Upload
albertoamv
View
42.481
Download
13
Embed Size (px)
DESCRIPTION
trabajo sobre las fabulas, esopo, autores y tipos.
Citation preview
ÍNDICE
1. Introducción………………………………………………………Pág.
2. Historia y evolución….............…………………………………...Pág.
3. Características……………………………………………….……Pág.
4. Autores……………………………………………………………..Pág.
5. Fábulas en la escuela…………………………………………..Pág.
6. Conclusión…………………………………………………………Pág.
7. Sesiones………………………………………………………......Pág.
8. Bibliografía...............................................................................Pág.
1. INTRODUCCIÓN
La palabra fábula proviene del término latino fábula. Tal y como explica
el diccionario en la RAE, se trata de un breve relato ficticio, en prosa o en
verso, que tiene la intención didáctica frecuentemente manifestada en una
moraleja final. En la fábula pueden intervenir personas, animales y otros seres
animados o inanimados.
En cuanto a su faceta literaria, las fábulas son composiciones breves
que concluyen con una enseñanza o moraleja de carácter instructivo. Las
fábulas se diferencian de los apólogos en que estos son más generales.
Las fábulas nacen en la Antigüedad grecorromana cuando los esclavos
pedagogos las utilizaban para enseñar conducta ética a los niños que
educaban.
A partir del s. XIX, las fábulas se convirtieron en uno de los géneros más
populares, con una ampliación de temas y la publicación de diversas
publicaciones especializadas.
2. HISTORIA Y EVOLUCIÓN
En sus 2700 años de existencia, las fábulas han permanecido firmes en
sus planteamientos básicos, más allá de las variaciones que les han dado los
diferentes autores que las han tratado. Su origen está en la narración
fantástica, y aunque han evolucionado poco, ésta va ligada a los autores que
practicaron este género literario
Un comienzo:
El origen de la historia se remonta al siglo VI a.C. Las fábulas, habían
sido escritos por los sabios y sacerdotes, quienes proponían a los animales
como los protagonistas de sus fábulas, las cuales estaban cargadas de
enseñanzas religiosas.
Dentro de este período, en el cual, la literatura era, simplemente un instrumento
de expresión de dogmas y principios religiosos, se abren dos caminos, ambos
más literarios que religiosos: el persa y el griego.
Un griego y un romano
Grecia encontró en los animales un recurso de belleza, y transformó la
fábula en un género didáctico sin más valor que la belleza lingüística del
pequeño poema. Su primer y principal exponente en Esopo. Con él nace la
verdadera fábula, como narración corta en que de un hecho sucedido a unos
animales se saca una lección para la vida humana.
La vida de Esopo es tan misteriosa, que hasta se ha llegado a dudar de
su existencia. Pero ateniéndose a la leyenda, se estima que el fabulista griego,
tan ingenioso como supuestamente deforme, vivió hacia el siglo V A.C. Su gran
fealdad, y tartamudez le hicieron mirar su mundo desde otra perspectiva, lo que
desarrolló su vivaz y agudo ingenio. Fue enviado como embajador de la ciudad
de Samos ante al rey Creso, para que este condonase los tributos que pensaba
imponer a la ciudad, y logró su meta gracias a sus astutas argucias.
Posteriormente, Sócrates versificó algunas de sus fábulas, y el monje griego
Planudes recopiló por primera vez todas sus creaciones en el siglo XIV d.C.
Estableció entonces, con su obra y sus personajes prototípicos -el astuto zorro,
el malvado lobo, el fuerte león y el engreído pavo- las reglas básicas del
género, e inspiró cientos de conceptos populares que se mantienen hasta la
actualidad.
Esopo tuvo su primer continuador en Fedro, el cual, comenzó a escribir sus
fábulas en Italia. Muchas de éstas, suscitaron la indignación de los ministros
del emperador Tiberio, por lo que fue enviado al exilio, del que no retornó hasta
el año 31 d.C.
Fedro insiste en varias ocasiones en que el verdadero autor de sus fábulas es
Esopo, al cual transcribe al latín en versos senarios -aquellos que se dividen en
seis pies, es decir, en seis partes-.
Un segundo paso
Alfonso X el Sabio, tío del Infante don Juan Manuel, mandó traducir el Libro
de Calila e Dimna al castellano, con el fin de mantener esta obra y de la fábula,
ya que, como género, no tendría fortuna hasta el XVII.
