56
Tanto “papiros” como Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras” y de pergamino formando “tiras” y enrollándolas luego) enrollándolas luego) Rollos Rollos de papiro de papiro Rollo Rollo de pergamino de pergamino

Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Tanto “papiros” como Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon “pergaminos” se emplearon

en forma de “rollo” en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas”(pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas”

de pergamino formando “tiras” y enrollándolas luego)de pergamino formando “tiras” y enrollándolas luego)

RollosRollosde papirode papiro

Rollo Rollo

de de pergaminopergamino

Page 2: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

La palabra latina La palabra latina codexcodex

quiere decir quiere decir

““cepa, tronco con raíces”cepa, tronco con raíces”

… … o en forma de o en forma de “códice”“códice”

Page 3: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Griegos y romanos Griegos y romanos

utilizaban frecuentemente utilizaban frecuentemente

tablillas rectangulares de madera,tablillas rectangulares de madera,

ahuecadas y rellenadas con cera, ahuecadas y rellenadas con cera,

y luego unidas por medio de cuerdas y luego unidas por medio de cuerdas

o alambres, para escribir sobre ellaso alambres, para escribir sobre ellas

Page 4: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Se escribía sobre la cera Se escribía sobre la cera

con punzones, con punzones,

con lo que se podía “borrar” con lo que se podía “borrar”

con mucha facilidad con mucha facilidad

y volver a utilizar inmediatamentey volver a utilizar inmediatamente

Page 5: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Las tablillas solían apilarse. Las tablillas solían apilarse.

Estas “tablillas apiladas” Estas “tablillas apiladas”

constituyen los antepasados constituyen los antepasados

de los “códices”de los “códices”

Page 6: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

TABLILLAS DE CERATABLILLAS DE CERA

Pinturas de Pompeya y Pinturas de Pompeya y Museo Arqueológico de NápolesMuseo Arqueológico de Nápoles(N(Noo de inventario 9058) de inventario 9058)

Ella sujeta Ella sujeta un codex triptychonun codex triptychon, o conjunto de tres, o conjunto de tres

tablillas enceradas, ligadas, semiabierto en sutablillas enceradas, ligadas, semiabierto en su

mano izquierda y un mano izquierda y un stylusstylus o punzón en su mano o punzón en su mano

derecha y él un papiro enrollado con su etiqueta derecha y él un papiro enrollado con su etiqueta

en rojo en la que no es posible leer el títuloen rojo en la que no es posible leer el título

Page 7: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

El “códice” estaba conformadoEl “códice” estaba conformado

por un conjunto de hojaspor un conjunto de hojas

rectangulares de pergaminorectangulares de pergamino

o de papiro (o alternandoo de papiro (o alternando

ambos materiales) que seambos materiales) que se

doblaban y se cosían juntas,doblaban y se cosían juntas,

formando “cuadernillos”formando “cuadernillos”

para escribir sobre ellospara escribir sobre ellos

Page 8: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Si a medida que se iba escribiendo Si a medida que se iba escribiendo

se necesitaba más papel el cuadernillo se necesitaba más papel el cuadernillo

se había acabado, se le unía otrose había acabado, se le unía otro

cuadernillo mediante una costuracuadernillo mediante una costura

Así se formaba el “códice”…Así se formaba el “códice”…

Page 9: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Los “cuadernillos” eran Los “cuadernillos” eran

denominados por los romanos denominados por los romanos

duernionesduerniones, , ternionesterniones, , cuaternionescuaterniones o o

quinternionesquinterniones según el número de según el número de

hojas contenidas antes de doblarlashojas contenidas antes de doblarlas

Page 10: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Como lo regular es que se formaran Como lo regular es que se formaran

de cuatro “hojas” dobladas, ha quedadode cuatro “hojas” dobladas, ha quedado

el nombre de el nombre de quaterniquaterni (“cuadernos”)(“cuadernos”)

para designar los ejemplares pequeñospara designar los ejemplares pequeños

––aunque dispusieran de mayor númeroaunque dispusieran de mayor número

de páginas–de páginas–

Page 11: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Estos “cuadernillos” se protegían Estos “cuadernillos” se protegían mediante una “encuadernación”mediante una “encuadernación”

Se llama encuadernación a la acción de coser o pegar Se llama encuadernación a la acción de coser o pegar varios pliegos o cuadernos de texto y ponerles cubiertasvarios pliegos o cuadernos de texto y ponerles cubiertas

