Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
TIER
RA
S
TIERRASdesign Patricia Urquiola
“Avevo bisogno di una materia vera, tattile, che nonÀQJHVVH�GL�HVVHUH�DOWUR��&HUFDYR�XQ�HOHPHQWR�FDOGR��YLVLYDPHQWH�H�DO�FRQWDWWR�FRQ�OD�PDQR�&KH�IDFHVVH�ULIHULPHQWR�D�TXDOFRVD�GL�FRQRVFLXWR�FRPH�OD�WHUUDFRWWD�H�OD�ODYD��PD�DOOR�VWHVVR�WHPSR�IRVVH�TXDOFRV·DOWUR��8Q�ULWRUQR�DOOD�EDVH��XQ�ULWRUQR�D�FDVD��PD�XQD�QXRYD�EDVH��XQD�QXRYD�FDVD�µ
“I needed a real tactile material, which did not SUHWHQG�WR�EH�DQ\WKLQJ�HOVH��,�ZDV�ORRNLQJ�IRU�D�ZDUP�HOHPHQW��ERWK�YLVXDOO\�DQG�WR�WKH�WRXFK��,W�VKRXOG�UHPLQG�RI�VRPHWKLQJ�IDPLOLDU��RI�WHUUDFRWWD�DQG�ODYD��DQG�ZKLFK�LV�DW�WKH�VDPH�WLPH�VRPHWKLQJ�GLIIHUHQW��A return to the base, a homecoming, but a new base, D�QHZ�KRPH�µ
3DWULFLD�8UTXLROD
LA COLLEZIONE
Tierras è tradizione rivisitata�� 7LHUUDV� q� XQ� SURJHWWR� FKH� VL� VYLOXSSD� LQWRUQR� DO� FRQFHWWR� GL�
VHGLPHQWD]LRQH�H�WUDGL]LRQH�DUWLJLDQDOH�PHGLWHUUDQHD��/D�WUDGL]LRQH�ULYLVLWDWD�GL�7LHUUDV�VL�UDIIRU]D�
nella duplice anima della collezione, coniugando innovazione tecnologica di ultima generazione
e tecniche artigianali originali��(OHPHQWL�FKH�HPHUJRQR�GDOOD�WHUUD��LPSHUIHWWL�H�PDWHULFL��VHJQDWL�
GDOOD�PDQR�GHOO·XRPR�H�GDO�SDVVDUH�GHO�WHPSR�
THE COLLECTION
Tierras is revisited tradition��7LHUUDV�LV�D�SURMHFW�ZKLFK�GHYHORSV�DURXQG�WKH�FRQFHSW�RI�VHGLPHQWDWLRQ��
DQG�WKH�ORQJ�0HGLWHUUDQHDQ�DUWLVDQ�PHPRULHV��7LHUUDV�UHYLVLWHG�WUDGLWLRQ�LV�UHLQIRUFHG�E\�WKH�GXDO�
SHUVRQDOLW\�RI�WKH�FROOHFWLRQ��ZKLFK�FRPELQHV�WKH�newest technological innovation with the most
traditional concept of handmade productions��(OHPHQWV�ZKLFK�FRPH�RXW�IURP�HDUWK��LPSHUIHFW�
DQG�VROLG��PDUNHG�E\�WKH�KDQG�RI�PDQ�DQG�E\�WLPH�SDVVLQJ�
3HU�UDFFRQWDUH�7LHUUDV�DEELDPR�UHDOL]]DWR�TXDWWUR�strutture composte da ambienti con varie destinazione G·XVR��EDJQL��FXFLQH��OLYLQJ��RXWGRRU�6SD]L�LQ�FXL�OD�FROOH]LRQH�GLYHQWD�O·HOHPHQWR�G·DUUHGR�SULQFLSDOH��,Q�TXHVWL�PRVWULDPR�O·DEELQDPHQWR�GL�VXSHUÀFL�SURGRWWH�LQGXVWULDOPHQWH�FRQ�HOHPHQWL�DUWLJLDQDOL�SHU�IRUQLUH�LO�PDJJLRU�QXPHUR�GL�VSXQWL�SRVVLELOL�LQ�PRGR�PDL�EDQDOH��
The collection Tierras can be expressed through 4 VWUXFWXUHV�ZH�KDYH�UHDOL]HG�IURP�VSDFHV�ZLWK�GLIIHUHQW�LQWHQGHG�XVHV��EDWKURRP��NLWFKHQ��OLYLQJ��RXWGRRU�Areas where the collection becomes the main piece RI�IXUQLWXUH��ZKHUH�WKH�LQGXVWULDOO\�SURGXFHG�VXUIDFHV�match with the handmade and artisanal elements, WR�SURYLGH�DOZD\V�RULJLQDO�KLQWV�
TIERRAS INDUSTRIAL / blush 30 ·120
TIERRAS ARTISANAL/ base white
/ OLWWOH�/�VDQG���ZKLWH���RUDQJH���GDUN�EOXH
STUCCO - GROUT
��ELDQFR���EOXVK
TIERRAS INDUSTRIAL / blush 30 ·120TIERRAS ARTISANAL ��EDVH�ZKLWH���OLWWOH�/�VDQG���ZKLWH���RUDQJH���GDUN�EOXHSTUCCO - GROUT���ELDQFR���EOXVK
TIERRAS ARTISANAL/ base sand
/ OLWWOH�/�VDQG�
STUCCO - GROUT
��NHUDNROO����HXFDOLSWR
TIERRAS ARTISANAL��EDVH�EOXH�JUHHQ���GDUN�EOXH
/ OLWWOH�/�GDUN�EOXH
/ base sand
STUCCO - GROUT
���NHUDNROO����HXFDOLSWR
TIERRAS ARTISANAL ��EDVH�EOXH�JUHHQ���GDUN�EOXH���OLWWOH�/�GDUN�EOXHTIERRAS ARTISANAL / base sandSTUCCO - GROUT / �NHUDNROO����HXFDOLSWR
TIERRAS INDUSTRIAL ��IUDPH�EOXVKTIERRAS ARTISANAL / base sandSTUCCO - GROUT / �NHUDNROO����HXFDOLSWR
TIERRAS INDUSTRIAL ��OLQH�VDQG���EOXVK
TIERRAS ARTISANAL/ big roman
STUCCO - GROUT
��NHUDNROO����URVVR
TIERRAS INDUSTRIAL ��OLQH�VDQG���EOXVKSTUCCO - GROUT���NHUDNROO����URVVR
TIERRAS ARTISANAL / big roman
TIERRAS INDUSTRIAL ��OLQH�VDQG���EOXVKTIERRAS ARTISANAL / big romanSTUCCO - GROUT���NHUDNROO����URVVR
TIERRAS INDUSTRIAL ��WULRPL[���EOXVK���VDQG���EULFN
