369
INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD LICITACIÓN ABREVIADA 2015LA-000002-PROV Diseño, Suministro y Montaje de los Sistemas de Piso Elevado, Climatización y Protección Contra Incendios, y Suministro y Montaje del Sistema Eléctrico del Centro de Datos del Centro de Control Alterno del ICE APERTURA DE OFERTAS A LAS 09:00 HORAS DEL DIA 20 DE ABRIL DEL 2015 SAN JOSE, COSTA RICA

appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD

LICITACIÓN ABREVIADA 2015LA-000002-PROV

Diseño, Suministro y Montaje de los Sistemas de Piso Elevado, Climatización y Protección Contra Incendios, y Suministro y

Montaje del Sistema Eléctrico del Centro de Datos del Centro de Control Alterno del ICE

APERTURA DE OFERTAS

A LAS 09:00 HORAS DEL DIA 20 DE ABRIL DEL 2015

SAN JOSE, COSTA RICA

2015

Page 2: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Índice GeneralCAPÍTULO I CONDICIONES GENERALES...........................................................................3

CAPÍTULO II CONDICIONES PARTICULARES..................................................................4

CAPÍTULO III REQUERIMIENTOS Y ESPECIFICACIONES.........................................53

ANEXOS........................................................................................................................................... 224

SERVICIO DE DISEÑO, SUMINISTRO, MONTAJE Y PRUEBAS DE LOS SISTEMAS DE PISO ELEVADO, CLIMATIZACIÓN Y

PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS DEL CENTRO DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL ALTERNO DEL ICE

SERVICIO DE SUMINISTRO, MONTAJE Y PRUEBAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DEL CENTRO DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL

ALTERNO DEL ICE

Page 3: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo I

Capítulo I

Condiciones GeneralesEsta licitación se rige por la Ley 8660 Fortalecimiento y Modernización de las Entidades Públicas del Sector de Telecomunicaciones y su Reglamento al Tí-tulo II.

Las Condiciones Generales que aplican son las publicadas en el Alcance No. 54 al Diario Oficial La Gaceta No. 164 del 26 de Agosto del 2011.

También aplica Modificación según Fe de Erratas publicado en el Diario Oficial La Gaceta No. 173 del 8 de setiembre del 2011 y la modificación publicada en el Diario Oficial La Gaceta N° 94 del 16 de mayo del 2012.

Los oferentes deben cumplir con los requisitos del ICE establecidos en dichas CONDICIONES GENERALES.

Estas CONDICIONES GENERALES pueden ser adquiridas en la Proveeduría del ICE, sita 400 metros al norte del Edificio Central en Sabana Norte, en el Área de Expedientes y Garantías o accesando a la siguiente dirección electró-nica:

https://apps.grupoice.com/PEL/consultaDocumentos.do?codMenu=4

Las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares comprenden las condiciones que rigen los derechos y obligaciones de las Partes. En caso de alguna inconsistencia entre las condiciones contenidas en las Condiciones Ge-nerales y las Condiciones Particulares, éstas últimas prevalecerán sobre las Condiciones Generales.

Condiciones Generales - 3

Page 4: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Capítulo II

Condiciones Particulares

Índice

PARTE A..................................................................................................................5PARTE B................................................................................................................22

Condiciones Particulares Parte A - 4

Page 5: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Condiciones Particulares

Parte A

Índice

1. INVITACIÓN A CONCURSAR...................................................................62. PRESUPUESTO.........................................................................................63. FINANCIAMIENTO.....................................................................................64. APERTURA DE OFERTAS........................................................................65. CONSULTAS Y ACLARACIONES............................................................76. VIGENCIA DE OFERTA.............................................................................77. PRECIOS....................................................................................................88. TIEMPO DE ENTREGA O TIEMPO DE INICIO DEL SERVICIO...............89. LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES O PRESTACIÓN DEL

SERVICIO.................................................................................................810. GARANTÍA DE PARTICIPACIÓN..............................................................811. GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO..............................................................812. DEPÓSITO DE GARANTÍAS.....................................................................913. VIGENCIA DE LA GARANTÍA DE LAS OBRAS / INSTALACIONES /

MATERIALES...........................................................................................914. MODALIDAD DE PAGO............................................................................915. ESTUDIO Y ADJUDICACIÓN..................................................................1016. CLAÚSULA PENAL O MULTAS.............................................................1017. SISTEMA DE VALORACIÓN Y COMPARACIÓN...................................1118. REAJUSTE Y REVISIÓN DE PRECIOS..................................................1819. CANTIDAD DE OFERTAS.......................................................................1920. VISITA AL SITIO......................................................................................2021. CONTENIDO DE LA OFERTA.................................................................21

Condiciones Particulares Parte A - 5

Page 6: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Condiciones Particulares

Parte AEl Instituto Costarricense de Electricidad, que en lo sucesivo se denominará ICE, EMPRESA-ENTE PÚBLICO de la República de Costa Rica, domiciliado en San José y con cédula jurídica Nº 4-000-042139-02, invita a participar en la Licitación Abreviada Nº 2015LA-000002-PROV, para la contratación del “Dise-ño, Suministro y Montaje de los Sistemas de Piso Elevado, Climatización y Protección Contra Incendios, y Suministro y Montaje del Sistema Eléctrico del Centro de Datos del Centro de Control Alterno del ICE”.

La presente contratación está cubierta por el TLC República Dominicana, Cen-troamérica y Estados Unidos de América y el TLC con México.

1. INVITACIÓN A CONCURSAR:LICITACIÓN ABREVIADA Nº 2015LA-000002-PROV

2. PRESUPUESTO: 3, 101,000.00 USD (AÑOS: 2016 Y 2017)

3. FINANCIAMIENTO: 30 (BONOS NACIONALES)

4. APERTURA DE OFERTAS El Instituto Costarricense de Electricidad, recibirá ofertas hasta las 09:00 horas del día 20 de abril del 2015.

4.1. La oferta será entregada en sobre cerrado en la Proveeduría del ICE, sita en Sabana Norte, 400 metros norte de la esquina este de las Oficinas Centrales, antes de la hora señalada para el acto de apertura de ofertas con la siguiente leyenda:INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDADLICITACIÓN ABREVIADA Nº 2015LA-000002-PROVCONTRATACIÓN DEL: DISEÑO, SUMINISTRO Y MONTAJE DE LOS SISTEMAS DE PISO ELEVADO, CLIMATIZACIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS, Y SUMINISTRO Y MONTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO DEL CENTRO DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL ALTERNO DEL ICELos oferentes no podrán presentar ofertas para este concurso por medios electrónicos ni por la plataforma de compras públicas Merlink.

Condiciones Particulares Parte A - 6

Page 7: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

5. CONSULTAS Y ACLARACIONES

5.1. Las consultas y aclaraciones relativas a esta licitación deberán hacerse utili-zando los siguientes medios:

a)Carta. La cual deberá estar dirigida a la siguiente dirección, con copia a la dependencia usuaria mencionada en el punto 5.3:

Instituto Costarricense de Electricidad

Aptdo. 10032-1000

San José Costa Rica

Licitación Abreviada Nº 2015LA-000002-PROV

Atención Proveeduríab)Facsímil (FAX), a la siguiente dirección, con copia a la dependencia usuaria

mencionada en el punto 5.3:

Fax: (506) 2003 - 0246 y (506) 2003-0247

Aptdo. 10032-1000

San José Costa Rica

Licitación Abreviada Nº 2015LA-000002-PROV

Atención Proveeduría

Se le comunica a todos los potenciales oferentes que la normativa que se in-dica en el presente pliego de condiciones puede ser accesada en la siguiente dirección electrónica: www.grupoice.com/PEL

5.2. Toda la correspondencia entre el adjudicatario y el ICE, además de la factu-ración para efectos de pago, deberá hacerse en idioma español.

5.3. DEPENDENCIA USUARIAOficina: Contratación de Obras

Número telefónico: (506) 2000- 8916, (506) 2000-8106 ó (506) 2668-9305

Número de facsímil: (506) 2000-6211RESPONSABLE: Carlos Naranjo QuesadaCorreo Electrónico: [email protected]

6. VIGENCIA DE OFERTALa vigencia mínima de las ofertas será de 60 días hábiles a partir de la fecha de apertura de ofertas.

Condiciones Particulares Parte A - 7

Page 8: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

7. PRECIOS

7.1. Los oferentes deberán completar el Formulario PRE-1 incluido en el Anexo 2, según se detalla en los Requerimientos y Especificaciones y presentar una oferta para la totalidad de las Obras, de acuerdo con el Cartel de Licitación. Los precios incluidos en el Formulario PRE-1 deberán cubrir todas las obliga-ciones del Contratista en virtud del Contrato, así como todos los aspectos ne-cesarios para el diseño, fabricación, instalación y pruebas de puesta en mar-cha de las Obras y la subsanación de cualquier defecto en la misma. En caso de adjudicarse, el oferente estará obligado a cumplir con el Contrato, sin co-brar ninguna suma adicional a las incluidas en dicho Formulario PRE-1. Una oferta que excluya parte de las Obras será descalificada por no cumplir con los requerimientos.

7.2. Los precios cotizados por el oferente deberán ser firmes y definitivos, y sola-mente estarán sujetos a ajustes durante la ejecución del Contrato, de confor-midad con lo establecido en las Condiciones del Contrato. Los precios serán reajustados de conformidad con las disposiciones de la Cláusula 18.

7.3. Los precios cotizados por los oferentes deberán incluir cualquier derecho, im-puesto y demás gravámenes que el Contratista deba pagar en virtud del Contrato, o por cualquier otra razón.

8. TIEMPO DE ENTREGA O TIEMPO DE INICIO DEL SERVICIOEl Plazo para Finalización de las Obras será de 140 días naturales, a partir de la Fecha de Inicio.

9. LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES O PRESTACIÓN DEL SERVICIO Las Obras serán construidas en el Sitio, según se define en el Capítulo III del Cartel de Licitación.

10. GARANTÍA DE PARTICIPACIÓN La garantía de participación será por un porcentaje de: 2 % del valor total coti-zado, con una vigencia no menor de 4 meses contados a partir de la fecha de apertura de las ofertas.

11. GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO La garantía de cumplimiento será por un monto equivalente al 10% del valor total adjudicado, con la vigencia mínima indicada en la Cláusula 4.4 de la Par-te B de las Condiciones Particulares.

Condiciones Particulares Parte A - 8

Page 9: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

No obstante, el Contratista se compromete a mantener vigente esta garantía durante toda la duración del presente Contrato, misma que se devolverá de acuerdo con lo que establece la ley.

12. DEPÓSITO DE GARANTÍASCuando las garantías de participación y de cumplimiento se rindan por medio de un depósito de dinero en efectivo, deberán ser depositadas en la (s) si -guiente (s) cuenta (s):

Cuadro de cuentas para depósitos de garantías a favor del ICE en el Banco de Costa Rica.

US ($) DÓLA-RES

COLONES (¢)COSTARRICENSES

164475-0 58166-6

13. VIGENCIA DE LA GARANTÍA DE LAS OBRAS / INSTALACIONES / MATE-RIALES El Periodo de Notificación de Defectos de las Obras será de 12 meses, conta-dos a partir de la fecha en que finalizan las Obras según lo notifique el ICE.

Los oferentes deben garantizar que los bienes a utilizar en las Obras, junto con los componentes son nuevos y de última tecnología, salvo que en este apartado se indique otra posibilidad.

Los Materiales e Instalaciones empleados en las Obras deberán ser de óptima calidad, los diseños, operación, capacidades y eficiencias son los asignados por el fabricante.

Las Garantías de Desempeño deberán ser válidas y exigibles por los plazos establecidos en los Requerimientos y Especificaciones, a partir de la obtención de resultados requeridos en el Contrato para las Pruebas de Recepción.

14. MODALIDAD DE PAGO Para este Contrato el ICE aceptará la modalidad de pago de giro a 30 días vis-ta o cuenta abierta y cobranza bancaria. El oferente debe indicar en su oferta la modalidad de pago escogida.

Sin embargo, alternativamente el oferente podrá presentar otras formas de pago, a lo cual el ICE se reserva el derecho de aceptar, siempre y cuando lo considere conveniente a sus intereses.

Condiciones Particulares Parte A - 9

Page 10: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

El pago de las Obras se llevará a cabo según lo indicado en la Cláusula 13 de la Parte B de las Condiciones Particulares y la Cláusula 3 del Apartado A de los Requerimientos y Especificaciones.

15. ESTUDIO Y ADJUDICACIÓN

15.1. El ICE resolverá el presente concurso dentro de los 40 días hábiles contados a partir de la fecha de apertura de ofertas. El ICE se reserva el derecho de prorrogar este plazo en caso de considerarlo necesario.

15.2. El ICE adjudicará la Obra por Requerimiento completo, por lo que los oferen-tes deben cotizar la totalidad de las Obras.

16. CLAÚSULA PENAL O MULTAS

16.1. Si existiera atraso en la entrega de acuerdo con las condiciones del Cartel y de la Oferta, el Contratista deberá pagar al ICE por concepto de cláusula pe-nal 0,5% según lo indicado en el Anexo No. 1 por cada día natural del valor de la parte incumplida. Modificación según Fe de erratas publicado en la Ga-ceta No. 17 del 8 de setiembre del 2011.

16.2. Igualmente si existe una defectuosa ejecución del objeto contratado, el Con-tratista deberá pagar al ICE por concepto de multa la suma de 0.5% por cada día natural del valor de la parte incumplida.

16.3. El valor porcentual de la sanción será como máximo el 25% del monto total del Contrato. La aplicación de esta cláusula es conforme al artículo Nº 41 del Reglamento al Título II de la Ley 8660.

16.4. En caso de que el objeto esté compuesto por líneas distintas, el monto máxi-mo para el cobro de multas se considerará sobre el valor de cada una y no sobre la totalidad del Contrato, siempre que el incumplimiento de una línea no afecte el resto de las obligaciones.

16.5. El cobro de las multas y/o cláusula penal podrá hacerse con cargo a las re-tenciones del precio, que se hubieran practicado y los saldos pendientes de pago. En caso de que ninguna de esas dos alternativas resulte viable, se po-drá ejecutar la garantía de cumplimiento hasta por el monto respectivo.

16.6. Se hará acreedor de cobro por concepto de multa, el Contratista que incurra en los siguientes supuestos: en caso de que el Administrador del Contrato le notifique que alguno de los trabajos no se realiza cumpliendo con el Contra-to, o que el Contratista está incumpliendo con alguna de las disposiciones previstas en el Contrato, y el Contratista no subsane dicha situación en el plazo que el Administrador del Contrato haya indicado u otro que se pacte.

16.7. El Administrador del Contrato no gestionará el cobro de multa y/o cláusula penal, únicamente en el caso de que el incumplimiento del Contratista obe-

Condiciones Particulares Parte A - 10

Page 11: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

dezca a motivos de caso fortuito, fuerza mayor o culpa de la Administración debidamente comprobadas y se haya seguido lo establecido en los artículos 176 y 177 del Reglamento al Título II de la Ley 8660.

16.8. En caso de que por causas ajenas al Contratista o bien imputables a la Admi-nistración, éste no pueda realizar en el plazo estipulado la entrega del objeto pactado o bien el inicio del servicio contratado, podrá solicitar prórroga dentro de los diez días hábiles siguientes al conocimiento del hecho que provoca la solicitud de prórroga, aportando para ello la prueba en la que se sustenta, la cual deberá ser analizada por la Administración.

17. SISTEMA DE VALORACIÓN Y COMPARACIÓN

17.1. La Evaluación de ofertas se hará en tres etapas, y se aplicará a las ofertas que cumplan los requisitos establecidos en el Cartel de Licitación. La evalua-ción se llevará a cabo con base en el criterio “cumple / no cumple” para cada uno de los criterios de evaluación. No se utilizará por consiguiente ningún sistema de puntaje ni se realizará ninguna clasificación u ordenamiento. Los oferentes que no cumplan con alguno de los criterios de evaluación, o no presenta la información solicitada para alguno de los criterios de evaluación o la presenta incompleta, se calificará como “no cumple” y por consiguiente no podrá ser adjudicado, según lo establecido en la Cláusula 9 de las Condiciones Generales.

17.2. El detalle de la información que los oferentes deberán proporcionar relativa a cada requisito y las definiciones de los términos correspondientes se incluyen en los Formularios de Licitación incluidos en el Anexo 2. Para que el ICE pueda verificar la exactitud de la información proporcionada, los formularios deben venir acompañados de las pruebas documentales tales como: certifi-cados o referencias extendidos por las terceras partes pertinentes, según se detalla en el Anexo 2.

17.3. Etapa 1: Requisitos de Experiencia El oferente deberá demostrar la experiencia indicada en la Tabla 1. El oferente deberá cumplir con la experiencia general en el campo de los montajes electromecánicos, y al menos con la experiencia específica en sistemas de climatización o la experiencia específica en instalación de sistemas eléctricos. El resto de los requisitos podrá ser cumplido por un subcontratista.

Condiciones Particulares Parte A - 11

Page 12: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Tabla 1. Requisitos de Experiencia

Experiencia So-licitada

Requisito Formulario a llenar

por el ofe-rente

General en el Campo de los montajes electro-mecánicos

El oferente debe demostrar experien-cia en contratos de montajes electro-mecánicos por lo menos desde el 2012 a la fecha límite de presentación de ofertas y con una actividad de al menos nueve (9) meses en cada año transcurrido.

EXP–1

Específica en instalación de sistemas de cli-matización

El oferente o un subcontratista debe haber concluido satisfactoria y subs-tancialmente del 2010 a la fecha límite de presentación de ofertas, la instala-ción de al menos tres (3) sistemas de climatización a base de agua helada para edificaciones con una potencia térmica de al menos 150 kW cada uno.

Si el oferente es una asociación de empresas este requisito debe ser sa-tisfecho por el socio de la asociación de empresas que vaya a tener la res-ponsabilidad de la instalación del sis-tema de climatización para las Obras objeto de esta Licitación.

EXP-2

Específica en instalación de sistemas eléctri-cos

El oferente o un subcontratista debe haber concluido satisfactoria y subs-tancialmente del 2012 a la fecha límite de presentación de ofertas, la instala-ción de al menos tres (3) sistemas eléctricos con una potencia de al me-nos 300 kW cada uno, que incluya al menos los siguientes sistemas:

i) Ducto barras de 600 A mínimo

ii) Sistemas de UPS de 100 kW mínimo

Si el oferente es una asociación de empresas este requisito debe ser sa-tisfecho por el socio de la asociación

EXP-3

Condiciones Particulares Parte A - 12

Page 13: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Experiencia So-licitada

Requisito Formulario a llenar

por el ofe-rente

de empresas que vaya a tener la res-ponsabilidad de la instalación del sis-tema eléctrico para las Obras objeto de esta Licitación.

Específica en instalación de sistemas contra incendios

El Oferente o un subcontratista debe haber concluido satisfactoria y subs-tancialmente del 2012 a la fecha límite de presentación de ofertas, la instala-ción de al menos tres (3) sistemas contra incendios para recintos destina-dos a centro de datos, que incluya al menos los siguientes sistemas:

i) Sistema de supresión a base de agente lim-pio (NOVEC)

iii) Sistema de detección temprana (VESDA)

EXP-4

Específica en instalación de pi-sos elevados

El Oferente o el subcontratista debe haber concluido satisfactoria y subs-tancialmente del 2012 a la fecha límite de presentación de ofertas, la instala-ción de al menos tres (3) sistemas de piso elevado para recintos destinados a centro de datos.

EXP-5

17.4. Etapa 2: Evaluación TécnicaLos oferentes deben preparar y presentar una oferta técnica detallada, la cual debe contener como mínimo los aspectos indicados en la Tabla 2. Para cada elemento de la oferta técnica, el ICE ha preparado formularios con modelos de tablas que deberán ser utilizados y completados por los oferentes, los cuales se adjuntan en el Anexo 2. Adicional a estos formularios, los oferentes deben presentar una memoria de la oferta técnica que incluya los aspectos más importantes y cualquier aclaración sobre los elementos que serán evaluados, así como cualquier información que consideren complementaria.

Condiciones Particulares Parte A - 13

Page 14: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Tabla 2. Contenido Oferta Técnica

Componente Información a Suministrar Formulario a llenar

por el ofe-rente

Organización y Per-sonal

El oferente deberá presentar el detalle de la organización propuesta para la eje-cución de las Obras, incluyendo:

i) Organigrama propuesto detallando el nombre de los profesionales pro-puestos para cada pues-to.

ii) El oferente debe explicar claramente los roles y responsabilidades de cada una de las posicio-nes del organigrama.

iii) Para cada una de las posiciones del organi-grama, el oferente debe-rá presentar el currículo vitae de los candidatos propuestos, el cual debe incluir la información de contacto de los proyec-tos a los que haga refe-rencia y mediante la cual le sea posible al ICE ve-rificar su veracidad.

La información presentada por el oferen-te debe demostrar el cumplimiento de los requerimientos establecidos en el Capítulo III del Cartel de Licitación.

TEC-1.1 y TEC-1.2

Diseño Básico El oferente debe presentar en su oferta el Diseño Básico del Sistema de Climati-zación por agua fría, el piso elevado y el sistema contra incendios del CPD, los cuales deben incluir la información deta-llada a continuación, pero no limitada a:

a) Sistema de climatización por agua helada:

No aplica

Condiciones Particulares Parte A - 14

Page 15: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Componente Información a Suministrar Formulario a llenar

por el ofe-rente

iv) Diagrama unifilar mecá-nico

v) Fichas técnicas de los chillers, equipos In Row

b) Sistema contra incendios del CPD:

i) Planta de distribución de los elementos

ii) Fichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alar-mas

c) Piso Elevado:

i) Planta de distribución

ii) Fichas técnicas

Además, el oferente deberá presentar en su oferta la siguiente información del sis-tema eléctrico:

i) Planta de distribución de los equipos en la sala de UPS.

iii) Fichas técnicas de las UPS y ductos barras. Los fabricantes deben cumplir con los requeri-mientos establecidos en el Capítulo III del Cartel de Licitación.

Programa de Traba-jo

El oferente deberá presentar el Progra-ma de Trabajo propuesto para la ejecu-ción de las Obras, el cual deberá incluir:

a) Relación entre actividades, incluyendo para cada activi-dad la actividad predecesora

TEC-2.1, TEC-2.2 y TEC-2.3

Condiciones Particulares Parte A - 15

Page 16: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Componente Información a Suministrar Formulario a llenar

por el ofe-rente

y sucesora

d) Holgura Libre

e) Holgura Total

f) Duración Total de las Obras

g) Duración para cada activi-dad

h) Fecha Más Temprana de Ini-cio para cada actividad

i) Fecha Más Temprana de Fi-nalización para cada activi-dad

j) Fecha Más Tardía de Inicio para cada actividad

k) Fecha Más Tardía de Finali-zación para cada actividad

l) Ruta Crítica

m) Hitos claves, incluyendo pero no limitándose a:

i) Entrega de diseños fina-les de Instalaciones

ii) Importación de Instala-ciones

iii) Inicio del montaje del Sistema de Climatiza-ción

iv) Inicio del montaje del Sistema Eléctrico

v) Inicio del montaje del Sistema contra Incen-dios

vi) Inicio de la instalación del Piso Elevado

vii) Inicio de la Pruebas de Puesta en Marcha

Condiciones Particulares Parte A - 16

Page 17: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Componente Información a Suministrar Formulario a llenar

por el ofe-rente

viii) Entrega Final de las Obras

Subcontratistas Para los sistemas que el oferente se pro-pone subcontratar deberá presentar la lista de Subcontratistas con la informa-ción solicitada en dicho formulario.

TEC-3

Seguridad y Salud Ocupacional

El oferente deberá presentar la declara-ción jurada sobre el cumplimiento de las disposiciones de la Ley de Riesgos de Trabajo y su reglamento (Ley 6727), así como de la legislación nacional en mate-ria de Seguridad e Higiene Ocupacional aplicable y la información solicitada en dicho formulario.

TEC-4

Materiales e Instala-ciones Importados

El oferente deberá presentar la lista de Materiales e Instalaciones que importa-rá.

IMP-1 e IMP-2

17.5. Etapa 3: Evaluación EconómicaEl ICE hará la evaluación económica únicamente a las ofertas que hayan cumplido satisfactoriamente con los requerimientos de las Etapas 1 y 2 referidas en esta Cláusula. Los precios de las ofertas se compararán para determinar el oferente que presenta el menor precio.

17.6. De conformidad con lo dispuesto en la Cláusula 11 de las Condiciones Gene-rales, el ICE adjudicará al oferente cuya oferta haya cumplido satisfactoria-mente con los requisitos establecidos en el Cartel de Licitación, los requeri-mientos de las Etapas 1 y 2 referidas en esta Cláusula y haya ofrecido el menor precio de evaluación de oferta según la Etapa 3.

Condiciones Particulares Parte A - 17

Page 18: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

18. REAJUSTE Y REVISIÓN DE PRECIOS

18.1. El reajuste de precios se realizará de acuerdo con lo establecido en esta Cláusula y con lo pertinente del Reglamento para el Reajuste de Precios en los Contratos de Obra Pública de Construcción y Mantenimiento publicado en La Gaceta Nº 94 del 17 de mayo del 2006 y sus reformas publicadas en La Gaceta No. 139 del 19 de julio del 2006 y La Gaceta No. 20 del 27 de enero del 2012.

18.2. El reajuste se aplicará a los montos pagaderos al Contratista, conforme sean certificados en los Certificados de Pago. No se aplicarán reajustes a los tra-bajos valorados en función del Costo o precios actuales.

18.3. Precio ofertado en colones de Costa Rica

Para el reajuste del precio ofertado en moneda colones de Costa Rica se utilizará la siguiente ecuación:

donde:

“MR” es el monto a pagar por reajuste para cada renglón de pago, en el Certificado de Pago que se está reajustando;

“Pn” es el monto pagado para el renglón de pago respectivo, en el Certificado de Pago que se está reajustando;

“a” es un coeficiente fijo, que representa la porción no reajustable de los pagos contractuales, que corresponde a la suma de los coeficientes por imprevistos y utilidad, según lo establecido en la Oferta.

“b”, “c”, “d”, … son coeficientes que representan la proporción estimada de cada elemento de costo relacionado con la ejecución de las Obras; tal como se indica en el Cuadro de Datos de Reajuste de Precios incluido en el Anexo 4.

Estos coeficientes para cada fórmula de reajuste serán calculados por el ICE con base en el Desglose Detallado de Precios. El Contratista deberá suministrar cualquier información o desglose de precio adicional que el ICE requiera para este fin. Los elementos de costo serán los establecidos en el

Condiciones Particulares Parte A - 18

Page 19: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Cuadro de Datos de Reajuste de Precios.

“Ln”, “En”, “Mn”, … representan los índices de precios actuales para el período “n”, cada uno de los cuales es aplicable al elemento de costo correspondiente, establecido en el Cuadro de Datos de Reajuste de Precios. Los índices de precios actuales serán los que prevalecen en el período “n” al cual corresponde el Certificado de Pago que se está ajustando; y

“Lo”, “Eo”, “Mo”, … representan los índices de precio base, cada uno de los cuales es aplicable al elemento de costo correspondiente. Los índices de precios base serán los prevalecientes en el mes en que se realizó la apertura de ofertas de la Licitación.

Los renglones de pago serán reajustados utilizando la fórmula correspondiente indicada en el Anexo 4.

El cálculo de los reajustes de los pagos se efectuará utilizando los índices de precios elaborados mensualmente por el Instituto Nacional de Estadística y Censo de Costa Rica y del Banco Central de Costa Rica (para el caso del índice aplicable para la mano de obra directa e indirecta), los cuales se especifican en el Cuadro de Datos de Reajuste de Precios.

18.4. Precio ofertado en Moneda Extranjera

El equilibrio económico en los contratos con precios en moneda extranjera se mantendrá por medio de la variación del tipo de cambio vigente a la fecha efectiva de pago. En caso de que el Contratista considere que las variaciones no son cubiertas por medio de la variación del tipo de cambio, se procederá de acuerdo con lo establecido en el Artículo 23 del Reglamento para el Reajuste de Precios en los Contratos de Obra Pública de Construcción y Mantenimiento Decreto Ejecutivo No. 33114-MEIC.

19. CANTIDAD DE OFERTAS

En el presente concurso se aceptará un máximo de una oferta alternativa y la garantía de participación será por el monto más alto de las ofertas.

Condiciones Particulares Parte A - 19

Page 20: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

20. VISITA AL SITIO

20.1. El oferente o sus representantes oficiales están invitados a asistir a una visita conjunta al Sitio que realizará el ICE. Ésta será a las 10:00 a.m. del 06 de abril del 2015. El coordinador de la visita será el Ing. Carlos Naranjo Quesada, quien se puede contactar al teléfono (506) 2668-9305 y correo electrónico [email protected].

20.2. La visita tendrá como objetivo dar aclaraciones y contestar preguntas sobre cualquier aspecto que pueda plantearse en esta etapa.

20.3. Los oferentes deben presentar cualquier solicitud de aclaración por escrito. El texto de las preguntas presentadas y las respuestas correspondientes, se-rá publicado por el mismo medio utilizado para la invitación, y podrán ser consultados en el sitio web: www.grupoice.com/PEL. El ICE no estará obliga-do por ninguna indicación oral que se lleve a cabo durante la visita conjunta al Sitio, ya sea por el personal del ICE o por otros.

20.4. Se recomienda a los oferentes asistir a la visita conjunta, sin embargo la ina-sistencia a la visita conjunta al Sitio no causará la descalificación de un ofe-rente.

20.5. Los costos relacionados a la visita conjunta correrán por cuenta del oferente.

Condiciones Particulares Parte A - 20

Page 21: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

21. CONTENIDO DE LA OFERTA

21.1. Junto con la oferta, el oferente deberá entregar dos discos compactos cada uno con una copia digital de la oferta, que incluyan todos los documentos en el formato de archivo correspondiente (PDF, y/o XLSX de MSEXCEL®, y/o DOCX de MSWORD®, y/o MPP de MSPROJECT®, y/o DWG de AutoCad®). La versión de software deberá ser la más reciente en el momento de presen-tar la oferta.

21.2. La oferta presentada por el oferente debe incluir los formularios adjuntos en los Anexos 2, 3 y 4, los cuales deberán venir acompañados de las pruebas documentales e información complementaria correspondiente.

21.3. Los oferentes deberán completar los formularios sin realizar ningún tipo de modificaciones al formato y texto, tampoco se aceptarán sustituciones. Todos los espacios en blanco deberán llenarse con la información solicitada. Los formularios estarán sujetos únicamente a extensiones en el mismo formato.

Condiciones Particulares Parte A - 21

Page 22: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Condiciones Particulares

Parte B© ICE, Costa Rica, 2011. Todos los derechos reservados.

El Titular de Derechos de Autor de esta obra es el ICE, Costa Rica.

Esta publicación es para el uso exclusivo indicado en el Contrato de Licencia entre el Instituto Costarricense de Electricidad, Costa Rica (“ICE”) y la FIDIC. Por lo tanto, ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, traduci-da, adaptada, almacenada en un sistema de recuperación de datos, o comuni-cada, en alguna forma o por algún medio, ya sea mecánico, electrónico, mag-nético, de fotocopiado, de registro, u otro, sin el consentimiento previo por es-crito del ICE.

Para solicitar dicho permiso, comuníquese con:

Instituto Costarricense de Electricidad, Costa Rica

La FIDIC no es responsable de la exactitud o integridad de las traducciones de esta publicación a menos que dicha traducción indique explícitamente lo con-trario.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 22

Page 23: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Condiciones Particulares

Parte B

Índice

1. GENERALIDADES...................................................................................261.1. DEFINICIONES........................................................................................261.2. INTERPRETACIÓN...................................................................................281.3. PRELACIÓN DE DOCUMENTOS................................................................281.4. LEGISLACIÓN.........................................................................................281.5. COMUNICACIONES.................................................................................281.6. OBLIGACIONES LEGALES........................................................................291.7. USO DE LOS DOCUMENTOS DEL ICE POR EL CONTRATISTA.....................291.8. DETALLES CONFIDENCIALES...................................................................29

2. EL ICE......................................................................................................292.1. PROVISIÓN DEL SITIO.............................................................................292.2. APROBACIONES.....................................................................................30

3. REPRESENTANTE DEL ICE...................................................................303.1. ADMINISTRADOR DEL CONTRATO............................................................303.2. REPRESENTANTE DEL ICE.....................................................................30

4. EL CONTRATISTA...................................................................................304.1. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA..........................................................304.2. REPRESENTANTE DEL CONTRATISTA Y PROFESIONAL RESPONSABLE.......314.3. SUBCONTRATACIÓN...............................................................................314.4. GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO.................................................................324.5. CONTRATACIÓN DE PERSONAL Y MANO DE OBRA...................................334.6. SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL EN EL SITIO....................................334.7. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD...........................................................344.8. TRANSPORTE DE BIENES.......................................................................344.9. PROTECCIÓN DEL AMBIENTE..................................................................34

5. DISEÑO POR EL CONTRATISTA...........................................................345.1. DISEÑO DEL CONTRATISTA.....................................................................345.2. RESPONSABILIDAD POR EL DISEÑO.........................................................355.3. DOCUMENTOS DEL CONTRATISTA...........................................................355.4. COMPROMISO DEL CONTRATISTA...........................................................355.5. REGLAMENTO Y NORMAS TÉCNICAS.......................................................355.6. ERROR DE DISEÑO................................................................................36

6. INSTALACIONES, MATERIALES Y EJECUCIÓN DE LAS OBRAS......36

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 23

Page 24: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

6.1. MANERA DE EJECUCIÓN.........................................................................366.2. INSPECCIÓN..........................................................................................366.3. PRUEBAS..............................................................................................376.4. RECHAZO..............................................................................................376.5. SUBSANACIÓN.......................................................................................386.6. GARANTÍA DE DESEMPEÑO....................................................................38

7. RIESGOS DEL ICE..................................................................................397.1. RIESGOS DEL ICE...............................................................................39

8. PLAZO PARA FINALIZACIÓN................................................................408.1. EJECUCIÓN DE LAS OBRAS....................................................................408.2. PROGRAMA...........................................................................................408.3. PRÓRROGA DEL PLAZO..........................................................................418.4. FINALIZACIÓN TARDÍA............................................................................41

9. PRUEBAS DE RECEPCIÓN....................................................................429.1. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA..........................................................429.2. PRUEBAS ATRASADAS...........................................................................429.3. REENSAYO............................................................................................429.4. NO OBTENCIÓN DE LOS RESULTADOS REQUERIDOS EN EL CONTRATO DE

LAS PRUEBAS DE RECEPCIÓN................................................................................42

10. RECEPCIÓN.............................................................................................4310.1. FINALIZACIÓN......................................................................................4310.2. NOTIFICACIÓN DE RECEPCIÓN.............................................................43

11. REPARACIÓN DE DEFECTOS Y MANTENIMIENTO.............................4311.1. REPARACIÓN DE DEFECTOS................................................................4311.2. DESCUBRIMIENTO Y PRUEBAS.............................................................4411.3. MANTENIMIENTO DE LAS INSTALACIONES..............................................44

12. MODIFICACIONES Y RECLAMOS..........................................................4512.1. DERECHO A MODIFICACIÓN.................................................................4512.2. VALORACIÓN DE MODIFICACIONES.......................................................4512.3. ADVERTENCIA TEMPRANA....................................................................4512.4. DERECHO A RECLAMAR.......................................................................4512.5. PROCEDIMIENTO DE MODIFICACIÓN Y RECLAMO...................................4612.6. JUSTIFICACIÓN DE LOS RECLAMOS......................................................46

13. PRECIO DEL CONTRATO Y PAGO........................................................4713.1. VALOR DE LAS OBRAS.........................................................................4713.2. SOLICITUDES DE PAGO PARCIALES......................................................4713.3. PAGOS PARCIALES..............................................................................4813.4. MÉTODO DE PAGO..............................................................................4813.5. PAGO FINAL.......................................................................................4813.6. MONEDA.............................................................................................49

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 24

Page 25: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

13.7. PAGO ATRASADO................................................................................4913.8. IMPUESTO SOBRE LA RENTA................................................................49

14. INCUMPLIMIENTO...................................................................................4914.1. INCUMPLIMIENTO POR EL CONTRATISTA...............................................4914.2. PAGO EN CASO DE RESOLUCIÓN.........................................................50

15. RIESGO Y RESPONSABILIDAD.............................................................5015.1. CUSTODIA DE LAS OBRAS POR EL CONTRATISTA..................................5015.2. FUERZA MAYOR..................................................................................51

16. SEGUROS................................................................................................5116.1. ALCANCE............................................................................................5116.2. ACUERDOS.........................................................................................5116.3. Incumplimiento de Asegurar.............................................................51

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 25

Page 26: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Condiciones Particulares

Parte B

1. GENERALIDADES

1.1. DefinicionesEn el Contrato, tal como se define más adelante, las siguientes palabras y expresiones tendrán los significados que aquí se les asignan, siempre y cuando sean indicadas en el Contrato con letras mayúsculas iniciales, con excepción de día que está definido en la Sub-cláusula b), la cual se indicará con letra minúscula inicial.

