Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    1/43

    LENGUA/NACIONALISMO EN ELCONTEXTO ESPAOL

    2010

    JUAN CARLOS MORENO CABRERAUNIVERSIDAD AUTNOMA DE MADRID

    29/06/2010

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    2/43

    Pgina 2 de 43

    LENGUA/ NACIONALISMO EN EL CONTEXTOESPAOL

    Juan Carlos Moreno CabreraUniversidad Autnoma de Madrid

    NDICE

    +I. Nacionalismo y no-nacionalismo 3

    +II. Breve caracterizacin del nacionalismo espaol 5

    +III.Crtica lingstica del nacionalismo lingstico espaol 7

    +IV. El nacionalismo lingstico espaol y las lenguas de Espaa 17

    +V. Las lenguas espaolasy el nacionalismo lingstico espaol 21

    +VI. Lengua comn y lengua propia 32

    +VII. Conclusin 35

    Referencias Bibliogrficas 37

    Apndice documental I: Escrito de la RAE (1978) 40

    Apndice documental II: Manifiesto por la lengua comn (2008) 42

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    3/43

    Pgina 3 de 43

    1

    2

    LENGUA/ NACIONALISMO EN EL CONTEXTO3

    ESPAOL4 Juan Carlos Moreno Cabrera5Universidad Autnoma de Madrid6

    7I. Nacionalismo y no-nacionalismo8

    9En este trabajo voy a analizar algunos aspectos de la relacin entre el10

    nacionalismo espaol y otros nacionalismos, en trminos de la oposicin entre lengua11comn y lengua propia. Se considera habitualmente como lengua comn el espaol y12como lengua propia, cada una de las lenguas de las Comunidades Autnomas. Esta13dicotoma parece totalmente objetiva e indiscutible. Pero vamos a ver en este trabajo14

    que est recorrida de arriba abajo por los presupuestos de un nacionalismo oficialmente15inexistente, pero que, a mi juicio, es el nacionalismo ms virulento y manipulador que16existe en estos momentos: el nacionalismo espaol. La manipulacin ms evidente que17se asocia con este nacionalismo es la de que no existe o de que, como mucho, aparece18en ciertos grupos marginales de la poltica actual. De aqu surge, como vamos a ver19ahora, la dicotoma entre nacionalismo y no-nacionalismo, que parece recorrer toda la20vida poltica del Estado espaol.21El nacionalismo lingstico se ve como una concrecin del nacionalismo en general y,22debido a lo anterior, solo existen oficialmente nacionalismos lingsticos asociados a23algunas Comunidades Autnomas, pero no se da la concrecin lingstica del24nacionalismo espaol, es decir, el nacionalismo lingstico espaol, pues se parte de la25falsa idea de que no existe el nacionalismo espaol como ideologa dominante en26nuestra sociedad.27Por consiguiente, se considera muy a menudo que las polticas y discurso relativos a las28lenguas denominadas autonmicasestn ligadas a una ideologa nacionalista. Por ello,29conviene referirse a esta ideologa antes de analizar la cuestin lingstica en el Estado30espaol.31La ideologa poltica dominante hoy en da en muchos discursos de personalidades e32instituciones y en una parte muy importante de la opinin pblica consiste en el33establecimiento axiomtico de una dicotoma indiscutida y, al parecer, indiscutible. Esta34dicotoma se basa en las siguientes suposiciones:35

    36 Hay en Espaa una serie de ideologas nacionalistas cuyo fin es defender37a toda costa sus intereses particulares como nacin, incluida su lengua nacional,38

    por encima y muchas veces en detrimento del inters general de Espaa. Estas39ideologas son muy frecuentemente particularistas, aislacionistas, impositivas,40discriminatorias y egostas. Los partidos nacionalistas del Pas Vasco (PNV,41EA), de Catalua (CiU, ERC) o de Galicia (BNG) son representantes de esta42ideologa mezquina y egosta.43 Hay en Espaa otras ideologas polticas no-nacionalistas que se basan o44dicen basarse en el inters general del pas por encima de particularismos y45regionalismos y que consideran en pie de igualdad a todos los ciudadanos46

    independientemente de su condicin de ciudadanos de alguna de las47 Autonomas. Frente a las ideologas particularistas, impositivas y48

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    4/43

    Pgina 4 de 43

    manipuladoras tpicas de los nacionalismos autonomistas, estas ideologas no-1nacionalistas presentan una visin mucho ms objetiva y mucho menos2manipulada de la historia, ndole y naturaleza de la sociedad espaola. Los3

    partidos no-nacionalistas (PP, PSOE, UPD) representan en mayor o menor4medida esta ideologa no-nacionalista.5

    6 Pero lo cierto es que los partidos que se definen como no-nacionalistas no solo7defienden un concepto determinado de nacin espaola y una lengua propia de esa8nacin, el espaol, sino que suelen anteponer la defensa de la unidad nacional y de la9lengua espaola a cualquier consideracin o actuacin que impulsen o defiendan o en la10que cooperen. No solo esto, sino que, adems su discurso al respecto pretende11desacreditar y desarmar ideolgicamente las iniciativas y propuestas de los partidos12nacionalistas autonmicos en lo tocante a su concepto de nacin y de lengua propia de13esa nacin.14La idea de la que parto en este trabajo es que los partidos denominados no-nacionalistas,15son nacionalistas en el peor sentido del trmino. Esa suposicin ayuda a explicar16

    muchos aspectos de los discursos ideolgicos supuestamente no-nacionalistas o anti-17nacionalistas y a poner al descubierto que ideologa nacionalista dominante, la espaola,18se puede permitir el lujo de expresar de forma descarnada y sin tapujos muchas19opiniones y propuestas que, en boca de los partidos denominados nacionalistas,20resultaran claramente ofensivas, si no subversivas.21Como muestra, un ejemplo. El artculo 2 de la Constitucin, que veremos a22continuacin en la caracterizacin del nacionalismo espaol, habla de modo directo y23sin tapujos de la indisolubilidad de la nacin espaola. Sin embargo, a los gallegos,24catalanes o vascos es casi seguro que no se les admitira un postulado similar respecto25de sus naciones.26

    27

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    5/43

    Pgina 5 de 43

    1II. Breve caracterizacin del nacionalismo espaol2

    3El nacionalismo espaol se caracteriza por una serie de ideas indiscutibles que4

    estn debajo del discurso relativo a la lengua comn y la lengua propia y que afectan5

    tanto a las concepciones como a las polticas lingsticas de los diversos organismos e6 instituciones que toman parte en algn aspecto de la planificacin lingstica del Estado7espaol.8Voy a enumerar dos de esos axiomas:9

    10 La nacin espaola es indisoluble.11 Solo en el pueblo espaol reside la soberana.12

    13

    Estas posiciones estn expresadas de modo explcito en la Constitucin de 1978 y no14debemos olvidar que los partidos no-nacionalistas en general defienden y no ponen en15

    cuestin en ningn caso estos dos axiomas.16

    Constitucin espaola de 197817

    Artculo 1.18

    2. La soberana nacional reside en el pueblo espaol, del que emanan los poderes del19Estado.20

    Artculo 2.21

    La Constitucin se fundamenta en la indisoluble unidad de la Nacin espaola, patria22comn e indivisible de todos los espaoles, y reconoce y garantiza el derecho a la23autonoma de las nacionalidades y regiones que la integran y la solidaridad entre todas24ellas.25

    Este es el anverso del nacionalismo constitucional espaol. Sin embargo, este anverso26tiene un reverso que es de carcter negacionista respecto de uno de los derechos27fundamentales de las naciones: el derecho a la autodeterminacin. Dicho reverso se28concreta en estos dos axiomas:29

    No existen las naciones gallega, catalana y vasca como equiparables a la30nacin espaola. Por tanto, estas nacionalidades o regiones no tienen derecho a31ejercer la autodeterminacin.32 Los catalanes, gallegos y vascos nunca podrn conformar una nacin (o33un pueblo) con los mismos derechos y competencias que la nacin espaola.34

    Como la soberana reside en el pueblo espaol exclusivamente, a los pueblos o naciones35cataln, gallego y vasco se les niega la soberana. Para ello es fundamental, que a estas36comunidades no se las reconozca como naciones o pueblos, sino como parte37constituyente inalienable de una nica nacin o pueblo: el espaol. En consecuencia, el38nacionalismo espaol constitucional oficial se fundamenta en la negacin de que los39catalanes, gallegos y vascos puedan constituir un pueblo o nacin soberana. Es evidente40que esta fundamentacin negacionista es claramente lesiva de un derecho41

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    6/43

    Pgina 6 de 43

    internacionalmente reconocido. La idea que parece razonable es que la definicin de1una nacin no debera basarse en la suposicin de que determinadas comunidades no2son naciones o pueblos. Esta fundamentacin, basada en la negacin de un derecho,3nunca podr ser la base una convivencia armnica y productiva; siempre ser origen de4

    problemas, conflictos y dificultades de todo tipo.5

    6

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    7/43

    Pgina 7 de 43

    III. Crtica lingstica del nacionalismo lingstico espaol1

    En consonancia con los dos postulados fundamentales del nacionalismo2negacionista constitucional, obtenemos, cuando nos remitimos al mbito lingstico, un3

    postulado fundamental que tiene que ver con las esencias del nacionalismo y que se4

    basa en que a una nacin le corresponde exactamente una lengua:5

    El espaol es la lengua que se asocia de forma preferente y por defecto a la6nacin espaola.7

    Para comprender la ndole constitucional de este axioma nacionalista, veamos lo que8dice exactamente la Carta Magna. El artculo 3 de la Constitucin espaola establece lo9siguiente:10

    1112

    Artculo 313 1. El castellano es la lengua espaola oficial del Estado. Todos los espaoles14tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.15

    2. Las dems lenguas espaolas sern tambin oficiales en las respectivas16Comunidades Autnomas de acuerdo con sus Estatutos.17

    3. La riqueza de las distintas modalidades lingsticas de Espaa es un18patrimonio cultural que ser objeto de especial respeto y proteccin19

    20En el primer apartado del artculo 3 se selecciona una lengua como la oficial del Estado.21Dado que el artculo 2 establece la indisoluble unidad de la nacin espaola, queda22entonces establecida la siguiente relacin:23

    24UNIDAD INDISOLUBLE DE LA NACIN ESPAOLA LENGUA ESPAOLA25COMO COMPONENTE LINGSTICA DE LA INDISOLUBILIDAD NACIONAL26

    27La defensa y promocin de la unidad de la lengua espaola es uno de los objetivos28declarados de la RAE. En su pgina web, la RAE afirma lo siguiente:29

    30

    La institucin ha ido adaptando sus funciones a los tiempos que le ha tocado vivir.31Actualmente, y segn lo establecido por el artculo primero de susEstatutos,la32Academia tiene como misin principal velar porque los cambios que experimente la33

    Lengua Espaola en su constante adaptacin a las necesidades de sus hablantes no34quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el mbito hispnico.35

