26
8304-082 Teileliste Parts list Liste de pièces Lista de piezas Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit: This parts list applies to machines from the following serial numbers onwards: Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à partir de: Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del número de serie siguiente: PFAFF 8304 # 11382 296-12-18 241 dtsch./engl./franz./span. 01.00

TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

8304-082Teileliste

Parts listListe de piècesLista de piezas

Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgenderSeriennummer Gültigkeit:This parts list applies to machines from the followingserial numbers onwards:Cette liste de pièces est valable pour les machines aunuméros de série à partir de:Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir delnúmero de serie siguiente:PFAFF 8304 # 11382

296-12-18 241dtsch./engl./franz./span. 01.00

Page 2: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf demneusten Stand.

Technische Änderungen vorbehalten!

Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - ausPFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenanga-be gestattet.

At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa documentwere up to date.

Subject to alteration!

The reprinting, copying or translation of PFAFF Parts lists whether in whole or inpart, is only pemitted with our previous permission and with written reference to thesource.

Au moment de la remise à l'imprimeur, toutes les informations et figures serapportant à cette machine correspondaient à l'ètat actuel des connaissances.

Sous rèserve de modifications techniques!

Aucune reproduction, polycopie ou traduction - même par extraits - des listes depièces PFAFF ne peut être effectuée, à condition d'en indiquer l'orgine, sans notreautorisation expresse.

Todas las informaciones e ilustraciones de este manual estaban al día en elmomento de entregarse para su impresión.

¡ Salvo modificaciones técnicas!

La reimpresión, reproducción y traducción - aunque sólo sea parcial - de las listas depiezas PFAFF sólo está permitida con nuestro permiso previo e indicando la fuente.

G.M. PFAFF

Aktiengesellschaft

Postfach 3020

D-67653 Kaiserslautern

Königstr. 154

D-67655 Kaiserslautern

Redaktion/IllustrationVerlag Technische Dokumentation

Postfach 1106D-77901 Lahr

Page 3: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

InhaltsverzeichnisContentsTable des matièresContenido

SeitePagePagePágina

0 Wichtiger Hinweis ........................................................................................ 0 - 1Important noteAvis importantObservación importante

1 Vorwort ......................................................................................................... 1 - 1ForewordAvant-proposNotas preliminares

2 Erläuterungen der Schlüsselzeichen .......................................................... 2 - 1Explanation of key markingsExplication des symbolesExplicaciones de los signos clave

3 Schweißmaschinen-OberteilHeat-sealing machine headPartie supérieure de machine à souderCabezal de la máquina de soldar

3.01 Gehäuseteile................................................................................................. 3 - 1Housing sectionsParties du corpsPiezas del cárter

3.02 Kopfteile ....................................................................................................... 3 - 2Needle head partsPièces de têtePiezas de la cabeza

3.03 Armteile ........................................................................................................ 3 - 5Arm partsPièces de brasPiezas del brazo

3.04 Grundplattenteile ......................................................................................... 3 - 6Bedplate partsPièces du plateau fondamentalPiezas del cárter

4 Pneumatische Ausrüstung .......................................................................... 4 - 1Pneumatic equipmentEquipement pneumatiqueEquipo neumático

Page 4: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

InhaltsverzeichnisContentsTable des matièresContenido

SeitePagePagePágina

5 Elektrische Ausrüstung ................................................................................ 5 - 1Electrical equipmentEquipement électriqueEquipo eléctrico

6 Fußtaster mit Leitung .................................................................................. 6 - 1Foot control with cordInterrupteur au pied, avec câbleInterruptor de pie, con cable

7 Sonotrode ..................................................................................................... 6 - 2SonotrodeSonotrodeSonotrode

8 Transportrolle ............................................................................................... 8 - 1Feed rollerGalet d'entraînementRodillo el transporte

9 Schmiermittel-Übersicht ............................................................................. 9 - 1Overview of lubricantsTableau de lubrifiantsTabla de lubricantes

10 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) ...................................................... 10 - 1Index (part numbers / page numbers)Index (numéros de pièces, de pages)Index (números de pieza / números de página)

Page 5: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

0 - 1

Wichtiger HinweisImportant noteAvis importantObservación importante

Achtung!

Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile,die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind.Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann daher u. Umständenkonstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern.Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen,übernehmen wir keine Haftung!