1.1.1. El Contratoa) “Contrato” significa la Orden de Servicio, el Cartel de Licitación y la

Oferta.

b) “Requerimientos y Especificaciones” significa el documento titulado Requerimientos y Especificaciones, que está incluido en el Cartel de Licitación como Capítulo III, y cualquier Modificación a tal documento, de acuerdo con el Contrato.

c) “Planos” significa los planos emitidos por el ICE, adjuntos en el Capítu-lo III del Cartel de Licitación y cualquier Modificación a tales planos.

d) “Cartel de Licitación” significa los documentos emitidos por el ICE, que incluyen el Capítulo I. Condiciones Generales, Capítulo II. Condiciones Particulares, Capítulo III. Requerimientos y Especificaciones y los Anexos, e incluye cualquier modificación emitida por el ICE de acuer-do con la Cláusula 1 de las Condiciones Generales del Cartel de Lici-tación.

e) “Oferta” significa el documento en que el Contratista ofertó al ICE, de acuerdo con las disposiciones del Cartel de Licitación.

1.1.2. Personasa) “ICE” significa el Instituto Costarricense de Electricidad.

b) “Contratista” significa la persona, que resulte adjudicada en firme en la Licitación.

c) “Parte” significa el ICE o el Contratista.

1.1.3. Fechas, Plazos y Períodosa) “Fecha de Inicio” significa la fecha que será notificada al Contratista

por el ICE posteriormente a que el ICE haya notificado al Contratista que puede retirar la orden de servicio correspondiente.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 26

Page 27: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

b) “día” significa un día natural, a menos que se indique lo contrario.

c) “Plazo para Finalización” significa el plazo para finalizar las Obras tal como se establece en la Cláusula 8 de la Parte A de las Condiciones Particulares del Cartel de Licitación (con cualquier extensión bajo la Sub-cláusula 8.3 [Prórroga del Plazo]), calculado a partir de la Fecha de Inicio.

1.1.4. Dinero y Pagosa) “Costo” significa todo gasto razonablemente incurrido (o a incurrir) por

el Contratista, dentro o fuera del Sitio, incluyendo gastos generales y cargos similares, pero sin incluir utilidades.

1.1.5. Otras Definicionesa) “Equipo del Contratista” significa todos los aparatos, maquinaria,

vehículos, y demás elementos requeridos para la ejecución de las Obras, así como para el mantenimiento de las Instalaciones, pero no incluye Obras Provisionales, Materiales, Instalaciones y cualquier otro elemento destinado a formar o que forme parte de las Obras Perma-nentes.

b) “País” significa el país donde se ubica el Sitio.

c) “Riesgos del ICE” significa aquellos aspectos listados en la Sub-cláu-sula 7.1 [Riesgos del ICE].

d) “Fuerza Mayor” significa un evento o circunstancia excepcional: que está fuera del control de la Parte; contra el cual dicha Parte no pudo razonablemente haber tomado precauciones antes de celebrar el Con-trato; el cual, de originarse, dicha Parte no pudo razonablemente evitar o superar; y, que no es substancialmente atribuible a la otra Parte.

e) “Materiales” significa cualquier tipo de elementos (diferentes a las Ins-talaciones) destinados a formar o que forman parte de las Obras Per-manentes.

f) “Instalaciones” significa la maquinaria y los aparatos destinados a for-mar o que forman parte de las Obras Permanentes.

g) “Sitio” significa los lugares donde se ejecutarán las Obras Permanen-tes y cualquier otro lugar que se especifique en el Contrato como parte del Sitio.

h) “Modificación” significa un cambio a los Requerimientos y Especifica-ciones y/o Planos, que sea ordenado por el ICE conforme a la Sub-cláusula 12.1 [Derecho a Modificación].

i) “Obras Permanentes” significa las obras permanentes a ser ejecuta-das por el Contratista de acuerdo con el Contrato.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 27

Page 28: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

j) “Obras Provisionales” significa todo tipo de obras provisionales (dife-rentes al Equipo del Contratista) que se requieren en el Sitio para la ejecución de las Obras Permanentes y la subsanación de cualquier defecto.

k) “Obras” significa todos los trabajos y diseños (si hubiesen) a ser ejecu-tados por el Contratista, incluyendo las Obras Permanentes y las Obras Provisionales y cualquier Modificación.

l) “Documentos del Contratista” significa los planes, programas, cálculos, programas de cómputo y otros programas informáticos, planos, ma-nuales, modelos y otros documentos de naturaleza técnica que debe suministrar el Contratista según el Contrato.

m) “Planos de Taller” significa los planos que se emplean como medio de comunicación entre el Contratista y el fabricante o entre el Contratista y el personal del Contratista, para que estos elaboren aquellos objetos o partes de la Obra que se deben hacer en un taller, o para que estos realicen las actividades de construcción y/o montaje. Deben incluir toda la información de detalle necesaria para que se pueda realizar la fabricación, construcción o montaje de un objeto o parte del trabajo y se debe proveer información sobre dimensiones, tolerancias, acaba-dos, materiales u otros datos requeridos. Los planos de taller se enfo-can principalmente en los detalles particulares de fabricación de un elemento de las Obras, o una actividad de construcción o montaje. Di-chos planos deben cumplir con el Contrato y ser completamente com-patibles con los Planos y Requerimientos y Especificaciones.

1.2. InterpretaciónLas palabras que impliquen personas o partes incluyen compañías y organizaciones. Las palabras que impliquen singular o un género incluyen plural o el otro género, cuando el contexto lo requiera.

1.3. Prelación de Documentos

1.4. Los documentos que forman el Contrato se considerarán como mutua-mente explicativos. LegislaciónEl Contrato se regirá por la legislación de Costa Rica.

1.5. ComunicacionesSiempre que exista una disposición acerca de la entrega o emisión de una notificación, orden, u otra comunicación por parte de cualquier persona, salvo que se especifique lo contrario, tal comunicación deberá ser escrita en el idioma español y no deberá ser retenida o atrasada sin justificación.Todos los certificados, notificaciones, órdenes u otra comunicación que el ICE dé al Contratista, de acuerdo con los términos del Contrato, se enviarán por medio de correo o fax a la dirección del Contratista en el País, establecida en la Oferta.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 28

Page 29: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Cualquier notificación u otra comunicación que el Contratista dé al ICE, de acuerdo con los términos del Contrato, se enviará por medio de correo o fax a la dirección establecida la Sub-cláusula 5.1 de la Parte A de las Condiciones Particulares, y deberá entregar una copia en las oficinas del Administrador del Contrato en el Sitio.Cualquiera de las Partes puede cambiar la dirección para las comunicaciones por otra cualquiera dentro del País, previo notificación a la otra Parte.

1.6. Obligaciones LegalesEl Contratista deberá cumplir con las leyes del País.

1.7. Uso de los Documentos del ICE por el ContratistaEntre las Partes, el ICE conservará los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual sobre los Requerimientos y Especificaciones y otros documentos preparados por o en nombre del ICE. El Contratista podrá, a su costo, copiar, utilizar, y que le sean comunicados estos documentos para los fines del Contrato. Estos documentos no deberán, sin el consentimiento del ICE, ser copiados, utilizados o comunicados a un tercero por el Contratista, salvo que sea necesario para efectos del Contrato.

1.8. Detalles ConfidencialesEl Contratista deberá revelar toda información confidencial u otra información que el ICE pueda requerir razonablemente con el fin de verificar el cumplimiento del Contrato por parte del Contratista o con el fin de realizar el mantenimiento de las Instalaciones.El Contratista deberá tratar la información del Contrato con carácter privado y confidencial, salvo en la medida que sea necesario para efectos del Contrato. El Contratista no deberá publicar o revelar la información del Contrato o cualquier detalle de éste, en ninguna transacción o documento técnico o en otro lugar sin el consentimiento previo del ICE.

2. EL ICE

2.1. Provisión del SitioEl ICE otorgará al Contratista derecho de acceso al Sitio a partir de la Fecha de Inicio.El derecho de acceso al Sitio será solamente para el personal autorizado por el ICE, para lo cual el Contratista deberá entrega al ICE, con al menos 7 días naturales de anticipación a iniciar los trabajos en el Sitio, una lista del personal y vehículos que el Contratista requiere que ingresen al Sitio, y el período de tiempo por el cual harán ingreso, que incluya el nombre completo y número de cédula del personal, y el número de placa y tipo de vehículo. Asimismo, el Contratista deberá reportar al puesto de vigilancia del Sitio todo

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 29

Page 30: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

equipo y herramienta que ingrese al Sitio, el cual será verificado por el personal de vigilancia del ICE al momento de que el Contratista lo retire del Sitio. El derecho de acceso del Sitio no será exclusivo del Contratista. El ICE será responsable de la custodia del Sitio.El Contratista y sus Subcontratistas podrán llevar al Sitio solamente el personal que sea estrictamente necesario para el cumplimiento de sus responsabilidades en el Contrato.El personal del Contratista, incluyendo sus Subcontratistas, deberá respetar las normas y procedimientos del ICE concernientes a la entrada, permanencia, salida, el orden y la disciplina en el Sitio y las demás áreas propiedad del ICE.

2.2. AprobacionesNinguna aprobación o consentimiento o la ausencia de comentarios por parte del ICE o del Administrador del Contrato eximirán al Contratista de ninguna de sus responsabilidades según el Contrato, incluyendo la responsabilidad por errores, omisiones, discrepancias e incumplimientos.

3. REPRESENTANTE DEL ICE

3.1. Administrador del Contrato El nombre del Administrador del Contrato será notificado por el ICE al Contratista. Si el ICE se propone reemplazar al Administrador del Contrato, el ICE notificará al Contratista con no menos de siete (7) días naturales de anticipación a las fechas previstas del reemplazo, el nombre del Administrador del Contrato previsto para el reemplazo.

3.2. Representante del ICEEl Administrador del Contrato también podrá asignar otras personas para llevar a cabo ciertas obligaciones. Las personas designadas serán notificada por el Administrador del Contrato al Contratista eventualmente. El Administrador del Contrato deberá notificar al Contratista las obligaciones y autoridad delegadas a estas personas.

4. EL CONTRATISTA

4.1. Obligaciones del ContratistaEl Contratista deberá llevar a cabo las Obras apropiadamente y de acuerdo con el Contrato y dará el mantenimiento especificado en el Contrato. Una vez finalizadas, las Obras se deberán ajustar a los propósitos previstos, según se define en el Contrato.El Contratista deberá suministrar toda la supervisión, mano de obra,

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 30

Page 31: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Materiales, Instalaciones, Documentos del Contratista, Equipo del Contratista, consumibles y otros elementos y servicios, de naturaleza temporal o permanente, que sean requeridos en y para el diseño, la ejecución, la finalización de las Obras, la subsanación de defectos y el mantenimiento de las Instalaciones. Todos los Materiales e Instalaciones en el Sitio deberán ser considerados como propiedad del ICE.Las Obras incluyen cualquier trabajo que sea necesario para satisfacer el Contrato, o que se encuentre implícito en éste, así como todos los trabajos que (aunque no se mencionen en el Contrato) sean necesarios para la estabilidad o la finalización, o para la operación segura y apropiada de las Obras.El Contratista será responsable de la idoneidad, estabilidad y seguridad de todas las operaciones que realice en el Sitio, de todos los métodos de construcción y de todas las Obras.

4.2. Representante del Contratista y Profesional ResponsableEl Contratista deberá someter al consentimiento del ICE, antes de la Fecha de Inicio, el nombre y los detalles de la persona autorizada para actuar en nombre del Contratista según el Contrato y a recibir órdenes en nombre del Contratista.El Contratista deberá designar el Profesional Responsable de las Obras, según lo establecido en el Reglamento de Empresas Consultoras y Constructoras y en el Reglamento Especial para el Miembro Responsable de Empresas Constructoras del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica. El Profesional Responsable podrá ser el Representante del Contratista si cumple los requisitos establecidos en el Contrato.

4.3. SubcontrataciónEl Contratista no deberá subcontratar la totalidad de las Obras. El Contratista no deberá subcontratar cualquier parte de las Obras sin el consentimiento del ICE.En ningún caso el monto de la suma de los diferentes subcontratos podrá exceder el cincuenta por ciento (50%) del valor total adjudicado, al menos que el ICE autorice un monto mayor.El Contratista será responsable de los actos o incumplimientos de cualquier Subcontratista, sus agentes o empleados, como si fueran actos o incumplimientos del Contratista. En ningún caso existirá relación contractual alguna entre los Subcontratistas y el ICE.El ICE podrá exigir el retiro del Sitio de cualquier Subcontratista o personal de éste que incumpla cualquier requerimiento del Contrato o que ejecute de manera no satisfactoria los trabajos subcontratados, y el Contratista no podrá emplear nuevamente este Subcontratista para la ejecución de este Contrato. Si el ICE incurre en costos adicionales por intervenir de esta manera, el

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 31

Page 32: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Contratista deberá pagar estos costos al ICE o el ICE podrá deducirlos de cualquier cantidad devengada o a devengar por el Contratista.El Contratista deberá presentar al ICE la solicitud de consentimiento de un Subcontratista, con al menos veintiún (21) días naturales de anticipación a la fecha en que se propone iniciar los trabajos de cada Subcontratista.Junto con la solicitud de consentimiento de un Subcontratista, el Contratista deberá entregar al ICE:

a) los documentos del Contratista según los Requerimientos y Especifi-caciones;

b) la documentación necesaria para demostrar que el Subcontratista cumple con la experiencia requerida en el Contrato; y

c) declaración jurada del Subcontratista indicando que no le afecta el ré-gimen de prohibiciones previsto en la Ley No. 7494 “Ley de Contrata-ción Administrativa” y sus reformas, aportando una certificación de los titulares de su capital social y de sus representantes legales.

4.4. Garantía de CumplimientoEl Contratista deberá entregar una Garantía de Cumplimiento al ICE según lo establecido en la Cláusula 4 de las Condiciones Generales. La Garantía de Cumplimiento será por un monto establecido en la Parte A de las Condiciones Particulares, en la moneda en que se pagará el precio del Contrato.La Garantía de Cumplimiento de una asociación de empresas (joint venture), un consorcio u otra agrupación no incorporada de dos o más personas, deberá respaldar el cumplimiento de manera solidaria.La Garantía de Cumplimiento deberá tener la vigencia hasta la finalización del Período de Notificación de Defectos o tan pronto como se finalice a satisfacción del ICE los trabajos ordenados según la Cláusula 11 [Reparación de Defectos y Mantenimiento], el evento que ocurra más tarde. La Garantía de Cumplimiento será devuelta al Contratista dentro de un plazo de veinte (20) días hábiles a partir de la ocurrencia de dicho evento. Si los términos de la Garantía de Cumplimiento especifican su fecha de vencimiento, y veintiocho (28) días naturales antes de dicha fecha de vencimiento todavía no ha finalizado el Período de Notificación de Defectos o los trabajos ordenados según la Cláusula 11 [Reparación de Defectos y Mantenimiento], el Contratista deberá extender la vigencia de la Garantía de Cumplimiento hasta la finalización de dicho período o de los trabajos ordenados. En caso de que el precio del Contrato aumente o disminuye, a solicitud escrita del ICE, el Contratista deberá ajustar el valor de la Garantía de Cumplimiento dentro de un plazo de 10 días hábiles a partir de la fecha de recepción de la solicitud del ICE, en las monedas de pago del precio del Contrato y en el mismo porcentaje del incremento o disminución del precio

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 32

Page 33: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

del Contrato, de acuerdo con el artículo 36 del Reglamento al Título II de la Ley de Fortalecimiento y Modernización de las Entidades Públicas del Sector Telecomunicaciones, No. 35148-MINAET.

4.5. Contratación de Personal y Mano de ObraEl Contratista deberá gestionar la contratación de todo el personal y la mano de obra, local o de otra procedencia, así como de su pago y, en la medida que corresponda, de su hospedaje, alimentación y transporte.El Contratista deberá cumplir toda la legislación laboral pertinente, aplicable al personal del Contratista, y deberá permitirle a dicho personal el ejercicio de todos sus derechos legales.El Contratista deberá solicitar a sus empleados que obedezcan toda la legislación aplicable, incluyendo aquélla relacionada con salud y seguridad ocupacional y contra el hostigamiento sexual en el empleo.Durante la ejecución del Contrato, en cualquier momento que el ICE lo solicite, el Contratista deberá presentar certificaciones que demuestre que él y sus Subcontratistas se encuentran al día con las obligaciones obrero patronales con la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS).El personal del Contratista deberá contar con la calificación, especialización y experiencia adecuadas en sus respectivos oficios u ocupaciones, así como lo establecido en los Requerimientos y Especificaciones. El ICE podrá solicitar al Contratista que retire (o que haga que se retire) a cualquier persona empleada en el Sitio o las Obras, que:

a) persista en actos de mal comportamiento o falta de cuidado,

b) realice obligaciones en forma incompetente o negligente,

c) incumpla las estipulaciones del Contrato, o

d) persista en cualquier conducta que sea perjudicial para la seguridad, salud o la protección del ambiente.

Si procede, el Contratista deberá nombrar (o hará que se nombre) un sustituto adecuado.

4.6. Seguridad y Salud Ocupacional en el SitioEl Contratista deberá, en todo momento, tomar todas las precauciones necesarias para mantener la salud y la seguridad del personal del Contratista, y deberá cumplir con las medidas que el ICE tenga establecidas en el Sitio.El Contratista deberá cumplir con las regulaciones de seguridad y salud ocupacional establecidas en:

a) los Requerimientos y Especificaciones; y

b) la legislación aplicable del País.El Contratista deberá enviar al ICE detalles de cualquier accidente, según lo

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 33

Page 34: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

establecido en los Requerimientos y Especificaciones.

4.7. Aseguramiento de la CalidadTodos los aspectos relativos a la calidad de las Instalaciones, los Materiales y las Obras son de total responsabilidad del Contratista. Para ello deberá respetar y actuar según los Requerimientos y Especificaciones y el estado del arte en aspectos de calidad. El Contratista deberá asegurar tanto el producto final como todos los procesos, los materiales, subcontratos, documentación, entre otros.

4.8. Transporte de BienesEl Contratista será responsable en todos los aspectos y cubrirá todos los costos relacionados con el transporte del Equipo del Contratista, Materiales, Instalaciones, parte de las Obras Permanentes, Obras Provisionales y otros elementos requeridos para las Obras, incluyendo seguros, embalaje, carga, transporte, recepción, descarga, almacenamiento y protección.

4.9. Protección del AmbienteEl Contratista deberá realizar todas las gestiones razonables para proteger el ambiente (dentro y fuera del Sitio) y para limitar los daños y perjuicios a personas y propiedades como consecuencia de la contaminación, el ruido, u otros resultados de sus operaciones, cumpliendo con los Requerimientos y Especificaciones y la legislación aplicable del País.

5. DISEÑO POR EL CONTRATISTA

5.1. Diseño del ContratistaEl Contratista deberá realizar el diseño de las Obras según lo especificado, tal como se establece en los Requerimientos y Especificaciones. El diseño deberá ser preparado por diseñadores calificados. El Contratista deberá someter al consentimiento del ICE, el nombre y los detalles de cada diseñador y Subcontratista de diseño propuesto, según lo establecido en los Requerimientos y Especificaciones.El Contratista garantiza que tanto él como sus diseñadores y Subcontratistas de diseño tienen la experiencia y capacidad necesaria para el diseño. El Contratista es responsable de que los diseñadores estén disponibles para asistir a reuniones con el ICE en todo momento razonable, hasta la fecha de vencimiento del Periodo de Notificación de Defectos.El Contratista deberá entregar puntualmente al ICE todos los diseños que ha preparado, según lo establecido en los Requerimientos y Especificaciones. En un plazo de 21 días naturales a partir de la fecha de recepción de los diseños, el ICE deberá notificar cualquier comentario o, si el diseño entregado no cumple con el Contrato, deberá rechazarlo indicando las razones. El Contratista no deberá construir ningún elemento de las obras permanentes diseñadas por él que no haya sido aprobado por el ICE. El

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 34

Page 35: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

diseño que haya sido rechazado se deberá rectificar de inmediato y presentar nuevamente. El Contratista deberá reenviar todos los diseños que fueron comentados, tomando en cuenta los comentarios según sea necesario.Ninguna aprobación o consentimiento, o cualquier revisión (bajo esta Sub-cláusula o de otra manera), liberará al Contratista de cualquier obligación o responsabilidad.

5.2. Responsabilidad por el DiseñoEl Contratista será responsable de los diseños ofertados y los diseños conforme a esta Cláusula, los cuales deberán cumplir con los propósitos previstos definidos en el Contrato, y será responsable de cualquier infracción de patentes o derechos de autor a este mismo respecto. El ICE será responsable de los Requerimientos y Especificaciones.

5.3. Documentos del ContratistaEl Contratista deberá presentar al ICE para su revisión los documentos indicados en los Requerimientos y Especificaciones, los cuales deberán estar escritos en el idioma para las comunicaciones definido en la Sub-cláusula 1.5 [Comunicaciones] y todas las medidas que se utilicen en estos documentos deberán estar dadas en el Sistema Internacional de Unidades (S.I.). El procedimiento de aprobación de dichos documentos será el establecido en la Sub-cláusula 5.1 [Diseño del Contratista].El Contratista deberá proporcionar al ICE dos (2) originales y dos (2) copias de cada uno de dichos documentos, así como una versión electrónica en archivos editables en formatos DWG de AutoCad® o MPP de MSPROJECT® o DOCX de MSWORD® o XLSX de MSEXCEL®, según corresponda.

5.4. Compromiso del ContratistaEl Contratista se compromete a que el diseño, la ejecución y las Obras finalizadas estén de acuerdo con:

a) la legislación en el País, y

b) los documentos que son parte del Contrato, según hayan sido altera-dos o modificados por Modificaciones.

5.5. Reglamento y Normas TécnicasEl diseño, los Documentos del Contratista, la ejecución y las Obras finalizadas deberán cumplir las normas técnicas del País, la legislación en materia de edificaciones, construcción y ambiental, la legislación aplicable al producto que se está generando a partir de las Obras, y otras normas especificadas en los Requerimientos y Especificaciones aplicables a las Obras o definidas por la legislación aplicable.Toda esta legislación será, en relación con las Obras, aquélla que prevalezca

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 35

Page 36: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

cuando las Obras sean recibidas por el ICE según la Cláusula 10 [Recepción]. Las referencias en el Contrato a normas publicadas se deberán entender a la edición aplicable en la fecha que corresponde a veintiocho (28) días naturales antes de la fecha límite para la presentación de la Oferta, salvo que se indique lo contrario.Si normas aplicables, ya sean modificaciones o nuevas, entran en vigencia en el País luego de la fecha que corresponde a veintiocho (28) días naturales antes de la fecha límite para la presentación de la Oferta, el Contratista deberá notificar al ICE y (si procede) entregar propuestas para cumplimiento. En caso de que:

a) el ICE determine que se requiere el cumplimiento, y

b) las propuestas para cumplimiento constituyan una modificación,entonces el ICE deberá iniciar una Modificación de acuerdo con la Cláusula 12 [Modificaciones y Reclamos].

5.6. Error de DiseñoEn caso de encontrar errores, omisiones, ambigüedades, inconsistencias, insuficiencias u otros defectos en los diseño u otros documentos presentados por del Contratista, éstos y las Obras se deberán corregir a expensas del Contratista, a pesar de cualquier consentimiento o aprobación según esta Cláusula.

6. INSTALACIONES, MATERIALES Y EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

6.1. Manera de EjecuciónEl Contratista deberá realizar la fabricación de Instalaciones, la producción y la fabricación de Materiales, y la ejecución de las Obras:

a) de la manera (si existe) que se especifica en el Contrato,

b) apropiada y cuidadosamente, de acuerdo con prácticas oportunas y reconocidas, y

con instalaciones equipadas apropiadamente y Materiales no peligrosos, salvo si se indica lo contrario en el Contrato.

6.2. InspecciónEl personal del ICE tendrá en todo momento razonable derecho a inspeccionar los Materiales e Instalaciones, así como los trabajos que ejecuta el Contratista. El Contratista deberá brindar al personal del ICE plena oportunidad de realizar estas actividades. Dichas actividades no eximirán al Contratista de ninguna obligación o responsabilidad.

6.3. PruebasEsta Sub-cláusula se aplicará para todas las pruebas especificadas en el Contrato, diferentes a las Pruebas Posteriores a la Recepción (si existen).

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 36

Page 37: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

El Contratista deberá suministrar todos los aparatos, asistencia, documentos y otra información, electricidad, equipo, combustible, consumibles, instrumentos, mano de obra, materiales y personal con las calificaciones y experiencia adecuadas, según sea necesario para realizar eficientemente las pruebas indicadas. El Contratista deberá acordar con el ICE la fecha y el lugar para las pruebas especificadas para cualquiera de las Instalaciones, Materiales y otras partes de las Obras. El ICE podrá variar la ubicación o los detalles de las pruebas especificadas, u ordenar al Contratista de que realice pruebas adicionales, según la Cláusula 12 [Modificaciones y Reclamos]. En caso de que estas pruebas modificadas o adicionales muestren que las Instalaciones, los Materiales o la ejecución probados no cumplen con el Contrato, el costo de realizar dicha Modificación correrá por cuenta del Contratista, a pesar de otras estipulaciones del Contrato.El ICE deberá notificar al Contratista su intención de asistir a las pruebas con no menos de veinticuatro (24) horas de anticipación. En caso de que el ICE no asista a la hora y el lugar acordados, a menos que el ICE ordene lo contrario, el Contratista podrá proceder con las pruebas y se considerará que las pruebas se han realizado en presencia del ICE.Si el Contratista sufre algún retraso e/o incurre en Costo por cumplir estas órdenes o como resultado de un retraso del cual el ICE es responsable, el Contratista deberá notificar al ICE y sujeto a la Sub-cláusula 12.3 [Advertencia Temprana] tendrá derecho a:

a) una prórroga por dicho retraso, si la finalización está o será atrasada según la Sub-cláusula 8.3 [Prórroga del Plazo], y

b) pago de dicho Costo, lo cual se deberá incluir en el precio del Contra-to.

El ICE deberá proceder de acuerdo con la Sub-cláusula 12.5 [Procedimiento de Modificación y Reclamo] con el fin de llegar a un acuerdo o una determinación al respecto.El Contratista deberá, sin demora, presentar al ICE informes debidamente certificados de las pruebas. Luego de que las pruebas especificadas se han realizado obteniéndose los resultados requeridos en el Contrato, el ICE deberá refrendar el certificado de pruebas del Contratista o emitir un certificado al Contratista para tal efecto. Si el ICE no ha asistido a las pruebas, se considerará que ha aceptado los resultados de las pruebas como correctas.

6.4. RechazoSi debido a una revisión, inspección, medición o prueba, alguna de las Instalaciones, los Materiales, el diseño o la ejecución se encuentra que es defectuosa, o de alguna otra manera no está de acuerdo con el Contrato, el ICE podrá rechazar las Instalaciones, los Materiales, el diseño o la ejecución presentando al Contratista una notificación que indique las razones. El

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 37

Page 38: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Contratista deberá corregir inmediatamente el defecto y asegurarse que el elemento rechazado cumpla con el Contrato. En caso de que el ICE lo solicite, el Contratista deberá presentar un plan de reparación, previo al inicio de la corrección del defecto.Si el ICE solicita realizar nuevamente las pruebas a las Instalaciones, los Materiales, el diseño o la ejecución, las pruebas se deberán repetir según los mismos términos y condiciones. Si el ICE incurre en costos adicionales debido al rechazo o pruebas repetidas, el Contratista deberá pagar estos costos al ICE o el ICE podrá deducirlos de cualquier cantidad devengada o a devengar por el Contratista.

6.5. SubsanaciónA pesar de cualquier prueba o certificación previa, el ICE podrá ordenar al Contratista:

a) retirar del Sitio y sustituir las Instalaciones o los Materiales que no es-tén de acuerdo con el Contrato,

b) retirar o realizar nuevamente cualquier otro trabajo que no esté de acuerdo con el Contrato, y

c) efectuar cualquier trabajo que se requiera urgentemente para la segu-ridad de las Obras, ya sea debido a un accidente, un evento imprevisi-ble, o cualquier otra causa.

El Contratista deberá cumplir con las órdenes en el tiempo especificado en la orden, o de manera inmediata en caso de especificar una urgencia según el subpárrafo c).Si el Contratista incumple la orden, el ICE tendrá derecho a contratar y pagar a otras personas para que realicen el trabajo. Salvo en la medida en que el Contratista tuviera derecho al pago por el trabajo, el Contratista deberá pagar al ICE todos los costos que resulten de este incumplimiento o el ICE podrá deducirlos de cualquier cantidad devengada o a devengar por el Contratista.

6.6. Garantía de DesempeñoSegún se establece en los Requerimientos y Especificaciones, el Contratista deberá adquirir las Instalaciones y Materiales garantizados por el respectivo proveedor o fabricante. La Garantía de Desempeño deberá cubrir los costos de reposición de las Instalaciones o Materiales, debido a defectos de fabricación.Estas Garantías de Desempeño deberán ser válidas y exigibles por los plazos establecidos en los Requerimientos y Especificaciones, a partir de la obtención de resultados requeridos en el Contrato para las Pruebas de Recepción. El Contratista deberá presentar al ICE, previo a la recepción de las Obras, copias de las Garantías de Desempeño requeridas en el Contrato, que demuestren el cumplimiento de las obligaciones del Contratista en relación a

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 38

Page 39: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

las Garantías de Desempeño. El cumplimiento de lo anterior será requisito para la emisión de la notificación de recepción.En caso de Instalaciones o Materiales que deban ser reparados en virtud de una Garantía de Desempeño, el plazo que dure la reparación no será contabilizado dentro del plazo de vigencia de dicha garantía. Cuando un elemento de las Instalaciones deba ser sustituido al amparo de una Garantía de Desempeño, el nuevo elemento deberá contar con una Garantía de Desempeño en las mismas condiciones que el elemento original, y con un plazo de vigencia igual al plazo original.Al vencimiento del Periodo de Notificación de Defectos, el Contratista deberá ceder al ICE el beneficio de dichas Garantías de Desempeño. Esta cesión será requisito para la devolución de la Garantía de Cumplimiento.

7. RIESGOS DEL ICE

7.1. Riesgos del ICEA efectos de lo establecido en las Sub-cláusulas 8.3 [Prórroga del Plazo], 12.4 [Derecho a Reclamar] y 15.1 [Custodia de las Obras por el Contratista], los riesgos del ICE significan:

a) guerra, hostilidades (sea o no declarada la guerra), invasión, acción de enemigos extranjeros, dentro del País,

b) rebelión, terrorismo, revolución, insurrección, poder militar o usurpado, o guerra civil, dentro del País,

c) disturbios, conmoción o desorden por personas ajenas al personal del Contratista y otros empleados, afectando el Sitio y/o las Obras,

d) radiaciones iónicas, o contaminación por radioactividad de cualquier combustible nuclear o de desechos nucleares a partir de la combus-tión de combustible nuclear, explosivos tóxicos radioactivos, u otras propiedades peligrosas de cualquier montaje nuclear explosivo o com-ponente nuclear de tal montaje, excepto al punto en que el Contratista puede ser responsable del uso de algún material radioactivo,

e) ondas de presión provocadas por un avión u otro artefacto aéreo des-plazándose a velocidades sónicas o supersónicas,

f) uso u ocupación por el ICE de cualquier parte de las Obras, excepto según sea especificado en el Contrato,

g) diseño de cualquier parte de las Obras por el personal del ICE o por otras personas bajo el cargo del ICE,

h) cualquier acción de las fuerzas de la naturaleza afectando el Sitio y/o las Obras, que era imprevisible o que un contratista experimentado no podría haber previsto razonablemente con el fin de tomar las precau-ciones,

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 39

Page 40: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

i) Fuerza Mayor,

j) una suspensión ordenada por el ICE, a menos que sea atribuible al in-cumplimiento del Contratista,

k) cualquier incumplimiento del ICE,

l) obstrucciones físicas o condiciones físicas, con excepción de las con-diciones climáticas, encontradas en el Sitio durante la ejecución de las Obras, las cuales no eran razonablemente previsibles por un contratis-ta experimentado y que el Contratista inmediatamente notificó al ICE,

m) cualquier atraso o interrupción a causa de una Modificación,

n) cualquier cambio en la legislación del Contrato después de la fecha que corresponde a veintiocho (28) días naturales antes de la fecha lí-mite para la presentación de la Oferta, y

o) pérdidas que surjan del derecho del ICE a ejecutar las Obras Perma-nentes en, sobre, bajo, dentro o a través de cualquier terreno y a ocu-par dicho terreno para las Obras Permanentes.

8. PLAZO PARA FINALIZACIÓN

8.1. Ejecución de las ObrasEl Contratista deberá iniciar las Obras en la Fecha de Inicio y deberá proceder con eficacia y sin demora. El Contratista deberá finalizar las Obras dentro del Plazo para Finalización.

8.2. ProgramaDentro del plazo establecido en los Requerimientos y Especificaciones, el Contratista deberá presentar al ICE, para su revisión y aprobación, un programa de trabajo para las Obras en el formato y con el detalle que el ICE razonablemente indique, el cual deberá tomar como base el programa presentado en la Oferta (si lo hubiera).El programa de trabajo deberá incluir lo indicado en los Requerimientos y Especificaciones.El programa de trabajo, aprobado por el ICE, se denominará Programa Oficial y será el programa empleado durante la ejecución del Contrato para determinar el avance de las Obras, el cumplimiento del Contrato y para efectos de la Cláusula 18 de la Parte A de las Condiciones Particulares. El Contratista no podrá realizar ninguna modificación al Programa Oficial sin la aprobación del ICE.Si, en algún momento:

a) el avance real es muy lento para finalizar dentro del Plazo para Finali -zación, y/o

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 40

Page 41: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

b) el avance se ha retrasado (o se retrasará) con respecto al Programa Oficial,

que no sea como resultado de una causa listada en la Sub-cláusula 8.3 [Prórroga del Plazo], entonces el ICE podrá ordenar al Contratista de que presente, un programa revisado y un informe de respaldo que describa los métodos modificados que el Contratista se propone adoptar para acelerar el avance y finalizar dentro del Plazo para Finalización.

8.3. Prórroga del PlazoSujeto a la Sub-cláusula 12.3 [Advertencia Temprana], el Contratista tendrá derecho a una prórroga al Plazo para Finalización si éste está o estará atrasado por cualquiera de los Riesgos del ICE o una causa de retraso que otorgue derecho a una prórroga según alguna Sub-cláusula de las Condiciones del Contrato.Al recibir una solicitud por parte del Contratista, el ICE deberá considerar la información de respaldo presentada por el Contratista y deberá extender el Plazo para Finalización según corresponda.La magnitud de la prórroga del Plazo para Finalización será estimada con base en la incidencia sobre la ruta crítica según el Programa Oficial de acuerdo con la Sub-cláusula 8.2 [Programa].Si, se le otorga al Contratista una prórroga en el Plazo para Finalización, el Contratista deberá presentar para revisión y aprobación del ICE, de acuerdo con la Sub-cláusula 8.2 [Programa], un programa modificado que muestre la nueva condición.

8.4. Finalización TardíaSi el Contratista no finaliza las Obras dentro del Plazo para Finalización, deberá pagar al ICE por concepto de cláusula penal el monto establecido en la Cláusula 16 de la Parte A de las Condiciones Particulares por cada día natural que incumple con la finalización de las Obras.El monto total adeudado conforme a esta Sub-cláusula no deberá exceder la suma establecida en la Cláusula 16 de la Parte A de las Condiciones Particulares. El cobro de cláusula penal no liberará al Contratista de su obligación de finalizar las Obras, o de cualquier otra obligación o responsabilidad según el Contrato.

9. PRUEBAS DE RECEPCIÓN

9.1. Obligaciones del ContratistaSi los Requerimientos y Especificaciones especifican las Pruebas de Recepción, será de aplicación esta Cláusula. El Contratista deberá realizar las Pruebas de Recepción de acuerdo con esta Cláusula y la Sub-cláusula 6.3 [Pruebas], posterior a la presentación de los documentos “As Built” y Manuales de Operación y Mantenimiento indicados en los Requerimientos y

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 41

Page 42: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Especificaciones.El Contratista deberá notificar al ICE, con no menos de veintiún (21) días naturales de anticipación, la fecha en que el Contratista propone realizar cada una de las Pruebas de Recepción. Tan pronto como las Obras hayan obtenido los resultados requeridos en el Contrato para cada una de las Pruebas de Recepción, el Contratista deberá presentar al ICE un informe certificado sobre los resultados de estas Pruebas.

9.2. Pruebas AtrasadasSi el ICE retrasa indebidamente las Pruebas de Recepción, se aplicará la Sub-cláusula 6.3 [Pruebas] (quinto párrafo).Si el Contratista retrasa indebidamente las Pruebas de Recepción, el ICE podrá solicitar al Contratista, mediante una notificación, que realice las Pruebas dentro del plazo indicado en la notificación. El Contratista deberá efectuar las Pruebas dentro de dicho plazo, en el día o días que señale el Contratista y del cual notifique al ICE.Si el Contratista no realiza las Pruebas de Recepción dentro del período indicado en la notificación, el personal del ICE podrá proceder con las Pruebas por cuenta y riesgo del Contratista. En este caso se considerará que las Pruebas de Recepción se han realizado en presencia del Contratista, y los resultados de las Pruebas se deberán aceptar como precisos.

9.3. ReensayoSi las Obras no obtienen los resultados requeridos en el Contrato para las Pruebas de Recepción, se deberá aplicar la Sub-cláusula 6.4 [Rechazo], y el ICE o el Contratista podrán exigir que las Pruebas en las que no se obtuvieron los resultados requeridos en el Contrato, y las Pruebas de Recepción de cualquier trabajo relacionado, se repitan bajo los mismos términos y condiciones.