    36El concepto de unidad de la lengua espaola, que no es lingstico sino poltico porque37no hay lenguas reales unitarias, se presenta aqu no solo como nacional, sino como38

    panhispnica (universal). Por ello, el nacionalismo lingstico espaol se va argumentar39que la lengua espaola es panhispnica, y las denominadas lenguas autonmicasno lo40son; son locales o particulares y, por tanto, no universales. Por consiguiente, la lengua41espaola no solo es garante de la unidad de la nacin espaola dentro del Estado42espaol, sino que es adems garante de una supuesta comunidad o nacin lingstica43

    panhispnica que se considera ms real y fundamentada que las comunidades que44 poseen una lengua propia diferente del espaol, que no llegan a ese nivel cohesivo ni45internacional.46

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    8/43

    Pgina 8 de 43

    Podemos ahora aportar una descripcin sucinta y quintaesenciada del nacionalismo1lingstico espaol.2

    3DEFINICIN DE NACIONALISMO LINGSTICO ESPAOL4

    Ideologa segn la cual el espaol es una lengua superior a los dems idiomas5

    con los que convive o ha convivido. En esa superioridad radica la razn de su6imparable expansin tanto dentro de la Pennsula ibrica como allende los7mares. Segn esta ideologa, el castellano fue visto desde el principio, por razn8de esa superioridad, como una lengua especialmente ventajosa para la9comunicacin y el entendimiento mutuo as como para todo tipo de actividades10

    jurdicas, polticas y econmicas. Todo ello supuso su adopcin libre y muchas11veces entusiasta como lengua comn en Espaa por parte de las comunidades12que reconocen como propia una lengua diferente del espaol. En este momento,13segn esta ideologa, ese carcter superior la convierte en una de las lenguas que14ms crece internacionalmente en la actualidad y quizs la nica que pueda hacer15sombra a la otra lengua internacional de gran pujanza: el ingls.16

    17Esta breve caracterizacin es suficiente para dar sentido y entender muchos discursos18tpicos de este nacionalismo que aparecen en numerosas publicaciones e intervenciones19orales en la Espaa actual y que, en general, pocos se atreven a manifestar que se trata20de discursos nacionalistas.21Voy ahora a enumerar y comentar crticamente algunos de los tpicos fundamentales en22torno a los que se articulan los discursos del nacionalismo lingstico espaol actual,23que constituyen un corpus perfectamente estructurado y planificado intencionalmente y24

    basado en una serie de manipulaciones y falsificaciones claramente evidentes para25cualquier investigador serio de las lenguas.26

    27 AXIOMAS INDISCUTIBLES DEL NACIONALISMO LINGSTICO28ESPAOL29

    301. Mito del abolengo documental del espaol:31Las Glosas Emilianenses estn entre los primeros testimonios del castellano. El32castellano es la primera lengua romance que se pone por escrito.33

    34Es absolutamente necesario presentar la lengua nacional como la primera que se pone35

    por escrito, dado que el medio escrito da una autoridad y prestigio a una variedad36lingstica, que es necesario para justificar histricamente la preeminencia de esa lengua37

    nacional. He aqu tres citas reveladoras al respecto:3839

    A. El castellano, cuyos primeros balbuceos aparecen en las Glosas40Emilianenses, en torno a los siglos X y XI, es el idioma comnde una41veintena de naciones. Forma nuestro patrimonio cultural ms extenso y42constituye nuestra autntica patria espiritual. (VV.AA. 1999: 9;43cursivas de JCMC)44

    45B. Su trabajo[el del glosador] le ha valido una sonora recompensa,46

    pues los siglos quisieron conservarlo hasta llegar a nosotros como el47primer testimonio escrito en lengua castellana: las Glosas Emilianenses.48

    (Lozano 2005: 78; cursiva de Lozano, subrayado de JCMC)4950

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    9/43

    Pgina 9 de 43

    C. Nuestra lengua escrita se alumbr en San Milln de la Cogolla.1[] Los inicios del castellano surgen del valle de San Milln (Lamela22008: 48; cursivas de JCMC).3

    4D. Pocos casos hay en la historia de la humanidad en que un grupo5

    tan reducido de palabras haya producido semejante torrente de saber y6 de cultura. Y esto ha sucedido en San Milln de la Cogolla. (Nieto7Viguera 2007: 87)8

    9El texto A asocia directamente las glosas con el castellano, con el concepto de lengua10comn que, como vamos a ver, es un concepto fundamental del nacionalismo11lingstico espaol, y con el concepto de patria espiritual, tpico de un nacionalismo12romntico decimonnico. Fijmonos en esta asociacin claramente nacionalista:13

    14CASTELLANOLENGUA COMNPATRIA ESPIRITUAL15

    16

    El texto B enuncia directamente la falsedad de que se trata del primer texto escrito en17lengua castellana. El texto C extrapola la atestiguacin escrita enunciada en la primera18oracin al nacimiento de la lengua, lo cual es claramente ilegtimo: los primeros19testimonios escritos de una lengua no son los primeros pasos de esa lengua. El texto D20es simplemente una exaltacin propagandstica realmente grotesca de las Glosas.21En todos los casos se produce una manipulacin de la historia lingstica dado que22segn la opinin de algunos expertos de solvencia cientfica reconocida como Ramn23Menndez Pidal o Rafael Lapesa, las Glosas Emilianenses no estn redactadas en24castellano sino en navarro-aragons. Es un pequeo inconveniente que no parece25

    presentar mayores problemas para quienes manipulan la historia en aras de la defensa de26su nacionalismo lingstico.27

    282. Mito de las virtudes del castellano primitivo:29El castellano era una lengua ms fcil de aprender, ms regular, ms accesible. Las30cinco vocales del castellano moderno han facilitado enormemente su extensin. Esta31idea aparece en los escritos de Menndez Pidal, lo cual, dada la innegable autoridad32cientfica de este autor, ha hecho que estas ideas sigan siendo enunciadas hoy en da sin33el menor pudor incluso por parte de acadmicos, fillogos y lingistas:34

    35A.36

    En otras ocasiones Castilla no sigue un rumbo lingstico diverso de los37

    otros territorios vecinos, pero observamos que en ella la evolucin est ms38 adelantada. [...] Castilla muestra un gusto acstico ms certero, escogiendo39desde muy temprano, y con ms decidida iniciativa, las formas ms40eufnicas. (Menndez Pidal 1950: 486)41

    B.42El dialecto castellano representa en todas esas caractersticas una nota43diferencial frente a los dems dialectos de Espaa, como una fuerza rebelde44y discordante que surge en la Cantabria y regiones circunvecinas.45(Menndez Pidal 1950: 487)46

    C.47Ciertos pases muestran una orientacin espontnea hacia la estabilizacin48

    ms decididamente que otros. Castilla se adelanta a todos los dialectos49 hermanos. (Menndez Pidal 1950: 529)50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    10/43

    Pgina 10 de 43

    1En el texto A se caracteriza la evolucin del castellano como ms adelantada y regida2

    por un gusto acstico certero y eufnico. Estos conceptos no forman parte de la ciencia3fontica moderna y se remiten a una visin intuicionista y romntica de esta disciplina4lingstica.5

    El texto B hace referencia al carcter rebelde y renovador del castellano y el texto C se6 vuelve a insistir en el adelantamiento lingstico de Castilla y en una supuesta7orientacin espontnea hacia la estabilizacin.8Estas ideas siguen teniendo eco en los escritos del nacionalismo lingstico espaol9actual. He aqu un ejemplo revelador.10

    11Visto con nuestros ojos de hoy, resulta difcil entender lo que signific ese12temprano patrn que otorg certezas a los hablantes, pero result crucial en13un momento en que alrededor de l muchas evoluciones de las lenguas14vulgares titubeaban. Cuando los guerreros de la vieja Castilla van ganando15nuevas tierras, esa koin resulta crucial como instrumento de comunicacin16

    (Lozano 2005: 81)1718

    El castellano otorg certezas frente a los titubeos de las dems variedades romances. He19aqu una interpretacin de la superioridad del castellano basada en un nefando e20injustificado darwinismo social. El castellano, lleno de certezas, era la lengua llamada a21generalizarse en toda Espaa y ha convertirse en la lengua nacional porque desde el22

    principio era l lengua ms apta. Esto es lo que mantiene tambin ngel Lpez Garca23(2009):24

    25Este modelo era el romance protector simplificado de los vascones. Y es26que si bien se mira, tena muchas ventajas. Dadas las especiales27caractersticas de su nacimiento, como segunda lengua careca de la enorme28variacin y de las numerosas irregularidades sintcticas y morfolgicas que29dificultaban el aprendizaje de las dems variedades romnicas (Lpez30Garca 2009: 61)31

    32Encontramos ecos claros de la exaltacin lingstica de Menndez Pidal en el siguiente33extracto de la misma obra:34

    35Este romance protector en el que la lengua vasca ha dejado sus marcas36indelebles representa una solucin audaz. (Lpez Garca 2009: 58)37

    38 Lo que postula este lingista es que el espaol, anterior al castellano, surgi de la39acomodacin del vasco al latn:40

    41Entre el siglo VII yel siglo XII, el vasco se acomod al latn y el resultado42fue el espaol. (Lpez Garca 2009: 88)43

    44Segn esto, el espaol es una especie de lengua mixta que surgi del contacto entre el45vasco y el latn.46Por otra parte, las otras lenguas, aunque desarrollaran formas kointicas, eran ms47complicadas:48

    49

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    11/43

    Pgina 11 de 43

    Este cataln kointico, que se desarrolla en muchas ciudades que yaldeas1reconquistadas, representaba una transicin hacia las variedades romances2del centro de la pennsula, aunque no pueda decirse que fuese un idioma3simplificado por gentes que haban intentado aprender latn desde otro4mundo lingstico (Lpez Garca 2009: 78)5

    6 El famoso sistema de las cinco vocales del espaol, constituye, para la ideologa del7nacionalismo lingstico espaol, una caracterstica determinante del xito de esta8lengua:9

    10No me importa decir que buena parte del xito del castellano hay que11atriburselo a sus cinco vocales netamente diferenciadas, el sistema voclico12ms perfecto de los posibles, sin vocales mixtas ni intermedias, sin sensibles13diferencias en su intensidad. (Salvador 1989: 44)14

    15Esta idea, que procede de Menndez Pidal, supone una exaltacin de un tipo de sistema16

    voclico como el ms perfecto de los posibles. No existe una definicin lingstica de17perfeccin a la que se pueda acudir; pero conviene recordar que la perfeccin no es una18propiedad que se defina de forma cientfica y objetiva en las principales teoras19lingsticas actuales. Todas las lenguas del mundo conocidas tienen aspectos fciles y20

    puntos difciles de aprender por parte de los no-nativos, aspectos ms constantes y ms21variables. No hay lenguas o variedades lingsticas ms aptas o mejores que otras: cada22una tiene sus peculiaridades que pueden resultar ms o menos difciles de aprender23segn la lengua de partida. En efecto, el castellano tiene cinco vocales, pero tambin24tiene ms de medio millar de verbos irregulares. No sabemos si este medio millar de25verbos irregulares se desarroll posteriormente al romance protector simplificado de que26habla Lpez Garca, a imagen y semejanza de otras lenguas romances que, por lo que27dice este autor, ya presentaban numerosas irregularidades en la poca de nacimiento del28castellano.29En cuanto a las vocales, este rasgo har el espaol fcil o difcil segn el nmero de30vocales de al lengua nativa de quien aprende espaol.31