Pero fueron La Fontaine (1621-1695), Jean-Pierre Claris de Florian (1755-
1794), el inglés John Gay (1685-1732) y los españoles Félix María Samaniego
(1745-1801) y Tomás de Iriarte (1750-1791) quienes consagraron
definitivamente el género en Europa. La lectura de estas sencillas
composiciones fue entonces alimento espiritual de generaciones enteras, aun
de centros cuyo grado de cultura era elevado, como en los seminarios. En las
escuelas fue aprendizaje obligado como ejercicio de memoria y como
enseñanza moral.
Jean de la Fontaine, influído por autores, acabó dejando sus estudios de
Teología, para empezar a estudiar en la Facultad de Derecho. En el año 1654,
es cuando realmente comienza su debut literario, con su obra El Eunuco de
Terencio. Posteriormente, continuó destacándose con colecciones de cuentos
picarescos y agudos en verso, fábulas y novelas.
Félix María Samaniego fue el continuador inmediato de La Fontaine en España.
Inspirado en este, también tradujo y se remitió constantemente a Esopo y
Fedro.
Se sintió terriblemente herido cuando su amigo, Tomás de Iriarte publicó sus
fábulas literarias, atribuyéndose el mérito de ser el primero en tratar esta clase
de literatura, cuando él ya había publicado tres años antes.
El carácter irascible de Tomás de Iriarte lo mezcló en grandes polémicas. Su
vivo ingenio lo destacó prontamente en los estudios, profundizando en la
lengua latina, el griego y el francés. Llegó a hacer muchas traducciones, entre
las que figuran El Arte Poética, de Horacio y diversas obras del francés. Aparte
de estas traducciones y de sus fábulas, escribió obras teatrales, poemas,
églogas, y por encargo del Gobierno, aunque finalmente no le fue admitido,
escribió un Plan de una Academia de Ciencias y Bellas Letras.
Un continente
En América, fueron pocos los autores que destacaron, entre ellos, Rafael
García Goyena (destacado póstumamente). Cuando sus fábulas y poesías se
editaron, se habló de él como el Fedro latinoamericano. Su originalidad, color
localista y los regionalismos de sus fábulas, las hacen inconfundiblemente
guatemaltecas, otorgándoles así, un toque muy propio de su país y del siglo
XVIII.
La figura de Andrés Bello sorprende por su actividad intelectual y política,
además de su producción literaria. Cursó simultáneamente las carreras de
derecho y medicina. En Chile fundó la Universidad de Santiago, de la que fue
rector durante veintidós años, redactó el Código Civil, y actuó como mediador
en cuestiones internacionales.
Su producción literaria va desde un Tratado de Derecho Internacional hasta
innumerables fábulas, las que por su calidad lírica (y no su originalidad) lo han
convertido en uno de los principales fabulistas de Sudamérica.
Aquí también destaca el padre Dámaso Antonio Larrañaga, que elaboró una
obra titulada: Fábulas Americanas, las cuales están impregnadas de un fuerte
espíritu nacionalista, y tienen unos criterios morales muy amplios para aquella
época.
Un presente
Uno de los temas más tratados en las fábulas, son los vicios (envidia, engaño y
burla), a través de los cuales, se pretenden dar unas pautas morales y de
conducta a través de una ejemplificación accesible y didáctica. A veces, se
compara las fábulas, con las sátiras. La gran diferencia entre éstas es que,
mientras las segundas ponen de relieve los defectos de la gente, para
escarmiento de la sociedad, las fábulas los ridiculizan para que sirvan de
escarmiento. En sus 2700 años de existencia, las fábulas han permanecido
firmes en sus planteamientos básicos, más allá de variaciones y vueltas de
tuerca que sus diferentes autores les han aportado. Tal vez, la escasa
evolución que han sufrido, ha provocado que su popularidad se haya visto
reducida considerablemente, aunque también se habla de los animales
(protagonistas), lo que las ha alejado del público. Kipling y Borges creían que
un autor debe intervenir lo menos posible en la elaboración de su obra, es decir
que debía ser un copista de su musa y no de sus opiniones; de este modo,
podría ser el hecho de supeditar la narración a antiguas moralejas lo que les ha
quitado frescura a las más recientes y las ha anquilosado. No obstante esto, no
han dejado de ser fuente de inspiración para innumerables escritores, ni han
perdido su valor didáctico cuando lo requieren.
3. CARACTERÍSTICAS
Esencialmente ofrecen un contenido moralizante o didáctico.
Siempre tienen una moraleja. En las más antiguas se encuentra escrita
al final del texto.