Page 12: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

El formato “codex” El formato “codex”

(o “liber quadratus”) (o “liber quadratus”)

presentaba diversas ventajas presentaba diversas ventajas

frente a los rollos…frente a los rollos…

Page 13: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Éstos eran muy incómodos, Éstos eran muy incómodos,

ya que para hallar un pasajeya que para hallar un pasaje

determinado en medio de una obradeterminado en medio de una obra

era necesario desplegarlo hastaera necesario desplegarlo hasta

encontrar el texto encontrar el texto

y luego había que plegarlo de nuevoy luego había que plegarlo de nuevo

Page 14: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

El “códice”, en cambio, El “códice”, en cambio,

podía ser abierto fácilmente podía ser abierto fácilmente

en cualquier página…en cualquier página…

Page 15: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

……y como cada hoja estaba escrita y como cada hoja estaba escrita

por ambas caras, era posible economizar por ambas caras, era posible economizar

material y contener mayor información material y contener mayor información

que en un rolloque en un rollo

Page 16: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Manuscritos Bíblicos Manuscritos Bíblicos

NeotestamentariosNeotestamentarios

Para el Nuevo Testamento Para el Nuevo Testamento

se distinguen cuatrose distinguen cuatro

tipo de “testigos”…tipo de “testigos”…

Page 17: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Las copias “manuscritas” Las copias “manuscritas”

de los “originales”de los “originales”

Las versionesLas versiones

Las citas de los Las citas de los autores antiguosautores antiguos

Los leccionariosLos leccionarios

Manuscritos Bíblicos NeotestamentariosManuscritos Bíblicos Neotestamentarios

Page 18: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

LOS LECCIONARIOSLOS LECCIONARIOS

Se trata de textos escogidosSe trata de textos escogidos

para la liturgiapara la liturgia

En la actualidad se conocenEn la actualidad se conocen

algo más de 2200algo más de 2200

Page 19: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

LOS LECCIONARIOSLOS LECCIONARIOS

Se citan con un númeroSe citan con un número

precedido de una letra precedido de una letra

““ll“ (ele)“ (ele)

Ejemplo: Ejemplo: ll 164 164

Page 20: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

LAS CITAS DE LAS CITAS DE

AUTORES ANTIGUOSAUTORES ANTIGUOS

Los escritores eclesiásticos Los escritores eclesiásticos

antiguos y los padres de la Iglesia antiguos y los padres de la Iglesia

citaban y comentaban con citaban y comentaban con

enorme frecuencia muchísimos enorme frecuencia muchísimos

pasajes escriturísticospasajes escriturísticos

Page 21: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

La forma textual por ellos utilizadaLa forma textual por ellos utilizada

se tiene seriamente en cuenta comose tiene seriamente en cuenta como

““testigo” de variantes textualestestigo” de variantes textuales

LAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOSLAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOS

Page 22: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Un ejemplo célebre de ello Un ejemplo célebre de ello

es la forma textual que es la forma textual que

de de Juan 1,13Juan 1,13

atestiguan Tertuliano, Ireneo,atestiguan Tertuliano, Ireneo,

Agustín y JerónimoAgustín y Jerónimo

LAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOSLAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOS

Page 23: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

En el “aparato crítico” En el “aparato crítico”

se cita con el nombre se cita con el nombre

del testigo…del testigo…

LAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOSLAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOS

Page 24: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

……y, si es necesario,y, si es necesario,

se indica con precisión la obra se indica con precisión la obra

en forma de exponente…en forma de exponente…

LAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOSLAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOS

Page 25: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Ejemplos…Ejemplos…

IrenaeusIrenaeusgr gr OrigenOrigen ¼ ¼

OrigenOrigenlat lat Hilary…Hilary…

LAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOSLAS CITAS DE AUTORES ANTIGUOS

Page 26: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

LAS “VERSIONES” LAS “VERSIONES” ANTIGUASANTIGUAS

Testigos importantísimosTestigos importantísimos

de las formas más antiguas de las formas más antiguas

de la tradición manuscrita de la tradición manuscrita

son las antiguas “traducciones” son las antiguas “traducciones”

texto bíblico a otras lenguas…texto bíblico a otras lenguas…

Page 27: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

LAS “VERSIONES” ANTIGUASLAS “VERSIONES” ANTIGUAS

……por ejemplo, al griego,por ejemplo, al griego,

al sirio, al latín, al copto, al sirio, al latín, al copto,

al etiópico, al armenio, etc.al etiópico, al armenio, etc.

