7
TODO EN UNO SETTOP M1 SOLUCIÓN DE MONITORIZACIÓN SOPORTA TRIMBLE 4D CONTROL Y 2017/09

TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

TODO EN UNOSETTOP m1SOLUCIÓN DE

mONITORIZACIÓN

SOPORTA TRImbLE 4D CONTROL Y

2017

/09

Page 2: TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

¿QUÉ ES?

APLICACIONES DE MONITORIZACIÓN

¿Por qué utilizar Settop M1?

Con Settop M1 obtendrá el éxito en su proyecto. El éxito de una monitorización se alcanza cuando los datos capturados y el control de los sensores son fiables, permitiendo reaccionar ante los diferentes desafíos y adaptándose con flexibilidad a las necesidades de cada instalación.

MONITORIZACIÓN ESTÁTICA CON ESTACIÓN TOTAL (Taludes, edificios, estructuras)

MONITORIZACIÓN DINÁMICA/ESTÁTICA CON GNSS (Bloques, estructuras)

MONITORIZACIÓN DINÁMICA CON ESTACIÓN TOTAL (Puentes, plataformas)

MONITORIZACIÓN CON GNSS Y ESTACIÓN TOTAL

Este tipo de monitorización se usa para el con-trol de deformaciones y/o movimientos de ele-mentos estáticos como son taludes, edificios, estructuras, etc.

Este tipo de monitorización se usa para el con-trol de posicionamiento o verificación de des-plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control de zonas con posi-bilidad de movimientos.

Este tipo de monitorización se usa para el con-trol de posicionamiento de elementos móviles que deben ser ubicados en lugares concretos definidos en el proyecto. El empuje de puentes es un claro ejemplo de monitorización dinámica.

Este tipo de monitorización se basa en la combi-nación de diversos sensores de posicionamiento como estaciones totales y/o GNSS y sensores adicionales que puedan ofrecer datos para com-plementar el estudio (termómetros, inclinóme-tros, electroacelerómetros, etc)

WEBINTERNET

RADIOTX RX

ROUTERWIFI

MEMORIAINTERNA

GPS L1/L2/L5GLONASS

CONEXIÓN3,5G

ESTACIÓNMETEREOLÓGICA

CONTROLESTACIÓN

CONEXIÓNBLUETOOTH

SENSORESINCLINACIÓN

COM CONTROLSERIE

COM CONTROLUSB

TRIMBLE 4D CONTROL

RADIO

NetR9

INTERNET IST connect

Settop M1 es el dispositivo que permite controlar y gestionar datos de sensores para monitorización (Estación Total, sensor de temperatura, inclinación, GPS/GNSS, etc...) encargándose de todo el sistema de comunicaciones y enlaces con el software de análisis y monitorización Trimble 4D Control.

2 3SETTOP M1 SETTOP M1

SOLUCIÓN DE MONITORIZACIÓN

Page 3: TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

ESTAbILIDAD SISTEmA FACILIDAD DE USO APLICACIONES ESPECIALES

✓ Watchdog del sistema operativo (Control automático del funcionamiento interno del sistema)

✓ Autopower (automatización del arranque ante la pérdida corriente)

✓ Gestión total en el envío de datos (registro de las mediciones en tarjeta de memoria interna)

✓ OS Linux (menor vulnerabilidad ante los hackers)

✓ Detección automática de sensores

✓ Bajo consumo (Modo hibernación)

✓ Monitorización autónoma

✓ Settop IST Connect Service (Olvídese de la facturación incontrolable en la contratación de IP fijas, ahorre dinero)

✓ Comunicaciones integradas

✓ Gestión remota vía Web UI

✓ Gestión de múltiples sensores

✓ Múltiples modos de alimentación

✓ Proyectos personalizados

✓ Implementación aplicaciones específicas

✓ Flexibilidad en la configuración

ComuniCaCiones integradas

Múltiples opciones de comunicación Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet, GSM, Serie, Radio, USB...

gestión total, envío de datos

Gestión automática programable del envío de datos de sensores, datos brutos y postproceso.

ConeCtividad externa

Diferentes posibilidades de conexión a Internet (Wi-Fi, Ethernet, GSM) y de acceso y control directo de los sensores.

registro de datos

Memoria interna de almacenamiento de datos de sensores. 1 GB físico ampliable a 9 GB.

interfaCe Web

Fácil configuración a través de Web UI con navegador, proporcionando acceso directo a la configuración del equipo y sensores enlazados.

ProyeCtos Personalizados

Posibilidad de implementación de aplicaciones internas para proyectos concretos.

Control de sensores

Autodetección de sensores y gestión remota de datos y configuraciones.

settoPConneCt

Integración de drivers USB para el control y gestión directo de los sensores conectados (Trimble S9, ecosondas, sensores de inclinación y temperatura).