Generalmente es una obra muy breve con muy pocos personajes. El
texto puede estar escrito en prosa o verso y en la mayoría de los casos
es un esquema dramatizado con diálogos en estilo directo o indirecto. El
estilo directo tiene lugar cuando el autor reproduce las palabras de los
personajes que hablan, y el estilo indirecto cuando se reproduce la
conversación entre dos personajes, pero no de manera textual.
Posee gran inventiva, riqueza imaginativa y de colorido.
Es inverosímil.
En su exposición de vicios y virtudes es maliciosa, irónica, reflexiva,
graciosa y hasta triste.
El texto se basa en una conversación mantenida entre animales, que
suelen ser los personajes en este tipo de relato. Estos animales suelen
representar "tipos" o modelos con unas características muy definidas
No todos los personajes de las fábulas han de ser forzosamente
animales; también podemos encontrar plantas, objetos e incluso seres
humanos.
4. AUTORES.
ESOPO
Fue un famoso escritor de fábulas de expresión griega que vivió
alrededor del 600 a.C. En Europa es considerado el padre de la fábula.
Existen pocos datos de la vida de Esopo, pero podemos decir; que nació
en Tracia y que durante la época clásica estuvo acompañado de elementos
legendarios y a algunos historiadores ponen en cuestión su existencia. Otros
historiadores dicen que Esopo fue un esclavo de la ciudad de Frigia, allí
padeció un larga temporada de servidumbre.
Muchas de sus obras se utilizaron para la docencia en la escuela, ya que
por ejemplo Sócrates se sabía de memoria las fábulas de Esopo.
Esopo murió asesinado tras su acusación falsa en un robo en Delfos.
La siguiente es una selección de las más conocidas fábulas de Esopo:
El águila y la zorra
La zorra y las uvas
El Viento del Norte y El Sol
El escorpión y la rana
El granjero y la víbora
El león y el ratón
El perro y la campanilla
El ratón de campo y el ratón de
ciudad
La cigarra y la hormiga
La liebre y la tortuga
La rana que quiso ser buey
El cuervo y la zorra
El cuervo enfermo
La gallina de los huevos de oro
El invierno y la primavera
La comadreja y las gallinas
El viejo y la muerte
El campesino y la serpiente
La rana y la zorra
La perra que llevaba un trozo de
carne
El niño que se ahogaba
Zeus y la serpiente
De gansos y grullas
Las Ranas y su rey
El águila y el escarabajo
El león enamorado
La primavera y el Invierno
FEDRO
Gayo Julio Fedro (15 a.C. – 55 d.C.) fue un escritor de fábulas romano.
Esclavo nacido en Macedonia. Su libertad la recibió de Augusto, y su actividad
literaria fue desarrollada durante los reinados de Tiberio, Calígula y Claudio.
Su colección de fábulas latinas en verso fue publicada en cinco libros. La
mayoría de los temas están tomados de Esopo; pero los demás proceden de
sus experiencias personales o inspiradas en la sociedad romana.
Su pensamiento es que la fábula se inventó porque los esclavos como
no podían decir lo que sentían, todas sus ideas y pensamientos lo expresaban
en fábulas y así evitaban las reacciones violentas de sus señores. Por ello, en
las 101 fábulas de Fedro que se han conservado se ve claramente la intención
didáctica y moralizante de cada relato, protagonizados normalmente por
animales. Su forma de escribir era elegante y poética.
Este autor representa de forma muy general la vida y las costumbres de
los hombres de su tiempo. De él se sabe muy poco, pero muchas de las
fábulas de Esopo fueron rescritas en verso por el griego Babrio y en latín por el
romano Fedro.
Sus obras son:
El caballo y el jabalí
El gallo y la perla
Los toros y las ranas
El pavo real que se quejaba a la diosa Juno
El asno y la lira
El águila, la corneja y la tortuga
Los dos mulos
Los perros hambrientos
El caminante y el cuervo
Esopo y las lenguas
El hombre y la piedra
El ladrón y el perro
LEONARDO DA VINCI
Leonardo da Vinci nació el 15 de abril de 1452 cerca de Florencia, en el
pueblo toscano de Vinci.
Fue uno de los mayores artistas que hubo en el Renacimiento, autor de
“La Gioconda” o “Mona Lisa”; “La última Cena” (1495 a 1497), etc. Destacó
también como pintor, escultor, arquitecto, ingeniero y científico.
También sobresalió, se anticipó a muchas invenciones de los siglos
siguientes. Hizo, a la vez, breves incursiones en la literatura, como alguna
fábula que se le atribuye.