9.4. No Obtención de los Resultados Requeridos en el Contrato de las Prue-bas de RecepciónSi las Obras no obtienen los resultados requeridos en el Contrato para las Pruebas de Recepción repetidas según la Sub-cláusula 9.3 [Reensayo], el ICE tendrá derecho a:

a) ordenar una repetición adicional de las Pruebas de Recepción según la Sub-cláusula 9.3;

b) rechazar las Obras si el incumplimiento priva prácticamente al ICE del uso total de las Obras o una parte principal de éstas, en cuyo caso el ICE podrá resolver el Contrato como una totalidad, o en relación con la parte principal a la cual no se le puede dar el uso previsto. Sin perjui-cio de ningún otro derecho, según el Contrato o cualquier otra causa, el ICE tendrá derecho a recuperar todas las sumas pagadas por las

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 42

Page 43: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Obras o para tal parte (según sea el caso), más los costos de financia-miento y el costo de su desmantelamiento, de la limpieza del Sitio, y de la devolución de Instalaciones y Materiales al Contratista; o

c) emitir la notificación de recepción.En el caso de aplicar el subpárrafo c) anterior, el Contratista deberá proceder de acuerdo con todas las otras obligaciones según el Contrato, y el precio del Contrato se reducirá por el monto que sea apropiado para resarcir al ICE por la reducción del valor que ha resultado de este incumplimiento.

10. RECEPCIÓN

10.1. FinalizaciónEl Contratista podrá notificar al ICE cuando considere que las Obras se encuentran finalizadas.

10.2. Notificación de RecepciónEl ICE deberá notificar al Contratista cuando considera que el Contratista ha finalizado las Obras, indicando la fecha respectiva. Alternativamente, el ICE podrá notificar al Contratista que las Obras, aunque no están completamente finalizadas, están listas para recepción, indicando la fecha según corresponda.El ICE deberá recibir las Obras una vez emitida esta notificación. El Contratista deberá finalizar cualquier trabajo pendiente en el plazo establecido por el ICE y, sujeto a la Cláusula 11, despejar el Sitio.

11. REPARACIÓN DE DEFECTOS Y MANTENIMIENTO

11.1. Reparación de DefectosEl ICE podrá, en cualquier momento antes del vencimiento del Periodo de Notificación de Defectos establecido en la Parte A de las Condiciones Particulares, notificar al Contratista de cualquier defecto o trabajo pendiente. El Contratista deberá subsanar, sin ningún costo para el ICE cualquier defecto causado por diseños del Contratista, Materiales, Instalaciones o ejecución que no se encuentre de acuerdo con el Contrato, o cualquier otra causa atribuible al Contratista. El Contratista deberá cubrir todos los costos de esta subsanación, incluyendo desmontaje, transporte y montaje si fuera necesario. Los costos de subsanar defectos atribuibles a otra causa deben ser valorados como una Modificación. Cuando el defecto, o parte de éste, esté cubierto por una Garantía de Desempeño, el Contratista deberá realizar las gestiones necesarias para que el fabricante o proveedor cumpla con dicha garantía.El incumplimiento en subsanar cualquier defecto o en finalizar un trabajo

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 43

Page 44: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

pendiente dentro del plazo establecido por el ICE desde la notificación del ICE, dará derecho al ICE de llevar a cabo todo el trabajo necesario a expensas del Contratista.El ICE tendrá derecho a una prórroga del Período de Notificación de Defectos para las Obras, si y en la medida que las Obras, o uno de los elementos principales de las Instalaciones (según sea el caso y después de la recepción) no se puedan utilizar para los propósitos previstos debido a un defecto o daño atribuible al Contratista, o a un incumplimiento del Contratista de sus obligaciones de mantenimiento.

11.2. Descubrimiento y PruebasEl ICE podrá dar orden de descubrir y/o probar cualquier trabajo. A menos que un resultado de cualquier descubrimiento o prueba establezca que el diseño del Contratista, los Materiales, las Instalaciones, ejecución o cualquier otro aspecto no cumplen con el Contrato, se deberá pagar al Contratista tal descubrimiento y/o prueba como una Modificación de acuerdo con la Sub-cláusula 12.2 [Valoración de Modificaciones].

11.3. Mantenimiento de las InstalacionesDurante el Período de Notificación de Defectos, el Contratista deberá realizar el mantenimiento de las Instalaciones (en la medida que se especifique en el Contrato), según lo establecido en los Requerimientos y las Especificaciones.Durante los periodos en que una Instalación no pueda utilizarse para los fines que fueron concebidos debido a algún daño o defecto atribuible al Contratista, éste no tendrá derecho al pago del mantenimiento correspondiente a dicha Instalación, según lo establecido en el apartado A de los Requerimientos y Especificaciones. Sin embargo, durante ese período el Contratista deberá aplicar las medidas mínimas necesarias para prevenir el deterioro de la Instalación.En caso de prórrogas del Período para la Notificación de Defectos, el Contratista deberá, durante el período de dicha prórroga, realizar el mantenimiento (si corresponde) de las Instalaciones que no pudieron utilizarse para los fines que fueron concebidos debido al daño o defecto o debido al incumplimiento del Contratista de sus obligaciones de mantenimiento, que dieron origen a dicha prórroga.Si el Contratista incumple con sus obligaciones de mantenimiento de las Instalaciones, el ICE (o alguien en su nombre) podrá fijar una fecha límite en la que las obligaciones de mantenimiento deberán haberse cumplido. Si para la fecha que se señala en la notificación, el Contratista continúa incumpliendo con sus obligaciones de mantenimiento, el ICE podrá (a su opción) realizar el mantenimiento por sí mismo o encargárselos a un tercero, expensas del Contratista.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 44

Page 45: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

12. MODIFICACIONES Y RECLAMOS

12.1. Derecho a ModificaciónEl ICE podrá ordenar Modificaciones, de acuerdo con el artículo 178 del Reglamento al Título II de la Ley de Fortalecimiento y Modernización de las Entidades Públicas del Sector Telecomunicaciones No. 35148-MINAET.

12.2. Valoración de ModificacionesLas Modificaciones se deberán valorar según lo siguiente:

a) si aplica, a precios establecidos en el Contrato, o

b) ante la ausencia de precios, los precios en el Contrato deberán em-plearse como base para la valoración, o si no fuese posible

c) a nuevos precios apropiados, que puedan ser acordados o que el ICE considera apropiados.

12.3. Advertencia TempranaUna Parte deberá notificar a la otra tan pronto tenga conocimiento de cualquier circunstancia que pueda retrasar o interrumpir las Obras, o que pueda dar origen a un reclamo por un pago adicional. El Contratista deberá tomar todas las medidas razonables para minimizar estos efectos.El derecho del Contratista a una prórroga en el Plazo para Finalización o pago adicional deberá limitarse al tiempo y al pago que hubiera sido pagadero si el Contratista hubiera notificado inmediatamente y tomado todas las medidas razonables.

12.4. Derecho a ReclamarSi el Contratista incurre en Costo por la rectificación de un daño o pérdida en las Obras, Instalaciones o Materiales, como resultado de cualquiera de los Riesgos del ICE o por una causa que otorgue derecho al pago de Costo según alguna Sub-cláusula de las Condiciones del Contrato, el Contratista tendrá derecho al monto de tal Costo. Si, como resultado de cualquiera de los Riesgos del ICE, es necesario cambiar las Obras, esto deberá tratarse como una Modificación.

12.5. Procedimiento de Modificación y ReclamoEl Contratista deberá entregar al ICE un detalle desglosado de su estimación del monto correspondiente a las Modificaciones y reclamos en un período de catorce (14) días naturales después de la orden o del evento que da origen al reclamo, incluyendo la información de respaldo necesaria. El ICE deberá revisar y determinar el monto a reconocer al Contratista.

12.6. Justificación de los ReclamosLa información y estimación presentados por el Contratista según la Sub-cláusula 12.5 [Procedimiento de Modificación y Reclamo] deberá explicar y

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 45

Page 46: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

justificar en detalle como mínimo lo siguiente:

a) exposición detallada de las disposiciones del Contrato en las que el Contratista basa el reclamo;

b) información demostrativa de las circunstancias previstas en el Contra-to que le dan derecho a prórroga del Plazo para Finalización y/o pago adicional;

c) descripción detallada de los recursos de mano de obra (especializada y no especializada), Equipos del Contratista y Materiales (nacionales y de importación) y otros bienes, usados o a ser usados por el Contratis-ta en relación con la situación reclamada y la documentación que de-muestre que estos han sido oportunamente informados al ICE;

d) información detallada que demuestre los Costos y demoras en que ra-zonablemente incurrió o incurrirá el Contratista y de su relación espe-cífica con las causales invocadas, así como de su compatibilidad con las disposiciones pertinentes del Contrato;

e) antecedentes de precios y plazos, registro de información de campo, avances y rendimientos que justifiquen lo reclamado;

f) determinación precisa del aumento en el Plazo para Finalización recla-mado, justificado en su incidencia sobre la ruta crítica definida en el Programa Oficial, así como del monto reclamado y declaración de que no hay otros efectos adicionales a los que se presenten en el reclamo; y

g) declaración del Contratista acerca de que lo incluido en su reclamo constituye el total de los que considera sus derechos con relación al tema reclamado.

El ICE podrá solicitar la información adicional que considere necesaria para el análisis de lo reclamado, la cual el Contratista deberá presentar dentro del plazo establecido por el ICE.

13. PRECIO DEL CONTRATO Y PAGO

13.1. Valor de las ObrasEl monto a reconocer al Contratista por las Obras se deberá establecer según lo indicado en el Apartado A de los Requerimientos y Especificaciones, sujeto a la Cláusula 12 [Modificaciones y Reclamos].

13.2. Solicitudes de Pago ParcialesEl Contratista tendrá derecho a que se le pague en cuotas parciales las Obras ejecutadas, sujeto a cualquier incremento o deducción que se pueda aplicar.Una vez que el Contratista ha finalizado a satisfacción del ICE, de acuerdo con lo establecido en el Contrato, uno de los hitos que da derecho a un pago

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 46

Page 47: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

parcial, el Contratista deberá entregar al ICE una Solicitud de Pago Parcial en dos originales, junto con dos copias impresas y una copia digital en formato PDF, en el formato que indique el ICE, detallando los montos a los cuales el Contratista considera que tiene derecho. La Solicitud de Pago Parcial deberá incluir los siguientes elementos, según sea aplicable, que se expresarán en las diferentes monedas en que sea pagadero el precio del Contrato y en la siguiente secuencia:

a) el monto estimado correspondiente a los trabajos realizados por el Contratista en el período, a los precios incluidos en el Contrato, según lo establecido en el apartado A de los Requerimientos y Especificacio-nes;

b) el valor de cualquier Modificación ejecutada;

c) cualesquiera otras adiciones o deducciones que sean pagaderas en virtud del Contrato;

d) cualquier monto a ser deducido, según lo establecido en el Contrato;

e) los montos a ser retenido por Impuesto de la Renta según lo estableci-do en las Sub-cláusula 19.2 y 19.3 de las Condiciones Generales, de-terminado al aplicar el porcentaje correspondientes a los montos paga-deros indicados en los subpárrafos a), b) y c) de esta Sub-cláusula.

Así mismo, a finales de cada mes, el Contratista o el ICE podrán presentar una Solicitud de Pago Parcial por reajuste de precios en dos originales, junto con dos copias impresas y una copia digital en formato PDF, en el formato que indique el ICE, detallando los montos a los cuales considera que tiene derecho por reajuste de precios según la Cláusula 18 de la Parte A de las Condiciones Particulares.La Solicitud de Pago Parcial por reajuste de precios deberá incluir los siguientes elementos, según sea aplicable, los cuales se deberán expresar en las diferentes monedas en las que el precio del Contrato es pagadero, y de acuerdo con la siguiente secuencia:

i) los montos de los reajustes de precios correspondientes a los pa-gos indicados en los subpárrafos a) y b) de esta Sub-cláusula, si corresponde; y

ii) los montos a ser retenidos por Impuesto sobre la Renta según lo establecido en la Sub-cláusulas 19.2 y 19.3 de las Condiciones Generales, determinado al aplicar el porcentaje correspondiente a los montos pagaderos según el subpárrafo i).

13.3. Pagos ParcialesEn el plazo de 14 días naturales después de la fecha de entrega de cada Solicitud de Pago Parcial, el ICE deberá entregar al Contratista un Certificado de Pago Parcial, mediante el notificará al Contratista el monto que el ICE determine como adeudado, con los detalles complementarios. Los

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 47

Page 48: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Certificados de Pago indicarán como deducción cualquier monto adeudado al ICE por el Contratista.El ICE podrá, en cualquier Certificado de Pago, realizar cualquier corrección o cambio requerido a cualquier Certificado de Pago previo. No se deberá considerar que un Certificado de Pago implique aceptación, aprobación, consentimiento o satisfacción por parte del ICE.Una vez que el Contratista haya recibido el Certificado de Pago Parcial, el Contratista deberá presentar al ICE la factura correspondiente, en original y tres (3) copias, para el respectivo trámite de pago. La factura deberá cumplir con lo establecido por la Dirección General de Tributación Directa. El ICE revisará las facturas y las aprobará o emitirá sus observaciones en un plazo de siete (7) días naturales a partir de la fecha en que recibe la factura.

13.4. Método de PagoEl ICE pagará con la modalidad de pago que el Contratista haya indicado en su Oferta, siempre y cuando haya sido aceptada por el ICE según lo establecido en la Cláusula 14 de la Parte A de las Condiciones Particulares, o mediante Giro a 30 días vista o cuenta abierta en caso de que la Oferta no indique claramente la forma y modalidad de pago.

13.5. Pago FinalEn un período de cuarenta y dos (42) días naturales después del vencimiento del Periodo de Notificación de Defectos indicado en la Parte A de las Condiciones Particulares, o de la subsanación de defectos notificados o la finalización de trabajos pendientes, de acuerdo con la Sub-cláusula 11.1 [Reparación de Defectos], cualquiera que ocurra más tarde, el Contratista deberá presentar una última Solicitud de Pago al ICE, en dos originales, junto con dos copias impresas y una copia digital en formato PDF, en el formato aprobado por el ICE, junto con cualquier documentación razonablemente necesaria para permitir al ICE determinar el monto final del Contrato. En un plazo de veintiocho (28) días naturales después de la entrega de la Solicitud de Pago final, el ICE emitirá al Contratista un Certificado de Pago Final.Una vez que el Contratista haya recibido el Certificado de Pago Final, en caso de que haya algún monto que se le adeude al Contratista, éste deberá presentar al ICE la factura correspondiente, en original y tres (3) copias, para el respectivo trámite de pago. La factura deberá cumplir con lo establecido por la Dirección General de Tributación Directa. El ICE revisará las facturas y las aprobará o emitirá sus observaciones en un plazo de siete (7) días naturales contados a partir de la fecha de presentación de la factura.Si el ICE está en desacuerdo con cualquier parte de la Solicitud de Pago final del Contratista, el ICE deberá especificar las razones por las cuales está en desacuerdo cuando emita el Certificado de Pago Final.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 48

Page 49: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

13.6. MonedaEl pago se deberá realizar en la moneda en que se haya presentado la Oferta, o en colones costarricenses utilizando el tipo de cambio de venta de referencia del Banco Central de Costa Rica al momento de efectuar el pago.

13.7. Pago AtrasadoEl Contratista tendrá derecho al pago de intereses según lo establecido en al artículo 31 del Reglamento al Título II de la Ley 8660 por cada día natural que el ICE incumpla con el pago después del periodo de pago establecido.

13.8. Impuesto sobre la RentaPara los efectos del Contrato, el ICE deberá actuar como agente retenedor de acuerdo con la Ley No. 7092 “Ley del Impuesto de la Renta”. Por lo tanto, el ICE realizará la retención del porcentaje correspondiente, según la Ley No. 7092 “Ley del Impuesto de la Renta”, sobre los montos a pagar en cada Certificado de Pago.

14. INCUMPLIMIENTO

14.1. Incumplimiento por el ContratistaSi el Contratista abandona las Obras, no acepta o no cumple una orden válida del ICE o incumple en proceder con eficacia y sin demora en la ejecución del Contrato, o está, a pesar de una notificación por escrito, en incumplimiento con el Contrato, el ICE podrá entregar una notificación haciendo referencia a esta Sub-cláusula, indicando el incumplimiento.Si el Contratista no ha tomado todas las medidas posibles para subsanar el incumplimiento, después de transcurrido el plazo razonable dado por el ICE para que el Contratista le dé solución al incumplimiento, o es declarado insolvente de conformidad con las leyes aplicables, el ICE podrá, mediante una notificación, indicar su intención de resolver el Contrato, incluyendo los respaldos justificados. El Contratista contará con un plazo de 14 días naturales para pronunciarse respecto la causal invocada y los respaldos justificados. Vencido el plazo, el ICE podrá, resolver el Contrato. Una vez emitida la resolución del Contrato, el Contratista deberá abandonar el Sitio, dejando todos los Documentos del Contratista y otros documentos de diseño hechos por o para el Contratista, los Materiales e Instalaciones y cualquier Equipo del Contratista y Obra Provisional que, según lo ordene el ICE en la notificación, se debe utilizar hasta la finalización de las Obras.Después de la resolución, el ICE podrá completar las Obras y/o disponer de otra entidad para que lo realice. El ICE y estas entidades podrán utilizar cualquiera de los Documentos del Contratista y otros documentos de diseño hechos por o para el Contratista, los Materiales, Instalaciones, Equipo del Contratista y Obra Provisional que, según lo ordene el ICE en la notificación, se deben utilizar hasta la finalización de las Obras.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 49

Page 50: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

Una vez finalizado el uso de estos Equipo del Contratista y Obras Provisionales, el ICE notificará al Contratista la fecha en que serán liberados y si será en o cerca del Sitio. El Contratista, por su propio costo y riesgo, deberá planear su retiro en forma inmediata. Sin embargo, si para entonces el Contratista no ha efectuado un pago adeudado al ICE, este último podrá conservar dichos elementos como forma de pago por dicho monto.

14.2. Pago en caso de ResoluciónLuego de la resolución, el Contratista tendrá derecho al pago sobre lo adeudado del valor de las Obras ejecutadas y de los Materiales e Instalaciones razonablemente entregados en el Sitio, ajustándose a lo siguiente:

a) cualquier monto al cual el Contratista tiene derecho de acuerdo con la Sub-cláusula 12.4 [Derecho a Reclamar].

b) cualquier monto al cual el ICE tiene derecho.El saldo líquido pagadero se deberá pagar de acuerdo con lo establecido en los artículos 182 y 183 del Reglamento al Título II de la Ley de Fortalecimiento y Modernización de las Entidades Públicas del Sector Telecomunicaciones No. 35148-MINAET.

15. RIESGO Y RESPONSABILIDAD

15.1. Custodia de las Obras por el ContratistaEl Contratista deberá asumir plena responsabilidad de la custodia de las Obras, Instalaciones y Materiales a partir de la Fecha de Inicio y hasta la fecha de la notificación del ICE conforme a la Sub-cláusula 10.2 [Notificación de Recepción]. A partir de ese momento, la responsabilidad de la custodia de las Obras deberá pasar al ICE. Si las Obras, Instalaciones o Materiales sufren una pérdida o daño durante el periodo en que el Contratista es responsable de la custodia, el Contratista deberá rectificar la pérdida o daño de manera que las Obras, Instalaciones o Materiales se ajusten al Contrato.

15.2. Fuerza MayorSi eventos de Fuerza Mayor le impiden o impedirán a una Parte cumplir cualquiera de sus obligaciones, la Parte afectada deberá notificar a la otra Parte inmediatamente. La notificación deberá acompañarse de toda la información de respaldo que demuestre la ocurrencia de la Fuerza Mayor y la incidencia en el Contrato. En caso de ser necesario, el Contratista deberá suspender la ejecución de las Obras y, en la medida que acuerde con el ICE, deberá desmovilizar el Equipo del Contratista.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 50

Page 51: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

16. SEGUROS

16.1. AlcanceEl Contratista deberá, antes de iniciar las Obras, adquirir y mantener los seguros estipulados en los Requerimientos y Especificaciones, así como cualquier otro seguro adicional, para cualquier condición no incluida en dichos seguros, según lo requiera el Contratista para cumplir con sus obligaciones según el Contrato.No aplica lo indicado en la Sub-cláusula 2.11 de las Condiciones Generales del Capítulo I.

16.2. AcuerdosTodos los seguros deberán cumplir con lo establecido en los Requerimientos y Especificaciones. Los seguros deberán ser emitidos por aseguradores autorizados según la legislación del País y en los términos aprobados por el ICE. El Contratista deberá entregar al ICE evidencia de que cualquier póliza requerida está vigente y que las primas han sido pagadas, en el plazo establecido en los Requerimientos y Especificaciones y durante la ejecución del Contrato.Todos los pagos recibidos de los aseguradores en relación con pérdidas o daños de las Obras deberán ser usados para la reparación de la pérdida o daño, o como compensación por la pérdida o daño que no será reparada.

16.3. Incumplimiento de AsegurarSi el Contratista incumple en adquirir o mantener vigente cualquiera de los seguros de los que se hace referencia en la Sub-cláusulas 16.1 [Alcance] y 16.2 [Acuerdos], o no cumple con la presentación satisfactoria de evidencia, pólizas o comprobantes, el ICE podrá, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso, adquirir un seguro para la cobertura donde se está presentando el incumplimiento y pagar las primas y recuperarlas como una deducción de cualquier otro monto pagadero al Contratista.En caso de que el Contratista no cumpla las condiciones impuestas por las pólizas de seguros suscritas conforme al Contrato, deberá indemnizar al ICE por cualquier pérdida o reclamo que pueda derivarse de dicho incumplimiento.Nada en esta Cláusula limitará las obligaciones o las responsabilidades del Contratista o del ICE establecidas en los otros términos del Contrato o de otra manera. Cualquier monto no asegurado o no recuperado de los aseguradores deberá ser pagado por el Contratista y/o el ICE de acuerdo con estas obligaciones o responsabilidades. Sin embargo, si el Contratista no lleva a cabo o no mantiene en vigencia un seguro que está disponible y que se requiere suscribir y mantener según el Contrato, o no lleva a cabo o no mantiene el seguro con las coberturas correspondientes según el Contrato, y el ICE no aprueba la omisión ni suscribe el seguro para la cobertura referente a este incumplimiento, el Contratista deberá efectuar el pago de

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 51

Page 52: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo II

cualquier monto que debió haber sido recuperable bajo este seguro.

“Condiciones del Contrato ICE – Para uso en contratos financiados del ICE. © ICE 2011” – “Se prohíbe la reproducción de este documento”

Condiciones Particulares Parte B - 52

Page 53: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Capítulo III

Requerimientos y Especificaciones

Índice

REQUERIMIENTO.................................................................................................56A. REQUERIMIENTO Y ALCANCE DEL CONTRATO................................581. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO............................................................58

1.1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EDIFICIO DEL CENTRO DE CONTROL ALTERNO58

1.2. CENTRO DE PROCESAMIENTO DE DATOS (CPD).....................................581.3. INSTALACIONES PARA EL CPD...............................................................58

2. ALCANCE DEL CONTRATO...................................................................603. RENGLONES DE PAGO..........................................................................63

3.1. RENGLÓN DE PAGO NO. 1 - SISTEMA DE PISO ELEVADO.........................643.2. RENGLÓN DE PAGO NO. 2 - SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN........................653.3. RENGLÓN DE PAGO NO. 3 - SISTEMA ELÉCTRICO...................................673.4. RENGLÓN DE PAGO NO. 4 - SISTEMA CONTRA INCENDIOS.......................703.5. RENGLÓN DE PAGO NO. 5 – MANTENIMIENTO.........................................733.6. RENGLÓN DE PAGO NO. 6 – CAPACITACIONES.......................................74

B. ESPECIFICACIONES GENERALES.......................................................751. CONDICIONES DEL SITIO......................................................................75

1.1. SITIO.....................................................................................................751.2. ELECTRICIDAD DURANTE EL PLAZO PARA FINALIZACIÓN...........................751.3. DISPONIBILIDAD DE AGUA DURANTE EL PLAZO PARA FINALIZACIÓN..........751.4. COMUNICACIONES.................................................................................751.5. OTROS SERVICIOS.................................................................................761.6. NORMAS DE SEGURIDAD........................................................................76

2. OBRAS PROVISIONALES......................................................................763. OTROS CONTRATISTAS EN EL SITIO..................................................764. PERSONAL DEL CONTRATISTA...........................................................765. PLAN DE OBRA.......................................................................................77

5.1. ORGANIZACIÓN Y PERSONAL CLAVE.......................................................775.2. PROGRAMA DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.............................................785.3. PLAN DE SEGURIDAD OCUPACIONAL.......................................................79

6. SUBCONTRATOS....................................................................................807. INFORMES DE AVANCE.........................................................................80

Requerimientos y Especificaciones - 53

Page 54: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

7.1. INFORME DE RENDIMIENTO.....................................................................807.2. INFORMES DE ACCIDENTES....................................................................81

8. NORMAS..................................................................................................819. SEGUROS................................................................................................81

9.1. SEGURO OBLIGATORIO CONTRA RIESGOS DEL TRABAJO.........................829.2. SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL PATRONAL....................................82

10. DOCUMENOS DEL CONTRATISTA.......................................................8210.1. DOCUMENTOS DE DISEÑO...................................................................8210.2. DOCUMENTOS “AS BUILT”...................................................................8310.3. MANUALES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO.....................................84

11. CAPACITACIÓN......................................................................................8511.1. OBJETIVOS DE LA CAPACITACIÓN.........................................................8611.2. CONTENIDO DE LA CAPACITACIÓN REQUERIDA......................................8711.3. ALCANCES..........................................................................................88

12. GARANTÍA DE DESEMPEÑO.................................................................9113. SERVICIO DE MANTENIMIENTO............................................................91

13.1. ALCANCE DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO.......................................9113.2. REQUERIMIENTOS DEL SERVICIO DE MANTENIMIENTO...........................9213.3. PROGRAMACIÓN DEL MANTENIMIENTO.................................................9313.4. SERVICIO DE SOPORTE 24/7...............................................................9313.5. MANUAL DE MANTENIMIENTO...............................................................94

C. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES....................................................941. GENERALIDADES...................................................................................942. PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS.................................................95

2.1. ALMACENAJE Y DISPOSICIÓN DE SUSTANCIAS PELIGROSAS.....................95

3. MANEJO DE RESIDUOS.........................................................................954. ESTACIONAMIENTO DEL EQUIPO DEL CONTRATISTA.....................95D. ESPECIFICACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL......951. NORMATIVA APLICABLE.......................................................................952. SEÑALIZACIÓN.......................................................................................963. PROCEDIMIENTO ANÁLISIS DE ACCIDENTES....................................964. LIMPIEZA E HIGIENE..............................................................................97E. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...........................................................971. SISTEMA DE PISO ELEVADO................................................................97

1.1. ALCANCE..............................................................................................971.2. FUNCIONES BÁSICAS.............................................................................97

Requerimientos y Especificaciones - 54

Page 55: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

1.3. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE PISO ELEVADO.......................................971.4. ESTÁNDARES APLICABLES......................................................................981.5. REQUERIMIENTOS DEL PISO ELEVADO....................................................981.6. REQUERIMIENTOS BÁSICOS..................................................................100

2. SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN.............................................................1032.1. ALCANCE............................................................................................1032.2. FUNCIONES BÁSICAS............................................................................1032.3. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN.....................................1042.4. PARÁMETROS DE DISEÑO.....................................................................1092.5. UBICACIÓN DE LOS ELEMENTOS...........................................................1122.6. ESTÁNDARES APLICABLES....................................................................1132.7. REQUERIMIENTOS BÁSICOS..................................................................1142.8. MATERIALES........................................................................................1172.9. PRUEBAS DE RECEPCIÓN Y BALANCEO DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN1492.10. CONTROL INTEGRADO DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN......................154

3. SISTEMA ELÉCTRICO..........................................................................1553.1. MÉTODOS DE SOPORTE Y ANCLAJE......................................................1553.2. TUBERÍAS DE EQUIPOS IN ROW..........................................................1573.3. CONDUCTORES Y CABLES ELÉCTRICOS PARA BAJO VOLTAJE Y

ACCESORIOS.......................................................................................................1603.4. DUCTO BARRA DE ALIMENTACIÓN DE TABLEROS CPD TDS1 Y TDS2. . .1623.5. DUCTO BARRA DE ALIMENTACIÓN DE GABINETES..................................1653.6. TRANSFORMADOR SECO DE 400KVA....................................................1683.7. SISTEMA DE POTENCIA ININTERRUMPIDA (UPS)....................................1753.8. TRANSFERENCIA MANUAL....................................................................1943.9. TABLEROS CPD TDS1 Y TDS2...........................................................197

4. SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS............................2044.1. ALCANCE............................................................................................2044.2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS DEL CPD

2054.3. GENERALIDADES..................................................................................2064.4. FUNCIONES BÁSICAS...........................................................................2104.5. REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA DE DETECCIÓN DE ALERTA TEMPRANA.2114.6. REQUERIMIENTOS DE DISEÑO DEL SISTEMA DE SUPRESIÓN A GAS........2154.7. EJECUCIÓN.........................................................................................2174.8. ESPECIFICACIONES OBLIGATORIAS DE MATERIALES..............................2204.9. PRUEBAS DE RECEPCIÓN.....................................................................221

F. Planos.....................................................................................................223

Requerimientos y Especificaciones - 55

Page 56: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

REQUERIMIENTODiseño, Suministro y Montaje de los Sistemas de Piso Elevado, Agua Helada y Protección Contra Incendios, y Sumi -nistro y Montaje del Sistema Eléctrico del Centro de Datos del Centro de Control Alterno del ICE.

ART CANT UNID CÓDIGO DESCRIPCIÓN MATERIAL QUÍMICO

PRECIO ESTI-MADO USD

OBJETO DE GAS-

TO

APLICA CRÉDITO FISCAL

INDICADOR DE PARTI-

DA

1 1 ser 99362300000

SERVICIO DE DISEÑO, SU-MINISTRO, MONTAJE Y PRUEBAS DE LOS SISTE-MAS DE PISO ELEVADO, AGUA HELADA Y PROTEC-CIÓN CONTRA INCENDIOS DEL CENTRO DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL ALTERNO DEL ICE

N 2130000.00 266 N N

2 1 ser 99362400000

SERVICIO DE SUMINISTRO, MONTAJE Y PRUEBAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO DEL CENTRO DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL AL-TERNO DEL ICE

N 901000.00 266 N N

3 1 ser 99313300000

SERVICIO DE MANTENI-MIENTO DE LOS SISTEMAS DE CLIMATIZACIÓN, PRO-TECCIÓN CONTRA INCEN-DIOS Y ELÉCTRICO DEL CENTRO DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL AL-TERNO DEL ICE

N 60000.00 266 N N

Requerimientos y Especificaciones - 56

Page 57: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ART CANT UNID CÓDIGO DESCRIPCIÓN MATERIAL QUÍMICO

PRECIO ESTI-MADO USD

OBJETO DE GAS-

TO

APLICA CRÉDITO FISCAL

INDICADOR DE PARTI-

DA

4 1 ser 99895900000

CAPACITACIÓN DE OPERA-CIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOS SISTEMAS DE PISO ELEVADO, CLIMATIZACIÓN, PROTECCIÓN CONTRA IN-CENDIOS Y ELÉCTRICO DEL CENTRO DE DATOS DEL CENTRO DE CONTROL AL-TERNO DEL ICE

N 10000.00 266 N N

Requerimientos y Especificaciones - 57

Page 58: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

A. REQUERIMIENTO Y ALCANCE DEL CONTRATO

1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

1.1. Descripción General del Edificio del Centro de Control AlternoEl proyecto considera la construcción de tres edificaciones principales, que consisten en un edificio para el Centro de Control Alterno, oficinas y talleres con un área de construcción aproximada a 1 700 m2, una caseta de vigilancia con un área de unos 70 m2 y un edificio de respaldo eléctrico con un área de 160 m2, y se ubica 4 km al oeste del cementerio de Cañas, Guanacaste, contiguo al almacén de Logística del ICE, carretera hacia Bebedero.El edificio principal está constituido por una serie de oficinas, talleres, cuarto de comunicación, cuartos de tableros eléctricos, baños y salas de control, entre otros.

1.2. Centro de Procesamiento de Datos (CPD)El Centro de Procesamiento de Datos (CPD) está ubicado en el edificio principal, cuenta con un área aproximada de 198 m2, un entrepiso en toda su área y una altura de 5,85 m.El Centro de Procesamiento de Datos se asemeja a los criterios de un TIER II en lo que corresponde a los Sistemas de Climatización y a un TIER IV en el Sistema Eléctrico.

1.3. Instalaciones para el CPD

1.3.1. Sistema de piso elevadoEl CPD contará con un sistema de piso elevado, con un área de aproximadamente 198 m2 y una altura libre de 75 cm, el cual permitirá brindar una superficie de soporte capaz de resistir de forma segura las cargas de los gabinetes del CPD, así como para el tránsito de personas y equipos rodantes para el transporte de Instalaciones, sin sufrir deflexiones o vibraciones que pongan en riesgo la operación de equipos en CPD.También permitirá crear un espacio libre para la ubicación de todas las tuberías de agua helada y malla de referencia, que permita el acceso rápido y apropiado del personal del ICE durante el servicio del CPD para realizar inspecciones y trabajos de mantenimiento.

1.3.2. Sistema de ClimatizaciónEste Sistema de Climatización corresponde a todos los elementos requeridos para brindar un medio artificial para el control de la temperatura, humedad relativa, reducción de olores, partículas y gases contaminantes en los siguientes espacios interiores del edificio:

i) Centro de Procesamiento de Datos (CPD)

ii) Áreas con equipo de precisión

Requerimientos y Especificaciones - 58

Page 59: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Sala UPS A

Sala UPS B

SCI UPS

iii) Áreas con equipo de confort

PCO Sala de Control

Cuarto eléctrico equipo crítico

iv) Áreas con equipo de confort y renovación de aire

TI Sala de Consolas Garantizando que las condiciones ambientales dentro de dichos espacios se mantendrán dentro de los rangos incluidos en este Capítulo, así como un funcionamiento continuo y seguro, consistente con los niveles de disponibilidad requeridos para este edificio.

1.3.3. Sistema EléctricoEl edificio CCA se trata como un edificio de la más alta criticidad en lo que respecta al suministro eléctrico. Absolutamente todas las cargas del CPD son alimentadas a través de la red eléctrica y grupo electrógeno (o de respaldo), y además están alimentadas desde UPS para garantizar la continuidad del servicio. Esto implica que el edificio es completamente autónomo y por tanto puede funcionar con absoluta normalidad aunque no haya suministro eléctrico de la red, por un plazo de tiempo establecido.El CPD dispone de redundancia 2N en equipos (transformadores, grupos electrógenos, UPS, etc.), y doble distribución activa para las cargas que requieren doble alimentación para garantizar el suministro.Se contará con grupos electrógenos alimentados por motores diésel de respaldo. Estos grupos serán capaces de suministrar toda la potencia requerida por el CPD y equipos críticos en la operación del CPD a 120/208 VCA y 480 VCA, teniendo conmutaciones red – grupo solamente en la cabecera de la instalación de Baja Tensión.

1.3.4. Sistema de Protección Contra IncendiosEl Sistema de Protección contra Incendios del CPD estará formado por un sistema de detección de alerta temprana, un sistema de supresión a gas (agente limpio) y un panel central de control y alarmas, así como todos los elementos y accesorios necesarios para la integración de estos sistemas. Estos sistemas deberán brindar protección tanto a la infraestructura civil, mecánica, eléctrica y de telecomunicaciones en el CPD como a los equipos que se alojarán en dicha área, garantizando la operación continua del Centro de Control Alterno.

Requerimientos y Especificaciones - 59

Page 60: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

2. ALCANCE DEL CONTRATOEl Contratista deberá diseñar, ejecutar, probar, poner en operación, dar man-tenimiento (en la medida en que se especifique en el Contrato) y subsanar cualquier defecto las siguientes Obras Permanentes:

a) Sistema de Piso Elevado del CPD:

El Contratista deberá diseñar, ejecutar, probar, poner en operación y subsanar cualquier defecto en el Sistema de Piso Elevado del CPD, lo que incluye los páneles de piso, así como todo el sistema de soportes y anclajes, y cualquier otro elemento o accesorio requerido según el diseño del Contratista para entregar un Sistema de Piso Elevado del CPD que cumpla los Requerimientos y Especificaciones del ICE.