1 2 3 4 5 6 7 8

CARACTERíSTICASEl Settop M1 permite controlar y gestionar dife-rentes tipos de sensores. Desde trabajos de mo-nitorización con Estación Total, a datos GNSS, sensores de temperatura, inclinación, etc. Todo ello a través de diversos puertos de comunicación com Wi-Fi, Bluetooth, Radio, Ethernet y GSM.

Esta flexibilidad y versatilidad hace del Settop M1 el dispositivo de referencia en aplicaciones de monitorización. El harware ha sido diseñado para convertirse en el más pequeño y ligero del merca-do siendo totalmente configurable.

No rEquiErE iP ESTáTiCa Para El CoNTrol rEMoTo

IST connect

IST connect

IST connect

4 5SETTOP M1 SETTOP M1

SOLUCIÓN DE MONITORIZACIÓN

Page 4: TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

COmPARATIVA DE SISTEmAS Maleta estanca

Para incorporación de sensores adicionales (sensores, fuentes de alimentación, reguladores solares, etc.)

Sistema de alimentación

Fuente de alimentación 12V 5Ah para Settop M1, Estación Total Trimble S Series Finelock y dispositivos adicionales.

Videocámara

Transmisión de imagen en tiempo real mediante Settop M1.

Placas solares

Paneles solares escalables para la alimentación de todo el sistema de forma autónoma.

Batería Settop 200ah

Batería de gel de 12V 200Ah de capacidad para Settop M1, Estación Total Trimble S Series Finelock y dispositivos adicionales.

Sensor de temperatura

Sonda de temperatura para Settop M1.

Settop octoHub

Multiplicador de conexiones a diversos sensores y dispositivos a través de Settop M1.

ACCESORIOS DEL SISTEmA

• GPRS/3.5GCONNECTION/RS232/ETHERNET

• BLUETOOTH/WI-FI/USBHOST/INTERNALRADIO/INTERNALMEMORY

• IP67(RANGOOPERACIONALDETEMPERATURAExTENDIDO)

• WEBINTERFACE

• CONTROLREMOTODEESTACIóNTOTAL

• RESETEOREMOTO(CONTROLDELAFUENTEALIMENTACIóN)

• WATCHDOGDELSISTEMAOPERATIvO

• ALMACENAMIENTOINTERNODEDATOSDEMONITORIzACIóN

• DETECCIóNAUTOMáTICADESENSORES

• PROGRAMACIóNMODOHIBERNACIóN

• GNSSL1/L2/L5RTKINTERNOGLONASS*

• DISEñOESPECíFICOPARAPROYECTOSDEMONITORIzACIóN

• CAPACIDADDEIMPLEMENTACIóNDEAPLICACIONESPERSONALIzADAS

• IMAGENENTIEMPOREAL

TELÉFONOINdusTrIaL

* Opcional

6 7SETTOP M1 SETTOP M1

SOLUCIÓN DE MONITORIZACIÓN

Page 5: TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

EJEmPLO DE INSTALACIÓN

requisitos del Proyecto

•Monitorizar la zona afectada 24h

•Enviar alarmas por e-mail

•Monitorizar con GNSS la posición de la E.T

•Instalar video cámara para visualizar la zona afectada

•Instalar sistema de alimentación autónomo

•Enviar datos mediante telefonía móvil

•Capturar imagen de vídeo en tiempo real

Dificultades del proyecto

•Zona de difícil acceso. Se necesita una instalación estable, rápida y fiable.

•Fuente de alimentación debe de ser autónoma. Se utilizan paneles solares y baterías externas.

Hardware utilizado

•Trimble S Series con FineLock

•Settop M1

•Sensor de temperatura

•Videocámara IP

•Paneles solares

•Batería Settop 200Ah

Software utilizado

•Trimble 4D Control

•Settop IST Connect Service

Posicionamiento. Colocación de los puntos de referencia para la medición y ubicación de la instrumentación.

Conexión Settop M1 a Trimble S Series Finelock. Un único cable es necesario para la alimentación y comunicación entre Settop M1 y la Estación Total.

Paneles solares + batería + cámara + termómetro. Toda clase de sensores se pueden conectar entre sí para un óptimo análisis del proyecto.

Toma de datos. Medición de los puntos de control con el uso del módulo “Learning Mode” en modo avanzado o con la aplicación TA-Site Setup App en el modo standard.

Configuración del dispositivo Settop M1 en el Trimble 4D Control. Múltiples opciones de recepción de los datos medidos en un software externo.

Control de la Trimble S Series desde Settop M1. Visualización en tiempo real del proceso de medición desde una página web sin necesidad de la instalación de ningún otro software.

Proceso de INsTALAcIÓNSe definen los puntos a monitorizar, instalación física de los sensores, sistemas de alimentación, cámaras, comunicación, etc.