Sus últimos años los paso en el castillo de Cloux, cerca de Amboise, en
el que murió el 2 de mayo de 1519.
Una de sus fábulas es:
El ave extraordinaria
JEAN DE LA FONTAINE
Se cree que nació el 8 de julio de 1621, en Château-Thierry, y estudió en
la Universidad de Reims.
Ejerció su profesión de abogado, al tiempo que componía su obra
poética.
Este autor francés hizo las fábulas más famosas de los tiempos
modernos. Al moverse en ambientes de la corte entre nobles, encontraba
siempre a alguien que le sufragaba los gastos que le permitiría su dedicación a
la literatura.
Formó parte de un grupo literario y filosófico de Francia en el que
figuraban grandes dramaturgos, críticos y poetas. Con el paso del tiempo La
Fontaine se convirtió en un de los hombres de letra más importantes de
Francia. Y en 1683 fue elegido miembro de la Academia Francesa.
Su principal obra editada fue una adaptación de Eunuco en 1654, del
dramaturgo romano Terencio, pero su verdadera fama literaria la obtuvo
especialmente con sus Cuentos y relatos en verso (1644), que están inspirados
en el Decamerón de Giovanni Boccaccio, y otras obras anteriores,
Sus fábulas resaltan por su agilidad e ingenio narrativo, así como por el
amplio y sutil conocimiento que el autor tenía de la vida. En sus historias
introdujo muchos cambios, con una prosa y un ingenio únicos.
Sus obras:
Adonis ( 1658 )
Élégie aux nymphes de Vaux ( 1661 )
Ode au roi ( 1663 )
Contes et Nouvelles ( 1665 )
Fables ( 1668 )
Amours de Psyché et de Cupidon
( 1669 )
Recueil de poésies chrétiennes et
diverses ( 1671 )
Poème de la captivité de saint Malc
( 1673 )
Daphné ( 1674 )
Nouveaux Contes ( 1674 )
Astrée ( 1691 )
Chech
El lobo y el cordero
Tot ( 1692 )
El gato y la zorra
El que no escucha
JEAN-PIERRE CLARIS DE FLORIAN.
Jean-Pierre Claris de Florian (Cévennes, 6 de marzo de 1755 - Sceaux,
12 de septiembre de 1794).
Escritor francés, sobrino de Voltaire. Procede de una familia noble, y su
madre era de origen español. A los 10 años, su tío Voltaire le mostró las
Fábulas de Jean de La Fontaine, con lo que el joven le cogió gusto a la
literatura.
Destacó con sus Fábulas en1792, y uno de sus poemas, Plaisir d'amour,
se transformó en un aria célebre de ópera. Anteriormente este autor destacó
escribiendo novelas.
Fue escogido por la academia francesa en 1788. Apoyó los principios de
la Revolución Francesa, pero fue detenido cómo sospechoso y escapó de la
muerte en la guillotina cuando se produjo el momento de la caída de
Robespierre, pero falleció en la prisión cuando contaba treinta y nueve años.
Sus obras son:
El autor y ratones (Fábula)
El niño y el espejo (Fábula)
El vestido de Arlequín (Fábula)
La oruga (Fábula)
La coqueta y la abeja (Fábula)
La fábula y la verdad (Fábula)
La gallina joven y el zorro viejo
(Fábula)
El gato y el telescopio (Fábula)
El gato y el espejo (Fábula)
El perro y el gato (Fábula)
El grillo (Fábula)
El hombre joven y el hombre viejo
(Fábula)
La hiedra y el tomillo (Fábula)
El zorro que predica (Fábula)
El ruiseñor y el pavo real (Fábula)
El ruiseñor y el príncipe (Fábula)
La jornada (Fábula)
Los dos solteros (Fábula)
Los dos calvos (Fábula)
Los dos jardineros (Fábula)
Los dos viajeros (Fábula)
Placer de amor (Canción)
TOMÁS DE IRIARTE
Tomás de Iriarte nació el 29 de septiembre de 1750 en el Puerto de la
Orotava (actual Puerto de la Cruz), en la isla de Tenerife. Procede de una
familia muy culta, donde varios de sus miembros eran escritores y humanistas
conocidos aristócratas españoles cuyo apellido surgió por dinastías austriacas
y vascas. Su padre fue Don Bernardo de Iriarte y su madre Doña Bárbara de
las Nieves Hernández de Oropesa. Se trasladó a los catorce años con su tío
Juan de Iriarte, a Madrid.