Caution!

We warn you expressively that spare parts and accessories that are not suppliedby us are not tested and released by us.Fitting or using these products may therefore have negative influences on featuresthat depend on the machine design.We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts!

Attention!

Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les pièces de rechangeet accessoires qui n'ont pas été livrés par nous n'ont pas non plus été contrôlés etagréés par nous.C'est pourquoi le montage et/ou l'utilisation de telles pièces peut éventuellemententraîner l'altération des caractéristiques de construction de votre machine.Par conséquent, nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommagescausés par l'emploi de pièces qui ne sont pas d'origingle!

¡Atención!

Se hace observar que en el caso de piezas de recambio y accesorios que no hayansido suministrados por nosotros, quiere decir que non han sido sometidas pornuestra parte a un control y que no se les ha dado el visto bueno.Por esta razón, el montaje y/o empleo de tales productos puede repercutirnegativamente en las características previstas en su máquina.¡Para los daños que eventualmente pudiesen presentarse al utilizar piezas nooriginales, no asumimos ninguna garantía!

0

Page 6: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

1 - 1

VorwortForewordAvant-proposNotas preliminares1

● Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel-seite aufgeführt.

● Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zusammengehören.● Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funktionsgruppen.● Im oberen Teil der Bildseiten befindet sich eine Gesamtansicht der Maschine .● Der Einbauort der dargestellten Teile wird durch eine gerasterte Fläche gekennzeichnet.● Einrahmungen auf den Bildseiten zeigen, aus welchen Einzelteilen sich die Gruppenteile

zusammensetzen.● Die auf den Bildseiten verwendeten Schlüsselzeichen ( ; ; usw.) sind im

Kapitel "Erläuterungen der Schlüsselzeichen" aufgelistet.

● The serial number of the machine to which this parts list applies is indicated on the coverpage.

● All parts are illustrated in function groups with the parts which they function togetherwith in the machine.

● Parts illustrated with broken lines are parts from other function groups which border onthe illustrated function group.

● The above section of the page of illustrations contains a total view of the machine. Theplace for the installation of the parts pictured here is marked by the grid.

● The framed-in sections on the illustration pages show the individual parts comprising agroup.

● The key markings used on the illustrated pages ( ; ; etc.) are listed in thechapter "Explanation of key markings".

● Le numéro de série de la machine pour laquelle cette liste de pièces est valable estindiqué sur la première page.

● Toutes les pièces sont représentées en fonction de leur groupement fonctionnel dans lamachine.

● Les pièces hâchurées indiquent les pièces limitrophes de groupes de fonctionsdifférents.

● La partie supérieure des pages de figures comprend une présentation globale de lamachine. L’emplacement des pièces représentées est signalé par quadrillages.

● Les parties encadrées sur les pages à illustrations reprèsentent les pièces individuelles● formant groupe.● Vous trouverez au chapitre "Explication des symboles" une liste des symboles utilisés sur

les pages de figures ( ; ; etc.)

● El número de serie de la máquina para la cual tiene validez esta lista de piezas vaindicado en la página de título.

● odas las piezas están ilustradas tal como aparecen en la máquina para sufuncionamiento.

● Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos defunciones.

● En la parte superior de las páginas ilustradas se puede ver una vista en conjunto de lamáquina.

● El lugar de montaje de la pieza representada va caracterizada mediante una superficiereticulada.

● Los recuadros en las páginas ilustradas indican las piezas individuales de que secomponen los grupos.

● Los signos clave ( ; ; etc.) empleados en las páginas con ilustraciones vanlistados en el capítulo "Explicaciones de los signos clave".

2

32

3

2 3

32

Page 7: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

2 - 1

Erläuterung der SchlüsselzeichenExplanation of key markingsExplication des symbolesExplicaciones de los signos clave 2

40/4 Fetten mit 28-011 202-43; Bestellnummer siehe Seite 9 - 1.Grease with 28-011 202-43; for part number see page 9 - 1.Graiser avec de la graisse 28-011 202-43; n° de commande, voir page 9 - 1.Engrase con grasa 28-011 202-43; para el Número de pedido véase la página 9 - 1.

