267
PROYECTO UE-MERCOSUR SPS CONVENIO Nº - ALA/2005/17887 A. INSTRUCCIONES PARA LOS LICITADORES REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi Al presentar su oferta, el licitador acepta íntegramente y sin reserva alguna las Condiciones Generales y Particulares aplicables al presente Contrato, como única base de este procedimiento de licitación, cualesquiera que sean sus propias condiciones de venta, a las que renuncia. Los licitadores deben examinar atentamente y cumplir todos los formularios, instrucciones, disposiciones del contrato y especificaciones contenidos en este expediente de licitación. Se rechazarán las ofertas que no contengan toda la información y documentación exigidas dentro del plazo especificado. No se tendrá en cuenta ninguna reserva expresada en la oferta con respecto al expediente de licitación; toda reserva podrá dar lugar a la desestimación inmediata de la oferta, que no pasará a las fases siguientes de evaluación. En las presentes instrucciones se establecen las normas de presentación, selección, adjudicación y ejecución de las acciones financiadas dentro del marco de la presente licitación, de acuerdo con la Guía Práctica de los procedimientos contractuales para las acciones exteriores de la CE, que se aplica a la presente licitación (puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/index_es.htm ). 1. Suministros que se proveerán 1.1 El objeto del contrato será, la entrega, la instalación, la puesta en servicio (incluye entrenamiento), el mantenimiento y el servicio posventa de los siguientes bienes: Equipo e insumos para los laboratorios de referencia en materia de controles SPS animales y vegetales de los 4 países de MERCOSUR, en 4 lotes Lote 1: suministro de equipos para laboratorio Argentina, 2 items Lote 2: suministro de equipos para laboratorios Brasil, 53 items Lote 3: suministro de equipos de laboratorios Paraguay, 29 items

Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

A. INSTRUCCIONES PARA LOS LICITADORES

REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi

Al presentar su oferta, el licitador acepta íntegramente y sin reserva alguna las Condiciones Gene-rales y Particulares aplicables al presente Contrato, como única base de este procedimiento de lici-tación, cualesquiera que sean sus propias condiciones de venta, a las que renuncia. Los licitadores deben examinar atentamente y cumplir todos los formularios, instrucciones, disposiciones del con-trato y especificaciones contenidos en este expediente de licitación. Se rechazarán las ofertas que no contengan toda la información y documentación exigidas dentro del plazo especificado. No se tendrá en cuenta ninguna reserva expresada en la oferta con respecto al expediente de licitación; toda re-serva podrá dar lugar a la desestimación inmediata de la oferta, que no pasará a las fases siguientes de evaluación.

En las presentes instrucciones se establecen las normas de presentación, selección, adjudicación y ejecución de las acciones financiadas dentro del marco de la presente licitación, de acuerdo con la Guía Práctica de los procedimientos contractuales para las acciones exteriores de la CE, que se aplica a la presente licitación (puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/index_es.htm ).

1. Suministros que se proveerán

1.1 El objeto del contrato será, la entrega, la instalación, la puesta en servicio (incluye entrenamiento), el mantenimiento y el servicio posventa de los siguientes bienes:

Equipo e insumos para los laboratorios de referencia en materia de controles SPS animales y vege-tales de los 4 países de MERCOSUR, en 4 lotes

Lote 1: suministro de equipos para laboratorio Argentina, 2 itemsLote 2: suministro de equipos para laboratorios Brasil, 53 itemsLote 3: suministro de equipos de laboratorios Paraguay, 29 itemsLote 4: suministro de equipos de laboratorios Uruguay, 68 items

Los lugares de entrega de los suministros serán:

Lote 1 item 1: Av. Fleming 1653-Martinez-Proviencia de Buenos Aires, Argentina.Lote 1 item 2: Av. Huergo 1001- Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Argentina.

Lote 2 item 1: LANAGRO/RS - Porto Alegre/Rio Grande do Sul, LANAGRO/SP - Campinas/São Paulo, LANAGRO/MG- Pedro Leopoldo/Minas Gerais, LANAGRO/GO - Goiania/Goiás, LANA-GRO/PE - Recife - Pernambuco, LANAGRO/PA - Belém/Pará, Brasil.Lote 2 item 2 al 21: LANAGRO/SP - Campinas/São Paulo, Brasil.Lote 2 item 22 al 53 LANAGRO/GO. Rua da Divisa, S/N-Sector Jao 74.674-025. Goiania. Go, Bra-sil.

Lote 3 item de 1 a 14: Dirección General de Laboratorio, Servicio Nacional de Calidad y Salud Ani-mal (SENACSA), ruta Mariscal Estigarribia km. 10, 5 - San Lorenzo- Paraguay

Page 2: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Lote 3 item de 14 a 29: Laboratorios del SENAVE. Arsenales y Angola, Barrio Capellanía, Km.10.5 Ruta Mcal.Estigarribia, Ciudad De San Lorenzo – Paraguay.

Lote 4 item de 1 a 19: Dirección General de Servicios Ganaderos, calle Constituyente 1476, Piso 2, C.P.11.100, Montevideo, Uruguay.Lote 4: item de 20 a 68: Dirección General de Servicios Agricolas, calle Av. Millán 4703, C.P. 12.900, Montevideo, Uruguay.

Los plazos límite para la entrega serán de 120 días naturales después de la firma del contrato y el Incoterm aplicable será DDU1

1.2 Los suministros deben conformarse enteramente a las Especificaciones Técnicas del expediente de licitación (anexo técnico) y ajustarse en todos los aspectos a los planos, cantidades, modelos, mues-tras, medidas y demás instrucciones.

1.3 Los suministros objeto de los lotes nº 1, 2 3 y 4 deben ir acompañados de las piezas de repuesto descritas por el Titular en su oferta y por los accesorios y otros elementos necesarios para la utiliza-ción de los suministros durante un periodo de 30 meses, según se especifica en las Instrucciones pa -ra los licitadores.

1.4 Además, los licitadores no podrán presentar ofertas para una variante como complemento de la pre-sente oferta.

2. Calendario

FECHA HORA*

Reunión aclaratoria/visita sobre el terreno (si procede)

No procede No procede

Plazo para solicitar aclaraciones al Órgano de Contratación

26 de enero 2009 16:00 hs

Plazo para la comunicación de aclaraciones por el Órgano de Contratación

5 de febrero 2009 16:00 hs

Plazo límite de presentación de las ofertas 16 de febrero 2009 16:00 hs

Sesión de apertura de plicas 18 de febrero 2009 10:00 hs

Notificación de la adjudicación del contrato al adjudicatario

27 de febrero 2009** -

Firma del contrato 20 de marzo 2009** -

* Todas las horas corresponden a la zona horaria de la República Argentina.** Fecha provisional

1 – Incoterms 2000 Cámara Internacional de Comercio http://www.iccwbo.org/incoterms/id3040/index.html

Page 3: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

3. Participación

3.1 La participación está abierta a todas las personas jurídicas [individualmente o agrupadas en una aso-ciación (consorcio) de licitadores] establecidos en uno de los Estados miembros de la Unión Euro-pea o en uno de los países y territorios de las regiones que entran dentro del ámbito de aplicación de los instrumentos específicos aplicables al programa de ayudas al amparo del cual se financia el con-trato, o sean autorizadas por dichos instrumentos jurídicos (véase el apartado 22). Todos los bienes suministrados en virtud de este contrato deben ser originarios de uno o varios de esos países. La participación también está abierta a las organizaciones internacionales. La participación de personas físicas se regula directamente en el instrumento específico aplicable al programa bajo el cual se fi-nancia el contrato.

3.2 Estas condiciones se refieren a todos los nacionales de los Estados mencionados y a todas las perso-nas jurídicas y sociedades constituidas y regidas con arreglo a la legislación civil, comercial o públi-ca de dichos países que tengan su sede estatutaria, su administración central o su principal centro de actividad en uno de esos países. La actividad de las entidades legales o sociedades que solo dispon-gan allí de su sede estatutaria deberá tener una relación continua y efectiva con la economía del Es-tado de que se trate.

3.3 Estas normas son aplicables:

a) a los licitadores;

b) a todos los miembros de un consorcio;

c) a los subcontratistas.

3.4 No podrán ser admitidas a la participación y la adjudicación de contratos las personas físicas, socie-dades o empresas que se encuentren incluidas en los casos mencionados en el apartado 2.3.3 de la Guía Práctica de procedimientos contractuales para las acciones exteriores de la Comunidad Euro-pea. A los licitadores o candidatos que sean declarados culpables de declaraciones falsas se les im -pondrán, además, sanciones financieras de importe y quedarán excluidos con arreglo a las condicio-nes mencionadas en el apartado 2.3.5 de la Guía Práctica.

3.5 Para poder participar en la presente licitación, los licitadores deben probar suficientemente ante el Órgano de Contratación que cumplen los requisitos de carácter jurídico, técnico y financiero y que tienen la capacidad necesaria y recursos suficientes para ejecutar el Contrato eficazmente.

4. Origen

4.1 Los suministros deben ser originarios de la Comunidad Europea o de los Estados miembros de MERCOSUR (Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay) o de uno de los países cubiertos por los Re-glamentos sobre el acceso a la ayuda externa comunitaria. El origen de los suministros se determi-nará de acuerdo con el Código Aduanero Comunitario o con los acuerdos internacionales de los que el país en cuestión sea signatario.

Page 4: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

4.2 Al presentar su oferta, el licitador deberá indicar expresamente que todos los suministros cumplen los requisitos relativos al origen y mencionar los respectivos países de origen. A tal efecto, se le po-drá requerir la presentación de información adicional.

5. Tipo de contrato

de precio unitario

6. Moneda

Las ofertas se deberán presentar en euros.

7. Lotes

7.1 El licitador puede presentar una oferta para un lote o más lotes.

7.2 Cada lote será objeto de un contrato distinto y las cantidades que se indiquen para los diferentes lo-tes serán indivisibles. El licitador debe presentar una oferta para el total de la cantidad o cantidades indicadas para cada lote. No se tendrán en cuenta en ningún caso ofertas referidas a parte de las cantidades requeridas. Si se adjudican varios lotes a un mismo licitador, se podrá celebrar un con-trato global por el conjunto de esos lotes.

7.3 El licitador puede incluir en su oferta el descuento global que podría conceder si se le adjudicaran algunos o todos los lotes para los que hayan presentado una oferta. El descuento correspondiente a cada lote debe indicarse claramente, de manera que pueda anunciarse durante la sesión pública de apertura de plicas.

7.4 El contrato se adjudicará lote por lote, pero el Organo de Contratación podrá elegir la solución glo-bal más favorable, después de tener en cuenta los posibles descuentos concedidos.

8. Periodo de validez

8.1 Las ofertas seguirán vinculando a los licitadores durante un plazo de 90 días a contar desde la fecha límite de presentación de las ofertas.

8.2 En circunstancias excepcionales y antes de que expire el periodo de validez inicial previsto, el Ór-gano de Contratación puede solicitar por escrito a los licitadores una prórroga de ese periodo de una duración de 40 días. Los licitadores que acepten esta solicitud no estarán autorizados a modificar su oferta. En caso de rechazo, los licitadores dejarán de participar en el procedimiento.

La oferta vinculará al adjudicatario seleccionado durante un periodo adicional de 60 días. El periodo adi-cional se añadirá al periodo inicial de 90 días independientemente de la fecha de notificación.

Page 5: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

9. Lengua de las ofertas

9.1 Las ofertas, toda la correspondencia y los documentos relacionados con las ofertas que se intercam-bien entre el licitador y el Órgano de Contratación se deberán redactar en la lengua del procedi -miento que es el español o en portugués (exclusivamente para el lote 2).

9.2 Los documentos complementarios y los folletos impresos proporcionados por el licitador podrán es-tar redactados en otra lengua, siempre que vayan acompañados de una traducción en la lengua del procedimiento. A efectos de interpretación de la oferta, prevalecerá la lengua del procedimiento.

10. Presentación de las ofertas

10.1 Las ofertas deben recibirse antes de la fecha límite indicada en 10.3. Deben incluir todos los docu-mentos especificados en el punto 11 de estas Instrucciones, y se han de enviar a la dirección si -guiente:

ENTIDAD GESTORA DEL PROYECTO “COOPERACIÓN PARA LA ARMONIZACIÓN DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS VETERINARIOS Y FITOSANITARIOS, INOCUIDAD DE ALIMENTOS Y PRODUCCIÓN AGROPECUARIA DIFERENCIADA” ALA/2005/17887

Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y AlimentosPaseo Colón 982 Piso 3º Of. 150CP 1063 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina.

Las ofertas se deberán atener a las condiciones siguientes:

10.2 Las ofertas deberán presentarse en un original único, en el que se indicará la mención «original» y tres copias firmadas del mismo modo que el original y con la mención «copia».

10.3 Las ofertas deben recibirse en el lugar indicado en el punto 10.1 antes de las 16:00 hs del día 16 de febrero de 2009 en la Sede del Proyecto antes de la fecha y hora límites, por carta certificada con acuse de recibo, o bien entregadas en mano contra acuse de recibo firmado por la Entidad Gestora del Proyecto o su representante.

10.4 Las ofertas, incluidos sus anexos y los justificantes, deben presentarse en un sobre precintado en el que figure exclusivamente:

a) la dirección indicada anteriormente;

b) el código de referencia de la presente licitación EuropeAid/125773/D/SUP/Multi;

c) si procede, el número del lote o lotes para el/los que se presenta una oferta;

d) la mención «No abrir antes de la sesión de apertura de plicas», escrita en la lengua del expediente de licitación.

e) el nombre del licitador.

Page 6: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Las ofertas financiera y técnica deben introducirse juntas en un sobre precintado. A continuación, los so-bres deben introducirse en un único sobre o paquete precintado, salvo que, por su volumen, sea necesario presentar cada lote por separado.

11. Contenido de las ofertas

Las ofertas presentadas deben cumplir los requisitos establecidos en el expediente de licitación e incluir en particular:

Parte 1: Oferta técnica:

- Una descripción detallada de los suministros objeto de la licitación de conformidad con los re-quisitos técnicos, incluida ;

- Una propuesta técnica detallando la prestación de servicios de mantenimiento durante 2 años: nombre y dirección del representante para cada uno de los lotes que atenderá este servicio, descripción del servicio de mantenimiento, su periodicidad, repuestos en existencia, etc.

- Una propuesta de formación en el uso y mantenimiento de los equipos que lo requieren

- Una lista de las piezas de repuesto en los lotes que así lo requieren recomendados por el fabri -cante

- Una propuesta de instalación, puesta en marcha y formación para los lotes que lo requieren

- Información técnica relevante (folletos, manuales, en soporte papel o soporte electrónico)

La oferta técnica debe presentarse según el modelo (anexo II + III*, oferta técnica del titular) completada cuando proceda en hojas separadas para los detalles. Se anexará una versión electrónica del anexo II en Excel.

Parte 2: Oferta financiera:

Una oferta financiera calculada a partir de DDU2 para los suministros objeto de la licitación, que incluya si procede:

- El precio de los suministros mismos- El costo de los servicios de mantenimiento por dos años (cuando proceda)- El costo de la instalación, y de la puesta en marcha de los equipos (cuando proceda)- El costo de la formación del personal que utilizará los equipos (cuando proceda)- El costo de los repuestos solicitados en el anexo III (cuando proceda) - La oferta financiera debe presentarse según el modelo (anexo IV*, desglose presupuestario)

y si procede en hojas separadas para los detalles. Debe presentarse una versión electrónica de la oferta financiera.

2 Delivered Duty Unpaid

Page 7: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Parte 3: Documentación:

Preséntense los modelos siguientes en anexo *:- La garantía de licitación, por los montos correspondientes a los diferentes lotes, como se es-

pecifica en el punto 22.- El “Formulario de presentación de una oferta para un contrato de suministros”, debidamen-

te completado, que incluya la declaración del licitador, punto 7, (de cada miembro en caso de un consorcio):

- Los datos de la cuenta bancaria en la que deban efectuarse los pagos (hoja de identificación financiera) (Cuando el licitador ha firmado ya otro contrato con la Comisión Europea, éste puede proporcionar en vez de la ficha de identificación financiera, bien su número de hoja de identificación financiera o una copia de la hoja de identificación financiera proporciona-da para esa ocasión, a menos que se produzca un cambio mientras tanto).

- La ficha de entidad legal y los documentos justificativos (Cuando el licitador ha firmado ya otro contrato con la Comisión Europea, éste puede proporcionar en vez de la ficha de enti-dad legal y los documentos justificativos, bien su número de entidad legal o bien una copia de la ficha de entidad legal proporcionada para esa ocasión, a menos que un cambio en su personalidad jurídica se produzca mientras tanto).

Preséntense en tres formatos:

Una descripción de la organización que presta la garantía, que deberá cumplir las condiciones es-tablecidas en el artículo 32 de las Condiciones Generales.

Una declaración del licitador que atestigüe el origen de los suministros incluidos en la oferta (o otras pruebas de origen).

La firma debidamente autorizada: un documento oficial (estatutos, poderes de representación, acta notarial, etc.) que pruebe que la persona que firma en nombre de la compañía/asociación temporal de empresas/consorcio está debidamente autorizada para hacerlo.

Observaciones:

Se solicita a los licitadores que sigan este orden de presentación.

El Anexo* hace referencia a los modelos adjuntos al expediente de licitación. Estos modelos se encuen-tran también disponibles en: http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/index_es.htm

12. Fijación de precios

12.1 Se considerará que los licitadores, antes de presentar su(s) oferta(s), han considerado satisfactorias la corrección y suficiencia de las mismas, han tenido en cuenta todo lo necesario para la plena y ca -bal ejecución del contrato y han incluido todos los costes en sus tarifas y precios.

Page 8: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

12.2 Dependiendo de si los suministros propuestos se fabrican localmente o deben importarse al país del Beneficiario, los licitadores deben especificar en su oferta los precios unitarios (y globales) de cada lote sobre una de las bases siguientes:

a) para suministros de fabricación local, se ofertarán precios unitarios y globales para la entrega en el lugar de destino y de conformidad con las condiciones enunciadas anteriormente, excluidas todas las cargas fiscales internas aplicables a su fabricación y venta;

b) para suministros que vayan a ser importados en el país del Beneficiario, se ofertarán precios uni -tarios y globales para la entrega en el lugar de destino y de conformidad con las condiciones enunciadas anteriormente, excluidos todos los derechos y tasas aplicables a su importación y el IVA, de los que están exentos.

12.3 Independientemente del origen de los suministros, el contrato está exento de derechos de timbre y registro.

12.4 Los precios del contrato son fijos y no revisables.

13. Información complementaria antes de que finalice el plazo de presentación de las ofertas

El expediente de licitación debe ser lo suficientemente claro como para evitar que los licitadores tengan que solicitar información complementaria en el curso del procedimiento. Si el Órgano de Contratación, por iniciativa propia o a instancia de un potencial licitador, proporciona información complementaria so-bre el expediente de licitación, debe hacerlo por escrito y simultáneamente a todos los demás licitadores.

Los licitadores potenciales pueden enviar sus consultas por escrito hasta 21 días antes de la fecha límite de presentación de las ofertas, especificando la referencia de publicación y el título del contrato a la siguiente dirección:

ENTIDAD GESTORA DEL PROYECTO “COOPERACIÓN PARA LA ARMONIZACIÓN DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS VETERINARIOS Y FITOSANITARIOS, INOCUIDAD DE ALIMENTOS Y PRODUCCIÓN AGROPECUARIA DIFERENCIADA” ALA/2005/17887

Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y AlimentosPaseo Colón 982 Piso 3º Of. 150CP 1063 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina.Fax: +54113492268 Dirección de Correo Electrónico: [email protected]

Las eventuales aclaraciones del expediente de licitación se publicarán en el sitio Internet de EuropeAid y en el sitio web del Proyecto al menos 11 días antes de que finalice el plazo de presentación de las ofertas. Después de esta fecha no se darán más aclaraciones.

Todo licitador que trate de organizar reuniones individuales con el Órgano de Contratación o con la Comi-sión Europea durante el periodo de licitación puede ser excluido de la licitación.

Page 9: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

14. Reunión aclaratoria / visita sobre el terreno

14.1 No se prevé realizar ninguna reunión aclaratoria / visita sobre el terreno.

15. Modificación o retirada de las ofertas

15.1 Los licitadores pueden modificar o retirar sus ofertas mediante notificación escrita antes de que ven-za el plazo de presentación de ofertas mencionado en el artículo 10.1. Después de este plazo no se podrán modificar las ofertas. Las retiradas se harán sin condiciones y pondrán fin a la participación en la licitación.

15.2 Las notificaciones de modificación o retirada deberán prepararse y presentarse con arreglo a lo dis-puesto en el artículo 10. El sobre exterior debe llevar la mención «Modificación» o «Retirada», se-gún proceda.

15.3 No puede retirarse ninguna oferta dentro del periodo comprendido entre el final del plazo de presen-tación de ofertas, mencionado en el artículo 10.1, y el vencimiento del plazo de validez de las ofer-tas. La retirada de una oferta durante este periodo puede tener como resultado la pérdida de la ga-rantía de licitación.

16. Costes de preparación de las ofertas

Los costes en que incurra el licitador para preparar y presentar su oferta no serán reembolsables y correrán a su cargo.

17. Propiedad de las ofertas

Todas las ofertas recibidas en virtud de esta licitación pasan a ser propiedad del Órgano de Contratación. Por consiguiente, los licitadores no tienen derecho a la devolución de sus ofertas.

18. Asociación temporal de empresas o consorcio

18.1 Cuando el licitador sea una asociación temporal de empresas o un consorcio de dos o más personas, la oferta debe ser única con objeto de asegurar un único contrato y todos los miembros de la asocia-ción o el consorcio deben firmar la oferta, quedando todos ellos obligados solidariamente por la oferta y por cualquier contrato resultante de la misma. Deberán designar a uno de ellos para que ac-túe como persona facultada para comprometer a la asociación temporal de empresas o al consorcio. La composición de la asociación temporal de empresas o del consorcio no podrá modificarse sin el consentimiento previo escrito del Órgano de Contratación.

18.2 La oferta solo puede ser firmada por el representante de la asociación temporal de empresas o del consorcio si los miembros de la asociación temporal de empresas o del consorcio le han dado una

Page 10: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

autorización expresa y por escrito para ello, debiendo presentarse en tal caso el contrato de autoriza-ción o el acta o documento notarial al Órgano de Contratación de acuerdo con el punto 11 de estas Instrucciones para los licitadores. Todas las firmas del documento de autorización deben estar certi -ficadas de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias de cada una de las partes que compongan la asociación temporal de empresas o el consorcio, al igual que los poderes de represen-tación que establezcan por escrito que los firmantes de la oferta están facultados para contraer obli-gaciones en nombre de los otros miembros de la asociación temporal de empresas o del consorcio. Cada miembro de la asociación temporal de empresas o del consorcio debe facilitar la prueba que se exige en el artículo 3.5 como si él mismo fuera el licitador.

19. Apertura de plicas

19.1 La sesión de apertura y análisis de las ofertas tiene por objeto comprobar si las ofertas están com -pletas, si se ha aportado la garantía de licitación requerida, si se han incluido debidamente los docu-mentos solicitados y si, en términos generales, las ofertas se han presentado conforme a lo estableci-do.

19.2 Las ofertas se abrirán en sesión pública el 18 de febrero a las 10:00 hs en la Sede de la Entidad Ges-tora del Proyecto de Cooperación para la Armonización de Normas y Procedimientos Veterinarios y Fitosanitarios, Inocuidad de Alimentos y Producción Agropecuaria Diferenciada, Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos, Av. Paseo Colón 982 Piso 3° Oficina 150, Ciudad Au-tónoma de Buenos Aires, Argentina, por el Comité nombrado a tal efecto. El Comité levantará acta de la reunión, que estará disponible previa solicitud.

19.3 En la sesión de apertura de plicas deberán anunciarse los nombres de los licitadores, los precios de las ofertas, los descuentos ofrecidos, las notificaciones escritas de modificación y de retirada, la existencia de la garantía de licitación requerida y cualesquiera otros pormenores que el Órgano de Contratación considere conveniente comunicar.

19.4 Tras la apertura pública de las ofertas no podrá revelarse hasta la adjudicación del contrato ningún dato relativo al análisis, a la aclaración, a la evaluación o a la comparación de las ofertas, ni reco -mendación alguna relativa a la adjudicación del contrato.

19.5 Cualquier intento por parte de un licitador de influir en el Comité de Evaluación durante el examen, la aclaración, la evaluación y la comparación de las ofertas, de obtener información acerca del desa-rrollo del procedimiento o de influir en la decisión del Órgano de Contratación relativa a la adjudi-cación del contrato tendrá como consecuencia la inmediata desestimación de su oferta.

19.6 El Órgano de Contratación conservará todas las ofertas recibidas tras la fecha límite de presentación de las ofertas indicada en el anuncio de licitación o en las presentes instrucciones. Las garantías co-rrespondientes se devolverán a los licitadores. No se aceptará ninguna responsabilidad por el retraso en la entrega de las ofertas. Las ofertas recibidas después del vencimiento del plazo de presentación no se tomarán en consideración y no serán evaluadas.

20. Evaluación de las ofertas

20.1 Examen de la conformidad administrativa de las ofertas

Page 11: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

El objetivo de esta fase es determinar si las ofertas responden en lo esencial a las exigencias del expedien -te de licitación. Se considera que una oferta es conforme cuando satisface todas las condiciones, procedi -mientos y especificaciones fijados en el expediente de licitación sin desviaciones ni restricciones sustan-ciales.

Las desviaciones o restricciones importantes son las que afectan al ámbito, la calidad o la ejecución del contrato, o las que se apartan de manera sustancial del expediente de licitación o limitan los derechos del Órgano de Contratación o las obligaciones del licitador en virtud del contrato y afectan a la situación, res -pecto de la competencia, de los licitadores que hayan presentado ofertas conformes. Las decisiones que tengan como efecto declarar administrativamente no conforme una oferta deben justificarse debidamente en las actas de evaluación.

Si una oferta no es conforme con el expediente de licitación, será rechazada inmediatamente y no podrá obtener más tarde la conformidad por correcciones o por la supresión de las desviaciones o restricciones.

20.2 Evaluación técnica

Una vez efectuado el análisis de las ofertas consideradas conformes desde el punto de vista admi -nistrativo, el Comité de Evaluación deberá evaluar la conformidad técnica de cada oferta y clasifi -cará las ofertas en dos categorías: conformes o no conformes técnicamente.

Las calificaciones mínimas requeridas (véanse los criterios de selección del Anuncio de Licitación, punto 16) se han de evaluar al comienzo de esta etapa.

En los casos de contratos que incluyan servicios posventa o de formación, al efectuar el análisis téc-nico de las ofertas se podrá evaluar también la calidad técnica de esos servicios usando el criterio sí/no tal como se especifica en el expediente de licitación.

20.3 En aras de la transparencia y la igualdad de trato, y a fin de facilitar el examen y la evaluación de las ofertas, el Comité de Evaluación podrá solicitar a cada licitador aclaraciones relativas a su oferta incluido el desglose de los precios unitarios, en un plazo razonable que será fijado por el Comité de Evaluación. La solicitud de aclaración y la respuesta se formularán por escrito, pero no se podrá pretender, ofrecer ni admitir cambio alguno en el precio o en el contenido de la oferta, salvo los que sean necesarios para confirmar la corrección de errores aritméticos descubiertos durante la evalua-ción de las ofertas en aplicación del artículo 20.4. Ninguna solicitud de aclaración deberá falsear la competencia. Las decisiones que tengan como efecto declarar no conforme una oferta deben justifi -carse debidamente en las actas de evaluación.