    323. Mito de la conversin del castellano en espaol33

    34Con el correr de los tiempos el dialecto local castellano se ha convertido en un35

    idioma cualitativamente superior; ha pasado de ser dialecto a ser lengua; ha pasado de36castellano a espaol.37

    38 Algunos de esos hablantes bilinges son quienes proponen, al referirse al39idioma nacional espaol, volver a la denominacin ms antigua que tuvo la40lengua, castellano, entendido como Lengua de Castilla. Peligrosa trampa41

    poltico-lingstica, para igualar los diferentes idiomas o lenguas autctonas42y ponerlas en el mismo nivel que el del idioma nacional comn, lo cual no43es razonable. (Lamela 2008: 69)44

    45Otro autor opina que el espaol es anterior al castellano:46

    47Se dice que el castellano se volvi espaol, cuando lo que sucedi fue lo48

    contrario, que el espaol se volvi castellano. Dicho de otra manera: la49 lengua espaola naci como romance protector simplificado en los lmites50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    12/43

    Pgina 12 de 43

    del territorio vascohablante, y slo ms tarde fue castellanizada. (Lpez1Garca 2009: 59)2

    3Esto le sirve a este autor para afirmar que, desde el principio, el espaol naci con4vocacin inequvoca de lengua de comunicacin, de koin, de lengua comn.5

    6 Los que copiaron este modelo en Espaa ordenaron hacer lo mismo con el7espaol, sin advertir que su expansin medieval y renacentista se haba8

    producido en calidad de lengua comn no impuesta. (Lpez Garca 2009:968, subrayado de JCMC)10

    11Puede apreciarse con toda claridad en estas citas que estamos ante la construccin12ideolgica de un concepto nacionalista de lengua espaola basada en una metamorfosis13de un simple dialecto o habla en una lengua comn que supuestamente trasciende los14localismos y regionalismos particularistas.15Desde el punto de vista lingstico las lenguas se transforman con el tiempo por16

    convergencia (mezcla de lenguas) o divergencia (cambios independientes de una17comunidad lingstica respecto de otra cuando se separan o aslan), pero esto no las18hace adquirir unstatuslingstico de naturaleza cualitativamente diferente. El castellano19medieval se transform en castellano moderno y luego en castellano contemporneo. De20esta forma, la manera de hablar en Madrid, Valladolid, Burgos o Salamanca es21continuacin de las variedades castellanas urbanas tradicionales cuya naturaleza22lingstica es exactamente la misma que la que tenan aquellas hablas locales o23regionales. Lo que ha cambiado no es la lengua natural, sino la idea de que hay una24lengua espaola comn o general de la que esas hablas o dialectos son variedades25vulgares. El concepto de lengua espaola general, comn omnicomprensiva y modlico,26que se usa en estos casos es poltico e ideolgico, es un invento del nacionalismo27lingstico espaol. Por supuesto, tambin lo son los conceptos de lengua catalana,28gallega o vasca. Lo cual, indica que los pueblos que hablan estas lenguas tienen una29conciencia lingstica de ser nacin, igual que los espaoles. La diferencia es que los30nacionalistas espaoles piensan que su propia lengua el espaol es la nica y exclusiva31lengua comn de posible entendimiento, como veremos a continuacin. Ello indica que32el grado de nacionalismo lingstico espaol es mucho mayor que el de otros33nacionalismos lingsticos.34

    354 .Mito de la dialectalizacin del castellano moderno36Al convertirse en espaol, el castellano moderno ha pasado a ser un dialecto de la37

    lengua espaola.3839Por supuesto, el castellano tambin es una lengua espaola, tristemente40ya desaparecida al haber sido sustituida, a lo largo de los tiempos, de41manera total y absoluta, por el idioma nacional, el espaol [] Ha sido42una renuncia que no se ha sabido valorar y agradecer todava a los43castellano-hablantes y a sus respectivos territorios (Lamela 2008: 69-70)44

    45Del mito anterior surge este otro mito, que no solo no tiene justificacin lingstica46alguna, sino que adems supone una manipulacin ideolgica manifiesta que, por47desgracia, es asumida de ben grado por muchos lingistas. Se dice que el castellano, el48

    andaluz o el canario son dialectos del espaol. Pero si por espaol entendemos esa49 lengua normalizada y estandarizada oficialmente sancionada y comn, entonces la idea50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    13/43

    Pgina 13 de 43

    es claramente falsa. Las diversas variedades castellanas, andaluzas o canarias no1proceden ni tampoco son variaciones del espaol estndar que podemos comprobar en2los medios de comunicacin del Estado espaol. Son variedades que proceden3directamente de un conjunto de variedades castellanas desde la Edad Media hasta4nuestros das mediante una serie de cambios lingsticos diacrnicos. Sobre la base de5

    algunas variedades urbanas del castellano (Toledo, Burgos, Madrid) se estableci una6 lengua artificial y artificiosa, el espaol estndar que procede de una elaboracin culta y7literaria del castellano vulgar. Este espaol es el que se propone como modelo8lingstico de prestigio, el que se usa las ms de las veces en la lengua escrita tanto9administrativa como literaria, el que se ensea en las escuelas y el que se utiliza para10ensear espaol a los extranjeros. Pero ni el castellano vulgar moderno, ni el andaluz, ni11el canario son variedades o realizaciones vulgares de este espaol estndar; es12

    justamente al revs, el espaol estndar es una variedad culta del castellano moderno.13Por ello se da justamente lo contrario: el espaol es un dialecto o variedad del14castellano. Ahora bien, esto no puede ser admitido por el nacionalismo lingstico15espaol, ya que presenta su lengua como un idioma que excede los localismos y16

    regionalismos y que adquiere el estatus de lengua comn o de compromiso. Es decir, si17presentamos el espaol estndar como lo que es, como una variedad culta o elaborada18del castellano, queda inmediatamente de manifiesto que la posicin de este espaol19como lengua estndar, oficial y comn se debe a una imposicin de un localismo20lingstico determinado sobre todo un territorio considerado integrante inalienablemente21de la nacin espaola (es decir, el territorio espaol). Pero esta idea es incompatible con22la ideologa nacionalista que se fundamenta en la indisoluble unidad de la nacin23espaola, en la visin de que el castellano es el exponente lingstico de dicha24indisolubilidad y en la conviccin de que esta lengua es definitoria en s mismo de una25espaolidad no impuesta, sino natural e imprescindible para la convivencia y la paz. La26idea de que el espaol no es ms que una variedad culta del castellano central pone de27manifiesto que tal unidad indisoluble y tan esencialidad se derivan de una imposicin y28no de ningn proceso natural de construccin histrica de una nacin, dado que la29variedad castellana ha sido impuesta como la nica prestigiosa, la nica unificadora, la30nica comn y la nica entendible, tal como vamos a ver al comentar el siguiente mito.31

    325. Mito del espaol como lengua comn33El espaol es la lengua comn en Espaa porque es la nica lengua que conocen todos34los ciudadanos del Estado espaol, que conviven gracias a que es lengua comn.35

    36La razn por la que el espaol es oficialmente el idioma constitucionala37

    pesar de que se le denomine castellano- es por ser la lengua comn de38 todo el territorio nacional, la que conocen todos los espaoles, y no por39razones polticas impositivas de ningn tipo [] El idioma espaol ha sido40aceptado y adoptado en toda Espaa como lengua comn de convivencia41desde la poca medieval (Lamela 2008: 129-130)42

    43Pero la ideologa nacionalista espaola va ms all todava. El espaol no solo es la44lengua ms conocida y comn, sino que adems tiene una propiedad extraordinaria, casi45mgica: se trata de la nica lengua en la que todos los espaoles pueden entenderse.46

    47En efecto, el espaol o castellano, como queramos llamarlo, se habla en48

    toda Espaa, incluidas las comunidades bilinges, donde adems de ser la49 lengua oficial del Estadosu aspecto ms formal, es la lengua comn de50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    14/43

    Pgina 14 de 43

    todos los espaoles y la nica en la que todos pueden comunicarsey cuyo1conocimiento por parte de todos los ciudadanos residentes en las2Comunidades bilinges les permite, en la actualidad, la posibilidad de3competir con grandes ventajas en el rea ms extensa de las Comunidades4castellanohablantes, precisamente por ser bilinges. (Herreras 2006: 376;5

    cursivas de JCMC)67Que el castellano, en sus muchas variedades, es la lengua ms utilizada y generalizada8de Espaa no se puede poner en duda. Ahora bien, este hecho de la generalizacin9absoluta del espaol es aprovechado por la ideologa del nacionalismo lingstico10espaol para introducir ms o menos subrepticiamente la idea de que los espaoles nos11entendemos exclusivamente gracias al espaol, porque es la nica lengua comprensible12

    por todos. Esto es lo que dice exactamente Herreras en la cita anterior. Y esto no es una13idea aislada, est muy extendida en los medios de comunicacin la conviccin de que14gracias al espaol podemos entendernos todos los ciudadanos de Espaa y de que la15

    promocin de otras lenguas de Espaa distintas al castellano contribuirn de forma16

    importante a la falta de entendimiento y de cooperacin entre los ciudadanos espaoles.17Como muestra de lo que digo he aqu glosado un conjunto de comentarios sobre la18reciente aprobacin de un reglamento que permite usar las diversas lenguas de Espaa19en el Senado:20

    21Qu atrevimiento, mancillar la patricia Alta Cmara permitiendo en ella el22chapurreo de las brbaras fablas vernculas. Casi todos a una, los23columneros diestros se levantan contra semejante afrenta a la Lengua nica.24La cmara de los horrores, titula Martn Ferrand en ABC su versin del25apocalipsis filolgico. Asstense: A partir de una iniciativa de ERC que,26en servicio al PSC, arrop con entusiasmo el PSOE, el Senado puede27convertirse en un remedo de la torre de Babel de que nos habla el Gnesis.28Como en Babilonia, podremos asistir a la confusin de las lenguas.29En la misma hojarasca impresa, Ignacio Camacho aportaba su bilis hasta30rellenar la taza y media reglamentaria: El resultado es un ridculo31cantonalista que diluye la idea de una nacin unida para sustituirla por el32dispositivo simblico -las sensaciones perceptivas tan gratas al33zapaterismo- de una ficticia pluralidad confederal. Que qu quiere decir lo34del dispositivo simblico? No estoy seguro, pero el autodenominado filsofo35Agapito Maestre lo tradujo en Libertad Digital como burdel. Vean:36Mantengo que la aprobacin de ese reglamento impositivo del Senado es37

    una cosa de chulos, proxenetas y alcahuetas. La imposicin de esas lenguas38 es una forma de prostituirlas. Y por lo que parece, es a ellas a las que les39toca poner la cama.(Blog de Javier Vizcano http://blogs.publico.es/trama-40mediatica/2010/05/01/el-senado-de-babel/)41

