23
Océ VarioPrint ® DP Line Guía de seguridad

VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

  • Upload
    baggis

  • View
    233

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual de Usuario Vario Print

Citation preview

Page 1: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Océ VarioPrint® DP Line

Guía de seguridad

Page 2: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Copyright© 2013, Océ

Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción, copia, adaptación otransmisión de ninguna parte de esta obra en cualquier formato o mediante cualquier tipo demedio sin haber recibido antes el permiso por escrito de Océ.

Océ no concede derechos ni garantías con respecto al contenido de la presente publicación ydeniega específicamente toda garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para cualquierpropósito en particular.

Océ se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en su contenido sinobligación de comunicar dicha revisión o cambios.

Edición 2013_01 ES

Page 3: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Contenido

Capítulo 1Información de seguridad..................................................................................................5

Información de seguridad (todos los países).................................................................................................6

Capítulo 2Avisos normativos............................................................................................................13

Avisos normativos..........................................................................................................................................14

Capítulo 3Información general..........................................................................................................19

Información general.......................................................................................................................................20

Capítulo 4Varios.................................................................................................................................21

Soporte en línea para el producto................................................................................................................22

Contenido

3Océ VarioPrint DP Line

Page 4: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Contenido

4Océ VarioPrint DP Line

Page 5: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Capítulo 1 Información de seguridad

Page 6: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Información de seguridad (todos los países)

Introducción

Todos los productos se han sometido a un proceso de verificación acorde con las normas deseguridad internacionales más estrictas. Lea las siguientes secciones antes de conectar lamáquina a la red eléctrica. Estas secciones contienen información importante relativa a laseguridad del usuario y la prevención de problemas en el equipo. Asegúrese de cumplir lasnormas de seguridad descritas a continuación para utilizar el producto/sistema de forma segura.Preste atención a las precauciones contenidas en este documento.

NOTAEn función del contexto, se utilizará sistema, máquina y equipo para designar el producto deOcé al que se aplica la documentación del usuario.Algunos apartados de esta sección podrían no aplicarse a su producto.Consulte la hoja de datos de seguridad correspondiente para conocer la información deseguridad específica. Puede descargar las hojas de datos de seguridad en la página de asistenciadel producto en "http://global.oce.com/support/".

Indicadores de advertencia y precaución (manual)

Los manuales utilizan los siguientes indicadores para categorizar el nivel de gravedad del riesgo:

ADVERTENCIAIndica una advertencia relativa a operaciones que pueden provocar la muerte o lesiones alpersonal si no se realizan correctamente. Para utilizar la máquina de forma segura, prestesiempre atención a estas advertencias.

ATENCIÓNIndica una precaución relativa a operaciones que pueden provocar lesiones al personal si no serealizan correctamente. Para utilizar la máquina de forma segura, preste siempre atención aestas precauciones.

IMPORTANTEIndica los requisitos y restricciones operativas. Asegúrese de leer estos elementos condetenimiento para operar la máquina correctamente y evitar daños en esta o en la propiedad.

NOTAIndica una aclaración relativa a una operación o que contiene explicaciones adicionales para unprocedimiento. Se recomienda encarecidamente leer estas notas.

AVISO: Indica una operación que no se debe realizar. Lea estos elementos con detenimiento yasegúrese de no realizar las operaciones descritas

Indicadores de advertencia y precaución (máquina)

Los siguientes indicadores se usan en la máquina para advertir al usuario de un posible riesgo deseguridad:

Información de seguridad (todos los países)

6 Capítulo 1 - Información de seguridadOcé VarioPrint DP Line

Page 7: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

ATENCIÓNSi se ignora esta advertencia, podrían producirse lesiones en la piel. Consulte también lasección "Medidas en respuesta a algún problema".

ADVERTENCIASiempre que vea esta etiqueta en algún componente de la máquina accesible al usuario, podráencontrar un apartado en la documentación del usuario en la que se explica el riesgo potencialdel que se advierte. El usuario debe consultar de inmediato la documentación del usuario paraentender los riesgos para la seguridad y saber cómo evitar lesiones o daños.