20.4 Evaluación financiera

a) Deberá comprobarse la posible existencia de errores aritméticos en los cálculos y en los totales de las ofertas que se hayan considerado técnicamente conformes. El Comité de Evaluación corregi-rá dichos errores de la manera siguiente:

- cuando exista una discrepancia entre las cantidades expresadas en cifras y las expresadas en letras, prevalecerán estas últimas;

Page 12: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

- excepto en el caso de contratos a tanto alzado, cuando haya una discrepancia entre el precio unitario y el precio total resultante de la multiplicación del precio unitario por la cantidad de unidades, prevalecerá el precio unitario indicado.

b) Los importes resultantes de esta corrección serán vinculantes para el licitador. En caso de que el licitador no los acepte, su oferta será rechazada.

20.5 Variantes

No se tendrán en cuenta las variantes

20.6 Criterios de adjudicación

El único criterio de adjudicación será el precio. El contrato será atribuido a la oferta conforme que ofrezca el precio más bajo.

21. Firma del contrato y garantía de ejecución

21.1 El adjudicatario será informado por escrito de que su oferta ha sido seleccionada (notificación de la adjudicación del contrato). Antes de la firma del contrato entre el Órgano de contratación y el licita-dor, este último debe presentar los documentos o declaraciones exigidos por la legislación del país en el que la sociedad (o cada una de las sociedades en caso de consorcio) esté establecida, como prueba de que no se halla en ninguna de las situaciones previstas en el apartado 2.3.3. de la Guía práctica de los procedimientos contractuales para las acciones exteriores de la Comunidad Europea. La fecha de estas pruebas, declaraciones o documentos no puede ser anterior en más de un año a la fecha de presentación de la propuesta. Además el adjudicatario debe presentar una declaración en la que indique que su situación no ha cambiado después del establecimiento de las pruebas.

21.2 El adjudicatario deberá también presentar prueba de su capacidad financiera y económica, así como de su capacidad técnica y profesional con arreglo a los criterios de selección de esta licitación tal como se especifica en el punto 16 del anuncio de licitación. Las pruebas documentales exigidas se enumeran en los apartados 2.4.12.1.3 y 2.4.12.1.4. de la Guía Práctica de los procedimientos con-tractuales para las acciones exteriores de la Comunidad Europea.

21.3. Si el adjudicatario no presenta estas pruebas documentales o declaraciones en el plazo de 15 días naturales a partir de la notificación de la adjudicación del contrato o se comprueba que ha facilitado informaciones falsas, la adjudicación del contrato se considera nula. En éste caso, el Órgano de con-tratación puede adjudicar el contrato al licitador que haya presentado la siguiente oferta económica más baja o anular el procedimiento de licitación.

21.4 El Órgano de Contratación se reserva el derecho de modificar las cantidades previstas para cual-quiera de los lotes, dentro de un porcentaje del 100%. Como consecuencia de la modificación de las cantidades, el valor total de los suministros no podrá aumentar o disminuir en más del 25 % del pre-cio del contrato en el momento de la contratación y durante la validez del contrato. Los precios uni-tarios de la oferta deberán aplicarse a las cantidades procuradas en virtud de esta modificación.

Page 13: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

21.5. En un plazo de 30 días desde la recepción del contrato ya firmado por el Órgano de Contratación, el adjudicatario debe firmarlo, fecharlo y devolverlo al Órgano de Contratación junto con la garantía de ejecución. Al firmar el contrato, el licitador seleccionado pasará a ser el Contratista y el contrato entrará en vigor.

21.6 Si el licitador seleccionado no firma el contrato ni lo devuelve, junto con las garantías financieras requeridas, en un plazo de 30 días desde la recepción de la notificación, el Órgano de Contratación podrá considerar nula la aceptación de la oferta, sin perjuicio de la retención de la garantía de licita-ción, de los derechos compensatorios o de los recursos que estén a su disposición derivados de ese incumplimiento y sin posibilidad de reclamación por parte del licitador seleccionado.

21.7 La garantía de ejecución mencionada en las Condiciones Generales se fija en 10% del precio del contrato y debe presentarse con arreglo al modelo que figura anejo al expediente de licitación. La garantía se liberará en un plazo de 45 días a partir de la fecha del certificado de recepción definitiva expedido por el Órgano de Contratación, excepto la proporción asignada para los servicios posven-ta.

22. Garantía de licitación

La garantía de licitación referida en el artículo 11 de las presentes instrucciones es fijada en

5.850,00 € (cinco mil ochocientos cincuenta euro) para el lote 1 7.950,00 € (siete mil novecientos cincuenta euro) para el lote 211.700,00 € (once mil setecientos euro) para el lote 3 9.000,00 € (nueve mil euro) para el lote 4

y deberá ser presentada según el modelo que figura adjunto al expediente de licitación. Debe seguir siendo válida al menos 45 días más allá del período de validez de las ofertas. Las garantías de oferta proporcionadas por los licitadores que no hayan resultado adjudicatarios se devolverán junto con la carta que informa al licitador de que su oferta no ha sido la seleccionada. La garantía de licitación proporcionada por el adjudicatario se liberará en el momento de la firma del contrato, una vez presentada la garantía de buena ejecución.

23. Cláusulas deontológicas

23.1 Toda tentativa de un candidato o de un licitador de obtener información confidencial, realizar acuer-dos ilícitos con sus competidores o influir sobre el Comité o el Órgano de Contratación a lo largo del procedimiento de examen, de clarificación, de evaluación y de comparación de las ofertas tendrá como consecuencia el rechazo de su candidatura o de su oferta y la imposición eventual de sancio-nes administrativas.

23.2 Salvo que disponga de una autorización previa por escrito del Órgano de Contratación, el Titular y su personal, así como cualquier otra empresa con la cual el Titular esté asociado o vinculado, no po-drán prestar otros servicios, ni siquiera con carácter accesorio o en régimen de subcontratación, ni realizar otras obras o proveer otros suministros en el marco del proyecto. Esta prohibición es tam-bién aplicable, en su caso, a los demás proyectos respecto de los cuales el Titular, debido a la natu-raleza del contrato, pudiera encontrarse también en una situación de conflicto de intereses.

Page 14: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

23.3 En el momento de presentar su candidatura o su oferta, el candidato o el licitador debe declarar que no existe ningún conflicto de intereses potenciales y que no tiene ningún ni ningún tipo de relación equivalente al respecto con otros licitadores u otras partes participantes en el proyecto. Si durante el plazo de ejecución del contrato se produjera tal situación, el Titular está obligado a comunicárselo sin demora al Órgano de Contratación.

23.4 El Titular debe actuar en todo momento con imparcialidad y como un asesor leal con arreglo al có -digo deontológico de su profesión. Debe abstenerse de hacer declaraciones públicas sobre el pro-yecto o los servicios sin la aprobación previa del Órgano de Contratación. No puede comprometer en modo alguno al Órgano de Contratación sin su consentimiento previo por escrito.

23.5 Durante la ejecución del contrato, el Titular y su personal deberán respetar los derechos humanos y comprometerse a no contrariar los usos políticos, culturales y religiosos del país beneficiario.

23.6 La remuneración del Titular en virtud del contrato constituye su única retribución en el marco del mismo. El Titular y su personal deben abstenerse de ejercer cualquier actividad o de recibir cual -quier gratificación que entre en conflicto con sus obligaciones para con el Órgano de Contratación.

23.7 El Titular y su personal están sujetos al secreto profesional a lo largo de toda la duración del contra-to y después de su terminación. Todos los informes y documentos recibidos o elaborados por el Ti-tular en el marco de la ejecución del contrato son confidenciales.

23.8 La utilización por las partes contratantes de todos los informes y documentos elaborados, recibidos o entregados a lo largo de la ejecución operativa del contrato se rige por las condiciones estableci-das en éste.

23.9 El Titular debe abstenerse de toda relación que pueda comprometer su independencia o la de su per-sonal. Si el Titular dejara de ser independiente, el Órgano de Contratación podrá resolver el contrato sin preaviso por cualquier perjuicio que haya sufrido como consecuencia de esta pérdida de inde-pendencia, sin que al Titular le asista el derecho a reclamar indemnización alguna.

23.10 La Comisión se reserva el derecho de suspender o anular la financiación de los proyectos si se des -cubren prácticas de corrupción de cualquier naturaleza en cualquier fase del procedimiento de adju-dicación y si el Órgano de Contratación no toma todas las medidas oportunas para poner remedio a esta situación. A efectos de esta disposición, se entiende por «prácticas de corrupción» cualquier propuesta de soborno o la entrega a cualquier persona de cualquier regalo, gratificación o comisión en concepto de incitación o recompensa para que realice o se abstenga de realizar actos relaciona-dos con la adjudicación de un contrato o con la ejecución de un contrato ya suscrito con el Órgano de Contratación.

23.11 En caso de que la adjudicación o la ejecución operativa de un contrato dé lugar a gastos comerciales no habituales, se rechazará la correspondiente oferta o se pondrá fin al contrato.

23.12 Se entiende por «gastos comerciales no habituales» cualquier comisión que no se mencione en el contrato principal o que no resulte de un contrato válidamente formalizado que haga referencia a ese contrato principal, cualquier comisión que no constituya la contrapartida de un servicio legítima y efectivamente prestado, cualquier comisión abonada en un paraíso fiscal y cualquier comisión

Page 15: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

abonada a un beneficiario que no esté claramente identificado o a una sociedad que presente todas las apariencias de ser una empresa pantalla.

23.13 El Titular se compromete a presentar a la Comisión, a petición de ésta, todos los documentos justifi -cativos de las condiciones de ejecución del contrato. La Comisión podrá realizar todos los controles documentales o sobre el terreno que estime necesarios para reunir pruebas que corroboren la sospe-cha de que se han producido gastos comerciales no habituales.

23.14 Los Titulares de los que conste fehacientemente que hayan incurrido en gastos comerciales no habi -tuales en proyectos financiados por la Comunidad se exponen, según la gravedad de los hechos, a la resolución del contrato o a la exclusión definitiva de la posibilidad de recibir fondos comunitarios.

24. Anulación de la licitación

En el supuesto de que se anule una licitación, el Órgano de Contratación debe notificárselo a los licitado-res. Si la licitación se anula antes de la sesión de apertura de plicas, se devolverán a los licitadores las pli -cas cerradas y precintadas.

La anulación puede producirse en los siguientes casos:

cuando la licitación haya quedado desierta, es decir, cuando no se haya recibido ninguna oferta o ninguna de las recibidas merezca ser seleccionada desde el punto de vista cualitativo o económico;

cuando los elementos técnicos o económicos del proyecto se hayan modificado de manera fundamental;

cuando circunstancias excepcionales o de fuerza mayor hagan imposible la ejecución normal del proyecto;

cuando todas las ofertas que cumplan los criterios técnicos excedan de los recursos financie-ros disponibles;

cuando se hayan producido irregularidades en el procedimiento, en particular si han entorpe-cido su desarrollo en condiciones de competencia leal.

En ningún caso podrá serle atribuida al Órgano de Contratación responsabilidad por cualesquiera daños, incluidos, sin carácter restrictivo, los daños por lucro cesante, dimanantes o relacionados en cualquier mo-do con la anulación de una licitación, incluso en el caso de que el Órgano de Contratación hubiere sido advertido de la posibilidad de la interposición de una reclamación por danos y perjuicios. La publicación de un anuncio de licitación no supone que el Órgano de Contratación contraiga obligación legal alguna de aplicar el programa o ejecutar el proyecto anunciado.

25. Reclamaciones

Los licitadores que consideren que han sido dañados por un error o irregularidad durante el proceso de ad -judicación pueden reclamar directamente al Órgano de Contratación. El Órgano de Contratación debe res-ponder en los 90 días siguientes a la recepción de la queja.

Page 16: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Cuando se le informe de una denuncia de este tipo, la Comisión deberá comunicar su parecer al Órgano de Contratación y hacer lo posible para facilitar una solución amistosa entre el denunciante (licitador) y el Órgano de Contratación. Si este procedimiento falla, el licitador puede recurrir a los procedimientos esta-blecidos bajo la legislación nacional del beneficiario.

B. PROYECTO DE CONTRATO YCONDICIONES ESPECIALES Y SUS

ANEXOS

Page 17: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

B. PROYECTO DE CONTRATO, CONDICIONES PARTICULARES Y SUS ANEXOS

PROYECTO DE CONTRATO

CONTRATO DE SERVICIOS N° 000X

PARA

PROYECTO DE COOPERACIÓN PARA LA ARMONIZACIÓN DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS VETERINARIOS Y FITOSANITARIOS, INOCUIDAD DE ALIMENTOS Y

PRODUCCIÓN AGROPECUARIA DIFERENCIADA

CONVENIO Nº - ALA/2005/17887FINANCIADO POR EL PRESUPUESTO GENERAL DE LA COMUNIDAD EUROPEA

CONTRATO DE SUMINISTROS PARA LAS ACCIONESEXTERIORES DE LA COMUNIDAD EUROPEA

Número de identificación EuropeAid/125773/D/SUP/Multi

La Entidad Gestora representada en este acto por la Directora del Proyecto, Sra. Daniela Raposo, DNI 24.788.671 con domicilio en la calle Paseo Colón 982 Piso 3 Of. 150, Ciudad Autónoma de Buenos Aires ("el Órgano de Contratación"), por una parte,

y

< Denominación oficial completa del Titular >[Forma jurídica/título]3

[n° de registro legal]4

[Dirección oficial completa][n° de IVA]5, (“el Titular”)

por otra,

han convenido en lo siguiente:

Artículo 1 Objeto

1.1 El objeto del contrato será, la entrega, la instalación, la puesta en servicio (incluye entrena-miento), el mantenimiento, el servicio posventa de los siguientes bienes:

Equipo e insumos para los laboratorios de referencia en materia de controles SPS animales y vegetales de los 4 países de MERCOSUR, en 4 lotes

3 Cuando el contratante sea una persona física.4 Si procede. Para las personas físicas, indicar el número del carné de identidad o, en su falta, de pasaporte o de un docu-

mento equivalente.5 Salvo si el contratante no está sujeto a IVA.

Page 18: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Lote 1: suministro de equipos para laboratorio Argentina, 2 itemsLote 2: suministro de equipos para laboratorios Brasil, 53 itemsLote 3: suministro de equipos de laboratorios Paraguay, 29 itemsLote 4: suministro de equipos de laboratorios Uruguay, 68 items

Los lugares de entrega de los suministros serán:

Lote 1 item 1: Av. Fleming 1653-Martinez-Proviencia de Buenos Aires, Argentina.Lote 1 item 2: Av. Huergo 1001- Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Argentina.

Lote 2 item 1: LANAGRO/RS - Porto Alegre/Rio Grande do Sul, LANAGRO/SP - Campinas/São Paulo, LANAGRO/MG- Pedro Leopoldo/Minas Gerais, LANAGRO/GO - Goiania/Goiás, LANA-GRO/PE - Recife - Pernambuco, LANAGRO/PA - Belém/Pará, Brasil.Lote 2 item 2 al 21: LANAGRO/SP - Campinas/São Paulo, Brasil.Lote 2 item 22 al 53 LANAGRO/GO. Rua da Divisa, S/N-Sector Jao 74.674-025. Goiania. Go, Bra-sil.

Lote 3 item de 1 a 14: Dirección General de Laboratorio, Servicio Nacional de Calidad y Salud Ani-mal (SENACSA), ruta Mariscal Estigarribia km. 10, 5 - San Lorenzo- ParaguayLote 3 item de 14 a 29: Laboratorios del SENAVE. Arsenales y Angola, Barrio Capellanía, Km.10.5 Ruta Mcal.Estigarribia, Ciudad De San Lorenzo – Paraguay.

Lote 4 item de 1 a 19: Dirección General de Servicios Ganaderos, calle Constituyente 1476, Piso 2, C.P.11.100, Montevideo, Uruguay.Lote 4: item de 20 a 68: Dirección General de Servicios Agricolas, calle Av. Millán 4703, C.P. 12.900, Montevideo, Uruguay.

los plazos para la entrega serán de 120 días después de la firma del contrato y el Incoterm aplicable será DDU6.

1.2 El Titular debe respetar estrictamente los términos de las estipulaciones y Condiciones Particu-lares y el anexo técnico.

1.3 Los suministros objeto de los lotes nº 1, 2 3 y 4 deben ir acompañados de las piezas de repuesto descritas por el Titular en su oferta, y por los accesorios y otros elementos necesarios para la utilización de los suministros durante un periodo de 30 meses, salvo información contraria en las especicificaciones técnicas..

Artículo 2 Origen

Los suministros deben ser originarios de la Comunidad Europea o de los Estados miembros de MERCOSUR (Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay) o uno de los países cubiertos por los Regla-mentos sobre el acceso a la ayuda externa comunitaria. El Titular debe presentar un certificado de origen de los suministros, a más tardar cuando solicite su recepción provisional. El incumplimiento de esta condición puede dar lugar a la resolución del contrato.

6 DDU (Delivery Duty Unpaid)> – Incoterms 2000 Cámara internacional de comercio http://www/iccwbo.org/incoterms/id3040/index.html

Page 19: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

El origen de los suministros se determinará de acuerdo con el Código Aduanero Comunitario o de conformidad con los acuerdos internacionales de los que sea signatario el país en cuestión.

Artículo 3 Precio

3.1 El precio de los suministros será el que figura en el modelo de oferta financiera (ejemplo en el anexo IV). El precio total máximo del contrato se expresará en euros.

3.2 El precio mencionado en el artículo 3.1 será la única remuneración adeudada por el Órgano de Contratación al Titular en virtud del contrato. Será definitivo y no podrá revisarse.

3.3 Los pagos se efectuarán de conformidad con lo dispuesto en las Condiciones Generales y/o las Condiciones Particulares (artículos 26 a 28).

Artículo 4 Orden de prelación de los documentos contractuales

El contrato está compuesto por los siguientes documentos, por orden de prelación:

- el presente contrato;- las Condiciones Particulares;- las Condiciones Generales (Anexo I);- las Especificaciones Técnicas (Anexo II incluidas las aclaraciones antes del plazo de presentación de

la oferta);- la Oferta Técnica (Anexo III incluidas las aclaraciones del licitador presentadas durante la evaluación

de la oferta);- el desglose del presupuesto (Anexo IV);- modelos especificados y otros documentos relevantes (Anexo V).

Los distintos documentos de que se compone el contrato se considerarán recíprocamente explicativos; en caso de ambigüedad o divergencia, deberán leerse en el orden indicado anteriormente.

Hecho en lengua española, en tres originales, de los que dos serán para el Órgano de Contratación y uno para el Titular.

Por el titular: Por el Órgano de Contratación:Nombre y apellidos: Nombre y apellidosCargo: Cargo:Firma: Firma:Fecha: Fecha.

Page 20: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

CONDICIONES PARTICULARES

ÍNDICE

Estas cláusulas precisan y completan en caso necesario las disposiciones de las Condiciones Generales aplicables al contrato. Salvo que estas Condiciones Particulares dispongan otra cosa, las Condiciones Ge-nerales antes mencionadas seguirán siendo plenamente aplicables. Los artículos de las Condiciones Parti-culares no están numerados consecutivamente, sino que siguen la numeración de los artículos de las con-diciones Generales. Con carácter excepcional y previa autorización de los servicios competentes de la Co-misión, se podrán introducir otras cláusulas para cubrir situaciones específicas.

Artículo 2 legislación aplicable

Artículo 4 comunicaciones...........................................................................................

Artículo 7 documentos que se deberán proporcionar...............................................

artículo 8 asistencia relativa a la normativa nacional..............................................

artículo 10 origen...........................................................................................................

artículo 11 garantía de ejecución.................................................................................

artículo 12 seguros.........................................................................................................

artículo 13 programa de ejecución (calendario).........................................................

artículo 14 planos del titular.........................................................................................

artículo 15 precios de las ofertas..................................................................................

artículo 17 patentes y licencias.....................................................................................

artículo 18 orden de inicio de la ejecución del contrato.............................................

artículo 19 plazo de ejecución operativa.....................................................................

artículo 22 modificaciones.............................................................................................

artículo 24 calidad de los suministros..........................................................................

artículo 25 inspección y pruebas..................................................................................

artículo 26 procedimientos de pago.............................................................................

artículo 29 entrega.........................................................................................................

artículo 31 recepción provisional.................................................................................

artículo 32 garantías......................................................................................................

artículo 33 servicio posventa.........................................................................................

artículo 40 resolución amistosa de conflictos..............................................................

artículo 41 resolución de conflictos por vía contenciosa............................................

Page 21: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Artículo 2 Legislación aplicable

2.1 En todas las cuestiones no cubiertas por las disposiciones de este contrato se aplicará la legisla-ción de la República Argentina.

2.2 Las lenguas utilizadas serán español y el portugués exclusivamente para el lote 2.

Artículo 4 Comunicaciones

Cualquier comunicación por escrito relacionada con este contrato entre el Órgano de Contratación y el Gestor del proyecto, por un lado, y el titular, por otro, deberá indicar el título del contrato y su número de referencia, y ser remitida por fax, correo postal u electrónico o entregada en mano

Para el Órgano de Contratación las comunicaciones van dirigidas a:Lic. Daniela RaposoDirección: Entidad Gestora Proyecto ALA/2005/17887 SAGPyA

Paseo Colón 982 Piso 3º Of. 150CP 1063 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina.Número de fax: + 54 11 43492268Dirección de correo electrónico: [email protected]

Para el Titular las comunicaiónes van dirigidas a:NombreDirecciónNúmero de faxDirección de correo electrónico

Artículo 7 Documentos que se deberán proporcionar

Los documentos que deberá proporcionar el licitador, son los siguientes:

7.1 Documentación de la oferta técnica tal y como se detalla en el artículo 11, Parte 1, de las Instrucciones para los Licitadores.

7.2 Documentación de la oferta financiera tal y como se describe en el artículo 11, Parte 2, de las Instrucciones para los Licitadores.

7.3 Los documentos solicitados en el artículo 11, Parte 3, de las Instrucciones para los Licita-dores. En particular:

7.3.1 La garantía de licitación, por 5.850,00 € (cinco mil ochocientos cincuenta euro) para el lote 17.950,00 € (siete mil novecientos cincuenta euro) para el lote 211.700,00 € (once mil setecientos euro) para el lote 39.000,00 € (nueve mil euro) para el lote 4

7.3.2 El “Formulario de presentación de una oferta para un contrato de suministros”, debida-mente completado, que incluya la declaración del licitador, punto 7, (de cada miembro en caso de un consorcio)

7.3.3 Los datos de la cuenta bancaria en la que deban efectuarse los pagos (hoja de identifica -ción financiera)

7.3.4 La ficha de entidad legal y los documentos justificativos

Page 22: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

7.3.5 Una declaración del licitador que atestigüe el origen de los suministros incluidos en la oferta (u otras pruebas de origen).

7.3.6 Documentación que acredite la autorización del apoderado o representante legal, faculta-do para firmar en nombre del adjudicatario o Titular.

Artículo 8 Asistencia relativa a la normativa nacional

Los suministros objetos del presente contrato están exentos de los aranceles, tasas e impuestos a la impor-tación.

El Titular deberá obtener los textos de leyes, la normativa, y la información sobre los usos, órdenes u or -denanzas del país donde vayan a entregarse los suministros y que puedan afectarle en la ejecución de sus obligaciones contractuales. Le corresponde al Titular, el trámite correspondiente a la exención de los aran-celes, tasas e impuestos frente a las autoridades responsables de cada país.

Artículo 9 Obligaciones del Titular

9.6 El titular del contrato tomará las medidas necesarias para asegurar la visibilidad de la financiación o cofinanciación de la Unión Europea. Estas medidas deben cumplir con las reglas establecidas y publicadas por la Comisión sobre la visibilidad de las operaciones exteriores: http://ec.europa.eu/europeaid/visibility/index_es.htm

Artículo 10 Origen

Los suministros deberán ser originarios de la Comunidad Europea, o de Los Países de MERCOSUR (Ar-gentina, Brasil, Paraguay o Uruguay) o de alguno de los países cubiertos por los Reglamentos sobre acce-so a la ayuda externa comunitaria (Ref.: Reglamento (CEE) Nº 443/92 del Consejo Europeo, del 25 de fe-brero de 1992, relativo a la asistencia técnica financiera y a la cooperación económica con los países de Asia y América Latina y Reglamento (CE) N° 2112/2005 del Consejo, del 21 de noviembre de 2005). El origen de los suministros se determinará de acuerdo con el Código Aduanero Comunitario.

Artículo 11 Garantía de ejecución

El importe de la garantía de ejecución será del 10% del Valor del Contrato y la parte correspondiente al servicio posventa incluyendo todo importe estipulado en cláusulas adicionales al contrato.

Artículo 12 Seguros

El Titular deberá contratar un seguro contra todo riesgo inherente al tránsito de los bienes, hasta el punto de entrega indicado en el apartado 1.2 del Contrato de Suministros, cubriendo el 100% del valor de los su-ministros contratados.

Artículo 13 Programa de ejecución (calendario)

El plazo de entrega (incluidos instalación y puesta en servicio) será de 120 días para los 4 lotes, contados a partir de la fecha de la firma del contrato por las dos partes.

Page 23: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Artículo 14 Planos del Titular

El Titular deberá proporcionar todos los Manuales de Utilización y la documentación relativa a los sumi-nistros, en español e inglés para los equipos entregados en Argentina, Paraguay y Uruguay y en Portugués e Inglés para los equipos entregados en Brasil.

Artículo 15 Precios de las ofertas

El precio de la oferta debe incluir todos los ítems detallados en cada uno de los lotes como especificados en el anexo II Especificaciones Técnicas, para los cuales el licitador presenta su oferta.

Artículo 17 Patentes y licencias

No hay derogación del artículo 17 de las Condiciones Generales

Artículo 18 Orden de inicio de la ejecución del contrato

La ejecución del Contrato, se iniciará automáticamente a partir de la fecha de firma del mismo por ambas partes.

Artículo 19 Plazo de ejecución operativa

A menos que el Órgano de Contratación autorice por escrito un plazo diferente, el Titular deberá comple -tar la entrega de los suministros y obtener la recepción provisional en conformidad, dentro de los 120 días naturales a partir de la fecha establecida en el artículo 18, y en el destino indicado en el apartado 1.1 del Contrato de Suministro. El plazo de ejecución operativa del contrato no podrá exceder el 23 de noviembre de 2009.

Artículo 22 Modificaciones

El Órgano de Contratación se reserva el derecho de modificar las cantidades previstas, dentro de un por -centaje de +/- 100% para los lotes nº 1, 2, 3 y 4 en el momento de la contratación y durante la validez del contrato. Como consecuencia de la modificación de las cantidades, el valor total de los suministros no po-drá aumentar o disminuir en más del 25% del precio del contrato. Los precios unitarios de la oferta debe -rán aplicarse a las cantidades procuradas en virtud de esta modificación.

Artículo 24 Calidad de los suministros

No se prevé una recepción técnica preliminar sobre los materiales, partidas y muestras que se vayan a in -corporar a los suministros a entregar, sin perjuicio de la responsabilidad del Titular sobre la calidad de di-chos suministros, con arreglo al presente contrato.

Artículo 25 Inspección y pruebas

No se prevén inspecciones y pruebas adicionales a las que realice el Titular, sin perjuicio de lo estipulado en el artículo 25 de las Condiciones Generales.