El ICE construirá el edificio y la obra gris y acabados del CPD, dejando el área a nivel de contrapiso. En los planos LA-CCAC-03 y LA-CCAC-04 se muestra las dimensiones de CPD.

b) Sistema de Climatización con Agua Helada:

El Contratista deberá diseñar, ejecutar, probar, poner en operación, dar mantenimiento y subsanar cualquier defecto del Sistema de Clima-tización con Agua Helada, lo cual incluye:

i) Chillers: desconectador, interruptores en tableros TDCA1 y TDCA2, cableado eléctrico y completar la canalización eléctrica faltante desde la canasta existente hasta los Chiller, desde el ta-blero TDCA1 y TDCA2 hasta el chiller, bombas de recirculación de agua, tanques de expansión, válvulas y accesorios.

ii) Bombas de recirculación de agua helada: cableado y canalización desde los tableros TD480-1-AC y TD480-2-AC para alimentación de las bombas incluyendo el desconectador, las bombas, losas y sistemas de control de vibración.

iii) Sistema de control: cableado de control desde los chiller hasta el cuarto de comunicaciones con su respectiva canalización. La ca-nalización de alimentación eléctrica para controlador principal y sus periféricos, cableado y canalización de control para el senso-res y actuadores, sensores y actuadores, controlador principal, so-ftware y licencias. El sistema de control debe ser compatible e in-tegrarse a una plataforma Andover Continnum a través de un X-Driver en ACX, por medio de un protocolo Modbus IP.

iv) Equipos In Row: cableado de alimentación eléctrica desde los ta-bleros TD480-1-AC y TD480-2-AC, canalización requerida para di-cho cableado adicional a la que instalará el ICE según el Plano LA-CCAC-13, y equipo In Row. Debe incluir un sistema de control para los equipos In Row compatible y capaz de integrarse a la pla-taforma de Andover Continnum a través de un X-Driver en ACX, por medio de un protocolo Modbus IP, además de incluir el cablea-

Requerimientos y Especificaciones - 60

Page 61: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

do desde cada equipo hasta el Cuarto de Comunicaciones por las canalizaciones existentes del edificio.

v) Splits de agua helada: cableado de alimentación eléctrica desde el tablero TD A/C1, canalización requerida para dicho cableado adi-cional a la que instalará el ICE según el Plano LA-CCAC-15, acce-sorios y splits de agua helada.

vi) Inyectores y extractores de aire: cableado eléctrico desde el table-ro TDG – V, canalización requerida para dicho cableado adicional a la que instalará el ICE según el Plano LA-CCAC-15, ductos, ac-cesorios, inyectores y extractores.

vii) Tubería de agua helada: tubería de retorno y suministro desde los chillers hasta cada uno de los periféricos, aislamiento de tuberías, sellos cortafuego, válvulas, manómetros y accesorios, soportes y rotulación.

viii) Sistema de reposición de agua para chillers: tubería desde previs-ta entregada por el ICE indicada en el Plano LA-CCAC18, válvulas y accesorios, tanques, sensores y sistema de tratamiento del agua.

ix) Tableros: Los tableros TD480AC serán comprados e instalados por el ICE pero el Contratista deberá comprar y colocar los inte-rruptores necesarios para los equipos que se alimenten de este ta-blero según los diseños finales del Contratista, el cableado y cana-lización requerida para dicho cableado adicional a la que instalará el ICE desde el tablero a cada uno de los equipos con su respecti-vo desconectador si éste es requerido según la normativa nacio-nal.

x) Cualquier otro elemento o componente requerido según el diseño del Contratista para entregar un Sistema de Climatización con Agua Helada que cumpla los Requerimientos y Especificaciones del ICE.

El ICE construirá los espacios donde se ubicarán los elementos del Sistema de Climatización con Agua Helada según los Planos LA-CCAC-02 incluidos en este Capítulo. Por lo que el ICE dejará las previstas y pasantes según se indica en dichos Planos. Las lo-sas, paredes y cielos en los que se ubicarán los elementos del Sistema de Climatización con Agua Helada han sido diseñados para los pesos y dimensiones máximas indicadas en este Capítu-lo. Las previstas eléctricas y de agua potable serán ubicadas y di-mensionadas según la ubicación de los elementos y las cargas máximas indicadas en este Capítulo.

El Contratista deberá ejecutar y subsanar cualquier defecto en re-lación a cualquier prevista, pasante, reforzamiento o cualquier otro

Requerimientos y Especificaciones - 61

Page 62: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

trabajo, requerido según el diseño del Contratista adicional a los indicados en el Planos LA-CCAC-18 incluidos en este Capítulo.

c) Sistema de Protección Contra Incendios para el CPD:

El Contratista deberá diseñar, ejecutar, probar, poner en operación, dar mantenimiento y subsanar cualquier defecto del Sistema de Pro-tección Contra Incendios del CPD, según lo establecido en este Capí-tulo y según el diseño aprobado del Sistema.

El ICE construirá los espacios donde se ubicarán los elementos del Sistema de Protección Contra Incendios para el CPD según los Planos LA-CCAC-03 y LA-CCAC-04. Por lo que el ICE dejará las previstas y pasantes según se indica en dichos Planos. Las previstas eléctricas estarán ubicadas y dimensionadas según la ubicación de los elemen-tos y las cargas máximas indicadas en este Capítulo.

El Contratista deberá ejecutar todo el trabajo y subsanar cualquier de-fecto en relación a cualquier prevista o pasante requerido según el di-seño del Contratista.

El Contratista deberá ejecutar, probar, poner en operación, dar mantenimiento (en la medida en que se especifique en el Contrato) y subsanar cualquier de-fecto las siguientes Obras Permanentes:

i) Sistema Eléctrico para el CPD:

El Contratista deberá ejecutar, probar, poner en operación y sub-sanar cualquier defecto aguas abajo de los tableros TDCA1 y TDCA2, desde los tres interruptores de cada barra hasta los duc-tos barras del CPD, incluyendo las dos UPS, las dos transferen-cias, los dos transformadores secos, los dos tableros de potencia, y los ductobarras, así como todo el cableado, aeroductos, acceso-rios, etc, así como cualquier otro elemento o componente requeri-do para entregar un Sistema Eléctrico del CPD que cumpla con lo establecido en este Capítulo y con los Planos LA-CCAC-03, LA-CCAC-04, LA-CCAC-13, LA-CCAC-14, LA-CCAC-15 y LA-CCAC-16.

El ICE instalará y energizará los tableros TDCA1 y TDCA2 en la ubicación indicada en el Plano LA-CCAC-14, en el cual se dejarán seis espacios (tres por cada barra) disponibles para la alimenta-ción del Sistema Eléctrico del CPD, según se muestra esquemáti-camente en el Plano LA-CCAC-16 .

En caso de requerir algún pasante, el Contratista deberá ejecutar y subsanar cualquier defecto en relación con dichos pasantes adi-cionales. El Contratista debe colocar los sellos cortafuegos según se especifican en los Requerimientos y Especificaciones del ICE en todos los pasantes.

Requerimientos y Especificaciones - 62

Page 63: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3. RENGLONES DE PAGOLos oferentes deberán cotizar las Obras en el Formulario PRE-1 incluido en el Anexo 2, según se detalla en la Cláusula 2 anterior, y según lo establecido en el Cartel de Licitación, en los Renglones de Pago incluidos en la Tabla 1. .

Tabla 1. Renglones de PagoRENGLÓN

DE PAGO No. DESCRIPCIÓN UNIDAD

1 Sistema de Piso Elevado global2 Sistema de Climatización

2.1 Diseño global2.2 Equipos global2.3 Tuberías global3 Sistema Eléctrico

3.1 Ducto Barra transformadores hacia tableros global3.2 Ducto barra de gabinetes CPD global3.3 Equipos Eléctricos global3.4 Ductos eléctricos global4 Sistema contra incendios

4.1 Diseño global4.2 Sistema detección temprana global4.3 Sistema de supresión a gas global4.4 Sistema de control y alarma global5 Mantenimiento mes6 Capacitaciones global

Si el Contratista ofreció un descuento en la Oferta, los precios del Formulario PRE-1 serán afectados por ese descuento y los precios resultantes serán los precios del Contrato.

No se realizará ningún pago por separado para un material o trabajo incluido en el presente Capítulo, excepto si así se indica como parte de un renglón de pago. Todos los costos asociados con éste se deberán incluir en el renglón de pago aplicable y se serán considerados incluidos o distribuidos en el renglón de pago correspondiente.

Los precios cotizados en los renglones de pago del Formulario PRE-1 deben incluir el costo de mano de obra, materiales y maquinaria, equipos y herra-mientas, así como el costo de subcontratos, transporte, control de calidad, gestión ambiental y seguridad ocupacional, gastos administrativos, gastos ge-nerales del Contrato por utilidades, cargas sociales, costo de seguros, costo de garantías, y cualquier otro gasto que sea necesario para ejecutar y comple-tar las Obras de acuerdo con el Contrato. El ICE suministrará al Contratista la energía eléctrica, agua y conexión a internet necesarios para la ejecución de las Obras, en las condiciones de suministro descritas en las Sub-cláusulas 1.2, 1.3 y 1.4, por lo que el Contratista no deberá incluir dichos rubros en la cotiza-ción de sus precios.

En las siguientes Sub-cláusulas se identifica para cada uno de los renglones de pago el trabajo cubierto por el renglón respectivo, pero la naturaleza exac-ta, la extensión y el alcance del trabajo serán comprobados a partir de lo esta-

Requerimientos y Especificaciones - 63

Page 64: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

blecido en el presente Capítulo. Los renglones de pago incluirán cualquier tra-bajo que sea necesario para cumplir con el Contrato o que esté implícito en éste, tales como medidas de gestión ambiental, medidas de seguridad, mane-jo de aguas, replanteos, controles topográficos, control de calidad, elaboración de Planos de Taller, pruebas de terminación, reparaciones, ajustes, detalla-dos, limpieza, protecciones temporales de elementos adyacentes a los traba-jos que se ejecuten, manejo de sobrantes, etc.

Todos los renglones de pago deberán cumplir con lo estipulado en los Aparta-dos B, C y D del presente Capítulo.

3.1. Renglón de Pago No. 1 - Sistema de Piso ElevadoEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados al diseño, ejecución, terminación, puesta en operación y reparación de los defectos del Piso Elevado del CPD según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el diseño, suministro e instalación del sistema con sus elementos de fijación al piso base, estructura metálica de soporte, paneles de piso, detallados finales del piso, así como cualquier otro trabajo requerido para la construcción del Piso Elevado del CPD.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 1, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará a una suma global, la cual se cancelará en dos cuotas como se indica a continuación:

1. 90%: Una vez que los trabajos in-cluidos en este Renglón de Pago hayan sido termina-dos, subsanado cualquier defecto y aprobado por el ICE.

2. 10%: Una vez que el ICE haya emitido la notificación de recepción de Obra para la totalidad de las Obras y el Contratista haya terminado los trabajos pendientes y reparado los defectos rela-cionados a este Renglón de Pago (si los hubiere) a sa-tisfacción del ICE.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

Requerimientos y Especificaciones - 64

Page 65: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3.2. Renglón de Pago No. 2 - Sistema de Climatización

3.2.1. Renglón de Pago No. 2.1 – DiseñoEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados a la ejecución del diseño del Sistema de Climatización del CPD según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el diseño junto con toda la documentación requerida de acuerdo a los Requerimientos y Especificaciones, así como cualquier otro trabajo requerido para la ejecución del diseño del Sistema de Climatización del CPD.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 2, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en dos cuotas como se indica a continuación:

1. 75%: Una vez que el diseño del Sistema de Climatización del CPD haya sido termina-do, subsanado cualquier defecto y aprobado por el ICE.

2. 25%: Una vez que el ICE haya emitido la notificación de recepción de Obra para las Obras y el Contratista haya terminado los trabajos pen-dientes y reparado los de-fectos relacionados a este Renglón de Pago (si los hu-biere) a satisfacción del ICE.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.2.2. Renglón de Pago No. 2.2 – EquiposEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados al suministro, ejecución, terminación, reparación de los defectos de los equipos del Sistema de Climatización del CPD, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el suministro, instalación, puesta en marcha de los chillers, bombas, splits de agua helada, equipos In Row, inyectores y extractores de aire, sensores y controles con todos sus accesorios, cableado, protecciones y conexiones al sistema eléctrico, así como cualquier otro componente o trabajo requerido para la ejecución del Sistema de Climatización del CPD.

Requerimientos y Especificaciones - 65

Page 66: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 2, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en cuatro cuotas como se indica a continuación:

1. 30%: Una vez que los chillers ha-yan llegado al Sitio de las Obras, y hayan sido apro-bados por el ICE.

2. 10%: Una vez que los equipos In Row hayan llegado al Sitio de las Obras, y hayan sido aprobado por el ICE.

3. 50%: Una vez que los equipos in-cluidos en este Renglón de Pago hayan sido instala-dos, subsanado cualquier defecto y aprobados por el ICE.

4. 10%: Una vez que el ICE haya emitido la notificación de recepción de Obra para las Obras y el Contratista haya terminado los trabajos pen-dientes y reparado los de-fectos relacionados a este Renglón de Pago (si los hu-biere) a satisfacción del ICE.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.2.3. Renglón de Pago No. 2.3 – TuberíasEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados al suministro, ejecución, terminación, reparación de los defectos de las tuberías del Sistema de Climatización del CPD, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el suministro e instalación de las tuberías de agua helada y las tuberías de drenaje de condensados, así como cualquier otro componente o trabajo requerido para la ejecución de las tuberías del Sistema de Climatización del CPD.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 2, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.

Requerimientos y Especificaciones - 66

Page 67: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en tres cuotas como se indica a continuación:

1. 65%: Una vez que las tuberías de agua helada incluidas en este Renglón de Pago hayan sido instaladas, sub-sanado cualquier defecto y aprobadas por el ICE.

2. 30%: Una vez que las tuberías de drenaje de condensados incluidas en este Renglón de Pago hayan sido instala-das, subsanado cualquier defecto y aprobadas por el ICE.

3. 5%: Una vez que el Sistema de Climatización del CPD haya obtenido los resultados re-queridos en el Contrato para las Pruebas de Re-cepción.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.3. Renglón de Pago No. 3 - Sistema Eléctrico

3.3.1. Renglón de Pago No. 3.1 - Ducto Barra de transformadores hacia table-rosEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados a la ejecución, terminación, puesta en operación y reparación de los defectos del sistema de Ducto Barra de alimentación de los transformadores hacia los Tableros TDS1 y TDS2 del CPD, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el suministro, instalación, cableado y conexión desde los transformadores hasta los tableros TDS1 y TDS2, con todos sus accesorios, soportería, fijaciones, rotulaciones, aterrizaje, así como cualquier otro componente o trabajo requerido para la ejecución del Ducto Barra de los transformadores hacia los tableros TDS1 y TDS2 del CPD.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 3, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en dos cuotas como se indica a continuación:

Requerimientos y Especificaciones - 67

Page 68: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

1. 95%: Una vez que los trabajos hayan sido terminados y subsanado cualquier defecto y aprobado por el ICE.

2. 5%: Una vez que el ICE haya emitido la notificación de recepción de Obra para las Obras y el Contratista haya terminado los trabajos pendientes y reparado los defectos relacionados a este Renglón de Pago (si los hubiere) a satisfacción del ICE.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.3.2. Renglón de Pago No. 3.2 - Ducto barra de gabinetes CPDEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados a la ejecución, terminación, puesta en operación y reparación de los defectos del sistema de Ducto Barra de alimentación de los gabinetes del CPD, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el suministro, instalación, cableado y conexión desde los tableros TDS1 y TDS2 en el cuarto CPD (no incluye los interruptores de alimentación) hasta la distancia del ducto barra requerida en planos, con todos sus accesorios, soportería, fijaciones, rotulaciones, aterrizaje, así como cualquier otro componente o trabajo requerido para la ejecución del Ducto Barra de los gabinetes del CPD.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 3, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en tres cuotas como se indica a continuación:

1. 50%: Una vez que los materiales hayan llegado al Sitio de las Obras, y aprobado por el ICE.

2. 40%: Una vez que los trabajos hayan sido terminados y subsanado cualquier defecto y aprobado por el ICE.

3. 10%: Una vez que el ICE haya emitido la notificación de recepción de Obra para las Obras y el Contratista haya terminado los trabajos pendientes y reparado los defectos relacionados a este Renglón de Pago (si los hubiere) a satisfacción del ICE.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

Requerimientos y Especificaciones - 68

Page 69: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3.3.3. Renglón de Pago No. 3.3 – Equipos EléctricosEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados a la ejecución, terminación y reparación de los defectos de los equipos eléctricos para el CPD, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye los tableros TDS1 y TDS2 (con sus respectivas conexiones a los cables de cada circuito); las UPS con su cableado y conexiones desde el switchgear hasta la transferencia; las transferencias con su cableado y conexiones desde el switchgear hasta el desconectador; y los transformadores secos de 400 kVA con sus anclajes a la obra civil, aislamientos de vibración, cableado y conexión desde los respectivos interruptores hasta los transformadores; todos los elementos mencionados anteriormente con todos sus accesorios, soportería, fijaciones, rotulaciones; así como cualquier otro trabajo requerido para la ejecución de los equipos eléctricos.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 3, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en cuatro cuotas como se indica a continuación:

1. 20%: Una vez que los tableros TDS1 y TDS2 hayan llega-do al Sitio de las Obras y hayan sido aprobadas por el ICE.

2. 40%: Una vez que las UPS ha-yan llegado al Sitio de las Obras y hayan sido aproba-das por el ICE.

3. 30%: Una vez que los equipos eléctricos hayan sido insta-lados, subsanado cualquier defecto y hayan sido apro-bados por el ICE.

4. 10%: Una vez que las Instalacio-nes Eléctricas hayan obte-nido los resultados requeri-dos en el Contrato para las Pruebas de Recepción.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.3.4. Renglón de Pago No. 3.4 – Ductos eléctricosEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos

Requerimientos y Especificaciones - 69

Page 70: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

asociados a la ejecución, terminación y reparación de los defectos de los ductos de canalización para los sistemas eléctricos del CPD, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el suministro e instalación de los ductos por cielo para los sistemas eléctricos con todos sus accesorios, soportería, anclajes, sellos corta fuego, así como cualquier otro trabajo requerido para la ejecución de los ductos eléctricos del CPD. Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 3, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en dos cuotas como se indica a continuación:

1. 95%: Una vez que los ductos ha-yan sido instalados, subsa-nado cualquier defecto y aprobadas por el ICE.

2. 5%: Una vez que el ICE haya emitido la notificación de recepción de Obra para las Obras y el Contratista haya terminado los trabajos pen-dientes y reparado los de-fectos relacionados a este Renglón de Pago (si los hu-biere) a satisfacción del ICE.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.4. Renglón de Pago No. 4 - Sistema contra incendios

3.4.1. Renglón de Pago No. 4.1 - Sistema de detección tempranaEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados al diseño, ejecución, terminación y reparación de los defectos del Sistema de detección temprana, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el diseño, suministro e instalación de los detectores de humo por aspiración con sus respectivas conexiones eléctricas y mecánicas, la fuente de alimentación, la tubería con sus respectivos accesorios, soportería, fijaciones y etiquetas, así como cualquier otro componente o trabajo requerido para la ejecución del Sistema de detección temprana.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 4, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.

Requerimientos y Especificaciones - 70

Page 71: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en tres cuotas como se indica a continuación:

1. 10%: Una vez que el diseño del Sistema de detección tem-prana del CPD haya sido terminado, subsanado cual-quier defecto y aprobado por el ICE.

2. 80%: Una vez que el Sistema de detección temprana haya sido instalado, subsanado cualquier defecto y aproba-do por el ICE.

3. 10%: Una vez que el Sistema de detección temprana haya obtenido los resultados re-queridos en el Contrato para las Pruebas de Re-cepción.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.4.2. Renglón de Pago No. 4.2 – Sistema de supresión a gasEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados al diseño, ejecución, terminación y reparación de los defectos del Sistema de supresión a gas para el CPD, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el diseño, suministro e instalación de la tubería, tanques, llenado de cilindros de agente limpio, sensores y controles, conexiones eléctricas y mecánicas, soportería, sujeciones, rotulado, así como cualquier otro componente o trabajo requerido para la ejecución del Sistema de supresión a gas para el CPD.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 4, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en tres cuotas como se indica a continuación:

1. 10%: Una vez que el diseño del Sistema de supresión a gas del CPD haya sido termina-do, subsanado cualquier defecto y aprobado por el ICE.

Requerimientos y Especificaciones - 71

Page 72: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

2. 80%: Una vez que el Sistema de supresión a gas haya sido terminado y subsanado cualquier defecto y aproba-do por el ICE.

3. 10%: Una vez que el Sistema de supresión a gas para el CPD haya obtenido los re-sultados requeridos en el Contrato para las Pruebas de Recepción.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.4.3. Renglón de Pago No. 4.3 – Sistema de control y alarmaEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados a la ejecución, terminación y reparación de los defectos del Sistema de control y alarma de Incendios, según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye el suministro, programación e instalación del panel de control y alarma con todos sus componentes, tuberías, cableado, accesorios, conexiones, fijaciones, rotulaciones, así como cualquier otro componente o trabajo requerido para la ejecución del Sistema de control y alarma de Incendios.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 4, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en dos cuotas como se indica a continuación:

1. 90%: Una vez que el Sistema de control y alarma de Incen-dios hayan sido instalado, subsanado cualquier defec-to y aprobado por el ICE.

2. 10%: Una vez que el ICE haya emitido la notificación de recepción de Obra para las Obras y el Contratista haya terminado los trabajos pen-dientes y reparado los de-fectos relacionados a este Renglón de Pago (si los hu-biere) a satisfacción del ICE.

Requerimientos y Especificaciones - 72

Page 73: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.5. Renglón de Pago No. 5 – MantenimientoEl Precio Unitario para este renglón de pago incluye todos los costos asociados al mantenimiento de las Instalaciones. Este Precio Unitario incluye la mano de obra, materiales, equipos, repuestos y consumibles, así como cualquier otro costo relacionado al cumplimiento de las responsabilidades de mantenimiento del Contratista.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula 13, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una tasa unitaria y considerando un Factor de Mantenimiento del cien por ciento (100%) asociado al cumplimiento de las actividades del manual de mantenimiento. El Factor de Mantenimiento se calculará mensualmente con base en el desglose detallado de precios, como el cociente entre el monto correspondiente a las Instalaciones que se encuentran operando para los fines que fueron concebidas en el mes, divididas entre el Precio Unitario de este renglón de pago. Por lo tanto, si el Factor de Mantenimiento, medido para el mes en cuestión de acuerdo con el Plan de Mantenimiento, es menor al 100%, según lo establecido en la Cláusula 13, la cantidad mensual unitaria se multiplicará por el Factor de Mantenimiento. En caso de que se requiera una ampliación del Periodo de Notificación de Defectos para una Instalación, una sección o una parte de una Instalación, durante esa ampliación el Contratista tendrá derecho al pago del porcentaje del Factor de Mantenimiento que represente dicha Instalación según el desglose detallado de precios.El pago para este renglón de pago se basará en un servicio por mes completo transcurrido, por lo cual en cada mes el pago por el servicio de mantenimiento será proporcional a los días en que el Contratista brindó el servicio, restando los días del correspondiente mes en que las Instalaciones no pudieron ser operadas para los fines que fueron concebidas debido a un daño o defecto atribuible al Contratista o debido al incumplimiento del Contratista de sus obligaciones de mantenimiento. En caso de que las diferentes Instalaciones hayan sido operadas en diferentes periodos durante un mes, se utilizará el desglose detallado de precios para ponderar los días para pago.El pago para este renglón se cancelará en dos cuotas como se indica a continuación:

1. 90%: En cuotas mensuales según el Factor de Mantenimiento para el mes en cuestión y haya presenta-do el informe escrito correspon-

Requerimientos y Especificaciones - 73

Page 74: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

diente.

2. 10%: Al finalizar el Período de Notificación de Defectos, una vez que el Contratista haya terminado los trabajos pendientes y reparado los defectos relacionados a este Renglón de Pago (si los hubiere) a satisfacción del ICE.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

3.6. Renglón de Pago No. 6 – CapacitacionesEl Precio Global para este renglón de pago incluye todos los costos asociados a la ejecución, terminación y reparación de los defectos de las capacitaciones según se establece en el Contrato. Este Precio Global incluye la impartición de cursos teóricos y de entrenamiento en el ajuste, operación y mantenimiento de los sistemas de Piso Elevado, Sistema de Climatización, Sistema Eléctrico y Sistema Contra Incendios, con la respectiva documentación y material de apoyo, así como cualquier otro trabajo requerido para la ejecución de las capacitaciones.Los trabajos incluidos en este renglón de pago deberán cumplir con lo estipulado en la Cláusula B.11, así como con cualquier otra especificación aplicable a este trabajo.El pago para este renglón de pago se realizará en una suma global, la cual se cancelará en cuatro cuotas como se indica a continuación:

1. 15%: Una vez que la capacitación del Sistema de Piso Elevado haya sido terminada y subsanado cual-quier defecto.

2. 35%: Una vez que la capacitación del Sistema de Climati-zación haya sido terminada y subsanado cualquier defecto.

3. 25%: Una vez que la capacitación del Sistema Eléctrico haya sido terminada y subsanado cualquier defecto.

4. 25%: Una vez que la capacitación del Sistema Contra In-cendios haya sido terminada y subsanado cualquier defecto.

No se realizarán pagos parciales fuera de los establecidos en esta Sub-cláusula.

B. ESPECIFICACIONES GENERALES

Requerimientos y Especificaciones - 74

Page 75: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

1. CONDICIONES DEL SITIO

1.1. SitioEl Sitio se delimita en los Planos LA-CCAC-01 y LA-CCAC-02, en el cual se indica las áreas donde el Contratista realizará las Obras y sobre las que el Contratista tendrá la custodia. Para realizar trabajos en otras áreas del Sitio, donde el Contratista no tenga la custodia, el Contratista deberá coordinar con el ICE. Asimismo, en dicho Plano se indican las áreas que serán puestas a disposición del Contratista para instalación de bodegas. En el caso de que el Contratista cause algún daño a alguna de las obras del ICE, deberá repararla a su costo, y dejarla en las condiciones que estaba. Si el Contratista no realizara la reparación en un plazo de 7 días naturales después de producido el daño a la misma, el ICE podrá repararla, en cuyo caso el ICE tendrá derecho a recibir un pago por concepto de los costos incurridos en relación con, o atribuibles a dicha reparación, el cual el ICE podrá deducir de cualquier cantidad devengada o a devengar por el Contratista.

1.2. Electricidad durante el Plazo para FinalizaciónDurante la ejecución del Contrato, el edificio del CCA contará con suministro eléctrico, que el Contratista podrá utilizar para la ejecución del Contrato. El ICE no cobrará estos servicios al Contratista. El Contratista deberá coordinar con el ICE previo al inicio de sus trabajos sobre los puntos de los cuales podrá conectarse.

1.3. Disponibilidad de Agua durante el Plazo para FinalizaciónDurante la ejecución del Contrato, el edificio del CCA contará con suministro de agua potable, que el Contratista podrá utilizar para la ejecución del Contrato. El ICE no cobrará estos servicios al Contratista.

1.4. ComunicacionesEl ICE suministrará servicio de internet para dos ordenadores del Contratista en el Sitio. El ICE no cobrará estos servicios al Contratista.El servicio de internet estará sujeto a las restricciones de acceso y firewalls de la red institucional del ICE.Los ordenadores a los que se dé acceso deberán contar con licencias originales de todo el software que utilicen y deberán poseer antivirus actualizados.El Contratista deberá solicitar al ICE el acceso a internet, con al menos catorce (14) días naturales de antelación al momento en que requiere el servicio.

1.5. Otros ServiciosEl Contratista será responsable de suministrar y realizar los trámites necesarios para obtener todo otro servicio que requiera para la ejecución del Contrato y deberá pagar todos los costos asociados a la obtención, uso y

Requerimientos y Especificaciones - 75

Page 76: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

desconexión de estos servicios.

1.6. Normas de SeguridadEl Contratista deberá cumplir con las normas de Seguridad Ocupacional que el ICE tiene en el Sitio, las cuales se adjuntan el Anexo 5.

2. OBRAS PROVISIONALESEl Contratista podrá utilizar parte del Sitio para las Obras Provisionales y alma-cenamiento de materiales, bajo su manejo y responsabilidad, las cuales se de-berán ubicar en las áreas mostradas en el Plano LA-CCAC-01.

El Contratista no deberá construir dormitorios y otras instalaciones para el alo-jamiento del personal en el Sitio.

Previo a la construcción de sus Obras Provisionales, el Contratista deberá so-meter a aprobación del ICE, la propuesta de la distribución en el Sitio de las Obras Provisionales.

El Contratista deberá conocer y acatar todas las disposiciones vigentes en Costa Rica sobre higiene y seguridad en los establecimientos de trabajo, plan-teadas en el Reglamento de Construcciones o emanadas por el Ministerio de Salud, el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos, o cualquier otra enti -dad que regule este tipo de actividad.

El ICE pondrá a disposición del Contratista una zona de taller con contenedor en el Sitio, tal como se muestra en el Plano LA-CCAC-01.

En el Sitio el ICE suministrará, para uso de personal del Contratista, un mingi -torio, un servicio sanitario y un lavado.

3. OTROS CONTRATISTAS EN EL SITIODurante el Plazo para Finalización el ICE y/u otros contratista del ICE realiza-rán trabajos en el Sitio, por lo tanto, el Contratista no tendrá uso exclusivo del Sitio y las área donde se realizarán los trabajos.

4. PERSONAL DEL CONTRATISTAComo parte del personal del Contratista, el Contratista deberá contar con el si-guiente personal, así como el establecido en los Apartados D y E de este Ca-pítulo:

a) Representante del Contratista: El cual deberá ser un ingeniero eléctri-co, mecánico o electromecánico con al menos siete (7) años de expe-riencia en instalaciones electromecánicas de edificios.

b) Profesional Responsable: El cual deberá ser un ingeniero eléctrico, mecánico o electromecánico con al menos 7 años de experiencia en instalaciones electromecánicas de edificios y haber sido responsable

Requerimientos y Especificaciones - 76

Page 77: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

de la instalación electromecánica de al menos un centro de datos o cuarto de computo en los últimos cinco (5) años.

c) Responsable de Obras Eléctricas: El cual deberá ser un ingeniero eléctrico o electromecánico con al menos cinco (5) años de experien-cia en instalación de obras eléctricas de edificios, y haber sido respon-sable de las obras eléctricas de al menos un (1) centro de datos o cuarto de computo.

d) Responsable de Obras Mecánicas: El cual deberá ser un ingeniero mecánico o electromecánico con al menos cinco (5) años de experien-cia en instalación de sistemas de climatización de edificios.

e) Técnico de Instalación de Sistemas Contra Incendios: Con al menos cinco (5) años de experiencia en instalación de sistemas contra incen-dios de edificios, y haber sido el técnico a cargo de la instalación de al menos un sistema contra incendios de detección de alerta temprana y supresión a gas.

f) Técnico de Piso Elevado: Con al menos cinco (5) años de experiencia en instalación de pisos elevados para centros de datos o cuartos de cómputo.

5. PLAN DE OBRAEl Contratista deberá presentar, a más tardar 28 días naturales después de la Fecha de Inicio (con excepción del programa que se deberá presentar dentro del plazo de 14 días naturales a partir de la Fecha de Inicio de acuerdo con la Sub-cláusula 5.2), un plan de obra que incluya al menos la información detalla-da en la presente Cláusula. La revisión de estos Documentos del Contratista se realizará aplicando el procedimiento que se describe en la Sub-cláusula 5.1 de la Parte B de las Condiciones Particulares.

5.1. Organización y Personal ClaveEl Contratista deberá presentar al ICE el detalle de la organización y personal clave que asignará a la ejecución del Contrato a efectos de cumplir con el Contrato. El personal que el Contratista pretenda asignar a la ejecución del Contrato deberá cumplir la experiencia establecida en la Cláusula 4. El Contratista deberá mantener el personal presentado en la Oferta para la ejecución del Contrato. Todo cambio a dicha personal deberá ser sometido a la aprobación del ICE, y el personal propuesto tendrá iguales o superiores competencias y cumplirá con el Contrato.La información a presentar por el Contratista deberá incluir, pero sin estar limitada a:

a) Organigrama de su organización para la ejecución del Contrato, deta-llando los roles y responsabilidades de cada una de las posiciones del organigrama.

Requerimientos y Especificaciones - 77

Page 78: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

b) Para cada una de las posiciones del organigrama, el respectivo currí-culum de la persona asignada.

5.2. Programa de Ejecución de las ObrasEl Contratista deberá presentar al ICE, dentro del plazo de catorce (14) días naturales a partir de la Fecha de Inicio, el programa de acuerdo a lo establecido en la Sub-cláusula 8.2 de la Parte B de las Condiciones Particulares, el cual deberá mostrar la siguiente información:

Nombre de la actividad

Relación entre actividades, incluyendo para cada actividad la actividad predecesora y sucesora

Holgura Libre

Holgura Total

Duración Total de las Obras

Duración para cada actividad

Cantidad y Rendimiento

Fecha Más Temprana de Inicio para cada actividad

Fecha Más Temprana de Finalización para cada actividad

Fecha Más Tardía de Inicio para cada actividad

Fecha Más Tardía de Finalización para cada actividad

Ruta Crítica

Hitos clavesEl programa deberá incluir todas las actividades necesarias para la ejecución del Contrato, incluyendo:

etapa de diseño (si procede);

Documentos del Contratista (incluyendo los períodos para revi-sión especificados en la Sub-cláusula 5.1 de la Parte B de las Condiciones Particulares);

adquisiciones, entregas en el Sitio, construcción, montajes y pruebas, de las Instalaciones; e

inspecciones y pruebas que se especifiquen en el Contrato.Si el ICE lo solicita, el Contratista deberá aumentar el nivel de detalle del programa presentado.

5.3. Plan de Seguridad OcupacionalEn este Plan el Contratista deberá indicar todos los aspectos orientados a la seguridad ocupacional que aplicará en la ejecución del Contrato. El Plan deberá contemplar, pero sin limitarse a, los siguientes aspectos y deberá demostrar el cumplimiento de lo establecido en el Apartado D.

Requerimientos y Especificaciones - 78

Page 79: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Políticas de Seguridad Ocupacional del Contratista.

Análisis de Riesgos para la seguridad y la salud de los trabaja-dores, el cual debe incluir un inventario, calificación del nivel de riesgo y medidas preventivas detalladas para el control de los mismos, además este análisis de riesgos deberá ser elabo-rado de acuerdo con las actividades indicadas en el Programa Oficial.

Listado de equipos de protección personal a utilizar por el per-sonal del Contratista.

Listado de señalización y rotulación y un análisis en el que se identifique las áreas de trabajo y los riesgos asociados, que contemple simbología, y apego al uso de colores de seguridad establecidos.

Plan de atención de emergencias, el cual deberá elaborarse acorde a la Guía para la presentación del Programa de Aten-ción de Emergencias del Ministerio de Salud; Código MS-DPAH-PF-GPAE-02.

Normas y Procedimientos que se implementarán para la ejecu-ción del Contrato.

Metodología utilizada para elaborar el Plan de Seguridad Ocu-pacional.

Programa de Inspecciones.

Procedimiento de Análisis de Accidentes, el cual incluya:

Procedimiento para recolectar la información del acciden-te.

Metodología para la clasificación de las causas inmediatas y raíz.

Identificación de riesgos (tipo de contacto).

Procedimiento para la implementación y seguimiento de las medidas de mitigación.

Organización para la investigación de los accidentes.

Explicación de cómo será la comunicación y atención en caso de accidentes graves, múltiples o muertes, así como la coordinación con instituciones externas como lo son Or-ganismo de investigación Judicial, Comisión Nacional de Emergencias, Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, Cruz Roja o por cualquier autoridad local con injerencia aplica-ble en la emergencia.

Procedimiento de seguridad con Subcontratistas.El Plan de Seguridad Ocupacional deberá ser firmado por el Encargado de

Requerimientos y Especificaciones - 79

Page 80: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Seguridad y Salud Ocupacional del Contratista.

6. SUBCONTRATOSJunto con la solicitud de consentimiento de un Subcontratista a la que se refie-re la Sub-cláusula 4.3 de la Parte B de las Condiciones Particulares, el Contra-tista deberá presentar al ICE la siguiente información:

a) Descripción de los trabajos a realizar por el Subcontratista.

b) Información y documentación sobre la experiencia del Subcontratista en trabajos similares.

c) Información y documentación que demuestre el cumplimiento de la ex-periencia requerida en el Contrato para el trabajo que realizará el Sub-contratista, si corresponde.

d) Cualquier dato técnico necesario para demostrar la idoneidad y conve-niencia del Subcontratista.

7. INFORMES DE AVANCEEl Contratista elaborará los Informes de Avance, indicados en esta Cláusula, con la frecuencia establecida para cada informe, así como cualquier otra infor-mación que el ICE solicite razonablemente.

7.1. Informe de RendimientoEl Contratista deberá entregar mensualmente al ICE un informe de rendimiento, incluyendo pero no limitándose a:

a) Diagrama de Gantt del Programa Oficial con las fechas previstas y las fechas reales, así como el porcentaje de avance de cada actividad.

b) Porcentaje de avance y Curva S de avance programada y real, según el Programa Oficial, utilizando las ponderaciones acordadas con el ICE, comparando el avance realmente alcanzado y el previsto.

c) Detalles sobre cualquier hecho o circunstancia que pueda afectar la terminación de las Obras de conformidad con el Contrato.

d) Medidas correctivas tomadas y/o a tomar para cumplir con el Contrato.

e) Fotografías que reflejen el avance alcanzado en el Sitio.

f) En cuanto a la adquisición de cada elemento importante de las Instala-ciones, el nombre del fabricante, la ubicación de la fábrica, y las fe-chas reales o previstas para:

i) el envío y la llegada al Sitio, e

ii) inicio de la instalación.

Requerimientos y Especificaciones - 80

Page 81: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

7.2. Informes de AccidentesEl Contratista deberá presentar al ICE un informe completo de cada accidente leve, moderado o grave, en el cual:

a) Se identifiquen las causas básicas e inmediatas del accidente

b) Se establezca el plan de acción en relación con cada causa descrita.

c) Se establezcan las medidas preventivas a tomar para el control de eventos similares.

d) Se establezca el responsable y la prioridad de la intervención.

