gob.mx/ ali http://basica.sep.gob.mx. Bachu’ lay katachibinilhi ali kata’alhi
ta’an bilhi Xalachimo’onu Patamo’on Uksts’uni tacha ani tayla’anta:
http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Para cualquier información comunicarse a TELSEP teléfono 0155 36 01 75 99 o al 01 800
288 66 88 (Lada sin costo). En las oficinas de la SEP, ubicadas en Avenida. Fray Servando
Teresa de Mier, 127, Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P.06080, Ciudad de México,
a los teléfonos de la Coordinación Nacional de la Beca de Apoyo a la Educación Básica de
Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas 0155 36 01 10 00 Ext. 68108 o 68095, Ciudad de
México. También podrán hacerlo por Internet en: http://becas.sep.gob.mx/ y
http://basica.sep.gob.mx. Igualmente podrán hacerlo a los teléfonos y direcciones que las
Autoridades Educativas Locales tengan disponible:
http://www.promajoven.sep.gob.mx/es/directorio.html.
Kamakakalhi ch’antau kun yu Putapatsa Ta’an Lakma’akan Tumin paxtoqni
kamapatsakalhi, yu’ani jats’oqnuti kalana’ “Yu’ani la’aqtayjun ba talaka’akchuxi, jantu
ixnabin kabalhi oqxlaqtaun taqxtoqnuti pamaqalajan. Jantu lay kalhimapatsakalhi aputaun
tacha najunta lakaputapatsa.
Conforme al Presupuesto de Egresos de la Federación para el Ejercicio Fiscal
correspondiente se incluirá la siguiente leyenda: “Este programa es público, ajeno a
cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos en
el programa”.
Chibintanunti
Quejas y denuncias
Yu ixch’ibintanuti lapanaka lay kalaqts’inkana’ ixlaqaman, kun jats’oqnuti, lakapachibin,
lakakorreo u kachibintanukalhi ancha ta’an yalhi xachaqa’ ta’an lachimo’okan aqtayjunti,
kataqalhtayyan tus katapasalhi laqap’uxuan kau julhchan ta’an maqxt’aqt’i mijats’oqnuti.
Las quejas y denuncias de la ciudadanía se captarán vía personal, escrita, telefónica, por
correo electrónico o directamente en las oficinas de cada una de las instancias responsables
de la beca, su respuesta se dará en un máximo de 30 días naturales posteriores a su
presentación.
Yu’ani junta’inti katalaqlhti’aya’ malhkuyu’ enero ali lay katalaklhchaulhi tus malhkuyu’
diciembre, katalaklhchauya’ aqtin lakch’apakalhcha yu tumin paxtoqni laqatamin
lakajataulanti.
86
Esta convocatoria puede permanecer abierta de enero a diciembre y sólo se cerrará una vez
ejercido el presupuesto asignado a la entidad federativa para el pago de becas.
LA’AN AQTAYJUNTI ANI VERACRUZ
COORDINACIÓN LOCAL VERACRUZ
Talaqa’i jalhikixi pak’in ta’an kapiti u k’amala’ach’ati lak’atsan yu La’an Aqtejunti
yu Kataputamo’olhi Jatsi’in yu Talhit’ajuncha Ixjas’at’ak’an ali Ja’aynan Jatsi’in.
Para recepción de solicitudes acudir o enviar la información a la Coordinación Local
de Becas de Apoyo a la Educación Básica de Madres Jóvenes y Jóvenes Embarazadas
Ta’an yalhi: Av. Manuel Ávila Camacho
Dirección: Av. Manuel Ávila Camacho
240 tapute’eti, xpulakni 6, Col. Centro,
Núm. 240, Interior 6, Col. Centro,
C.P. 91000 Xalapa, Veracruz
Xapachibin 01 228 8403495 Ext. 105
Tel. 01 228 8403495 Ext. 105
Correo [email protected]