Precaución:caliente

Si se ignora esta advertencia, podrían producirse lesiones en la piel. Consultetambién la sección "Medidas en respuesta a algún problema".

Advertencia

Siempre que vea esta etiqueta en algún componente de la máquina accesible alusuario, podrá encontrar un apartado en la documentación del usuario en la quese explica el riesgo potencial del que se advierte. El usuario debe consultar de in‐mediato la documentación del usuario para entender los riesgos para la seguri‐dad y saber cómo evitar lesiones o daños.

Desmontaje y modificación

ADVERTENCIA• No retire las cubiertas ni los paneles fijos de la máquina, el interior podría contener

componentes de alta tensión o un haz láser, con los consiguientes riesgos de descargaeléctrica o pérdida total de visión.

• No modifique la máquina, podría ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o una avería.Si la máquina contiene un láser, el haz podría causar la pérdida total de la visión.

• No realice trabajos de mantenimiento en otros componentes ni materiales de mantenimientoque no sean los mencionados en el manual del usuario.

• Mantenga los materiales de mantenimiento fuera del alcance de los niños.• Para evitar riesgos, solo los técnicos de mantenimiento con la formación y experiencia

adecuadas podrán modificar la máquina.• No haga puentes ni desmonte ningún dispositivo de bloqueo de seguridad.

ATENCIÓN• Utilice los materiales de mantenimiento o de otro tipo sólo para su finalidad específica.

IMPORTANTE• No coloque líquidos sobre la máquina.• No abra ninguna puerta mientras la máquina se enciende o está en funcionamiento, a menos

que el panel de control muestre un mensaje que solicite abrir una o más puertas.• No realice puentes en ningún disyuntor mecánico ni eléctrico.

Información de seguridad (todos los países)

Capítulo 1 - Información de seguridad 7Océ VarioPrint DP Line

Page 8: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Cable de alimentación

ADVERTENCIA• No arañe, raye, caliente, retuerza, doble ni coloque objetos pesados sobre el cable de

alimentación, y evite dañarlo de cualquier otra forma. La utilización de un cable dealimentación dañado (por ejemplo, hilos al descubierto o rotos) podría producir un incendio ouna avería. Si advierte algunos de estos desperfectos, apague el interruptor de encendido deinmediato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. A continuación,póngase en contacto con un representante de mantenimiento autorizado.

• No utilice cables prolongadores para conectar la máquina.• Utilice únicamente el cable de alimentación proporcionado. Nunca utilice el cable de

alimentación con ningún otro dispositivo eléctrico.

Fuente de alimentación

ADVERTENCIA• Enchufe el conector de alimentación directamente a una toma mural con la misma

configuración que el conector. El uso de cables adaptadores puede ocasionar un suministroeléctrico incorrecto. Si no hay ninguna toma apropiada, encargue su instalación a unelectricista profesional.

• No use adaptadores ni cables alargadores. Si necesita usar un cable alargador, póngase encontacto con un representante de mantenimiento autorizado.

IMPORTANTE• Consulte a un representante de mantenimiento autorizado antes de conectar otro equipo a la

misma toma.• No conecte nunca la máquina a una red con un voltaje distinto al que se indica en la etiqueta

donde se especifica la potencia.

NOTA• Si precisa utilizar un voltaje de red distinto al requerido, póngase en contacto con un

representante de mantenimiento autorizado.

Conector de alimentación

ADVERTENCIA• En las máquinas conectadas a una toma mural: la máquina deberá ubicarse en un lugar

cercano a una toma mural de fácil acceso. El conector servirá como dispositivo dedesconexión.