    42En la idea de que el espaol es la nica lengua en la que todos los ciudadanos pueden43entenderse se adivina una serie de manipulaciones que van en contra de algunos hechos44lingsticos perfectamente establecidos, tales como los siguientes:45

    46 La inter-comprensin es posible cuando se hablan lenguas pertenecientes a la47

    misma familia lingstica y al mismo grupo y subgrupo.48

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    15/43

    Pgina 15 de 43

    La inter-comprensin se ve facilitada y aumentada cuando, adems, esas lenguas1han estado en contacto prolongado durante siglos y han experimentado una serie2de procesos lingsticos muy comunes de acomodacin.3

    Los hablantes de una lengua mantienen durante toda su vida la capacidad de4entender formas de hablar que no son la suya y estas formas de hablar son5

    prximas en mayor o menor grado a la que tienen estos hablantes.6 Existe el fenmeno, ampliamente atestiguado, de la acomodacin o adaptacin7

    lingstica en la que hablantes de dos lenguas o variedades lingsticas8diferentes acomodan o ajustan su modo de hablar para posibilitar un9entendimiento mutuo.10

    11Una vez que tenemos en cuenta estos mecanismos bien atestiguados y comprobados en12el comportamiento lingstico de los hablantes, podemos comprender perfectamente que13lenguas como el gallego, el asturiano y el cataln, cumplen todos estos requisitos o14caractersticas enunciados y, por tanto, son claramente vlidos como lenguas de15entendimiento comn en todo el mbito espaol.16

    Supongamos que un castellano no sabe nada de gallego y un gallego no sabe nada de17castellano. Las dos lenguas estn lo suficientemente prximas como para posibilitar un18entendimiento entre esos dos hablantes. Si el castellano es vlido para hacerse entender19en Galicia por parte de los gallegohablantes, entonces hay que deducir que el gallego es20tambin igualmente vlido para hacerse entender en Madrid por los castellanohablantes.21Estas dos lenguas posibilitan la inter-comprensin mutua con los ajustes de22acomodacin pertinentes. Esta situacin en la que un gallegohablante no sabe hablar23castellano pero lo entiende es hoy por hoy prcticamente inexistente, pero no hay que24olvidar que hace doscientos o trescientos aos era una situacin mucho ms25generalizada. Lo mismo puede decirse de los catalanohablantes o asturianohablantes.26Dicho de otra manera: es totalmente falso que del hecho de que el castellano sea la27lengua ms extendida se derive el hecho de que es la nica lengua en la que se pueden28entender los ciudadanos espaoles. Solo es un axioma indiscutible para el nacionalismo29lingstico espaol.30Para entender esto ms cabalmente conviene darse cuenta de la siguiente realidad. Los31canarios, andaluces, vallisoletanos, cntabros, cubanos, uruguayos, argentinos,32mexicanos o colombianos no se entiende entre s porque hablen igual es evidente que33no hablan igualsino porque las variedades que hablan son muy parecidas o prximas34

    por ms que presenten importantes diferencias en los mbitos fontico, lxico,35morfolgico, sintctico y semntico. Siempre que intentemos entendernos con alguien36que habla una variedad diferente de la nuestra, tenemos que hacer un esfuerzo de37

    acomodacin y de acercamiento lingstico para el que, en consonancia con lo dicho38 antes, estamos perfectamente preparados. El hablante de una lengua est preparado por39la naturaleza de su conocimiento lingstico para entender formas de hablar diferentes40de la suya. Es muy posible que para entender a un argentino o boliviano haya que hacer41en algunos aspectos un esfuerzo mayor que para entender de modo natural y ms o42menos espontneo a un gallegohablante. La razn es que el gallego y el castellano han43estado en contacto durante siglos y han desarrollado una afinidad geogrfica aadida a44su afinidad gentica. Sin embargo, el hablante boliviano est en muchos casos influido45

    por una lengua como el quechua o el aymara que provoca la existencia de palabras,46giros o calcos de estas lenguas que pueden hacer que el esfuerzo que tengamos que47realizar para entender a un hispanohablante peruano pueda ser mayor que el que48

    tenemos que realizar para entender a un gallegohablante.49

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    16/43

    Pgina 16 de 43

    En resumidas cuentas, el gallego, el asturiano y el cataln son lenguas comprensibles e1inteligibles para los hispanohablantes. Por ello, no es cierto que el espaol sea la nica2lengua en la que se pueden entender los ciudadanos de Espaa.3La ideologa nacionalista excluyente se percibe claramente aqu a partir de un4razonamiento falso que vuelvo a repetir: del hecho de que una lengua sea la ms5

    extendida en una comunidad no se sigue que sea la nica lengua de posible6 entendimiento en esa comunidad.78

    6. Mito del espaol global9El castellano no solo se transform en el espaol como lengua comn de Espaa sino10que se ha convertido en la actualidad en una lengua superior de carcter internacional,11que rivaliza con otras lenguas globales como el ingls o el francs.12Ya hemos razonado que las lenguas locales no se transforman, lingsticamente13hablando en lenguas nacionales, por lo que debera quedar claro que las lenguas14nacionales no se transforman en lenguas internacionales o globales desde el punto de15vista lingstico. El hecho de que una lengua se use internacionalmente, no le da16

    ninguna caracterstica gramatical cualitativamente superior. El ingls es una lengua17gramaticalmente equivalente al asturiano. Normalmente, cuando se habla de ingls o18espaol como lengua internacional se est pensando en el ingls o espaol estndar, el19que se ensea a los extranjeros. Pero es cierto que todos esos millones y millones de20hablantes que se asignan a esas lenguas internacionales o globales hablan esa lengua21estndar? La respuesta es un rotundo no! En Inglaterra, por ejemplo, no se habla ingls22estndar, sino un conjunto de variedades lingsticas diferentes. En general, los nativos23de una lengua no hablan habitualmente el estndar y cuando lo hablan lo hacen a partir24de una mezcla ms o menos intensa con su dialecto local. Hay que tener en cuenta,25adems, que el ingls y el espaol tienen muchas variedades como lengua nativa o26

    primera. Los extranjeros intentan hablar ese estndar que les han enseando y han27intentado aprender, pero, de nuevo, esa habla est mezclada en mayor o menor medida28con las peculiaridades de su lengua o lenguas nativas. Solo una selecta minora es capaz29de hablar fluidamente y sin ningn tipo de mezcla con su lengua nativa ese ingls o30espaol estndar que les han enseado. Por tanto, en ningn caso es cierto que el ingls31o espaol estndar sea hablado por millones y millones de personas, en todo caso, slo32se podra decir que es entendido, no hablado. Por consiguiente, una lengua global o33internacional es un conjunto de variedades nativas complementado por un conjunto an34mayor de variedades individuales no nativas que, como acabo de razonar, presentan una35variacin an mayor que las variedades nativas, debido a que no todos han llegado a un36dominio total de esa lengua segunda aprendida y presentan en su habla casi tantas37

    peculiaridades como personas. Desde este punto de vista, el asturiano, el gallego y el38 cataln son lenguas mucho ms cohesionadas y homogneas que el espaol o el ingls,39por razones obvias. Las lenguas globales son idiomas enormemente fragmentados y40variables. Claro que siempre nos podemos fijar en la lengua estndar escrita, que es41invariable y homognea. Por ello, podramos decir que las lenguas globales lo son solo42sobre el papel, no en la realidad lingstica cotidiana natural.43

    44

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    17/43

    Pgina 17 de 43

    1IV. El nacionalismo lingstico espaol y las lenguas de Espaa2

    3A modo de resumen de lo explicado en la seccin anterior, enumeremos los elementos4esenciales del nacionalismo lingstico espaol referidos a la lengua espaola misma:5

    6 Axiomas del nacionalismo lingstico espaol71. La Nacin espaola est asociada de forma intrnseca e indiscutible a la8

    lengua castellana como lengua comn, que se convierte por ello en espaola9o en la lengua espaola por antonomasia.10

    2. La lengua espaola garantiza y preserva la unidad de la nacin espaola.113. La lengua espaola es la nica en la que todos los ciudadanos espaoles12

    pueden entenderse.134. El castellano nunca se ha impuesto y, cuando se intent imponer, ello fue14

    poco operativo, pues ya era la lengua comn.155. Toda accin de promocin y afianzamiento del castellano es legtima y16

    necesaria, porque es la lengua comn, la lengua nacional.176. Ninguna accin a favor del castellano es impositiva, ni vulnera derecho18

    alguno.1920

    Vemos que la instauracin de la lengua espaola como lengua nacional comn21generalizada se produce de forma simultnea y consustancial a la propia construccin de22la nacin espaola, de la que es signo de identidad lingstica indiscutible e23irrenunciable. Por tanto, no hay imposicin, simplemente hay construccin nacional y la24correspondiente construccin lingstica nacional. Por todo ello, la promocin del25castellano solo puede ir dirigida al afianzamiento y al sustanciamiento de la unidad y la26esencia de la nacin espaola, que tiene derecho a auto-determinarse, es decir, a ejercer27su personalidad y su poder de decisin cuando se vea en peligro ese afianzamiento y28solidificacin.29Las dems lenguas de Espaa se encuentran en una posicin completamente diferente30

    para este nacionalismo espaolista. Ocupan un lugar perifrico, folclrico y casi31anecdtico. Eso explica las siguientes ideas que se contraponen claramente a las32enumeradas para la lengua espaola. Vemoslas:33

    34El nacionalismo lingstico espaol y las otras lenguas de Espaa35

    1. Las dems lenguas son menos entendibles que el castellano.362. Las dems lenguas estn menos unificadas y estn ms dialectalizadas que el37

    castellano.38 3.