Page 24: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Artículo 26 Procedimientos de pago

26.1 Los pagos se efectuarán en euros.

Los pagos deberán ser autorizados y ordenados por el Órgano de Contratación. Este último dará esta orden al recibir los siguientes documentos para el pago de la prefinanciación.

- Los dos ejemplares del contrato debidamente firmado- La fianza de prefinanciación cubriendo el 60% del valor del contrato- La garantía de ejecución de un monto de 10% del valor del contrato

Para obtener los pagos, el Titular debe remitir al Organo de Contratación:

a) Para el pago de la prefinanciación del 60%, además de la solicitud de pago, la garantía de ejecución (10% del valor del contrato) y 2 ejemplares del contrato debidamente firmado. Si el pago excede los 150.000 EUR, el Titular del contrato debe presentar una garantía finan-ciera por el importe completo del pago de prefinanciación.

b) Para el saldo del 40%, la(s) factura(s) por triplicado a partir de la recepción provisional de los suministros.

26.9 Revisión de precios

No está prevista la revisión de precios.

Artículo 29 Entrega

29.1 El Titular asumirá todos los riesgos relativos a los suministros hasta la recepción provisional en el lugar de destino. Los suministros estarán embalados de manera que no se dañen o deterioren en el tránsito hasta su llegada a destino.

29.3 El embalaje pasará a ser propiedad del beneficiario, siempre y cuando se respete el medio am -biente.

29.5/6 Cada entrega deberá incluir los documentos de embarque, certificado de origen, confirmación de seguro, manuales, planos y cualquier otro documento especificado en las Especificaciones Téc-nicas además cada paquete debe estar marcado claramente con los datos que se establecen a con-tinuación:

Número de identificación y título de la licitación. Dirección y área de destino, según el apartado 1.1 del Contrato de Suministro. Razón social del Titular y de la empresa que realiza la remisión de la mercadería, y direc-

ción de esta última.

Artículo 31 Recepción provisional

Page 25: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

El Órgano de Contratación tomará posesión de los suministros cuando éstos se hayan entregado con arre-glo al contrato, verifiquen el cumplimiento satisfactorio de las especificaciones técnicas, hayan superado satisfactoriamente las pruebas de funcionamiento y hayan sido puestos en servicio sin faltantes de partes ni limitaciones con relación al funcionamiento normal. En tal caso, se expedirá al Titular un Certificado de Recepción Provisional, usando la planilla del Anexo C11 conforme los procedimientos descritos en el ar-tículo 31 de las Condiciones Generales.

Artículo 32 Garantías

El Titular deberá garantizar que los suministros son nuevos, de primera mano, de los modelos más recien-tes o actuales y que incluyen los últimos adelantos en diseño y materiales. Asimismo, el Titular garantiza-rá que todos los suministros carecen de defectos derivados del diseño, los materiales o la mano de obra. La garantía estará en vigor durante un año a partir de la recepción provisional.

Artículo 33 Servicio posventa

El servicio posventa será como mínimo el requerido en las Especificaciones Técnicas del presente expe-diente (Anexo II) salvo que el ofrecido (Anexo III) sea más completo. La proporción de la garantía de eje -cución correspondiente al servicio post-venta es de 3%.

Artículo 40 Resolución amistosa de conflictos

40.2 Las Partes pueden acordar solicitar a la Comisión que inicie una conciliación. La Delegación de la Comisión en Uruguay es responsable de dicha conciliación

Artículo 41 Resolución de conflictos por vía contenciosa

Todo litigio entre las partes que pueda plantearse en la ejecución del presente contrato y que las partes no hayan podido resolver de forma amistosa se someterá a la competencia de los Tribunales en lo Contencio-so Administrativo Federal de la Capital Federal de la República Argentina, renunciando expresamente el Titular, a cualquier otro fuero o jurisdicción que pudiera corresponder.

En caso de modificar el Titular, su domicilio durante la vigencia del Contrato, está obligado a comunicar sin demora y en forma fehaciente al Proyecto su nuevo domicilio, bajo apercibimiento de tener por válidas las notificaciones producidas en el domicilio hasta entonces constituido.

Page 26: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

ANEXO I PLIEGO DE CONDICIONES GENERALES DE LOS CONTRATOS DE SUMINIS-TROS FINANCIADOS POR LA COMUNIDAD EUROPEA

Page 27: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

ANEXO II+III: ESPECIFICACIONES TECNICAS + OFERTA TECNICA

Título del contrato: Suministro de equipo de laboratorios e insumos para el Proyecto “Cooperación para la armonización de normas y procedi-mientos veterinarios y fitosanitarios, inocuidad de alimentos y producción agropecuaria diferenciada” p 1 /…Referencia de la publicación: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi

Se pide a los licitadores que completen el modelo de las páginas siguientes:

La columna n.2 la deberá completar el Órgano de Contratación. Muestra las especificaciones requeridas (que no deben ser modificadas por el lici -tador).

La columna n.3 la deberá completar el licitador y deberá detallar la oferta (por ejemplo, no basta decir "conforme" o "sí") La columna n.4 permitirá al licitador hacer comentarios sobre el suministro propuesto, así como eventuales referencias a la documentación.

La documentación que eventualmente se presente deberá indicar claramente (subrayado, señal) los modelos ofrecidos y las opciones incluidas, en su caso, a fin de que los evaluadores puedan ver la configuración exacta. Las ofertas que no permitan identificar de forma precisa los modelos y las especificacio -nes podrán ser rechazadas por el Comité de Evaluación.

La oferta deberá ser lo suficientemente clara para permitir a los evaluadores hacer fácilmente una comparación entre las especificaciones requeridas y las especificaciones ofrecidas.

Lote 1: ArgentinaLugares de entrega: Item 1: Av. Fleming 1653-Martinez, Provincia de Buenos Aires, Argentina. Item 2: Av. Huergo 1001, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina. Todos los equipos eléctricos de este lote tienen que ser de 220/240 V, 50 Hz, y tienen que ir con enchufes adaptables a los de uso corriente en el país.

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

1

a) Nombre: Cromatógrafo Líquido de Alta Performance Modu-lar con detectores de arreglo de diodos y fluorescencia

Page 28: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b) Características Técnicas: Sistema de gradiente cuaternario de solventes, con degasificación de cinco líneas de flujo on line por va-cío y membranas semi permeables, lavado automático de sellos, cá-mara de mezclado. Inyector automático para al menos 105 posicio-nes para viales de 1,5ml para muestras y 10 posiciones para viales de 1,5ml de control. Horno de columnas para calentamiento y en-friamiento. Detección por fluorescencia y por arreglo de diodos. Accesorios para el correcto funcionamiento del equipo. El equipo deberá ser controlado desde una PC estándar a través de un software que controle hasta 4 sistemas HPLC y 2 detectores de arreglo de diodos y que permita la adquisición y el procesamiento de los datos. Deberá permitir el control vía red y poseer un programa residente, que permita el control y monitoreo del HPLC desde cualquier punto de la red, por la persona autorizada. Formado por: una Bomba de doble pistón en tándem Control de flujo constante y de presión constante. Rango de control de flujo: 1 µl/min a 5 ml/min (1-40 MPa); 5,001 a 10 ml/min (1-20 MPa) Exactitud del flujo: ±2% Es-tabilidad del flujo: ±0,3 Exactitud de la presión: 10% ó 1,0 Mpa; el que sea mayor. Limitadores de presión inferior y superior. Otros mecanismos de seguridad: sensor de pérdidas de solvente incorpora-do que en caso de pérdida interrumpe automáticamente el bombeo de solvente, Filtro de línea: malla de 5 µm, capacidad aproximada 30 µl. Programas de tiempos: Control de flujo, presión, concentra-ción (en gradientes), salida de eventos y repetición de programas. Hasta 320 pasos de programa en hasta 10 archivos de programas. Limpieza de pistón automática. Funciones avanzadas para soporte de validación: se debe poder visualizar número de serie, versión de ROM, información sobre partes consumibles, registros de uso, man-tenimiento y errores, tiempo total de operación, volumen entregado con los sellos actuales y tiempo remanente para su reemplazo, veri-ficación de memorias, pulsaciones, caudales, exactitud de la con-centración en gradientes, etc. Elución por gradientes a baja presión Número de solventes: hasta 4. Perfil del gradiente: por pasos, lineal, y por funciones exponenciales. Muestreador Inyector automático: Rango de Inyección: 0.1 - 100µl (estándar) (1 -2000µl con lazo de muestra opcional) que incluya un rack para muestras de 105 posi-

Page 29: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

ciones para viales de 1.5ml y un rack de control de 10 posiciones para viales de 1.5ml. Permita incorporar viales de muestra de 1,5ml, 1ml, 4ml, 300µl, 200µl y microplacas de 96 y 384 pozos. Reconoci-miento automático de racks y viales. Inyecciones repetitivas de has-ta 30 por vial. Reproducibilidad de inyección con coeficiente de va-riación <0,3%. Horno de columnas Bloque calefactor y enfriamien-to por efecto Peltier. Rango de control desde temperatura ambiente – 15 ºC a temperatura ambiente + 60 ºC Fijación de temperaturas mediante teclado, en pasos de 1 C. Exactitud de control 0,1 C. Seguridad: fijación de temperatura límite para evitar sobrecalenta-mientos, equipado con fusible térmico y con detector de pérdidas de solventes incorporado. Funciones avanzadas para soporte de valida-ción: permita visualizar número de serie, versión de ROM, informa-ción sobre partes consumibles, registros de uso, mantenimiento y errores, verificación de la calibración de temperatura, etc. Progra-mación en el tiempo: cambio de temperatura, comienzo y fin de la regulación. Detector espectrofotométrico por batería de fotodiodos, con celda estándar termostatizada de 10µl x 10mm. Posea lámparas de deute-rio y de W. Rango espectral 190 a 800nm encendidas en forma in-dependiente o simultánea. Exactitud espectral 1nm. Control de tem-peratura de la celda programable entre 10 y 50ªC. Funciones de se-guridad: termostato en el alojamiento de lámpara, fusible de tempe-ratura, sensor de pérdidas, apagado automático al abrir el comparti-miento de lámparas. Calibración automática de longitudes de onda con verificación de la exactitud espectral . Detector espectrofluoro-métrico: con lámpara de Xenón de 150 W, monocromadores de ex-citación y emisión c/red de difracción. Rango de medición de 200 a 650 nm.. Barrido de longitud de onda tanto para la emisión como para la excitación. Celda de flujote hacer, cuarzo y teflón. Barrido de longitud de onda para emisión y excitación. Funciones de sopor-te GLP: visualización de número de serie, versión de ROM, verifi-cación de memorias, tiempo de uso de la lámpara. Controlador de sistema para HPLC que incluya HUB de conexión. Software de control y procesamiento de datos que controle hasta cuatro sistemas HPLC y 2 detectores de arreglo de diodos y que permita la adquisi-

Page 30: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

ción y el procesamiento de datos, PC (Requisitos mínimos):tipo dual Core 2140 Bos, Motherboard ( sonido, video y red onboard), 512 Mb RAM y HDD 160Gb, monitor 19” de pantalla plana LCD; 1 puerto USB disponible, lectograbadora de CD, 1 SLOT PCI dis-ponible, un Puerto COM DB9 disponible, Placa de Red, Disquetera 3.1/2", Teclado, Mouse óptico, Mouse Pad, Parlantes, Windows XP Pro, impresora.Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben su-ministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles.

c) Cantidad:1 (uno)

d) Accesorios: Caja reservorio de solventes, Caja de cien (100) via-les de vidrio claro, de 1.5 ml de capacidad, con tapas perforadas a rosca y septas de teflon/silicona. 2 Columnas para HPLC,fase rever-sa LC- 18 , de 250mm de longitud x 4,6mm diámetro interno x 5µm de tamaño de partícula, 120A de tamaño de poro, 2 Columnas para cromatografía líquida, fase reversa LC-18, de 150mm de longitud x 4.6mm de diámetro interno x 5µm de tamaño de partícula. 2 Colum-nas para HPLC, -LC-18, de 100mm de longitud x 4,6mm diámetro interno x 5µm de tamaño de partícula. 16 cartuchos LC-18 de 2cm de longitud x 4.0mm de diámetro interno x 5µm de tamaño de par-tícula.2 Soportes para guarda columna de 2cm, de 5cm de largo con conexiones de 1/16. 2 Columnas LC-8 de 150mm de longitud x 4.6-mm de diámetro interno x 5µm de tamaño de partícula 4 cartuchos LC-8 de 2cm de longitud x 4.0mm de diámetro interno.

e) Repuestos e Insumos: Kit de mantenimiento para bombas que incluya 4 sellos, 2 soportes de sello 4 espaciadores, 2 pistones, 2 fil-tros de succión, 2 fritas. Kit de mantenimiento para inyector auto-mático que incluya 2 filtros de succión, 2 sellos de pistón , 2 roto-res, 2 sellos de aguja. Kit de mantenimiento para detector de arreglo de diodos compuesto por 4 arandelas, 4 lentes de cuarzo, 4 ventanas de celdas. Kit de mantenimiento para detector de fluorescencia con-sistente en 2 acoples 1.6C, 10 tuercas, 2 tubo -1.6 x 0.3, 6 empaque-taduras de teflón, 6 empaquetaduras de teflón, 2 celdas de flujo.2

Page 31: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Uniones 1.6C de acero inoxidable, hembra-hembra, 0.3mm de diá-metro interno.10 tuercas macho con férulas incorporadas de Peek.2 tuberías de tefzel, de 1.6mm de diámetro externo x 0.3mm de diá-metro interno x 1m de longitud.6 empaquetaduras de teflón lado en-trada para detector.6 empaquetaduras de teflón lado salida para de-tector.

f) Mantenimiento: El proveedor tendrá a su cargo la instalación, puesta en marcha y capacitación del personal del laboratorio en el funcionamiento del instrumento y del software. El equipo deberá es-tar fabricado según Normas ISO 9001 y deberá venir acompañado de sus correspondientes certificados de control de origen y la empresa deberá acreditar un sistema de gestión de la calidad certificado bajo Norma ISO 9001. El proveedor del instrumento deberá acreditar que dispone de un amplio y surtido stock de equipos, accesorios, repues-tos y consumibles que permitan una rápida respuesta y que cuenta con un Servicio de Asistencia de Posventa, un Servicio de Capacita-ción Externa y un Servicio de Desarrollo de Métodos Analíticos pro-pios con un amplio plantel de profesionales.

g) Garantía: deberá incluir la instalación y puesta en marcha del instrumento. Garantía por 1 año, a partir de la fecha de entrega final

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para uti-lizar el equipo adecuadamente

2 a) Nombre: Cromatógrafo Líquido de Alta Performance con detec-tor Masa/Masa.

b) Características Técnicas: Sistema de HPLC acoplado a un de-tector de MS/MS en Tándem (triple cuadrupolo), que deberá pre-sentar las siguientes especificaciones técnicas: 1-HPLC (Cromató-grafo líquido de alta perfomance) constituido por: -Sistema de bom-beo de gradientes cuaternario: -Rango de caudal: 0,050-5,000 ml/min.

Page 32: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

-Precisión del caudal: 0,075 % RSD, o mejor. -Sistema de purga: automático o manual. -Presión máxima de trabajo: 5.000 psi (345 bar) o superior. -Exactitud de la composición: ± 0,5 % absoluto o mejor. -Precisión de la composición: 0,15 % RSD o mejor. -Con lavador de sellos activo, integral y programable.Inyector automático, que deberá presentar las siguientes característi-cas mínimas: -Capacidad mínima: 100 viales de 2 ml. -Volumen de inyección: de 0,1 a 100 µL. -Número de inyecciones: 1 a 99 de cada vial o mayor. -Precisión: < 0,5 % RSD. -Cantidad mínima de muestra requerida: 10 µl usando insertos pa-ra pequeños volúmenes. -Permitirá el agregado de reactivos a la muestra previamente a su inyección. -Con sistema para calefacción/refrigeración del soporte de mues-tras en un rango de 4-80 °C.-Horno calefactor de columnas con capacidad para dos columnas de 25 cm de longitud. -Rango de temperatura: desde 10 °C por debajo de la temperatura ambiente hasta 80 °C, con incrementos de 1°C. -Desgasificador que operado en forma automática. -Detector de arreglo de diodos de alta resolución, que deberá pre-sentar las siguientes características mínimas: -Lámpara de deuterio que permita 1800 hs. de uso como mínimo. -Rango de longitud de onda: 190 a 800 nm o mayor. -Red de difracción con un número no inferior a 512 elementos (diodos). -Resolución espectral: 1,2 nm por fotodiodo o mejor. -Exactitud: ± 1nm o mejor. -Ruido inferior a ± 3.0 x 10-5 AU a 254 nm con una celda de 10 mm de paso óptico. -Celda de 8 µl y 10 mm de paso óptico. -Podrá soportar una presión de por lo menos 1000 psi. -Permitirá tomar espectros completos en todo el rango de longitu-

Page 33: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

des de onda.

2-Detector MS/MS en tándem de triple cuadrupolo con Ionización a presión atmosférica (API), que permitirá obtener información res-pecto de pesos moleculares, análisis estructural y cuantificación de las sustancias. Deberá incluir puntas de ionización para Electrospray (ESI) y Ioni-zación Química (APcI) y bomba de jeringa para incorporación di-recta de muestras.Dos analizadores cuadrupolares en tándem de alta resolución y geo-metría de enfoque inter-elemento, que deberán presentar las si-guientes características mínimas:Rango de masas: 15 a 2000 amu o mayor.Filtros para maximizar la resolución y la transmisión de iones.Con control digital de los voltajes de las lentes y los analizadores.Celda de colisión de alta eficiencia hexapolar con aceleración lineal.La velocidad de barrido deberá ser de 500 amu/seg o mejor.La presión del gas de colisión deberá poder ser controlada y moni-toreada a través de software.Detector constituido por un fotomultiplicador , un dinódo de con-versión y una placa de fósforo de alto voltaje Deberá permitir la detección de iones positivos y negativos, pudien-do pasar de un modo a otro a través del control digital del software.Sistema de Vacío automático y diferencial, que estará constituido por: Cantidad de bombas turbomoleculares necesarias para asegurar óptimas condiciones de vacío (en cuadrupolos y fuente de ioniza-ción). Una bomba rotativa para producir vacío de back up.Los ciclos de venteo y las bombas deberán estar monitoreados digi-talmente y controlados a través del software.Interfase de Ionización a presión atmosférica (API) para HPLC que deberá incluir:Fuente de ionización fácilmente desmontable que permitirá el cam-bio de las puntas de prueba (APcI – ESI) sin necesidad de interrum-pir el vacío del sistema.Caudalímetro electrónico para gases.Válvula de inyección automática.

Page 34: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Punta de ionización para Electrospray (ESI) que permitirá trabajar con caudales en el rango de 50 µL/min hasta 1 ml/min como míni-mo. Presentará una sensibilidad no inferior a:una relación señal/ruido no inferior a 50:1 para la transición m/z 609 > m/z 195 trabajando en el modo MRM (monitoreo de reaccio-nes múltiples) para una solución 1 pg/µL de Reserpina.Punta de ionización para Ionización química a presión atmosférica (APcI), Exactitud de masas: 0,1 u a todo lo largo del rango de masas.SOFTWARE: deberá permitir el control del instrumento y el proce-samiento de los datos adquiridos incluyendo las siguientes funcio-nes:1-Funciones de barrido: scan en modo MS, monitoreo de ion simple (MS), monitoreo de iones precursores (padres) (MS-MS), monito-reo de iones de fragmentación (hijos) (MS-MS), pérdida/ganancia de fragmentos neutros (MS-MS), monitoreo de iones múltiples de fragmentación (MS-MS).2-Funciones de adquisición: Parámetros de adquisición; Canales múltiples de análisis (MCA); Rechazo de ruido; Cambio de barrido de modo MS a MS-MS; Cambio del modo de ionización; Separa-ción múltiple; Monitoreo de iones totales; Monitoreo de pico base; Control del HPLC; Control de Inyector Automático; Entrada analó-gica para la adquisición de datos de detectores de HPLC (UV, RI, etc.) a través del software; Control de eventos externos. 3-Software o Programa de Procesamiento: Software para el control del sistema y de las aplicaciones. Sistema operativo en entorno Windows e interfases gráficas de trabajo; Gráficos tridimensionales; Búsqueda en biblioteca de espectros; Software para cuantificación automática de análisis por HPLC. 4-Sintonización: Sintonización del instrumento por medio del so-ftware, vía interfases gráficas que posibiliten el control de cambio de MS a MS/MS. Facilidades de auto sintonización que incluyan modo Electrospray y APcI (iones positivos y negativos). Rutinas de calibración automáticas.

Page 35: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Hardware: todas las funciones relativas al control del sistema, ad-quisición de datos y diagnósticos deben ser realizadas a través de una Computadora que deberá ser provista en forma conjunta con Motherboard INTEL COREL 2 DUO o superior de 3.20 GHz o su-perior, (sonido, video y red onboard), 2 Gb RAM o superior, HDD 120Gb, Monitor de 17" de Pantalla Plana (resolución mínima 1024x768), Lecto-Grabadora de CD, dos puertos USB disponibles como mínimo, 1 SLOT PCI disponible, Placa de Red, Disquetera 3.1/2", Kit de Teclado, Mouse, Mouse Pad y parlantes.

Software de aplicación: Software director de aplicaciones que posi-bilite el tratamiento de los datos para su cuantificación, y que ofrez-ca una mayor velocidad de procesamiento conjuntamente con la de-tección automática de los picos de interés.

c) Cantidad: 1 (uno).

d) Accesorios: Generador de Nitrógeno capaz de generar un caudal de Nitrógeno suficiente para satisfacer con comodidad los requeri-mientos del equipo, deberá incluir un compresor de aire apropiado para tales propósitos. Accesorios y Consumibles: -5 Columnas MS C18: Columna de 2.1 x 100 mm con partículas es-féricas de 3.5 µm para trabajar en un rango de pH no inferior a 1-12. Deberá ser provista con sus correspondientes guarda columnas y los elementos necesarios para su instalación. -Accesorios y Consumibles para la preparación de muestras: Cartu-chos de extracción en fase sólida (SPE), Manifold, etc. Para la prepa-ración de por lo menos 200 muestras para el análisis de residuos de Plaguicidas Organofosforados, Carbamatos, Piretroides y otros en alimentos de orígen vegetal.

e) Repuestos e Insumos: Repuestos y Partes auxiliares sujetas a desgaste (capilares, sellos, etc.) que permitan asegurar el correcto funcionamiento del sistema completo (HPLC, Detector MS/MS, Ge-nerador de Nitrógeno, etc.) por un lapso no inferior a 2 (dos) años.f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-

Page 36: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: deberá incluir la instalación y puesta en marcha del instrumento. Por 1 año, a partir de la fecha de entrega final.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): el pro-veedor deberá garantizar la capacitación adecuada para por lo menos 2 (dos) técnicos.

Page 37: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Lote 2: Equipo de Laboratorio Para Brasil

Lugares de entrega:

Item 1: LANAGRO/RS - Porto Alegre/Rio Grande do Sul, LANAGRO/SP - Campinas/São Paulo, LANAGRO/MG- Pedro Leopoldo/Minas Ge-rais, LANAGRO/GO - Goiania/Goiás, LANAGRO/PE - Recife - Pernambuco, LANAGRO/PA - Belém/Pará, Brasil.

Item 2 al 21: LANAGRO/SP - Campinas/São Paulo, Brasil. Item 22 al 53 LANAGRO/GO. Rua da Divisa, S/N-Sector Jao 74.674-025. Goiania. Go, Brasil.

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

1 a) Nombre: Leitora de ELISA

b) Características Técnicas: Leitora de ELISA para leitura de mi-croplacas de 96 orificios e tiras de 8 microtubos, conter no mínimo filtros para leitura 405 nm e 650 nm, Display de LCD (2x24). Espe-cificação dos filtros para leitura em modo regular (50 segundos): ab-sorbância de 0 a 3.000 Abs; acurácia de +/- 1%; linearidade +/- 1% para absorbância de 0 a 2.000 Abs a 405 nm; repetibilidade +/- 0,5%. O equipamento obrigatoriamente tem que ser compativel com os softwards utilizados nos kits tipoIDEXX e Hipra o equiva-lentes.

c) Cantidad: 06 (seis)

d) Accesorios: impressora de dados e sistema de interface, cabos de conexão e transmissão de dados para a impressora e para um compu-tador. Um palaca calibradora para cada leitora.

e) Repuestos e insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidades de Porto Alegre/Rio Grande do Sul, Campi-nas/São Paulo, Pedro Leopoldo/Minas Gerais, Goiania/Goiás, Reci-fe - Pernambuco, Belém/Pará.

Page 38: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

g) Garantía: Mínima de 2 años

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 1 dia 3 pessoas em cada cada local de entrega e instalação dos equipamen-tos.

2

a) Nombre: Espectrofotômetro para quantificação de DNA e RNA.

b) Características Técnicas: Espectrofotômetro para quantificação de DNA e RNA sistema "Nanodrop" que dispensa a necessidade de uso de cubetas de quartzo e com capacidade de executar a leitura de absorvância em volumes de apenas 1 microlitro. Com analise de ab-sorvância de espectro complet de 220-275nm (full-spectrum UV-Vis absorbance analyses 220-750nm),amplo faixa dinamica de 2-3700 ng/ul de DNA de fita dupla (Large dynamic range: 2-3700 ng/ul of dsDNA), medição em 10 segundos,

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos:-

f) Mantenimiento: Com assistencia permanente técnica no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo.

g) Garantía: Mínima de 2 años.

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 2 días 2 pessoas no local de entrega e instalação do equipamento

Page 39: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

3

a) Nombre: Capilares de 16 X 36cm

b) Características Técnicas: Capilares de 16 X 36cm específicos para uso no sequenciador automatico de DNA, similares a los de la marca Applied Biosytems ABI PRISM® 3100 /3130XL Capillary array, 16 x 36 cm .

c) Cantidad: 12 (doce)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos:

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo.

g) Garantía: Mínima de 1 ano.