Estudió las lenguas griega y francesa y al ser conocedor del latín y
estudioso de la literatura castellana sucedió a su tío como oficial traductor de la
primera Secretaría de Estado, tras la muerte de éste, en el año 1771. Desde
ese año y hasta el 1774 fueron los más fatigosos de su vida, ya que además de
las tareas de su empleo, arreglar la biblioteca, traducir o componer numerosos
dramas, etc., cuidó de las tres ediciones de la Gramática de su tío, y de la
recopilación y publicación de los dos tomos de obras sueltas de aquel literato.
Su carrera literaria se inició como traductor de teatro francés. Tradujo
además, el Arte poética, de Horacio. Pero su reconocimiento llegó con sus
Fábulas literarias (1782), con mayor calidad poética que las de Félix María
Samaniego. En ellas abunda un elemento muy raro en este tipo de
composiciones, la originalidad, también ensaya gran número de estrofas y
versos que se adaptan a los temas tratados en ellas, habiendo un gran dominio
de la versificación. Muchas incluyen alusiones a literatos de la época y en el
prólogo reivindica ser el primer español en introducir el género, pasando por
alto las contribuciones de su enemigo Samaniego.
Iriarte fue sobre el prototipo de cortesano elegante, culto, cosmopolita y
buen conversador; hizo en Madrid una intensa vida literaria y social.
Murió en Madrid el 17 de septiembre de 1791
Sus fábulas más importantes son:
Los dos conejos
El rico erudito
Los dos loros
El Galán y la Dama
EL burro flautista
FÉLIX MARÍA SAMANIEGO
Félix María Serafín Sánchez de Samaniego nació en La guardia, Álava,
12 de octubre de 1745. Fue un escritor español, famoso por sus fábulas.
De ascendencia noble, su familia disponía de recursos suficientes para
permitirle dedicarse al estudio. Se conoce poco acerca de su infancia y
juventud.
Formó parte de la Sociedad Vascongada de Amigos del País, fundada
por Peña florida, donde leyó sus primeras fábulas. La primera colección de las
mismas fue publicada en Valencia en 1781.De su entusiasmo por los
enciclopedistas, adquirió la afición por la crítica contra la política y la religión.
Sus cuentos más subidos de tono fueron compuestos al estilo de las
Fábulas eróticas de Jean de la Fontaine. Por estos escritos y otros de carácter
anticlerical, sufrió encontronazos con la Inquisición y por ello estuvo durante
varios meses en un convento en Portugalete; se salvó del castigo gracias a la
intervención de sus influyentes amigos, que algunos conservaba.
El más célebre y destacado conflicto fue el que durante años sostuvo
con Tomás de Iriarte, que había sido su amigo largo tiempo. Samaniego
publicó en 1781 su primera colección de fábulas, y se irritó cuando Iriarte
presentó la suya, publicada al año siguiente, como la "primera colección de
fábulas enteramente originales".
La influencia de su educación francesa se ve en la única obra por la que
lo conocemos: las Fábulas morales, 257 fábulas distribuidas en 9 libros.
Samaniego ridiculiza los defectos humanos en sus fábulas, imitando a los
grandes fabulistas Fedro, Esopo y La Fontaine.
Aunque las fábulas de Samaniego están escritas en verso, su carácter
es prosaico, y su finalidad es didáctica. Siguiendo el ejemplo de Fedro,
Samaniego elimina de sus fábulas el tono ingenuo y entrañable del que dota
Esopo a las suyas y las llena de críticas veladas pero implacables contra
personajes relevantes, hábitos sociales y actitudes políticas de dudosa
integridad.
Entre sus principales fábulas tenemos:
La paloma
Congreso de ratones
La cigarra y la hormiga
El perro y el cocodrilo.
El camello y la pulga
El grajo vanidoso
La zorra y las uvas
5. FÁBULAS EN LA ESCUELA
Las fábulas son un ejemplo de entretenimiento y enseñanza
combinados, y han sobrevivido a través de los siglos. Docentes y padres
pueden utilizarlas por sus grandes ventajas pedagógicas.
Además tienen un enfoque constructivista, pues cada uno de los sujetos que
las escuchan debe sacar sus propias conclusiones y aplicar a sí mismo la
moraleja.
Las fábulas son una manera entretenida de crear amor a la lectura, aumentar
vocabulario y aprender una lección, además tienen múltiples ventajas
pedagógicas.