    Las dems lenguas son menos tiles.394. Las dems lenguas limitan, empobrecen y aslan a las personas.405. No conocer estas lenguas no es un dficit importante. En todo caso, es un lujo41

    caprichoso prescindible aprenderlas y usarlas.426. Las acciones de promocin de las lenguas diferentes del castellano son siempre43

    impositivas y suponen un atropello de los derechos individuales y un ataque44directo e intolerable a la lengua comn.45

    7. La promocin de las lenguas diferentes del castellano es ilegtima, innecesaria,46excluyente, particularista y pretende socavar la lengua comn.47

    8. La obligacin de conocer esas lenguas es intrnsecamente reprobable y48

    constituye un atropello intolerable.49

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    18/43

    Pgina 18 de 43

    9. El espaol est siendo sometido a un proceso de persecucin y agresin en las1Comunidades Autnomas con lengua propia distinta del castellano.2

    3Estas nueve caractersticas se derivan de la posicin aneja y perifrica que ocupan las4lenguas diferentes del castellano en el nacionalismo lingstico espaol.5

    La primera caracterstica ha sido ya comentada antes: el cataln, gallego y asturiano son6 menos comprensibles para la mayora de los ciudadanos que el espaol. La segunda de7las caractersticas se puede apreciar cuando los nacionalistas espaoles aceptan de buen8grado cataln-valenciano-balear para referirse al cataln pero nunca aceptaran9castellano-andaluz-canario-murciano-extremeo para referirse al espaol peninsular.10La tercera idea se deriva de las anteriores y sirve para atacar a las lenguas diferentes del11castellano por motivos utilitaristas. La idea cuarta se basa tambin en las anteriores y es12manifestada con explicitud en muchas ocasiones, tal como veremos a continuacin. De13ella se derivan el resto de las ideas, segn las cuales no es importante conocer las14lenguas diferentes del castellano y, por tanto, su promocin es innecesaria, ilegtima y15supone una imposicin empobrecedora y retrgrada. Vamos a ver unos textos que16

    ilustran estas convicciones del nacionalismo lingstico espaol:171819

    Aprender y usar la lengua local, considerarla lengua propia en exclusiva20implica negar que a lo largo de los siglos el castellano tambin ha formado21

    parte de su cultura. As se cierra la puerta del bilingismo [] y se facilita22la exclusin de los otros [] los que no hablan la lengua propia (Lozano232005: 167; cursivas de Lozano, subrayado de JCMC)24

    25Como la lengua no castellana es local y adems es no entendible, tal como hemos visto26antes, es lgico que considerarla propia en exclusiva sea un acto de exclusin y de27cerrazn porque, por lo visto, adems de ser incomprensible, es inaprendible por los28dems. Adems hay que observar que se juzga que excluir la lengua comn del mbito29

    propio implica negar que el castellano haya formado parte de su cultura. Lo que habra30que preguntarse tambin, a tenor de este razonamiento, es si negar o excluir el cataln31como lengua propia por parte de los castellanohablantes supone tambin negar que32Catalua sea parte de la cultura espaola, como, segn se deduce de este razonamiento,33tendran que opinar los que no hablan esa lengua propia.34En el siguiente pasaje se pone de manifiesto de nuevo el carcter supuestamente35discriminatorio de la promocin de la lengua propia de una determinada comunidad:36

    37

    38 Si es cierto que el aprendizaje de la lengua autonmica puede favorecer la39integracin dentro de la sociedad, no lo es menos que puede ser tambin un40

    factor de discriminacin que dificulte el xito escolar del alumno en esa41Comunidad y, por consiguiente, el xito social, tanto dentro de esa42Comunidad como fuera de ella. (Herreras 2006: 364-365; cursivas de43JCMC).44

    45El carcter menos til, menos entendible y menos importante de la lengua propia puede46dificultar el xito escolar del alumno. Sin embargo, este razonamiento es sorprendente47dicho por un investigador, ya que durante varios siglos se ha venido escolarizando en48

    Espaa a miles de estudiantes en espaol, aunque su lengua nativa fuera el gallego, el49 vasco o el cataln y, sin embargo, ello no ha hecho que en Catalua, Galicia y el Pas50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    19/43

    Pgina 19 de 43

    Vasco haya una tasa de fracasados escolares mayor que en otras comunidades1monolinges: que se sepa, el conjunto de intelectuales, polticos, escritores,2acadmicos, cientficos de esas comunidades es del todo equiparable, si no mayor, que3el de las comunidades castellanohablantes monolinges. Ha habido menos xito social4tanto dentro de cada una de esas comunidades como fuera de ellas en los individuos que5

    no teniendo como nativa la lengua castellana han sido escolarizados de modo6 impositivo en castellano durante varios siglos? No he hecho el estudio pertinente, pero7mi impresin es que la nica respuesta razonable a esa pregunta es No! Ha habido8grandes escritores en castellano cuya lengua nativa no ha sido el castellano desde hace9mucho tiempo, por ejemplo.10El siguiente texto, contina el anterior y es un colofn de l perfectamente coherente11con la ideologa del nacionalismo lingstico espaol en la que la enseanza en lengua12

    propia es siempre una imposicin y la enseanza en la lengua comn es siempre una13obligacin:14

    15Por todo ello pensamos que imponer, en la actualidad, una enseanza16

    monolingeen lengua autonmica en las Comunidades bilinges supondra17un engao, adems de un retroceso y una contradiccin. (Herreras 2006:18374; cursivas de JCMC).19

    20Este autor adems mantiene que el monolingismo en la lengua dominante, la lengua21comn ,es enriquecedor y universalista y el monolingismo en la lengua propia es22reductor y localista:23

    24Es cierto que imponer una enseanza monolinge en lengua autonmica no25har perder a todos los ciudadanos de las Comunidades bilinges este26instrumento de comunicacin tan importante que es el espaol. Con toda27seguridad, los ms dotados econmicamente podrn suplir esta carencia del28sistema de enseanza en su Comunidad de origen, enviando a sus hijos,29como ya se hace, a estudiar a otros lugares de Espaa, pero la inmensa30mayora se ver condenada por sus escasos recursos econmicos, a un31monolingismo reductor, hipotecando as en gran parte sus posibilidades de32futuro. (Herreras 2006: 377, cursivas de Herreras, subrayado de JCMC) 33

    34El propio autor se encarga de explicar el porqu de estas palabras. Se parte de la idea de35que el espaol es un instrumento de comunicacin ms importante que la lengua propia36y, adems, la ausencia en la educacin de la lengua propia no sera una carencia dado37

    que se basara en un monolingismo enriquecedor comunicativamente, pero la ausencia38 de la lengua espaola sera un ejemplo de monolingismo reductor y dara lugar a una39importante carencia o dficit educativo. Todo esto se entiende perfectamente si40reparamos en las nueve ideas que hemos enumerado anteriormente relativas a las41consideraciones que realiza el nacionalismo lingstico espaol respecto de las dems42lenguas de Espaa.43La idea novena se deriva todas de las anteriores y se manifiesta en el siguiente44texto, que no se puede considerar extrao o excepcional, ya que recoge una45opinin muy extendida hoy en da:46

    47Poner las lenguas comunes en situacin de castigo y persecucin es48

    caminar hacia atrs, es pura regresin. Es un mal para todos. [] Es crear49 limitaciones regresivas de grave repercusin. [] El espaol tiene50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    20/43

    Pgina 20 de 43

    problemas en Espaa. Es bien conocido. Ante una situacin que ha sido1creada artificialmente, ha llegado el momento de exigir una solucin al2

    problema. Pero nadie se atreve. (Lamela 2008:130-131)34

    Para el nacionalismo lingstico espaol, las lenguas distintas del castellano valen5

    menos que ste y, por tanto, su promocin y defensa constituyen un ataque directo a la6 lengua espaola. Esto se deriva de las ideas del nacionalismo espaol vistas en la7primera seccin de este trabajo. Cualquier defensa o promocin de la nacin catalana es8vista por el nacionalismo espaol como un ataque directo a la unidad de la nacin9espaola que, recordmoslo, se proclama indisoluble. Por tanto, igual que el10reconocimiento del derecho de autodeterminacin de las naciones catalana, gallega o11vasca se conceptuara como un ataque inadmisible a la unidad de la nacin espaola, el12reconocimiento y promocin de la oficialidad efectiva y real (que implica la obligacin13de conocer la lengua, segn la constitucin del 78) de una lengua nacional distinta del14espaol se ve como un ataque y persecucin a la lengua espaola. Cuando la naturaleza15de una nacin y la oficialidad de una lengua se fundamentan esencialmente en la16

    negacin de derechos elementales a otras naciones y a otras lenguas, el resultado que se17obtiene es este tipo de nacionalismo lingstico excluyente que estamos ilustrando en18estas pginas.19He aqu un titular acerca de una encuesta de opinin reciente que ilustra lo que estamos20diciendo:21

    22

    232425

    Cuando la definicin de una nacin se fundamenta en la negacin de que determinada26comunidad es una nacin, no pueden surgir ms que graves problemas de convivencia.27

    28

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    21/43

    Pgina 21 de 43

    1V. Las lenguas espaolasy el nacionalismo lingstico espaol2

    3La expresin lenguas espaolases una caracterstica peculiar de la Constitucin4

    de 1978 dirigida, sin duda, a reconocer como pertenecientes a la Nacin espaola todas5

    las lenguas habladas en su territorio. Esta iniciativa de equiparar a todas las lenguas6 como espaolas estuvo seguramente bien intencionada. Sin embargo, la expresin tiene7una serie de consecuencias que son problemticas tanto desde el punto de vista8nacionalista espaol como desde los diversos nacionalismos no espaoles. Examinar9algunas de ellas a continuacin.10Para empezar, veamos lo que dice exactamente la Carta magna. Volvamos a considerar11el artculo 3 de la Constitucin espaola desde el punto de vista del adjetivo espaol12aplicado a lenguas diferentes del castellano:13

    14Artculo 3151. El castellano es la lengua espaola oficial del Estado. Todos los espaoles16

    tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.172. Las dems lenguas espaolas sern tambin oficiales en las respectivas18Comunidades Autnomas de acuerdo con sus Estatutos.193. La riqueza de las distintas modalidades lingsticas de Espaa es un20

    patrimonio cultural que ser objeto de especial respeto y proteccin2122

    Conviene notar el uso que se hace del adjetivo espaolreferido a la lengua. Se habla de23lenguas espaolas y se especifica que el castellano es la lengua espaola oficial del24Estado. Segn la vigsima primera edicin del diccionario de la RAE, el adjetivo25espaolse define de la siguiente manera:26

    27 DEFINICIN DEL ADJETIVO ESPAOL 28espaol, adj. Natural de Espaa. .t.c.s. 2. Perteneciente a esta nacin29

    30Cuando se habla, entonces, de lenguas espaolas parece que se utiliza el adjetivo31espaolen la segunda acepcin y, por tanto, se ha de interpretar que la nacin espaola32se asocia a varias lenguas: castellano, gallego o cataln, entre otras. Sin embargo, aqu33surge un problema, dado que en el artculo segundo de la Constitucin se dice34explcitamente que la Constitucin reconoce y garantiza el derecho a la autonoma de35las nacionalidades y regiones que la integran. 36La idea que se desprende del texto constitucional de que Espaa es una nacin de37

    naciones se basa en el absurdo de considerar que una nacin poda albergar en su seno38 a otra. (Bastida Freixedo 2007: 125), cosa bastante difcil de fundamentar y39racionalizar polticamente de forma coherente, tal como muestra el autor citado (Bastida40Freixedo 2007 124-131). En cuanto al trmino de nacionalidad utilizado en la41Constitucin, est claro que no fue ms que un apao terminolgico para evitar42enfrentar la cuestin de la autodeterminacin:43