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas):-

4a)Nombre: Capilares de 16x50cm

b) Características Técnicas: Capilares de 16x50cm para uso espe-cifico no sequenciador automatico de DNA similares a los de la marca Applied Biosytems ABI PRISM® 3100 /3130XL Capillary array, 16 x 50cm .

c)Cantidad: 12 (doce)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f)Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e

Page 40: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g)Garantía: Mínima de 1 ano

h)Entrenamiento: -

5a) Nombre: Termociclador para PCR

b) Características Técnicas: Termociclador para PCR, com bloco universal (sem necessidade de troca de blocos) de alumínio para 96 tubos de 0,2 ml, tubos de 0,5 ml ou uma microplaca de PCR de 96 poços (8x12), operação na faixa de temperaturas 4-99°C, com distri-buição da temperatura pelo bloco de 20°C a 72°C (±0,6°C) e 95°C (±1,0°C), com precisão de regulação de ±0,2°C, com velocidade de atingimento de temperatura (“ramping”) 4°C/s ou mais rápida na função aquecer e de cerca de 2°C/s ou mais rápida na função resfriar. Com tampa manual aquecida e faixa de regulação da temperatura da tampa de 37°C a 110°C e sistema de controle eletrônico de pressão da tampa para controle de preaquecimento da amostra e redução de pré-anelamentos inespecíficos dos primers. Com opção de "restart" automático ao falhar a corrente.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 2 ano

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 1 dias 3

Page 41: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

pessoas em cada cada local de entrega e instalação dos equipamentos

6

a) Nombre: Micropipeta de Precisão Multicanal

b) Características Técnicas: Micropipeta de precisão multicanal, com 8 canais e com possibilidade de funcionamento com 12 canais, volume ajustável de 0,5 a 10 microlitros, cone de trabalho com selo tórica, com certificado TÜV e conformidade com IvD, com no mí-nimo 3 anos de garantia e selo de calibragem, parte inferior autocla-vável, resistente a produtos químicos, display de quatro dígitos equipado com lupa para facilitar a leitura, com dois botões de con-trole, acompanha parte inferior para multicanal de 0,5 a 10 microli-tros com 12 canais. Deve ser calibrada e ter certificado de cali-bração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 8 (ocho)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 1 ano

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas):-

7a) Nombre: Micropipeta de Precisão Multicanal

b) Características Técnicas: Micropipeta de precisão multicanal, com 8 canais e com possibilidade de funcionamento com 12 canais, volume ajustável de 10 a 100 microlitros, cone de trabalho com selo tórica, com certificado TÜV e conformidade com IvD, com no mí-nimo 3 anos de garantia e selo de calibragem, parte inferior autocla-

Page 42: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

vável, resistente a produtos químicos, display de quatro dígitos equipado com lupa para facilitar a leitura, com dois botões de con-trole, acompanha parte inferior para multicanal de 10 a 100 microli-tros com 12 canais. Deve ser calibrada e ter certificado de cali-bração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 8 (ocho)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 1 ano

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

8a) Nombre: Software para Delineamento de Primers

b) Características Técnicas: Software para delineamento de pri-mers, analise de primers, delineamento de primers degenerados, edição de primers, calculos das condições finais da reação de PCR com os primers delineados, calculo de Tm, hairpins, delta G e com-patibilidades entre primers. single user license

c) Cantidad: 1(uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

Page 43: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

g) Garantía: Mínima de 1 ano

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 2 dias 3 pessoas no local de entrega e instalação

9

a) Nombre: Software para Análises de Sequencias de DNA e Proteínas, Alinamento de Sequencias de DNA, Construção de de Vetores de Clonagem, Clonagem de Fragmentos de DNA, Analises de Restrição de DNA.

b) Características Técnicas: Software para análises de sequencias de DNA e proteínas, alinamento de sequencias de DNA, construção de vetores de clonagem, clonagem de fragmentos de DNA, analises de restrição de DNA.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 2 ano

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 2 dias 3 pessoas no local de entrega e instalação

10a) Nombre: Papel Kimwipe

b) Características Técnicas: Papel Kimwipe. Caixas com folhas de 4-1/2 x 8-1/2 polegadas

Page 44: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

c) Cantidad: 10 (diez) caixas contendo 280 folhas em cada

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía:-

h) Entenamiento ( N° de días – Cantidad de personas):-

11

a)Nombre: Luva de nitrila

b) Características Técnicas: Luva de nitrila, sem talco, para uso em Biologia Molecular.Caixa com 50 unidades. Tamanho: Pequeño c) Cantidad: 10 (diez) caixas contendo 50 pares

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía:-

h) Entenamiento ( N° de días – Cantidad de personas):-

12a) Nombre: Luva de Nitrila

b) Características Técnicas: Luva de nitrila, sem talco, para uso em Biologia Molecular.Caixa com 50 unidades. Tamanho: Médio

Page 45: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

c) Cantidad: 10 (diez) caixas contendo 50 pares

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía:-

h) Entenamiento ( N° de días – Cantidad de personas):-

13a) Nombre: Centrifuga a vácuo "Sped Vac Centrifuge Concen-trator"

b) Características Técnicas: Centrifuga a vácuo "Sped Vac Centri-fuge Concentrator", com tampa de vidro resistente a químicos e sis-tema de pós captura externa para secagem de oligonucleotideos sin-teticos, acidos nucleicos e amostras de reações de PCR, completa com acessórios incluindo rotores para centrifugação a vácuo de mi-crotubos e microplacas de 96 poços e acoplado sitema de bomba de vácuo.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: rotores para centrifugação a vácuo de microtubos e microplacas de 96 poços e acoplado sitema de bomba de vácuo.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 2 ano

Page 46: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 2 pessoas no local de entrega do equipamento

14a) Nombre: Termociclador para PCR Tempo Real

b) Características Técnicas: Termociclador para PCR tempo real. Sistema com plataforma integrada, para detecção, quantificação e monitoramento em tempo real de produtos amplificados por reações químicas homogêneas, como TaqMan ou SYBR Green I, a partir da técnica de PCR. Com sistema Peltier com capacidade para 96 amos-tras microlacas e em tubos de 0.2 ml. Sistema ótico com lâmpada halógena para indução da fluorescência, 05 filtros de excitação, 05 filtros de detecção, um detector CCD “Charge Couple Device”. Equipamento com sistema do tipo "FAST" de capacidade de exe-cução completa das reações de PCR em tempo real em menos 30 a 40 minutos. Acompanhado de softwares que monitora a amplifi-cação por PCR a cada ciclo em tempo real, com função “Multicom-ponenting algorithim” permite a correta interpretação da sobrepo-sição de cores. Com capacidade de alcançar e distinguir resultados com uma variação linear de até 9 logs, capaz de detectar a partir de 10 cópias de um DNA alvo, com um nível de confiabilidade de 99.7%. E com material de consumo incluindo 15 caixas adicionais de microplacas óticas de 96 orificios (100 unidades/caixa) e 15 pa-cotes adicionais de filme adesivo ótico para selar microplacas (10 pacotes de 100 filmes cada).

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Acompnhado de software para desenho dos primer-se sondas para PCR em tempo real. Software para a automatização da analise de estudos de quantificação relativa para expressão gêni-ca. Sistema ótico e de software com possibilidade realizar reações multiplex. Com o funcionamento de todo o sistema, bem como o ar-mazenamento e análise dos dados controlados por um Computador e Monitor de vídeo de 17 polegadas. Incluido um Estabilizador-No-

Page 47: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Break de capacidade compativel com oa demanda de consumo de energia do equipamento para manter o funcionamento do equipa-mento por no mínimo 4 horas

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 2 ano

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

15a) Nombre: Micropipetador Monocanal de Volume Regulável entre 2 a 20 ul

b)Características Técnicas: Micropipetador monocanal de volu-me regulável entre 2 a 20 ul, resistente à radiação U.V, trava para fi-xar volumes evitando alteração de volume causado pelo uso de lu-vas, ergonômica e de fácil operação, ejetor de ponteiras acoplado na pipeta, compatibilidade com ponteiras universais, mostrador do vo-lume selecionado, incrementos de 0,01uL, exatidão de volume ab-soluto mínimo de +/- 0,5 uL e máxima de 1,6 uL, precisão mínima menor ou igual a 0,20 uL e máxima menor ou igual 0,30 uL. Certifi-cado ISO 9001 e 14001. Deve ser calibrada e ter certificado de cali-bração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 8 (ocho)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

Page 48: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

g) Garantía: Garantia de 2 anos contra defeitos de fabricação e as-sistência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

16

a) Nombre: Micropipetador Monocanal de Volume Regulável entre 20 a 200 ul

b) Características Técnicas: Micropipetador monocanal de volu-me regulável entre 20 a 200 ul, resistente à radiação U.V, trava para fixar volumes evitando alteração de volume causado pelo uso de lu-vas, ergonômica e de fácil operação, ejetor de ponteiras acoplado na pipeta, compatibilidade com ponteiras universais, mostrador do vo-lume selecionado, incrementos de 0,01uL, exatidão de volume ab-soluto mínimo de +/- 0,5 uL e máxima de 1,6 uL, precisão mínima menor ou igual a 0,20 uL e máxima menor ou igual 0,30 uL. Certifi-cado ISO 9001 e 14001. Deve ser calibrada e ter certificado de cali-bração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 8 (ocho)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 2 ano

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

17a) Nombre: Micropipetador Monocanal de Volume Regulável

Page 49: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

entre 100 a 1000 ul

b) Características Técnicas: Micropipetador monocanal de volu-me regulável entre 100 a 1000 ul, resistente à radiação U.V, trava para fixar volumes evitando alteração de volume causado pelo uso de luvas, ergonômica e de fácil operação, ejetor de ponteiras acopla-do na pipeta, compatibilidade com ponteiras universais, mostrador do volume selecionado, incrementos de 0,01uL, exatidão de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 uL e máxima de 1,6 uL, precisão míni-ma menor ou igual a 0,20 uL e máxima menor ou igual 0,30 uL. Certificado ISO 9001 e 14001.Deve ser calibrada e ter certificado de calibração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 6 (seis)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos:-

f) Mantenimiento: Com assistencia técnica permanente no Brasil e atendimento na cidade de Campinas/São Paulo

g) Garantía: Mínima de 2 ano.

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

18a)Nombre: Micropipetador Monocanal de Volume Regulável entre 0,2 a 2 ul

b) Características Técnicas: Micropipetador monocanal de volu-me regulável entre 0,2 a 2 ul, com anel de regulagem de volume; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza. Deve ser calibrada e ter certificado de calibração rastreável à Rede Brasi-leira de Calibração.

Page 50: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

c) Cantidad: 6 (seis)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: Mínima de 2 ano.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

19a)Nombre: Micropipetador Monocanal

b) Características Técnicas: Micropipetador monocanal de volu-me regulável entre 1 a 10 ul, com anel de regulagem de volume em incrementos de 1 ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 ul e máxima de 1,6 ul, precisão mínima menor ou igual a 0,20 ul e máxima menor ou igual 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza. Deve ser calibrada e ter certificado de cali-bração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 6 (seis)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: Mínima de 2 ano.

Page 51: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

20

a)Nombre: Micropipetador Monocanal de Volume Regulável entre 1 a 100 ul

b) Características Técnicas: Micropipetador monocanal de volu-me regulável entre 1 a 100 ul, com anel de regulagem de volume; acurácia de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 ul e máxima de 1,6 ul, precisão mínima menor ou igual a 0,20 ul e máxima menor ou igual 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecio-nado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e lim-peza. Deve ser calibrada e ter certificado de calibração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 6 (seis)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: Mínima de 2 ano.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de Personas):-

21a) Nombre: Micropipetador Monocanal de Volume Regulável entre 1 a 1000 ul

b) Características Técnicas: Micropipetador monocanal de volu-me regulável entre 1 a 1000 ul, com anel de regulagem de volume; acurácia de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 ul e máxima de 1,6 ul, precisão mínima menor ou igual a 0,20 ul e máxima menor ou

Page 52: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

igual 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecio-nado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e lim-peza. Deve ser calibrada e ter certificado de calibração rastreável à Rede Brasileira de Calibração.

c) Cantidad: 5 (cinco)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: Mínima de 2 ano.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de Personas):-

22a) Nombre: Termociclador Para PCR Tempo Real.

b) Características Técnicas: Sistema com plataforma integrada, para detecção, quantificação e monitoramento em tempo real de produtos amplificados por reações químicas homogêneas, como Ta-qMan ou SYBR Green I, a partir da técnica de PCR. Com sistema Peltier com capacidade para 96 amostras em tubos de 0,2 ml ou mi-croplacas. Sistema ótico com lâmpada halógena para indução da fluorescência, 05 filtros de excitação, 05 filtros de detecção, um de-tector CCD "Charge Couple Device".

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Com softwares que monitoram a amplificação por PCR a cada ciclo em tempo real, com função "Multicomponenting algorithim" que permite a correta interpretação da sobreposição de cores. Com capacidade de alcançar e distinguir resultados com uma

Page 53: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

variação linear de até 9 logs, capaz de detectar a partir de 10 cópias de um DAN alvo, com um nível de confiabilidade de 99,7%. Com software para desenho dos primers e sondas. Software para a auto-matização da análise de estudos de quantificação relativa para ex-pressão gênica. Sistema ótico e de software com possibilidade de realizar reações multiplex. Com o funcionamento de todo o siste-ma, bem como o armazenamento e análise dos dados controlados por um Computador e monitor de vídeo LCD de 17 polegadas.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía:mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação e assis-tência técnica permanente no Brasil

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): Insta-lação e treinamento no local (5 dias, três pessoas)

23a) Nombre: Sistema de Fotodocumentação Digital para Aqui-sição e Armazenagem de Imagens de Géis de Agarose e Outros.

b) Características Técnicas: aquisição e armazenagem de imagens de géis de agarose e outros. Com câmara fotográfica de no mínimo 5 megapixel, com lente com zoom óptico de pelo menos 3x, contro-le de velocidade e abertura de exposição, com cartão de memória de pelo menos 16 mb, com interface USB. Com câmara/gabinete escu-ro para visualização de géis em transiluminador de luz ultravioleta de área de pelo menos 20 x 20 cm. Acompanha filtros para expo-sição ultravioleta de géis corados com brometo de etídeo e filtro pa-ra géis corados com SYBR Green.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios:-

Page 54: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

e)Repuestos e Insumos: -

f)Mantenimiento: -

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação e assis-tência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 perso-nas, 5 días.

24a) Nombre: Centrífuga refrigerada de mesa.

b) Características Técnicas: Com função de refrigeração rápida para resfriar rapidamente a câmara interna da centrífuga (tipo “fast cool”), com regulagem de temperatura no mínimo na faixa entre -2 a 40 graus centígrados. Com controle de velocidade a partir de 200 /min regulável em intervalos de 10 rpm, com capacidade para função do tipo "short spin" com velocidade pré-selecionável, com possibilidade de seleção de velocidades de arranque e de parada, com visor digital demonstrando as velocidades em rpm, RCF e se-leção do raio do rotor.

c) Cantidad: 1(uno)

d) Accesorios: Incluir 1 rotor de ângulo fixo para no mínimo 24 ou mais microtubos de 1,5 a 2,0 ml e RCF máxima de no mínimo 20.000xg; 1 rotor do tipo swing bucket para centrifugar microplacas de 96 orifícios com velocidade RCF máxima de no mínimo 2,700x g ou superior, 1 rotor swing bucket ou de ângulo fixo que suporte tubos de 15 ml a 100 ml (ou se disponível opcionalmente pode su-portar também tubos de volumes maiores de até 200 ml), com capa-cidade de volume total final do rotor de no mínimo 200 ml ou volu-mes maiores e capacidade de centrifugação a velocidade RCF de no mínimo 4.500 x g ou superior.

Page 55: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

e) Repuestos e Insumos: ítems 68,69,70

f) Mantenimiento: -

g) Garantía:mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação e assis-tência técnica permanente no Brasil

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

25a) Nombre: Ultrafreezer vertical – 86º C

b) Características Técnicas: capacidade entre 520 a 580 litros, Freezer de ultrabaixa temperatura, livre de CFC, variação de tempe-ratura de –40 a –86, com câmara interna em aço inoxidável; com sistema de monitoração; com condensador refrigerado a ar; micro-processador com controles de alarme para alta e baixa temperatura, falta de energia, portas entreabertas, aquecimento do condensador, falha no sensor e bateria fraca; com sistema de proteção de com-pressor por monitoramento constante das condições interna e exter-nas; função teste de alarme e bateria; Fluxo de ar forçado para maior conservação dos compressores, mostrador digital de tempera-tura, com chave de operação para fornecimento de energia. Sistema com dois compressores. Com sistema de vedação de borracha para reduzir perda de frio, com chave de travamento de segurança. Vol-tagem 110 ou 220V/60Hz.

c) Cantidad: 1(uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

Page 56: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação e assis-tência técnica permanente no Brasil

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 perso-nas, 2 dias.

26

a) Nombre: Macerador de amostras

b) Características Técnicas: Sistema para isolamento de RNA/DNA Fast-prep FP 120 – tempo e velocidade de corrida programá-vel, base para amostras em alumínio anodizado, prato de retenção da amostra em polipropileno, pintura resistente a produtos químicos (28,0 cm x 40,0 cm x 30,5 cm ), 16,3 kg, 220v.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: kit para isolamento de DNA

e) Repuestos e Insumos: ítem 91

f) Mantenimiento: assistência técnica permanente no Brasil e re-gistro ISSO 9001-1994

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação.

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 perso-nas, 2 dias.

27a) Nombre: Estabilizador de Voltagem / “No-Break”

b) Características Técnicas: De No Mínimo 03 kVA para equipa-mentos

c) Cantidad: 2 (dos)

Page 57: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios:

e) Repuestos e Insumos: Baterias.

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação e assis-tência técnica permanente no Brasil

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): Puesta en marcha

28a) Nombre: Leitora de ELISA

b) Características Técnicas: para microplacas 96 orifícios c/filtros p/leitura entre 400-750nm. Universal microplate reader.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: com impressora e software p/comunicação c/compu-tador; Lavadora automática de microplacas de 96 orifícios p/lava-gem placas de ELISA, com até 20 ciclos de lavagem.

e) Repuestos e Insumos:

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técni-co a travéis do persoal capacitado

g) Garantía:mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação e assis-tência técnica permanente no Brasil

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): Insta-lação e treinamento no local (5 dias, três pessoas)

Page 58: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

29

a) Nombre: Máquina de Fazer Gelo em Escama

b) Características Técnicas: com capacidade de 50kg/dia a 300kg/dia e depósito para 7 a 10 kg/dia. Totalmente em aço inox com dispositivo automático de desligamentona falta de água ou quando o depósito estiver cheio; livre de CFC; suporte e cartucho de filtração para entrada de água; alimentação da rede:110 ou 220 v/60hz; acompanha manual de instruções e de uso em português.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técni-co a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

30a)Nombre: Centrífuga Refrigerada de Bancada

b) Características Técnicas: Motor que atinge 13.200 rpm em 13 segundos (máxima FCR:16.110xg), temperatura entre 0 e 40ºC, sis-tema "fast cool"que chega a 4ºC em 16 minutos, sistema de blo-quieo motorizado da tampa, tecla individual para centrifugação bre-ve, display digital.

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 59: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: Incluindo rotor de 24 tubos de 1,5 a 2 ml e rotor de 36 tubos de 0,5 ml.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g)Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

31a)Nombre: Banho-Maria Digital

b) Características Técnicas: com tampa de 4 anéis redutores e cai-xa de ácido inox, pintura eletrostática epóxi, cuba aço inox, 8-10 li-tros, controle temperatura digital eletrônico com termopar PT-100 de ambiente +7ºC a 99,9ºC, precisão ± 2ºC, resistência revestida em aço inox 1000Watts 220V, Grade protetora e sistema de drenagem p/limpeza.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

Page 60: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

32

a)Nombre: Estufa Bacteriológica

b) Características Técnicas: em aço, com controlador eletrônico de temperatura e certificado de calibração. Faixa de temperatura até 100ºC.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e)Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

33a) Nombre: Autoclave Vertical

b) Características Técnicas: de dimensão interna de 35 cm x 50 cm com capacidade de 48 l, alimentação 220 v.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio

Page 61: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

34

a) Nombre: Forno de Microondas

b) Características Técnicas: de 19 litros, 800 watts de potência, com prato giratório de vidro, ajustes de tempo em minutos, com botão de função de ajuste de tempo em incrementos de 1 minuto

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -35

a) Nombre: Grupo gerador

b) Características Técnicas: de 400kva com partida automática para todos os equipamentos do laboratório

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 62: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

36

a) Nombre: ‘Vortex”

b) Características Técnicas: para agitação de tubos e microtubos 1,8 ml, velocidade » 600-3200 rpm, 220v, com corpo pesado e garradeiras estabilizadoras na base de sucção.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

37a) Nombre: Processador Para o Sistema de Análise de Imagens

Page 63: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b) Características Técnicas: 3.6GHZ/800MHZ 2MB L2 CACHE XEON PROCESSOR Placa Mãe Soquete LGA775 para Core2 Duo, Core2 Extreme CPU Multi-Core 975X + ICH7R 1066/800MHz Dual-channel DDR2 800/667/ 533 máx. 8GB 2 x PCI-E x 16 / 2 x PCI-E x 1/ 3 x PCI suporta placas de vídeo ATI CrossFire Tecnologia Matrix Storage Dual Gigabit LAN Tecnologia Dolby Master Studio ASUS EZ-Backup Recursos ASUS Casa Digital Placa de vídeo. Placa de vídeo processador gráfico ATI Radeon X1950 XTX Frequência do processador 700 Mhz Memória 512 Mb RAMDAC 2 x 400 MHz Saídas Dual DVI. Gravador de DVD. Gabinete CPU 4 Baias com Saidas USB Ventilação: Duto Lateral Potência da fonte: 500W Potência máxima entre os 3,3V e 5V: 190W Posiciona-se na horizontal. Monitor lcd SDM-P234 alta resolução de 23" resolução máxima de 1920x1200 pixels, tecnologia "luminance control system. Kit Teclado e Mouse Wireless TwinTouch LuxeMate ProPs2.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

38a) Nombre: Microscópio para campo claro

b) Características Técnicas: com objetivas achroplan, campo

Page 64: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

visual 23mm, ótica com correção infinita, desenho e construção ergonômica composto de: Estativa com revolver refletor com 5 fases, harmônico Drive de focalização, fonte de alimentação etabilizada embutida na base, 100, 127-220 240v/50-60hz, 150VA/2 12v DC 100w. Revolver para 6 objetivas, tubo binocular, platina mecânica 75x50 R com superfície de cerâmica, suporte para porta objeto para 2 lâminas, filtro conversor, capa protetora, caixa para lâmpada HAL com coletor e soquete e filtro anti-calórico, lâmpada halogêncica 12V-100W, objetivas Achroplan 4x/0,010; 10x0,25; 40x/0,65; 100x/1,25 de imersão em óleo (Total de 4 objetivas), ocular 10x/23 Br focalizável, concha para ocular, condensador acromático intercambial 0,9 H

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

39a) Nombre: Microscópio Estereoscópico

b) Características Técnicas: com sistema de aumento nos fatores 0,65x-0,8x-1; 1,25x-1,6x-2; 0x-2,25x-3,2x-4,0x-4,5x-5,0x com saída para vídeo ou foto, ocular 10x/23 Br focalizáveis, ocular 16x/23 Br focalizáveis, concha para ocular, suporte para coluna 32 mm, estativa S com coluna de 260 mm, adaptador para iluminador, iluminador de luz fria 127V com lâmpada 8V-20W, cabo condutor

Page 65: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

de luz flexível 1 braço com 4,5 mm de diâmetro de 600 mm de comprimento, suporte de luz aclopável na coluna, filtro conversor, lâmpada halogênica refletora 8V-20W, lente de focalização para cabo condutor de luz acoplado com equipamento de microfotografia, automático, com correção de campo claro e campo escuro, manual até 4000 segundos T de tempo livre

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

40a) Nombre: Condicionador de Ar Tipo Split, para regulacion de temperatura no laboratório.

b) Características Técnicas: com compressor rotativo de alta eficiência, capacidade térmica de refrigeração de 12000 BTU/h, 3 velocidades, 220V, operação fria, gabinete, fabricado com material resistente a ferrugem, filtro lavável e de fácil retirada, consumo de 1240W, peso 40,5 kg, alt. máx. 25 cm, larg. máx. 77 cm, profundidade 18 cm, unidade externa: alt. máx. 54 cm, larg máx. 84,4 cm, profundidade 32 cm.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

Page 66: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

41

a) Nombre: Micropipeta de Volume Regulável entre 0,1-10 ul

b) Características Técnicas: com anel de regulagem de volume em incrementos de 1 ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 ul e máxima menor ou igual a 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza (autoclavável)

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -42

a) Nombre: Micropipeta de Volume Regulável entre 2-20 ul

Page 67: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b) Características Técnicas: com anel de regulagem de volume em incrementos de 1 ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 ul e máxima menor ou igual a 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza (autoclavável)

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias- Cantidad de personas): -

43a) Nombre: Micropipeta de Volume Regulável entre 20-200 ul

b) Características Técnicas: com anel de regulagem de volume em incrementos de 1 ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 ul e máxima menor ou igual a 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza (autoclavável)

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

Page 68: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de1ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

44

a) Nombre: Micropipeta de Volume Regulável entre 100-1000 ul

b) Características Técnicas: com anel de regulagem de volume em incrementos de 1 ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/- 0,5 ul e máxima menor ou igual a 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza (autoclavável)

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

45a) Nombre: Microtubos de Congelamento de 2 ml

b) Características Técnicas: fundo em V, de polipropileno, com

Page 69: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

base de apoio para ficar de pé na bancada sem necessidade de estante, com tampa de rosca e anel de borracha (“0 ring”) de vedação na tampa, livres de DNAses e RNAses.

c) Cantidad: 15 (quince)

d) Accesorios:-

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

46a) Nombre: Micropipeta Regulável de 12 Canais Capacidade 0,5-10mL

b) Características Técnicas: com anel de regulagem de volume em incrementos de 1ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/-0,5 ul e máxima de 1,6 ul, precisão mínima menor ou igual a 0,20 ul e máxima menor ou igual 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza (autoclavável)

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico

Page 70: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

47

a) Nombre: Micropipeta Regulável de 12 Canais Capacidade 5-50mL

b) Características Técnicas: com anel de regulagem de volume em incrementos de 1ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/-0,5 ul e máxima de 1,6 ul, precisão mínima menor ou igual a 0,20 ul e máxima menor ou igual 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza (autoclavável).

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos:-

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -48

a) Nombre: Micropipeta Regulável de 12 Canais Capacidade 50-200mL

b) Características Técnicas: com anel de regulagem de volume em

Page 71: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

incrementos de 1ul, acurácia de volume absoluto mínimo de +/-0,5 ul e máxima de 1,6 ul, precisão mínima menor ou igual a 0,20 ul e máxima menor ou igual 0,30 ul; com ejetor de ponteiras, mostrador de volume selecionado, com o suporte de ponteiras removível para desinfecção e limpeza (autoclavável)

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

49a) Nombre: Pipetadores Automáticos Tipo “Pipet Aids” Ajustá-veis

b) Características Técnicas: para uso com pipetas de vidro de 1 a 25 mL, com sistema filtragem de proteção contra contaminação do pipetador.

c) Cantidad: 4 (cuatro)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico

Page 72: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

50

a) Nombre: SDS – Sistema para Análise Qualitativa e Quantita-tiva de Proteínas, Lipídios e Hemoglobina

b) Características Técnicas: SDS – Sistema para análise qualitativa e quantitativa de proteínas, lipídios e hemoglobina para eletroforese.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de dias – Cantidad de personas): -

51a)Nombre: Corante para gel SYBR Green

b) Características Técnicas: -

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 73: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios:-

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

52

a) Nombre: Protetor Facial Contra Raios UV.

b)Características Técnicas: Proteção para períodos de 8h ou para emissões de comprimento de onda de 254 nm a 365 nm, com certificado de aporvação pelo TEM (Ministério do Trabalho e Emprego)

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

h) Entrenamiento ( N° de dias – Cantidad de personas): -

53a) Nombre: Agarose Ultrapura p/ Eletroforese de Acidos Nu-

Page 74: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

cléicos, Qualidade para Biologia Molecular.

b) Características Técnicas: Agarose ultrapura p/ eletroforese de ácidos nucléicos, qualidade para biologia molecular.

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: o proveedor deberá garantizar o servicio técnico a travéis do persoal capacitado

g) Garantía: Garantia mínima de 1 ano contra defeitos de fabricação, com instalação e assitência técnica permanente no Brasil.

e) Entrenamiento ( N° de dias – Cantidad de personas): -

Page 75: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Lote 3: ParaguayLugares de entrega:

Item de 1 a 14: Dirección General de Laboratorio, Servicio Nacional de Calidad y Salud Animal (SENACSA), ruta Mariscal Estigarribia km. 10, 5 - San Lorenzo- Paraguay

Item de 14 a 29: Laboratorios del SENAVE. Arsenales y Angola, Barrio Capellanía, Km.10.5 Ruta Mcal.Estigarribia, Ciudad De San Lorenzo – Paraguay.