96 Länge angeben.State length.Préciser longueur.Indíquese la largura

90/70 1-stufig rastendsingle-stage lockingà 1 crande una sola posición de encastre

90/71 2 Schaltstufen2 switch stages2 crans de commutation2 posiciones de conexión

Page 8: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede
Page 9: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

3 - 1siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

11-180 223-25 (6x)

95-250 367-75/895

14-720 909-05

14-720 908-05

95-250 365-71/895

40/4

40/4

3.01

GehäuseteileHousing sectionsParties du corpsPiezas del cárter PFAFF 8304-082

Page 10: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

3 - 2 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

95-250 127-71/895

11-130 299-15 (2x)

9625-308 820-40

99-134 851-91 (2x)11-130 299-15 (2x)

99-137 231-91

14-755 053-01

12-005 215-25

95-250 128-75/895

11-130 329-25 (4x)

siehe Seite 3-3see page 3-3voir page 3-3véase la página 3-3

12-349 122-05 (3x)

11-341 277-15 (3x)

95-250 373-15

siehe Seite 3-1see page 3-1voir page 3-1véase la página 3-1

13-030 476-05

95-250 038-15

95-253 497-05 (2x)

3.02

KopfteileNeedle head partsPièces de têtePiezas de la cabeza PFAFF 8304-082

Page 11: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

3 - 3siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

14-218 120-01

95-250 076-05

95-250 125-0540/4

14-218 050-01

14-218 080-0113-540 007-05

12-360 084-05

95-253 505-05

12-360 023-25

Anschluß siehe Seite 7-1For connection see page 7-1Raccord, cf. page 7-1Para la conexión, véase la pág. 7-1

95-253 554-91 40/4

95-253 504-15

95-253 504-15

95-250 124-01

95-250 075-05

13-540 007-05

95-250 034-15

95-253 555-15

95-250 035-05

12-610 210-45

91-700 549-15 (2x)

12-360 061-05 (2x)

11-180 169-25

12-360 063-25

12-335 151-25

Anschluß siehe Seite 3-5For connection see page 3-5Raccord, cf. page 3-5Para la conexión, véase la pág. 3-5

95-250 379-0595-250 378-05

siehe Seite 3-1see page 3-1voir page 3-1véase la página 3-1

95-250 123-91

15-280 022-01

14-218 050-01

15-280 034-01

KopfteileNeedle head partsPièces de têtePiezas de la cabeza PFAFF 8304-082 3.02

Page 12: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

3 - 4 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

siehe Seite 3-3see page 3-3voir page 3-3véase la página 3-3

11-210 081-25 (2x)

95-253 508-05

11-130 299-25

95-253 506-75/895

12-005 195-15

95-250 370-11

11-130 293-25

95-252 889-05

KopfteileNeedle head partsPièces de têtePiezas de la cabeza PFAFF 8304-0823.02

Page 13: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

3 - 5siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

14-022 080-0195-253 526-15

95-253 524-15

14-022 080-01

13-540 031-05

99-135 946-01

11-341 904-15

11-341 904-15

siehe Seite 3-3see page 3-3voir page 3-3véase la página 3-3

13-540 070-05siehe Seite 3-1see page 3-1voir page 3-1véase la página 3-1

siehe Seite 3-7see page 3-7voir page 3-7véase la página 3-7

95-253 514-15

11-341 904-1595-252 405-91 40/4

99-135 989-05

13-540 121-05

ArmteileArm partsPièces de brasPiezas del brazo PFAFF 8304-082 3.03

Page 14: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

3 - 6 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

95-252 406-15

99-135 945-01

95-252 989-71/893

95-252 970-15

13-540 121-05

95-252 972-91

95-253 519-15

95-252 992-91

14-018 570-01

13-540 136-05

11-341 904-15 (3x)

95-253 514-15

95-253 511-15

95-250 226-15

99-135 945-01

14-018 570-01

95-252 984-91

95-253 512-15

95-250 214-91

95-253 519-15

95-253 511-15

11-341 904-15

13-540 121-05

13-540 121-05

3.04

GrundplattenteileBedplate partsPièces du plateau fondementalPiezas del cárter PFAFF 8304-082

Page 15: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

3 - 7siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

11-341 904-15

95-252 980-75/951

11-210 213-15 (4x)

95-250 153-15

95-250 363-71/951

11-130 287-15 (4x)

12-305 144-15 (4x)

11-130 227-15 (4x)

99-134 149-91 (4x)