/ sand 120 ·120
STUCCO - GROUT
/ sand
TIERRAS INDUSTRIAL ��WULRPL[���EOXVK����VDQG���EULFN���VDQG���� ·120STUCCO - GROUT / sand
TIERRAS INDUSTRIAL ��EULFN��� ·120STUCCO - GROUT ��NHUDNROO����URVVR
TIERRAS INDUSTRIAL ��EULFN��� �����IUDPH�EULFNSTUCCO - GROUT ��NHUDNROO����URVVR
TIERRAS INDUSTRIAL / sand 20 Ã�����VDQG��� ·20
STUCCO - GROUT
/ sand
TIERRAS INDUSTRIAL / sand 20 Ã�����VDQG��� ·20
STUCCO - GROUT
/sand
TIERRAS INDUSTRIAL ��EULFN��� ·120
STUCCO - GROUT
��NHUDNROO����URVVR
TIERRAS INDUSTRIAL / sand 30 ·120
STUCCO - GROUT
/ mapei 171 turchese
TIERRAS INDUSTRIAL ��DVK�KDOI�VTXDUH���VDQG��� ·120TIERRAS ARTISANAL / little romanSTUCCO - GROUT / mapei 171 turchese
TIERRAS ARTISANAL/ little roman
TIERRAS ARTISANAL/ OLWWOH�/�VDQG���RUDQJH�
TIERRAS INDUSTRIAL / rust 60·60
��IUDPH�UXVW�
STUCCO - GROUT
/ mapei 171 turchese
TIERRAS INDUSTRIAL ��IUDPH�UXVW�
STUCCO - GROUT
/ mapei 171 turchese
TIERRAS INDUSTRIAL / rust 60�����IUDPH�UXVW�STUCCO - GROUT / mapei 171 turchese
TIERRAS INDUSTRIAL / ash 120 ·120
��WULRPL[���DVK���KXPXV���UXVW
STUCCO - GROUT
/ humus
TIERRAS INDUSTRIAL ��WULRPL[���DVK���KXPXV���UXVWSTUCCO - GROUT / humus
TIERRAS INDUSTRIAL / humus 120 ·120
��EULFN��� ·120
TIERRAS ARTISANAL��ELV�FRWWR
STUCCO - GROUT
/ humus
TIERRAS INDUSTRIAL ��IUDPH�DVK
STUCCO - GROUT
/ ash
TIERRAS INDUSTRIAL / humus 120 �������EULFN��� ������IUDPH�DVKTIERRAS ARTISANAL ��ELV�FRWWRSTUCCO - GROUT ��KXPXV���DVK
PATRICIA URQUIOLA
3URIHVVLRQDOPHQWH�QDVFR�LQ�,WDOLD��GD�ÀJXUH�GL�PDHVWUL�FRPH�%UXQR�0XQDUL��SDGUH�LQWHOOHWWXDOH�
GHOOD�VFXROD�PLODQHVH��3HUz�LR�PL�FRQVLGHUR�PROWR�VSDJQROD��XQD�DVWXULDQD�GL�GLVFHQGHQ]D�EDVFDµ��
FRVu�VL�GHÀQLVFH�O·DUFKLWHWWR�H�GHVLJQHU�QDWD�D�2YLHGR�QHO������FRQ�XQD�IRUPD]LRQH�DFFDGHPLFD�
DO�3ROLWHFQLFR�GL�0DGULG�H�GL�0LODQR��1HO�FDSROXRJR�ORPEDUGR�KD�ODYRUDWR�FRQ�9LFR�0DJLVWUHWWL�H�
$FKLOOH�&DVWLJOLRQL�SULPD�GL�DSULUYL�QHO������LO�SURSULR�VWXGLR��$�SURJHWWL�GL�SURGXFW�GHVLJQ�SHU�OH�
PDJJLRUL�D]LHQGH�LQWHUQD]LRQDOL���GD�$OHVVL�D�%%�,WDOLD��0RURVR��'H�3DGRYD��5RVHQWKDO��$[RU��SHU�
QRQ�FLWDUQH�FKH�DOFXQH���DOWHUQD�TXHOOL�SHU�DUFKLWHWWXUH�UHVLGHQ]LDOL��DOEHUJKL��VKRZURRP��1XPHURVL�
L�ULFRQRVFLPHQWL�LQWHUQD]LRQDOL��:DOOSDSHU�'HVLJQ�$ZDUGV�QHO�������(OOH�'HFRUDWLRQ�,QWHUQDWLRQDO�
'HVLJQ�$ZDUG��'HVLJQHU�RI�WKH�<HDU�SHU�OD�SULPD�YROWD�QHO������H�PROWH�DOWUH�YROWH�DQFRUD�QHJOL�DQQL�
VXFFHVVLYL��WUD�JOL�DOWUL��QHO�������SURSULR�SHU�OD�FROOH]LRQH�'pFKLUHU�GL�0XWLQD��/H�VXH�FUHD]LRQL��
WUD�OH�TXDOL�DQFKH�'pFKLUHU�GL�0XWLQD��VRQR�VWDWH�LQROWUH�VHOH]LRQDWH�SHU�O·$',�'HVLJQ�,QGH[�H�7KH�
,QWHUQDWLRQDO�'HVLJQ�<HDUERRN��1HO������ULFHYH�LO�SUHVWLJLRVR�SUHPLR�GHO�JRYHUQR�VSDJQROR�0HGDOOD�
GH�2UR�DO�0pULWR�HQ�ODV�%HOODV�$UWHV������
´0\�SURIHVVLRQDO�FDUHHU�EHJDQ�LQ�,WDO\��LQÁXHQFHG�E\�WRZHULQJ�ÀJXUHV�VXFK�DV�%UXQR�0XQDUL��WKH�
LQWHOOHFWXDO�IRXQGLQJ�IDWKHU�RI�WKH�0LODQ�VFKRRO��+RZHYHU��,�FRQVLGHU�P\VHOI�YHU\�PXFK�D�6SDQLDUG��
RU�UDWKHU�DQ�$VWXULDQ�RI�%DVTXH�GHVFHQWµ��7KLV�LV�KRZ�3DWULFLD�GHÀQHV�KHUVHOI��%RUQ�LQ�2YLHGR�LQ�
������VKH�WUDLQHG�DW�WKH�3RO\WHFKQLF�8QLYHUVLWLHV�RI�0DGULG�DQG�0LODQ��,Q�0LODQ�VKH�ZRUNHG�ZLWK�
9LFR�0DJLVWUHWWL�DQG�$FKLOOH�&DVWLJOLRQL�EHIRUH�RSHQLQJ�KHU�RZQ�VWXGLR�WKHUH�LQ�������6KH�DOWHUQDWHV�
SURGXFW�GHVLJQ�SURMHFWV�IRU�PDMRU�LQWHUQDWLRQDO�FRPSDQLHV�²�IURP�$OHVVL�WR�%%�,WDOLD��0RURVR��'H�
3DGRYD��5RVHQWKDO�DQG�$[RU��WR�PHQWLRQ�EXW�D�IHZ�²�ZLWK�DUFKLWHFWXUH�SURMHFWV�IRU�SULYDWH�KRPHV��
KRWHOV�DQG�VKRZURRPV��3DWULFLD·V�ZRUN�KDV�HDUQHG�KHU�QXPHURXV�LQWHUQDWLRQDO�DZDUGV��WKH�:DOOSDSHU�
'HVLJQ�$ZDUGV�LQ�������(OOH�'HFRUDWLRQ�,QWHUQDWLRQDO�'HVLJQ�$ZDUG��'HVLJQHU�RI�WKH�<HDU�IRU�WKH�
ÀUVW�WLPH�LQ������DQG�VHYHUDO�WLPHV�DOVR�LQ�WKH�IROORZLQJ�\HDUV��DV�LQ������ZLWK�0XWLQD�'pFKLUHU�
FROOHFWLRQ��+HU�FUHDWLRQV��DPRQJ�ZKLFK�'pFKLUHU��KDYH�EHHQ�DOVR�VHOHFWHG�IRU�$',�'HVLJQ�,QGH[�
DQG�7KH�,QWHUQDWLRQDO�'HVLJQ�<HDUERRN��,Q������UHFHLYHV�WKH�SUHVWLJLRXV�DZDUG�RI�WKH�6SDQLVK�
*RYHUQPHQW�0HGDOOD�GH�2UR�DO�0pULWR�HQ�ODV�%HOODV�$UWHV������
'LYHUVL�WLSL�GL�lave, di terrecotte e di terre cromaticamente compatibili tra di loro, si combinano e si
PLVFHODQR�DUULFFKHQGR�HG�DPPRUELGHQGR�OD�EDVH�QHUD�GL�FHUDPLFD�ULFLFODWD�VXOOD�TXDOH�VL�GHSRVLWDQR��
ODVFLDQGROD� WLPLGDPHQWH� ULDIÀRUDUH� LQ� VXSHUÀFLH�� 7LHUUDV� q� WUDGL]LRQH� LQGXVWULDOH� LQ� WHFQRORJLD�
FRQWLQXD��7LHUUDV�q�UHDOL]]DWR�LQ�JUHV�SRUFHOODQDWR�QRQ�VPDOWDWR�DG�LPSDVWR�RPRJHQHR��UHDOL]]DWR�FRQ�
O·LQQRYDWLYD�WHFQRORJLD�continua, un moderno sistema produttivo basato su lavorazioni di polveri a
VHFFR��'DO�SXQWR�GL�YLVWD�GHOO·LPSDWWR�DPELHQWDOH�TXHVWR�VLVWHPD�ULVXOWD�PDJJLRUPHQWH�VRVWHQLELOH��
FRQ�XQ�FRQVXPR�GL�DFTXH�WHFQRORJLFKH�PROWR�OLPLWDWR��/D�EDVH�GHO�IRQGR��FKH�IRUPD�LO�SULPR�VWUDWR�
della lastra insieme al secondo con il recupero dei vari scarti di lavorazione, è stata concepita in un
unico colore nero���/R�VWUDWR�¶QRELOH·��TXHOOR�FRVWLWXLWR�GDOOH�SROYHUL�FRORUDWH��RJQXQD�GLYHUVD�SHU�
RJQL�FRORUH�GHOOD�JDPPD��VL�VHGLPHQWD�VXL�SULPL�GXH�VWUDWL��GHÀQHQGR�O·LGHQWLWj�GHOOD�VXSHUÀFLH��1H�
ULVXOWD�XQ�SURGRWWR�DOWDPHQWH�PDWHULFR��FDUDWWHUL]]DWR�GD�XQD�SDOHWWH�GL�FRORUL�LQWHQVL��SURIRQGL��WHUURVL�
H�QDWXUDOL�UHVL�VDWXUL�GDOOD�EDVH�QHUD�
'LIIHUHQW� NLQG� RI� lavas�� RI� terracotta�� DQG� RI� FOD\V�� FKURPDWLFDOO\� PDWFKLQJ� ZLWK� HDFK� RWKHU��
FRPELQH�DQG�PL[��HQULFKLQJ�DQG�VRIWHQLQJ�WKH�EODFN�EDVH�RI�UHF\FOHG�FHUDPLFV�RQ�ZKLFK�WKH\�GHSRVLW��
PDNLQJ� LW� WLPLGO\�HPHUJH�RQ� WKH�VXUIDFH��7LHUUDV� LV� LQGXVWULDO� WUDGLWLRQ�ZLWK�FRQWLQXD� WHFKQRORJ\��
Tierras is realized in homogeneous porcelain stoneware, produced with the innovative continua
WHFKQRORJ\��D�PRGHUQ�SURGXFWLYH�V\VWHP�EDVHG�RQ�WKH�GU\�SURFHVVLQJ�RI�WKH�FHUDPLF�SRZGHUV��)URP�
DQ� HQYLURQPHQWDO� SRLQW� RI� YLHZ�� WKLV� V\VWHP� UHSUHVHQWV� DQ� LPSURYHPHQW�� KDYLQJ� D� YHU\� OLPLWHG�
ZDWHU�ZDVWH�GXULQJ�SURGXFWLRQ��7KH�EDVH�RI�WKH�ÀHOG�WLOH��ZKLFK�FRQVWLWXWHV�WKH�ÀUVW�OD\HU�RI�WKH�VODE�
WRJHWKHU�ZLWK�WKH�GLIIHUHQW�SURGXFWLYH�VFUDSV��KDV�EHLQJ�FRQFHLYHG�LQ�one single black color��7KH�
´WRSµ�OD\HU��WKH�RQH�FRQVWLWXWHG�E\�WKH�FRORUHG�SRZGHUV��D�GLIIHUHQW�RQH�IRU�HYHU\�FRORU�RI�WKH�UDQJH��
VHGLPHQWV�RQ�WKH�ÀUVW�WZR�OD\HUV��GHÀQLQJ�WKH�VXUIDFH·V�LGHQWLW\��7KH�UHVXOW�LV�D�YHU\�VROLG�VXEVWDQFH��
FKDUDFWHUL]HG�E\�D�SDOHWWH�RI�YHU\�LQWHQVH��GHHS��HDUWK\�DQG�QDWXUDO��FRORUV��VDWXUDWHG�E\�WKH�EODFN�EDVH��
TIERRASINDUSTRIAL
EODFN�EDVH
colours
sizes
triomix
IUDPH
grouts
BASE NERA
5HDOL]]DWD�FRQ�PDWHULDOL�ULFLFODWL��q�DQFK·HVVD�PDWHULD�VXOOD�TXDOH�VL�VHGLPHQWDQR�OH�
SROYHUL�FKH�FRVWLWXLVFRQR�L�FRORUL�GHOOD�FROOH]LRQH��UHQGHQGROL�SL��VDWXUL�H�SL��QDWXUDOL�
8QD�PDWHULD�VXOOD�PDWHULD�
BLACK BASE
5HDOL]HG� ZLWK� UHF\FOHG�PDWHULDO�� VXEVWDQFH� LWVHOI� RQ� ZKLFK� WKH� SRZGHUV� VHGLPHQW�
FUHDWLQJ� WKH� FRORUV� RI� WKH� FROOHFWLRQ�� DQG� PDNLQJ� WKHP�PRUH� VDWXUDWHG� DQG� PRUH�
QDWXUDO��VXEVWDQFH�RYHU�VXEVWDQFH��
COLORI
/D�FROOH]LRQH�VL�VYLOXSSD�LQ�XQD�JDPPD�FURPDWLFD�GL���FRORUL����ULFRQGXFLELOL�DL�FRWWL�
H���DOOH�ODYH�HG�DOOH�WHUUH��7XWWL�VRQR�FURPDWLFDPHQWH�FRPSDWLELOL�H�GLDORJDQR�WUD�GL�
ORUR�LQ�DUPRQLD�
COLOURS
7KH�FROOHFWLRQ�GHYHORSV�LQ�D�UDQJH�RI���FRORUV����FRPLQJ�IURP�FRWWR�DQG���IURP�ODYD�
DQG�ODQG��$OO�WKH�FRORUV�DUH�FKURPDWLFDOO\�FRPSDWLEOH�DQG�WKH\�KDUPRQLRXVO\�FRQQHFW�
ZLWK�RQH�DQRWKHU��
FORMATI
*UDQGL�H�SLFFROL�IRUPDWL��IRUPH�TXDGUDWH�H�UHWWDQJRODUL�HG�LUUHJRODUL��DGDWWL�DG�RJQL�
HVLJHQ]D�GL�XWLOL]]R��7XWWL�UHWWLÀFDWL�H�PRGXODUL�FRQ�IXJD��PP�
SIZES
%LJ�DQG�VPDOO�VL]HV��VTXDUH��UHFWDQJXODU�DQG�LUUHJXODU�VKDSHV��VXLWDEOH�IRU�DQ\�SRVVLEOH�
XVH��$OO�VL]HV�DUH�UHFWLÀHG�DQG�PRGXODU�XVLQJ�D���PP�MXQFWLRQ��
TRIOMIX
8Q�SURGRWWR�YLYR�H�GLQDPLFR�FRQFHSLWR�LQ�JUDQGH�IRUPDWR�H�LQ�JUDQGL�IRUPH�LUUHJRODUL�
per creare composizioni uniche ed originali abbinate anche a giunti con colori a
FRQWUDVWR��
A living and dynamic product, conceived in big sizes and in big irregular shapes, so
WR�FUHDWH�XQLTXH�DQG�RULJLQDO�FRPSRVLWLRQV�DOVR�FRPELQHG�ZLWK�WKH�FRORU�FRQWUDVWLQJ�
LQWHUVHFWLRQV��
FRAME
7LHUUDV� FRPSUHQGH� DQFKH� XQD� YHUVLRQH� GHFRUDWD�� )UDPH�� 8Q� PRWLYR� JHRPHWULFR�
caratterizzato da linee regolari che si intrecciano e si sormontano creando nuove
VWUDWLÀFD]LRQL�� 8Q� FRORUH� VHULJUDÀFR� D� FRQWUDVWR� SHU� RJQL� IRQGR� GHOOD� FROOH]LRQH��
RJQXQR�FRQ�XQD�SURSULD�LGHQWLWj�FKH�ULFKLDPD�LO�WRQR�GHOOD�IXJD�FRORUDWD�
7LHUUDV�DOVR�LQFOXGHV�D�GHFRUDWHG�YHUVLRQ��)UDPH��$�JHRPHWULFDO�SDWWHUQ�FKDUDFWHUL]HG�
E\�UHJXODU�OLQHV�ZKLFK�HQWZLQH�DQG�RYHUFRPH�HDFK�RWKHU��FUHDWLQJ�QHZ�VWUDWLÀFDWLRQV��
$�VFUHHQ�SULQWHG�FRORU�ZKLFK�FRQWUDVWV�ZLWK�HDFK�ÀHOG�WLOH�RI�WKH�FROOHFWLRQ��HDFK�RQH�
ZLWK�LWV�RZQ�LGHQWLW\�ZKLFK�UHFDOOV�WKH�VKDGH�RI�WKH�FRORUHG�MRLQW�
STUCCHI
/·DFFRVWDPHQWR� GHL� WRQL� QDWXUDOL� SURSUL� GHOOD� FROOH]LRQH� H� O·DVVHQ]D� GL� FRORUL�
DVVROXWL�H�RPRJHQHL�q� VSH]]DWD�GD�XQD� OHWWXUD�SL�� LURQLFD��q� OD� IXJD�FKH�XQLVFH�JOL�
HOHPHQWL�H� L�YDUL� IRUPDWL�GDL� WDJOL�JHRPHWULFL� LQDVSHWWDWL��3HU�GDUH�FRQWHPSRUDQHLWj�
alla tradizione rivisitata, una palette di stucchi a tono pensata per ogni colore della
JDPPD�YLHQH�LQWHJUDWD�GD�XQD�SURSRVWD�GL�VWXFFKL�FRORUDWL�SHU�FUHDUH�FRQWUDVWL�IRUWL�
GROUTS
7KH� PDWFKLQJ� QDWXUDO� FRORUV�� W\SLFDO� RI� WKH� FROOHFWLRQ�� WKH� ODFN� RI� DEVROXWH� DQG�
KRPRJHQHRXV� FRORUV� � DUH� VKDWWHUHG� E\� DQ� LURQLF� LQWHUSUHWDWLRQ� RI� WKH� MRLQW� ZKLFK�
DOZD\V�FRPELQHV�WKH�HOHPHQWV�DQG�WKH�GLIIHUHQW�VL]HV�ZLWK�XQH[SHFWHG�JHRPHWULF�FXWV��
7R�PDNH� WKH� UHYLVLWHG� WUDGLWLRQ� FRQWHPSRUDU\��ZH�KDYH� FUHDWHG� D�SDOHWWH� RI� JURXWV�
PDWFKLQJ�ZLWK�HDFK�VLQJOH�VKDGH�RI�WKH�FROOHFWLRQ��DOVR�LQWHJUDWHG�E\�D�SURSRVDO�RI�
FRORUHG�JURXWV�GHVLJQHG�WR�REWDLQ�VWURQJ�FRQWUDVWV�
ECO-FRIENDLY
I continui miglioramenti apportati alla tecnologia continua�FRQ�OD�TXDOH�q�UHDOL]]DWD�7LHUUDV�� OD�
UHQGRQR�DGDWWD�DOO·edilizia ecosostenibile e rappresentano una radicale innovazione del processo
SURGXWWLYR�
• impasto base con materie prime riciclate pari al 20%
VHFRQGR�L�UHTXLVLWL�81,�(1�,62������������H�/(('��
��ULVSDUPLR�HQHUJHWLFR�ULVSHWWR�DG�XQ�LPSLDQWR�WUDGL]LRQDOH��
��DEEDWWLPHQWR�GHOO·LPSDWWR�DPELHQWDOH�SHU�OH�HPLVVLRQL�GHL�IXPL��
��WRWDOH�DVVHQ]D�GL�VPDOWDWXUD�H�DEEDWWLPHQWR�GHO�FRQVXPR�GL�DFTXD�
��ULFLFOR�GHOOD�WRWDOLWj�GHJOL�VFDUWL�GL�ODYRUD]LRQH�
The constant improvements applied at the continua technology, with which Tierras is realized,
PDNH�LW�VXLWDEOH�IRU�eco-friendly building�DQG�UHSUHVHQW�DQ�HVVHQWLDO�LQQRYDWLRQ�RI�WKH�SURGXFWLYH�
SURFHVV��
��WKH�EDVH�GRXJK�KDV�D�UDZ�PDWHULDO�UHF\FOHG�FRQWHQW�RI�WKH������LQ�DFFRUGDQFH�ZLWK�WKH�VWDQGDUG�
UHTXLUHPHQWV�81,�(1�,62������������DQG�/(('�
��KLJKHU�HQHUJ\�VDYLQJ�FRPSDUHG�WR�WKDW�RI�D�WUDGLWLRQDO�SURGXFWLYH�SODQW�
��UHGXFWLRQ�RI�WKH�HQYLURQPHQWDO�LPSDFW�GXH�WR�IXPHV�HPLVVLRQV�
��FRPSOHWH�ODFN�RI�JOD]LQJ�DQG�UHGXFWLRQ�RI�ZDWHU�XVDJH�
��UHF\FOLQJ�RI�WKH�WRWDO�DPRXQW�RI�WKH�SURGXFWLRQ�ZDVWHV�
complementary pieces
gradone 30·120·4,5 - step * 12”·48”·1 7/8”
angolare 30·120·4,5 - corner tile * 12”·48”·1 7/8”
battiscopa 3,8·60 - skirting * 2”·24”
line
12·24 - *5”·10”
12·48 - *5”·19”
12·72 - *5”·28”
12·96 - *5”·38”
12·120 - *5”·48”
frame20·30 - * 8”·12”
TIERRAS INDUSTRIAL / sizes
design Patricia Urquiola 2014production industrialmaterial gres porcellanato non smaltato ad impasto omogeneounglazed homogeneous porcelain stonewarefeatures lastre squadrate e rettificate ognuna esattamenteuguale all’altra - squared and rectified slabs each one exactly the same as the othersthickness 12mm*misure nominali - nominal sizes
trio 120·120 *48”·48”
120·120 *48”·48”
30·120*12”·48”
60·60*24”·24”
sizes
20·30 *8”·12”
half square 60·60 - *24”·24”
15·20 *6”·8”
frame ash frame humus
ash humusblush
frame blush frame sand frame rust frame brick
sand rust brick
TIERRAS INDUSTRIAL / colours
triomix 3 ash/humus/rust triomix 4 blush/sand/ash
120·120 - * 48”·48”
Ogni set è composto da 3 moduli non vendibili separatamente. Each set is composed by 3 patterns not singularly sold.
triomix 1 sand/rust/brick triomix 2 blush/sand/brick
Posa consigliata - Posa consigliata
TIERRAS INDUSTRIAL / triomix
* stucchi reperibili
sul mercatogrouts
available on the market
frame colours
blush
sand
rust
brick
ash
humus
*stucco a contrasto
*Kerakoll 41 Colors Eucalipto
*Kerakoll 47 Colors Mediterraneo
*Mapei Ultracolor Plus 171 Turchese
*Kerakoll 21 Colors Rosso
brick 70
ash 10
FRAME ��VWXFFKL���JURXWV
tierras colours
blush
sand
rust
brick
ash
humus
stucco in tono *stucco a contrasto
matching grout *recommended contrast grout *recommended contrast grout
blush 35
sand 80
rust 20
brick 70
ash 10
humus 15
*Kerakoll 41 Colors Eucalipto
*Kerakoll 47 Colors Mediterraneo
*Mapei Ultracolor Plus 171 Turchese
*Kerakoll 21 Colors Rosso
brick 70
ash 10
TIERRAS INDUSTRIAL ��VWXFFKL���JURXWV
V1variazione uniformeuniform variation
TIERRAS INDUSTRIAL ��SDFNLQJ
formato pz·mq mq·pz pz·pal. kg·pz kg·pal. mq·palsize pcs·sqm sqm·pcs pcs·pal kg·pcs kg·pal. sqms·pal
120·120 0,69 1,44 36 38,50 1386 51,84
pz·mq pz·scat. mq·scat. scat.·pal. kg·scat. kg·pal. mq·pal pcs·sqm pcs·box sqm·box box·pal. kg·box kg·pal. sqms·pal
30·120 2,78 2 0,72 48 19,50 936 34,56
60·60 2,77 3 1,08 32 29,20 935 34,56
20·30 16,67 8 0,48 64 13,00 832 30,72
15·20 33,33 20 0,60 45 15,00 675 27,00
half square 5,55 4 0,72 36 19,50 702 25,92
line 2,32 1set=5pz 0,43 65 11,70 761 27,95
gradone 33·120·4,5 - 2 2,4 ml - - - -
angolare 33·120·4,5 - 2 2,4 ml - - - -
battiscopa 3,8·60 - 10 6 ml - 5,00 - -
frame 20·30 16,67 8 0,48 51 13,00 663 24,48
set·mq pz·scat. mq·set. set.·pal. kg·set. kg·pal. mq·pal set·sqm pcs·box sqm·set set·pal. kg·set kg·pal. sqms·pal
trio 120·120 0,69 1set=5pz 1,44 18 39,00 702 25,92
triomix 120·120 0,23 1set=15pz 4,32 6 117,00 702 25,92
norma caratteristiche valore prescritto tierrasstandard features value required
ISO 10545/2 DIMENSIONI - SIZES lunghezza e larghezza - length and width ± 0,6% spessore - thickness ± 5% conforme rettilineità degli spigoli - straigthness of edges ± 0,5% in conformity with standard ortogonalità - wedging ± 0,6% planarità - flatness ± 0,5%
ISO 10545/3 assorbimento d’acqua <0,5% 0,06% water absorption ASTM C373 <0,5% 0,06%
EN 101 durezza superficiale (scala mohs) > 5 8 surface hardness (scala mohs)