Todos los equipos eléctricos de este lote tienen que ser de 220/240 V, 50 Hz, y tienen que ir con enchufes adaptables a los de uso corriente en el país.

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

1a) Nombre: Micrótomo

b) Características Técnicas: Micrótomo de rotación motorizado de avance de precisión entre 0,5 µm y 100 µm, con guías de rodamien-tos de bajo mantenimiento.Totalizador de espesor y contador de cortes. Ventana de corte. De fácil cambio entre espesor de desbaste y de corte. Dos velocidades de avance macro en ambas direcciones. Retracción con autoajuste de espesor en función de la velocidad de corte. Pinza universal para cassettes, manejable con una sola mano.. Orientación de gran precisión con posición cero de referencia. Por-tacuchillas con protector de  dedos en color contrastante. Ajuste preciso lateral del portacuchillas. Volante manual suave con sistema integrado de bloqueo rápido. Display de comunicación, integrado en la carcasa del micrótomo. Mecanismo micrométrico herméticamen-te cerrado. Bandeja recoge-cortes de dimensiones espaciosas. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben sumi-nistrarse en idioma español y adicionalmente en ingles.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Cuchillas (mínimo 100 unidades), protectores de de-

Page 76: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

dos (mínimo 50 unidades), lubricantes para micrótomo.

e) Repuestos e Insumos: Aquellos pausibles de cambio por uso normal para un periodo de tiempo no menor de dos años uso.

f) Mantenimiento: Mínimo dos años.

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente.

2a) Nombre: Criostato

b) Características técnicas: Criostato del tipo "open top" con con-trol de temperatura mediante termostato desde temperatura ambien-te hasta -40ºC con indicador digital y descongelación automática con programación total. Con protectores de cuchilladeslizantes inte-grales y un tornillo micrométrico de 0-30μ con incrementos de 2μ. Congelador rápido de muestras desde -44ºC hasta -53ºC con moldes preformadores y disipador de calor. Debe aceptar un amplio rango de cuchillas incluidas las desechables. Realizar excelentes cortes e incorporar la placa estira cortes de fácil emplazamiento. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben su-ministrar en idioma español y adicionalmente en inglesc) Cantidad:1 (uno)

d) Accesorios: cuchilla estándar 50230, placas estira cortes de fácil emplazamiento, 4X Platinas porta muestras, medio de inclusión de congelación Cryo-M-Bed, spray congelador Cryospray y bandeja de desechos.

Page 77: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

e) Repuestos: dos cajas adicionales de cuchillas y aquellos pausi-bles de cambio por uso normal para un periodo de tiempo no menor de dos años uso.

f) Mantenimiento: Mínimo dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente.

3a) Nombre: UPS Suministro Ininterrumpido de Energía

b) Características técnicas: Capacidad de potencia de salida: 40000 Watt/40000WA. Tensión de salida nominal 230V, 400V 3 PH. Entrada de voltaje 400V 3PH. Frecuencia de entrada 50Hz +/-3Hz. Panel de control local: display LCD multifuncional y consola de control. Autonomía a media carga 1 hora 8 minutos (20.000W). autonomía con carga completa 28 minutos (40.000W). Los manua-les, e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrar en idioma español y adicionalmente en ingles. Puesta en marcha en los lugares de destino respectivos

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Cables de conexión

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Mínimo dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años

Page 78: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente.

4

a) Nombre: Analizador Multifuncional de Agua.

b) Características técnicas: Con funciones para medir T° con ran-go de 0 a 100° C, pH de 0 a 14, conductividad de 0 a 199.9 ms, DO de 0 a 19.9 mg/l. Alimentación 220V, 50/60Hz. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben su-ministrar en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad: 1 (uno)

e) Repuestos e Insumos: Aquellos plausibles de cambio de debido a uso normal por un tiempo no menor de dos años.

f) Mantenimiento: Miníno dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente

5a) Nombre: Medidor de pH Manual

b) Características Técnicas: Equipo con lector digital y portátil. Resolución de PH de 0.01 unidades. Margen de error de 0.01 unida-

Page 79: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

des. Rango de 0 a 14. Electrodo de uso genérico. Se solicitan bu-ffers de calibración de pH: 4, 7 y 10. Debe funcionar con 220 vol-tios y 50 hz. Los manuales, e información adicional (catálogos etc.) se deben su-ministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: : 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con traslado de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de Personas): -

6a) Nombre: Invertoscopio

b) Características técnicas: Microscopio invertido triocular con bi-nocular rotable ajustable a 45°, dos objetivos estándares 4x y 10x,25x y 40x iluminación e intensidad variable, lámpara halógena de 14 x 12 W x18”H. Alimentación 220V, 50/60Hz. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrar en idioma español y adicionalmente en ingles.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Sistema de captura digital con paquete básico de una tarjeta para captura de imágenes para instalar en ordenador y so-ftware para obtener imágenes tan grandes como 8000 x 8000 pixe-les. PC para instalr sistema de captura con Procesador Pentium®1.0-

Page 80: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

GHz, 256 Mb Microsoft Windows 2000 or XP recomendados. 1 Entrada de tarjeta PCI (La tarjeta PCI mide 260mm x 100mm). Tar-jeta de video 64 Mb (PCI or AGP). Modos gráficos soportados: 1024 x 768, 1152 x 864, 1280 x 1024, and 1600 x 1200. Disco duro de 100 Gb (quemador CD o DVD para almacenamiento prolongado de imágenes) con pantalla plana de 17` como mínimo.

e) Repuestos e Insumos: Lampara hologerna (mínimo dos)

f) Mantenimiento: Miníno dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente

7a) Nombre: Microscopio Estereoscopio

b) Características técnicas: Binocular; Aumento de 10x a 50x y accesorios (incluyendo repuestos básicos tales como focos y otros) Alimentación 220V, 50/60Hz. Los manuales, e información adicio-nal (catálogos p.e.) se deben suministrar en idioma español y adicio-nalmente en ingles

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Sistema de captura digital con paquete básico de una tarjeta para captura de imágenes para instalar en ordenador y so-ftware para obtener imágenes tan grandes como 8000 x 8000 pixe-les. PC para instalar sistema de captura con Procesador Pen-tium®1.0GHz, 256 Mb Microsoft Windows 2000 or XP recomenda-dos. 1 Entrada de tarjeta PCI (La tarjeta PCI mide 260mm x

Page 81: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

100mm). Tarjeta de video 64 Mb (PCI or AGP). Modos gráficos so-portados: 1024 x 768, 1152 x 864, 1280 x 1024, and 1600 x 1200. Disco duro de 100 Gb (quemador CD o DVD para almacenamiento prolongado de imágenes) con pantalla plana de 17` como mínimo.

e) Repuestos e Insumos: Focos (mínimo dos)

f) Mantenimiento: Miníno dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente

8a) Nombre: Microscopio Compuesto

b) Características técnicas: Binocular; aumento de 40x a 400x (in-cluyendo repuestos básicos tales como focos y otros). Alimentación 220V, 50/60Hz. Con cámara fotográfica, y con equipo de video y monitor incluido Los manuales e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrar en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Sistema de captura digital con paquete básico de una tarjeta para captura de imágenes para instalar en ordenador y so-ftware para obtener imágenes tan grandes como 8000 x 8000 pixe-les. PC para instalar sistema de captura con Procesador Pen-tium®1.0GHz, 256 Mb Microsoft Windows 2000 or XP recomenda-dos . 1 Entrada de tarjeta PCI (La tarjeta PCI mide 260mm x 100mm). Tarjeta de video 64 Mb (PCI or AGP). Modos gráficos so-

Page 82: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

portados: 1024 x 768, 1152 x 864, 1280 x 1024, and 1600 x 1200. Disco duro de 100 Gb (quemador CD o DVD para almacenamiento prolongado de imágenes) con pantalla plana de 17` como mínimo.

e) Repuestos e Insumos: 2 (dos) focos

f) Mantenimiento: Mínimo dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente.

9a) Nombre: Cromatógrafo Liquido de Alta Resolución (HPLC)

b) Características Técnicas: Modulo de separación: 4 solventesFlujo de operación: desde 0,050 to 5,000 ml/min conincrementos de 0,001 ml/minPrecisión de flujo: 1% para flujo de 1ml/minComposición de solventes: de 0,0 to 100,0% con incrementos de 0,1%Precisión de mezcla: CV= 15%Presión de operación: debe alcanzar 5000psi (345bar)Degasificador en línea de cuatro canales.Recolector de fracciones para recuperación de solventes.Automuestreador: Numero de muestras: 50.Volúmenes de inyección: de 1? l a 100? lPrecisión de inyección: ? 1? l para inyecciones de 50? .CV de volumen de inyección: = 0.5%1,000 viales para muestras.Horno: Control de temperatura calor/frioRango de temperatura: de 4 a 80 ?C

Page 83: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Precisión de temperatura: ?0.5?CCapacidad para al menos 2 columnas de 30 cmDetector de Haces de Diodos: DAD UV/VIV:Espectro de 190 to 800 nmFuente lumínica: Lámpara de arco de Deuterio. Resolución espec-tral de cada fotodiodo: ? 1,2 nm Rango de medida: entre 0,0001 y 2,0000 AUFS Ruido: 4x10^-5 AU @ 254 nm Deriva: 1x10^-3 AU/Hour @ 254 nm Derivatizador post columna con bomba inclui-da.Columnas Analíticas para HPLC: 10 columnas de sílica. 60 (25 cm, 4 mm, 0.5 ? m de relleno interno) 10 columnas Supelcosil LC-18 o equivalente (25 cm, 4 mm, 5 ? m de relleno interno). 10 columnas Supelcosil LC-18 o equivalente (15 cm, 4.6 mm, 5 ? m de relleno interno). 15 columnas silica 100 (25 cm, 4 mm, 0.5 ? m de relleno interno) 10 columnas Supelcosil LC-SAX1 o equivalente (25 cm, 3 mm, 5 m de relleno interno). 5 Columna - fase reversa. ODS, RP18 o equivalente (Long. Jeringas de inyección manual: 10 jeringas con aguja larga de 100 l. Requerimiento eléctrico: 220V a 50 HzOrdenador: Formato: Torre ó minitorre. Cantidad: 1 Procesador: 1, tipo Pentium 4, a 3 GHz – 64 bits. Disco duro: 1 x 80 GB. Memoria RAM : 512 MB. Tarjeta red: Ethernet integrada. Dispositivo. Lec-tor/Grabador: CD-RW. Monitor: monitor color tipo TFT de 19”. Teclado: estándar PS2, en español. Ratolín: óptico. Sistema operati-vo instalado: MS Windows XP, última versión, español.Soporte lógico informático: Con generador de informes integrado. Buscador de librería de espectros UV-VIS. Auditoria completa de adquisición de datos, análisis de datos e informes. Posibilidad de exportar automáticamente a LIMS y hoja de cálculo.Requerimiento eléctrico: 220V a 50 HzLos manuales, software e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrar en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios:-

Page 84: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo.

10a)Nombre: Sistema de Cromatografía de Gases con Detectores de Llamas (FPD) y Captura de Electrones (ECD)

b) Características técnicas: Área de aplicación: Confirmación de materias activas de residuos detectados por encima del LMR. Horno: Temperaturas desde 5 ºC sobre ambiente hasta 450ºC. Reso-lución de ajuste de temperatures de 1ºC. Temperatura programable con 6 rampas y 7 mesetas con capacidad para subida de temperatu-ras a 120º por minuto. Operación a temperaturas ambiente de 15 a 32º. Flujo de gas: Control electrónico. Inyectores: Con modos split y splitless y control electrónico de flujo/presión. Rango de presiones ajustables de 0 a 150 psi. Rango de ajuste de flujo de 0 a 200 ml/min de N2 y 0 a 1000 ml/min H2. Columnas: 15 columnas HP- 5MS o su equivalente. 15 columnas DB-5ms o su equivalente. 15 columnas DB-35 o su equivalente. Automuestreador: Numero de muestras: 50. Volúmenes de inyección: de 0.5 ? l A 100 ul. CV de volumen de inyección: = 0.5%. Velocidad de Émbolo: Programable desde 1 hasta 5000μl/s. Control de temperatura en bandeja (de 5º a 55ºC). Controlable con el soporte lógico integral del CG relacionan-do el nº de vial con el informe de datos del GC y detector. Juego de jeringas para rango de volúmenes. 1.000 viales para muestras.Detectores fotometrico de llama (FPD) y csptura de electrones

Page 85: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

(ECD): Detector de Fotométrico de Llama, con gas auxiliar y EPC (Control Electrónico de la Neumática). Accesorio para instalar per-fectamente compatible sin adaptaciones externas. Temperatura má-xima de trabajo de 250°C. Detector de Captura de Electrones, con gas auxiliar y EPC (Control Electrónico de la Neumática). Acceso-rio para instalar perfectamente compatible sin adaptaciones externas Temperatura máxima de trabajo de 250°C. Requerimiento eléctrico: 220V a 50 Hz Ordenador: Formato: Torre ó minitorre. Procesador: 1, tipo Pentium 4, a 3 GHz –64 bits. Disco duro: 1 x 80 GB. Memo-ria RAM: 512 MB. Tarjeta red: Ethernet integrada. Dispositivo Lec-tor/Grabador: CD-RW. Monitor: monitor color tipo TFT de 19”. Teclado: estándar PS2, en español. Ratolín: óptico. Sistema operati-vo instalado: MS Windows XP, última versión, español Requeri-miento eléctrico: 220V a 50 Hz Soporte lógico informático: Con ge-nerador de informes integrado. Auditoria completa de adquisición de datos, análisis de datos e informes. Posibilidad de exportar auto-máticamente a LIMS y hoja de cálculo.- La instalación, puesta en marcha la efectuará el Proveedor adjudicatario en el laboratorio de Residuos de SENACSA en San Lorenzo. Los manuales, software e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrar en idio-ma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de Personas):-

11a) Nombre: Centrifuga de Sobremesa para Micro Placas.

Page 86: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b) Características Técnicas: centrifuga para placas microtiter stan-dar .Display digital para valores establecidos y actuales .Sistemas de seguridad, en la tapa, apagado automático en caso de desequili-brio. .Rotor para microplacas microtiter incluido Velocidad regula-ble: 0-3000rpm para rotores de tubos 1200xg/1700xg .Velocidad re-gulable 0-2000 rpm para rotor placas microtiter 560xg. Temporiza-dor: 1-60 minutos.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Rotores opcionales para tubos 6x50ml, 12 x 15 y 12 x 10ml.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente.

12a) Nombre: Sistema de Cromatografía de Gases con Detector de Masas (GC MS)

b) Características técnicas: Área de aplicación Confirmación de materias activas de residuos detectados por encima del LMR Horno: Temperaturas desde 5 ºC sobre ambiente hasta 450ºC Resolución de ajuste de temperaturas de 1ºC. Temperatura programable con 6 ram-pas y 7 mesetas con capacidad para subida de temperaturas a 120º

Page 87: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

por minuto. Operación a temperaturas ambiente de 15 a 32º Flujo de gas: Control electrónico Inyectores: Con modos split y splitless y control electrónico de flujo/presión. Rango de presiones ajustables de 0 a 150 psi. Rango de ajuste de flujo de 0 a 200 ml/min de N2 y 0 a 1000 ml/min H2. Columnas: 15 columnas HP- 5MS o su equi-valente. 15 columnas DB-5ms o su equivalente. 15 columnas DB-35 o su equivalente. Automuestreador: Número de muestras: 50. Volúmenes de inyección: de 0.5? l a 100 ul. CV de volumen de in-yección: = 0.5%. Velocidad de Émbolo: Programable desde 1 hasta 5000μl/s. Control de temperatura en bandeja (de 5º a 55ºC). Contro-lable con el soporte lógico integral del CG relacionando el nº de vial con el informe de datos del GC y detector. Juego de jeringas para rango de volúmenes. 1,000 viales para muestras. Detector Espec-troscopia de masas: Fuentes de Ionización por Impacto de Electrón e Ionización Química. Voltaje programable de ionización por im-pacto de electrón. Analizador Quadrupolar con prefiltros. Análisis por escaneado completo o por ión único. Detecciones de iones posi-tivos y negativos en ambos modos de ionización. Rango de masa de 2 a 2000 uma. Rango de scaneado: 4000 uma/s. Interfaz para co-lumnas capilares y semicapilares. Requerimiento eléctrico: 220V a 50 Hz Ordenador: Formato: Torre ó minitorre. Cantidad. 1(uno)Procesador: 1, tipo Pentium 4, a 3 GHz –64 bits. Disco duro: 1 x 80 GB. Memoria RAM: 512 MB. Tarjeta red: Ethernet integrada. Dis-positivo Lector/Grabador: CD-RW. Monitor: monitor color tipo TFT de 19”. Teclado: estándar PS2, en español. Ratolín: óptico. Sis-tema operativo instalado: MS Windows XP, última versión, espa-ñol. Requerimiento eléctrico: 220V a 50 Hz Soporte lógico informá-tico: Con generador de informes integrado. Auditoria completa de adquisición de datos, análisis de datos e informes. Posibilidad de exportar automáticamente a LIMS y hoja de cálculo. Los manuales, software e información adicional (catálogos p.e.) se deben suminis-trar en idioma español y adicionalmente en ingles.

c) Cantidad : 1 (uno)

d) Accesorios: -

Page 88: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente.

13a) Nombre: Espectrofotometro

b) Características técnicas: Ancho de banda: 6 nmSistema óptico: Haz simple, red de dífracción 1200 líneas/mm. Lon-gitud de onda: 325-1000 nm. Exactitud Longitud de onda: 2 nm, luz difusa: < 0,5%T a 340 nm, rango Fotométrico, transmitancia 0-125,0% T, absorbancia 0-2,5 A, exactitud fotométrica: 1%T Auto-cero: SI, Soporte estándar cubetas: Para cubetas de 10 mm. Cone-xiones exte riores: Analógica + RS232C Fuente de luz: lámpara ha-lógena 6V-10Wat

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

Page 89: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

h) Entrenamiento (Nº de días, Cantidad de personas): entrena-miento adecuado para 2 (dos) personas el tiempo necesario para utilizar el equipo adecuadamente.

14

a) Nombre: Agitador para Microplacas

b) Características técnicas: Control electrónico de velocidad, velocidad regulable de 2000 a 1200 rpm, Agitador con movimiento horizontal-circular, plataforma removible para 2 (dos) microplacas, temporizador hasta 30 minu-tos.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Plataforma adicional para 4 (cuatro) placas.

e) Repuestos e Insumos: Aquellos susceptibles de cambio por uso normal para un periodo de tiempo no menor de dos años de uso.

f) Mantenimiento: Mínimo dos años.

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

15a) Nombre: Cromatógrafo Líquido de Alta Performance con Detector Masa/Masa

b) Características Técnicas: Sistema de HPLC acoplado a un de-tector de MS/MS en Tándem (triple cuadrupolo), que deberá pre-

Page 90: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

sentar las siguientes especificaciones técnicas. Las mismas corres-ponden a las condiciones mínimas que deberán cumplir los bienes ofertados: El sistema deberá estar conformado por los siguientes componentes: 1-HPLC (Cromatógrafo líquido de alta perfomance) constituido por:-Sistema de bombeo de gradientes cuaternario, que deberá presentar las siguientes características mínimas:-Rango de caudal: 0,050-5,000 ml/min.-Precisión del caudal: 0,075 % RSD, o mejor.-Sistema de purga: automático o manual.-Presión máxima de trabajo: 5.000 psi (345 bar) o superior.-Exactitud de la composición: ± 0,5 % absoluto o mejor.-Precisión de la composición: 0,15 % RSD o mejor.-Con lavador de sellos activo, integral y programable.-Inyector automático, que deberá presentar las siguientes caracterís-ticas mínimas:-Capacidad mínima: 100 viales de 2 ml.-Volumen de inyección: de 0,1 a 100 µL.-Número de inyecciones: 1 a 99 de cada vial o mayor.-Precisión: < 0,5 % RSD.-Cantidad mínima de muestra requerida: 10 µl usando insertos para pequeños volúmenes.-Permitirá el agregado de reactivos a la muestra previamente a su inyección.- Colector de fracción que permita la optimización de la fase móvil y la poca generación de residuo liquido. -Con sistema para calefacción/refrigeración del soporte de mues-tras en un rango de 4-80 °C.-Horno calefactor de columnas con capacidad para dos columnas de 25 cm de longitud. -Rango de temperatura: desde 10 °C por debajo de la temperatura ambiente hasta 80 °C, con incrementos de 1°C.-Desgasificador que operado en forma automática.-Detector de arreglo de diodos de alta resolución, que deberá pre-sentar las siguientes características mínimas:

Page 91: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

-Lámpara de deuterio que permita 1800 hs. de uso como mínimo.-Rango de longitud de onda: 190 a 800 nm o mayor.-Red de difracción con un número no inferior a 512 elementos (dio-dos).-Resolución espectral: 1,2 nm por fotodiodo o mejor.-Exactitud: ± 1nm o mejor.-Ruido inferior a ± 3.0 x 10-5 AU a 254 nm con una celda de 10 mm de paso óptico.-Celda de 8 µl y 10 mm de paso óptico.-Podrá soportar una presión de por lo menos 1000 psi.-Permitirá tomar espectros completos en todo el rango de longitudes de onda.2-Detector MS/MS en tándem de triple cuadrupolo con Ionización a presión atmosférica (API), que permitirá obtener información res-pecto de pesos moleculares, análisis estructural y cuantificación de las sustancias. Deberá incluir puntas de ionización para Electros-pray (ESI) y Ionización Química (APcI) y bomba de jeringa para in-corporación directa de muestras.Deberá estar constituido por: Dos analizadores cuadrupolares en tándem de alta resolución y geometría de enfoque inter-elemento, que deberán presentar las siguientes características mínimas: Rango de masas: 15 a 2000 amu o mayor. Filtros para maximizar la resolu-ción y la transmisión de iones. Con control digital de los voltajes de las lentes y los analizadores. Celda de colisión de alta eficiencia he-xapolar con aceleración lineal. La velocidad de barrido deberá ser de 500 amu/seg o mejor. La presión del gas de colisión deberá po-der ser controlada y monitoreada a través de software.-Detector constituido por un fotomultiplicador, un dinódo de con-versión y una placa de fósforo de alto voltaje. Deberá permitir la de-tección de iones positivos y negativos, pudiendo pasar de un modo a otro a través del control digital del software. Sistema de Vacío auto-mático y diferencial, que estará constituido por: Cantidad de bom-bas turbomoleculares necesarias para asegurar óptimas condiciones de vacío (en cuadrupolos y fuente de ionización). Una bomba rota-tiva para producir vacío de back up. Los ciclos de venteo y las bom-bas deberán estar monitoreados digitalmente y controlados a través

Page 92: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

del software. Interfase de Ionización a presión atmosférica (API) para HPLC que deberá incluir: Fuente de ionización fácilmente des-montable que permitirá el cambio de las puntas de prueba (APcI – ESI) sin necesidad de interrumpir el vacío del sistema. Caudalíme-tro electrónico para gases. Válvula de inyección automática. Punta de ionización para Electrospray (ESI) que permitirá trabajar con caudales en el rango de 50 µL/min hasta 1 ml/min como mínimo. Presentará una sensibilidad no inferior a: una relación señal/ruido no inferior a 50:1 para la transición m/z 609 > m/z 195 trabajando en el modo MRM (monitoreo de reacciones múltiples) para una so-lución 1 pg/µL de Reserpina. Punta de ionización para Ionización química a presión atmosférica (APcI), Exactitud de masas: 0,1 u a todo lo largo del rango de masas. SOFTWARE: deberá permitir el control del instrumento y el procesamiento de los datos adquiridos incluyendo las siguientes funciones: 1-Funciones de barrido: scan en modo MS, monitoreo de ion simple (MS), monitoreo de iones precursores (padres) (MS-MS), monitoreo de iones de fragmenta-ción (hijos) (MS-MS), pérdida/ganancia de fragmentos neutros (MS-MS), monitoreo de iones múltiples de fragmentación (MS-MS). 2-Funciones de adquisición: Parámetros de adquisición; Cana-les múltiples de análisis (MCA); Rechazo de ruido; Cambio de ba-rrido de modo MS a MS-MS; Cambio del modo de ionización; Se-paración múltiple; Monitoreo de iones totales; Monitoreo de pico base; Control del HPLC; Control de Inyector Automático; Entrada analógica para la adquisición de datos de detectores de HPLC (UV, RI, etc.) a través del software; Control de eventos externos. 3-So-ftware o Programa de Procesamiento: Software para el control del sistema y de las aplicaciones. Sistema operativo en entorno Windo-ws e interfases gráficas de trabajo; Gráficos tridimensionales; Bús-queda en biblioteca de espectros; Software para cuantificación auto-mática de análisis por HPLC. 4-Sintonización: Sintonización del instrumento por medio del software, vía interfases gráficas que po-sibiliten el control de cambio de MS a MS/MS. Facilidades de auto sintonización que incluyan modo Electrospray y APcI (iones positi-vos y negativos). Rutinas de calibración automáticas Hardware: to-das las funciones relativas al control del sistema, adquisición de da-

Page 93: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

tos y diagnósticos deben ser realizadas a través de una Computadora que deberá ser provista en forma conjunta con Motherboard INTEL COREL 2 DUO o superior de 3.20 GHz o superior, (sonido, video y red onboard), 2 Gb RAM o superior, HDD 120Gb, Monitor de 17" de Pantalla Plana (resolucion minima 1024x768), Lecto-Graba-dora de CD, dos puertos USB diponibles como mínimo, 1 SLOT PCI disponible, Placa de Red, Disquetera 3.1/2", Kit de Teclado, Mouse, Mouse Pad y parlantes. Software de aplicación: Software director de aplicaciones que posibilite el tratamiento de los datos para su cuantificación, y que ofrezca una mayor velocidad de proce-samiento conjuntamente con la detección automática de los picos de interés.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Generador de Nitrógeno capaz de generar un caudal de Nitrógeno suficiente para satisfacer con comodidad los requeri-mientos del equipo, deberá incluir un compresor de aire apropiado para tales propósitos. Accesorios y Consumibles: -5 Columnas MS C18: Columna de 2.1 x 100 mm con partículas esféricas de 3.5 µm para trabajar en un rango de pH no inferior a 1-12. Deberá ser provista con sus correspondientes guarda columnas y los elementos necesarios para su instalación. -Accesorios y Consumibles para la preparación de muestras: Car-tuchos de extracción en fase sólida (SPE), Manifold, etc. Para la preparación de por lo menos 200 muestras para el análisis de resi-duos de Plaguicidas Organofosforados, Carbamatos, Piretroides y otros (Mycotoxinas) en alimentos de orígen vegetal.

e) Repuestos e Insumos: -Repuestos y Partes auxiliares sujetas a desgaste (capilares, sellos, etc.) que permitan asegurar el correcto funcionamiento del sistema completo (HPLC, Detector MS/MS, Generador de Nitrógeno, etc.) por un lapso no inferior a 2 (dos) años.