8. NORMASCuando se hace referencia a una especificación, norma o método de prueba aprobado por la AASHTO, ASTM, AENOR, ACI u otra asociación técnica reco-nocida, se entenderá que es la especificación, norma o método de prueba que esté en vigor a la fecha de su aplicación o uso (incluyendo resoluciones provi-sionales). Dondequiera que se mencione una norma o especificación, el Con-tratista podrá someter a aprobación del ICE cualquier otra internacionalmente reconocida que garantice una calidad igual o superior a la estipulada, y queda a juicio exclusivo del ICE su aceptación. En tal caso, el Contratista deberá pre-sentar copia, a su costo, de dicha norma al ICE para su evaluación.

9. SEGUROSEl Contratista deberá adquirir y mantener los siguientes seguros:

a) el seguro obligatorio contra riesgos del trabajo para el personal del Contratista, y

b) seguro de responsabilidad civil patronal.

Los seguros deberán cumplir con las condiciones establecidas en esta Cláusu-la.

El Contratista deberá entregar al ICE evidencia de que cualquier póliza reque-rida está vigente y que las primas han sido pagadas, a más tardar en la Fecha de Inicio.

9.1. Seguro Obligatorio Contra Riesgos del TrabajoEl seguro obligatorio contra riesgos del trabajo para el personal del Contratista deberá cumplir con la Ley No. 2 “Código de Trabajo de Costa Rica” y sus reformas.

9.2. Seguro de Responsabilidad Civil Patronal El seguro de responsabilidad civil patronal deberá ser contra reclamos, daños, pérdidas y gastos (incluyendo gastos y honorarios legales) que no estén cubiertos por el seguro obligatorio del trabajo, que surjan de lesiones, o muerte de cualquier persona empleada por el Contratista o del personal del

Requerimientos y Especificaciones - 81

Page 82: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Contratista. El seguro de responsabilidad civil patronal deberá cubrir al ICE y el Administrador del Contrato contra responsabilidad por reclamos, daños, pérdidas y gastos (incluyendo gastos y honorarios legales) que surjan de lesiones, o muerte de cualquier persona empleada por el Contratista o del personal del Contratista, excepto que este seguro podrá excluir pérdidas y reclamos en la medida que surjan de cualquier acto o negligencia del ICE o del personal del ICE. El seguro deberá mantenerse vigente durante todo el tiempo en que este personal trabaje en la ejecución de las Obras. En el caso de los empleados de un Subcontratista, este último podrá contratar el seguro de responsabilidad civil patronal, sin embargo el Contratista será responsable de velar por que el Subcontratista adquiera dicho seguro cumpliendo esta Cláusula.El seguro será por un monto límite por víctima de 100 000,00 USD, sin limitar el número de incidentes que puedan ocurrir.

10. DOCUMENOS DEL CONTRATISTAEl Contratista deberá presentar al ICE los Documentos del Contratista estable-cidos en cada especificación de cada Instalación. Además deberá presentar los Documentos del Contratista que se establecen en esta Cláusula.

10.1. Documentos de DiseñoLos Documentos del Contratista relativos al diseño de las Instalaciones, en la medida en que se especifique en el Contrato, debe incluir, sin limitarse a, los documentos descritos en esta Sub-cláusula.

10.1.1. Manuales de DiseñoEn este manual se deberá explicar claramente las funciones de la Instalación diseñada, las características técnicas y las premisas de diseño, así como los puntos de detalle de las interfaces con otras Instalaciones. Asimismo deberá incluir:

a) Una descripción breve de la función de la Instalación.

b) Una lista de los códigos y normas que serán aplicables a la Instala-ción.

c) Una explicación de las premisas y criterios de diseño utilizados para el diseño de cada Instalación, con sus datos técnicos.

d) Los requisitos para montar la Instalación.

e) Lista de componentes de la Instalación, indicando los códigos o núme-ros de parte del fabricante.

f) Hojas de datos con la información detallada de todos los componentes de la Instalación, de tal forma que permita una adecuada identifica-

Requerimientos y Especificaciones - 82

Page 83: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ción, comprensión de su funcionamiento, calibración y desarrollo de las labores de mantenimiento.

g) Diagramas de funcionamiento que incluyan la secuencia de operación de la Instalación.

h) Descripción de las alarmas, que incluya la explicación de cada una de las alarmas para la Instalación.

i) Cualquier otra información indicada en las especificaciones de la Ins-talación.

10.1.2. Planos de la InstalaciónEl Contratista deberá presentar planos detallados de la Instalación tanto impresos como en formato ACAD. Asimismo, estos planos deben incluir:

a) Diagramas unifilares eléctricos y mecánicos

b) Diagramas lógicos de control que incluyan la ruta de las señales y su respuesta y diagramas de enclavamiento.

c) Diagramas de alambrado interno de los tableros, que incluya el detalle de las conexiones.

El tamaño de los planos impresos deberá ser "C1" (648 mm x 917 mm) según norma DIN, sin embargo, el archivo ACAD debe permitir incluir en formato “C3” (324mm x 458mm), según la misma norma, y el plano debe incluir la escala gráfica numerada para ambos formatos. Los planos deberán respetar los requerimientos de la norma DIN en lo que se refiere a espesores de línea, tamaño de escritura, doblado de los planos, etc.

10.2. Documentos “As Built”El Contratista deberá preparar y mantener actualizado un juego completo de registros de cómo fueron construidas (As Built) las Obras, mostrando las ubicaciones, las dimensiones y los detalles exactos “As Built” del trabajo según lo ejecutado. Estos registros los deberá mantener el Contratista en el Sitio y se deberán emplear exclusivamente para efectos de esta Sub-cláusula. El Contratista deberá proporcionar dos (2) copias al ICE de estos registros antes del inicio de las Pruebas de Recepción. Además, el Contratista deberá entregar al ICE planos “As Built” de las Obras, mostrando todas las Obras como fueron ejecutadas, y presentarlos para revisión del ICE, para lo cual se seguirá el procedimiento descrito en la Sub-cláusula 5.1 de la Parte B de las Condiciones Particulares. El Contratista deberá obtener el consentimiento del ICE en cuanto al tamaño, el sistema de referencia, y otros detalles pertinentes de estos planos.Previo a la emisión de la notificación de recepción, el Contratista deberá entregar al ICE 4 copias de los planos “As Built”. Las Obras no se considerarán finalizadas para efectos de recepción según la Cláusula 10 de la Parte B de las Condiciones Particulares sino hasta que el ICE haya

Requerimientos y Especificaciones - 83

Page 84: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

recibido estos documentos.

10.3. Manuales de Operación y MantenimientoAntes del inicio de las Pruebas de Recepción, el Contratista deberá proporcionar al ICE manuales preliminares de operación y mantenimiento con suficientes detalles para que el ICE opere, mantenga, desmantele, reensamble, ajuste y repare las Instalaciones.Las Obras no se considerarán finalizadas para efectos de recepción conforme a la Cláusula 10 de la Parte B de las Condiciones Particulares, sino hasta que el ICE haya recibido a satisfacción la versión final de los manuales de operación y mantenimiento en el detalle antes indicado, así como cualquier otro manual especificado en este Capítulo para estos efectos.Los Manuales de Operación y Mantenimiento deberán incluir, sin limitarse a, los documentos descritos en esta Sub-cláusula.

10.3.1. Manuales de OperaciónLos Manuales de Operación deberán describir la forma en que el ICE deberá operar las Instalaciones, incluyendo, pero no limitándose a:

a) Procedimientos de operación e instrucciones de puesta en marcha, arranque, operación normal, parada, estado de espera, acciones de emergencia, procedimientos de comprobación en sobrecargas y des-carga.

b) Ámbito normal de las variables del sistema y los límites de operación y riesgos.

c) Condiciones ambientales en que debe operar la Instalación.

d) Procedimientos de emergencia:

i) Por cada situación de falla mayor.

ii) Condición de falla.

iii) Procedimiento de diagnóstico.

iv) Acciones iniciales.

v) Acciones de respuesta y operación.

10.3.2. Manuales de MantenimientoEl Manual de Mantenimiento deberá incluir, sin limitarse a:

a) Descripción detallada de todas las rutinas de mantenimiento, inspec-ciones y procedimientos de reparaciones requeridas para el adecuado funcionamiento de cada Instalación, así como la periodicidad para es-tas actividades. Lo anterior debe cumplir con las recomendaciones del fabricante de cada Instalación.

b) Las normas aplicables al mantenimiento.

c) Programa de visitas de mantenimiento del Contratista.

Requerimientos y Especificaciones - 84

Page 85: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

d) Esquemas o dibujos donde sea necesario, para mostrar al técnico có-mo cumplir con estas rutinas de mantenimiento, inspección y repara-ción.

e) Lista de mantenimiento de forma tabulada y en formato de lista de ve-rificación.

f) Lista de herramientas requeridas para realizar el mantenimiento y re-paraciones.

g) Lista de repuestos y consumibles (incluyendo lubricantes) que se re-querirán en condiciones normales de operación indicando su vida útil esperada y fechas recomendadas para reemplazos.

h) Una descripción de la secuencia requerida para detección de origen de fallas para cada Instalación, incluyendo una lista del equipo de pruebas.

i) El orden y despiece de las partes de las Instalaciones, según la lista de partes en el Manual de Operación, así como secuencia en caso de un desensamblaje y ensamblaje.

j) Procedimientos de limpieza y conservación.

k) Lista de las fallas más frecuentes que se pueden presentar durante operación de las Instalaciones y los procedimientos recomendados por el fabricante para solucionarlas.

l) Cualquier otro aspecto que se solicite en el Contrato.

m) Cualquier otro aspecto que razonablemente solicite el ICE.Este manual debe incluir la referencia a los planos y a los números de partes de elementos que componen las Instalaciones.

11. CAPACITACIÓNEl Contratista deberá llevar a cabo la capacitación del personal del ICE para la operación y mantenimiento de las Obras Permanentes según lo especificado en esta Cláusula y a satisfacción del ICE. El Contratista impartirá una capaci-tación para cada uno de los sistemas principales (Sistema de Piso Elevado, Sistema de Climatización, Sistema Eléctrico y Sistema de Protección Contra Incendios). Esta capacitación deberá llevarse a cabo antes de la recepción de las Obras y será un requisito para la emisión de la notificación de recepción, por tanto no se considerarán las Obras como terminadas para los fines de la recepción según la Cláusula 10 de la Parte B de las Condiciones Particulares hasta que esta capacitación haya sido completada según los requisitos del Contrato.

Previo al inicio de la capacitación, el Contratista deberá aportar evidencia del instructor, en cuanto al desarrollo de servicios de capacitación similares al soli-citado en los últimos 5 años. Para esto se requiere de al menos tres cartas de referencia de empresas a quienes se les hayan brindado estos servicios. El

Requerimientos y Especificaciones - 85

Page 86: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ICE se reserva el derecho de verificar la información aportada, por tanto las notas deben contener el membrete de la compañía, el nombre del responsa-ble, número de teléfono, correo electrónico o cualquier otra información que fa-cilite su localización.

El Contratista deberá cumplir con todos los requerimientos solicitados en esta capacitación y aportar todos los atestados y evidencias que demuestren el cumplimiento de cada uno de los ítems indicados en la especificación de la ca-pacitación.

11.1. Objetivos de la Capacitacióna) Objetivo General

Al finalizar la capacitación el participante deberá operar en forma se-gura y eficiente las Instalaciones, así como brindarles el mantenimien-to requerido.

b) Objetivos Específicos (se aplica a los 4 cursos)

i) Identificar las partes que conforman las Instalaciones y la función que desempeña cada una de ellas.

ii) Operar las Instalaciones según las recomendaciones del fabrican-te.

iii) Diagnosticar fallas en las Instalaciones, según los procedimientos recomendados por el fabricante.

iv) Realizar el mantenimiento correctivo de las Instalaciones, de for-ma segura y según los procedimientos recomendados por el fabri-cante.

v) Formular y aplicar planes de mantenimiento preventivo, de forma segura y según recomendaciones del fabricante.

vi) Desmontar y sustituir cualquier componente defectuoso o dañado de forma segura y según las prácticas recomendadas por el fabri-cante.

vii) Aplicar las normas de seguridad recomendadas aplicables a la manipulación de las Instalaciones.

viii) Realizar cualquier maniobra de emergencia de forma segura y se-gún las prácticas recomendadas por el fabricante.

ix) Programar las necesidades de repuestos y consumibles de forma preventiva, y especificar las compras de cualquier componente de las Instalaciones.

11.2. Contenido de la capacitación requeridaLos cursos deberán incluir al menos los aspectos siguientes:

a) Aspectos comunes para los 4 cursos:

Requerimientos y Especificaciones - 86

Page 87: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Lectura e interpretación de alarmas y estados de los sistemas de control de cada Instalación, así como de los equipos indivi-duales, incluyendo una revisión de cada uno de los estados posibles de alarma y de error, así como la lista de posibles eventos que podrían llevar a dichos estados.

Solución de errores comunes.

Conexión de los sistemas de control de cada Instalación, así como de los equipos que lo permitan, para enviar las alarmas a un sistema Andover Continuum de Schneider.

Cualquier otra tarea requerida para la implementación del ma-nual de operación y mantenimiento.

Contenidos requeridos por el fabricante para certificar al per-sonal del ICE en la operación y mantenimiento de la Instala-ción.

ii) Para la capacitación del Sistema de Piso Elevado:

Manipulación y reemplazo de paneles y otros elementos del piso elevado, y conexión de sistemas sismo-resistentes para los gabinetes en el CPD.

iii) Para la capacitación del Sistema de Protección Contra Incendios:

Conexión de elementos adicionales de detección, supresión y alarmas al panel central de control y alarmas, así como cone-xión del panel con otros paneles de control de equipos periféri-cos.

iv) Para la capacitación del Sistema de Climatización Reemplazo de sensores, equipos y componentes, así como

conexión de sensores y equipos adicionales al Sistema de Cli-matización.

NOTA: Los contenidos de los 4 cursos requeridos tendrán su particula-ridad, en función de las características propias de cada sistema adquiri-do.

11.3. Alcances

11.3.1. Responsabilidades del Contratistaa) Material didáctico: debe estar en idioma español. La logística y costo

del mismo correrá por cuenta del Contratista. En caso de que el mate-rial didáctico escrito, sea una reproducción o fotocopia, debe cumplir con los estándares de calidad aplicables a la legibilidad de la palabra escrita, a las figuras, gráficos, o cualquier otra ilustración necesaria para esclarecer el contenido escrito.

Requerimientos y Especificaciones - 87

Page 88: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

b) Equipos didácticos: el Contratista deberá aportar los equipos didácti-cos necesarios que contribuyan al logro de los objetivos de esta capa-citación.

c) El Contratista cubrirá el costo total de los traslados, alimentación, hos-pedaje y cualquier otro gasto de los instructores que designe al lugar donde se deberá impartir la capacitación.

d) Pérdidas o daños: Cualquier pérdida o daño ocasionado por el ins-tructor a la infraestructura, o equipos de la institución, por mal manejo o descuido en sus actividades, correrán por cuenta y riesgo del Con-tratista, quien deberá llevar a cabo la reposición total sin costo alguno para el ICE.

11.3.2. Responsabilidades del ICEPara el buen desarrollo de las lecciones de entrenamiento, el ICE proveerá las siguientes facilidades:

a) Espacio físico para impartir las lecciones en el Sitio.

b) Mesa para el equipo de demostración y entrenamiento.

11.3.3. Requerimientos Didácticosa) Currículum: se deberá garantizar al ICE que el (los) instructores

cuentan con los conocimientos técnicos y docentes necesarios y sufi-cientes para el cumplimiento de los objetivos propuestos.

b) Las capacitaciones deben ser impartidas por un profesional certificado por el fabricante de cada sistema instalado. El Contratista deberá so-meter a aprobación del ICE el nombre, currículum y certificación del instructor propuesto.

c) El ICE se reserva el derecho de solicitar el reemplazo del instructor (es), si se considera que no cumple (n) con los requerimientos solicita-dos.

d) Idioma: el idioma de las lecciones será español. Se aceptará traduc-ción técnica simultánea.

e) Lugar: las capacitaciones deben ser impartidas en Cañas Guanacaste en el Sitio (lugar de instalación de las obras).

f) Población: el número de participantes será de 10 funcionarios en cada una de las capacitaciones.

g) Perfil de participantes: el curso va dirigido a profesionales y personal técnico asociado con la operación y mantenimiento de la respectiva Instalación.

h) La duración propuesta no será inferior a 10 horas (5 horas efectivas por día) para cada capacitación.

Requerimientos y Especificaciones - 88

Page 89: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

i) Cronograma: se debe aportar un cronograma de curso para cada ca-pacitación, donde se detallen los temas a desarrollar y el tiempo a in-vertir en cada uno de ellos.

j) Ejecución del entrenamiento: el Contratista impartirá las capacitacio-nes antes de la recepción de las Obras.

k) Diseño de los cursos: deben contener el detalle de los objetivos de aprendizaje, los contenidos correspondientes, la metodología de eva-luación y un cronograma que detalle por día, la distribución de los ob-jetivos y temática del curso, así como la forma en que combinarán las sesiones teóricas con las prácticas de campo

l) Modificación de la actividad: cualquier modificación o mejora en cuanto a contenidos, u otros aspectos propios del curso, durante su desarrollo, deben ser autorizadas por el Administrador del Contrato.

m) Valoración de información presentada: el Administrador del Contra-to valorará la información sobre las capacitaciones presentada por el Contratista.

n) Evaluación: el Contratista deberá realizar las pruebas correspondien-tes para evaluar el aprendizaje de los participantes, según los objeti-vos antes descritos.

o) Certificados: el instructor deberá entregar certificados de aprovecha-miento para cada uno de los participantes que aprueben el curso, ha-ciendo constar que los participantes cuentan con los conocimientos y habilidades para la operación y el mantenimiento de las Instalaciones.

p) Informe de la actividad: a más tardar 8 días naturales posteriores a la finalización del evento, el Contratista deberá presentar al Adminis-trador del Contrato un informe final de la actividad, donde indique obli-gatoriamente y se verifique, los siguientes aspectos: datos generales de la actividad, objetivos, contenidos, participantes, resultados de la evaluación individual y cualquier otra información que considere rele-vante.

11.3.4. Valoración de la CapacitaciónCada capacitación se someterá a una evaluación, donde se verificará el cumplimiento de los requerimientos didácticos antes enunciados.La evaluación abarcará los siguientes ítems:

a) Desempeño del instructor.

b) Habilidades de enseñanza.

c) Evaluación e instrumentos de evaluación.

d) Calidad del material didáctico.

e) Condiciones del ambiente e instalaciones.Ello debido a que el ICE debe garantizar las competencias de los

Requerimientos y Especificaciones - 89

Page 90: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

participantes tanto en la operación de la Instalación, como en el manejo de los métodos de inspección y mantenimiento recomendados.

i) Ponderación de la evaluación del curso:

A entera satisfacción si la evaluación va de un 90 al 100%.

De un 71 al 89%, el Contratista deberá repetir específicamente los objetivos que no se han logrado y deberá volver a evaluar.

En caso de una calificación inferior al 70%, el Contratista de-berá repetir el curso por su cuenta y riesgo, tantas veces como sea necesario, hasta que el ICE obtenga el aprovechamiento deseado.

En el caso de incumplimiento de alguno de los puntos antes citados, se valorará su impacto en el cumplimiento de los objetivos del curso. De ser necesario, este incumplimiento debe ser corregido de forma in-mediata. En el caso de ser necesario se aplicará lo concerniente a la Cláusula 16 [Cláusula Penal y Multas] de la Parte A de las Condicio-nes Particulares.

Tabla 2. Valoración de la Capacitación

INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD

CENTRO DE APRENDIZAJE Y DESARROLLO EMPRESARIAL (CADE)

VARIABLE DESCRIPCION DE INDICADORES VALOR %

Desempeño del instructor

Competencia profesional / técnica y capacidad pedagógica que faciliten al participante el logro de los objetivos 30%

1. Conocimiento del tema  2. Desarrollo de los contenidos conforme a la secuencia de aprendizaje  

3. Aplicación de los métodos de aprendizaje 

4. Utilización de las técnicas didácticas  5. Utilización de los medios, ayudas audiovisuales, guías de apoyo  6. Cumplimiento de los tiempos de clase, horarios establecidos en el cronograma de instrucción  

7. Interacción con los participantes  8. Orientación a los participantes para el logro de los objetivos  

Habilidades de enseñanza

Habilidad para explicar los contenidos y motivar a los participantes10%

1. Lenguaje  2. Voz  3. Gestos y movimientos  4. Motivación  

5. Participación  

Evaluación y/e instrumentos de evaluación

Habilidad para evaluar el aprendizaje y el logro de los objetivos 20%

1. Pertinencia  

2. Relación con los objetivos  

3. Tipo de evaluación  4. Resultados  

Requerimientos y Especificaciones - 90

Page 91: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

5. Retroalimentación  

Calidad del material didáctico

Construcción del material apegado a la especificación de la actividad formativa20%

1. Forma y contenido  2. Idioma  3. Estructura acorde con la actividad formativa  4. Claridad de presentación  

Condiciones ambientales e instalaciones

Condiciones de infraestructura y equipamiento adecuadas y pertinentes para la formación 20%

1. Espacio adecuado para la formación  

2. Ubicación / disponibilidad de servicios  

3. Iluminación / aislamiento ruido  

4. Mobiliario  

5. Equipos / herramientas  

PONDERACION FINAL  

OBSERVACIONES:

12. GARANTÍA DE DESEMPEÑOA menos que se indique un periodo distinto en este Capítulo, todas las Instala-ciones tendrán una Garantía de Desempeño, según la Sub-cláusula 6.6 de la Parte B de las Condiciones Particulares, válida y exigible por un período no menor a doce (12) meses.

13. SERVICIO DE MANTENIMIENTO

13.1. Alcance del Servicio de Mantenimientoa) El Contratista deberá brindar el servicio de mantenimiento según se

especifica en esta Sub-cláusula para las siguientes Instalaciones:

i) Sistema de climatización

ii) Sistema eléctrico: solamente para las siguientes partes:

UPS

iii) Sistema de Protección Contra Incendios

b) Como parte de sus responsabilidades de mantenimiento, el Contratista deberá:

i) Elaborar el Manual de Operación y Mantenimiento

ii) Dar seguimiento y actualizar cada mes al Manual de Operación y Mantenimiento, cuando corresponda.

iii) Ejecutar todas las actividades de mantenimiento especificadas en el Manual de Operación y Mantenimiento, así como cualquier otra actividad de mantenimiento requerida para que las Instalaciones operen adecuadamente y cumplan con el Contrato.

Requerimientos y Especificaciones - 91

Page 92: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

iv) Suministrar toda la mano de obra, herramientas, equipos, repues-tos, consumibles y cualquier otra cosa necesaria para llevar a cabo las actividades de mantenimiento.

v) Brindar soporte al ICE durante los 7 días de la semana y 24 horas al día para atención de emergencias, con un tiempo de respuesta menor a 4 horas.

13.2. Requerimientos del Servicio de Mantenimientoa) Antes de la emisión de la notificación de recepción, el Contratista de-

berá entregar y obtener la aprobación del ICE del Manual de Opera-ción y Mantenimiento cumpliendo con esta Cláusula.

b) El Contratista realizará visitas de mantenimiento con la frecuencia es-tablecida en su Manual de Operación y Mantenimiento para cada Ins-talación, sin embargo el Contratista deberá realizar al menos una visita al Sitio cada mes.

c) A menos que se indique otra cosa en el Contrato, el personal del Con-tratista que realizará las labores de mantenimiento deberá estar certifi-cado por los fabricantes de cada sistema y deberá poseer una expe-riencia mínima de 2 años en labores similares.

d) En todas las visitas de mantenimiento el Contratista será acompañado por el personal del ICE como parte de la capacitación del personal del ICE.

e) Durante todo el Periodo de Notificación de Defectos, el Contratista pondrá a disposición del ICE un servicio de soporte durante las 24 ho-ras del día y los 7 días de la semana, incluyendo días feriados. Para esto el Contratista brindará el número telefónico de un centro de aten-ción de llamadas (“Call Center”) en Costa Rica, con personal capacita-do para atender consultas del ICE sobre la operación de las Instalacio-nes, así como para solicitar servicios de atención de emergencias.

f) Durante la realización de las responsabilidades especificadas en esta Cláusula, el Contratista no podrá dejar fuera de operación las Instala-ciones, para ello el Contratista contará con todas las medidas de res-paldo necesarias.

13.3. Programación del Mantenimientoa) De conformidad con lo establecido en la Sub-cláusula 11.3 de la Parte

B de las Condiciones Particulares, el Contratista deberá realizar el mantenimiento durante el Período de Notificación de Defectos indica-do en la Cláusula 13 de la Parte A de las Condiciones Particulares. El mantenimiento deberá iniciar a partir de la fecha de finalización indica-da en la notificación de recepción.

b) El programa de visitas de mantenimiento deberá ser incluido en el Ma-nual de Operación y Mantenimiento. Las fechas exactas de las visitas

Requerimientos y Especificaciones - 92

Page 93: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

serán programadas por el Contratista con el ICE y se llevarán a cabo en fechas y horarios que no interfieran con las actividades normales del ICE.

c) En cada visita el Contratista realizará el mantenimiento y las inspec-ciones establecidas en el Manual de Operación y Mantenimiento, y en-tregará al ICE copia de los protocolos de los mismos. Adicionalmente el Contratista incluirá cualquier recomendación necesaria para garanti-zar el correcto funcionamiento de las Instalaciones.

d) En un plazo máximo de dos semanas después de cada visita, el Con-tratista entregará un informe escrito de la visita incluyendo copias de los protocolos, así como su análisis detallado de los hallazgos, mate-riales y repuestos empleados en el trabajo y sus recomendaciones.

13.4. Servicio de Soporte 24/7a) Cada solicitud de servicio que se pida al centro de atención de llama-

das, será confirmada por medio de un correo electrónico dirigido al ICE. En dicho correo se indicará la fecha y hora en que se realizó la llamada con la solicitud, la persona que solicitó el servicio y los deta-lles de la solicitud. Para esto el ICE le informará al Contratista las di-recciones a las que deberá enviar dicha confirmación.

b) Cada solicitud de servicio deberá ser atendida por el Contratista en el Sitio en un tiempo máximo de 4 horas desde que se realizó el reporte. Sin embargo, en los casos que se requiera soporte del fabricante, el Contratista deberá atender la solicitud en un tiempo máximo de 12 ho-ras, salvo en los casos en que se acuerde por las Partes un tiempo de atención diferente. Si las Partes lo acuerdan, el Contratista podrá brin-dar soporte por otras vías (internet, correo electrónico, telefónico, asis-tencia remota, etc.).

c) A menos que las Partes acuerden otra cosa, el Contratista contará con plazo máximo para realizar cualquier trabajo de reparación de 48 ho-ras si no se requiere la fabricación y/o importación de los repuestos o consumibles, 15 días naturales si requiere la importación y 30 días na-turales si requiere fabricación e importación.

d) En un plazo máximo de una semana después de la realización del tra-bajo de reparación según esta Sub-cláusula, el Contratista entregará un informe con los detalles del trabajo realizado, copias de los proto-colos empleados, así como su análisis detallado de los hallazgos, ma-teriales y repuestos empleados en el trabajo y sus recomendaciones.

13.5. Manual de MantenimientoEl Contratista deberá presentar para aprobación del ICE, un Manual de Operación y Mantenimiento según lo establecido en la Sub-cláusula 10.3. No se emitirá la notificación de recepción hasta que dicho manual haya sido aprobado por el ICE.

Requerimientos y Especificaciones - 93

Page 94: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

C. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES

1. GENERALIDADESEl ICE realizó todos los trámites establecidos por la legislación del País para la obtención de los permisos ambientales requeridos para la construcción del Centro de Control Alterno (CCA), con lo cual obtuvo la viabilidad ambiental se-gún resolución 2642-2013-SETENA de la Secretaría Técnica Nacional Am-biental (SETENA) del Ministerio del Ambiente y Energía de Costa Rica, para la ejecución de este Proyecto. El Documento “Declaración Jurada de Compromi-sos Ambientales para el Proyecto Centro de Control de Energía Alterno”, con-tiene los compromisos ambientales que debe observar del Proyecto.

Dado lo anterior, el ICE es el responsable ante la ley e instituciones regulado-ras de velar por el cumplimiento de las responsabilidades y deberes descritos en los compromisos ambientales. Para cumplir con esta responsabilidad, y como parte de los requerimientos establecidos por la ley, el ICE mantendrá un Responsable Ambiental quien será responsable ante la SETENA de la super-visión ambiental del Proyecto. El ICE, por medio del Administrador del Contra-to, notificará al Contratista el nombre de este responsable, quien realizará la-bores de supervisión de la gestión ambiental en el Sitio.

El Contratista deberá cumplir con todas las regulaciones ambientales que le corresponden en relación a las Obras, según lo establecido en el Contrato y en la legislación aplicable. Asimismo, el Contratista deberá conocer y cumplir las Políticas y Lineamientos Ambientales del ICE, las cuales pueden ser con-sultadas en el sitio web de la Proveeduría.

El Contratista deberá cumplir con todas las regulaciones ambientales que le corresponden en relación a las Obras, según lo establecido en el documento Compromisos ambientales y la resolución de viabilidad ambiental del Proyecto (2642-2013-SETENA), según se indica en las siguientes Cláusulas.

2. PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS

2.1. Almacenaje y Disposición de Sustancias PeligrosasEn caso de que el Contratista requiera almacenar sustancias peligrosas en el Sitio, deberá implementar un plan de manejo de sustancias peligrosas que incluya las medidas de almacenamiento, manipulación y disposición de sustancias peligrosas, que asegure el cumplimiento de la normativa nacional.

3. MANEJO DE RESIDUOSEl ICE cuenta en el Sitio con un área de manejo de residuos, en la cual se acopian separados por tipo de residuo según lo siguiente:

a) Residuo orgánico.

Requerimientos y Especificaciones - 94

Page 95: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

b) Material reciclable.

c) Residuo convencional no reciclable.

d) Residuo no convencional no reciclable.

El Contratista deberá evitar mezcla de materiales de residuo, y disponer di-chos residuos en las áreas que el ICE le indique.

El ICE trasladará estos residuos al lugar de acopio final o empresa de recicla-je.

4. ESTACIONAMIENTO DEL EQUIPO DEL CONTRATISTACuando el Equipo del Contratista esté estacionado, ya sea dentro del Sitio o en caminos vecinales, el conductor deberá apagar el equipo para evitar la con-taminación innecesaria, sónica y del aire.

D. ESPECIFICACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

1. NORMATIVA APLICABLEEl Contratista debe cumplir con la legislación aplicable al campo de seguridad y salud ocupacional del País, así como con lo dispuesto aplicable de la norma-tiva del ICE en materia de seguridad e higiene ocupacional que se adjunta en el Anexo 5.

2. SEÑALIZACIÓNEl Contratista deberá instalar (y retirarlas cuando ya no sean necesarias), to-das las señalizaciones que adviertan el peligro en las zonas de trabajo.

El Contratista, previo al inicio de los trabajos en el Sitio, colocará y mantendrá en buen estado, señalización en la entrada de las áreas de trabajo con los si -guientes avisos y sus pictogramas correspondientes:

a) Restricción de ingreso a personal ajeno a la obra sin previa autoriza-ción.

b) Equipos de protección personal de uso obligatorio en la obra.

c) Advertencia de riesgos existentes en la obra.

3. PROCEDIMIENTO ANÁLISIS DE ACCIDENTES El Contratista deberá contar con un procedimiento para la investigación, repor-te y análisis de incidentes y accidentes (leves, moderados y graves), a efectos

Requerimientos y Especificaciones - 95

Page 96: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

de tener un seguimiento eficiente en el control de pérdidas. Dicho procedi-miento deberá contener al menos:

a) Datos personales de trabajador, fecha, hora y lugar del accidente.

b) Identificación de causas (personales y de trabajo).

c) Descripción detallada del accidente.

d) Plan de acción en relación con cada causa descrita, donde se esta-blezca las medidas preventivas a implementar para el control de even-tos similares; el responsable, prioridad de intervención y plazo de co-rrección.

Para estos efectos se definen los accidentes como sigue:

i) Accidente grave: Evento o serie de eventos indeseados que pro-vocan o tienen el potencial de causar la muerte, o cuya conse-cuencia es, una alteración permanente del estado físico y mental del trabajador, o en el que se producen daños materiales que afectan la imagen del ICE o que pueden provocar interrupciones importantes del servicio.

ii) Accidente moderado: Eventos o serie de eventos indeseados que provocan limitaciones funcionales que impiden ejecutar temporal-mente la tarea que habitualmente desempeña el trabajador; o aquellos casos que tuvieron la probabilidad de provocar lesiones graves.

iii) Accidente leve: Evento o serie de eventos que generan interrup-ciones del proceso, pero que no provocan ninguna secuela o alte-ración temporal en el estado físico del trabajador.

El procedimiento deberá indicar cómo será la comunicación y atención en caso de accidentes graves, múltiples o muertes, así como la coordinación con instituciones externas como lo son Organismo de investigación Judicial, Comi-sión Nacional de Emergencias, Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, Cruz Roja o por cualquier autoridad local con injerencia aplicable en la emergencia.

4. LIMPIEZA E HIGIENEEl Contratista deberá conservar el Sitio limpio, higiénico y sin acumulación de desechos o basuras, razonablemente libre de obstrucciones y materiales ex-cedentes, garantizando que el almacenaje y apilamiento de materiales no re-presente riesgo para las personas y el acomodo o aparcamiento de Equipos del Contratista sea seguro y confiable para el tránsito.

E. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Requerimientos y Especificaciones - 96

Page 97: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

1. SISTEMA DE PISO ELEVADO

1.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones para diseñar, suministrar, montar y probar el Sistema de Piso Elevado (piso falso).El Sistema de Piso Elevado corresponde a todos los elementos requeridos para brindar las funciones básicas indicadas en la Sub-cláusula 1.2, de acuerdo al Planos LA-CCAC-04.

1.2. Funciones Básicasa) Brindar una superficie de soporte capaz de resistir de forma segura las

cargas de los gabinetes del CPD, así como para el tránsito de perso-nas y equipos rodantes para el transporte de Instalaciones, sin sufrir deflexiones o vibraciones que pongan en riesgo la operación de equi-pos en CPD.

b) Crear un espacio libre para la ubicación de todas las tuberías de agua helada y malla de referencia, que permita el acceso rápido del perso-nal del ICE para realizar inspecciones y trabajos de mantenimiento.

c) Aislar los espacios por debajo del piso elevado, de manera que no se genere intercambio de flujos de aire o de calor con el espacio de pasi-llos fríos y pasillos calientes sobre el piso elevado.

1.3. Descripción del Sistema de Piso Elevadoa) El Sistema de Piso Elevado consistirá de páneles cuadrados intercam-

biables, seleccionados para resistir las cargas indicadas en esta espe-cificación.

b) Los páneles serán soportados por un arreglo de pedestales ajustables, los cuales ubicarán, ajustarán y asegurarán dichos páneles, y ubicarán elementos horizontales del Sistema de Piso Elevado que sean requeri-dos en esta especificación.

c) El nivel de soporte de los pedestales, así como el nivel de piso termi-nado se muestran en el Plano LA-CCAC-04esquemáticos.

1.4. Estándares AplicablesEl Contratista deberá cumplir con todas las versiones más recientes de todos los códigos y estándares aplicables a esta Instalación, entre los cuales podrían incluirse:

a) EN13501.1 – Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la edifica-ción. Parte 1: Clasificación a partir de datos obtenidos en ensayos de reacción al fuego.

b) EN12825 – Pavimentos elevados registrables.

Requerimientos y Especificaciones - 97

Page 98: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

1.5. Requerimientos del Piso Elevado

1.5.1. Capacidad de CargaEl Sistema de Piso Elevado deberá cumplir con las características indicadas a continuación. En los casos en los que se indica que el Contratista debe presentar una certificación del cumplimiento de alguna de las características para aprobación del ICE, el Contratista no podrá iniciar la instalación hasta que haya obtenido esta aprobación.

a) El panel debe estar diseñado, fabricado y certificado para soportar una carga concentrada de al menos 5.56 KN (1,250 lbs) aplicadas en cual-quier lugar; con una deflexión no mayor a 1.7 mm, de acuerdo a los procedimientos establecidos por CISCA (Ceilings and Interior Systems Construction Association) en el capítulo de Recommended Test Proce-dures for Access Floors. El Contratista deberá presentar una certifica-ción del cumplimiento de esta especificación para aprobación del ICE.

b) El panel debe estar diseñado, fabricado y certificado para soportar una carga uniforme de al menos 6.22 KN (1,400 lbs), equivalente a 16.75 KN (3,767 lb) por metro cuadrado con una deflexión máxima de 1 mm, de acuerdo a los procedimientos establecidos por CISCA (Ceilings and Interior Systems Construction Association) en el capítulo de Recom-mended Test Procedures for Access Floors. El Contratista deberá pre-sentar una certificación del cumplimiento de esta especificación para aprobación del ICE.

c) Máxima carga (Ultimate Load) al centro para que se produzca una fa-lla estructural del panel de al menos 17.35 KN (3900 libras). de acuer-do a los procedimientos establecidos por CISCA (Ceilings and Interior Systems Construction Association) en el capítulo de Recommended Test Procedures for Access Floors. El Contratista deberá presentar una certificación del cumplimiento de esta especificación para aproba-ción del ICE.

d) Carga rodante (Rolling Load de 10 ciclos) de al menos 4.45 KN (1000 libras) para una deformación no mayor de 0.5 mm producida por un rodín de 7.62 cm (3”) de diámetro) de acuerdo a los procedimientos establecidos por CISCA (Ceilings and Interior Systems Construction Association) en el capítulo de Recommended Test Procedures for Ac-cess Floors. El Contratista deberá presentar una certificación del cum-plimiento de esta especificación para aprobación del ICE.

e) Carga de impacto de al menos 0.78 KN (175 libras). El panel debe so-portar una carga de impacto de al menos 0.78 KN (175 libras) desde una altura de 91.4 cm (36”) sin que sufra ningún tipo de daño estructu-ral, de acuerdo a los procedimientos establecidos por CISCA (Ceilings and Interior Systems Construction Association) en el capítulo de Reco-mmended Test Procedures for Access Floors. El Contratista deberá

Requerimientos y Especificaciones - 98

Page 99: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

presentar una certificación del cumplimiento de esta especificación para aprobación del ICE.