Información de seguridad (todos los países)

8 Capítulo 1 - Información de seguridadOcé VarioPrint DP Line

Page 9: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Toma de tierra

ADVERTENCIA• Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica (toma mural) equipada con terminal de

conexión a tierra.• Estos equipos no están diseñados para conectarse a un sistema de alimentación de TI. Se

denomina TI a un sistema de alimentación en el que el cable neutro no está conectado atierra.

Instalación

ADVERTENCIA• Se recomienda conectar únicamente aquellos productos de control de copias (u otros

productos) que cumplan con las normas nacionales e internacionales de seguridad deproductos y de interferencias de radiofrecuencias. Utilice sólo el cable de conexiónespecificado por el fabricante.

• Asegúrese de que la máquina está situada sobre una superficie horizontal, plana y resistente.• No sitúe la máquina en una superficie inclinada o inestable.• No sitúe la máquina en lugares expuestos a vibraciones e impactos.• No rocíe gases, líquidos ni aerosoles inflamables cerca del producto, podría ocasionar un

incendio.

Ventilación

ADVERTENCIA• El aire de salida de la máquina puede producir olores si:

1. Se utiliza en una sala poco ventilada durante un periodo prolongado.2. Se realiza gran cantidad de copias o impresiones.Por tanto, asegúrese de ventilar bien la sala.

• No coloque la máquina en espacios reducidos y con poca ventilación. Consulte la hoja dedatos de seguridad del producto para conocer los requisitos de ventilación.

IMPORTANTE• No obstruya las aberturas de ventilación de la máquina.• Deje una separación mínima de 100 mm en la parte posterior de la máquina para el conducto

de ventilación.

Información de seguridad (todos los países)

Capítulo 1 - Información de seguridad 9Océ VarioPrint DP Line

Page 10: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Medidas en respuesta a algún problema

ADVERTENCIA• Si un trozo de metal, agua u otro material extraño similar se introduce en la máquina,

desconéctela de inmediato y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Acontinuación, póngase en contacto con un representante de mantenimiento autorizado.

• Detenga de inmediato la máquina si su temperatura asciende en exceso, desprende humo oproduce ruidos u olores inusuales. Apague el interruptor de encendido de inmediato ydesconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. A continuación, póngase encontacto con un representante de mantenimiento autorizado.

• Deje de usar la máquina si se ha caído o tiene una cubierta dañada. Apague el interruptor deencendido de inmediato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Acontinuación, póngase en contacto con un representante de mantenimiento autorizado.

ATENCIÓN• Algunos puntos del interior de la máquina se calientan. No toque los puntos en los que hay

etiquetas con el símbolo "Precaución: caliente" . Si los toca, podrían producir quemaduras.• Pantalla LCD. No frote, presione ni toque la pantalla con materiales duros, ya que el material

polarizador de la superficie puede rayarse con facilidad. El módulo LCD es de vidrio. Portanto, se puede dañar si se cae, se presiona con fuerza o se golpea. Si se rompiera el vidrio,tenga cuidado de no cortarse. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente.

Consumibles y materiales de mantenimiento

ADVERTENCIA• No arroje los componentes que contentan o estén contaminado con tóner o tinta a una llama

viva.• Mantenga los componentes que contentan o estén contaminados con tóner o tinta fuera del

alcance de los niños.

ATENCIÓN• Use siempre los materiales recomendados por el fabricante y los desarrollados para esta

máquina. Los materiales que no cuentan con la aprobación del fabricante pueden dañar lamáquina.

Desplazamiento de la máquina

ADVERTENCIA• Antes de mover la máquina, desconecte el cable de alimentación y cualquier otro cable.• Antes de mover la máquina, consulte en la documentación la ubicación correcta.• Asegúrese de que cualquier traslado de la máquina es efectuado por personal debidamente

cualificado con la formación adecuada.

Información de seguridad (todos los países)

10 Capítulo 1 - Información de seguridadOcé VarioPrint DP Line

Page 11: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Uso general

ADVERTENCIA• No se apoye, se tumbe ni se ponga de pie sobre ningún componente de la máquina, incluidas

las unidades que pueden extraerse (por ejemplo, cajones para papel).• Para evitar que la máquina se desequilibre, debe abrirse únicamente un cajón cada vez.