1

TrImbLe 4d coNTroL dATA receIVer modULe

2

ADVANCED

8 9SETTOP M1 SETTOP M1

SOLUCIÓN DE MONITORIZACIÓN

Page 6: TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

FLUJO DE TRAbAJO

mÓDULOS ADICIONALES

PUesTA eN mArcHAMedición de los puntos observables mediante Trimble Access Site Setup e importación de ficheros JXL en Settop M1 a través de la página web.

VIDEO CÁMARA EXTERNA

ESTACIÓN TOTAL TRIMBLE SERIE S

VIDEO CÁMARA INTERNA

API PARA DESARROLLADORES

CONEXIONESRS232, RJ45

PUERTOUSB

SENSOR DE TEMPERATURA

CONTROL DE LA ALIMENTACIÓN

PUesTA eN mArcHALearning mode: Creación del proyecto y medición de los puntos observables directamente desde la página web.

coNfIgUrAcIÓN moNITorIzAcIÓNPlanificación de los ciclos de medida en Settop M1 a través de la web. Settop M1 controla directamente la Estación Total. Configuración del envío de datos a Trimble 4D a través de TCP/IP Client, Settop IST Connect, NTRIP Client o basado en ficheros.

INIcIo de LA medIcIÓNInicio de los ciclos de medida desde Settop M1. Arranque autónomo y envío de observaciones de los ciclos de medida a la aplicación externa Trimble 4D Control.

43a

3b

5

TrImbLe 4d coNTroL dATA receIVer modULe

2

ADVANCED

VENTAJAS

NOREqUIEREIPESTáTICA

INTELLIGENTSETTOPCONNECT(ISTCONNECT)

GNSSRAWDATA

WATCHDOG

ADMINISTRACIóNDEENERGíA

MONITORIzACIóNAUTóNOMADECICLOSDESDESETTOPM1

BAjOCONSUMODEDATOS(SóLOENvíODERESULTADOSDEMEDIDAS)

DATOSDEMEDIDAMEMORIzADOSENBACKUPINTERNO

PROGRAMACIóNDEHIBERNACIóNDEULTRA-BAjOCONSUMO

ADqUISICIóNDEDATOSININTERRUMPIDAENELCASODEPéRDIDADECONExIóNAINTERNET

ADV

AN

CED

NuEVa OPCIÓNVIDEO STREAMING

10 11SETTOP M1 SETTOP M1

SOLUCIÓN DE MONITORIZACIÓN

Page 7: TODO EN UNO SETTOP m1 SOLUCIÓN DE mONITORIZACIÓN · plazamiento de estructuras. Un ejemplo de este tipo de monitorización es el fondeo de cajones en obras marítimas o control

SETTOPSURVEY, S.L.Bofarull 14, 08027 Barcelona (Spain)

Phone: (+34) 93 700 44 66www.settopsurvey.com [email protected]

SETTOPSURVEY, S.L.Bofarull 14, 08027 Barcelona (Spain)

Phone: (+34) 93 700 44 66www.settopsurvey.com [email protected]

SETTOPSURVEY, S.L.Bofarull 14, 08027 Barcelona (Spain)

Phone: (+34) 93 700 44 66www.settopsurvey.com [email protected]

Specifications may change without notice. All brands, products and images appearing in this catalog are the trademark and/or copyright of their owners.

Las especificaciones pueden variar sin previo aviso. Todas las marcas, productos e imágenes aparecidos en este catálogo, son marca registrada y/o copyright de sus propietarios.

Specifications may change without notice. All brands, products and images appearing in this catalog are the trademark and/or copyright of their owners.

Las especificaciones pueden variar sin previo aviso. Todas las marcas, productos e imágenes aparecidos en este catálogo, son marca registrada y/o copyright de sus propietarios.

Specifications may change without notice. All brands, products and images appearing in this catalog are the trademark and/or copyright of their owners.

Las especificaciones pueden variar sin previo aviso. Todas las marcas, productos e imágenes aparecidos en este catálogo, son marca registrada y/o copyright de sus propietarios.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

GPS/GNSS

• 220 Canales :

- GPS: Simultaneo L1 C/A, L2E,L2C, L5

- GLONASS: Simultáneo L1 C/A, L1 P, L2 C/A (GLONASS M Only), L2 P

- SBAS: Simultáneo L1 C/A, L5

– Galileo: Simultáneo L1 BOC, E5A, E5B, E5AltBOC1

– BeiDou: B1, B2

– QZSS: L1 C/A, L1 SAIF, L2C, L5

• Chip GNNS topográfi co personalizado Trimble Maxwell 6

• Correlador múltiple de alta precisión para medidas de pseudodistancia de GNSS

• Sin fi ltrado, datos de medidas de pseudodistancia sin suavizado, para lograr un bajo ruido, pocos errores por trayectoria múltiple, una correlación de domi-nio de bajo tiempo y una respuesta de alta dinámica