1.5.2. Resistencia al FuegoEl panel debe cumplir con las Norma ASTM E-84 de inflamabilidad (Flame Spread and Smoke Developed) y las normas CAN/ULC S102-03. El Contratista deberá presentar una certificación del cumplimiento de esta especificación para aprobación del ICE.

1.5.3. Características de los panelesLos paneles deben tener dimensiones de 60.96 cm x 60.96 cm, con un espesor mínimo de 3.17 cm, fabricados a base de cemento pórtland adherido a láminas de acero galvanizadas en caliente con espesor mínimo de 1.58 mm en las caras superior, inferior y laterales del panel. Todas las caras del panel deben estar en contacto para brindar continuidad eléctrica.Los paneles deben contar con un acabado laminado en alta presión (HPL) en la cara superior, de color blanco perlado, y aplicado en fábrica.El panel no debe permitir la liberación de partículas de Zinc (Zinc Whiskers). El perímetro del panel debe tener un borde decorativo de color negro de 2.54 mm (0.1”) de ancho, impreso dentro del laminado de alta presión. No se aceptan paneles con venillas.El panel debe contar con un Terminal flexible de cobre que garantice la continuidad eléctrica entre el panel y la estructura de soporte.

1.5.4. Características de la estructura de soporteLos pedestales deberán estar construidos de acero galvanizado en caliente. La base debe ser cuadrada de 15.24 cm x 15.24 cm (6”x6”) y tener como mínimo una base de 232.25 centímetros cuadrados (36 pulgadas cuadradas).Los pedestales deben estar construidos con tubo de sección circular de acero galvanizado, con diámetro mínimo de 44.45 mm (1-3/4"). Las cabezas de los pedestales deben estar construidas con barras sólidas roscadas de acero, con un diámetro mínimo de 1.90 cm (3/4”) y deberán permitir un ajuste vertical de 5 cm (2") como mínimo.Los pedestales deben ser de la altura adecuada para permitir que la altura final del Piso Falso sea de 80 cm.Las cabezas de los pedestales deben estar diseñadas y construidas para permitir la instalación de travesaños (stringers) del tipo de atornillar.Los travesaños deben estar construidos con tubo rectangular sólido galvanizado en caliente y deberán atornillarse a la cabeza del pedestal, de tal manera que forme una estructura cuadrada.Los travesaños deben tener un recubrimiento de vinil en la parte superior, para servir como sello y para reducir el ruido.

Requerimientos y Especificaciones - 99

Page 100: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La estructura no debe permitir la liberación de partículas de Zinc, por lo que todos sus componentes deben estar tratados para garantizar esta condición ya sea que los componentes sean galvanizados en caliente o enchapados en niquel-cromo.La estructura de soporte deberá tener una resistencia eléctrica menor a 10 ohmios.

1.6. Requerimientos Básicos

1.6.1. Planosa) A menos que esté dimensionado, el trabajo mostrado en los Planos es

diagramático, ilustrando solo el arreglo general.

b) El Contratista deberá realizar toda la modulación del Sistema de Piso Elevado, tomando en cuenta la ubicación de tuberías y malla de refe-rencia indicadas en los Planos de referencia incluidos en este Capítu-lo.

c) En caso de alguna interferencia entre la modulación del Sistema de Piso Elevado y elementos de otras Instalaciones, el Contratista deberá presentar una propuesta para la solución a dicha interferencia para la aprobación del ICE.

1.6.2. Documentos del Contratistaa) El Contratista deberá presentar al ICE para su aprobación planos, Pla-

nos de Taller, fichas técnicas, datos de productos y muestras antes de su incorporación a las Obras, incluyendo pero no limitándose a:

Modulación final del Sistema de Piso Elevado.

Detalles constructivos de instalación de pedestales, elementos de conexión horizontales (en caso de ser requeridos) y pane-les.

Detalles de puesta a tierra del Sistema de Piso Elevado.

Elevación mostrando la coordinación del Sistema de Piso Ele-vado con otras Instalaciones, incluyendo el Sistema de Clima-tización y la malla de referencia.

Análisis sísmico demostrando la idoneidad de la estructura de soporte y (si se requieren) anclajes necesarios para garantizar la estabilidad del piso elevado ante cargas sísmicas en condi-ciones de ocupación máxima de CPD.

Especificaciones técnicas de los paneles

Especificaciones técnicas del material de relleno de los pane-les

Especificaciones técnicas de la estructura de soporte

Requerimientos y Especificaciones - 100

Page 101: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Certificación del personal a cargo del montaje extendida por el fabricante del sistema de piso elevado.

Fichas técnicas del nivel láser y cierra de cinta de baja veloci-dad para el montaje del piso elevado, u otras herramientas re-comendadas por el fabricante con el respectivo manual de montaje del fabricante que demuestre tal recomendación.

b) El Contratista deberá presentar al ICE para su aprobación los manua-les de montaje del fabricante del Sistema de Piso Elevado antes de su incorporación a las Obras.

c) El Contratista deberá presentar al ICE para su consentimiento los ma-nuales de uso y mantenimiento del fabricante antes de la emisión de la notificación de recepción.

1.6.3. Ejecucióna) Contratista deberá seguir las instrucciones del fabricante para el trans-

porte, almacenamiento y montaje del Sistema de Piso Elevado.

b) El montaje deberá ser dirigido por personal certificado por el fabricante del piso elevado en la instalación del sistema.

c) El Contratista o el subcontratista a cargo del montaje de piso elevado deberá emplear las siguientes herramientas para garantizar la calidad del montaje:

Nivel láser de precisión de 360 grados para verificación de ni-veles, u otra herramienta recomendada por el fabricante para la nivelación del piso elevado.

Sierra de cinta de baja velocidad con garganta de al menos 35 cm para realizar cortes, u otra herramienta recomendada por el fabricante para el corte de los paneles.

d) Previo al montaje, el Contratista deberá limpiar toda la superficie del piso base, eliminar suciedad y cualquier material o escombro antes de iniciar cualquier actividad de montaje.

e) Todos los pedestales deberán quedar sujetos al piso por medio del pe-gamento especial recomendado por el fabricante, y en caso de que el análisis antisísmico lo indique, se deberá anclar con pernos “hilti” a la loza de concreto.

f) Todos los pedestales deberán estar unidos entre sí por medio de tra-vesaños (largueros) atornillados a las cabezas de los pedestales, de tal manera que se forme una cuadrícula rígida.

g) Todos los paneles perimetrales deberán quedar debidamente ajusta-dos a las paredes y con un rodapié flexible de PVC color negro.

Requerimientos y Especificaciones - 101

Page 102: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

h) Todos los paneles perimetrales deberán quedar debidamente soporta-dos contra la pared por medio de angulares o por medio de pedestales adicionales.

i) El Contratista deberá retirar los desechos resultantes del proceso de montaje del Sistema de Piso Elevado conforme avanza el trabajo. Al fi-nalizar cada día de trabajo, el Contratista deberá dejar el área comple-tamente limpia de desechos.

j) Al finalizar el montaje el Contratista deberá entregar al ICE dos copas de succión recomendadas por el fabricante para la manipulación de los paneles.

1.6.4. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los Materiales, Instalaciones y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.Antes de su incorporación a las Obras, entregar al ICE para su aprobación los certificados de pruebas de laboratorio que certifican el cumplimiento de los requerimientos de esta especificación.

1.6.5. Pruebas de RecepciónDe acuerdo a las recomendaciones del fabricante de la Instalación suministrada y las especificaciones correspondientes.Para la inspección final que se debe programar en conjunto con el ICE, se debe cumplir lo siguiente:

a) El trabajo deberá estar completado.

b) Todas las pruebas y medidas correctivas, resultado de tales pruebas, deberán ser completadas.

c) El comisionamiento de sistemas deberá estar completo.Con las Pruebas de Recepción se debe demostrar y probar el desempeño de las Instalaciones.

2. SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN

2.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones para diseñar, suministrar, montar, probar, poner en marcha y brindar mantenimiento al Sistema de Climatización.El Sistema de Climatización corresponde a todos los elementos requeridos para brindar las funciones básicas indicadas en la Sub-cláusula 2.2, de acuerdo a los Planos de referencia incluidos en este Capítulo.

Requerimientos y Especificaciones - 102

Page 103: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

2.2. Funciones básicasa) Brindar un medio artificial para el control de la temperatura, humedad

relativa, reducción de olores, partículas y gases contaminantes en los siguientes espacios interiores del edificio:

i) Centro de Procesamiento de Datos (CPD)

ii) Áreas con equipo de precisión

Sala UPS A

Sala UPS B

SCI UPS

iii) Áreas con equipo de confort

PCO Sala de Control

Cuarto eléctrico equipo crítico

iv) Áreas con equipo de confort y renovación de aire

TI Sala de Consolas

b) En este Capítulo se describen tipos básicos de elementos y sistemas de climatización que el Contratista debe incorporar a las Instalaciones. El Contratista debe seleccionar unidades o modelos particulares den-tro de los tipos de sistemas básicos antes indicados, cumpliendo con la Legislación y con lo establecido en este Capítulo, buscando mejorar la eficiencia energética.

2.3. Descripción del Sistema de Climatizacióna) Suministrar sistemas completos para cada área compuestos por chi-

llers, tubería para agua helada, splits de agua helada, inyectores y ex-tractores de aire, evaporadores, unidades tipo “In Row”, sensores y controles, así como cualquier otro elemento requerido según el diseño del Contratista.

b) Todas las necesidades de agua helada deberán ser servidas desde los chillers ubicado en la losa para el equipamiento del Sistema de Cli-matización.

c) Producción de agua helada

i) Dos chillers con función bajo compresores múltiples de alta efi-ciencia, del tipo de tornillo o rotativos, o de tipo “Scroll” modulan-tes, no se deben utilizar compresores centrífugos o de pistones, son los productores del agua helada y están montados en la losa para el equipamiento del Sistema de Climatización. Los Chillers deberán operarse de forma que la carga completa siempre sea to-mada por uno de los chiller, en una configuración de alternancia de los roles de líder/reserva, de manera que ambos sufran el mis-mo desgaste y trabajen un número de horas similar. Las bombas

Requerimientos y Especificaciones - 103

Page 104: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

de distribución deberán localizarse sobre la losa para el equipa-miento del Sistema de Climatización.

ii) No se deberán montar tuberías para agua helada fuera de la edifi-cación. Todas las tuberías para agua helada dentro del CPD debe-rán montarse debajo del piso falso.

iii) No se deberá utilizar aislamiento a base de fibra de vidrio en tube-ría para agua helada montada en exteriores. Se deberá utilizar una funda protectora de aluminio sobre el aislamiento en todas las tuberías de agua helada montadas en exteriores.

iv) El sistema de agua helada deberá seleccionarse para operar a su nivel de óptima eficiencia y deberá consistir de dos chillers enfria-dos por aire anteriormente descritos (en adelante se hace referen-cia a este tipo particular de chiller únicamente).

v) El sistema de agua helada deberá contar con bombas primarias para agua helada, con dos bombas de respaldo al menos.

vi) Las bombas para agua helada deberán distribuir el agua helada hasta las unidades “In Row” en el CPD, así como las unidades para agua helada en las demás áreas.

vii) Las bombas deberán contar con variadores de frecuencia (VFD) y deberán operarse de forma que la carga completa siempre sea to-mada por una de las bombas, en una configuración de alternancia de los roles de líder/reserva, de manera que ambas sufran el mis-mo desgaste y trabajen un número de horas similar.

viii) El sistema de agua helada deberá ser capaz de operar en condi-ción desocupada.

Todos los condensados de las unidades de aire acondicionado deben ser canalizadas respetando los puntos de desfogue in-dicados en la propuesta de los Planos incluidos en este Capí-tulo.

Todos los puntos de conexión de las unidades de aire acondi-cionado para alimentación eléctrica deben respetar la ubica-ción y la potencia indicadas en la propuesta de los Planos in-cluidos en este Capítulo. En caso de requerir mayor potencia en alguna unidad, el Contratista deberá solicitar al ICE su aprobación para dicho cambio.

d) Zonificación del Sistema de Climatización con agua helada

i) Centro de Procesamiento de Datos (CPD)

En esta área el Contratista deberá montar unidades “inrow” de acuerdo a los Planos incluidos en este Capítulo, en las canti-dades y capacidad definidos por el diseño del Contratista, sin embargo no podrá montar más de 16 unidades “inrow”.

Requerimientos y Especificaciones - 104

Page 105: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Toda la tubería de alimentación y retorno de las unidades “In Row” deberá instalarse debajo del piso elevado.

Cada unidad “In Row”: serpentín de refrigeración, monitoreo y control de la temperatura y humedad del área servida, ventila-dor, filtros y cualquier otro elemento requerido según el diseño del Contratista.

Las unidades “In Row” deben estar diseñadas para trabajar 24 horas los 365 días del año.

ii) Áreas con equipo de precisión

Se deberá instalar al menos una unidad split para agua helada dedicada en cada una de estas áreas.

Las unidades deberán ser instaladas en pared alta.

Toda la tubería de alimentación y retorno de las unidades split deberá instalarse con la menor afectación al espacio que sir-ven las unidades y preferiblemente en el perímetro de dichas áreas.

Cada unidad split deberá incluir: serpentín de refrigeración, monitoreo y control de la temperatura y humedad del área ser-vida, ventilador, filtros y cualquier otro elemento requerido se-gún el diseño del Contratista.

Las unidades split deben estar diseñadas para trabajar 24 ho-ras los 365 días del año.

iii) Áreas con equipo de confort

Se deberá instalar al menos una unidad split hidrónica dedica-da en cada una de estas áreas.

Las unidades deberán ser instaladas en pared alta.

Toda la tubería de alimentación y retorno de las unidades split deberá instalarse con la menor afectación al espacio que sir-ven las unidades y preferiblemente en el perímetro de dichas áreas.

Cada unidad split deberá incluir: serpentín de refrigeración, monitoreo y control de la temperatura del área servida, monito-reo de humedad del área servida, ventilador, filtros y cualquier otro elemento requerido según el diseño del Contratista.

iv) Áreas con equipo de confort y renovación de aire

Se deberá instalar al menos una unidad hidrónica dedicada en cada una de estas áreas.

Las unidades deberán ser instaladas en pared alta, en cielo o sobre el cielo.

Requerimientos y Especificaciones - 105

Page 106: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Toda la tubería de alimentación y retorno de las unidades split deberá instalarse con la menor afectación al espacio que sir-ven las unidades y preferiblemente en el perímetro de dichas áreas.

Cada unidad hidrónica deberá incluir: serpentín de refrigera-ción, monitoreo y control de la temperatura del área servida, monitoreo de humedad y CO2 del área servida, ventilador, fil-tros, elementos que permitan la renovación interna de aire dentro del área servida, y cualquier otro elemento requerido según el diseño del Contratista.

2.3.2. Salud y Seguridada) El Sistema de Climatización deberá contar con medios para desconec-

tar la alimentación eléctrica en cada elemento del sistema.

b) En relación con el uso de refrigerantes el sistema deberá:

i) Cumplir con requerimientos de ASHRAE 15

ii) Prevenir la liberación de refrigerantes hacia la atmósfera

iii) Prevenir la exposición de los ocupantes a refrigerantes peligrosos

iv) No se aceptan sustancias refrigerantes que causen daño ambien-tal y/o afecten la capa atmosférica de ozono. De esta forma, apli-can limitaciones según su clasificación por seguridad personal y lí-mites de concentración, ASHRAE 34-2010.

c) En relación a la calidad del aire de las zonas servidas, el sistema de-berá:

i) Brindar suficiente ventilación para cumplir con la Legislación y para obtener una calidad del aire aceptable, la cual será determi-nada utilizando alguno de los siguientes métodos: “Ventilation Rate Procedure” o “Indoor Air Quality Procedure” según ASHRAE 62.1-2007.

ii) Instalar entradas de aire del exterior lejos de cualquier contami-nante según ANSI/ASHRAE 62.1 y cualquier otra legislación apli-cable.

d) En relación a la generación de ruido y vibración, el Sistema de Climati-zación deberá:

i) Operar sin generar vibraciones que comprometan su adecuado funcionamiento.

ii) Estar en balance estático y dinámico.

iii) Ser montado, soportado y sujetado de manera que la vibración no sea transmitida a los elementos de conexión.

Requerimientos y Especificaciones - 106

Page 107: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

iv) El nivel de ruido ocasionado por el sistema que puede afectar al personal, no debe superar los límites establecidos por OSHA. Por otra parte, no deben superarse los niveles de ruido exterior enmar-cados dentro de la legislación local para “zona residencial” en el lí -mite de propiedad del proyecto, según lo establece el decreto 28718 de la República de Costa Rica.

2.3.3. Operación y Mantenimientoa) Acceso para mantenimiento

i) Todos los elementos de las Obras deberán ubicarse en lugares que sean fácilmente accesibles para labores de mantenimiento.

ii) El Contratista deberá tomar en cuenta el diseño del edificio para que en el acceso a los elementos de las Obras para mantenimien-to, remoción o reemplazo se pueda realizar sin cambios en los ac-cesos, ni en el edificio.

iii) Se deberá incluir puertas de acceso a todos los elementos instala-dos en armarios.

b) Confiabilidad del Sistema de Climatización

i) Chillers:

El diseño deberá incluir dos chiller, cada uno deberá poseer capacidad para el 100% de la carga de enfriamiento.

Instalar tanques de inercia térmica para prevenir el efecto “short cycling”, o presentar en su memoria de cálculo el respal-do que la longitud de tubería le da suficiente respaldo al siste-ma, presentar la documentación necesaria para demostrar el cumplimiento de requerimientos del fabricante para la correcta operación del sistema.

ii) Bombas

Instalar bombas redundantes para el circuito cerrado de agua helada, de forma que se cuente con una bomba de respaldo para las bombas del sistema.

iii) Tuberías para agua helada

La tubería de las unidades “In Row” debe diseñarse para cum-plir con el nivel de redundancia TIER II según el anexo G de la norma ANSI/TIA 942.

La tubería de las unidades split en las áreas UPS A y UPS B debe diseñarse para cumplir con el nivel de redundancia TIER II según el anexo G de la norma ANSI/TIA 942.

iv) Unidades “In Row”

Requerimientos y Especificaciones - 107

Page 108: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La cantidad de unidades “In Row” debe determinarse para cumplir con el nivel de redundancia TIER III según el anexo G de la norma ANSI/TIA 942.

c) Puesta en Marcha

i) Prueba de los elementos del sistema

Realizar pruebas de funcionamiento para todos los elementos del sistema que permitan verificar que las condiciones de ope-ración cumplen con los requerimientos de diseño. Entregar los reportes de estas pruebas.

Se deben de realizar las pruebas indicadas por el manual de inspecciones, pruebas y mantenimiento y/o las recomendadas por el fabricante.

Realizar pruebas, ajustes y balanceo del sistema de agua he-lada y sus elementos.

Entregar por escrito todos los cambios en constantes y pará-metros realizados, así como problemas y discrepancias identi-ficados durante las pruebas, ajuste y balanceo, que afecten la configuración y operación del sistema de control.

Antes de llevar a cabo las pruebas, todos los sistemas de tu-berías deben ser vaciados. Ajustar los sistemas de distribu-ción de agua para la presión y caudal de agua requeridos por debajo del 10% de la capacidad de diseño.

Realizar pruebas de nivel del ruido generado por el Sistema de Climatización para todos los espacios.

d) Garantía de Desempeño

Chillers: dos (2) años.

Equipos “inrow”: dos (2) años

2.4. Parámetros de diseño

2.4.1. Requerimientos Generales de Diseñoa) El Sistema de Climatización debe ser diseñado cumpliendo con el Có-

digo Mecánico Internacional y con el estándar ASHRAE 62.1 Ventila-ción para una Calidad del Aire Aceptable, cumpliendo con los requeri-mientos de Ashrae para diseño incluidos en este Capítulo.

b) Si los parámetros de diseño definidos en esta especificación exceden o son más restrictivos que los parámetros establecidos en los estánda-res aplicables, el diseño deberá cumplir con los parámetros de esta especificación.

c) El Contratista deberá llevar a cabo todos los cálculos recomendados por ASHRAE y cualquier otro requerimiento de esta especificación

Requerimientos y Especificaciones - 108

Page 109: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

para el diseño del Sistema de Climatización. Estos cálculos deberán ser incluidos en la memoria de cálculo del diseño.

d) El Contratista deberá coordinar la ubicación de todas los Materiales e Instalaciones del Sistema de Climatización con base en los Planos preliminares incluidos en este Capítulo. Cualquier pasante, prevista, demolición, reparaciones u otro trabajo de cualquier índole requerido por el diseño del Contratista deberá ser diseñado, suministrado y mon-tado por el Contratista.

e) El Contratista deberá revisar la disponibilidad de salidas de drenaje disponibles en cada área del edificio, y deberá diseñar, suministrar y montar, así como llevar a cabo cualquier trabajo de demolición, repa-raciones o de cualquier otra índole para cumplir con los estándares aplicables, la legislación, requerimientos de los fabricantes de las Ins-talaciones, así como para facilitar las labores de mantenimiento, orden y limpieza.

f) Sobrelosas para limpieza y mantenimiento

i) Cada Instalación de montaje en piso deberá ser montada en una sobrelosa fabricada en concreto, que exceda al menos en 100 mm la longitud y ancho de la base de dichas Instalaciones, y con un espesor mínimo de 100 mm.

ii) Cada sobrelosa deberá sujetarse al piso con un mínimo de 4 an-clajes de acero. Se deberá reforzar la sobrelosa con una malla de barras de acero corrugadas con un espaciamiento mínimo de 300 mm en ambas direcciones. Las Instalaciones que cuenten con mo-tores deberán montarse en la sobrelosa con aislamiento para con-trol de la vibración.

iii) Todos los bordes de la bandeja deberán contar con biseles de 25 mm.

iv) El Contratista deberá eliminar todo peligro de tropiezo en su dise-ño.

v) El espesor de la sobrelosa y los detalles del refuerzo deberán ser diseñados por el Contratista en función del peso y fuerzas dinámi-cas transferidas por las instalaciones a la sobrelosa.

vi) Se deberá dejar espacio libre suficiente alrededor de las sobrelo-sas para que se puedan llevar a cabo los mantenimientos de las Instalaciones, y al menos el espacio libre recomendado por los fa-bricantes de las Instalaciones.

vii) Para chillers, tanques, e Instalaciones similares, se deberá mante-ner un espacio libre suficiente alrededor de las sobrelosas para permitir la inspección, mantenimiento, reparación, reemplazo y vi-sibilidad de todos los medidores.

Requerimientos y Especificaciones - 109

Page 110: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

2.4.2. Condiciones Ambientales en Espacios InterioresEl Sistema de Climatización deberá mantener las condiciones ambientales dentro de los rangos especificados a continuación.

a) Centro de Procesamiento de Datos (CPD)

i) Temperatura dentro de los gabinetes entre 17.8°C y 24°C

ii) Humedad relativa dentro de los gabinetes entre 40% y 55%

iii) Presión positiva respecto a las áreas circundantes.

iv) Punto de rocío máximo 17°C

v) Variación de temperatura no debe ser superior a 5°C por hora

b) Áreas críticas fuera del CPD

i) Temperatura ambiental en la sala entre 17.8°C y 24°C

ii) Humedad relativa en la sala entre 30% y 55%

iii) Presión positiva respecto a las áreas circundantes.

c) Áreas no críticas fuera del CPD

i) Temperatura ambiental en la sala por debajo de 26°C

ii) Humedad relativa en la sala por debajo del 60%.

2.4.3. Condiciones Ambientales en Espacios Exterioresa) Todas las Instalaciones deberán ser dimensionadas y el Sistema de

Climatización deberá diseñarse para mantener las condiciones am-bientales en los espacios interiores especificadas en la Sub-cláusula 2.4.2 bajo todas las condiciones ambientales exteriores establecidas en los estándares aplicables y en la legislación, pero dentro de los lí -mites indicados en esta Sub-cláusula.

b) Temperatura ambiental exterior máxima de diseño: 36°C

2.4.4. Criterios de VentilaciónEl diseño deberá cumplir con requerimientos de aire del exterior por ocupante para todos los espacios, según los requerimientos de estándares de ventilación y otros estándares aplicables.

2.4.5. Aislamiento y Desempeño Acústicoa) Las unidades fancoil deberán tener revestimiento con aislamiento

acústico y antimicrobiano aguas abajo del ventilador de suministro.

b) Los ductos de suministro y retorno para las unidades manejadoras de aire deberán tener revestimiento con aislamiento acústico y antimicro-biano 3 metros después de la conexión de las unidades.

Requerimientos y Especificaciones - 110

Page 111: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

c) Los ductos de suministro y retorno para las Instalaciones montadas en techo deberán tener revestimiento con aislamiento acústico y antimi-crobiano 3 metros después de la conexión de las unidades.

d) Todas las Instalaciones con motor deberán tener aislamiento contra la vibración.

e) Se deberán incluir unidades atenuadoras de ruido y/o cualquier otra medida para cumplir con los niveles de ruido especificados.

f) Incluir las unidades atenuadoras de ruido dentro de los ductos princi-pales de suministro y retorno para cada unidad manejadora de aire.

2.4.6. Criterios de Filtración del Airea) Instalaciones de montaje en pared alta (si aplica) y manejadoras de

aire: 30% prefiltros y 85% filtros finales.

b) Instalaciones terminales (unidades fancoil, cajas de volumen variable): 30% filtros.

c) Sistemas de Climatización independientes: 30% filtros.

2.4.7. Criterios de PresurizaciónEl diseño deberá garantizar que se mantengan los niveles de presión relativas dentro de las diferentes áreas con respecto a las áreas circundantes especificados en esta Sub-cláusula y cumpliendo con los estándares aplicables.

a) Zonas perimetrales: positiva con respecto al exterior.

b) Si el diseño del sistema de aire permite una reducción de la circulación de aire durante los periodos desocupados, la dirección relativa del flujo entre las áreas deberá mantenerse consistente con relación a los pe-riodos de ocupación.

c) CPD: positiva con respecto a los pasillos y áreas circundantes.

d) Cuarto de comunicaciones: positiva con respecto a los pasillos y áreas circundantes.

e) Sala UPS A, Sala UPS B, SCI UPS, TI Sala de Consolas: positiva con respecto a los pasillos y áreas circundantes.

2.4.8. Criterios de Extracción de AireSe deberán respetar los criterios de diseño de caudales indicados por el Ashrae en el capítulo de ventilación del libro fundamentals o en los estándar 62-1.

2.4.9. Criterios para Dimensionamiento de la Distribución de AireSe deberán respetar los criterios de diseño indicados por el Ashrae en el capítulo de ventilación del libro fundamentals o en los estándar 62-1.

Requerimientos y Especificaciones - 111

Page 112: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

2.4.10. Criterios para Dimensionamiento de la Distribución de Aguaa) Producción de agua helada

La Instalación para la producción de agua helada deberá poseer una eficiencia igual o superior a la requerida por el estándar ASHRAE 90.1

b) Tubería para agua helada

i) Para tubería de diámetro igual o superior a 50 mm:

Máxima pérdida de presión: 2.5 m.c.a por cada 100 m equiva-lentes de tubería.

Máxima velocidad: 3.7 m/s.

ii) Para tubería de diámetro igual o superior a 50 mm:

Máxima pérdida de presión: 2.5 m.c.a por cada 100 m equiva-lentes de tubería.

Máxima velocidad: 1.8 m/s.

2.5. Ubicación de los Elementosa) En este Capítulo se muestra la ubicación aproximada de los principa-

les elementos de esta Instalación, así como rutas propuestas para las tuberías de agua helada y los puntos en los cuales el ICE dejará aber-turas previstas para el paso de tuberías y cables por paredes. Sin em-bargo el Contratista deberá indicar en su diseño la ubicación exacta que propone para todos los elementos de esta Instalación, las rutas exactas y los detalles finales de pasantes de tubería por paredes. La ubicación final de todos los elementos será conforme al diseño apro-bado por el ICE, el Contratista no podrá realizar cambios en dichas ubicaciones sin la aprobación del ICE.

b) Todas las Instalaciones en techo deberán instalarse sobre una superfi-cie plana, construida a base de marcos de acero galvanizado, con una barrera sólida de al menos 50 cm de altura, que permitan llevar a cabo labores de mantenimiento de forma segura. El Contratista deberá dise-ñar y montar estas estructuras de manera firme en el techo del edifi-cio.

c) Todos las Instalaciones en exteriores deberán contar con un gabinete que brinde protección contra la lluvia solo en caso de ser expresamen-te indicado por el fabricante que éste no debe llevar esta protección se omitirá el ubicarla, caso como los chiller y en los cuales se da la salva-guarda contra infiltración de agua que pueda dañar instalaciones den-tro del edificio.

d) Todos los abanicos deberán contar con rejillas de protección.

e) Durante el tránsito al sitio y almacenamiento en el sitio, el Contratista deberá mantener los motores debidamente cubiertos y protegidos contra daños y humedad.

Requerimientos y Especificaciones - 112

Page 113: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

f) Todos las Instalaciones y sus componentes deberán ser diseñados y construidos para poder ser drenados completamente durante periodos en los que se saquen de operación. Incluir válvulas de aislamiento que permitan el apagado y reemplazo de las Instalaciones.

g) Para todas las Instalaciones terminales el Contratista deberá instalar bandejas de drenaje que deberán extenderse al menos 75 mm en to-das direcciones con respecto al perímetro de la Instalación, deberán ser de al menos 50 mm de profundidad, y deberán ser de aluminio o acero inoxidable.

2.6. Estándares Aplicablesa) El Contratista deberá cumplir con todos las versiones más recientes

de todos los códigos y estándares aplicables a esta Instalación, entre los cuales podrían incluirse:

i) International Building Code

ii) International Mechanical Code

iii) International Energy Conservation Code

iv) NIH Design Policy and Guidelines

v) NFPA 45 – Fire Protection for Laboratories using Chemicals

vi) NFPA 70 – National Electric Code

vii) Decreto MIEC 36979 Oficialización del Código eléctrico de Costa Rica para la seguridad de la vida y de la propiedad “NEC” ANSI/NFPA 70.

viii) Decreto 28718, Reglamento para el control de contaminación por ruido.

ix) NFPA 90A – Installation of Air Conditioning and Ventilating Sys-tems

x) NEMA EPAct – Energy Efficient Motors

xi) Sheet Metal and Air Conditioning contractors’ National Association (CMACNA/ANSI), HVAC Duct Construction Standards

xii) American Society of Heating Refrigerating and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) Handbooks

xiii) AABC National Standards for Total System Balance; Associated Air Balance Council

xiv) NEBB (TAB) Procedural Standards for Testing Adjusting Balancing of Environmental Systems, National Environmental Balancing Bu-reau

xv) American National Standards Institute (ANSI)

xvi) Underwriters’ Laboratories (UL)

Requerimientos y Especificaciones - 113

Page 114: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

xvii) American Societr for Testing and Materials (ASTM)

xviii) ANSI/TIA-942

b) Todos los sistemas de Aire Acondicionado deben cumplir con los re-querimientos de las normas y códigos equivalentes de la edición más reciente al momento de la recepción de ofertas en cada caso, aun cuando específicamente no se haga referencia a éstas.

c) Cualquier otra norma que el oferente quiera aplicar y considere que su nivel de exigencia sea igual o mejor que las normas indicadas en este documento, deberá ser sometida a aprobación por parte del ICE.

2.7. Requerimientos Básicos

2.7.1. Manuales de Diseño a) Detalle de simulaciones dentro del área del CPD para determinar nú-

mero de unidades “inrow” de acuerdo a software especializado con im-presiones de análisis térmico en las áreas donde se ubican los gabine-tes de mayor potencia.

b) Detalle de simulaciones del dimensionamiento de tuberías y bombas de acuerdo a la capacidad establecida en esta especificación.

2.7.2. Planosa) A menos que esté dimensionado, el trabajo mostrado en los Planos es

diagramático, ilustrando solo el arreglo general.

b) El Contratista se deberá apegar al arreglo mostrado tanto como la construcción lo permita, especialmente con respecto a la instalación de ductos y tubería.

c) El Contratista deberá verificar las dimensiones exactas de las Instala-ciones, claros y dimensiones de campo relativos a descargas, termos-tatos, dispositivos de control, aparatos y aditamentos y deberá resol-ver las interferencias, especialmente con sustitutos aprobados previo a la compra de las Instalaciones.

2.7.3. Documentos del ContratistaEl Contratista deberá presentar al ICE para su consentimiento Planos de Taller, fichas técnicas, datos de productos y muestras antes de su incorporación a las Obras, incluyendo pero no limitándose a:

a) Planos y especificaciones de los trabajos en concreto requeridos para el Sistema de Climatización antes de iniciar la ejecución de dicho tra-bajo en concreto.

b) Planos y especificaciones de los trabajos eléctricos requeridos para el Sistema de Climatización antes de iniciar la ejecución de dichos traba-jos eléctricos.

Requerimientos y Especificaciones - 114

Page 115: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

c) Dimensiones, ubicación y área libre del emparrillado o rejillas de venti-lación.

d) Detalles de instalación de todos los elementos del sistema de climati-zación, pasantes, alimentaciones eléctricas, indicando la necesidad de realizar perforaciones adicionales a las indicadas en los Requerimien-tos y Especificaciones.

2.7.4. EjecuciónLa afectación de estas estructuras por la implementación de estos sistemas debe ser la menor posible, por lo cual conviene ubicar equipos, tableros, etc., lo más cercano al sitio de demanda y en lugares donde no ocasionen un choque visual ni incomoden por la generación de ruido.En ese sentido, debe coordinarse en sitio la ubicación de estos elementos ya sea en el terreno o sobre el techo o en paredes existentes, para prever, reforzar y adecuar el sitio de instalación. También deben preverse y coordinarse, a conveniencia del ICE, la accesibilidad hacia estos equipos (calles, escaleras, andamios, aberturas o perforaciones, lectura de equipos de medición, etc.) para el control de los parámetros de operación y para labores de mantenimiento.Las perforaciones de pared y cielo, los aislamientos y sellado de las holguras alrededor de la perforación, así como la adecuación del sitio de instalación donde se instalarán equipos importantes de estos sistemas, corre por cuenta del Contratista, previa valoración y aprobación de los planos, cálculos y propuesta de implementación por parte del ICE.Todo trabajo que se realice de antemano debe ser aprobado por el ICE, de lo contrario no deberá iniciarse.

a) Proveer accesorios, elementos de fijación, ajustes y servicio mecánico para la Instalación y según sea necesario para la subsiguiente correc-ta operación.

b) Seguir las instrucciones impresas del fabricante para el armado, erec-ción, instalación y limpieza de Instalaciones fabricados y materiales.

c) Hacer los cambios en dimensión y dirección por medio de los acceso-rios apropiados, especialmente diseñados y fabricados para el uso re-querido.

d) Cortar los materiales con exactitud de acuerdo con las medidas esta-blecidas en el Sitio para asegurar la instalación adecuada.

e) No debilitar las porciones estructurales del edificio o estructuras.

f) En forma aproximada, dejar listas las conexiones para emplazamiento de la Instalación y luego hacer las conexiones finales después del em-plazamiento de la Instalación.

g) Proveer e instalar el sello de botaguas (counterflashing) según sea re-querido.

Requerimientos y Especificaciones - 115

Page 116: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

h) Acabado de fábrica:

i) Instalación ensamblada de fábrica, a excepción de accesorios de plomería, galvanizados no ferrosos o elementos previstos para un acabado especifico, deberán ser entregados con el acabado es-tándar de fábrica.

ii) Acabado de fábrica destruido, manchado o de otra manera daña-do deberá ser restaurado por el Contratista con la misma prepara-ción superficial y sistema de recubrimiento original aplicado por el fabricante.

i) Coordinar la ubicación definitiva de Instalaciones y dispositivos ocultos que requieren una ubicación de paneles y puertas de acceso. Permitir un amplio espacio para la remoción de todas las partes que requieren reemplazo o servicio.

j) Extender todos los accesorios de engrase hasta una ubicación accesi-ble.

k) Toda el agua para el llenado de la tubería de agua helada deberá ser tratada (suavizada) tanto para la realización de cualquier prueba como para la puesta en marcha definitiva, durante el periodo de manteni-miento el Contratista suministrará el agua tratada necesaria para repo-ner las pérdidas por condensación. No se aceptará el uso de agua no tratada para llenar estas tubería

2.7.5. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los Materiales, Instalaciones y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.