A través de cuentos entretenidos las fábulas transmiten a los niños numerosos
valores y pautas de sabiduría popular.
Algunos aspectos educativos que nos ofrecen las fábulas:
● Estimulan la imaginación.
● Permiten la identificación indirecta con los personajes que no son animales.
Un buen ejercicio es narrar la fábula y pedir que ellos mismos saquen sus
conclusiones con lo que se apoya la reflexión y la simbolización.
● Fomentan la comprensión.
● Contribuyen a comprender las ficciones.
● Pueden estimular a los alumnos a buscar las palabras que no conozcan; y a
distinguir la prosa y el verso, ofreciéndoles dos versiones de la misma fábula.
● Son muy convenientes para la enseñanza de valores, con lo cual se propicia
el aprendizaje vicario.
● Escoger una fábula que tenga de protagonista un determinado animal y
analizar sus características reales, con ello se les puede motivar acerca de ese
animal para que conozcan aún más de él.
Las fábulas tienen mucho que ofrecer en el ámbito educativo y aún queda
mucho por explorar en todas sus posibilidades didácticas.
6. CONCLUSION
A través de este trabajo, nos hemos dado cuenta de que las fábulas son
un buen recurso para trabajar en infantil, ya que a través de ellas, podemos
enseñar de forma divertida e indirecta algunas enseñanzas que los niños
pueden empezar a aplicar en su entorno más cercano. Esto les hará crecer
como personas, ayudándoles a crear una base de valores y actitudes, como
opción a la hora de tomar decisiones en futuros problemas que se le
presentaran en la vida. Aunque ellos no se den cuenta de su importancia a esta
edad.
Inconscientemente, a través de las fabulas, se les estará transmitiendo a
los niños unas enseñanzas. Si las aplicáramos a nuestra vida, la convivencia en
la sociedad mejoraría.
Debido a que aparecen animales en ellas, a los niños les llama la atención,
y les lleva a un mundo de fantasía en el cual los animales cobran vida, y pasan a
ser los grandes “sabios” de la sociedad.
Creemos que es un tema importante, ya que es un método de transmisión
de sabiduría, de generación en generación, ya que anteriormente, eran cuentos
narrados. Gracias a que se plasmaron en papel y se hicieron recopilaciones, hoy
en día, aunque no las aplicamos asiduamente y poca gente las usa, hemos podido
tener conocimiento de ellas.
Como futuros maestros, consideramos la literatura como un medio muy
importante, para trabajar en infantil, ya que ayuda a la formación integral de la
persona, y más en concreto este genero literario. Por eso queremos fomentar las
fabulas en la educación de cada persona.
5. SESIONES
ACTIVIDADES
1. Representa una fábula:
Se hacen 5 grupos de 8 personas. A cada grupo se le proporcionará una fábula y mientras uno lee la lectura, los demás la representan mímicamente o con diálogos.
Fábulas:
LAS ZORRAS Y EL RÍO MEANDRO, Esopo (Pág.51)
EL CONSEJO DE LOS RATONES, La Fontaine (Pág. 8)
LAS LIEBRES Y LAS RANAS, La Fontaine (Pág. 123)
LOS DOS MULOS, Fedro (Pág. 48)
EL LEÓN Y LOS TRES BUEYES, Esopo (Pág. 17)
(Fábulas sacadas del libro “Mis fábulas favoritas”. Editorial: Libsa)
2. Crea tu propia moraleja
Se hacen 5 grupos de 8 personas. A cada grupo se le proporcionara una
fábula diferente y tendrán que escribir la moraleja para dicha fábula. Una vez
hecha la actividad, se les repartirá la moraleja que el autor enunció como
enseñanza; dividida por palabras que tendrán que ordenarlas. De esta forma
comprobarán la relación de su moraleja con la del autor.
LA ZORRA Y EL ESPINO, Esopo (Pág. 7)
EL GALLO Y LA PERLA, Fedro (Pág. 12)
LA ZORRA Y EL LEÑADOR, Esopo (Pág.13)
EL ASNO CON PIEL DE LEÓN, La Fontaine (Pág.14)
EL HOMBRE, LA ABEJA Y LA OVEJA, Lessing (Pág. 22)
(Fábulas sacadas del libro “Mis fábulas favoritas”. Editorial: Libsa)
3. Puzzle
Se hacen 5 grupos de 8 personas. A cada grupo se le proporcionará un
dibujo de una fábula diferente en forma de puzzle. Los grupos tendrán que
realizar el puzzle que les corresponda. Una vez realizado, se les repartirá por
grupos una fábula, a partir de la cual, han de buscar el puzzle que esté
relacionado con ella. Para ello, los alumnos han de moverse por el aula e ir
mirando las imágenes de sus compañeros.