ISO 10545/9 resistenza agli sbalzi termici nessuna alterazione visibile resiste resistance to thermal shock no visible alteration resistantASTM C484 no samples must show visible defects unaffected
ISO 10545/12 resistenza al gelo nessuna alterazione visibile resiste frost resistance no visible alteration resistantASTM C1026 unaffected unaffected
ISO 10545/13 resistenza agli attacchi chimici nessuna alterazione visibile resiste resistance to chemical attacks no visible alteration resistantASTM C650 unaffected
ISO 10545/4 resistenza alla flessione *35 N/mm2 58,7 N/mm2 breaking strength
DIN 51130 - 04 valori medi 6º ÷ 10º R9 10º ÷ 19º R10 19º ÷ 27º R11 R10 27º ÷ 35º R12 > 35º R13
ASTM C1028 > 0,60 dry 0,85 wet 0,78 ISO 10545/14 resistenza alle macchie * classe 3 5 stains resistance
TIERRAS INDUSTRIAL / WHFKQLFDO�IHDWXUHV
Tierras è tradizione artigianale.�0XWLQD�H�3DWULFLD�8UTXLROD�KDQQR�YROXWR�ULSURSRUUH�WHFQLFKH�GL�
lavorazione artigianali proprie della terracotta��,O�GHVLGHULR�GL�XVFLUH�GDOOD�ELGLPHQVLRQDOLWj�SURSULD�
GHO� ULYHVWLPHQWR�PXUDULR�� VL� WUDGXFH� QHOOD� VSHULPHQWD]LRQH� GHOOD� WULGLPHQVLRQDOLWj� GHO� ODWHUL]LR��
GDQGR�IRUPD�D�QXRYL�HOHPHQWL�GL�GHVLJQ�DG�DOWR�FRQWHQXWR�HVWHWLFR�IXQ]LRQDOH�FRQ�LQÀQLWH�VROX]LRQL�
applicative per indoor e outdoor��7LHUUDV�q�GHVLJQ�DUWLJLDQDOH����QXRYH�VXSHUÀFL�WULGLPHQVLRQDOL�LQ�
WHUUDFRWWD�QDWXUDOH�SURGRWWD�SHU�WUDÀOD��Little Roman, Big Roman, Bis-cotto, Little L e Base.
(OHPHQWL�FKH�HPHUJRQR�GDOOD�WHUUD��LPSHUIHWWL�H�PDWHULFL��VHJQDWL�GDOOD�PDQR�GHOO·XRPR�H�GDO�SDVVDUH�
GHO�WHPSR��7HJROH��PDWWRQL��PDWWRQL�IRUDWL�H�JHORVLH�YHQJRQR�VPRQWDWL��GHVWUXWWXUDWL�H�UHLQWHUSUHWDWL�
LQ�XQD�FKLDYH�QXRYD��FRQVHUYDQGR�XQ·DQLPD�WUDGL]LRQDOH�
Tierras is handmade tradition.�0XWLQD� DQG� 3DWULFLD�8UTXLROD�ZDQWHG� WR� UHSULVH� WKH� WUDGLWLRQDO�
DUWLVDQDO�SURGXFWLRQ�SURFHVV�W\SLFDO�RI�terracotta��7KH�ZLVK�WR�H[LW�IURP�WZR�GLPHQVLRQDO�VSDFHV�
W\SLFDO�RI�VWDQGDUG�ZDOO�FRYHULQJ��LV�WUDQVODWHG�LQWR�WKH�H[SHULPHQWDWLRQ�RI�WKUHH�GLPHQVLRQDO�EULFNV��
ZKLFK�JLYHV�VKDSH�WR�QHZ�GHVLJQ�HOHPHQWV��ZKRVH�KLJK�DHVWKHWLF�IXQFWLRQDO�FRQWHQW�HQDEOHV�OLPLWOHVV�
VROXWLRQV� IRU� indoor and outdoor spaces�� 7LHUUDV� LV� KDQGPDGH� GHVLJQ�� �� WKUHH�GLPHQVLRQDO�
VXUIDFHV�PDGH�E\�H[WUXGHG�QDWXUDO�WHUUDFRWWD��Little Roman, Big Roman, Bis-cotto, Little L and
Base.�(OHPHQWV�ZKLFK�FRPH�RXW�IURP�HDUWK��LPSHUIHFW�DQG�VROLG��PDUNHG�E\�WKH�KDQG�RI�PDQ�DQG�
E\�WLPH�SDVVLQJ��5RRI�WLOHV��EULFNV��KROORZ�EULFNV�DQG�SDUWLWLRQ�ZDOOV�DUH�XQGRQH��XQVWUXFWXUHG�DQG�
UH�LQWHUSUHWHG�LQ�D�QHZ�ZD\��NHHSLQJ�D�WUDGLWLRQDO�WRXFK�
TIERRASARTISANAL
OLWWOH�/
base
big roman
little roman
ELV�FRWWR
design Patricia Urquiola 2014 production artisanalmaterial terracotta trafilata smaltata - glazed extruded terracotta*misure nominali - nominal sizes
norma caratteristiche little L sandstandard features
UNI EN ISO 10545-3 assorbimento d’acqua 9,86 water absorption
Prodotto già trattato con protettivo idrorepellente / Product already treated with water repellant
little L colours
sand
white
orange
dark blue
6·20·5·2* 2”·8”·1 31/32”·0,78”
little L
20
6
2
5··
··
TIERRAS ARTISANAL / OLWWOH�/
LITTLE L
/LWWOH�/�FRQVHUYD�OD�PHPRULD�GHO�mattone posato sia di testa che di taglio, TXL�FRQFHSLWR�LQ�XQ�XQLFR�HOHPHQWR��8QD�VHPSOLFH�IRUPD��DOOR�VWHVVR�WHPSR�PROWR�YHUVDWLOH��,GHDOH�SHU�ULYHVWLUH�le pareti, permette innumerevoli VROX]LRQL�GL�SRVD�FUHDQGR�VXSHUÀFL�tridimensionali caratterizzate da giochi GL�OXFL�H�GL�RPEUH��ULVXOWDWL�HQIDWL]]DWL�dalla presenza della versione lucida smaltata che aggiunge calore e colore DJOL�DPELHQWL��UHQGHQGR�O·DWPRVIHUD�SL��OXPLQRVD�
/LWWOH�/�PDLQWDLQV�WKH�PHPRU\�RI�WKH�EULFN�ODLG�HLWKHU�IURQWDOO\�RU�HGJHZD\V��KHUH�FRQFHLYHG�DV�D�VLQJOH�HOHPHQW��a simple shape, very versatile at the VDPH�WLPH��LW�LV�LGHDO�WR�FRYHU�ZDOOV��It enables countless laying solutions, WR�FUHDWH�WKUHH�GLPHQVLRQDO�VXUIDFHV��FKDUDFWHUL]HG�E\�SOD\V�RI�OLJKW�DQG�VKDGRZ��HIIHFWV�ZKLFK�DUH�HQKDQFHG�by the glossy glazed version, which adds warmth and colour to the spaces, PDNLQJ�WKH�DWPRVSKHUH�OLJKWHU�
design Patricia Urquiola 2014 production artisanalmaterial terracotta trafilata smaltata - glazed extruded terracotta*misure nominali - nominal sizes
norma caratteristiche base sandstandard features
UNI EN ISO 10545-3 assorbimento d’acqua 8,17 water absorption
Prodotto già trattato con protettivo idrorepellente / Product already treated with water repellant
6·20·1* 2”·8”·0,39”
base
20
6
1··
blue green
base colours
sand white
orange
red dark blue
TIERRAS ARTISANAL / base
BASE
%DVH��FRQFHSLWD�LQ�WHUUDFRWWD�QDWXUDOH�H�nelle varianti lucide smaltate, rievoca il PDWWRQH�SRVDWR�GL�WDJOLR��Ë�XQ�HOHPHQWR�PROWR�YHUVDWLOH��LQ�DEELQDPHQWR�D�/LWWOH�/�SHU�DUULFFKLUH�JOL�HIIHWWL�YROXPHWULFL�LQ�SDUHWH��3URSRVWR�FRPH�SDYLPHQWR�UDSSUHVHQWD�LQYHFH�XQ·DOWHUQDWLYD�SL��DUWLJLDQDOH�H�¶URPDQWLFD·��8QD�FROOH]LRQH�QHOOD�FROOH]LRQH�
%DVH��FRQFHLYHG�LQ�QDWXUDO�WHUUDFRWWD�and in the glossy glazed versions, HYRNHV�WKH�EULFN�LQVWDOOHG�VLGHZD\V��It is a very versatile element, which FRPELQHG�ZLWK�/LWWOH�/�HQKDQFHV�WKH�YROXPH�HIIHFWV�RQ�WKH�ZDOO��,I�SURSRVHG�DV�D�ÁRRU�FRYHULQJ�WLOH��LW�UHSUHVHQWV�D�PRUH�DUWLVDQDO�DQG�´URPDQWLFµ�DOWHUQDWLYH��D�FROOHFWLRQ�ZLWKLQ�WKH�FROOHFWLRQ�
BIG ROMANLITTLE ROMAN
/H�JHORVLH�/LWWOH�5RPDQ�H�%LJ�5RPDQ��SHU�OD�ORUR�IRUPD��ULHYRFDQR�LO�VLVWHPD�GL�QXPHUD]LRQH�URPDQR��/D�VHTXHQ]D�con cui vengono posati, singolarmente o PLVFHODWL��FUHD�ÀOWUL�GLQDPLFL�H�XQLFL�
%HFDXVH�RI�WKHLU�VKDSH��WKH�SDUWLWLRQ�HOHPHQWV�%LJ�5RPDQ�DQG�/LWWOH�5RPDQ�HYRNH�WKH�5RPDQ�QXPEHULQJ�V\VWHP��7KH�VWUXFWXUH�IROORZHG�IRU�WKHLU�VHSDUDWH�or mixed installation creates dynamic DQG�XQLTXH�SDUWLWLRQV�
design Patricia Urquiola 2014production artisanalmaterial terracotta trafilata - extruded terracotta*misure nominali - nominal sizes
Elementi non strutturali divisori di spessore inferiore a 10 cm. Gli elementi devono in ogni caso rispettare le norme tecniche in materia di costruzioni vigenti nel paese di utilizzo. Per il territorio nazionale italiano, in particolare, i paragrafi 7.2.3 e 3.1.4.1 della norma NTC 2008 (Dm Infrastrutture 14.01.08 e circolare 02.02.09 n.617/C.S.LLPP) - Non-structural partition elements, less than 10 cm thick. The elements must in any case comply with the technical standards of construction regulation, applicable in the country where they are installed. For the Italian national territory, in particular, they should comply with the paragraphs 7.2.3 and 3.1.4.1 of the standard NTC 2008 (Dm Infrastructure 14:01:08 and 02:02:09 circular 617 / C.S.LLPP)
norma caratteristiche big roman / little romanstandard features
UNI EN ISO 10545-3 assorbimento d’acqua 9,80 water absorption
Prodotto non trattato - Not treated product
big roman
18·30·7,5* 7”·12”·3”
18
30
7,5 18
20
7,5
18·20·7,5* 7”·8”·3”
little roman
Per facilitare il montaggio di questi elementi è disponibile Mutina sigillante, un sigillante organico eco-compatibile acquistabile separatamente. To make the installation of these items easier, a Mutina sealant is now available: an organic and eco-friendly sealing material, which is sold separately.