95-250 979-75/951

95-211 613-91

3.04GrundplattenteileBedplate partsPièces du plateau fondamentalPiezas del cárter PFAFF 8304-082

Page 16: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

4 - 1 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

- +

6

5

0

1

23

4

Pneumax

95-250 368-71/895

99-133 423-91

99-137 234-91

99-137 093-95

25-308 820-60

18-373 021-91

18-378 003-91

96

25-308 820-40 96

25-308 820-40 96

99-134 427-91

18-378 002-91

18-378 003-91

4Pneumatische AusrüstungPneumatic equipmentEquipement pneumatiqueEquipo neumático PFAFF 8304-082

Page 17: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

5 - 1siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

Ser.No.Made in West Germany

50/60 Hz 1500 VA

8304-82

95-211 700-93/...

230 VPower

Part No.

Type

X1

X2

100

10

psibar

15

5

50

0

0

230

150

200

70-163 010-03

99-134 437-15

99-134 370-91

99-134 008-91

99-137 220-91

5Elektrische AusrüstungElectrical equipmentEquipement électriqueEquipo eléctrico PFAFF 8304-082

Page 18: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

5 - 2 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

D201

R205

R203

R313

1

51

R314

R449

R313

R310

R311

V300

C314

C316

C313

R305

R308

R306

R319

R312

R309

V309

31

D206

R200

C200

R208

R211

R210

R207

R206

R209

X203

R318

D301

R302

R303

X301

X300

C306 K300

R304

R300

R301

D300

C303C308

V303V

301

C204

V414

D401D402R316

V409

C210 X

202-+

-+

C208- +

-+

D403

X405

C408

R413V401

R307

R410R411

R408V400R412R409

V411

D303

V420V

408

V410

V413

X402

V412

V419

R436 R448 R447 R446 R445 R433 R435 R443R437 R443 R439

C409

R452V429R451R450

R416V403R419R417 R

407R

406R

405R

404R

400R

401R

402R

403

R422V409R425R423

C402

C406 C 317

R428V407R431R429

R414V402R418R415

R420V404R424R421

R426V406R430R427

D200

N N N5 55PE PE PE

R 214R 218R 212

95-211 701-91

LOAD

LINE

C404 C407 C405C403

R444R438R442R434V422

X400 X401

V418X402X405 X403 X404

V417

V415

V423

C311

C310

X400

C401C400

R317

X401

V421

X403

X404

C207

D205

C209

1

X301 X300 X302

D302

D400

S200

D204

A1

F300 F302

V302

M-D

X-8

91-291 367-07P

FAFF 3/98

V305

F301

C300

C307

C304

C302

V307

V310

V311

X303

X303

X302

V306

X200

MLT ICE-Connect Bahn zw.X203 1-2 auftrennen; danach X 209 bestücken

RN

300

C301 V

309V

308

L300

V304

R440

X7

C205

81

RN

200R

222R

219

R221

R220

X3

X4

X201

C305- +-

+

C203- +

C202

R204

F1 F2 F3

71-480 000-12EntstörfilterSuppressorFiltre antiparasitesFiltro antiparásito

91-291 367-93/002

70-151 500-26 (10 AT)

70-151 500-26 (10 AT)

70-151 500-16 (1 AT)

Elektrische AusrüstungElectrical equipmentEquipement électriqueEquipo eléctrico PFAFF 8304-0825

Page 19: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

5 - 3siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

71-110 003-51

71-130 005-30SchalterSwitchInterrupteurInterruptor

5060 70

8090

100

40

30

20

10

0

5060 70

8090

100

40

30

20

10

0

95-211 472-95 71-110 003-51

95-211 472-95

71-110 003-49

60

7080

90

100

40

3010

0

50

20

60

7080

90

100

40

3010

0

50

20

R2R1

M

71-110 003-07

71-130 005-08TrägerBracketSupportSoporte

71-110 003-49

71-130 004-93BefestigungswinkelMounting bracketEquerre de montageAngulo de fijación

Elektrische AusrüstungElectrical equipmentEquipement électriqueEquipo eléctrico PFAFF 8304-082 5

Page 20: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

5 - 4 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

95-210 755-91

11-724 290-55 (2x)

95-253 820-15

11-108 174-25 (2x)