Fábulas elegidas con sus dibujos:
EL LORO Y LA GATA, Esopo (Pág. 14)
LA LENGUA, Esopo (Pág. 22)
LA RANA Y EL BUEY, Esopo (Pág.28)
LOS CAMINANTES, Esopo (Pág. 42)
LA ZORRA Y EL LEÓN, Esopo (Pág. 49)
(Fábulas sacadas de “Fábulas y su buenas moralejas”. Ed.Susaeta)
4. Comprensión lectora
Se les da a cada alumno una fábula con una serie de cuestiones. Los
niños tendrán que responder a las preguntas. Luego se elegirán al azar varios
alumnos para que digan lo que han respondido.
El árbol vanidoso
En un gran bosque vivían muchos animales y árboles pero sobre todo vivían abetos.
Se acercaban las navidades y los abetos hablaban de que como todos los años los hombres escogerían a uno de ellos para ponerlo en la plaza del pueblo.
Entre los abetos había uno muy vanidoso era el más alto de todos y estaba muy orgulloso.
-¡No os hagáis ilusiones!- les decía a los otros abetos. Para poner en la plaza del pueblo sólo escogerán a uno ¡y ese seré yo! Porque soy el más bonito y el más listo de todos.
Pero los abetos no le escuchaban porque estaban pendientes de un pequeño abeto llamado Abetín que aunque era pequeño había crecido mucho y estaba muy bonito. Tanto como el árbol vanidoso pero más pequeño y nada presumido ni maleducado sino alegre divertido y simpático.
-¡Cómo has crecido Abetín!-le decían los abetos-¡Seguro que te escogen para ir a la plaza del pueblo! ¡Estás precioso!
Al oír esto el abeto presumido dijo en voz alta: -¡Bah! ¿Quién va a escoger a ese pequeñajo? ¡Me escogerán a mí!
Pero nadie le hizo caso.
Una tarde en la que el viento acariciaba las hojas de los abetos llegaron varios hombres con muchos niños decididos a escoger el mejor abeto para ponerlo en medio de la plaza del pueblo.
-¡Cojamos éste!-dijo un hombretón señalando al abeto vanidoso.
Una niña lo miró y respondió:
-No me gusta tiene cara de pasarse el día presumiendo y gruñendo. Prefiero este añadió señalando a Abetín; es más pequeño pero igual de bonito y tiene cara muy alegre.
Así es que cogieron a Abetín y lo pusieron en la plaza bien adornado durante todas las navidades. Cuando éstas terminaron lo volvieron a llevar al bosque con los demás abetos y muy contento les contó lo que había hecho.
El abeto vanidoso muerto de envidia dijo: ¡Bueno bueno! El próximo año me escogerán a mí. No siempre escogen al mejor también hay que dejar a los demás. Pero se calló al oír decir a los hombres:
-Es el abeto más alegre que hemos tenido. ¡Lo cogeremos todos los años!
El abeto vanidoso se puso rojo y mientras los demás árboles se reían se prometió no volver a ser tan presumido nunca más.
MORALEJA: El que se infla de vanidad las risas de otros tendrá que soportar.
AUTOR: Finder Gam
A continuación intenta resolver las siguientes preguntas:
- ¿En qué época del año ocurre esta historia?
- ¿Qué seres vivos eran los más abundantes en el gran bosque?
- ¿Por qué creía el árbol vanidoso que le iban a escoger a él?
- ¿Qué cualidades tenía Abetín?
- ¿Por qué la niña no quería coger al árbol vanidoso?
5. Diferencia entre cuento y fábula
Leeremos en alto una serie de cuentos y fábulas; los niños deberán
diferenciar que es cada texto y enumerar las características de cada uno.
EL LABRADOR Y SUS HIJOS
Un anciano labrador, que tenía varios hijos enemistados, queriendo darles una lección, los llamó y mandó traer una docena de varas. Las ató formando una sola gavilla, y luego pidió a cada uno que la rompiera diciéndoles:
- Dejaré toda mi fortuna a quien de vosotros sea capaz de romper esta gavilla.
En vano, uno a uno lo intentaron todos; pero ninguno tuvo fuerza ni destrezas suficientes. Entonces el padre, sacando una a una las varas, las fue quebrando sin dificultad, hasta romper toda la gavilla.