IMPORTANTE• Desenchufe el equipo si no va a usarlo durante un período prolongado.

Información de seguridad (todos los países)

Capítulo 1 - Información de seguridad 11Océ VarioPrint DP Line

Page 12: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Información de seguridad (todos los países)

12 Capítulo 1 - Información de seguridadOcé VarioPrint DP Line

Page 13: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Capítulo 2 Avisos normativos

Page 14: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Avisos normativos

Tierra (solo Finlandia: FI, Noruega: NO y Suecia: SE)

• FI: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan• NO: Apparatet må tilkoples jordet stikkontact.• SE: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.

Traducción: La máquina debe estar conectada a un enchufe con toma de tierra.

Supresión de las interferencias de radio (todos los países salvo EE.UU.)

• Advertencia: Este producto es de Clase A. En un entorno doméstico este producto puedeprovocar interferencias de radio, en cuyo caso puede exigirse al usuario que tome las medidasadecuadas.

Aprobación FCC (solo EE.UU.)

• Este equipo se ha sometido a las pruebas oportunas y cumple con los límites de un dispositivodigital de clase A, según el apartado 15 de las normas de la FCC (Comisión Federal deComunicaciones de EE.UU.). Estos límites se han concebido para proporcionar un nivel deprotección razonable frente a interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza enentornos comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia,de modo que si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de los operadores, puedeprovocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Su manejo en zonasresidenciales puede provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberácorregir dichas interferencias por cuenta propia.

• No aplique ningún cambio o modificación al equipo, a no ser que se especifique lo contrario enel manual. Si aplica algún cambio o modificación, puede que se le exija que detenga elfuncionamiento del equipo.

ICES-003: Equipos que generan interferencias (solo Canadá)

• This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES‐003. Cet appareil numérique de laclasse A est conforme à la norme NMB‐003 du Canada.

VCCI (solo Japón)

• Clase A ITE

Traducción: Este equipo es un producto de Clase A que se ajusta a los estándares del ConsejoVCCI. Si el equipo se utiliza en el ámbito doméstico, puede provocar interferencias de radio, encuyo caso el usuario deberá llevar a cabo acciones correctivas.

Seguridad láser (todos los países)

• Seguridad láserEsta máquina es de tipo digital y utiliza un láser. El láser no provocará ningún daño siempreque la máquina se utilice conforme a las instrucciones de este manual. Ya que la radiaciónemitida por el láser queda limitada al interior de la carcasa de protección, el haz láser no puede

Avisos normativos

14 Capítulo 2 - Avisos normativosOcé VarioPrint DP Line

Page 15: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

salir de la máquina cuando el usuario lo esté utilizando. Este equipo está clasificado comoproducto láser de clase 1 en la norma IEC60825‐1 edición 2.0 2007. Esto significa que esteequipo no genera radiación láser peligrosa.

• Normativa del CDRH (Centro de dispositivos y salud radiológica)Esta máquina está certificada como un producto láser de Clase 1 según el estándar derendimiento de radiaciones de la ley para productos cosméticos, médicos y alimenticios de1990 de Estados Unidos. Los productos láser comercializados en Estados Unidos debencumplir con esta ley, y deben estar registrados en el CDRH, centro para dispositivos médicos yradiológicos, de la Administración de alimentos y fármacos de EE.UU., perteneciente aldepartamento de servicios humanos y salud (DHHS) del país. Esto significa que el dispositivono produce radiaciones de láser peligrosas. La etiqueta que se muestra a continuación indicael cumplimiento con las normativas del CDRH y debe estar presente en los productos lásercomercializados en Estados Unidos.PRECAUCIÓNSi los controles, ajustes o procedimientos se utilizan de forma distinta a lo especificado en estemanual podrían producirse exposiciones a radiaciones peligrosas. Este láser es de tiposemiconductor. La potencia máxima del diodo láser es de 0,39 mW.