    44El nuevo significado de nacionalidad naci criticado por unos y por45otros para salir de un paso difcil; pero su uso no est asegurado en la46forma de plural como referencia a las nacionalidadesque forman Espaa, y47lo est muchsimo menos en el singular, referido a una nacionalidad48concreta.(Pascual y Pascual 2000: 216).49

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    22/43

    Pgina 22 de 43

    Respecto de la necesidad terminolgica de introducir este trmino en la Constitucin1estos autores son muy claros:2

    3Si nos avenimos a explicar la realidad del uso a travs de la realidad del4diccionario, con ste en la mano, no hubiera habido problema en utilizar el5

    trmino nacinpara designar los territorios autnomos que se han creado en6 Espaa, a partir de la ltima Constitucin. (Pascual y Pascual 2000: 208)78

    Estos autores recogen opiniones que van en el mismo sentido, como la siguiente9(Pascual y Pascual 2000: 209 n. 28):10

    11Los redactores de la Constitucin hubieran podido utilizar la palabra12nacin, atenindose a una de las acepciones que de ella da el mismo13diccionario de la Academia: Conjunto de personas de un mismo origen14tnico y que generalmente hablan un mismo idioma y tienen una tradicin15comn. Pero prefirieron utilizar una palabra prcticamente sinnima,16

    nacionalidad, sin duda para evitar las reacciones apasionadas que pudiera17suscitar el uso de una palabra mitificada en la era de los nacionalismos. (J.18M. Jover,El Pas, 30.05.98,Babelia, p. 1419

    20Es curiosa esta explicacin de por qu se evit el trmino nacinen la Constitucin,21cuando precisamente se utiliza en el artculo segundo de la Constitucin y adems22calificada por el adjetivo indisoluble. Se evita el uso de nacin, no por sus23connotaciones mticas porque se usa para el caso de la nacin espaola, cosa que24

    pocos critican, sino para evitar cualquier reconocimiento al derecho de la25autodeterminacin de una nacin que no sea la espaola, que es indisoluble, lo que26cierra el paso al reconocimiento como nacin de cualquier comunidad27histricoculturalidiomtica dentrode su seno.28Que esta es la autntica raz del problema lo vemos en el nuevo estatuto de Catalua y29las enormes dificultades del tribunal constitucional para pronunciarse sobre l, pues30incluye en el prembulo, el trmino nacin. He aqu dos muestras periodsticas31significativas. La primera es del 31 de octubre de 2006:32

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    23/43

    Pgina 23 de 43

    123

    La segunda es una noticia publicada en El Pas, tres aos despus:45

    67

    Vamos a ver las consecuencias lingsticas que tiene esta extraa teora segn la cual8una nacionalidad es parte de una nacin. Es claro que lenguas como el cataln, el9gallego o el vasco son lenguas de las respectivas nacionalidades. Por consiguiente, estas10lenguas tendran una doble nacionalidad: por un lado son espaolas, pero por otro lado11son catalana, gallega y vasca respectivamente. Pero ocurre que si las nacionalidades12catalana, gallega y vasca son parte de la nacin espaola, entonces habra que decir que13

    el castellano tambin es una lengua catalana adems de ser una lengua vasca y una14lengua gallega. Esto es as porque se da por supuesto que el castellano tambin es15

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    24/43

    Pgina 24 de 43

    lengua de las nacionalidades catalana, gallega y vasca, es una lengua que define estas1nacionalidades junto con la lengua especfica de ella. Es decir, el castellano pertenece a2o es caracterstico de las nacionalidades mencionadas.3Por consiguiente, el castellano, cataln, gallego y vasco son lenguas espaolas y,4adems, el castellano sera, a la vez, una lengua catalana, gallega y vasca, amn de ser5

    una lengua espaola, como stas ltimas. Esta sera la nica manera de concebir todas6 las lenguas de Espaa como equivalentes y en pie de igualdad, respecto de este absurdo7criterio.8Seguramente es preferible afirmar que el castellano, cataln, gallego y vasco son9lenguas de Espaa, es decir, lenguas habladas en Espaa y que el espaol o castellano es10la lengua de la nacin espaola y, de forma correspondiente, el cataln es la lengua de la11nacin catalana, el vasco es la lengua de la nacin vasca y el gallego es la lengua de la12nacin gallega. Sin embargo, este punto de vista no parece que sea fcilmente aceptable13

    para el nacionalismo lingstico espaol, pues supondra reconocer esas naciones y una14lengua propia de cada una de ellas.,15Para recobrar la sensatez, en vez de decir que el castellano es una lengua catalana16

    podemos decir, de forma mucho ms razonable a mi entender, que el castellano es17lengua oficial de Catalua, que tiene adems otra lengua oficial, el cataln. Pero hay una18diferencia entre las dos lenguas, dado que el cataln, adems de ser oficial, es lengua19nacional de Catalua o, dicho de otro modo, la lengua de la nacin catalana. Lo mismo20cabe decir mutatis mutandisde Galicia o del Pas vasco.21El enfoque de la Constitucin es de tipo asimtrico, dado que se califica de espaolas a22las lenguas de Espaa, pero no se dice nada de la posible catalanidad, vasquidad o23

    galleguidad del castellano. Por ello, podemos decir que hay una asimetra entre el24castellano y las dems lenguas de Espaa. Esta postura ideolgica es aprovechada por el25nacionalismo lingstico espaol para justificar y potenciar la situacin de desequilibrio26lingstico entre el castellano y las dems lenguas de Espaa.27Otro enfoque posible de la cuestin distingue los conceptos de lengua oficial, lengua28nacional y lengua comn de acuerdo con las circunstancias concretas de cada29comunidad. De este modo, el cataln y el castellano son lenguas oficiales de Catalua30

    pero slo el cataln es lengua nacional de esta Comunidad. Eso impide afirmar que el31castellano es una lengua catalana. Lo mismo cabe decir, cambiando la lengua, respecto32de las comunidades gallega, vasca, aragonesa y asturiana. Desde el punto de vista33oficialista podemos decir que el castellano es la lengua oficial del Estado y, adems, la34lengua comn de ese Estado. Adicionalmente, el castellano es la lengua de la Nacin35espaola. En este enfoque, el cataln, gallego, vasco y asturiano no son lenguas36espaolas sino lenguas de Espaa, es decir, lenguas que se hablan en el territorio37

    asociado al Estado espaol. Adems, son lenguas comunes, sobre todo el gallego, el38 asturiano y el cataln, en su Comunidad autnoma, en el sentido de que una gran parte39de la poblacin al menos las entiende. Respecto de la idea propuesta en un manifiesto de40la asociacin catalana Veu Prpia segn la cual el cataln sea concebido como lengua41comn de Catalua, Lpez Garca dice lo siguiente:42

    43Si el cataln esllengua comunade los catalanes, la cual debe emplearse en44todos los mbitos de la vida pblica y, por otro lado, el espaol ( castellen45el texto) es lengua comn de los espaoles, incluidos los catalanes, habra46dos lenguas comunes que se disputan mbitos coincidentes. Si ambas se47conciben como comunes en el sentido de mayoritarias, describimos una48

    situacin cuantitativamente exacta en Espaa predomina numricamente49 como lengua materna el espaol, en Catalua, aunque por escaso margen, el50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    25/43

    Pgina 25 de 43

    cataln, pero cualitativamente conflictiva y problemtica.(Lpez Garca12007: 583-584.)2

    3Da la impresin de que el conflicto cualitativo surge, segn Lpez Garca, porque al4concebir el cataln como la lengua comn de Catalua, el castellano y el cataln se5

    disputaran mbitos coincidentes. Pero el profesor Lpez Garca pasa por alto el hecho6 de que el mbito del cataln como lengua comn no coincide con el mbito del espaol7como lengua comn: son claramente diferentes. La lengua catalana nunca ha aspirado ni8aspira a arrebatar mbitos de uso distintos de Catalua o de los Pases catalanes al9espaol. Pero ste s que ha intentado durante siglos arrebatar a la lengua catalana su10mbito como lengua comn de los Pases Catalanes. Por tanto, la conflictividad de las11dos lenguas comunes se ha producido y se produce mucho ms por parte del espaol12que del cataln: es una conflictividad claramente asimtrica. La pretensin de que el13cataln sea lengua oficial, comn y dominante en Catalua nunca debera considerarse14como conflictiva y problemtica. Si lo es, se debe a las aspiraciones del castellano de15seguir siendo dominante y comn en un mbito que no es su dominio originario.16

    Para ilustrar las implicaciones que presenta el trmino de lenguas espaolas tal como17aparece en la Constitucin, es muy conveniente examinar el escrito que la Real18Academia Espaola (RAE) entreg al seor Hernndez Gil, presidente de las Cortes el1916 de Junio de 1978 (vase el Apndice documental I).20En este escrito se defiende un enfoque nacionalista asimtrico pero con un elemento21aadido muy importante que introduce una jerarqua de espaolidad en cuya cumbre se22sita, por derecho propio, el castellano.23La RAE propone que se aada el siguiente prrafo en el ttulo 1 del artculo 3 de la24Constitucin:25

    26ENMIENDA RECHAZADA DE LA RAE A LA CONSTITUCIN DE 197827

    Entre todas las lenguas de Espaa, el castellano recibe la denominacin de espaol o28lengua espaola, como idioma comn a toda la Nacin. 29

    30En esta enmienda no se utiliza el trmino lenguas espaolas que aparece en la31Constitucin, sino el trmino lenguas de Espaay se insiste en que al castellano se le32denomine espaoly que se hable de lengua espaola. Es decir, se intenta preservar la33relacin preferente e indisoluble entre espaoly castellano.34La fundamentacin de esta propuesta, que no fue aceptada, se argumenta en siete35

    puntos. El primero de ellos es muy interesante para lo que nos ocupa aqu. El escrito de36la RAE concede la denominacin lenguas espaolaspara las lenguas de Espaa. Sin37

    embargo, insiste en que la lengua castellana ha de ser denominada como lengua38 espaola por antonomasia. Esta observacin supone la introduccin de una jerarqua39dentro de la espaolidad. La lengua castellana es la esencialmente espaola, la40representativa ms legtima de la espaolidad. Eso hace que las dems lenguas41espaolas se vean situadas en un nivel de inferioridad respecto de esta propiedad. Ello42significa, entonces, que hay una lengua mucho ms espaola que las dems: el43castellano y que las dems lo son en un grado menor.44Esta propuesta de la RAE hace ver que, en la ideologa nacionalista lingstica espaola,45representada institucionalmente por la docta institucin, las lenguas diferentes del46castellano estn en un segundo plano por encima del cual se sita la lengua espaola por47antonomasia. Esta ideologa se puede calificar de retrograda y excluyente, tal como se48

    argumenta en el siguiente pasaje:4950

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    26/43

    Pgina 26 de 43

    Se pueden apreciar dos vertientes del trmino lengua espaola. En la1primera vertiente se dice que el espaol es la lengua castellana; es decir, el2espaol se basa en el castellano de Castilla, dado que, segn lo visto antes,3no se piensa en otro dialecto como el murciano, el extremeo, el andaluz o4el canario cuando se habla de lengua castellana a secas. En la segunda5

    vertiente, se dice que este espaol (registro culto del castellano moderno) es6 la lengua de Espaa por antonomasia, siendo las dems lenguas de Espaa,7lenguas espaolas de segundo orden. Dicho de otro modo, el espaol es el8castellano por antonomasia (es decir, el castellano de Castilla) y el espaol9es adems la lengua espaola por antonomasia (las dems lenguas de10Espaa no lo son). Todo esto es suficiente para caracterizar el nacionalismo11lingstico espaol como retrgrado (el castellano tradicional es la norma12indiscutible) y excluyente (el castellano es la nica lengua realmente13espaola; las dems estn en un segundo plano dentro de la14espaolidad).(Moreno Cabrera 2008: 94-95).15