- Así también lo hubiéramos podido hacer nosotros, murmuraron los hijos.
Y el anciano le replicó:
- Creo que esta lección es la mejor herencia que puedo dejaros. Pensad en ella: vosotros sois como estas varas; si estáis unidas por el amor fraterno, seréis fuertes e invencibles, pero si os separáis cualquiera podrá venceros.
LA GATA ENCANTADA
Érase un príncipe muy admirado en su reino. Todas las jóvenes casaderas deseaban tenerle por esposo. Pero el no se fijaba en ninguna y pasaba su tiempo jugando con Zapaquilda, una preciosa gatita, junto a las llamas del hogar. Un día, dijo en voz alta: Eres tan cariñosa y adorable que, si fueras mujer, me casaría contigo.En el mismo instante apareció en la estancia el Hada de los Imposibles, que dijo:Príncipe tus deseos se han cumplido.El joven, deslumbrado, descubrió junto a el a Zapaquilda, convertida en una bellísima muchacha.Al día siguiente se celebraban las bodas y todos los nobles y pobres del reino que acudieron al banquete se extasiaron ante la hermosa y dulce novia. Pero, de pronto, vieron a la joven lanzarse sobre un ratoncillo que zigzagueaba por el salón y zampárselo en cuanto lo hubo atrapado. El príncipe empezó entonces a llamar al Hada de los Imposibles para que convirtiera a su esposa en la gatita que había sido. Pero el Hada no acudió, y nadie nos ha contado si tuvo que pasarse la vida contemplando como su esposa daba cuenta de todos los ratones de palacio
EL GRANJERO BONDADOSO
Un anciano rey tuvo que huir de su país asolado por la guerra. Sin escolta alguna, cansado y hambriento, llegó a una granja solitaria, en medio del país enemigo, donde solicitó asilo. A pesar de su aspecto andrajoso y sucio, el granjero se lo concedió de la mejor gana. No contento con ofrecer una opípara cena al caminante, le proporcionó un baño y ropa limpia, además de una confortable habitación para pasar la noche.Y sucedió que, en medio de la oscuridad, el granjero escuchó una plegaria musitada en la habitación del desconocido y pudo distinguir sus palabras:-Gracias, Señor, porque has dado a este pobre rey destronado el consuelo de hallar refugio. Te ruego ampares a este caritativo granjero y haz que no sea perseguido por haberme ayudado.El generoso granjero preparó un espléndido desayuno para su huésped y cuando éste se marchaba, hasta le entregó una bolsa con monedas de oro para sus gastos.Profundamente emocionado por tanta generosidad, el anciano monarca se pro-metió recompensar al hombre si algún día recobraba el trono. Algunos meses después estaba de nuevo en su palacio y entonces hizo llamar al caritativo labriego, al que concedió un título de nobleza y colmó de honores. Además, fiando en la nobleza de sus sentimientos, le consultó en todos los asuntos delicados del reino.
EL ÁGUILA DE ALA CORTADA Y LA ZORRA
Cierto día un hombre capturó a un águila, le cortó las alas y la soltó en el corral junto con todas sus gallinas. Apenada, el águila, quien fuera poderosa, bajaba la cabeza y pasaba sin comer: se sentía como una reina encarcelada.
Pasó otro hombre que la vio, le gustó y decidió comprarla. Le arrancó las plumas cortadas y se las hizo crecer de nuevo. Repuesta el águila de sus alas, alzó vuelo y apresó a una liebre para llevársela en agradecimiento a su liberador.
La vio una zorra y maliciosamente la mal aconsejaba diciéndole:
-No le lleves la liebre al que te liberó, sino al que te capturó; pues el que te liberó ya es bueno sin más estímulo. Procura más bien ablandar al otro, no vaya a atraparte de nuevo y te arranque completamente las alas.
8. BIBLIOGRAFÍA
* www.wikipedia.com
* www.aliso.pntic.mec.es
* www.definicion.es
* Mis fábulas favoritas, Madrid, edit. LIBSA
* Fábulas y sus buenas moralejas, Madrid, edit. Susaeta, S.A.
* Fábulas literarias, edición Tomás de Iriarte, preparada por Sebastián de la
Nuez, Madrid, edit. Nacional
*http://www.educared.net/concurso2003/41/Mis%20Webs/unidad_didactica.htm
* http://www.terra.es/personal/kokopaco/cuentos.htm
* www.encuentos.com
* http://solofabulas.nireblog.com/cat/fabulas-infantiles