71-510 000-33

TEST

ÜBERLASTUNGOVERLOAD

0

1,00,20,4 0,6 0,8

60%

50%

40%

30%

70%

80%

90%

100%

AMPLITUDE

0 0 1- - -

+ + +

ZEITTIME

ABSTIMMUNGTUNING

NETZPOWER

Elektrische AusrüstungElectrical equipmentEquipement électriqueEquipo eléctrico PFAFF 8304-0825

Page 21: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

6 -1siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

95-211 712-91 90/70

71-160 002-38

71-130 003-86

71-370 002-01

71-370 001-58

95-211 711-91 90/71

71-130 004-38

71-370 002-01

71-370 001-58

71-370 001-58

71-370 002-10

71-160 001-40

71-160 001-41

Fußtaster mit LeitungFoot control with cordInterrupteur au pied, avec câbleInterruptor de pie, con cable PFAFF 8304-082 6

Page 22: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

6 -2 siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichensee chapter 2 Explanation of key markingsvoir le chap. 2 Explication des symbolesvéase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

95-211 713-91 90/7071-130 003-86

71-370 001-58

71-370 001-58

71-370 002-10

71-160 001-40

71-160 001-41

71-370 002-01

99-136 905-91

6Fußtaster mit LeitungFoot control with cordInterrupteur au pied, avec câbleInterruptor de pie, con cable PFAFF 8304-082

7SonotrodeSonotrodeSonotrodeSonotrode PFAFF 8304-082

Page 23: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

Schmiermittel-ÜbersichtOveriew of lubricantsTableau de lubrifiantsTabla de lubricantes

ReinigungsmittelCleansing agentAgents de nettoyageLimpiadores

Bestellnummer für Behälter mit:Part number for can with:Numéro de commande pour récipients avec:Número de pedido para recipientes con:

240 ml

FettGreaseGraisseGrasa

mm/10 °C

PenetrationPenetrationPénétrationPenetración

TropfpunktDrip-pointPoint de suintementPunto de goteo

Bestellnummer für Behälter mit:Part number for can with:Numéro de commande pour récipients avec:Número de pedido para recipientes con:

1 kg0,25 kg 0,5 kg

Isoprophyl-Alkohol 95-665 735-91

8,5 mm

6 mm

siehe Seite 3-3see page 3-3voir page 3-3véase la página 3-3

11-225 223-2595-253 725-05

95-253 638-05

95-252 421-05Weitere Ausführungen auf AnfrageFurther versions on enquiryAutres modèles sur demandeOtrastipos, subre de manda

8 - 1

28-011 202-43 375-405 150 28-011 202-43

PFAFF 8304-082 9

TransportrolleFeed rollerGalet d'entraînementRodillo el transporte PFAFF 8304-082 8

Page 24: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

Seite Seite Seite SeitePage Page Page Page

No. Pages No. Pages No. Pages No. PagesPágina Página Página Página

10 - 1

Index (Teilenummern / Seitenzahlen)Index (part numbers / page numbers)Index (numéros de pièces, de pages)Index (números de pieza / números de página) PFAFF 8304-08210