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-

Page 94: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: deberá incluir la instalación y puesta en marcha del instrumento. Garantía por 1 año, a partir de la fecha de entrega fi-nal.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): el pro-veedor deberá garantizar la capacitación adecuada para por lo me-nos 2 (dos) técnicos, durante 5 dias hábiles

16

a)Nombre:Baño Ultrasonido

b) Características Técnicas: dimencion del tanque de 325 mm x 300 mm x 150 mm (largo, ancho, alto), rango de temperatura de 0 a 100 ªC

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: se garantizará mantenimiento por el proveedor, así como asistencia permanente en la Republica del Paraguay.

g) Garantía: 1 año desde la puesta del equipo en el laboratorio.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

17a)Nombre:Agitador de Tubos (vortex)

b) Características Técnicas: tamaño aproximado de 156 x 121 x 165 mm, peso de 4 Kg, operación en 220/240 V 50 Hz, plataforma

Page 95: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

variable, intercambiable.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Plataformas de tamaños diferenciados

e) Repuestos e Insumos:-

f) Mantenimiento: se garantizará mantenimiento por el proveedor, así como asistencia permante en la República del Paraguay.

g) Garantía: garantía de 1 año desde la puesta del equipo en el la-boratorio.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

18a) Nombre: Densimetros

b) Características Técnicas: para medición de densidad, rango de divicion 700 – 1000 / 1000 – 1500 / 1500 – 2000. Determinación de densidad de distintos líquidos (combustibles, fertilizantes, pla-guicidas líquidos, etc.).

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Plataformas de tamaños diferenciados

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: se garantizará mantenimiento por el proveedor, así como asistencia permante en la Republica del Paraguay.

g) Garantía: 1 año desde la puesta del equipo en el laboratorio.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

Page 96: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

19

a) Nombre:Picnometro

b) Características Técnicas: material de vidrio, capacidad de 50ml.

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía1 año desde la puesta del equipo en el laboratorio.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

20a) Nombre:Reloj Alarma Digital

b) Características Técnicas: Para medición de periodos de horas, minutos y segundos, dimensión de 70 x 65x 20 mm, con retención independiente de memoria.

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: Baterías de 1,5 Volt, o transformador de 220 V a 1,5 V.

e) Repuestos e Insumos: -

Page 97: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: -

g) Garantía1 año desde la puesta del equipo en el laboratorio.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas):

21a)Nombre: Armarios de Seguridad para el Almacenamiento de Disolventes en el Laboratorio

b) Características Técnicas: material resistente a acidos-bases, di-mencion de aproximadamente 2 m largo x 2m alto x 0,4 m ancho.-Con diviciones ajustables al ancho del mueble. Panel exterior de acero (espesor: 1,25 mm) con revestimiento de pintura en polvo de alta calidad RAL 7035-gris claro. Panel interior de plancha de HPL pintada de RAL 7035 – gris claro. Doble puerta con cerradura de ti-po cilindro. Zócalo de acero inoxidable. Todo el conjunto del arma-rio llevará certificación de un laboratorio de pruebas de materiales según normativa DIN 12925, parte 1ª y TRbF 20-L, con resistencia al fuego de 90 minutos. De cómodo acceso que permite una fácil colocación y recogida de los objetos. Estantes regulables en altura cada 64 mm. Puertas con cierre automático y con sistema de blo-queo por temperatura. Un termopar realiza el cierre de la doble puerta si se elevase la temperatura, según normativa DIN 12925, parte 1ª, entre 50y 60 C. En caso de incendio se realiza automati-camente el cierre del sistema de ventilación. Canal de ventilación en la parte trasera del armario con conductos, en cada nivel de almace-namiento, para la extracción de vapores de los disolventes. Orificios de ventilación con tubos DN 75 en la parte central del techo del ar-mario. Fácil y segura nivelación del armario gracias a indicadores de nivel interiores.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

Page 98: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía:1 año desde la puesta del equipo en el laboratorio.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

22a)Nombre: Microscopio con Ocular Micrometrado

b) Características Técnicas: Microscopio biológico monocular con aumentos hasta 400x que pueden ser incrementados hasta 1600x sustituyendo con el ocular 16x y el objetivo 100x adicionales (no incluidos en la dotación estandard). Ocular micrometrico WF10x/18mm. Cabezal con tubo ocular inclinado 45°, giratorio 360°. Ocular WF10x/18, revolver triple giratorio en ambos sentidos con resorte de Parada en posición de los objetivos. Objetivos acro-máticos DIN 4x, 10x y 40x (telescópico). Enfoque macro y micro-métrico coaxial en ambos lados del instrumento. Platina con pinzas de sujección. Condensador A.N. 0,65 con diafragma a disco girato-rio. Iluminacion incorporada con lámpara 230W/20W y lente de condensación superior.

c) Cantidad: 4 (cuatro)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la Republica del Paraguay

g) Garantía: 1 año desde la puesta del equipo en el laboratorio.

Page 99: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

23

a)Nombre: Centrífuga con Rotor Intercambiable para Tubos de Diversos Tamaños con Control de Temperatura

b) Características Técnicas: Para rutinas médicas y biológicas de carácter general, controladas por microprocesador que indica velo-cidad, tiempo en pantalla digital. Rotor Intercambiable, de escobi-llas silenciosas y libres de mantenimiento. Máxima velocidad con rotor angular: 14000rpm (18407g). Con ro-tor swing out: 4000 rpm (2934g). Máxima capacidad: 6x100ml con rotor angular y 4x280 ml con rotor swing out.Acepta tubos desde 1.5 ml hasta 280 ml (requiere rotor, adaptadores y porta tubos opcionales).

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Rotores con porta tubos de diferentes tamaños.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la República del Paraguay

g) Garantía:1 año desde la puesta del equipo en el laboratorio

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

24a) Nombre:Equipo de PCR de Tiempo Real

b) Características Técnicas: Capacidad de análisis independiente de 96 muestras (microplacas o tubos de polipropileno). Regulación de la temperatura del bloque (4-99 ºC). Posibilidad de programar gradientes de temperatura a lo largo del bloque. Sistema de detec-

Page 100: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

ción con cámara CCD de última generación. Capacidad múltiple de excitación/emisión y de captación de fluorescencia simultánea en todos los pocillos del bloque. Capacidad de análisis de curvas de fu-sión. Ordenador PC de última generación para el control del módulo SOFTWARE: Software para la programación, control y análisis de resultados: monitorización y análisis de productos PCR en tiempo real, determinación del valor de ciclo umbral, cuantificaciones rela-tivas de muestras, cuantificación absoluta, cuantificación relativa de expresión génica, análisis de discriminación alélica, representación gráfica de curvas de amplificación, cuantificación relativa multipla-ca, protocolos de curvas de fusión, informes de resultados, capaci-dad de exportación de datos a otros programas.MÓDULO DE ELECTROFORESIS MICROFLUÍDICA AUTO-MÁTICO Cuantificación y evaluación de la calidad de ARN/ADN a utilizar en análisis de expresión por PCR a tiempo real mediante una estación automática de electroforesis que permita la separación y detección de ácidos nucleicos (y/o proteínas) mediante fluorescen-cia inducida por láser. Capacidad múltiple y rápida de análisis. Cál-culo de la concentración total de muestra, amplio rango de cuantifi-cación. Ha de incluir software de análisis y ordenador PC de última generación para el control del módulo.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la República del Paraguay

g) Garantía: 2 años. Se valorará la ampliación del período de ga-rantía o períodos de mantenimiento a todo riesgo

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

Page 101: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

25

a)Nombre: Pipeta Automática Multicanal

b) Características Técnicas: de 40 a 200 uL

c) Cantidad: 6 (seis)

d) Accesorios: Juegos de Punteras.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la República del Paraguay.

g) Garantía: mínima de 1 año desde la puesta del equipo en el la-boratorio.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

26a) Nombre:Campana Extractora

b) Características Técnicas: Ventana contrabalanceada de vidrio de aproximadamente 0.5 cm de grosor, con desplazamiento vertical. Interior y exterior de acero inoxidable revestido con epoxi, Ilumina-ción incandescente a prueba de vapores.Ventilador de 1/3 HP. Puer-to de uso general de aproximadamente 10 x 11.5 cm y collarín de conducto de aproximadamente 20 cm diámetro para conexión al sis-tema de extracción de emanaciones. Dimensiones aprox. 80 cm fon-do, 120 cm ancho, 135 cm alto.

c) Cantidad: 1(uno)

d) Accesorios:

e) Repuestos e Insumos:

Page 102: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la República del Paraguay

g) Garantía: 1 año.Se valorará la ampliación del período de garan-tía o períodos de mantenimiento a todo riesgo, gratuitos.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

27

a)Nombre: Espectrofotometro Infrarojo

b) Características Técnicas: espectrofotometro infrarrojo por transformadas de fourier, con biblioteca de 40.000 espectros, con microscopio ir. Software e interface para adquisición de datos a una PC.

c) Cantidad: 1(uno)

d) Accesorios: Pc para adquisición de datos

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la República del Paraguay

g) Garantía:1 año.Se valorará la ampliación del período de garantía o períodos de mantenimiento a todo riesgo, gratuitos.

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): para 5 personas, en un periodo no menos de 15 días en análisis de perfil de impurezas de plaguicidas formulados.

28a)Nombre: Agitador Magnetico

b) Características Técnicas: Agitador magnético con placa cale-

Page 103: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

factora controlado por microprocesador Digital Velocidad de agita-ción controlada por microprocesador. Velocidad de agitación ajusta-ble desde 300 a 1.500 rpm en 9 niveles. Temperatura controlada por microprocesador. Temperatura ajustable en 9 niveles (37,50,75,100,150,200,250,300,400ºC) Resistencia calefactora de 500W Salida externa para termómetro de contacto o control digital Display de LEDs con indicación del valor seleccionado de rpm y temperatura.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: juego de imanes de distintos tamaños

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la República del Paraguay

g) Garantía: 1 año.Se valorará la ampliación del período de garan-tía o períodos de mantenimiento a todo riesgo, gratuitos

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -29

a) Nombre: Plancha calefactora, con agitador magnetico

b) Características Técnicas:Simple operación: control de calenta-miento y agitación por perilla Triple display digital:· Temperatura· Revoluciones· Tiempo: 1 a 999 minutosProgramable: (3) programas en memoriaSeguridad: Protección por sobre temperatura y sistema de aviso de plataforma caliente (activo > 50ºC). Seteo de temperatura límite. Control electrónico de temperatura retroalimentad. Sonda de tempe-ratura para mediciones externas de 6” con cubierta de téflon. Inter-

Page 104: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-tículo

2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

fase RS 232. Plataforma de Acero inoxidable de 135 mm (Ø). Ran-go de temperatura: amb.+4ºC a 150ºC. Ajuste de temperatura: 1ºC hasta 350ºC y 0.1ºC hasta 100ºC usando sensor externo. Control de velocidad a bajas revoluciones: 50 a 1200 rpm. Dimensiones (a x p x h): 165 x 284 x 99 mm.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Juego de imanes

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Servicio técnico sostenido en la República del Paraguay

g) Garantía: 1 año.Se valorará la ampliación del período de garan-tía o períodos de mantenimiento a todo riesgo, gratuitos.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

Page 105: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Lote 4: UruguayLugares de entrega:

Lote 4 item de 1 a 19: Dirección General de Servicios Ganaderos, calle Constituyente 1476, Piso 2, C.P.11.100, Montevideo, Uruguay.Lote 4: item de 19 a 68:Dirección General de Servicios Agricolas, calle Av. Millán 4703, C.P. 12.900, Montevideo, Uruguay. Todos los equipos eléctricos de este lote tienen que ser de 220/240 V, 50 Hz, y tienen que ir con enchufes adaptables a los de uso corriente en el país.

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

1a) Nombre: Termociclador PCR tiempo real.

b) Caracteristicas Técnicas: Termociclador para PCR tempo real. Sistema com plataforma integrada, para deteccion, cuantificacion y monitoreo en tiempo real de produtos amplificados por reacciones químicas homogeneas, como TaqMan o SYBR Green I, a partir de la técnica de PCR. Con sistema Peltier con capacidad para 96 muestras microlacas y em tubos de 0.2 ml. Sistema óptico con lam-para halógena para inducción de la fluorescencia, 05 filtros de exci-tación, 05 filtros de detección, un detector CCD “Charge Couple Device”. Equipamiento con sistema del tipo "FAST" de capacidad de ejecución completa de las reacciones de PCR en tiempo real en menos 30 a 40 minutos. Acompañado de softwares que monitorea la amplificacion por PCR a cada ciclo en tiempo real, con funcion “Multicomponenting algorithm” permite a correcta interpretación de la sobreposición de colores. Con capacidad de alcanzar y distin-guir resultados con una variación linear de hasta 9 logs, capaz de detectar a partir de 10 copias de un DNA alvo, con un nivel de con-fiabilidad de 99.7%. Acompañado de software para diseño de los primers sondas para PCR en tiempo real. Software para la automati-zación del análisis de estudios de cuantificación relativa para expre-sión genica. Sistema óptico y de software con posibilidad de reali-zar reacciones múltiples. Con el funcionamiento de todo el sistema, bien como o almacenamiento y análisis de los datos controlados por un Computadorye Monitor de video de 17 pulgadas. Incluido un Es-tabilizador-NoBreak de capacidad compatible con la demanda de

Page 106: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

consumo de energia de equipamiento y con material de consumo. Garantía mínima de 1 año contra defectos de fabricación, instala-ción, entrenamiento en el local. Los manuales, e información adi-cional (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad:1 (uno)

d) Accesorios: Los necesarios para la correcta operación del equi-po. El ofertante los debe detallar, especificando la utilidad de cada uno.

e) Repuestos e Insumos: 15 cajas adicionales de microplacas ópti-cas de 96 orificios (100 unidades/caja).15 paquetes adicionales de filme adhesivo óptico para sellar microplacas (10 paquetes de 100 filmes cada).

f) Mantenimiento: dos años.

g)Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dosaños sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partescon traslado de los equipos del lugar de uso al proveedor yviceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas) : -

2a) Nombre: Lector de Placas ELISA.

b) Caracteristicas Técnicas: Exactitud: ± 2% o 0.007 Ab. valor tí-pico ± 1% Precisión CV < 0.5 % o 0.007 abs. Resolución 0.001 abs. Incluye: software y cable Conexión interfase RS 232 C e inter-fase paralela para adquisición , manejo y cálculo. Que incluya os siguientes filtros: 405 nm , 450 nm, 492 nm y 620 nm. Instalación puesta en fucionamiento y curso de adiestramiento. Tiempo de me-dida 5 seg. placa 96 pocillos. Agitación lineal 3 velocidades . Los

Page 107: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben sumi-nistrarse en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad:1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos: Los recomendados por el fabricante, hasta un valor máximo del 15% del valor del equipo ofertado.

f) Mantenimiento: Dos años.

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): tres días para dos personas.

3a)Nombre: Destilador de Agua

b) Características Técnicas: Destilador con depósito para uso en laboratorio. Tamaño compacto, capacidad mínima 5 litros por hora, corte automático si se corta el suministro de agua o eléctrico. Debe funcionar con 220 voltios y 50 hz. Los manuales, e información adi-cional (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles. Calidad de agua: bidestilada

c) Cantidad:1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: Los recomendados por el fabricante, hasta un valor máximo del 15% del valor del equipo ofertado.

Page 108: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: Dos años.

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

4

a)Nombre: Gabinete para gases

b) Características Técnicas: Gabinete para extracción de vapores tóxicos con puerta de vidrio regulable. Adecuado para el trabajo con formol, xilol, cloroformo y ácido fórmico. Extractor incluido inte-gralmente al equipo y salida al exterior, con una fuerza de extrac-ción mínima de 100 FPM. Luz interior. Dimensiones internas de la mesa de trabajo de aproximadamente 1,5 mts. de largo x 0,70 de an-cho x 0,70 de alto. Debe funcionar con 220 voltios y 50 hz. Los ma-nuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben suminis-trarse en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios:

e) Repuestos e Insumos: Los recomendados por el fabricante, hasta un valor máximo del 15% del valor del eqeuipo ofertado.

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N°de días – Cantidad de personas): -

Page 109: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

5

a) Nombre: Microtomo de Rotación

b) Características Técnicas: Corte en el rango de 1 a 40 micras, con soporte para cassettes y porta cuchillas descartables. Los ma-nuales e información adicional (catálogos p.e.) se deben suminis-trarse en idioma español y adicionalmente en ingles.

c)Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios:-

e) Repuestos e Insumos: Los recomendados por el fabricante, hasta un valor máximo del 15% del valor del equipo ofertado.

f) Mantenimiento: : Dos años.

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento ( N° de días – Cantidad de personas): -

6a) Nombre: Cassettes para Muestras Histológicasb) Características Técnicas: No deformables, resistentes al calor para inclusión en parafina de muestras histológicas. Con tapa des-cartable y poros ranurados.

c) Cantidad: 10 (diez) cajas de 1000 unidades cada una.

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: 2 (dos) años.

Page 110: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

7

a)Nombre: Procesador Automático de Tejidos

b) Características Técnicas: Capacidad para procesar 60 cassettes. Debe funcionar con 220 voltios y 50 hz. Los manuales, e informa-ción adicional (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma es-pañol y adicionalmente en ingles.

c) Cantidad: 10 (diez) cajas de 1000 unidades cada una.

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

8a) Nombre: Placa de ELISA para Calibración de Equipo Lec-tor de ELISA Multiskan de Labsystem.

b) Características Técnicas:

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 111: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: - dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con traslado de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

g) Garantía: 1 año mínimo

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

9a) Nombre: Coloreador Manual para Inmunohistoquímica.

b) Características Técnicas: Método de coloración por capilaridad

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: 2 soportes para láminas histológicas de plástico re-sistentes al autoclavado 121º C 20 minutos adaptables al método manual de capilaridad, 8 recipientes de plástico resistentes al auto-clavado 121º C 20 minutos adaptables al sistema, 50 cajas de 50 lá-minas pretratadas adaptables al método de coloración para inmu-nohistoquimica, 10 receptaculos de goma para cargar las láminas por el método de capilaridad.Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben su-ministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles

e) Repuestos e Insumos: Los recomendados por el fabricante, hasta un valor máximo del 15% del valor del equipo ofertado

f) Mantenimiento: Dos años

Page 112: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

10a) Nombre: Sistema de captura y análisis de imagenes

b) Características Técnicas: Cámara de video color digital, alta re-solución, captura mínima 14fps. A 1280x1024, montura para cáma-ra C para microscopio, corrección de Gamma, Signal Gain, Tiempo de explosión, Tarjeta IEEE 1394, Cables de conexión tarjeta / cáma-ra. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Computador portable compatible con el sistema de captura y análisis de imagenes con el sofware de base instalado, In-tel Core 2 Duo, memoria RAM 4 GB, Disco de 320 GB, grabador de CD y DVD, tarjeta de conexión inalámbrica para redes, pantalla de 15 pulgadas, Windows Vista bussines, tarjeta de video minimo 512 Mb. Sofware para conectar la cámara al programa, generador de reportes adjuntando las imágenes, envío directo de imágenes vía e-mail. Fuente de poder con cables para conectar a un equipoLaptop . Adaptador D10x y D63x de cámara para microscopio LEICA. De-be funcionar con 220 voltios y 50 hz.

e) Repuestos e Insumos: Los recomendados por el fabricante, hasta un valor máximo del 15% del valor del equipo ofertado

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-

Page 113: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

11

a) Nombre: Manifold Rectangular

b) Características Técnicas: al menos 24 posiciones Apto para so-portar diferencias de presiones de al menos 100KPa Recipiente re-colector de vidrio Válvula de control de vacío Cubierta de Polipro-pileno con patas que permita apoyarla fuera del Recipiente recolec-tor

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios:· Con accesorios para tubos de 11x80mm; 15x100-mm; 13x100mm Medidor de presión con rango entre 0 y -100Kpa o superiorc)

e) Repuestos e insumos: Los recomendados por el fabricante, hasta un valor máximo del 15% del valor del equipo ofertado

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

12a) Nombre: Cromatografo Gaseoso con Detector Ms-Ms

b) Características Técnicas: conexión eléctrica para 220 v y 50 Hz fuente de ionización por impacto de electrones; rango de ma-sas de hasta no menos de 800 AMU.; sistema de bomba turbomole-

Page 114: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

cular; cromatógrafo gaseoso con 1 puerto de inyección capilar y control electrónico de presión. Los manuales, e información adicio-nal (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adi-cionalmente en ingles.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: inyector y muestreador automático 1 UPS de poten-cia 5 KVA , con autonomía de por lo menos 2 hs; 4 columnas capi-lares de 25-30 m x 0.25 mm x 0.25 µm ( tipo HP-5 ); 1000 viales de vidrio de 2 ml con tapa rosca; 1000 insertos de vidrio para los viales de 2 ml.; Sistema de adquisición y tratamiento de datos ( PC , software , impresora ).; 1 manorreductor para HELIO; 2 trampas de oxígeno.

e) Repuestos e insumos: lo recomendado por el fabricante para 2 años

f) Mantenimiento: 2 años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días: 15 días – Cantidad de personas): 3, en manejo del equipo y de las aplicaciones (anabólicos)

13a) Nombre: Centrífuga Refrigerada

b) Características Técnicas: Centrífuga refrigerada con rango de temperatura que comprenda como mínimo entre 0ºC y 4ºC; Con capacidad de brindar una velocidad rotación de 4000rpm; Timer con rango de al menos 60 minutos; Alimentación 220V/50Hz. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben sumi-nistrarse en idioma español y adicionalmente en ingles.

Page 115: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: 4 cabezales para 12 tubos de 15ml cada uno. Los ca-bezales para tubos de 15 ml deben aceptar tubos con tapa rosca de 12cm de alto (incluyendo la tapa), 18mm de diámetro, tapa de 23mm de diámetro y 10mm de alt; 4 cabezales para 33 tubos de 6ml cada uno. Los cabezales para tubos de 6ml deben aceptar tubos de 85mm de alto y 13mm de diámetro. Cabezal para tubos Ependorf con capacidad para al menos 24 tubos; 4 cabezales para al menos 4 o 5 tubos de 50ml cada uno; Los cabezales para tubos de 50ml de-ben aceptar tubos con tapa rosca de 114mm de alto (incluyendo la tapa), 30mm de diámetro, tapa de 34mm de diámetro y 13mm de al-to. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles.g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

e) Repuestos e insumos: lo recomendado por el fabricante para 2 años

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon traslado de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (Nº de días: – Cantidad de personas): 15 días incluyendo 3 personas , en manejo del equipo y de las aplicaciones (anabólicos)

14a) Nombre: Incubadora

b) Características Técnicas: Rango de temperatura 5 a 70 ºC.

Page 116: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Control electrónico regulable y display digital de temperatura. Esta-bilidad de temperatura de 0.5 ºC. Capacidad interna mínima de 450 x 450 x 500 milímetros, con 2 estantes regulables. Debe funcionar con 220 voltios y 50 hz. El proveedor debe cotizar incluyendo todos los materiales necesarios para su instalación así como la mano de obra necesaria. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Dos años.

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon traslado de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

15a)Nombre: Manifold Circular

b) Características Técnicas: Al menos 24 posicionesApto para soportar diferencias de presiones de al menos 100KPa.· Recipiente recolector de vidrio; Válvula de control de vacío; Cu-bierta de Polipropileno con patas que permita apoyarla fuera del Re-cipiente recolector. Los manuales, e información adicional (catálo-gos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adicionalmente en ingles

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 117: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: Con accesorios para tubos de 11x80mm; 15x100-mm; 13x100mm; Medidor de presión con rango entre 0 y -100Kpa o superior.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

16

a)Nombre: Lavador Manual para Placas de ELISA

b) Características Técnicas: Manual (NO AUTOMATICO) para microplacas de ELISA de 96 agujeros.

c) Cantidad: 3 (tres)

d) Accesorios: ductos y conectores.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

17a) Nombre: Cámara fotográfica digital

Page 118: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b) Características Técnicas: Resolución de 7 megapixels, zoom digital y zoom óptico X 12, flash incluido, lente macro. Interfase con PC. Memoria 1 GB. Los manuales, e información adicional (catálogos p.e.) se deben suministrarse en idioma español y adicio-nalmente en ingles.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Batería recargable incluyendo cargador para 220V

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

18a) Nombre: Vortex

b) Características Técnicas: Agitador vortex para múltiples tubos.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: plataforma para colocación de al menos 36 tubos

e) Repuestos e Insumos:

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y parte scon trasla-

Page 119: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa. h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

19

a) Nombre: Cuchillas Descartables para Micrótomo

b) Características Técnicas: Alto perfil (similar a modelo 818 de Leica)

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e insumos: 15 % del valor ofertado

f) Mantenimiento: Dos años

g) Garantía: 1 año mínimo incluyendo mantenimiento por dos años sin costo adicional con mano de obra, repuestos y partes con trasla-do de los equipos del lugar de uso al proveedor y viceversa.

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

20a)Nombre: Molino de Mortero

b) Características Técnicas: 150 ml de capacidad. 220 V y 50 Hz , principio de operación por fricción, tamaño máximo de operación de 8 mm, fineza final 10 a 20 µm, capacidad de 30 a 150 mL.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Un divisor de muestras.

e) Repuestos e insumos: para 2 años de funcionamiento

Page 120: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 1 año

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): -

21

a) Nombre: Molino muestreador Romer para micotoxinas

b) Características Técnicas: 150 ml de capacidad. 220 V y 50 Hz Fritsch o Retsch

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Alimentador automático de muestra para cada mo-lino.

e) Repuestos e Insumos: para 2 años de funcionamiento

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 1 año

h) Entrenamiento (N° de días – Cantidad de personas): por reco-mendación del oferente.

22a)Nombre: Titulador Automático

b) Característica técnicas: Para 3 métodos con detector potencio-métrico, fototrodo y K. F. Mettler Toledo T 70. 220 V y 50 Hz).

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 121: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: 3 buretas y muestreador automático

e) Repuestos e Insumos : Repuestos para 2 años de funcionamien-to / Distribución temporal de los insumos

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 1 año

h) Entrenamiento: (N° de días - Cantidad de personas) : 2 días para 3 personas

23a)Nombre: Fluorometro Para Determinación De Micotixinas con consumibles.

b) Características Técnicas: lámpara de xenón con una amplia longitud de onda y un detector de silicio, permitiendo un nivel ex-cepcionalmente alto de sensibilidad y de confiabilidad. •, con capacidad de almacenar 30 métodos de calibración • Procedimiento de calibración lineal simple con supresión cero • Fuente de pulsaciones de xenón y censor de silicio • Excitación de 365 a 380 nm, emisión de 450 a 550 nm • Puerto de salida para una impresora • Bajo consumo de energía, eliminando la necesidad de un ventila-dor • Funciones de reloj y calendario. 220 V y 50 Hz

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: Repuestos para 2 años de funcionamiento y 900 cplumnas inmunoafinidad o Adsorción según equipo.