2.8. Materiales

2.8.1. Trabajos misceláneos del sistema de agua heladaa) Alcance

Se establecen aquí las especificaciones para:

i) Accesos a trabajo mecánico:

Placas cobertoras removibles.

ii) Trabajo mecánico de pintado.

iii) Cortes y arreglos de trabajo mecánico.

b) Estándares aplicables

i) Los trabajos especificados deberán ajustarse a lo estipulado en las siguientes normas y estándares:

National Fire Protection Association.

Requerimientos y Especificaciones - 116

Page 117: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificacio-nes del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos de Cos-ta Rica, "Uniform Plumbing Code", BOCA "National Plumbing Code" y el "Standard Plumbing Code".

Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificacio-nes del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos de Cos-ta Rica

Código Sísmico del Colegio Federado de Ingenieros y Arqui-tectos de Costa Rica.

"National Fuel Gas Code".

"American Water Works Association".

ii) Donde las leyes, códigos u ordenanzas generan un conflicto con las especificaciones; las leyes, códigos u ordenanzas dominarán a menos que las especificaciones excedan al código en cantidad o calidad de material o mano de obra, en este caso dominarán las especificaciones.

c) Placas de acceso removibles

i) Proveer placas de acceso removibles de los tipos y tamaños nece-sarios para los requerimientos de acceso donde sea necesario se-gún el diseño del Contratista y las recomendaciones del fabrican-te. Proveer las unidades completas del fabricante con anclajes, aseguradores y los acabados estándar aplicados de fábrica.

ii) A menos que se indique lo contrario en los Requerimientos y Es-pecificaciones, proveer cubiertas de forma redonda sin marco, de bajo perfil hechas de acero inoxidable o latón cromado, un solo anclaje expuesto con tornillo de cabeza universal y acabado pulido para accesos de cielos y paredes.

iii) A menos que se indique lo contrario en los Requerimientos y Es-pecificaciones, suplir unidades redondas de hierro fundido están-dares de fabricante, con marco o cuerpo designado para chorrea-do en concreto, con placas removibles aseguradas con tornillos de bronce, con grabado superficial para no resbalar, acabado natural para acceso de piso.

Tipo de agarradera. Donde la abertura en el piso o hueco de mano se extiende a través del espesor de la loza, proveer una unidad de la misma profundidad del espesor de la loza según la forma para la apertura de colada.

Unidades cuadradas. Donde se indique en los Planos proveer las unidades modulares de fabricante que se integran con los tamaños de unidades de piso acabado.

Requerimientos y Especificaciones - 117

Page 118: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

iv) Donde el acabado de piso no sea concreto, proveer panel tipo ahuecado del tipo y profundidad de rebajo recomendado para reci-bir las inserciones del acabado de piso indicado. Proveer unidades ahuecadas con metal expuesto (después de que las inserciones han sido puestas en su lugar), usando el acabado estándar del fa-bricante. Proveer ajustadores que hagan juego.

v) Unidades puestas al nivel. A menos que se indique lo contrario en los Requerimientos y Especificaciones, proveer unidades estándar de fabricante, cuadradas o redondas, de hierro fundido, extensión completa de tubería de hierro fundido para proteger elementos mecánicos a ser accesados, diseñado para ser montado apenas sobre el nivel de acabado y para ser soportado por suelo compac-tado o ser chorreado en concreto; asegurar la placa al cuerpo con tornillos de bronce, acabado natural en el cuerpo y la placa.

d) Pintura

i) Proveer pintura con pigmentos puros reconocidos por ser seguros, duraderos y ambientalmente aceptables, que deberá contener no más del 0,5% de plomo por peso en el total de la película seca.

ii) Solventes y disolventes. Cumplir con las regulaciones y prácticas seguras en el manejo, uso y secado de disolventes y solventes de pintura. La compatibilidad de productos para el pintado es respon-sabilidad exclusiva del Contratista. Seleccionar los productos para pintar de manera que sea libre de problemas relacionados con los solventes y disolventes y dentro de los límites recomendados por el fabricante de pintura.

iii) Pinturas de base. Usar pintura producida por el mismo fabricante como la pintura usada para los acabados.

iv) Colores.

Proveer los colores indicados en los Planos o establecidos por el ICE, por medio del inventario de colores, o por otras indica-ciones o donde no se indique lo contrario en los Planos, selec-cionado por el ICE, a partir de los colores estándar del fabri-cante disponibles para el tipo de pintura a ser proveído en cada caso.

Acabados de Código de Color. Para acabados indicados como de código de color para identificación, proveer pintura que cumpla con los requisitos de color de ANSI A13. 1 "Scheme for the Identification of Piping Systems", excepto donde otro requisito especifico de color es indicado en los Planos.

v) Sistemas Opcionales. Donde más de un sistema de pintura es di-señado para un substrato particular, la selección queda a opción del Contratista con la excepción de donde se muestre o se haya

Requerimientos y Especificaciones - 118

Page 119: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

programado un sistema de pintura distintivo, para una porción de área particular de tal substrato.

e) Pintura para exteriores

i) Metal ferroso.

Esmalte de resina Brillo total.

SPE -15. 1era Capa. Sellador de óxido de hierro amarillo zinc (TT-P-57, Tipo II).

SPE -15. 1era Capa. Sellador rojo pigmentado con plomo (TT-P-86, Tipo III).

2da Capa. Esmalte de resina de alto brillo (TT-E-rio, Clase A).

3ra Capa. Esmalte de resina de alto brillo (TT-E-489, Cla-se A).

La primera capa no es requerida en elementos entregados con sellado de fábrica.

Esmalte de resina Brillo parcial.

SPE -16. 1era Capa. Sellador de óxido de hierro amarillo zinc (TT-P-57, Tipo II).

SPE -16. 1era Capa. Sellador rojo pigmentado con plomo (TT-P-86, Tipo III).

2da Capa. Esmalte de resina de brillo parcial (TT-E-529, Clase A).

3ra Capa. Esmalte de resina de brillo parcial (TT-E-529, Clase A).

La primera capa no es requerida en elementos entregados con sellado de fábrica.

Esmalte de resina opaco.

SPE -17. 1era Capa. Sellador de óxido de hierro amarillo zinc (TT-P-57, Tipo II).

SPE -17. 1era Capa. Sellador rojo pigmentado con plomo (TT-P-86, Tipo III).

2da Capa. Esmalte de resina opaco (TT-E-527).

3ra Capa. Esmalte de resina opaco (TT-E-527).

La primera capa no es requerida en elementos entregados con sellado de fábrica.

Esmalte de resina de acabado, brillante, colores profundos.

Requerimientos y Especificaciones - 119

Page 120: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

SPE -18. 1era Capa. Sellador de óxido de hierro amarillo zinc (TT-P-57, Tipo II).

2da Capa. Esmalte de resina brillante (TT-E-37).

3ra Capa. Esmalte de resina brillante (TT-E-37).

La primera capa no es requerida en elementos entregados con sellado de fábrica.

Resina de silicón acabado semi-brillante.

SPE -19. 1era Capa. Sellador básico de silicona de plomo cromado (TT-P-615, Tipo III).

SPE -19. 1era Capa. Sellador de resina de zinc cromado (TT-P-645).

2da Capa. Esmalte de resina de silicón semi brillante (TT-E-490).

3ra Capa. Esmalte de resina de silicón semi brillante (TT-E-490).

ii) Metal recubierto de zinc.

Esmalte de resina Brillo total.

SPE -20. 1era Capa. Sellador de óxido de óxido de zinc en polvo (TT-P-641).

2da Capa. Esmalte de resina de alto brillo (TT-E-489, Cla-se A).

3ra Capa. Esmalte de resina de alto brillo (TT-E-489, Cla-se A).

iii) Aluminio.

Acabado de brillo total con esmalte de resina.

SPE -21. 1era Capa. Sellador de zinc cromado (TT-P-645).

2da Capa. Esmalte de resina de alto brillo (TT-E-489, Cla-se A).

3ra Capa. Esmalte de resina de alto brillo (TT-E-489, Cla-se A).

f) Pintura para interiores

i) Metal ferroso.

Acabado sin brillo.

SPI-19. 1era Capa. Sellador rojo de plomo (TT-P-86).

2da Capa. Emulsión interior de látex (TT-P-29).

Requerimientos y Especificaciones - 120

Page 121: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3ra Capa. Emulsión interior de látex (TT-P-29).

La primera capa no es requerida en elementos entregados con sellado de fábrica.

No menos de 2,5 mils de espesor de película seca.

Acabado semi-brillante.

SPI-20. 1era Capa. Sellador rojo de plomo (TT-P-86).

2da Capa. Base de esmalte (TT-E-543).

3ra Capa. Esmalte semi-brillante (TT-E-509).

La primera capa no es requerida en elementos entregados con sellado de fábrica.

No menos de 2,5 mils de espesor de película seca.

Acabado de brillo total.

SPI-21. 1era Capa. Sellador rojo de plomo (TT-P-86).

2da Capa. Base de esmalte (TT-E-543).

3ra Capa. Esmalte brillante (TT-E-506).

La primera capa no es requerida en elementos entregados con sellado de fábrica.

No menos de 2,5 mils de espesor de película seca.

ii) Metal recubierto de zinc.

Acabado normal.

SPI-22. 1era Capa. Sellador de óxido de zinc en polvo (TT-P-641).

2da Capa. Emulsión interior de látex (TT-P-29).

3ra Capa. Emulsión interior de látex (TT-P-29).

No menos de 2,5 mils de espesor de película seca.

Acabado semi-brillante.

SPI-23. 1era Capa. Sellador de óxido de zinc en polvo (TT-P-641).

2da Capa. Base de esmalte (TT-E-543).

3ra Capa. Esmalte semi-brillante (TT-E-509).

No menos de 2,5 mils de espesor de película seca.

Acabado brillante.

SPI-24. 1era Capa. Sellador de óxido de zinc en polvo (TT-P-641).

Requerimientos y Especificaciones - 121

Page 122: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

2da Capa. Base de esmalte (TT-E-543).

3ra Capa. Esmalte brillante (TT-E-506).

No menos de 2,5 mils de espesor de película seca.

iii) Recubrimiento de fábrica en el aislamiento.

Acabado opaco para las cubierta (usualmente algodón), ya sea directo en el aislamiento o sobre el acabado en el aisla-miento.

SPI-33. 1era Capa. Emulsión interior de látex (TT-P-29).

2da Capa. Emulsión interior de látex (TT-P-29).

Añadir agente funguicida para dar un acabado de fábrica a prueba de hongos.

g) Acceso a los elementos del sistema de climatización

i) Cumplir con las instrucciones del fabricante para la instalación de puertas de acceso, puertas de piso y placas de acceso removi-bles.

ii) Montar los marcos exactamente en posición y asegurados a los soportes, con las caras a plomo y a nivel en relación con superfi-cies adyacentes terminadas.

iii) Ajustar la Instalación y paneles después del montaje, para la ade-cuada operación.

h) Pintado

i) Preparación superficial.

Limpiar las superficies antes de aplicar la pintura. Remover el aceite y la grasa previo a la limpieza mecánica. Cumplir con las instrucciones sobre limpieza y preparación de la superficie del fabricante de pintura. Remover de la superficie los acceso-rios que no van a ser pintados y reinstalarlos una vez conclui-do el pintado. Cubrir los elementos que no pueden removerse y no van a ser pintados, con papel o plástico.

Superficies de cemento. Remover eflorescencia, yeso y polvo para asegurar una buena adherencia de los productos de pin-tura. Limpiar el concreto con ácido muriático (1 parte diluida en 6 u 8 partes de agua) y lavar con agua para asegurar una bue-na adherencia de la pintura. Realizar las pruebas para deter-minar que ambos, el contenido de alcalinidad y de humedad en la superficie del concreto, están bajo los niveles permitidos para el pintado, de acuerdo a las recomendaciones del fabri-cante de la pintura.

Requerimientos y Especificaciones - 122

Page 123: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Superficies de metales ferrosos. Remover el cascarón y esco-ria de corrosión en las superficies que no tienen recubrimiento de zinc o vienen con capa de sellador de tienda/fábrica.

Limpiar las superficies metálicas con sellador aplicado en la tienda y reparar (retocar) las capas de sellador donde sea que se encuentre erosionado o de alguna otra forma dañado, pre-vio a la aplicación de la pintura.

Superficies recubiertas con zinc. Limpiar con un solvente que no contenga petróleo como base. Lavar con una solución de sulfato de cobre y enjuagar con agua, a menos que la superfi-cie haya sido previamente tratada o a menos que el tratamien-to no sea recomendado por el fabricante del sellador.

ii) Aplicación de la pintura. Aplicar la pintura de acuerdo con las ins-trucciones del fabricante. Usar instrumentos y técnicas apropiadas para el tipo de substrato, tipo de material siendo aplicado y para las condiciones ambientales. Aplicar capas adicionales cuando la base, manchas u otras condiciones se muestren a través de la capa final, hasta que la película de pintura tenga un acabado, co-lor y apariencia uniformes. Aplicar pintura en los bordes, esquinas, juntas, soldaduras y amarres expuestos para asegurar un espesor de la película seca igual a las superficies opacas. Permitir suficien-te tiempo entre capas sucesivas para un secado apropiado (cum-plir con las instrucciones del fabricante para el secado).

Mezclado. Cumplir con las recomendaciones del fabricante para el mezclado o activado de productos de pintura inmedia-tamente antes de su aplicación.

A menos que se indique lo contrario en los Planos, pintar cada superficie accesible de cada unidad de trabajo indicada.

Omitir pintar en superficies localizadas en pozos de servicio y túneles y sobre cielos rasos no removibles y en lugares simila-res donde el espacio se encuentra demasiado limitado, o los servicios están demasiado congestionados para permitir el ac-ceso para pintado.

Omitir pintado de ductos y tubería aislada sobre cielos rasos removibles, pero aplicar pintura a tuberías de acero sin aisla-miento, líneas expuestas de tubería galvanizada, soportes de tubería, soportes de ductos y partes del trabajo que sean simi-lares.

Omitir pintar en las superficies corredizas maquinadas y ejes rotativos de Instalaciones y en metales con acabado no ferro-so, incluyendo placas de cromo, acero inoxidable, aluminio anodizado, bronce/latón y cobre y sobre plásticos y materiales

Requerimientos y Especificaciones - 123

Page 124: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

con acabado similar, excepto donde sea específicamente indi-cado para tener un código de color.

Omitir pintar en las placas de identificación, etiquetas, etique-tas de identificación, señales, marcadores, instrucciones im-presas, parámetros de desempeño, diagramas de flujo y textos y gráficos similares, localizados dentro del alcance del trabajo indicado para ser pintado.

Omitir la capa de sellador de pintura en las superficies metáli-cas cuando éstas vienen con el sellado aplicado de tienda/fá-brica de calidad equivalente. Aplicar la capa de sellador en otras superficies a ser pintadas, cumplir con las instrucciones del fabricante para esta aplicación cuando no se indique lo contrario en los Planos. Aplicar capas adicionales de sellador donde aparezcan puntos de succión o aparezcan áreas sin se-llar.

Número de capas. El número indicado es el mínimo, aplicar tantas capas como sea necesario para cumplir con los requeri-mientos de espesor de película seca.

Espesor del recubrimiento. Aplicar capas uniformes para obte-ner el espesor de película seca o, si no se indica lo contrario en los Planos, aplicar la pintura sin diluir, con el espesor de aplicación indicado por el fabricante para cada capa.

Acabados lisos. Donde se indique en los Planos, aplicar pintu-ra con una acabado liso sin ninguna textura perceptible, super-ficies disparejas, partes descoloridas, depresiones, superposi-ciones, marcas de brocha, huellas, corridas, fluctuaciones, trenzados u otras imperfecciones superficiales.

Acabados texturizados. Donde se indique en los Planos, alla-nar y redistribuir la pintura de la última capa hasta igualar la textura. Igualar los acabados adyacentes y allanar para elimi-nar la evidencia del rolado o marcas de superposiciones u otras imperfecciones.

iii) Limpieza y protección, pintado.

Durante el progreso del trabajo remover del Sitio los materia-les de pintura desechados, basura, latas y trapos al final de cada día de trabajo. Cuando así sea solicitado por el ICE, rete-ner las latas de pintura que se están utilizando en un área en particular hasta que el espesor promedio de película seca haya sido calculado.

Una vez concluido el trabajo limpiar las superficies manchadas con pintura. Remover las manchas de pintura por medio de los métodos apropiados, con el cuidado de no dañar las superfi-cies acabadas.

Requerimientos y Especificaciones - 124

Page 125: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Proteger el trabajo de otras partes de daños hechos por la pin-tura. Corregir los daños por medio de la limpieza, reparación o reemplazo y repintado, tal y como sea ordenado. Proveer se-ñales de "Pintura Fresca" para proteger las superficies recién pintadas. Remover las envolturas utilizadas para proteger las zonas que no estaban previstas a ser pintadas, después de concluir las labores de pintado. A la conclusión del trabajo de las otras partes, retocar y restaurar las superficies pintadas que se encuentren dañadas.

i) Corte y reparación de elementos del Sistema de Climatización

i) No cortar o alterar elementos del Sistema de Climatización o algu-na parte de ellos.

ii) Para el reemplazado de trabajo removido, cumplir con las especifi-caciones para el tipo de trabajo a ser realizado, de lo contrario reemplazar con la misma Instalación o Materiales.

iii) Realizar la instalación de accesorios y hacer ajustes de productos para proveer un acabado de las Instalaciones que cumpla con los acabados y tolerancias especificados.

iv) Ejecutar modificaciones y demoliciones por medio de métodos que eviten causar daños en otros trabajos y que provean las superfi-cies adecuadas para la instalación del trabajo reparado y el nuevo trabajo.

v) Restaurar el trabajo que ha sido modificado o removido. Instalar los nuevos productos para proveer el trabajo requerido por el Con-trato.

vi) Pulir la superficie completa cuando sea necesario para proveer una superficie uniforme que haga juego con la de trabajos adya-centes.

Superficies continuas a la intersección más cercana.

Ensamble: pulido completo.

vii) No cortar miembros estructurales sin la aprobación del ICE.

viii) Proveer puntales, arriostres y soportes requeridos para mantener la integridad estructural de la Obra.

ix) Proveer protección para otras porciones de la Obra.

x) Proveer protección de los elementos.

xi) Coordinar la localización e instalación de agarraderas, ductos y demás penetraciones para evitar tener que hacer futuras modifica-ciones en el trabajo.

xii) La instalación de sellos de tubería debe hacerse en estricta con-cordancia con las recomendaciones del fabricante. Las penetracio-

Requerimientos y Especificaciones - 125

Page 126: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

nes de tubería en el techo deberán ser aseguradas a nivel de piso para minimizar el movimiento en el sello de tubería.

xiii) Ninguna tubería o conducto podrá pasar a través de ductos sin la previa aprobación del ICE.

j) Control de Calidad

Entregar muestras de color 300 mm x 300 mm (12 x 12 pulgadas), de cada color requerido para acabados, preparado sobre cartulina para tempera de 13 mm (1/2 pulgadas). Etiquetar las muestras, mostrando material y número de capas de pintura.

k) Pruebas de Recepción

De acuerdo a las recomendaciones del fabricante de la Instalación su-ministrada y las especificaciones correspondientes.

2.8.2. Chillers Enfriados por Airea) Estándares Aplicables

Los “Chiller” deberán ajustarse a lo estipulado en las siguientes nor-mas y estándares:

i) “ARI 550/590: Positive Displacement Compressor and Air Cooled Rotary Screw Water-Chilling Packages”.

ii) “ANSI/ASHRAE 15: Safety Code for Mechanical Refrigeration”.

iii) “ANSI/NFPA Standard 70: National Electrical Code (N.E.C.)”.

iv) “ASME Section VIII: Unified Pressure Vessel Code”.

v) “ANSI/ASHRAE 90.1 - Energy Conservation in New building De-sign”.

b) Requerimientos

i) Cada paquete de máquina para enfriamiento deberá consistir en:

Compresores herméticos de tipo caracol (espiral), Compreso-res scroll o compresor de tornillo, en cada caso que se de-muestre que es de tipo modulante.

Centro de control en un panel completamente cableado, con Instalaciones apropiadas para el arranque de los motores y transformadores para control.

“Chiller” de líquido DX con refrigerante R-410ª o refrigerante R407.

Compresor eléctrico de alta eficiencia y ventiladores para mo-tores con alojamiento completo.

Condensador de enfriamiento por aire integrado.

Requerimientos y Especificaciones - 126

Page 127: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) Todos los componentes deberán ser ensamblados de fábrica, pro-bados a presión, deshidratados y suplidos con carga de refrigeran-te y aceite.

iii) Cada circuito refrigerante deberá estar totalmente entubado y pro-bado de fábrica para verificar circuitos de control, sistema eléctri-co, presión y dispositivos termostáticos.

iv) Elementos especiales en la línea de líquido:

Válvula de expansión.

Válvula solenoide para línea de líquido con vástago para le-vantado manual.

Filtro secador con doble núcleo y con elementos del núcleo reemplazables.

Mirilla indicadora de la humedad.

Válvula para cargado.

Dispositivo de alivio para presión baja.

v) Componentes del “Chiller” montados en una base de patín rígida y marco de acero estructural. El diseño y el arreglo deberán permitir el fácil acceso a las partes que requieren de ajustes, limpieza o reemplazo.

c) Unidades Enfriadoras (“Chillers”)

i) Cada chiller tendrá una potencia máxima de 200 kW.

ii) Cada chiller tendrá un peso máximo de 5 200 Kg.

iii) Proveer “Chillers” de líquido para exteriores ensamblados de fábri-ca, consistentes de compresores con múltiples tornillos o recipro-cantes, condensador enfriado por aire, evaporador del tipo de ex-pansión directa, válvulas de expansión térmica, accesorios para refrigeración y panel de control. La construcción y las capacidades deberán estar de acuerdo con ARI 590.

d) Evaporador

i) Proveer un evaporador del tipo de coraza y tubos, construcción de acero sin costuras o soldado con cabezas de hierro fundido o ace-ro fabricado, tubos de cobre sin costura o tubos de latón rojo con aletas integradas, roladas o soldadas con plata dentro de las lámi-nas de tubo.

ii) Probar y sellar el lado del refrigerante para una presión de trabajo de 2,06 MPa (300 psig) y una presión de trabajo de 1,03 MPa (150 psig) en el lado del agua, de acuerdo con “ANSI/ASME SEC 8”.

iii) Aislamiento de celda cerrada flexible de 19 mm de espesor míni-mo y un valor de K máximo de 0,26.

Requerimientos y Especificaciones - 127

Page 128: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

e) Compresores

i) Totalmente hermético de acople directo y de tipo caracol (espiral).

ii) Los motores del compresor deberán ser enfriados por el paso de gas refrigerante. Los compresores deberán tener una protección térmico interno y protección por sobre carga eléctrica.

iii) Partes rotatorias estática y dinámicamente balanceadas y monta-das sobre aisladores de la vibración de resorte.

iv) Proveer un motor de compresor con una velocidad constante, en-friado por el gas de succión con un sensor de estado sólido y pro-tección de sobre calentamiento de devanado electrónico, diseñado para arranque a través de la línea. Suplir con un arrancador.

f) Circuito de Refrigerante

i) Proveer circuitos de refrigerante, suplidos y entubados de fábrica.

ii) Proveer para cada circuito de refrigerante.

Válvula solenoide en la línea de líquido.

Filtro secador (de tipo de núcleo reemplazable).

Mirilla de vidrio en la línea de líquido e indicador de humedad.

Válvula de expansión térmica para la máxima presión operati-va.

Válvula de cargado.

Línea de succión aislada.

Válvula de check en la línea de descarga.

Válvula de servicio en la descarga del compresor.

Válvula de alivio de presión en el condensador.

g) Aislamiento

i) Cubrir la línea de succión entera y la línea de líquido entre la vál-vula de expansión y el evaporador del “Chiller” con aislamiento tu-bular de celda cerrada.

ii) Cubrir el “Chiller” con aislamiento de celda cerrada de 25 mm (1 pulgada) de espesor.

iii) Instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Aplicar con cemento a prueba de vapor.

Proveer juntas de sello de vapor para imposibilitar la conden-sación.

Dar acabado con dos capas de pintura que resista las condi-ciones climatológicas y de operación a la cual será sometida la Instalación.

Requerimientos y Especificaciones - 128

Page 129: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

h) Condensador Enfriado por Aire

i) Proveer un condensador enfriado por aire para cada paquete de motor/compresor.

ii) Proveer con:

Tubos de cobre sin costura, serpentín de condensación con aletas de aluminio.

Serpentín de subenfriamiento integrado.

Alojamiento a prueba de agua.

Rejilla protectora en la descarga del ventilador.

Sistema de control pre cableado.

Piernas de soporte.

iii) Ventiladores del condensador:

Transmisión directa.

Dinámica y estáticamente balanceados.

Descarga vertical con guardas de seguridad galvanizadas so-bre la abertura del ventilador.

iv) Motores de ventilador:

De alta eficiencia y transmisión directa.

Montados elásticamente.

Pre lubricado.

Protección contra sobre carga integrada.

Eje con protección contra la corrosión.

Totalmente alojado.

i) Controles

i) Deberá contar con secuencias automáticas de arranque, parada de operación y protección a lo largo del rango de las condiciones de funcionamiento de la Instalación.

ii) Para cada compresor, proveer arrancador, sobrecarga del com-presor sin re-ciclado, relé arrancador, y transformador para el con-trol de potencia o terminal para los controles de potencia. Proveer protección para sobrecarga de corriente con reiniciado manual.

iii) Proveer los siguientes controles de seguridad con luces indicado-ras, arreglados de manera que en el caso de cualquiera llegase a activarse, la Instalación se apague y requiera reiniciado manual:

Interruptor de baja temperatura del agua enfriada.

Requerimientos y Especificaciones - 129

Page 130: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Interruptor de presión alta en la descarga para cada compre-sor.

Interruptor de presión baja en la succión para cada compresor.

Interruptor de presión de aceite.

Interruptor de flujo en la línea de agua enfriada.

Relé para interruptor de apagado de emergencia montado en forma remota.

iv) Proveer los siguientes controles operativos.

Controlador de temperatura de agua enfriada de múltiples eta-pas el cual cicla el compresor.

Temporizador de apagado en cinco minutos que prevenga al compresor de hacer ciclado corto.

Temporizador para desactivación periódica de la bomba para disminuir el bombeo de flujo de agua enfriada y la presión alta del refrigerante en el evaporador.

Termostato de límite de carga para limitar la carga del compre-sor en el caso de temperatura alta en el agua de retorno.

By pass de gas caliente dimensionado para carga de compre-sor mínima para hacer el by pass de gas refrigerante caliente al evaporador.

Desplegar las temperaturas de líquido de retorno y salida, ajuste de corte para baja temperatura de líquido saliente, tem-peratura de aire en el exterior, ajuste en la presión de succión, la presión de succión de cada sistema, estado de trabajo del compresor, día, fecha y hora, horas de arranque/parada dia-rios, horas de arranque/parada de cada uno de los compreso-res.

Para múltiples unidades proveer panel de secuencia de opera-ción de montaje remoto que permita la operación en paralelo.

Monitoreo y control desde el BMS. El “Chiller” deberá ser ca-paz de controlarse y monitorearse desde un BMS Andover Continuum de Schneider. En el monitoreo del Chiller debe in-cluir todos los controles descritos en el punto i) [Controles] de esta especificación. Además será capaz de controlar las si-guientes acciones:

Arranque y paro de la Instalación.

Reiniciar las mediciones de la temperatura.

Cierre de válvulas de retorno y suministro de la instalación.

v) Proveer las siguientes funciones protectoras del motor:

Requerimientos y Especificaciones - 130

Page 131: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Corrientes de fase desbalanceadas.

Reversión de fase.

Los valores de tiro y los datos del motor deberán ser ingresa-dos en el campo y deberán ser ajustables.

vi) Proveer luz indicadora para indicar:

Potencia de control.

Falla de presión alta en el condensador.

Falla de baja presión de aceite.

Sobre carga del motor.

vii) Proveer un arrancador de devanado parcial. Reles de sobre carga térmica.

viii) Proveer un circuito de control de 115V y transformadores de bajo voltaje.

ix) Identificar cada instrumento de medición, con luz indicadora de instrumento, y controlador en el gabinete de control con una placa de identificación grabada o impresa.

j) Encierros

i) Albergar los componentes en paneles de acero galvanizado con acabado de esmalte secado en caliente resistente al clima en la intemperie.

ii) Montar los arrancadores y disyuntores en un panel a prueba de las inclemencias del tiempo con puertas de acceso de abertura com-pleta. Proveer interconexión mecánica para desconectar el sumi-nistro de potencia cuando la puerta se encuentre abierta.

k) Conexiones y Distribución de la Potencia

i) Paneles de potencia:

Gabinetes de acero NEMA 3R con puertas exteriores de bisa-gras y selladas con empaque. Proveer conexiones de potencia primarias, conexión de control de potencia, contactores de arranque para el compresor y el motor del ventilador, protecto-res de sobre carga de corriente, y cableado de fábrica para una conexión de potencia de un solo punto.

El suministro de potencia deberá entrar a la unidad por una ubicación única, ser trifásica y del voltaje indicado en Planos, y conectarse a los bloques terminales de cada compresor. Se-parar los medios para desconectar las protecciones los rama-les de circuito requeridos por los códigos aplicables.

Requerimientos y Especificaciones - 131

Page 132: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) El cableado de potencia y control del compresor y el motor del ventilador deberán ser enrutados a través de conduit a prueba de fugas de líquido.

l) Instalación

i) El Contratista deberá proveer e instalar los dispositivos auxiliares y accesorios para “Chiller” completamente operacionales.

ii) Proveer todos los requerimientos de control y conexiones.

iii) Proveer todos los requerimientos eléctricos y conexiones para to-das las alimentaciones de potencia.

iv) Instalar los sensores del sistema y los sensores remotos asocia-dos de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los Planos.

v) Instalar la tubería de manera que sea fácil desmantelarla para per-mitir la limpieza del tubo y el servicio de mantenimiento.

vi) Instalar de acuerdo con las instrucciones escritas del fabricante.

vii) Instalar las unidades sobre aisladores de la vibración.

viii) Entregar para consentimiento del ICE la siguiente información:

Descripción detallada de las Instalaciones y elementos a sumi-nistrar, incluyendo los datos de los productos consumibles para los elementos principales.

Entregar al ICE los datos de capacidad del compresor del “Chiller”, certificados por el fabricante. Las gráficas y datos de desempeño proveídos por el fabricante para cada unidad de “Chiller”.

Instrucciones de instalación, arranque y servicio del fabricante, incluyendo:

Conductores eléctricos recomendados, protección de so-brecarga de corriente y tamaño del disyuntor.

Interconexiones eléctricas.

Relación acerca del secuenciado de los controles.

Planos de Taller, indicando componentes, ensamble, dimen-siones, pesos y cargas, claros requeridos, ubicación y dimen-siones de las conexiones de campo y planos de los anclajes y soportes a la losa de techo.

Manuales de la operación y mantenimiento que incluyan: des-cripción operacional, precauciones de seguridad, procedimien-tos para la instalación y arranque, instrucciones de la opera-ción y mantenimiento paso a paso, lista de partes, controles y accesorios, planos e ilustraciones.

Todos los diagramas mecánicos y eléctricos del sistema.

Requerimientos y Especificaciones - 132

Page 133: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

m) Pruebas de Recepción

i) De acuerdo a las recomendaciones del fabricante de la Instalación suministrada y las especificaciones correspondientes.

ii) Proveer servicio del fabricante de la unidad para el arranque y pruebas de campo.

Proveer el servicio de técnicos de servicio entrenados de fábri-ca, empleados por el fabricante del “Chiller” para el arranque del sistema.

Los técnicos deberán estar entrenados y certificados en el tra-bajo que conducen, para la puesta en marcha de las unidades.

Los técnicos deberán utilizar formatos de reporte completos para documentar los resultados.

A la conclusión del trabajo, los reportes deben estar firmados por el técnico e incluidos en el manual de operación y manteni-miento.

iii) Seguir los procedimientos de arranque del fabricante. Realizar al menos lo siguiente:

Verificar las interconexiones.

Probar y verificar la operación de todos los controles, incluyen-do los de seguridad.

Calibrar los controles.

iv) Pruebas y cargado:

Prueba de fugas.

Prueba de presión del refrigerante.

Evacuar y deshidratar si cualquier porción de la carga de fábri-ca se ha perdido.

v) Probar los controles y demostrar el cumplimiento con los requeri-mientos.

vi) Durante los procedimientos de prueba y arranque, simultáneamen-te capacitar al personal del ICE.

vii) Suplir carga inicial de refrigerante y aceite.

2.8.3. Equipo “In Row”a) General

i) La especificación de unidades tipo “In row” alimentadas por un sistema de agua helada, funcionando en la aplicación aire acondi-cionado de precisión para servicio a un cuarto que tiene equipo electrónico funcionando 24 horas los 365 días. Debe estar diseña-do con los estándares de ingeniería y manufactura de alta calidad.

Requerimientos y Especificaciones - 133

Page 134: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) La unidad debe tener un control y monitoreo de temperatura, hu-medad; agregando o disminuyendo el grado de humedad y tempe-ratura de acuerdo a las condiciones requeridas en el cuarto por los equipos electrónicos, debe tener la unidad las condiciones para el filtrado del aire en el recinto.

iii) La unidad se configura para el flujo de aire de tipo horizontal y di-reccionado para una mayor eficiencia en el enfriamiento de equi-pos, permitiendo el diseño patrones de flujo de distribución unifor-me dentro del serpentín.

iv) La unidad debe estar en línea de producción, no descontinuados. Y ser unidades nuevas libres de defectos, de materiales de prime-ra calidad.

b) Alimentación de la unidad

i) El sistema principal de climatización por agua helada está ligado a un sistema de chiller por lo que las unidades “In Row” deben ser de operación para este tipo de alimentación.

ii) Las tuberías y alambrado de la unidad debe de ser probado de fá-brica.

c) Alimentación eléctrica

Para el equipo será suministrado 460 V en sistema trifásico para un máximo consumo de 80 kW para todas las unidades que cumplen fun-ción al mismo tiempo.

Cada unidad “In Row” deberá tener una potencia mínima de 37,5 kVA nominal, el Contratista deberá dimensionarlas de forma que la canti-dad total de unidades en el CPD no superen la cantidad indicada en los planos.

d) Ubicación de la unidad

Las unidades “In Row”, se localizaran sobre el piso y dentro de las fi-las de bastidores en el cuarto para enfriamiento de los equipos elec-trónicos.

e) Dimensiones

i) La unidad deberá tener un ancho máximo de 600 mm, y una pro-fundidad máxima de 1200 mm.

f) Gabinete de la unidad “In Row”

i) La unidad debe ser diseñada como un sistema autocontenido de ensamblaje en fábrica, con un marco rígidamente unido y soporta-do por conectores.

ii) Puertas de acceso frontal y posterior de metal con bisagras y un área con perforaciones mayor a un 60% para la correcta circula-ción del aire a través de la unidad, además con una cerradura que

Requerimientos y Especificaciones - 134

Page 135: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

de seguridad al acceso de los componentes internos de la unidad. Cada puerta debe estar integrada con empaques de poliuretano para prevenir fugas de aire.

iii) La unidad diseñada para buen aislamiento y con la adecuada ba-rrera de vapor, debe tener aislamiento acústico y térmico de espu-ma.

iv) La pintura exterior deberá presentara acabado atractivo y durable con protección para inhibir la corrosión y dar larga vida al acaba-do que hagan que la unidad sea compatible con los requerimien-tos de climatización del cuarto.

g) Abanicos

i) El abanico debe tener una unión con el motor de alta eficiencia co-nectado de forma directa. Esta configuración debe estar ensam-blada de fábrica y tener balance estático y dinámico, libre de vibra-ción en la operación.

ii) El motor de los abanicos debe permitir un suave arranque y capa-cidad de control automático de la unidad a través de todos los modos de operación independiente de la modulación de las válvu-las.

iii) Los abanicos de la unidad deben de proveer una modularidad del caudal de un 30 a un 100%, con un arranque que evite las corrien-tes de arranque excesivas.

iv) Se debe permitir la reparación de los abanicos con la unidad ope-rando.

v) Cada abanico debe tener un monitoreo de control individual en caso de falla, tener un control de velocidad integral de acuerdo al nivel de redundancia.

vi) El abanico debe estar montado en la unidad con una malla protec-tora para prevenir el acceso a las partes en movimiento. La des-carga del abanico debe tener protección.

h) Filtros

i) La filtración de la unidad se debe dar en etapas donde el filtrado inicial es por medio de filtros lavables y las subsiguientes etapas deben ser por filtros especializados.

ii) El grado de filtrado debe ser no menor a grado MERV 8 determi-nado por el ASHRAE Std. 52.2.

iii) El sistema de filtros debe estar empacado en el equipo o al menos identificado propiamente para cada uno de los equipos durante su transporte y antes de su puesta en servicio.