    16

    El segundo punto argumenta que las naciones de Amrica de habla espaola denominan17la lengua como espaol y no como castellano y hace notar que si en Espaa se18denominase lengua castellana, resultara sorprendente para millones de19hispanohablantes que, en el propio solar de su lengua, se frenara el proceso de difusin20de ese trmino.Es interesante la frasepropio solarque hace referencia a un territorio21que es propio de la lengua. Esta territorialidad propia es negada por el nacionalismo22lingstico espaol, que a menudo mantiene que las lenguas no tienen territorios23respecto de las lenguas distintas del castellano, con lo que se pone de manifiesto su24carcter excluyente.25El cuarto punto afirma que en el extranjero se denomina espaolal castellano y que en26todos los diccionarios de todos los idiomas del mundo figura con la definicin: lengua27nacional de Espaa. Adems, se insiste en que la forma ms generalizada de28denominar un idioma es la utilizacin del adjetivo derivado del nombre de la nacin.29Este argumento apunta a que la RAE da por buena la idea de que el espaol es la lengua30de la nacin espaola, lo cual parece poner en cuestin la idea de que el cataln,31gallego, vasco o asturiano son lenguas espaolas, tal como se afirma en la Constitucin,32

    para evitar lo cual la RAE afirma que ello no significa que no haya otros idiomas33franceses, italianos y rusos.Habra sido muy interesante que la RAE hubiera aducido34ejemplos concretos. Para ello habra que haber dicho, por ejemplo, que el ucraniano, el35azer o el kazajo son idiomas rusos; o que el bretn, el vasco o el occitano son idiomas36franceses. Evidentemente, es claro que pocas personas apoyaran estos asertos, dado que37

    realmente son bastante disparatados. El kazajo es una lengua trquica y es la lengua38 nacional de Kazajistn: decir que es una lengua rusa parece de todo punto inadmisible,39tal como decir que el cataln es una lengua espaola, utilizando el enfoque nacionalista40simtrico caracterizado en la seccin anterior. De hecho, la idea de que el cataln es una41lengua espaola no se puede basar en la relacin de parentesco gentico de ambas42lenguas, dado que el cataln no procede histricamente del castellano y menos an del43espaol estndar, que es una lengua muy posterior al cataln y al mismo castellano.44Parece fundamentarse ms bien en un criterio basado en un colonialismo lingstico45interno.46El punto sexto es especialmente interesante porque se afirma que hoy por hoy el47castellano es un dialecto del espaol desde el punto de vista cientfico. En otro lugar48

    (Moreno Cabrera 2008) he argumentado en contra del carcter cientfico de esta49 afirmacin. Desde el punto de vista de la ciencia del lenguaje, no se puede mantener de50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    27/43

    Pgina 27 de 43

    ninguna manera que el castellano es un dialecto del espaol, si por espaolentendemos1la lengua estndar adoptada como oficial en las instituciones del Estado y en el sistema2educativo. El castellano contemporneo procede del castellano de los siglos XVI-XVIII3y ste, a su vez, procede del castellano renacentista y medieval y, por tanto, es muy4anterior a la lengua estndar que se usa hoy en da. El espaol estndar es una variedad5

    elaborada del castellano moderno, dado que se trata de una creacin artificial muy6 posterior a la lengua en la que se basa. Por consiguiente, el castellano no puede ser un7dialecto, entendido como una variedad del espaol estndar; lo que es cientficamente8correcto es decir que el espaol estndar es una variedad, un registro culto y ms o9menos elaborado del habla espontnea castellana moderna que, como digo, no procede10en absoluto del espaol estndar sino del castellano dieciochesco, renacentista y11medieval. Es decir, lo cientfico es precisamente lo contrario de lo afirmado por la RAE12en este escrito.13En este mismo punto se insiste de nuevo en el carcter territorial del espaol; es la14lengua surgida por evolucin del latn en un cierto territorio de la Pennsula, el15castellano, como modo de hablar propio de su viejo solar. Observamos que, al16

    referirse al castellano, la RAE utiliza la referencia a un territorio propio de esa lengua.17Esta peticin de la RAE para que se utilizase la denominacin de lengua espaolapara18referirse a la lengua oficial del Estado espaol no fue atendida. Es interesante el19comentario que hace al respecto Zamora Vicente, en su historia de la Real Academia20Espaola:21

    22Hoy, con los avatares subsiguientes, se ve claro que la designacin23extramuros del uso real consagrado puede ser causa de trastornos y24malentendidos, etc., como la Academia aventuraba en su escrito. Y que25

    puede convertirse, la solucin definitivamente aprobada, en un elemento26disgregador, alarma que, ante el surgimiento de otras variedades lingsticas27tambin espaolas, se ha sealado.(Zamora Vicente 1999: 440)28

    2930

    Un grupo de intelectuales, algunos de ellos acadmicos de la RAE, encabezados por el31filsofo Fernando Savater present en Madrid, a finales del mes de junio de 2008, un32manifiesto por la lengua comn (vase el Apndice documental II). Este manifiesto33aparece treinta aos despus del escrito de la RAE de 1978 y busca lo mismo que34intentaba conseguir aquel escrito: la modificacin del texto constitucional respecto de35las cuestiones relativas a la lengua espaola, junto con una modificacin adicional de36los estatutos autonmicos.37

    Igual que en el caso del escrito de la RAE, las peticiones se argumentan sobre una serie38 de premisas. En este caso, cuatro premisas.39En la primera premisa se recoge la expresin lenguas espaolasy se dice expresamente40que la espaolidad de esas lenguas es exactamente la misma, lo cual parece ir en la lnea41original de la Constitucin. Pero esto es solo una pequea cortina de humo, porque en42seguida aparece la tesis fundamental del manifiesto: que una de las lenguas espaolas es43la lengua espaola por antonomasia, como afirmaba la RAE en su escrito de 1978. La44razn que se da para ello consiste en decir que es la nica que es comn a todos, que45goza del deber constitucional de ser conocida. Se habla, por consiguiente de una46asimetra respecto de las dems lenguas espaolas oficiales. Esta argumentacin es a47

    posterioridado que el castellano es situado como la lengua oficial universal de Espaa48

    porque todo el mundo la conoce; es decir, se constata una situacin de hecho y a partir49 de ella se establece la propiedad de la espaolidad. No se trata de una definicin a priori50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    28/43

    Pgina 28 de 43

    en la lnea de que esta lengua representa de modo ms puro que otras la esencia1espaola. Se parte de un hecho puramente cuantitativo, como si lo nacional estuviera2directamente relacionado con la cantidad.3Pero si se parte de un razonamiento a posteriorisobre la primaca de la lengua oficial,4que es la lengua comn, habra que preguntar por las razones o los fundamentos de esa5

    universalidad o comunidad lingstica. Las razones son bien claras y se pueden enunciar6 de forma prctica como se indica a continuacin:78

    Si la comunidad A impone su lengua a la comunidad B y adems no solo la comunidad9B no puede imponer su lengua a la comunidad A, sino que la comunidad A se niega a10conocer la lengua de la comunidad B, se dar la situacin de que la lengua comn de11esas dos comunidades ser la de A y, por tanto, habr una asimetra entre la lengua de la12comunidad A y la de la comunidad B, ya que todos los miembros de la comunidad B13sabrn la lengua de la comunidad A, pero ninguno o muy pocos miembros de la14comunidad A conocern la lengua de la comunidad B, por lo que la lengua de esa15comunidad no podr ser concebida como comn.16

    17Este tipo de imposicin ha sido caracterizado mediante el trmino de superposicinpor18Pilar Garca Mouton:19

    20Al llamarlo superpuesto estamos refirindonos a un castellano que ha21cubierto en parte tierras que en origen no eran lingsticamente castellanas.22(Garca Mouton 2006: 158)23

    24Por consiguiente, hay que decir que, contra lo que afirma el manifiesto, la asimetra25entre las lenguas espaolas oficiales s implica una injusticia, una serie de imposiciones26

    de una lengua en una serie de comunidades con lengua diferente. El castellano es27 originario de Castilla y si se habla tambin en Catalua es porque ha sido impuesto/28adoptado en ese pas. Pero esta imposicin/ adopcin no se ha producido respecto del29cataln en Castilla. Los catalanohablantes han adoptado el castellano pero los30castellanos no han adoptado el cataln. La razn de esto est en las relaciones de poder,31que han sido asimtricas en este caso.32El segundo punto hace referencia a la idea de que ni las lenguas ni los territorios tienen33derecho alguno, solo los tienen los individuos. Esto parece entrar en contradiccin con34la insistencia del escrito de la RAE en hablar del viejo solar, propio solar de cierto35territorio propio del espaol. Pero esta contradiccin es solo aparente. La premisa36inmediatamente anterior a sta se basa en el argumento de que el espaol, al ser la37

    lengua comn, es la lengua hablada en todo el territorio del Estado y por todos. Se dice38 textualmente en la primera premisa pero slo una de ellas es comn a todos, oficial en39todo el territorio nacional. Es decir, la referencia a la comunidad hablante (no al40individuo) y al territorio se considera esencial para definir y justificar que la lengua41oficial sea la lengua dominante y exigible en todo el Estado espaol.42Por tanto, si la comunidad y el territorio, tanto en el escrito de la RAE como en el43manifiesto de F. Savater son tan decisivos, por qu se enuncia esta negacin en la44

    premisa segunda? Sencillamente porque se pretende eliminar el derecho asociado a los45territorios y a las comunidades de las lenguas distintas del castellano. Ello supone en la46

    prctica la negacin de que existan tales territorios y tales comunidades. No existe,47pues, una comunidad lingstica catalana ni un territorio asociado a esa nacin. Por48

    tanto, ni la una ni el otro pueden ser objeto de derecho lingstico alguno.49

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    29/43

    Pgina 29 de 43

    Y precisamente en la premisa tercera se propone y justifica una autntica1monstruosidad: que las lenguas diferentes de la castellana no sean dominantes ni2siquiera en su propio territorio y en su propia comunidad de hablantes. No solo se3intenta justificar el atropello de que la lengua espaola debe ser dominante en todos los4territorios extra-castellanos, que se han convertido en buena medida a la fuerza en5