Page 28: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

LAS “VERSIONES” ANTIGUASLAS “VERSIONES” ANTIGUAS

Algunas “versiones” Algunas “versiones”

atestiguan un estadio del texto atestiguan un estadio del texto

más antiguo más antiguo

que el de los grandes manuscritosque el de los grandes manuscritos

Page 29: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Versiones antiguas más Versiones antiguas más importantesimportantes

En Griego: LXX, Aquila,En Griego: LXX, Aquila,

Símmaco, TeodociónSímmaco, Teodoción

En Latín: Vetus Latina; VulgataEn Latín: Vetus Latina; Vulgata

En Sirio: Vetus Syra; PeshitaEn Sirio: Vetus Syra; Peshita

Page 30: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Versiones antiguas más importantesVersiones antiguas más importantes

Otras Versiones: Coptas; Otras Versiones: Coptas;

Gótica; Armenia; Etiópica;Gótica; Armenia; Etiópica;

Nubiense; Árabe; EslavaNubiense; Árabe; Eslava

Page 31: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Los testigo más importantesLos testigo más importantes

son las copias manuscritas son las copias manuscritas

de los “originales”de los “originales”

Page 32: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

COPIAS MANUSCRITAS DE LOS ORIGINALESCOPIAS MANUSCRITAS DE LOS ORIGINALES

Sean hojas de “papiro” Sean hojas de “papiro”

o “pergamino”,o “pergamino”,

unidas en forma de “rollo” unidas en forma de “rollo”

o de “códice”…o de “códice”…

Page 33: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

COPIAS MANUSCRITAS DE LOS ORIGINALESCOPIAS MANUSCRITAS DE LOS ORIGINALES

……aparecen escritos aparecen escritos

en en grandes letras mayúsculas,grandes letras mayúsculas,

separadasseparadas… …

––son los llamados son los llamados UNCIALESUNCIALES––

Page 34: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

COPIAS MANUSCRITAS DE LOS ORIGINALESCOPIAS MANUSCRITAS DE LOS ORIGINALES

……o en o en escritura más pequeña,escritura más pequeña,

frecuentemente unidafrecuentemente unida

––los llamados los llamados MINÚSCULOSMINÚSCULOS––

Page 35: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Según el sistema “Gregory” Según el sistema “Gregory”

de clasificación de clasificación

de manuscritos…de manuscritos…

Page 36: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

……los algo más de 100 los algo más de 100 papirospapiros, ,

los casi 300 los casi 300 uncialesunciales

y los algo más de 2800y los algo más de 2800

minúsculosminúsculos se designan… se designan…

Page 37: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Los “papiros”Los “papiros”

con una letra “P” con una letra “P”

con un número con un número

en forma de exponenteen forma de exponente

Ejemplo: Ejemplo: PP4646

Page 38: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Los “unciales”Los “unciales”

con un “cero”con un “cero”

seguido de un númeroseguido de un número

Ejemplo: Ejemplo: 0101

Page 39: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Los “minúsculos”Los “minúsculos”

con un númerocon un número

Ejemplo: Ejemplo: 13221322

Page 40: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

PAPIROS BÍBLICOS MÁS IMPORTANTESPAPIROS BÍBLICOS MÁS IMPORTANTES

P45 s. III, colección “Chester Beatty” de Dublins. III, colección “Chester Beatty” de Dublin

P46 s. III s. III , colección “Chester Beatty” de Dublin, colección “Chester Beatty” de Dublin

  P52 s. II, s. II, Biblioteca John Rylands de ManchesterBiblioteca John Rylands de Manchester

  P66 ca 200, Biblioteca Martin Bodmer, Colignyca 200, Biblioteca Martin Bodmer, Coligny

  P75 s. III , Biblioteca Martin Bodmer, Colignys. III , Biblioteca Martin Bodmer, Coligny

Page 41: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

CÓDICES UNCIALES MÁS CÓDICES UNCIALES MÁS IMPORTANTESIMPORTANTES

El códice Alejandrino

El códice washintoniano

El códice Bezae Cantabrigensis

El códice Ephraemi Rescriptus

El códice vaticano

El códice sinaítico

Page 42: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

EL CÓDICE “SINAÍTICO”EL CÓDICE “SINAÍTICO”