TIERRAS ARTISANAL ��ELJ�URPDQ���OLWWOH�URPDQ
BIS-COTTO
%LV�FRWWR�UDSSUHVHQWD�O·HYROX]LRQH�VRÀVWLFDWD�GHOOD�JHORVLD�WUDGL]LRQDOH�/D�WHJROD�HQWUD�LQ�FDVD�DQGDQGR�D�VRVWLWXLUH�LO�PDWWRQH��'D�LQYROXFUR�diventa setto, assumendo il ruolo di HOHPHQWR�GHFRUDWLYR��%LV�FRWWR�QDVFH�GD�TXHVWR�FRQFHWWR��XQ�PRGXOR�GDO�GHVLJQ�LQQRYDWLYR��FDUDWWHUL]]DWR�GD�IRUPH�morbide che incastrandosi genera un GLVHJQR�GLQDPLFR��GDWR�GDOO·DOWHUQDUVL�GL�SLHQL�H�GL�YXRWL��1H�GHULYDQR�FRPSRVL]LRQL�¶JHQWLOL·�FKH�VXSHUDQR�OH�FODVVLFKH�JHORVLH�WUDGL]LRQDOL�5DSSUHVHQWD�XQ·DOWHUQDWLYD�LGHDOH�SHU�realizzare elementi di separazione, FRQIHUHQGR�DOO·DPELHQWH�XQ·HOHYDWD�YDOHQ]D�HVWHWLFD�
%LV�FRWWR�UHSUHVHQWV�WKH�VRSKLVWLFDWHG�HYROXWLRQ�RI�WKH�WUDGLWLRQDO�SDUWLQJ�ZDOO�7KH�URRI�WLOH�HQWHUV�WKH�KRXVH�WR�UHSODFH�WKH�EULFNV��IURP�EXLOGLQJ�ZUDSSLQJ�WR�VHSWXP��DGRSWLQJ�WKH�UROH�RI�D�GHFRUDWLYH�HOHPHQW��%LV�FRWWR�FRPHV�IURP�WKLV�LGHD��D�XQLW�ZLWK�DQ�LQQRYDWLYH�GHVLJQ��FKDUDFWHUL]HG�E\�VRIW�VKDSHV�ZKLFK�VWXFN�LQ�RQH�DQRWKHU�WR�JHQHUDWH�a dynamic pattern, created by the DOWHUQDWLQJ�RI�VROLG�DQG�YRLGV�´*HQWOHµ�FRPSRVLWLRQV�DUH�VKDSHG��which overcome the traditional wall SDUWLWLRQV��%LV�FRWWR�UHSUHVHQWV�WKH�ideal alternative to realize separating elements, giving the space a very high DHVWKHWLF�YDOXH��
3·30·7* 1 1/2”·12”·3”
bis-cotto
· · 3
30
7··
design Patricia Urquiola 2014production artisanalmaterial terracotta trafilata - extruded terracotta*misure nominali - nominal sizes
Elementi non strutturali divisori di spessore inferiore a 10 cm. Gli elementi devono in ogni caso rispettare le norme tecniche in materia di costruzioni vigenti nel paese di utilizzo. Per il territorio nazionale italiano, in particolare, i paragrafi 7.2.3 e 3.1.4.1 della norma NTC 2008 (Dm Infrastrutture 14.01.08 e circolare 02.02.09 n.617/C.S.LLPP) - Non-structural partition elements, less than 10 cm thick. The elements must in any case comply with the technical standards of construction regulation, applicable in the country where they are installed. For the Italian national territory, in particular, they should comply with the paragraphs 7.2.3 and 3.1.4.1 of the standard NTC 2008 (Dm Infrastructure 14:01:08 and 02:02:09 circular 617 / C.S.LLPP)
norma caratteristiche bis-cottostandard features
UNI EN ISO 10545-3 assorbimento d’acqua 9,80 water absorption
Prodotto non trattato - Not treated product
Per facilitare il montaggio di questi elementi è disponibile Mutina sigillante, un sigillante organico eco-compatibile acquistabile separatamente. To make the installation of these items easier, a Mutina sealant is now available: an organic and eco-friendly sealing material, which is sold separately.
TIERRAS ARTISANAL ��ELV�FRWWR
bis-cotto terminale
3·4·7* 1 1/2”·1 1/2”·3”
3
7
4
··
··
· ·
bis-cotto terminale
bis-cotto terminale
material Profilo di abete trattato (adatte anche per uso esterno) con una estremità sagomata per facilitarne il montaggio ad incastro.Fir wood profile (also suitable for outdoor use) with one shaped end to make the clamping easier.
use Big roman, Little roman e Bis-cotto sono prodotti artigianali non trattati. Per ottenere un risultato estetico e funzionale ottimale, si consiglia di montare questi elementi impiegando il profilo in legno di abete trattato almeno per il posizionamento a terra.Big roman, Little roman and Bis-cotto are handmade untreated products. To obtain the best aesthetic and functional results, we recommend you to mount these elements using this profile in treated fir wood at least for the placing on the ground.
PROFILO IN ABETE TRATTATO - PROFILE IN TREATED FIR WOODper Big roman, Little roman e Bis-cotto / for Big roman, Little roman e Bis-cotto
TIERRAS ARTISANAL / complementary pieces
10·300·4* 4”·118”·2”
sizes
4
7,5
10
· ·· ·
··
sezionesection
V1variazione uniformeuniform variation
articolo pz·mq pz·scat. mq·scat. scat.·pal. kg·scat. kg·pal. mq·palitem pcs·sqm pcs·box sqm·box box·pal. kg·box kg·pal. sqms·pal
big-roman 18,52 5 0,27 48 20,00 960 12,96
little roman 27,78 5 0,18 72 11,00 792 12,96
bis-cotto 70 30 0,43 48 22,90 1100 20,64
bis-cotto terminale 17 20 - - 3,20 - -
little L 83,33 32 0,38 56 19 1064 21,28
base 83,33 56 0,67 64 14,30 915 42,88
TIERRAS ARTISANAL ��SDFNLQJ
MUTINA SIGILLANTE / MUTINA SEALANT per Big roman, Little roman e Bis-cotto / for Big roman, Little roman e Bis-cotto
material sigillante organico eco-compatibile esente da solventi prodotto da Kerakoll in esclusiva per Mutina - eco-friendly neutral silane sealant with reduced solvent content product from Kerakoll exclusively for Mutina.
features Mutina sigillante sviluppa un’elevata adesione su tutti i materiali senza l’utilizzo di primer ed un’elasticità permanente su superfici assorbenti e inassorbenti. Mutina sealant develops a high level of adhesion on all materials without the use of primers and permanent elasticity on absorbent and non-absorbent surfaces.
use In interno, esterno e per sigillature di elementi costruttivi – suitable for indoor and outdoor use, it gives waterproof sealing of construction elements.
4
7,5
1,6
300
credits
art direction Patricia Urquiola
concept Simona Bernardi and Mutina
photos Alessandro Paderni/EYE studio
styling Marco Viola Studio assistente Marco Magagnin
text Mutina
thanks to:
Agape
Danord
Flos
Gandia Blasco
Kettal
Moroso
Printed and bound in Italy. February 2015.
All the rights are reserved. Not any part of this work can be reproduced
in any way without the preventive written authorization by Mutina.
All work is copyrighted © to their respective owners.
CERAMICHE MUTINA SPAVia Ghiarola Nuova 1641042 Fiorano MOItalia+ 39 0536 812800 T+ 39 0536 812808 Fmutina.it
TIER
RA
S
TIERRASdesign Patricia Urquiola