    castellanohablantes, sino que se pretende justificar otro atropello an mayor: que las6 lenguas no castellanas no sean la lengua comn ni siquiera de los territorios en los que7se han desarrollado histricamente esas lenguas. Cualquier iniciativa para impulsar esas8lenguas no castellanas y convertirlas en lenguas comunes, adems de oficiales, es9calificada por los profetas del nacionalismo lingstico espaol de imposicin abusiva.10La cuarta premisa va precisamente dirigida a deslegitimar las iniciativas de promocin11de las lenguas distintas del castellano dentro de su propio territorio y comunidad12lingstica. Esas iniciativas se consideran un intento de discriminacin, marginacin o13minusvaloracin del castellano, en la lnea tpica del nacionalismo lingstico espaol14que he caracterizado anteriormente.15A partir de estas premisas se proponen una serie de puntos que habrn de ser fijados de16

    forma inequvoca por las leyes.17El primer punto consiste en que el castellano es la que nica lengua que ha de serle18supuesta a todos los espaoles. Esto supone un desprecio y un ninguneo intolerable de19las dems lenguas de Espaa y del bilingismo, que caracteriza muchos millones de20ciudadanos espaoles. El cataln, gallego, euskera o asturiano no pueden ser supuestos21en una parte muy importante del total de ciudadanos espaoles.22El segundo punto establece que todos los ciudadanos tienen el derecho a ser educados23en lengua castellana y que las lenguas no castellanas nunca sern lenguas vehiculares24exclusivas de la educacin. Nada se dice de los derechos de los hablantes de otras25lenguas de Espaa a ser educados en su lengua nativa.26Vemos, pues, que solo una lengua puede ser exclusiva, el castellano. Por consiguiente,27comprobamos ahora en el nivel educativo, el carcter excluyente del nacionalismo28lingstico espaol, que ya quedaba patente en el escrito de la RAE de 1978.29El tercer punto establece que en las comunidades bilinges cualquier ciudadano tiene30derecho a ser atendido en las dos lenguas oficiales. Sin embargo, en las comunidades31monolinges no parece que deba garantizarse eso. Quizs se deba la ausencia de esa32garanta a que los espaoles de las comunidades bilinges son ciudadanos espaoles de33segunda categora en el resto del territorio del Estado, mientras que los ciudadanos de34las comunidades monolinges son ciudadanos de primera categora en todas las35comunidades del territorio del Estado.36El cuarto punto hace referencia a la rotulacin de edificios oficiales y de las vas37

    pblicas. Se pide que estos letreros nunca podrn aparecer solo en la lengua38 autonmica. La razn de esto se basa de modo perfectamente claro en la defensa a39ultranza del monolingismo de la nacin dominante: se trata de que ningn ciudadano40espaol ajeno a una comunidad lingstica tenga la menor necesidad de conocer la41lengua de esa comunidad, incluso cuando est en ella. Este es un caso claro de un42atropello inadmisible de la nacin dominante a la nacin dominada, en el mbito43lingstico.44El quinto punto hace referencia a los representantes polticos, a quienes se exige que45usen el castellano en todas sus funciones institucionales de alcance estatal y en el46extranjero. Se trata simplemente de mantener por la fuerza en la administracin el47

    predominio total y absoluto del castellano y una de las funciones primordiales de ese48

    predominio: hacer invisibles las lenguas no castellanas y mantenerlas reducidas en el49 mbito ms estrecho y particular posible.50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    30/43

    Pgina 30 de 43

    Este manifiesto, pues, aparte de ser un exponente fidelsimo de la ideologa nacionalista1lingstica espaola, es un autntico programa para el mantenimiento en la mayor2medida posible de la subordinacin y dominio de las lenguas no castellanas por parte3del castellano. Constituye un autntico programa de etnocidio lingstico consciente y4cuidadosamente planificado. Es algo consustancial con las ideologas nacionalistas ms5

    radicales y destructivas, un ejemplo paradigmtico de las cuales es la ideologa del6 nacionalismo lingstico espaol.7En realidad, las dos tesis principales de este manifiesto son, en primer lugar, el carcter8comn, democrtico y el gran valor cultural y universal del castellano en Espaa. En9segundo lugar, la idea de que el castellano est siendo agredido en las comunidades10autnomas en las que convive con otras lenguas de Espaa o espaolas, segn la11Constitucin y el propio manifiesto.12Estos dos supuestos los podemos ver perfectamente establecidos en la ideologa del13nacionalismo lingstico espaol que se ve plasmada, por ejemplo, en los conceptos14

    bsicos de poltica lingstica para Espaa del profesor Marcos Marn (1994).15El carcter histrico de esta comunidad lingstica se basa en un rasgo democrtico16

    consistente en la aceptacin voluntaria del castellano por parte de los hablantes de otras17lenguas:18

    19La expansin del castellano y su generalizacin en Espaa se deben a una20aceptacin voluntaria de los hablantes de las otras lenguas peninsulares e21insulares. [] la actitud de los hablantes, demostrada por el conjunto de los22casos, fue de empleo de las lenguas vernculas en actividades domsticas y23de mbito restringido y aceptacin del castellano para la comunicacin24general, como lengua de prestigio.(Marcos Marn 1994:6)25

    26El castellano fue aceptado voluntariamente, al parecer de forma ms o menos27independiente de las presiones a favor de su uso que, segn ese autor, empezaron slo28en la poca borbnica. Esa aceptacin se basaba en su carcter de instrumento general29de comunicacin y en su prestigio.30Como he dicho, adems, del carcter de comn del castellano, se deriva de forma31natural su carcter internacional y universal, carcter del que carecen las dems lenguas32de Espaa:33

    34Toda accin estatal de poltica lingstica ha de tener en cuenta la realidad35de que tenemos una lengua comn de todos los espaoles, que es adems36una lengua internacional, el castellano o espaol (la lengua espaola37

    castellana) y tres lenguas de cultura, nacionales pero no internacionales:38 cataln, gallego y vasco.(Marcos Marn 1994: 9)3940

    El propio Marcos Marn se encarga de poner de manifiesto la falsedad de la segunda41parte de este aserto cuando dice ms adelante en el mismo escrito:42

    43Hasta ahora no hemos sealado que todas las lenguas iberoeuropeas se hablan44fuera de las fronteras nacionales de los dos pases. El vasco tambin es lengua del45pas vasco francs, el castellano o espaol es una de las primeras lenguas del46mundo. El cataln se habla en la Catalua francesa y en el pequeo principado de47Andorra; en el norte de Portugal se hablan variedades dialectales del gallego. El48

    portugus es tambin una lengua mundialmente difundida.(Marcos Marn 1994:4931)50

    51

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    31/43

    Pgina 31 de 43

    Es decir, el gallego, el cataln y el vasco son lenguas internacionales. Sin embargo, en1realidad este pasaje no se contradice con el primero ya que cuando se habla de2internacional en el primer pasaje de lo que se est realmente hablando es del poder3econmico, poltico o cultural asociado con las lenguas y no de las lenguas mismas.4Esta acepcin jerrquica en la que las relaciones de poder son las determinantes para5

    calibrar el peso de las lenguas aparece tambin en este pasaje cuando se dice que el6 castellano es una de las primeras lenguas del mundo: ahora no se habla exactamente de7extensin geogrfica sino de una posicin superior en las relaciones jerrquicas del8

    poder mundial. Como ni el vasco, ni el cataln ni el gallego estn asociados a ese poder9internacional, no pueden ser lenguas de primer orden.10En la ideologa nacionalista espaola, basada en las relaciones de poder poltico,11econmico o cultural, estas otras lenguas de Espaa siempre estn y estarn en un plano12subordinado, anejo, circunstancial, y tnico o puramente folclrico. Pedir otra cosa a esa13ideologa es pedirle peras al olmo.14La segunda idea fundamental del manifiesto y de la versin actual de la ideologa del15nacionalismo lingstico espaol es que el castellano est siendo atacado, perseguido,16

    marginado y discriminado en las comunidades lingsticas en las que es lengua17cooficial.18Primero y como se insiste en el manifiesto, los supuestos ataques al castellano se hacen19a costa de los derechos de los ciudadanos en actos revanchistas:20

    21En cualquier caso, superado el rgimen del general Franco, la persecucin22lingstica que pudiera haber en aquella poca, en aos en los que no haba23nacido la mayora de los espaoles de 1994, no justifica ninguna clase de24venganza lingstica a costa de los derechos de los ciudadanos.(Marcos25Marn 1994: 9, comillas del autor).26

    27Esta supuesta venganza lingstica consiste en la utilizacin de la lengua oficial28nacional de cada comunidad como vehculo principal de la educacin. Si, como dice el29

    profesor Marcos Marn, los nios actuales nacieron despus del rgimen de Franco, no30se entiende cmo se puede considerar una venganza el que sean educados en la lengua31en la que sus padres y abuelos no pudieron ser educados, a pesar de ser su lengua nativa32(el cataln, el gallego, el vasco, por ejemplo). Ms que venganzahabra que llamarlo33

    justicia. Pero el problema est en realidad en que, para la ideologa nacionalista, el34castellano es una lengua intrnsecamente superior a las dems, la nica que garantiza los35derechos democrticos y la igualdad de oportunidades, tal como mantiene el manifiesto36en su prembulo:37

    38 Naturalmente, este conocimiento de la otra lengua no tiene siempre el39mismo grado; pero precisamente es el sistema educativo el que debe40corregir esta diferencia natural y social, haciendo que los nios y41muchachos acaben, paradjicamente, perjudicados por ella y privados de un42dominio de la lengua comn, nica que les garantiza la igualdad de43oportunidades en todo el territorio espaol.(Marcos Marn 1994:11)44

    45Hay que decir que si el castellano es la nica lengua que garantiza esa igualdad en todo46el territorio ello se debe a la actuacin injusta y antidemocrtica a favor de una nica47lengua en toda Espaa y en contra de las dems lenguas y no a que el castellano, tal48

    como supone Marcos Marn y el manifiesto de Savater sea una lengua intrnsecamente49 superior por su universalidad y por su carcter democrtico. Si se puede decir que hay50

  • 7/25/2019 Texto Juan Carlos Moreno Cabrera

    32/43

    Pgina 32 de 43

    alguna lengua en Espaa que no ha tenido carcter democrtico sa ha sido1precisamente el castellano.2En su crtica del manifiesto de F. Savater y otros intelectuales, Albert Branchadell3(Branchadell 2008) considera que la ideologa detrs de esta manifiesto es claramente4destructiva de los cimientos de la convivencia en el Estado espaol. Se critica muy5

    acertadamente el concepto de lengua comn que pasa de una constatacin puramente6 cuantitativa (es la lengua qu