Mercurio (todos los países)

• Una o varias lámparas situadas en el interior de este producto contienen mercurio. Deseche laslámparas conforme a las normativas locales, estatales y federales.

• Las lámparas que contienen mercurio deben retirarse y desecharse por separado conforme ala normativa 2002/96/EC (desecho de equipos eléctricos y electrónicos). Número del CatálogoEuropeo de Residuos (CER) para el mercurio contenido en la lámpara fluorescente: 20 01 12.

Avisos normativos

Capítulo 2 - Avisos normativos 15Océ VarioPrint DP Line

Page 16: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Etiqueta de la batería (sólo UE)

• Este producto contiene una batería que no deberá extraerse. La sustitución de la batería solopodrá llevarla a cabo personal de mantenimiento cualificado con conocimiento de lasinstrucciones proporcionadas por Océ a tal efecto.

• Este producto contiene una o varias pilas de botón, que resultan imprescindibles para elfuncionamiento correcto y continuo del producto, ya que se encuentran instaladas en placasde circuito impreso. La sustitución de las pilas de botón solo podrá llevarla a cabo personal demantenimiento cualificado con conocimiento de las instrucciones proporcionadas por Océ a talefecto.

Ubicación de las pilas de bo‐tón

Capacidad de las pilas de bo‐tón

Contiene las siguientes sus‐tancias (si resulta aplicable)

Controlador interno 0,2 Ah(Tipo: 2032; Peso: 3 gramos)

Litio

ATENCIÓNOcé no acepta responsabilidad alguna por daños ni consecuencias derivadas de la extracción delas pilas por alguien ajeno al personal de mantenimiento de Océ.

Etiqueta de la batería (solo Taiwán)

Traducción: No tire las baterías, recíclelas.

Fin de la vida útil; WEEE (sólo UE y EEA)

• Este símbolo indica que el producto no se puede tirar a un contenedor de basura normal segúnla directiva WEEE (2002/96/EC) y las leyes de su país. Este producto debe entregarse en unpunto de recogida designado, por ejemplo en un comercio cuando se compre un productonuevo de características similares, o en un centro autorizado de recogida y reciclaje de equiposeléctricos y electrónicos usados, pilas y acumuladores. La manipulación incorrecta de este tipode residuos puede tener un impacto negativo en el medio ambiente y la salud de las personasa causa de las sustancias potencialmente peligrosas que, por norma general, están presentesen los equipos eléctricos y electrónicos. Asimismo, su colaboración para la correctaeliminación de este producto ayudará a aprovechar correctamente nuestros recursos

Avisos normativos

16 Capítulo 2 - Avisos normativosOcé VarioPrint DP Line

Page 17: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

naturales. Para obtener más información sobre el reciclaje de su equipo, póngase en contactocon la autoridad local responsable autorizada por la normativa WEEE o el servicio de gestiónde basuras. Para obtener más información sobre el reciclaje de los productos WEEE, visite"http://www.canon‐europe.com/environment". Referencia: Directiva 2002/96/CE. Póngase encontacto con el distribuidor local y la empresa de servicio técnico para obtener másinformación.

RoHS (solo China)

• El período de uso de la protección del medio ambiente (EPUP) aplicable al sistema deimpresión especificado para entregas a la República Popular China es de 20 años. Este EPUP,que no incluye consumibles ni fungibles, no afecta a ninguna garantía suministrada para elsistema y no debe interpretarse como una garantía independiente del sistema de impresión.