• Medidas de fase portadora GNSS de muy bajo ruido con una precisión <1 mm en un Hz ancho de banda de 1 Hz

• Las razones de señal-ruido se señalan en dB-Hz

• Probada tecnología de rastreo de baja elevación de Trimble

• Tiempo de inicialización: típicamente <10 segundos

• Inicialización con fi abilidad: > 99.9 %

• 1 Hz, 2 Hz, 5 Hz, 10 Hz, 20 y 50 Hz posiciones de salida (dependiendo de la opción instalada)

• Salidas de referencia: CMR, CMR+, RTCM 2.1, 2.2, 2.3, 3.0, 3.1

• Salidas de navegación ASCII: NMEA-0183 GSV, AVR, RMC, HDT, VGK, VHD, ROT, GGK, GGA, GSA, ZDA , VTG, GST, PJT, PJK, BPQ, GLL, GRS, GBS

ESPECIFICACIÓN POSICIÓN

Modo Precisión Latencia Tasa Máxima

Base Simple RTK (<30Km)

8 mm + 1ppm H.15 mm + 1ppm V.

<20 ms50 Hz

DGPS0.25 m + 1ppm H.0.50 m + 1ppm V.

<20 ms50 Hz

SBAS6 < 5m 3D <20 ms 50 Hz

COMUNICACIONES

Módulo de Radio

• Bandas de frecuencia:

403-470 Mhz

• Control de frecuencia

• Sintetizado 12.5 kHz ajuste de resolución

• Estabilidad de frecuencia ±1ppm

• Separación entre canales 12.5/25 kHz (detectable)

• RF De salida del transmisor

• 0.0 w (RX-sólo) y 0.1-2 w (Programable)

• Sensibilidad:

-110 dBm VER = 1 x 10-5

• Sensibilidad del canal adyacente:

> 55 dB

• Certifi cación de tipo

• Todos los modelos están aceptados y certifi cados para operar en EEUU, Aus-tralia y Canadá FCC, IC, EU, NZ, Australia ETS300-113-2

GSM HSDPA módem (3,5G)

• Five-Bands UMTS/HSPA+ (WCDMA/FDD) (800/850/900/1900/2100 MHz)

• Quad-Band GSM (850/900/1800/1900 MHz)

• HSDPA Cat.10 / HSUPA Cat.6 data rates

• DL: max. 14.4 Mbps, UL: max. 5.76 Mbps

• EDGE Class 12 data rates DL: max. 237 kbps, UL: max. 237 kbps

• GPRS Class 12 data rates

• DL: max. 85.6 kbps, UL: max. 85.6 kbps

WiFi

IEEE 802.11 b/g/n Access Point Mode

Bluetooth 4.1 + BLE

1. Desarrollado bajo una licencia de la Unión Europea y la Agencia Espacial Europea.

Las especifi caciones pueden variar sin previo aviso.

• Modelo SETTOP M1

• Modelo SETTOP M1-15 (sin GNSS, sin Módulo de Radio)

PUERTOS FÍSICOS DE COMUNICACIÓN

• 1 Puerto RS232/USB Host Event, PPS Power In/Out

• 2 Puertos RS232/USB OTG Power In/Out

• 1 Conector TNC para antena GPS

• 1 Conector TNC para antena radio

• 1 Conector FME para antena GSM

• 1 Slot tarjeta SIM

• 1 Slot tarjeta MicroSD

ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Y DE FUNCIONAMIENTO

• Fuente Alimentación externa: 12V – 30V DC.

• Consumo:

- Todos los componentes activados a máxima potencia: 12.8W

- Modo recepción GSM: 5.6W

- Modo GSM y radio apagada: 3.6W

• Temperatura de operación -40º a 75º C

• Temperatura de almacenaje -55º a 85º C

• Vibe aleatorio MIL-STD 810F (7.7g RMS)

• Vibe SAEJ1211 (4g)

• Bump/Shock IEC 68-2-27 (30g)

• Grado de protección IP67

MEMORIA INTERNA

• 1GByte + 1GByte Nand fl ash

• Puerto expansión Micro SD

MEDIDAS Y PESO

• 1 Panel Frontal con 10 indicadores LED de estado

• Dimensiones: 138 x 138 x 35 mm

• Peso: 600 g.

ACCESORIOS Y OPCIONES

• Cable de alimentación de 2 metros

• Clip para trípode

• Fuente de alimentación externa

• Antena GSM

• Antena Radio

• Cable Coaxial GPS

• Cable USB

• Cable serial

• Opcional: Adaptador USB a RJ45

13.8 cm

13.8 cm

13.8 cm

3.5 cm

2017

/09