Page 122: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 1 año

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 3 días para 3 personas

24

a)Nombre: HPLC

b) Características Técnicas: Con detectores de arreglo de diodos y fluorescencia, con inyector automático, horno para columna, celda de derivatización post columna

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Juego de filtros para detector de fluorescencia

e) Repuestos e Insumos: Repuestos para bomba de HPLC para 2 años de funcionamiento e Insumos 3 Precolumnas y 3 Columnsd C 18

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 2 años

h)Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 15 días 3 personas

25a)Nombre: Purificador De Agua

b) Características Técnicas: Con cartuchos de intercambio iónico para alimentación con agua destilada u ósmosis inversa. 220 V y 50

Page 123: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Hz.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Cartuchos de interrcambio ionico.

e) Repuestos e Insumos: Insumos 2 (dos) juegos adicionales de cartuchos

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 2 años

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : Puesta en marcha

26a)Nombre: Sistema Automático de CLEANUP Para Columnas de Fase Sólida

b) Características Técnicas: Equipo robótico de purificación para HPLC y fluorómetro con columnas de inmunoafinidad o adsorción. Gilson o similar compatible

c) Cantidad: 1(uno)

d) Accesorios: Rack para columna

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técni-co a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 2 años

Page 124: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

h) Entrenamiento (Número de días – Cantidad de Personas): Puesta en marcha

27

a)Nombre: Microscopio Tri ocular

b) Características Técnicas: Microscopio con tubo de observación con tubo tri-ocular con división de rayos 50/50, diseño ergonómico con piezas de metal, sistema acromático y cuerpo fabricado en alu-minio. Estativo de iluminación critica, platina de mando a la dere-cha. Oculares 10X. Condensador tipo ABBE, que permita para fo-calidad y cemtralidad. Objetivos plan acromático o acromáticos co-rregidos a infinito de 4x, 10x, 40x y 100x inmersión. Lámparas de 20 W/12V O 30w/6V con control de intensidad de iluminación.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Cámara Fotográfica y Sofwaer de procesamiento de imagen y conteo de partículas.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: limpieza anual

g) Garantía: Mínimo 2 años

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 3 días 3 personas

28a)Nombre: Balanza Analítica

b) Características Técnicas: Hasta 200 gramos, resolución 0,1 mg. 220 V y 50 Hz.

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 125: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: Juegos de pesa patrón (certificado)

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: limpieza anual

g) Garantía: Mínimo 2 años

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 3 días 3 personas

29

a) Nombre: Balanza de Precisión

b) Características Técnicas: Una hasta 1 kg resolución 0,01 g y otra hasta 400 g y resolución 0,001g. 220 V y 50 Hz.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Juegos de pesa patrón (certificado)

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: limpieza anual

g) Garantía: Mínimo 2 años

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 3

días 3 personas

30a) Nombre: SHAKER ORBITAL

b) Características Técnicas: Para matraces de 250 y 500 ml. . Con timer. 220 V y 50 Hz.

Page 126: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

c) Cantidad: 1(uno)

d) Accesorios: Con soportes apropiados para 12 y 8 matraces respectivamente

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado

g) Garantía: Mínimo 2 años

h)Entrenamiento (Número de días - Cantidad de personas) : -

31

a) Nombre: MUFLA PROGRAMABLE

b) Características Técnicas: Que permita rampas de calentamiento y tenga timer. Capacidad mínimo 18 litros. 220 V y 50 Hz.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: 1 estante

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 1 año.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : -

32

Page 127: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

a) Nombre: Estufa

b) Características Técnicas: Capacidad 100 litros para 105ºC. Con termostato de +- 0,2 ºC. 220 V y 50 Hz. Con circulación forzada de aire. Rango de temperatura oscilante entre Ambiente. Mediante moto-ventilador ubicado en un lateral de la estufa con su motor en el exterior.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 1 año.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : -

33a) Nombre: Centrífuga Mediana de Mesa

b) Características Técnicas: Centrifuga de mesa uso general, 16 posiciones, capacidad de rotación 4400 RPM para tubos de 50 ml, tiempo corto de frenado, tapa con cierre de seguridad FT39512

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios : tubos de centrífuga de 50 ml

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio

Page 128: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 1 año.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : -

34

a) Nombre: Deshumidificador

b) Características Técnicas: Capacidad de extracción 10 litros diarios. peso reducido dispone de ionizador. Cuenta con ventilador de 2 velocidades, control del temporizador (2, 4 y 8 horas) y filtro de aire de carbón. Contiene panel de control de tecla programable, indicador de nivel de agua , cierre automático así como un descarche automático inteligente. Para la extracción del recipiente posee un mango retráctil

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 1 año.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas): -

35a) Nombre: Ionómetro

b) Características Técnicas: sensibilidad 0.1 mV, con electrodos de actividad específica.

Page 129: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Electrodos: para Fluor (2), de pH calidad laboratorio combinado rellenable(2), de cloruro(1), de amonio(1)

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 1 año. h)Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : -

36

a) Nombre: Lupa con Brazo Articulado y Luz con Cámara Fotográfica para Lupa Trinocular Motic

b) Características Técnicas: Lupa con brazo articulado y luz con Cámara fotográfica para lupa trinocular Motic

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: adaptador para cámara digital

e) Repuestos e Insumos: Repuestos Lamparas o tubos apropiados (4)

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 1 año.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : -

37 a) Nombre: Máquina Automática Para Lavado de Material de

Page 130: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Vidrio

b) Características Técnicas: dimensión aproximada de 1m x 0,50 m x 1,40 m. Trabaja con agua fría y caliente.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: adaptador para cámara digital

e) Repuestos e Insumos: Lámparas o tubos apropiados (4)

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 1 año.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : -

38a) Nombre: Cromatografo Liquido de Alta Eficacia (HPLC)

b) Características: Bomba Cuaternaria o Display de cristal líquido Suministro de solventes: Isocrático ó por Gradiente. Puede usar tres de cuatro solventes para formación del gradiente, el cuarto solvente se usa para lavar el sistema. La desgasificación previa de solventes no es necesaria. Lavado continuo de sellos. Memoria para almacenar hasta cinco (5) métodos, los cuales pueden ser activados con solo teclear la clave. Diseño de un solo pistón y una válvula de retención de salida, lo cual significa menos piezas móviles incrementando por lo tanto elrendimiento y la confiabilidad de la bomba.Máxima presión de trabajo: de 1 a 410 atmósferas (6000 psi). Rata de flujo: de 0.010 a 10 ml/min. En pasos de 0.01 ml/min entre 0.00 y 1.00 ml/min y en pasos de 0.1 ml/min entre 1.00 y 10.00 ml/min. Exactitud de flujo: 0.3% RSD a 1 ml/min de Metanol / Agua. Batería para protección de memoria.

Page 131: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Incluye: Módulo de la bomba Soporte y tres frascos con filtros para solventes. Kit de instalación y mantenimiento. Manual de operaciones. Tarjeta para comando desde la computadora.AUTOMUESTREADOR PROGRAMABLE PARA CROMATOGRAFO LIQUIDO - Automuestreador con capacidad estándar para 84 viales de 2 ml y 3 viales de10 ml.Opcional : Carrusel para 96 viales de 2 ml ó 24 viales de 10mlModo de Inyección: Llenado Total del Loop con una RSD menor de 0.3% yllenado Parcial de Loop con una RSD menor de 0.5%.Loop estándar de 100 ?l. Opcional otros volúmenesVolumen de Inyección: 1 a 5000 ul.Lavado de la aguja programable.Efecto de memoria menor a 0.05%Cuenta con un sistema AutoMix que permite una fácil programación de adiciónde estándar interno, dilución de muestra o etapas de derivatización.Tiene integrado un horno de calentamiento para columnas.Página 58 de 58DETECTOR DE ARREGLO DE DIODOsRango de Longitud de Onda: 190 a 800 nmLámpara de DeuterioNúmero de Diodos: 512Ruido: 1.5 x 10 -5 U.A. a 250 nmDrift: Menor de 1 x 10 -3 U.A.Linealidad: 1,6 U.A. (a 260 nm)Exactitud de Longitud de Onda: +/- 1 nm (a 253.7 nm)Paso de banda espectral: 1, 2, 4, 8, 16 nm seleccionableSlit (Resolución de Longitud de Onda): 1, 2, 4, 8, 16 nm seleccionableCelda de flujo de 18 microlitro, 10 mm de paso óptico.Kit de Comunicación PolyView 2000/ProStar 330 que incluye Software PolyView2000/Aurora, tarjeta GPIB para el PC y cable GPIB.El software PolyView 2000 permite análisis rápido y detallado,

Page 132: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

chequeo depureza. Aurora es un programa de comparación espectral que permite análisisreal o post – corrida.Muestra para prueba del Detector..SISTEMA DE CONTROL Y MANEJO DE DATOSOpera y controla automáticamente un solo Cromatógrafo de Líquidos:Programación de los parámetros de la bomba, control del detector y delautomuestreador.Procesa las señales en tiempo real generadas por el detector.Maneja los datos cromatográficos (integración, cuantificación e informes).Incluye:Computadora Pentium III de un (1) Ghz con 256 MB de memoria RAM, 40GB de disco duro, diskette de 3.5” , CD-RW 12x, 4 MB de memoria devideo, dos (2) puertos serie y 1 puerto paralelo y 4 puertos USB. Slots : 2Página 59 de 59PCI.Monitor Súper VGA de 15 pulgadas. Sistema operativo Windows 98, Mouse yteclado.Impresora HP DeskjetSoftware de Cromatografía Ver. 5.52Software para el control del CromatógrafoSoftware de Aplicaciones Avanzadas: Programa de archivo de lista de muestras,utilidad para importar/exportar, System Suitability Software, Importar / Exportar,Conversión ASCII.Microsoft Excel macros : Resumen de reportes, Agrupación de Picos, Requiere

Page 133: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Excel 2000.Software base de datos, Star Finder.Tarjeta electrónica

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: RepuestosPara bomba de HPLC para 2 años de funcionamiento. Insumos 6 columnas C18, 6 columnas SAX, 1columnas ciano,1 columnas fenil,1 columnas ODS_AQ, 1 columnas silica . 12 Jeringas de 100 microlitros

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 2 años.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 10 días 4 personas

39a) Nombre: Detector Universal UV para HPLC.

b)Características Técnicas: Longitud de onda variable, mediciones a dos longitudes simultáneamente

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: software compatible , computadora con impresora

e) Repuestos e Insumos: Para bomba de HPLC para 2 años de funcionamiento

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio

Page 134: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 2 años.

h)Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 2 días 3 personas.

40

a) Nombre: Generador de Hidrogeno

b) Características Técnicas: Generador de Hidrogeno de pureza 99.99999 % y caudal 300 cc/min.c)

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Solucion de electrolito (2 unidades).

e) Repuestos e Insumos: Los recomendados por el fabricante para 2 años de uso.

f) Mantenimiento: el proveedor deberá garantizar el servicio técnico a través de personal convenientemente capacitado.

g) Garantía: Mínimo 2 años.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 2 días 3 personas.

41a) Nombre: Cromatografo de Gases con Detectores ECD y NPD

b) Características Técnicas: Teclado modular sellado.Memoria para ocho (8) métodos analíticos con protección de los mismos.

Page 135: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

Tecla de “Help”, ayuda durante la programación de un método.Control central de hasta 7 zonas de calentamiento (6 más horno de la columna),Horno de la columna con temperatura programable.Rango de temperatura desde ambiente + 4ºC hasta 450°C. Puede instalarse opcióncriogénica para trabajar desde -99ºC.Programación de hasta siete (7) rampas con 8 descansos isotérmicos.Máxima velocidad de calentamiento programable: 100ºC / min.Velocidad de enfriamiento de 450ºC a 50ºC en menos de 4,5 minutos.Pueden instalarse hasta tres inyectores con control manual ó electrónico de flujo.Rango de temperatura desde ambiente hasta 450°C.Capacidad para instalar inyectores con opción criogénica (desde -99ºC) ytemperatura programable.Pueden instalarse hasta tres detectores operando simultáneamente.Rango de temperatura desde ambiente hasta 450°C.Fácil acceso al panel de la neumática con líneas de gases codificadas con colores.Capacidad de control de siete eventos externos.Opcional, interface para comunicación Ethernet, con TCP / IPDiagnósticos durante la corrida.UN INYECTOR CAPILAR SPLIT/SPLITLESS CON CONTROL ELECTRONICODE FLUJO MODELO 1177El inyector incluye horno individual y utiliza una zona de calentamiento tiene controlelectrónico de flujo, control de presión de cabeza programable (0.1 a 100 psi),relación de split programable (5 a 10.000), purga de septum ajustable, controlsolenoide del split/splitless. Se pueden instalar columnas de silica fundida:

Page 136: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

diámetro 10 a 1.000 m longitud 1 a 250 m.UN DETECTOR Nitrogeno –Fosforo (NPD)CON CONTROL MANUAL DEFLUJO.Detector selectivo Nitrógeno y Fósforo. Esfera de cerámica con auto-alineación.Temperatura máxima de operación: 450ºCSensibilidad :N : 100 fg N / seg (Azobenceno)P : 100 fg P / seg ( Malatión )Rango dinámico lineal :N : 10 5P : 10 4 07UN DETECTOR DE CAPTURA DE ELECTRONES (ECD) CON CONTROLELECTRONICO DE FLUJOPágina 53 de 53Temperatura máxima de operación: 400ºCSensibilidad : 50 fg / seg (Lindado)Rango Lineal: 104

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: 2 Inyectores automáticos con bandejas de 100 viales. Jeringas de 10 microlitros (12 unidades) y 5 microlitros (12 unidades). Ferrulles.Trampas de agua y oxigeno (3 unidades de cada una).Tuercas, medidor de flujo de gases, etc.

e) Repuestos e Insumos: Los indicados por el fabricante para el uso del equipo durante dos años. Insumos 6 columnas capilares del tipo HP5, DB17, HP1, HP 225. Septas (200 unidades) de bajo sangrado, viales y septas para el inyector automático (2000 unidades).

Page 137: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: Hasta el año 2010.

g) Garantía: Mínimo 2 años.

h)Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 5 días 3 personas

42

a) Nombre: Cuba de Electroforesis Horizontal

b) Características Técnicas: Mulrisub Mini 7x7cm. MSMINI7, tipo Cleaver Scientific, diseñada para pocos números de muestra, el pequeño tamaño del gel maximiza la economìa controlada, pero no compromete la versatilidad, peines en los límites de preparatorio hasta 16 muestras, esta unidad compacta es capaz de resolver hasta 64 muestras diferentes.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Hasta el año 2010.

g) Garantía: Mínimo 2 años.

h) Entrenamiento: (Número de días - Cantidad de personas) : 5 días 3 personas

43a) Nombre: Micropipeta Multicanal

b) Características Técnicas: 12 canales de 40-350ul

Page 138: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: Tips o puntas.

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 1 año

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

44

a) Nombre: Balanza de Precisión

b) Características Técnicas: 0,1 mg de resolución, calibración interna, digital, gran superficie de pesaje, acero inoxidable, panel frontal sellado y anillo contra derrames, indicadores de estabilidad, y errror, sistema ergonómico de nivelación, cabina protectora.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: juego de pesas para calibración externa certificada

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 1 año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

45a) Nombre: Microcentrifuga con Vortex

Page 139: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b)Características Técnicas: diseñada sobre todo para experimentos de diagnostico PCR, velocidad de rotación 2400RPM, tiempo de operación continuo 60 minutos, poder de consumo 10W..

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 1 año

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas):

46

a) Nombre: Microcentrifuga con vortex

b) Características Técnicas: diseñada sobre todo para experimentos de diagnostico PCR, velocidad de rotación 2400RPM, tiempo de operación continuo 60 minutos, poder de consumo 10W..

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: Hasta el 2010

g) Garantía: 1 año

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

47

Page 140: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

a) Nombre: Micropipetas

b) Características Técnicas: tipo Labnet P3960 de 10A y 200A, volumen ajustable, eyector de punta acero inoxidable ajustable, desprendible, eje delgado para punta universal, totalmente autoclavable.

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 1 año

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas):

48a) Nombre: Microscopio Trinocular

b) Características Técnicas: para campo claro y contraste de fase, tipo Nikon modelo Eclipse 50i.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: Cámara fotográfica digital, a color, de alta resolución, modelo Coolpix S10, adaptadores para microscopio tipo Nikon Eclipse 50i, fuente de alimentación (adaptador AC/DC) para 220V y 50Hz, batería de Ion de litio t cargador de batería, cable de conexión directa a monitor para señal de video en vivo, tarjeta de almacenamiento.

e) Repuestos e Insumos: -

Page 141: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 2 años

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

49a) Nombre: Armarios de Seguridad para el Almacenamiento de Disolventes y otros Reactivos en el Laboratorio

b) Características Técnicas: material resistente a acidos-bases, dimencion de aproximadamente 2 m largo x 2m alto x 0,4 m ancho.Con diviciones ajustables al ancho del mueble.Panel exterior de acero (espesor: 1,25 mm) con revestimiento de pintura en polvo de alta calidad RAL 7035-gris claro.• • Panel interior de plancha de HPL pintada de RAL 7035 – gris claro.• Doble puerta con cerradura de tipo cilindro.• Zócalo de acero inoxidable.• Todo el conjunto del armario llevará certificación de un laboratorio de pruebas de materiales según normativa DIN 12925, parte 1ª y TRbF 20-L, con resistencia al fuego de 90 minutos.• De cómodo acceso que permite una fácil colocación y recogida de los objetos. .• Estantes regulables en altura cada 64 mm..• Puertas con cierre automático y con sistema de bloqueo por temperatura. Un termopar realiza el cierre de la doble puertasi se elevase la temperatura, según normativa DIN 12925, parte 1ª, entre 50y 60 C.• En caso de incendio se realiza automaticamente el cierre del sistema de ventilación.• Canal de ventilación en la parte trasera del armario con conductos, en cada nivel de almacenamiento,para la extracción de vapores de los disolventes.• Orificios de ventilación con tubos DN 75 en la parte central del techo del armario.

Page 142: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

• Fácil y segura nivelación del armario gracias a indicadores de nivel interiores.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 2 años

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): -

50

a) Nombre: Tubo Adaptador para Microscopio Leitz

b) Características Técnicas: sin especificaciones

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 2 años

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

51a) Nombre: Deep-Freezer

Page 143: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b) Características Técnicas: que trabaje a -85ºC, rango temperatura +-1, capacidad 88 litros, con alarma y luz, display digital.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 1año

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

52

a) Nombre: Heladera 50 litros Para uso de Laboratorio

b) Características Técnicas: con freezer de frío seco

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 1año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

53

Page 144: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

a)Nombre: Placa Calefactora

b) Características Técnicas: rango de temperatura 0 a 100ºC, con control digital, placa de cerámica(26x26cm)

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 1año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

54a) Nombre: Entomoteca

b) Características Técnicas: Gabinete con 50 cajones de madera con tapa de vidrio. 45x45x7cm

c) Cantidad: 2 (dos)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: hasta el 2010

g) Garantía: 2 años

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3

Page 145: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

personas, 2hs

55

a) Nombre: Alfileres entomológicas

b) Características Técnicas: paquetes de alfileres de acero inoxidable, tamaño de alfileres Nº 1, 2, 3 y de minucias Nº 1, y 2c) Cantidad: 10 paquetes cada medida y minucias 5 paquetes cada medida

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: -

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

56a) Nombre: Estufa para Secado de Preparaciones

b) Características Técnicas: Medidas: 63 cm ancho x 60cm profundidad x 94cm altura, control de temperatura electrónico (de 5ºC a 100ºC), gabinete interior con dos bandejas tipo rejilla en varilla de acero inoxidable.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

Page 146: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 2 años

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

57

a) Nombre: Agitador tipo Multi Vortex V32

b) Características Técnicas: Dispone de una plataforma con 32 cavidades para alojar tubos de tres dimensiones. 16 tubos de 1.5 ml + 8 tubos de 0.5 ml + 8 tubos de 0.2 ml. La plataforma permite además agitar tubos individuales de hasta 15 ml. Opcionalmente dispone de una plataforma de 6 cavidades para tubos de 10 ml (16 mmde diámetro) Dispone de un control analógico de velocidad entre 500 y 3000 r.p.m. para agitación vigorosa.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 2 años

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3

personas, 2hs58

a) Nombre: Microcentrifuga tipo Spectrafuge

b) Características Técnicas: para tubos de 1,5 ml. Control

Page 147: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

microprocesador digital, fácil operación por medio de dos perillas que establecen la velocidad, RCF, tiempo e inicio. Rango de velocidad: 500 a 13,000rpm RCF Máximo: 16,300xg Cronometro de 0 a 30 minutes, continuo -momentaneo.Dimensiones23.5x29.3x21.6cm, Peso de 8.1 kilos, Trabaja a 120v, 60Hz.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: rotor

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 2 años

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

59a) Nombre: Pinzas de Bruselas

b) Características Técnicas: Nº 3 y 4

c) Cantidad: 4 (cuatro) dos de cada una

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 2 años

Page 148: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

60

a) Nombre: Destilador

b) Características Técnicas: en acero inoxidable, capacidad 3,8 litros hora. Diseñado para la producción de agua destilada a partir del suministro. Fácil limpieza y sistemas de seguridad.• Elaborado en acero inoxidable el interior y exterior pintado en epoxi.• Sellado mediante junta de silicona.• Panel de mandos con interruptor general y selector de temperatura.• Sistema de seguridad con controlador hidráulico de temperatura.• Sensor de nivel de líquidos, que permite un funcionamiento automático, permintiendo la parada del ciclo en caso de falta de agua en la red.• Conexión de entrada de agua adaptable al tubo de entrada.• Conector de salida adaptable a un recipiente.• Conector de salida del drenaje para desagüe del agua de refrigreración

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 2 años

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2hs

Page 149: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

61

a) Nombre: Sistema de Documentación de Geles Gel Doc XR y Sistema Informático compatible, Para Registro, Documetación, Análisis Completo Automático de Geles.

b) Características Técnicas: tipo BIORAD, Gel -Pro Analyzer 6.0, otros; y sistema informático con Windows Xp Pro.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 2 años

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

62a) Nombre: Lupas

b) Características Técnicas Se compone de una lupa integrada en una estructura de plástico que tiene un mango de sujeción y una luz interior que facilita la lectura. Para su funcionamiento se necesitan 2 pilas (No incluidas).Características: Diámetro de la lente: 75 Mm. Se compone de una lupa integrada en una estructura de plástico que tiene un mango de sujeción y una luz interior que facilita la lectura. Para su funcionamiento. se necesitan 2 pilas (No incluidas).Características: Diámetro de la lente: 75 Mm.

c) Cantidad: 2 (dos)

Page 150: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 2 años

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

63

a) Nombre: Lupa con Brazo con Luz

b) Características Técnicas: tipo Cole Parmer CZ-03889-54

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

64a) Nombre: Lupa con Brazo con Luz

b) Características Técnicas: para mesa, tipo Cole Parmer CZ-41320-40

c) Cantidad: 1 (uno)

Page 151: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos:-

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

65

a) Nombre: Microscopio Estereoscópico

b) Características Técnicas: tipo Olympus SZH10, compatible con sistema Olympus.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: oculares 10x y 20x

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

66a) Nombre: Homogeneizador:

b) Características: tipo Stomatcher-80 Micro- Biomaster, muestras de 250 ul a 80 ml, c/bolsas de polietileno de 65 um, tamaño

Page 152: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

15x10cm compatible con el sistema, Nº de bolsas 2000.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía: 1 año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

67

a) Nombre: Tubo Adaptador de 0,5X BX Para Microscopio Olympus

b) Características: sin especificar

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: bolsas

f) Mantenimiento:

g) Garantía: 1 año

h)Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

68a) Nombre: Fitotrón o Cámara de Crecimiento para Plantas

Page 153: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

1. Núme-ro del ar-

tículo2. Especificaciones 3. Especificaciones ofre-

cidas

4. Notas, observaciones, referencia a la documen-

tación

5. Notas del Comité de Eva-luación

b) Características Técnicas: panel de control de temperatura, alarma, cabina iluminada, lámparas fluorescentes, 10ºC a 50ºC, resolución 0.1ºC , control de luz.

c) Cantidad: 1 (uno)

d) Accesorios: -

e) Repuestos e Insumos: -

f) Mantenimiento: -

g) Garantía 2 años

h) Entrenamiento (Nº de días - Cantidad de personas): 3 personas, 2 dias.

Page 154: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

ANEXO IV: Desglose presupuestario (Modelo de oferta financiera) Página n° […de…]

REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi NOMBRE DEL LICITADOR: <………………………………………>

A B C D E

NÚMERO DE ARTÍCULO

CANTIDAD ESPECIFICACIONES OFRECIDAS(INCLUIDA MARCA/

MODELO)

COSTES UNITARIOS INCLUIDA LA ENTREGA DDU7

<LUGAR DE RECEPCIÓN>EN EUROS

TOTALEN EUROS

1

2

[ Formación ] [ Precio global ]

[ Otros servicios ] [ Precio global ]

Total

[ Piezas de repuesto con anexo de-tallado que incluya los costes uni-tarios]

[ Bienes fungibles con anexo deta-llado que incluya los costes unita-rios]

[ Coste total ]

[ Coste total ]

7 DDU (Entregada Derechos No Pagados) – Incoterms 2000 Cámara Internacional de Comercio – http://www.iccwbo.org/incoterms/id3040/index.html

Page 155: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Page 156: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

ANEXO V: MODELO DE GARANTÍA DE EJECUCIÓN

<En papel con membrete de la entidad financiera>

A la atención deEntidad Gestora del Proyecto “cooperación para la armonización de normas y procedimientos vete-

rinarios y fitosanitarios, inocuidad de alimentos y producción agropecuaria diferenciada”Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos

Paseo Colón 982 Piso 3º Of. 150CP 1063 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

Asunto: Garantía N°…Garantía de ejecución para la plena y cabal ejecución del contrato <Número del contrato y título> (cítese

el número y título en toda correspondencia)

Los abajo firmantes, <nombre y dirección de la entidad financiera> declaramos por la presente y de ma-nera irrevocable que, como principales obligados y no sólo como avalistas, garantizamos en nombre de <nombre y dirección del Titular>, denominado en lo sucesivo “el Titular”, el pago al Órgano de Contrata-ción, de <importe de la garantía de licitación> que representa la garantía de licitación mencionada en el artículo 11 de las Condiciones Particulares del contrato <número de contrato y título> concluido entre el Titular y el Órgano de Contratación, denominado en lo sucesivo “el Contrato”.

El pago se efectuará sin ningún tipo de reserva ni trámite jurídico, tras recepción de su primera reclama-ción por escrito (enviada por carta certificada con acuse de recibo) estableciendo que el Titular no ha con-seguido ejecutar plena y cabalmente las obligaciones contractuales y que el Contrato se ha terminado. No retrasaremos el pago ni nos opondremos a éste por ningún motivo. Le informaremos por escrito tan pronto como el pago se haya efectuado.

Aceptamos de manera destacable que ninguna modificación de los términos del Contrato puede liberarnos de nuestra obligación bajo esta garantía. Renunciamos, por tanto, al derecho de estar informados de cual-quier cambio, adición o modificación del Contrato.

Señalamos que la garantía será liberada en los 45 días posteriores a la expedición del certificado de recep-ción definitiva (excepto para la parte que pueda especificarse en las Condiciones Particulares con respecto a los servicios de posventa) [y en cualquier caso a más tardar (a la expiración de los 18 meses posteriores al plazo de ejecución operativa del Contrato)8 ].

Cualquier solicitud de pago conforme a los términos de la garantía deberá ser visada por el Jefe de Dele-gación de la Comisión Europea.

La ley aplicable a la presente garantía debe ser la de la República Argentina o la del nombre del país en el que está establecida la entidad financiera que otorgue la garantía. Cualquier conflicto que surja fuera de o en relación con la garantía deberá ser resuelto por los Tribunales de la República Argentina. 8 Esta mención se debe incluir cuando la ley aplicable a la garantía imponga una fecha precisa de expiración

Page 157: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

La presente garantía entrará en vigor y surtirá efecto tras su firma.