20

ENERGY STAR® (todos los países)

• Océ se ha unido al programa ENERGY STAR® de la Agencia de Protección Medioambiental(Environmental Protection Agency, EPA) de los Estados Unidos. El objeto del programaENERGY STAR® es fomentar la fabricación y comercialización de equipos de bajo consumo deenergía y reducir así la contaminación provocada por los procesos relacionados con lacombustión. El uso de las características de gestión de la energía que se destacan acontinuación evita el consumo innecesario de electricidad, lo que contribuye a reducir lacontaminación procedente de las centrales eléctricas y reduce los gastos de electricidad delusuario. En calidad de socio ENERGY STAR®, Océ ha determinado que la Línea Océ VarioPrintDP cumple las directrices de ENERGY STAR® relativas al rendimiento energético establecidasen los requisitos del programa de ahorro de energía ENERGY STAR® para equipos deimágenes (versión 1.2).

Consumo de energía (todos los países)

• El consumo de energía del equipo de imágenes puede determinarse por medio delprocedimiento de TEC. Este procedimiento se ha desarrollado bajo la responsabilidad de la

Avisos normativos

Capítulo 2 - Avisos normativos 17Océ VarioPrint DP Line

Page 18: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

agencia estadounidense de protección medioambiental. TEC son las siglas con las que sedesigna el consumo normal de electricidad. El valor de TEC de un producto representa laenergía consumida en una semana en condiciones estandarizadas. En la Línea Océ VarioPrintDP, el valor TEC aparece en las hojas de datos de seguridad del producto.

• Para limitar el consumo de energía durante los períodos en que no se utiliza, la Línea OcéVarioPrint DP tiene un modo de reposo durante el cual se reduce el nivel de consumo. El valorpara el modo de reposo aparece en las hojas de datos de seguridad del producto.

• Modos de consumo y tiempos de retrasoTanto el consumo de energía como el rendimiento, se ven influenciados por la tecnología delproducto y la configuración que elija el usuario, especialmente, los tiempos de retrasoseleccionados para introducir estados de consumo reducidos. Se han preestablecido lossiguientes tiempos de retraso.

Modo de funcionamiento Tiempo de retraso predeterminado (en minutos)

Low Power 20 minutos (rango 5 ‐ 30 minutos)

Reposo 40 minutos (rango 31 ‐ 240 minutos)

Los modos anteriores se introducen de forma automática tras haber transcurrido el tiempo deretraso predeterminado, que se contabiliza desde el momento en que produjo la últimaimpresión. Se recomienda esta configuración, que garantiza a la mayoría de los usuariosfacilidad de uso y bajo consumo de energía. Los valores que se indican entre paréntesis sonlos valores mínimos y máximos. Se pueden modificar los tiempos de retraso. Cuanto menorsea el tiempo de retraso, más disminuiría el consumo de energía; sin embargo, los tiempos derecuperación podrían ser más dilatados. En algunos casos, los tiempos de retraso másextensos pueden ser más adecuados, pero cabe mencionar que pueden provocar un aumentoen el consumo de energía. Por tanto, desde un punto de vista de ahorro de energía, no serecomiendan los tiempos de retraso extensos.

• Impresión automática a dos carasLa impresión por ambas caras reduce los costes en concepto de papel, el consumo de energíay la cantidad de papel que se envía a los procesos de deshecho. Por tanto, la configuraciónpredeterminada de la Línea Océ VarioPrint DP está definida para que realice la impresión ycopia automática a dos caras.

Papel reciclado (todos los países)

• El uso de papel reciclado también beneficia al medio ambiente. La Línea Océ VarioPrint DPestá ideada para utilizar papel reciclado que cumpla con los requisitos de la norma EN12281:2002. Puede obtener información sobre los tipos recomendados de papel de copiadorareciclado a través de Océ.

Avisos normativos

18 Capítulo 2 - Avisos normativosOcé VarioPrint DP Line

Page 19: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Capítulo 3 Información general

Page 20: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Información general

Avisos y etiquetas de precaución (todos los países)

• Puede encontrar la etiqueta de marca de potencia cerca del punto de conexión a la red. Siprecisa utilizar un voltaje de red distinto, póngase en contacto con el Servicio de atención alcliente.