11-108 174-25 5 - 4

11-130 227-15 3 - 7

11-130 287-15 3 - 7

11-130 293-25 3 - 4

11-130 299-15 3 - 2

11-130 299-25 3 - 4

11-130 329-25 3 - 2

11-180 169-25 3 - 3

11-180 223-25 3 - 1

11-210 081-25 3 - 4

11-210 213-15 3 - 7

11-225 223-25 8 - 1

11-341 277-15 3 - 2

11-341 904-15 3 - 5, 3 - 6,3 - 7

11-724 290-55 5 - 4

12-005 195-15 3 - 4

12-005 215-25 3 - 2

12-305 144-15 3 - 7

12-335 151-25 3 - 3

12-349 122-05 3 - 2

12-360 023-25 3 - 3

12-360 061-05 3 - 3

12-360 063-25 3 - 3

12-360 084-05 3 - 3

12-610 210-45 3 - 3

13-030 476-05 3 - 2

13-540 007-05 3 - 3

13-540 031-05 3 - 5

13-540 070-05 3 - 5

13-540 121-05 3 - 5, 3 - 6

13-540 136-05 3 - 6

14-018 570-01 3 - 6

14-022 080-01 3 - 5

14-218 050-01 3 - 3

14-218 080-01 3 - 3

14-218 120-01 3 - 3

14-720 908-05 3 - 1

14-720 909-05 3 - 1

14-755 053-01 3 - 2

15-280 022-01 3 - 3

15-280 034-01 3 - 3

18-373 021-91 4 - 1

18-378 002-91 4 - 1

18-378 003-91 4 - 1

25-308 820-40 3 - 2, 4 - 1

25-308 820-60 4 - 1

28-011 202-43 8 - 1

70-151 500-16 5 - 2

70-151 500-26 5 - 2

70-163 010-03 5 - 1

71-110 003-07 5 - 3

71-110 003-49 5 - 3

71-110 003-51 5 - 3

71-130 003-86 6 - 1, 6 - 2

71-130 004-38 6 - 1

71-130 004-93 5 - 3

71-130 005-08 5 - 3

71-130 005-30 5 - 3

71-160 001-40 6 - 1, 6 - 2

71-160 001-41 6 - 1, 6 - 2

71-160 002-38 6 - 1

71-370 001-58 6 - 1, 6 - 2

71-370 002-01 6 - 1, 6 - 2

71-370 002-10 6 - 1, 6 - 2

71-480 000-12 5 - 2

71-510 000-33 5 - 4

91-291 367-93/002 5 - 2

91-700 549-15 3 - 3

95-210 755-91 5 - 4

95-211 472-95 5 - 3

95-211 613-91 3 - 7

95-211 701-91 5 - 2

95-211 711-91 6 - 1

95-211 712-91 6 - 1

95-211 713-91 6 - 2

95-250 034-15 3 - 3

95-250 035-05 3 - 3

95-250 038-15 3 - 2

95-250 075-05 3 - 3

95-250 076-05 3 - 3

95-250 123-91 3 - 3

95-250 124-01 3 - 3

95-250 125-05 3 - 3

95-250 127-71/895 3 - 2

95-250 128-75/895 3 - 2

95-250 153-15 3 - 7

95-250 214-91 3 - 6

95-250 226-15 3 - 6

95-250 363-71/951 3 - 7

95-250 365-71/895 3 - 1

95-250 367-75/895 3 - 1

95-250 368-71/895 4 - 1

95-250 370-11 3 - 4

95-250 373-15 3 - 2

95-250 378-05 3 - 3

95-250 379-05 3 - 3

95-250 979-75/951 3 - 7

95-252 405-91 3 - 5

95-252 406-15 3 - 6

95-252 421-05 8 - 1

95-252 889-05 3 - 4

95-252 970-15 3 - 6

95-252 972-91 3 - 6

95-252 980-75/951 3 - 7

95-252 984-91 3 - 6

95-252 989-71/893 3 - 6

95-252 992-91 3 - 6

95-253 497-05 3 - 2

95-253 504-15 3 - 3

95-253 505-05 3 - 3

95-253 506-75/895 3 - 4

95-253 508-05 3 - 4

95-253 511-15 3 - 6

95-253 512-15 3 - 6

95-253 514-15 3 - 5, 3 - 6

95-253 519-15 3 - 6

95-253 524-15 3 - 5

95-253 526-15 3 - 5

95-253 554-91 3 - 3

95-253 555-15 3 - 3

95-253 638-05 8 - 1

95-253 725-05 8 - 1

95-253 820-15 5 - 4

95-665 735-91 8 - 1

99-133 423-91 4 - 1

99-134 008-91 5 - 1

99-134 149-91 3 - 7

99-134 370-91 5 - 1

Page 25: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede

Seite Seite Seite SeitePage Page Page Page

No. Pages No. Pages No. Pages No. PagesPágina Página Página Página

10 - 2

Index (Teilenummern / Seitenzahlen)Index (part numbers / page numbers)Index (numéros de pièces, de pages)Index (números de pieza / números de página) PFAFF 8304-082 10

99-134 427-91 4 - 1

99-134 437-15 5 - 1

99-134 851-91 3 - 2

99-135 945-01 3 - 6

99-135 946-01 3 - 5

99-135 989-05 3 - 5

99-136 905-91 6 - 2

99-137 093-95 4 - 1

99-137 220-91 5 - 1

99-137 231-91 3 - 2

99-137 234-91 4 - 1

Page 26: TL-Einband - Universal Sewing...Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones. En la parte superior de las páginas ilustradas se puede