Nombre y apellidos: …………………………… Cargo: …………………

9Firma: …………….. Fecha: <Fecha>

[sello del organismo que preste la garantía]

9 El/los nombre(s) y cargo(s) de las personas que firmen en nombre del garante deben rellenarse en caracteres impresos.

Page 158: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

ANEXO VI: MODELO DE GARANTÍA DE PREFINANCIACIÓN

<En papel con membrete de la entidad financiera>

A la atención deEntidad Gestora del Proyecto “cooperación para la armonización de normas y procedimientos vete-

rinarios y fitosanitarios, inocuidad de alimentos y producción agropecuaria diferenciada”Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y AlimentosPaseo Colón 982 Piso 3º Of. 150CP 1063 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

Asunto: Garantía N°…Garantía financiera de la prefinanciación a pagar en virtud del contrato <Número del contrato y título> (cí-tese el número y título en toda correspondencia)

Los abajo firmantes, <nombre y dirección de la entidad financiera>,declaramos por la presente y de mane-ra irrevocable que, como principales obligados y no sólo como avalistas , garantizamos en nombre de <nombre y dirección del Titular>, denominado en lo sucesivo “el Titular”, el pago al Órgano de Contrata -ción de <importe del anticipo>, que corresponde al anticipo que figura en el artículo 26.1 de las Condicio-nes Particulares del contrato concluido entre el Titular y el Órgano de Contratación, denominado en lo su-cesivo “el Contrato”.

El pago se efectuará sin ningún tipo de reserva ni trámite jurídico, tras recepción de su primera reclama-ción por escrito (enviada por carta certificada con acuse de recibo) estableciendo que el Titular no ha de -vuelto la prefinanciación solicitada o que el Contrato se ha terminado. No retrasaremos el pago ni nos opondremos a éste por ningún motivo. Le informaremos por escrito tan pronto como el pago se haya efec-tuado.

Aceptamos de manera destacable que ninguna modificación de los términos del Contrato puede liberarnos de nuestra obligación bajo esta garantía. Renunciamos, por tanto, al derecho de estar informados de cual-quier cambio, adición o modificación del Contrato.

Señalamos que la garantía será liberada, como máximo, en los 45 días siguientes a la recepción provisio-nal de la mercancía [y en ningún caso más tarde (a la expiración de los 18 meses posteriores al plazo de duración operativa del Contrato]10.

Cualquier solicitud de pago conforme a los términos de la garantía deberá ser visada por el Jefe de Dele-gación de la Comisión Europea.

La ley aplicable a la presente garantía debe ser la de la República Argentina o la del nombre del país en el que está establecida la entidad financiera que otorgue la garantía. Cualquier conflicto que surja fuera de o en relación con la garantía deberá ser resuelto por los Tribunales de la República Argentina.

10 Esta mención se debe incluir solamente cuando la ley aplicable a la garantía imponga una fecha precisa de expiración,

Page 159: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

La garantía entrará en vigor y surtirá efecto tras recepción del pago de prefinanciación en la cuenta desig -nada por el Titular para recibir los pagos.

Nombre y apellidos: …………………………… Cargo: …………………

11Firma: …………….. Fecha: <Fecha>

Fecha: <Fecha>

11 El/los nombre(s) y cargo(s) de las personas que firmen en nombre del garante deben rellenarse en caracteres impresos.

Page 160: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

C.OTRAS INFORMACIONES

Page 161: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

TABLA DE CONFORMIDAD ADMINISTRATIVA

Título del contrato:

Suministro de equipo de laboratorios e in-sumos para el Proyecto “Cooperación para la armonización de normas y procedimien-tos veterinarios y fitosanitarios, inocuidad de alimentos y producción agropecuaria di-ferenciada

Referencia de publicación: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi

Número de plica Nombre del licitador

¿Es elegible la nacionali-dad del lici-tador (con-sorcio)12? (Sí/No)

¿Está com-pleta la docu-mentación?

(Sí/No)

¿Se ha utilizado el idio-ma re-

querido?

(Sí/No)

¿Se ha cumpli-mentado debi-damente el for-

mulario de presentación de la oferta?

(Sí/No)

¿Se adjunta la declara-

ción del lici-tador (firma-da, en su caso por todos los miembros del consorcio)?(Sí/No/No procede)

Otros requisi-tos adminis-trativos del

expediente de licitación

(Sí/No/No procede)

Decisión global

aceptada/rechazada

1

2

3

Nombre y apellidos del Presidente

Firma del Presidente

Fecha

12 Si la oferta ha sido presentada por un consorcio, deberán ser elegibles las nacionalidades de todos sus miembros.

Page 162: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

TABLA DE EVALUACIÓN

Título del Contra-to:

Suministro de equipo de laboratorios e insumos pa-ra el Proyecto “Cooperación para la armonización de normas y procedimientos veterinarios y fitosani-tarios, inocuidad de alimentos y producción agro-pecuaria diferenciada”

Referencia de publica-ción:

EuropeAid/125773/D/SUP/Multi

Núm

ero

de p

lica

Nombre del licitador

¿Se han res-petado las normas de

origen?

(Sí/No)

Cap

acid

ad e

conó

mic

a y

fi-na

ncie

ra; (

Sí/a

/b/…

)

Cap

acid

ad p

rofe

sion

al (S

í/a/

b/…

)

Cap

acid

ad té

cnic

a (S

í/a/b

/…

)C

onfo

rmid

ad c

on la

s esp

eci-

ficac

ione

s téc

nica

s (Sí

/a/

b/…

)Se

rvic

ios

auxi

liare

s req

ueri-

dos (

Sí/a

/b/..

/No

proc

ede) La declara-

ción de sub-contratación es conforme con el art. 6 de la Condi-ciones Gene-

rales(Sí/No)

¿Se cum-plen los de-más requisi-tos técnicos del expe-

diente de li-citación?

(Sí/No/No procede)

Técn

icam

ente

con

form

e?

(Sí/N

o)

Observaciones

1

2

3

Nombre, apellidos y firma del evaluador

Nombre, apellidos y firma del evaluador

Nombre, apellidos y firma del evaluador

Fecha

Page 163: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

D.FORMULARIO DE PRESENTACIONDE OFERTAS

2007 163

Page 164: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

D. FORMULARIO DE PRESENTACIÓN DE UNA OFERTA PARA UN CONTRATO DE SUMINISTROS

Referencia de publicación: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi

Título del Contrato: Suministro de equipo de laboratorios e insumos para el Proyecto “Cooperación para la armonización de normas y procedimientos veterinarios y fitosanitarios, inocuidad de alimentos y producción agropecuaria diferenciada”

< Lugar y fecha >

A: Entidad Gestora del Proyecto UE MCS SPS ALA/2005/17887Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y AlimentosPaseo Colón 982 Piso 3º Of. 150CP 1063  - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

Debe presentarse un formulario original firmado (para cada lote, si el procedimiento de licitación está divi-dido en lotes) así como el número de copias fijado en las Instrucciones para los licitadores. El formulario de -be incluir una declaración firmada empleando el modelo adjunto que deberá realizar cada entidad legal que presente una propuesta. Cualquier otra información (folleto, carta, etc.) remitida con el formulario no se to-mará en cuenta. Las solicitudes que sean presentadas por un consorcio (i.e. ya sea una agrupación permanen-te legalmente constituida o una agrupación sin formalizar creada para una licitación concreta) deben ajustar -se a las instrucciones aplicables al líder del consorcio y a sus miembros.

Si procede y para un contrato concreto, un operador económico podrá recurrir a la capacidad de otras entida-des, con independencia de cuál sea la naturaleza jurídica de sus vínculos con ellas. Deberá en tal caso probar al Órgano de Contratación que tiene a su disposición los recursos necesarios para ejecutar el contrato, por ejemplo obteniendo el compromiso por parte de dichas entidades para poner tales recursos a su disposición. Estas entidades, por ejemplo la matriz del operador económico debe respetar las mismas normas de elegibili-dad y, en particular, las de la nacionalidad, en calidad de operador económico.

1 PRESENTADA POR

Nombre(s) del/de los licitador(es) Nacionalidad13

Líder

Miembro

etc.*

* Añádanse o suprímanse líneas adicionales para los socios, según proceda. Nótese que a efectos de esta licitación los subcontratistas no se consideran socios. En caso de que la presente oferta sea pre-sentada por un candidato individual, su nombre figurará como «Líder» y se suprimirán las otras lí-neas.

13 País en el que está registrada la entidad legal.

2007 164

Page 165: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

2 PERSONA DE CONTACTO (en relación con esta oferta)

Nombre y apellidos

Dirección

Teléfono

Fax

Dirección de correo electrónico

3 CAPACIDAD ECONÓMICA Y FINANCIERA

Complete la siguiente tabla de base de datos14 financiera con sus cuentas anuales y sus últimas proyecciones. En caso de no disponer todavía de las cuentas anuales del año actual o del pasado año, presente sus últimas estimaciones, identificando claramente las cifras estimadas en letra cursiva. Las cifras de todas las columnas deben establecerse siguiendo las mismas bases de manera que permitan una comparación directa año por año (o, en caso de que las bases cambiaran, se debe incluir una explicación del cambio en una nota a pie de pági -na de la tabla). Deberá asimismo incluirse cualquier aclaración o explicación que se estime necesaria.

Datos financierosPenúltimo

Año€

Último año

Año ac-tual

Próximo año

Promedio15

€ Ingresos anuales16, excluyendo este contrato

Importe en efectivo y equivalentes17 al principio del añoEfectivo neto procedente / (utilizado en) actividades de operación, inversión y financiación18 excluidos futuros con-tratos

14 Si esta oferta se presenta por un consorcio, los datos de la tabla anterior deben ser la suma de los datos de las tablas corres -pondientes de las declaraciones presentadas por los miembros del consorcio,– véase el punto 7 del presente formulario de presentación de una oferta para un contrato de suministros.

15 Los importes introducidos en la columna de “Promedio” deben ser la media matemática de las cantidades anotadas en las cuatro columnas precedentes de la misma fila.

16 La entrada bruta de beneficios económicos (efectivo, cuentas por cobrar, otros activos) surgidos en el curso de las activida -des ordinarias de explotación de una empresa (como la venta de productos y la prestación de servicios, así como los intereses, las regalías y los dividendos) durante el periodo.

17 El efectivo y los equivalentes al efectivo comprenden tanto la caja como los depósitos bancarios a la vista, así como las in -versiones a corto plazo de gran liquidez, que son fácilmente convertibles en importes determinados de efectivo, estando suje-tos a un riesgo no significativo de cambios en su valor. Una inversión cumple normalmente la definición de equivalente al efectivo cuando tiene un vencimiento de tres meses o menos desde la fecha de adquisición. Las participaciones en el capital de otras empresas quedan excluidas de los equivalentes al efectivo a menos que sean, sustancialmente, equivalentes al efecti -vo (por ejemplo, acciones preferidas adquiridas en el plazo de los tres meses previos a su fecha especificada de vencimiento). Los sobregiros exigibles en cualquier momento por el banco que forman parte integrante de la gestión del efectivo de la em -presa se incluyen también como componentes del efectivo y equivalentes al efectivo.

18 Las actividades de operación son las actividades que constituyen la principal fuente de ingresos de la empresa, así como otras actividades que no puedan ser clasificadas como de inversión o financiación; los flujos de efectivo procedentes de las actividades de operación incluyen el efectivo recibido de los clientes y el efectivo pagado a los proveedores y a los emplea -dos. Las actividades de inversión son las de adquisición y desapropiación de activos a largo plazo, así como otras inversio-nes no incluidas en el efectivo y los equivalentes al efectivo. Las actividades de financiación son las actividades que produ-cen cambios en el tamaño y composición del capital en acciones y de los préstamos tomados por parte de la empresa. Los in -tereses y los dividendos recibidos y pagados pueden clasificarse como flujos de efectivo procedentes de actividades de opera -ción, de inversión o de financiación, a condición de que se clasifiquen de manera coherente, período a período. Los flujos de efectivo procedentes de impuestos sobre las ganancias deben ser clasificados como flujos de efectivo procedentes de activida-des de operación, a menos que puedan ser específicamente asociados con actividades de inversión o de financiación.

2007 165

Page 166: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

Efectivo neto previsto procedente de / (utilizado en) futuros contratos, exclui-do el presente contratoEfectivo y equivalentes 4 al final del año [ie, la suma de las tres filas prece-dentes]

4 PERSONAL

Proporcione las siguientes estadísticas de personal19 para el año en curso y los dos años anteriores.

Promedio de ma-no de obra

Penúltimo año Último año Año actual

Global Total por campos re-lacionados con el con-

trato 8

Global Total por campos

relaciona-dos con el contrato

20

Global Total por campos re-lacionados con el con-

trato8

Personal perma-nente21

Otro personal22

Total

Personal perma-nente en porcenta-je del personal total (%)

% % % % % %

19 Si esta oferta se presenta por un consorcio, los datos de la tabla anterior deben ser la suma de los datos de las tablas corres-pondientes de las declaraciones presentadas por los miembros del consorcio, – véase el punto 7 de este formulario de presen-tación de una oferta para un contrato de suministros.

20 Se corresponde con las especialidades pertinentes indicadas en el punto 5. 21 Personal empleado directamente por el Licitador con base permanente (ie, con contratos indefinidos)22 Otro personal no empleado directamente por el Licitador con base permanente (ie, con contratos de duración determinada)

2007 166

Page 167: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

5 SECTORES DE ESPECIALIZACIÓN

Sírvase completar el siguiente cuadro para indicar las especialidades más importantes relacionadas con este contrato de cada entidad legal que hace esta oferta, utilizando los nombres de esas especialidades como títulos de cada fila y el nombre de la entidad legal como título de columna. Señale la especialidad relevante de cada entidad legal mediante la señal (√) en el cuadro correspondiente a aquellas especialidades en las cuales la entidad legal tiene experiencia sig -nificativa. (Máximo 10 especialidades)

Líder Miembro 2 Miembro 3 Etc…11

Especialidad relevante 1

Especialidad relevante 2

Etc …23

23 Añada / suprima las filas y/o columnas si es necesario. Si esta oferta se presenta por una entidad legal individual, el nombre de la entidad legal debería mencionarse como “Líder” (y las otras columnas deberían ser suprimidas)

2007 167

Page 168: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

6 EXPERIENCIA

Complete la tabla, haciendo uso del formato inferior, para resumir los suministros más importantes llevados a cabo por la entidad legal o entidades que reali-cen esta oferta, durante los 3 últimos años. El número de referencias proporcionado para toda la oferta no debe exceder de 15.

Ref # (máximo 15) Título del proyecto …

Nombre de la entidad legal

País Valor total del suminis-tro (EUR)24

Proporción suministrada por la entidad

legal (%)

N° de per-sonal pro-

porcionado

Nombre del cliente

Origen de fondos

Fechas Nombre de miem-bros en su caso

… … … … … … … … …

Descripción detallada del suministro Servicios proporcionados relacionados

… …

24 Importes realmente abonados, sin el efecto de la inflación.

2007 168

Page 169: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

7 DECLARACIÓN/DECLARACIONES DEL LICITADOR

Como parte de la oferta, cada entidad legal que figure en el punto 1 de este formulario, inclui-dos todos los miembros del consorcio, deberá presentar una declaración firmada conforme a este modelo. La declaración del Líder del consorcio deberá ser un original firmado, aunque las declaraciones del resto de los miembros podrán ser copias).

En respuesta a la carta de invitación a licitar para el contrato de referencia, declaramos por la pre-sente que:

Los abajo firmantes declaramos que:

1 Hemos examinado y aceptamos en su totalidad el contenido del expediente de la convocatoria de li -citación nº <……………………………….> de <fecha>, cuyas disposiciones aceptamos en su tota-lidad, sin reservas ni restricciones.

2 Ofrecemos proveer, de conformidad con los términos del expediente de licitación y en las condicio-nes y plazos establecidos, sin reserva ni restricción, los siguientes suministros:

Lote nº [….]: [descripción de los suministros con indicación de las cantidades y el origen de los productos]Lote nº [….]: [descripción de los suministros con indicación de las cantidades y el origen de los productos]Lote nº [….]: [………………………………………………………….……]Lote nº [….]: [……………………………………………………………….]

3 El precio de nuestra oferta excluyendo las piezas de repuesto y los bienes fungibles si procede [excluidos los descuentos descritos en el punto 4] es :

Lote nº 1: [……………………………………………..]Lote nº 2: [……………………………………………..]Lote nº 3: [……………………………………………..]

4 Concederemos un descuento del [%], o […………..] [en caso de la adjudicación del lote nº …y lote nº … ].

5 Esta oferta es válida para un periodo de 90 días a partir de la fecha límite de presentación de las ofertas.

6 Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a presentar una garantía de ejecución, tal como se exige en el artículo 12 del anuncio de licitación.

7 Nuestra empresa/sociedad [y nuestros subcontratistas] tiene/tienen la nacionalidad siguiente:<……………………………………………………………………>

8 Presentamos esta oferta por derecho propio y [como miembro del consorcio dirigido por <nombre del socio principal/nosotros mismos>]*. Confirmamos no estar participando en ninguna otra candi-datura para el mismo Contrato, cualquiera que sea su forma. [Confirmamos, en calidad de miem-

2007 169

Page 170: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

bros del consorcio, que todos los miembros son legalmente responsables, conjunta y solidariamente, de la ejecución del Contrato, que el miembro principal está autorizado a imponer y recibir instruc-ciones para y en nombre de todos y cada uno de los miembros y que la ejecución del Contrato, in -cluidos los pagos, será responsabilidad del socio principal y que todos los socios de la asociación temporal de empresas/del consorcio se comprometerán a permanecer en la asociación temporal de empresas/el consorcio durante todo el plazo de ejecución del Contrato].

9 No nos encontramos en ninguna de las situaciones de exclusión de la participación en contratos enumeradas en el artículo 3 de las Instrucciones para los licitadores. En el supuesto de que nuestra oferta fuera la adjudicataria, nos comprometemos – si procede – a facilitar la prueba habitual con -forme a las normas del país en el que estamos establecidos de que no nos encontramos en las situa -ciones de exclusión enumeradas en el apartado 2.3.3. de la Guía Práctica de los procedimientos con-tractuales para las acciones exteriores de la Comunidad Europea. La prueba documental deberá es-tar fechada como máximo un año antes de la fecha de de presentación de la oferta. Presentaremos también una declaración de que nuestra situación no ha cambiado en el periodo transcurrido desde que ésta se expidió.

Nos comprometemos igualmente, si así se solicita, a suministrar justificantes de la capacidad finan-ciera y económica, así como técnica y profesional, de acuerdo con los criterios de selección para es-ta licitación, tal y como se especifican en el apartado 16 del anuncio de licitación. Los documentos justificantes requeridos enumerados en los apartados 2.4.12.1.3 y 2.4.12.1.4 de la Guía Práctica.

Es nuestro entender asimismo que si dejáramos de presentar la prueba requerida en el plazo de 15 días naturales tras recibir la notificación de adjudicación, o si la información proporcionada fuera falsa, la adjudicación podrá considerarse nula.

10 Nos comprometemos a respetar las cláusulas deontológicas establecidas en el artículo 23 de las Ins-trucciones para los licitadores y, en particular, declaramos no tener conflictos de intereses potencia-les ni ningún tipo de relación equivalente al respecto con otros licitadores u otras partes interesadas en la licitación en el momento de presentar esta solicitud.

11 Informaremos inmediatamente al Órgano de Contratación de cualquier cambio que pudiera produ-cirse en las circunstancias mencionadas en cualquier fase del plazo de ejecución del Contrato. Tam-bién reconocemos y aceptamos plenamente que la inclusión deliberada de información incompleta o inexacta en esta solicitud puede dar lugar a su exclusión de este y de otros contratos financiados por las Comunidades Europeas.

12 Tomamos nota de que el Órgano de Contratación no está obligado a seguir adelante con esta licita-ción y que se reserva el derecho de adjudicar solo parte del Contrato. No será responsable ante nuestra empresa en caso de hacerlo.

13 Reconocemos y aceptamos plenamente que podremos ser excluidos de los procedimientos de licitación y del contrato conforme al apartado 2.3.5 de la Guía Práctica de los procedimientos contractuales para las acciones exteriores de la Comunidad Europea. También reconocemos que, en caso de incluir deliberadamente información incompleta e inexacta en esta oferta, se nos impon-drán, además, sanciones financieras de importe equivalente al 10% de la cuantía total del contrato en curso de adjudicación. El porcentaje de la sanción podrá ser aumentado al 20 % en caso de rein -cidencia en los cinco años siguientes a la primera infracción.

2007 170

Page 171: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

14 Reconocemos y aceptamos que la información de carácter personal facilitada al Órgano de Contra-tación puede ser transferida a los servicios internos de auditoria, el Tribunal de Cuentas de la Comu-nidad Europea, a los Comités de Irregularidades Financieras o a la Oficina Europea Anti-Fraude, con el fin de proteger los intereses financiaros de la Comunidad Europea.

[En caso de que cumplimente la presente declaración el socio de un consorcio:

El siguiente cuadro contiene nuestros datos financieros, tal y como han sido anotados en el formulario de presentación de la oferta del consorcio. Estos datos se basan en nuestras cuentas anuales auditadas y en nuestras últimas previsiones. Las cifras estimativas (es decir, las que no están incluidas en las cuentas anuales auditadas) figuran en cursiva. Las cifras de todas las columnas tienen la misma base a fin de permitir su comparación directa de año en año <excepto lo explicado en la nota que figura al final del cuadro>.

Datos financieros Penúltimo año

Último año

Año ac-tual

Año ac-tual

Prome-dio

Ingresos anuales 5, excluido el presente contrato

Efectivo y equivalentes al efectivo 6 al principio del añoEfectivo neto procedente de/ (utilizado en) actividades de operación, inversión y financiación 7 excluidos futuros con-tratosEfectivo neto previsto procedente de/ (utilizado en) futuros contratos, exclui-do el presente contratoEfectivo y equivalentes al efectivo 6 al final del año [i.e., la suma de las tres filas precedentes]

5 Ingreso es la entrada bruta de beneficios económicos (efectivo, cuentas por cobrar, otros activos) surgidos en el cur-so de las actividades ordinarias de una empresa (como la venta de productos y la prestación de servicios, así como los intereses, las regalías y los dividendos) durante el período.

6 El efectivo y los equivalentes al efectivo comprenden tanto la caja como los depósitos bancarios a la vista, así como las inversiones a corto plazo de gran liquidez, que son fácilmente convertibles en importes determinados de efecti -vo, estando sujetos a un riesgo no significativo de cambios en su valor. Una inversión cumple normalmente la defi-nición de equivalente al efectivo cuando tiene un vencimiento de tres meses o menos desde la fecha de adquisición. Las participaciones en el capital de otras empresas quedan excluidas de los equivalentes al efectivo a menos que sean, sustancialmente, equivalentes al efectivo (por ejemplo, acciones preferidas adquiridas en el plazo de los tres meses previos a su fecha especificada de vencimiento). Los sobregiros exigibles en cualquier momento por el ban -co que forman parte integrante de la gestión del efectivo de la empresa se incluyen también como componentes del efectivo y equivalentes al efectivo.

7 Las actividades de operación son las actividades que constituyen la principal fuente de ingresos de la empresa, así como otras actividades que no puedan ser clasificadas como de inversión o financiación; los flujos de efectivo pro-

2007 171

Page 172: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

cedentes de las actividades de operación incluyen el efectivo recibido de los clientes y el efectivo pagado a los pro-veedores y a los empleados. Las actividades de inversión son las de adquisición y desapropiación de activos a largo plazo, así como otras inversiones no incluidas en el efectivo y los equivalentes al efectivo. Las actividades de fi -nanciación son las actividades que producen cambios en el tamaño y composición del capital en acciones y de los préstamos tomados por parte de la empresa. Los intereses y los dividendos recibidos y pagados pueden clasificarse como flujos de efectivo procedentes de actividades de operación, de inversión o de financiación, a condición de que se clasifiquen de manera coherente, período a período. Los flujos de efectivo procedentes de impuestos sobre las ganancias deben ser clasificados como flujos de efectivo procedentes de actividades de operación, a menos que puedan ser específicamente asociados con actividades de inversión o de financiación.

El siguiente cuadro contiene los datos relativos a nuestro personal, según figuran en el formulario de pre-sentación de la oferta del consorcio:

Plantilla media Último Año Año pasado Año actual

Total Total en campos

relacionados con el presente contrato9

Total Total en campos

relacionados con el presente contrato9

Total Total en campos

relacionados con el presente contrato9

Personal permanente 10

Otro personal 11

9 Correspondientes a las especialidades pertinentes indicadas en el punto 5.10 Personal empleado directamente por el licitador de modo permanente (por ejemplo, mediante contratos

indefinidos).11 Otro personal no empleado directamente por el licitador de modo permanente (por ejemplo, mediante

contratos temporales). ]

Atentamente,

Nombre y apellidos: <…………………………………………………………………>

Debidamente autorizado a firmar esta oferta en nombre de:<…………………………………………………………………………………… …>

Lugar y fecha: <…………………………………………………………….………….>

Sello de la empresa / compañía:

Esta oferta incluye los anexos siguientes:

[Lista numerada de los anexos con sus títulos]

2007 172

Page 173: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

MODELO DE GARANTÍA DE LICITACIÓNMuestra de garantía de licitación

<A completar en papel con membrete de la entidad financiera>A la atención de Entidad Gestora del Proyecto UE-MCS SPS ALA/2005/17887

Secretaria de Agricultura, Ganadería, Pesca y AlimentosPaseo Colón 982 Piso 3º Of. 150

CP 1063 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina denominado en lo sucesivo “Órgano de Contratación”

<Fecha>

Título del Contrato: Suministro de equipo de laboratorios e insumos para el proyecto “cooperación para la armonización de normas y procedimientos veterinarios y fitosanitarios, inocuidad de ali-mentos y producción agropecuaria diferenciada”Número de identificación: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi

Los abajo firmantes, <nombre, y dirección de la entidad financiera>, declaramos por la presente y de ma-nera irrevocable que, como principales obligados y no sólo como avalistas, garantizamos en nombre de <nombre y dirección del Licitador>, el pago al Órgano de Contratación de <importe de la garantía de lici-tación>, importe que representa la garantía mencionada en el articulo 11 del Anuncio de Licitación

El pago se efectuará sin ningún tipo de reserva ni tramite jurídico, tras recepción de la primera reclama-ción por escrito (enviada por carta certificada con acuse de recibo) si el Licitador no cumple con todas las obligaciones enunciadas en su oferta. No retrasaremos el pago ni nos opondremos a éste por motivo al-guno. Le informaremos por escrito tan pronto como el pago se haya efectuado.

Señalamos que la garantía se liberará a más tardar en los 45 días siguientes a la expiración del plazo de va-lidez de la oferta, incluidas las posibles ampliaciones, de conformidad con el Artículo 8 de las Instruccio-nes para los licitadores [y en cualquier caso a más tardar el (1 año después del plazo de presentación de las ofertas)]25.

La ley aplicable a la presente garantía será la de la República Argentina. Cualquier conflicto que pueda surgir de o en relación con la garantía se someterá a la competencia de los Tribunales de la República Ar -gentina.

La garantía entrará en vigor y será efectiva a partir del plazo límite de presentación de la oferta.

Nombre y apellidos: …………………………… Cargo: …………………

Firma: ……………..

Fecha:

25 Esta referencia deberá incluirse únicamente si la legislación aplicable a la garantía impone una fecha precisa de ex-piración.

2007 173

Page 174: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

FICHA DE IDENTIFICACION FINANCIERA

2007 174

Page 175: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

ENTIDAD LEGAL

2007 175

Page 176: Versión Noviembre 1, 2004-Agenda CAS/PRES intermediario/noticias/20…  · Web view2008-12-03 · REFERENCIA DE PUBLICACIÓN: EuropeAid/125773/D/SUP/Multi. Al presentar su oferta,

PROYECTO UE-MERCOSUR SPSCONVENIO Nº - ALA/2005/17887

2007 176