Page 43: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Códice “Sinaítico” Códice “Sinaítico”

En 1844, Konstantin von TischendorfEn 1844, Konstantin von Tischendorf

––teólogo de Leipzig–teólogo de Leipzig–

descubrió en un descubrió en un

cesto de papelescesto de papeles

deldel Monasterio Monasterio

““Santa Catalina” del Sinaí…Santa Catalina” del Sinaí…

Page 44: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Códice “Sinaítico” Códice “Sinaítico”

……los pliegues de un pergaminolos pliegues de un pergamino

de 33,5 centímetros de ancho de 33,5 centímetros de ancho

y 37,5 centímetros de altoy 37,5 centímetros de alto

Page 45: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Los monjes le Los monjes le

permitieron llevarse permitieron llevarse

a su ciudad 43 a su ciudad 43

de las 129 hojas de las 129 hojas

del pergaminodel pergamino

Page 46: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

En 1859, Tischendorf En 1859, Tischendorf

volvió con permiso y anuenciavolvió con permiso y anuencia

del zar Alejandro II de Rusiadel zar Alejandro II de Rusia

y descubrió otros fragmentosy descubrió otros fragmentos

del textodel texto

Page 47: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Tras duras negociacionesTras duras negociaciones

logró convencer a los monjeslogró convencer a los monjes

de regalárselos de regalárselos

al monarca rusoal monarca ruso

Page 48: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

En 1933, En 1933,

tras la revolución bolchevique, tras la revolución bolchevique,

la Unión Soviética la Unión Soviética

vendió al Museo Británico vendió al Museo Británico

por una cifra insignificante por una cifra insignificante

347 hojas del valioso 347 hojas del valioso

pergaminopergamino

Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Page 49: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

En 1975 hubo un En 1975 hubo un

tercertercer

hallazgo: 38 hojas delhallazgo: 38 hojas del

Antiguo Testamento,Antiguo Testamento,

que permanecen que permanecen

en el Monasterio en el Monasterio

de Santa Catalinade Santa Catalina

Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Page 50: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Sin embargo, todavía Sin embargo, todavía

se encuentran perdidasse encuentran perdidas

alrededor de 300 hojas,alrededor de 300 hojas,

correspondientes alcorrespondientes al

Antiguo TestamentoAntiguo Testamento

Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Page 51: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Datado en el siglo IV Datado en el siglo IV

(alrededor del año 350), (alrededor del año 350),

se lo considera uno de los textosse lo considera uno de los textos

más valiosos para la “crítica textual”más valiosos para la “crítica textual”

del Nuevo Testamentodel Nuevo Testamento

aa o o SS 01 01 Códice Códice

“Sinaítico”“Sinaítico”

Page 52: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

De las 347 hojas, De las 347 hojas,

147 corresponden al NT, 147 corresponden al NT,

que está reproducido casi íntegramenteque está reproducido casi íntegramente

aa o S 01 o S 01 Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Page 53: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Contiene, además de gran parte del ATContiene, además de gran parte del AT

““Hechos de Bernabé” Hechos de Bernabé”

y el “Pastor de Hermas”y el “Pastor de Hermas”

aa o S 01 o S 01 Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Page 54: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

En este manuscrito En este manuscrito

Marcos termina en 16,8 Marcos termina en 16,8

y falta la perícopa Jn 7,53-8,1 y falta la perícopa Jn 7,53-8,1

(la llamada “de la mujer adúltera”) (la llamada “de la mujer adúltera”)

en el EvJnen el EvJn

aa o S 01 o S 01 Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Page 55: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Lo escribieron al dictado Lo escribieron al dictado

tres amanuenses, tres amanuenses,

con escritura muy hermosa, con escritura muy hermosa,

pero con mucho descuido pero con mucho descuido

aa o S 01 o S 01 Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”

Page 56: Tanto “papiros” como “pergaminos” se emplearon en forma de “rollo” (pegando las “hojas” de papiros o cosiendo las “hojas” de pergamino formando “tiras”

Hubo varios correctores, Hubo varios correctores,

unos contemporáneos unos contemporáneos

al manuscrito original, al manuscrito original,

otros posteriores (siglos VI-VII)otros posteriores (siglos VI-VII)

aa o S 01 o S 01 Códice “Sinaítico”Códice “Sinaítico”