• No quite los avisos ni las etiquetas de precaución. Si una etiqueta o un aviso estánmanchados, límpielos. Si el contenido de una etiqueta o aviso no se puede leer, o si la etiquetao el aviso están dañados, póngase en contacto con un representante de mantenimiento.

Requisitos de espacio y precauciones de funcionamiento (todos los países)

• Al realizar el sondeo del sitio, el representante de ventas local comunicará a cada cliente elespacio necesario para el uso de este producto.

• Consulte en las hojas de datos de seguridad correspondientes la información de seguridad,como las dimensiones del producto, el espacio recomendado y el nivel de ventilación. Puededescargar las hojas de datos de seguridad en la página de asistencia del producto en "http://global.oce.com/support/".

Entorno operativo (todos los países)

• Los requisitos del entorno para un funcionamiento correcto de la máquina son los siguientes:Temperatura de funcionamiento (T): de 17 °C (62,6 °F) a 32,5 °C (90,5 °F)Humedad relativa (HR): de 20 % a 80 %

Zona de operaciones: por debajo de 2000 m de altitud en climas no tropicales (solo China):

Traducción: Solo puede usarse con seguridad por debajo de los 2.000 metros de altitud.

Traducción: Solo puede usarse con seguridad en climas no tropicales.

Información general

20 Capítulo 3 - Información generalOcé VarioPrint DP Line

Page 21: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Capítulo 4 Varios

Page 22: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

Soporte en línea para el producto

Introducción

Océ le ofrece una asistencia integral para sus productos a través de su página web.

"http://global.oce.com/"

Aquí encontrará la información más reciente, que le ayudará a sacar el máximo partido a susproductos. Podrá encontrar además respuesta a sus preguntas.

Visite con regularidad el sitio web para buscar actualizaciones sobre los siguientes temas:• Descargas• Asistencia• Consumibles

Descargas

Los manuales de usuario, los controladores de la impresora y demás recursos puedenmodificarse sin previo aviso. Si desea mantenerse al día, le recomendamos que descargue losrecursos más recientes de:

"http://global.oce.com/support"

Antes de usar un producto, debe descargar siempre la información de seguridad más recientesobre este. Antes de utilizar el producto, asegúrese de haber leído y comprendido toda lainformación de seguridad contenida en el manual titulado "Instrucciones de seguridad".

Asistencia

Nuestra base de conocimientos (OKB), con respuestas a sus preguntas o a posibles problemas,se actualiza continuamente. Para encontrar una respuesta a su pregunta o problema, visite:

"http://global.oce.com/support" y seleccione su producto.

Dentro de la sección de Asistencia, use el campo de búsqueda para introducir su pregunta.Aparecerá una lista con las posibles respuestas.

Consumibles

En la página tiene a su disposición una guía de materiales con la información más reciente:

"http://global.oce.com/supplies"

allí podrá encontrar materiales compatibles con su producto, por ejemplo. Asimismo, encontrarámás información sobre consumibles adecuados para su producto, como el tóner. Además, podráhacer directamente un pedido de consumibles a través de nuestro sitio web.

Direcciones de organizaciones locales de Océ

Para obtener información sobre las direcciones de las organizaciones locales de Océ, visite:

"http://global.oce.com/contact/countries"

Comentarios

Envíe sus comentarios por correo electrónico a:

[email protected]

Soporte en línea para el producto

22 Capítulo 4 - VariosOcé VarioPrint DP Line

Page 23: VarioPrint DP Line Guía-De-seguridad Es.es

CANON INC.www.canon.com

CANON U.S.A., INC.www.usa.canon.com

CANON CANADA, INC.www.canon.ca

CANON EUROPA INC.www.canon-europe.com

CANON LATIN AMERICA INC.ww.cla.canon.com

CANON AUSTRALIA PTY. LTDwww.canon.com.au

CANON CHINA CO., LTDwww.canon.com.cn

CANON SINGAPORE PTE. LTD.www.canon.com.sg

CANON HONGKONG CO., LTDwww.canon.com.hk

©CANON INC. & Océ N.V. 2013