Requerimientos y Especificaciones - 135

Page 136: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

iv) La cámara de filtro debe ser una parte integral del sistema desig-nada para ser fácilmente accesible. Un grupo inicial de filtros de la unidad debe ser instalado desde fábrica.

v) Se debe incluir una alarma de diferencial de presión.

i) Evaporador del “In Row”

i) El montaje del serpentín del evaporador debe tener un diseño de máxima superficie y con el menor espacio en la unidad. Debe es-tar claramente detallada la máxima presión de operación del ser-pentín.

ii) El evaporador debe estar provista de drenajes de condensado con bandeja de acero inoxidable con pendiente que favorezca el dre-naje de condensados de la bandeja recolectora.

j) Válvula de control modulante

El control de modulación del agua proveniente y para el chiller debe ser modulado por una válvula de tres vías para cumplir con las carac-terísticas correspondientes de presión, temperatura y humedad que tiene que brindar el sistema.

k) Sensor de temperatura remoto

i) Las unidades deben estar provistas de un sensor de temperatura para rack ubicado dentro del bastidor. La temperatura desde el sensor se debe mostrar en el panel de la unidad.

ii) La velocidad del abanico debe ser controlada basada en la medi-ción de la temperatura del sensor remoto.

l) Sensor de detección del sistema de agua

Cada unidad debe disponer de un sensor para la detección de flujo de agua ubicado en el entrepiso donde está la tubería que viene del chi-ller.

m) Características eléctricas

i) Todos los componentes incluidos contactores, relays, transforma-dores de control deben ser pre instalados de fábrica junto a la uni-dad.

ii) Se solicita en los equipos in row, la necesidad de disponer la resis-tencia eléctrica y con ayuda de humidificador para el mantenerse de las condiciones seguras de humedad para los bastidores.

iii) Las unidades deben ser ETL o UL listed.

n) Requerimientos acústicos

El equipo no debe exceder un nivel de ruido de 55 dB (A) a una distan-cia de 1 m.

o) Control

Requerimientos y Especificaciones - 136

Page 137: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

i) El panel debe informar de valores altos y bajos de temperatura para las últimas 24 horas, alto y bajo porcentaje de humedad, la capacidad promedio de caudal de agua proveniente del chiller para la última hora de operación (si es aplicable).

ii) El programa debe tener contraseña de acceso de múltiple nivel para prevenir accesos no permitidos.

iii) Los programas pueden ser ingresados por una memoria flash para asegurar que el programa se conserve frente a fallas eléctricas.

iv) La base de datos debe ser respaldada por una batería de respal-do.

p) Instalación

i) Instalación completa del equipo: montaje del equipo, tuberías, ali-mentación eléctrica (unidad exterior, interior y otros elementos que considere necesarios).

ii) Se deben instalar las unidades en concordancia con los manuales de instalación del fabricante. Instalar las unidades alineadas y fir-memente ancladas en la ubicación señalada y manteniendo las separaciones recomendadas por el fabricante.

q) Entregables

i) Se deberá entregar una propuesta que incluya los datos de capa-cidades eléctricas y mecánicas. Para cada tipo de producto se de-ben incluir capacidades nominales y accesorios incluidos.

ii) La capacidad de enfriamiento (total y sensible), datos de entrada del aire, caudal y flujo de aire. Esquema de conexión de la tubería, diagramas de líneas, de capacidades y de tuberías.

iii) Diagrama de alambrado de potencia, de señales y cableado de control, esquema de conexión eléctrico.

r) Posterior a la entrega se deben incluir

i) Manuales de operación y mantenimiento (en español o traducido), manual de instalación, lista de partes y accesorios y puede ser in-dividual o integrado en un solo documento digital.

ii) Pruebas de Recepción y funcionamiento de acuerdo al fabricante.

iii) La máxima caída de presión debe ser detallada para el flujo de operación.

iv) Verificación de reporte de pruebas en fábrica.

s) Aseguramiento de la calidad.

El sistema debe ser probado directamente de fábrica antes de su em-balado. Las pruebas deben incluir pero no limitar a pruebas de pérdi-das de presión y fugas, “Hi-Pot”, calibración de controles y valores de

Requerimientos y Especificaciones - 137

Page 138: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

operación. Cada equipo debe ser embalado con el correspondiente re-porte de verificación de prueba en fábrica.

t) Empaque y embalaje

Empaque y embalaje con los equipos debidamente protegidos contra el agua, humedad y golpes y polvo.

u) Pruebas e inspecciones.

i) Después de que la unidad sea energizada deberá verificarse el cumplimiento de estas especificaciones. Se deberá confirmar las rotaciones adecuadas de los diferentes motores en la unidad.

ii) La unidad se considera defectuosa si no pasa estas pruebas e ins-pecciones.

iii) Después del arranque con la prueba de servicio y de trabajo, cam-bie los filtros y limpie el humidificador.

iv) El proveedor del equipo debe realizar las pruebas de funciona-miento y aceptación previa a la recepción definitiva del equipo y este es un requisito para la aceptación definitiva del equipo.

v) Requerimientos de operación

i) Durante la garantía las unidades deben ser totalmente operaciona-les y disponibles de uso con los requerimientos de diseño.

ii) El equipo debe tener la capacidad de continuar la función, eficien-cia y requisitos de operación de acuerdo a los horarios de trabajo del equipo para su aceptación final.

w) Mantenimiento

El mantenimiento de las unidades se puede acezar desde la parte frontal o la parte de atrás de la unidad.

x) Marcas permitidas

i) APC.

ii) Liebert Corporation.

iii) Stulz-ATS.

iv) Data Aire.

2.8.4. Sellos para Pasantes de Tubería del Sistema de Climatizacióna) Estándares Aplicables

i) El Contratista deberá cumplir con lo estipulado en las normas y es-tándares que se indican en esta Sub-cláusula, así como con lo es-tipulado en cualquier otra norma y estándar que se indica en este Capítulo.

Requerimientos y Especificaciones - 138

Page 139: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) Los sellos para pasantes de tubería del Sistema de Climatización deberá ajustarse a lo estipulado en las siguientes normas y están-dares:

ASTM E84: “Test Method for Surface Burning Characteristics of Building Materials”.

ASTM E119: “Method for Fire Tests of Building Construction and Materials”.

ASTM E814: “Methods for Fire Tests of Through-Penetration Fire stops”.

“National Fire Protection Association” (NFPA): NFPA 251: “Fire Tests of Building Construction and Materials”.

“Underwriters Laboratories, Inc”. (UL): UL 1479: “Fire Tests of Through-Penetration Firestops”.

b) Documentos del Contratista

Previo a la compra entregar para el consentimiento del ICE la informa-ción del fabricante de todos los materiales.

c) Materiales de Sello para Construcción Sin Protección Contra Incendios

i) Proveer material de relleno de fibra mineral en el espesor requeri-do para cada pasante de tubería.

ii) Proveer cinta de protección para material de relleno de espuma de polietileno de celda cerrada o espuma de polietileno de celda abierta.

iii) Proveer sello de barrera de vapor de elastómero de butilo o terpo-límero flexible de poliuretano epoxidizado para sellar ambos extre-mos del pasante de tubería.

d) Materiales de Sello para Construcción a Prueba de Incendio

i) Alternativa uno:

Los materiales de sello deberán estar listados bajo los están-dares UL y tener calificación a prueba de incendio igual o ma-yor que la pared o el piso penetrado.

Proveer sello contra humo y fuego consistente de un anillo de sello elastomérico colocado entre dos capas de un material in-tumescente y asegurado con dos discos de presión por prisio-neros de cabeza hueca.

ii) Alternativa dos:

Proveer sello contra humo y fuego consistente de una espuma de elastómero de silicón hecha en el Sitio para llenar el espa-cio anular entre los pasantes de tubería y la parte descubierta o aislada de tubería.

Requerimientos y Especificaciones - 139

Page 140: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Proveer tableros de silicato de alúmina u otro material conte-nedor.

iii) Alternativa tres:

Proveer sello contra humo y fuego usando un elastómero sin-tético intumescente en forma de masilla o sello.

Proveer láminas de barrera de fuego cubiertas de aluminio para sellar penetraciones redondas o rectangulares.

e) Sellos Contra Agua para Pasantes de Tubería en Construcciones Ex-puestas al Agua, No Inundadas

i) Proveer un ensamblaje de pasante - sello consistente de pasante de pared (a menos que ya exista) y múltiples tiras de hule sintético de forma que entren en el espacio anular entre la tubería descu-bierta y el pasante.

ii) El sello para pasante deberá ser de tipo aislante apropiado para servicio de vapor y condensado de -40 °C a 177 °C y de -40 °C a 177 °C para los otros servicios.

2.8.5. Identificación de Instalaciones y Tuberías del Sistema de Climatiza-cióna) Estándares aplicables

i) La marcación e identificación de Instalaciones y tuberías del Siste-ma de Climatización deberá ajustarse a lo estipulado en las si-guientes normas y estándares:

Norma INTE 31-07-03-98 del Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO).

Código de colores según el decreto 12715 del Ministerio de Economía Industria y Comercio (MEIC).

ANSI A13.1-1981: “Scheme for the Identification of Piping Sys-tems”.

OSHA “Safety and Health Standards: 20 CFR 1910, Subpart J, General Hazards”.

Paragraph 1910.144: “Safety Color Code for Marking Physical Hazards”.

Paragraph 1910.145: “Specifications for Accident Prevention Signs and Tags”.

b) Generalidades

Antes de instalar cualquier identificación, el Contratista deberá entre-gar y obtener la aprobación del ICE del esquema de códigos de identi-ficación.

Requerimientos y Especificaciones - 140

Page 141: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

c) Etiquetas de válvulas

i) Las etiquetas de válvulas deberán ser construidas o estampadas de al menos latón o aluminio calibre No. 14 y deberá tener al me-nos 38 mm (1 ½ pulgadas) de diámetro.

ii) Las etiquetas de válvulas deberán ser aseguradas con ganchos “S” calibre No. 10.

iii) Las etiquetas de válvulas deberán estar permanentemente estam-padas y marcadas con una designación de servicio y un número identificador tan grande como sea posible.

d) Marcadores de sistemas de tuberías

i) Toda la tubería accesible, aislada y sin aislar, deberá ser identifi-cada con marcadores de sistema de tuberías y marcadores de fle-cha para flujo direccional, mecánicamente fijados según se han suplido.

ii) Marcadores de tubería sensibles a la presión que son un producto estándar de catálogo del fabricante pueden ser usados.

iii) Donde las tuberías son muy pequeñas o no son fácilmente accesi-bles para la aplicación de marcadores de tubería, una etiqueta de identificación de latón de al menos 38 mm (1 ½ pulgadas) de diá-metro, con letras y numerales impresos, negros de 13 mm (1/2 de pulgada), deberá ser asegurada en las ubicaciones especificadas para los marcadores de tubería.

e) Marcadores de instalaciones

i) A todas las Instalaciones mostradas en los Planos o en este Capí-tulo, se les deberán asignar números y letras, identificando el nú-mero de Instalación y el servicio. Las placas deberán ser de alumi-nio con letras mayúsculas permanentes de 38 mm (1 ½ pulgadas) en un fondo que haga contraste, mecánicamente fijados según se han suplido.

ii) Además de los marcadores, todas las Instalaciones deberán ser suplidos con la placa de identificación del fabricante mostrando nombre de la Instalación, nombre y dirección del fabricante, fecha de compra, número de modelo e información de desempeño.

iii) Proveer una copia de “Registro de Datos” y asegurarla a cada ele-mento de la Instalación. Mostrar temperatura de operación, pre-sión, L/min (gpm), m3/s (cfm), amperaje, voltaje, fase de frecuen-cia (Hz), rpm y potencia de parada.

iv) No alterar la placa de la Instalación por destrucción, pintado o cau-sarle daño de cualquier otra manera.

f) Continuidad de Color

Incluir codificado de colores según sea ordenado por el ICE.

Requerimientos y Especificaciones - 141

Page 142: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

g) Listado de Identificación

i) Todas las leyendas, designaciones y colores a ser utilizados para identificación de Instalaciones y tuberías deberá ser según se lista en “Listado de Leyendas de Identificación y Colores”. Las leyen-das deberán ser impresas en letra mayúscula según se lista en el “Listado de Tamaño de Letras para Leyendas”.

ii) Listado de Leyendas de Identificación y Colores.Tabla 3. Listado de Leyendas de Identificación y Colores

Servicio Leyenda Color de fondo

Color de leyenda

Agua Potable Fría AP Verde Blanco

Agua caliente ACVerde con

anillos blancos

Negro

Condensado por Gravedad (de Serpentines de Enfriamiento) CG Verde Blanco

h) Listado de Tamaño de Letras para Leyendas.Tabla 4. Listado de Tamaño de Letras para Leyendas

Listado de Tamaño de Letras para LeyendasDiámetro externo de tubería o

cubrimiento mm (pulgadas)Tamaño del campo

de color mm (pulgadas)

Tamaño de los numerales y letras de leyenda mm

(pulgadas)19 hasta 32 (3/4 hasta 1 ¼ ) 200 (8) 13 (1/2)

32 hasta 50 (1 ¼ hasta 2) 200 (8) 19 (3/4)63 hasta 15 (2 ½ hasta 6) 300 (12) 32 (1 ¼ )

200 hasta 250 (8 hasta 10) 600 (24) 63 (2 ½ )Sobre 250 (10) 800 (32) 89 (3 ½ )

i) Instalación

i) Aplicar marcadores de sistema de tubería y etiquetas de válvulas en las siguientes ubicaciones:

Adyacente a cualquier válvula y accesorio.

En cada ubicación de ramal y toma de tubería vertical.

A cada lado del pasante de tuberías a través de pisos, pare-des, cielo raso y particiones al menos una vez en cada espa-cio confinado.

A cada lado del pasante hacia o de áreas subterráneas.

Cada 6 metros en todos los tramos verticales y horizontales.

ii) Proveer marcadores de flecha mostrando la dirección o flujo incor-porados o adyacentes a cada marcador de sistema de tubería. Usar flechas dobles si el flujo es en ambas direcciones.

Requerimientos y Especificaciones - 142

Page 143: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

iii) Aplicar todos los marcadores de sistemas de tubería donde la vis-ta no se encuentra obstruida, los marcadores y leyendas deberán ser claramente visibles desde posiciones operativas.

iv) Aplicar todas las etiquetas y marcadores de sistema de tubería, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

v) Adjuntar “Registro de Datos” de Instalación o válvula de control a elementos de la Instalación o válvulas de control de manera que:

No interfiera con la operación de la Instalación o la válvula.

Sea visualmente notable.

Esté emplasticado para protegerlo de pintura o grasa.

El Contratista deberá entregar al ICE una copia del registro de Ins-talaciones o válvulas de control y el archivo de “Registro de Datos” y añadidos para cada elemento de las Instalaciones.

Para las válvulas de control, el “Registro de Datos” deberá mostrar las medidas, fabricante, número de modelo y factor Cv de las tu-berías.

vi) Montar listado de válvulas e Instalaciones, lógicamente agrupa-dos, en ubicaciones designadas por el ICE.

El Contratista deberá entregar al ICE los listados de las válvulas e Instalaciones para cada cuarto mecánico.

El listado de válvulas, deberá incluir número de válvula, su ubica-ción, función y servicio para cada cuarto mecánico. Incluir e identi-ficar todas las medidas, número de modelo y factores Cv0 de las válvulas de control de la tubería.

j) Control de Calidad

Entregar muestras de etiquetas, añadidos, machotes y marcadores, etiquetados e identificadores, al ICE para su consentimiento.

2.8.6. Limpieza y Tratamiento de Sistemas de Tuberías de Circuito Cerradoa) Generalidades

i) Se deberán presentar antes de iniciar para aprobación del ICE los siguientes documentos:

Procedimiento alternativo, si se propone.

Lista de todas las desviaciones al procedimiento descrito en esta especificación.

ii) El Contratista deberá entregar el plan completo del procedimiento de limpieza, tratamiento y prueba para aprobación del ICE antes de iniciar los trabajos. Éste deberá incluir, pero sin limitarse a:

Requerimientos y Especificaciones - 143

Page 144: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Procedimiento paso a paso de la implementación del trata-miento completo para cada sistema de tuberías.

Hojas MSDS para todos los químicos utilizados en este traba-jo.

Lista de todas las medidas de seguridad que se llevarán a cabo durante el procedimiento del trabajo.

Lista de todo el equipamiento y accesorios (mangueras, tan-ques, etc.,) que se utilizarán durante el trabajo.

Flujos (GPM) y volúmenes de agua con los que se trabajará durante este procedimiento.

Cálculos sobre concentraciones de químicos que soporten los flujos y volúmenes de agua utilizados para garantizar una velo-cidad mínima de 5fpm en cada parte del sistema.

Incluir un plan de prevención contra flujo.

Cronograma detallado con las actividades a desarrollar.

Entrega de planos “conforme obra” indicando las fronteras de cada sistema de tuberías, incluyendo la presión y temperatura de prueba, indicando también las válvulas de fin de frontera si aplica.

b) Suministro, almacenamiento y manejo de químicos

i) Todos los materiales e Instalaciones deberán estar almacenados en un lugar específico cerca de la zona de trabajo.

ii) Todos los materiales deberán estar debidamente etiquetados.

iii) Se deberán tomar todas las consideraciones del caso a exposición a los químicos utilizados y asegurar que no existan derrame del mismo durante su transporte, almacenamiento y manipulación.

c) Limpieza y tratamiento

i) El Contratista deberá notificar al ICE por lo menos con 24 horas de anticipación el inicio de las actividades. El procedimiento no puede iniciar sin la presencia del ICE.

ii) Alcance.

Incluye el flushing y limpieza química de los sistemas cerrados de tubería con el fin de remover todos los depósitos y residuos dentro de la tubería e impregnar una capa superficial interna que proteja contra la corrosión en las tuberías hasta que se establezca el pro-grama de tratamiento químico final.

iii) Preparación para la limpieza.

Requerimientos y Especificaciones - 144

Page 145: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Antes del flushing se deberán revisar visualmente todas las juntas de tuberías para garantizar su correcta instalación y continuidad.

Todas las Instalaciones o accesorios en el trayecto de la tube-ría deberá tener una derivación (“bypass”) para evitar que se-dimentos o residuos lleguen hasta zonas inaccesibles, colocar filtros (“strainer”) temporales para protección.

Filtros (“strainer”) temporales:

Si las bombas no poseen filtros (“strainer”) permanentes para ser usados durante el flushing, el Contratista deberá instalar filtros (“strainer”) temporales entre la válvula de succión y las bombas.

Los filtros (“strainer”) temporales deberán ser tipo en línea cónicos, con orejas (“tabs”), brida (“flanger”) #150 ANSI y deberán ser del mismo material que la tubería. Los filtros (“strainers”) deberán ser construidos para soportar la pre-sión y temperatura y deberá tener una malla para solidos de 3,17 mm (1/8”) y mayores. La malla deberá ser cons-truida de acero calibre 18 con agujeros de 3,17 mm (1/8”) de diámetro con un área libre igual al 150% del área de la tubería donde el filtro (“strainer”) es instalado.

Si por limitaciones de espacio no es posible instalar filtros (“strainers”) del tipo cónico, se deberá entonces proveer strainer planos perforados para que coincidan con las bri-das (“flanger”) de la Instalación (de cara plana o realzada “flat or rise face”) con huecos de 7,94 mm (5/16”) de diá-metro.

Los filtros (“strainer”) temporales deberán ser instalados y removidos según sea ordenado por el ICE.

Cuando el agua de residuo de la limpieza interior de tubería mediante chorro de agua (“flushing”) no puede ser descargada directamente a la red de aguas negras, se deberán colocar los filtros (“strainer”) temporales en los tanques, sumideros y otros accesorios accesibles para remover y recolectar todos los resi-duos previos a su disposición final.

Toda la instrumentación deberá ser removida durante la lim-pieza interior de tubería mediante chorro de agua (“flushing”). Estas líneas deberá ser limpiadas en forma separada soplan-do aire o agua previo a la conexión final de la instrumentación.

El Contratista deberá instalar todas las válvulas de purga o lle-nado que ocupe en los puntos bajos o muertos. Estas ubica-ciones deberán ser revisadas con el ICE previo a la instala-ción.

Requerimientos y Especificaciones - 145

Page 146: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

iv) Procedimiento de limpieza interior de tubería mediante chorro de agua (“Flushing”).

Todas soldaduras deberán ser martilladas previo a las opera-ciones de limpieza.

Todas las tuberías deberán ser seccionadas por tramos y se deberá garantizar al menos el flujo de diseño para cada sec-ción de tuberías.

Todos los filtros (“strainer”) deberán ser revisados en forma periódica durante la limpieza interior de tubería (“flushing”) y se deberán limpiar si es necesario.

La operación de flushing deberá continuarse hasta que no existan materiales o residuos en las mallas de los filtros (“strai-ners”).

Hasta la finalización de la limpieza interior de tubería (“flus-hing”) se deberán remover todos los filtros (“strainer”) tempora-les instalados a menos que el ICE ordene lo contrario y el sis-tema se deberá limpiar y drenar completamente. Todo el siste-ma de tuberías deberá volver a su condición como antes del procedimiento de limpieza interior de tubería (“flushing”).

v) Calificaciones de la empresa química para limpieza.

La empresa química deberá tener al menos 5 años de experiencia en este tipo de actividades.

vi) Limpieza Química.

Esta especificación incluye los trabajos de Pre-limpieza y la circulación Pre-film.

Pre-Limpieza.

Todo el sistema de tubería deberá ser limpiado para la re-moción de grasas, aceite, productos de corrosión, escoria, basura y se deberá proveer una capa inhibidora contra co-rrosión en la superficie interna del tubo.

Las tareas de Pre-limpieza deberán empezar antes del arranque final de las Instalaciones. Todas las tuberías de-berán permanecer pasivas inmediatamente después de los trabajos de Pre-limpieza para evitar corrosión.

Las soluciones de Pre-limpieza pueden contener poli -fos-fatos con surfactantes y agentes anti espuma. La concen-tración del poli -fosfato deberá mantenerse durante la re-circulación en el rango del 1% al 2%.

Toda la tubería deberá ser llenada con la solución de Pre-limpieza. La recirculación deberá hacerse a la concentra-

Requerimientos y Especificaciones - 146

Page 147: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ción, temperatura y tiempo indicado en el procedimiento aprobado. Se deberán tomar todas las consideraciones necesarias según el sistema a tratar.

Se deberán aplicar tres (3) recirculaciones y se deberán drenar completamente de la forma establecida por la Le-gislación y el procedimiento aprobado. No deberá ser dre-nado al sistema pluvial.

Pre-Filming:

d) Se deberá proceder con esta etapa después de la etapa de Pre-limpie-za para evitar la formación de corrosión.

e) Es recomendable que las soluciones Pre-film contengan cromatos, fosfatos y zinc. Lo más recomendable es el uso productos a base de fosfatos.

f) Se deberá revisar con la Legislación local los niveles aceptables de descarga de las aguas residuales y el Contratista deberá incluir todo lo necesario para llevar las concentraciones de estas aguas residuales a valores aceptados por la legislación.

Todos los filtros (“strainer”) deberán ser limpiados al finalizar los trabajos de limpieza y operación.

g) Formatos de reporte

i) Todos los procedimientos de limpieza, tratamiento y prueba debe-rán estar documentados.

ii) El reporte final deberá ser completado con al menos lo siguiente:

Se deberán incluir las iniciales del nombre de la persona que realiza cada actividad y la fecha de realización. Se deberá in-cluir también el nombre completo y su puesto o rol.

Si existe información en el formato que no aplica se deberá completar con la nota “No Aplica” o “N/A”

Todos los registros se deberán llenar en el Sitio y el Contratis-ta no puede dejar el Sitio sin que los formatos sean revisados por el ICE.

h) Aplicación

i) Los sistemas de tuberías deberán ser limpiados, tratados y proba-dos de acuerdo a lo especificado en esta especificación.

Tabla 5. Secciones de Limpieza

Servicio Sección de Limpieza

Agua Helada TQ-01

Requerimientos y Especificaciones - 147

Page 148: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Servicio Sección de Limpieza

Tuberías de Refrigeración No Aplica

i) Requerimientos de seguridad

Todas las pruebas de presión no se deberán dejar desatendidas, debe haber supervisión continua de prevencionistas de seguridad y salud ocupacional.

j) Procedimiento alternativo

Cualquier procedimiento alternativo elaborado y propuesto por el Con-tratista sobre limpieza, tratamiento y prueba podrá ser aceptado y per-mitido con la aprobación previa del ICE. Todos los procedimientos y lista de químicos deberán adjuntarse a la propuesta y someterse la aprobación del ICE.

2.9. Pruebas de Recepción y Balanceo del Sistema de Climatizacióna) Estándares Aplicables

Las pruebas, ajustes y balanceo del Sistema de Climatización deberán ajustarse a lo estipulado en las siguientes normas y estándares:

“AABC - National Standards for Field Measurement and Instru-mentation, Total System Balance”.

“ASHRAE Handbook: Chapter 37, Testing, Adjusting and Bal-ancing”.

“NEBB - Procedural Standards for Testing, Balancing and Ad-justing of Environmental Systems”.

b) Requerimientos de experiencia

i) El personal del Contratista que realizará los trabajos de pruebas, ajustes y balanceo deberá contar con experiencia de al menos cin-co proyectos con sistemas de climatización similares al de este Contrato.

ii) El Contratista deberá someter a la aprobación del ICE con al me-nos 21 días naturales antes del inicio de las pruebas, ajustes y ba-lanceo del sistema de climatización, la lista del personal del Con-tratista propuesto para esta labor, con la información que permita verificar su competencia y experiencia en este tema.

c) Generalidades

i) Las pruebas, ajustes y balanceo del Sistema de Climatización se deberán realizar según se establece en el “Procedural Standards for Testing Adjusting and Balancing of Environmental Systems” de la NEBB.

Requerimientos y Especificaciones - 148

Page 149: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) El Contratista deberá ejecutar las pruebas e inspecciones necesa-rias para detectar cualquier fuga o deficiencia en el sistema. Toda deficiencia hallada deberá ser reparada inmediatamente.

iii) El Contratista deberá realizar todos los ajustes y correcciones ne-cesarias a los sistemas de aire acondicionado y ventilación, con el propósito de equilibrar el flujo de aire y alcanzar las condiciones de temperatura y humedad requeridas en cada área del edificio.

iv) Cuando la Instalación o sistema bajo prueba está interrelacionado con, y depende de la operación de otra Instalación, sistema y con-troles para la operación adecuada, este último será operado simul-táneamente con la Instalación o sistema a ser probado.

v) En las pruebas de infiltración de aire las fugas no deberán exceder un 5% de CFM nominales a la presión nominal. Todas las fugas de aire encontradas deberán ser corregidas al margen especifica-do.

vi) El Contratista deberá demostrar que todas las Instalaciones y componentes del Sistema de Climatización satisfacen los requeri-mientos de las especificaciones.

vii) Si la operación de uno o más elementos o componentes del Siste-ma de Climatización producen ruido o vibración, esto será inacep-table, por lo que el Contratista deberá realizar los trabajos que sean necesarios para eliminar esta situación.

d) Pruebas de vibración y ruido

i) Se deberán tomar mediciones de campo del alineamiento y vibra-ción para cada una de las bombas de recirculación, unidad de en-friamiento de agua (chiller), unidades de fan coil, aire acondicio-nado de precisión, equipos “inrow”, ventiladores con motores de transmisión sobre los 10 hp y extractores. Las lecturas deberán in-cluir el alineamiento de ejes, vibración de la Instalación y otras pruebas según sea ordenado por el ICE.

ii) Las lecturas van a ser realizadas utilizando un equipo IRD portátil (o su equivalente aprobado previamente por el ICE), capaz de fil-trar frecuencias no deseadas y con formatos de reporte estándar.

iii) Las lecturas de niveles de ruido deberán ser tomadas en 10 ubica-ciones en el edificio, las cuales van a ser seleccionadas por el ICE. Las lecturas deberán ser tomadas en un Analizador de Banda de Octavas en una manera aceptable para el ICE. El Contratista deberá entregar los datos de las pruebas de las Instalaciones y los reportes al ICE para su revisión. Para reducir el ruido ambiental, las lecturas deberán ser tomadas de noche.

e) Prueba de fugas

Requerimientos y Especificaciones - 149

Page 150: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

i) Los sistemas de la unidad de enfriamiento del agua deberán ser probados por fugas de refrigerante o de aire al menos dos veces, aproximadamente 6 meses después de la terminación de las Prue-bas de Recepción y al vencimiento del Período de Notificación de Defectos. El Contratista deberá certificar la condición del sistema de refrigeración por escrito después de la prueba. Cualquier fuga detectada deberá ser apropiadamente sellada y el periodo de prueba antes citado deberá ser repetido. Para la detección de fu-gas se deberá utilizar espuma de jabón o un detector de haluro. Reemplazar el refrigerante y el aceite perdidos durante el Período de Notificación de Defectos sin ningún costo para el ICE.

ii) Las prueba de fugas para las tuberías de agua caliente, agua he-lada, vapor y condensado deberán ser conducidos de acuerdo con ANSI B31.1 “Power Piping Code” y como se defina en este Capítu-lo. Antes de que las tuberías sean aisladas o cubiertas deberán ser probadas hidrostáticamente con una presión de 1,5 veces la presión operativa del sistema, sin embargo la mayor presión de prueba deberá ser 3447 kPa.

iii) Las pruebas deberán ser presenciadas por el ICE y declaradas como satisfactorias antes de que la presión sea reducida o el agua retirada.

f) Controles de temperatura

Los controles automáticos de temperatura deberán ser calibrados en el campo y todos los termostatos, dampers, etc., ajustados de manera que el sistema de control está en condiciones operativas adecuadas, sujeto a la revisión del ICE.

g) Pruebas de Instalaciones

i) Las bombas deberán ser probadas para verificar el acabado del impulsor y las características operativas. Los siguientes datos de-berán ser registrados y entregados al ICE para su revisión:

El flujo en las condiciones operativas donde hay instalados dispositivos Venturi u orificios.

Presión de cierre requerida para verificar el acabado impulsor.

Presión de descarga en las condiciones operativas.

Presión de succión en las condiciones operativas.

Amperaje y voltaje del motor en cada fase a las condiciones operativas.

Demostrar los controles operativos y los dispositivos de seguri-dad en los sistemas de bombeo de agua potable.

ii) El Contratista deberá probar la capacidad y desempeño de cada componente de la Instalación por medio de pruebas de campo de-

Requerimientos y Especificaciones - 150

Page 151: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

finidas en este Capítulo. Todo el equipo e instrumentos requeridos para las pruebas, así como pozos de termómetro o conexiones de medición deberán ser instaladas por el Contratista. En los casos en que así se defina en este Capítulo, un representante del fabri-cante de los equipos deberá estar presente en las pruebas.

h) Pruebas misceláneas

Una muestra del aceite de la unidad enfriadora deberá ser analizada y se deberá entregar un reporte al ICE.

i) Ajuste y balanceo del agua

i) Después de que los sistemas de tuberías han sido instalados en forma completa con todas las bombas, tuberías, válvulas, serpenti-nes y otros elementos especificados, el Contratista deberá hacer los ajustes, según sea requerido, para entregar los volúmenes de agua en cada serpentín y pieza de la Instalación dentro del 5% del flujo de diseño, o según sea requerido, para balancear apropiada-mente la carga de enfriamiento a lo largo de las áreas acondicio-nadas. Cada unidad manejadora de aire con múltiples serpentines deberá tener el flujo a través de cada serpentín balanceado. Los ajustes en el volumen de agua deberán ser hechos de una manera que sea satisfactoria para el ICE. El Contratista deberá entregar los procedimientos de balanceo detallados y las formas de registro al ICE para su consentimiento, previo al inicio de cualquier balan-ceo del agua.

ii) Entregar 6 copias de los reportes exhaustivos acerca del desem-peño de los sistemas al ICE para su revisión. Identificar todos los datos en forma completa. Identificar los fabricantes, dimensiones, tipo, ubicación, número de cuarto y zona de cada serpentín y pie-za de la Instalación reportada. Proporcionar los flujos de diseño y los flujos reales. Proporcionar los datos de placa para cada pieza de la Instalación reportada.

j) Balanceado final

i) Después de que el agua ha sido balanceada y con los controles de temperatura ajustados para producir el enfriamiento de diseño, medir y registrar toda la información necesaria y compilar un regis-tro completo para demostrar la aceptabilidad de las diferentes Ins-talaciones Mecánicas. Incluyendo al menos la siguiente informa-ción:

Temperaturas exteriores de bulbo seco y bulbo húmedo.

Las temperaturas internas de bulbo seco y bulbo húmedo en 6 áreas seleccionadas del espacio acondicionado, cuarto u otra área seleccionada por el ICE.

Requerimientos y Especificaciones - 151

Page 152: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La temperatura de bulbo seco del aire entrando y saliendo de todos los serpentines.

La temperatura del agua entrando y saliendo cada serpentín de agua.

Las ubicaciones de todos los pozos para termómetros.

La temperatura del agua entrando y saliendo de cada conden-sador y evaporador de la unidad enfriadora.

Temperatura del agua entrando y saliendo cada intercambia-dor de calor.

La presión de succión y descarga así como la cabeza de apa-gado de cada bomba de recirculación y de agua potable.

ii) La posición de balanceado de la válvula de control para el agua deberá estar permanentemente marcado en la tubería o el aisla-miento.

iii) Entregar copias de los reportes completos.

k) Reportes

i) Tres copias de los reportes finales deberán ser entregados al ICE.

ii) Cada reporte final entregado deberá tener la firma de la persona que registró los datos y la firma del Subcontratista que realiza el trabajo.

iii) La identificación de todos los tipos de instrumentos utilizados y sus últimas fechas de calibración deberán ser entregadas con el repor-te final.

l) Visitas al Sitio Después de la Recepción de las Obras

i) Después de la emisión de la notificación de recepción de Obra, el personal del Contratista que realizó el trabajo de pruebas, ajustes y balanceado, deberá hacer las siguientes visitas de seguimiento:

Una vez durante el primer mes, a partir de la fecha de emisión de la notificación de recepción de Obra.

Una vez durante el tercer mes, a partir de la fecha de emisión de la notificación de recepción de Obra.

Una vez entre el cuarto y décimo mes, a partir de la fecha de emisión de la notificación de recepción de Obra, en una tem-porada opuesta al de la visita del primer o tercer mes.

ii) Durante cada visita y en la compañía del ICE (o alguien en su nombre), el personal del Contratista deberá rebalancear unidades terminales según sea requerido.

iii) El Contratista deberá programar previamente cada visita con el ICE (o alguien en su nombre).

Requerimientos y Especificaciones - 152

Page 153: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

iv) Después de cada visita de seguimiento, el Contratista presentará al ICE un reporte indicando cualquier trabajo correctivo realizado durante la visita, todas las condiciones anormales, y las acciones correctivas implementadas.

2.10. Control Integrado del Sistema de Climatizacióna) Se debe establecer un sistema de control con posibilidad de visualiza-

ción de alarmas y condiciones de operación de las unidades por medio de una computadora.

b) El sistema deberá recibir las alarmas del panel central de control y alarmas del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, cum-pliendo con los requerimientos de funcionamiento establecidos en di-cho sistema en relación al Sistema de Climatización.

c) Se debe detallar en el sistema de monitoreo las condiciones de opera-ción de los principales equipos: Chiller, “In Row”, Evaporadores de agua helada, bombas, ente otros.

d) En este sistema de control y monitoreo se debe realizar un registro de las condiciones de alarmas reportadas con el registro histórico corres-pondiente y además el servir de facilidades para el reporte de mante-nimiento de la unidad.

e) Se debe brindar un respaldo de los archivos necesarios para la insta-lación en otras unidades de este sistema con el fin de prevenir fallas en la unidad de cómputo.

f) Se debe dar en este respaldo los principales valores de constantes de este sistema.

g) El sistema de visualización debe ser amigable con el usuario y de fácil aprendizaje.

h) Se debe detallar por medio de una nomenclatura clara las diferentes unidades que de las cuales el sistema brindando información.

i) Este sistema debe permitir el informar de forma fácil el número de ho-ras de los equipos que están funcionando en configuración alternada para facilitar las políticas de funcionamiento, como lo son el caso de las bombas, unidades “In Row”, Chiller, entre otros.

j) Debe ser posible el observar por medio del sistema posibles alarmas con funcionamiento erróneo de elementos como las válvulas de tres vías que trabajan para alimentar las diferentes unidades.

Requerimientos y Especificaciones - 153

Page 154: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3. SISTEMA ELÉCTRICO

3.1. Métodos de Soporte y Anclaje

3.1.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones para suministrar, instalar y probar:

a) Soportes de las canalizaciones eléctricas e Instalaciones.

b) Herrajes para sujetar.

c) Losas de concreto para las Instalaciones.

3.1.2. GeneralidadesVerificar de acuerdo con la realidad constructiva la ubicación final de todos los elementos, en caso de discrepancia con los Planos, el Contratista deberá solicitar al ICE que emita las aclaraciones u órdenes necesarias.

3.1.3. Materialesa) Tipo: UNISTRUT® o similar.

b) Canal de soporte: de acero enchapado en zinc conforme el estándar ASTM B-633, Tipo III.

c) Grosor: 0,2 mm a 0,5 mm.

d) Herrajes: enchapado en zinc para que calce con el canal de soporte.

e) Varillas para colgar: acero enchapado, todo roscado.

3.1.4. Ejecucióna) Sujetar las varillas para colgar, prensas de los conductos y cajas de

unión de salida a la estructura del edificio; usando sistemas de inser-tos fundidos con anterioridad, anclas de expansión, prensas para vi-gas y clips de resortes de acero.

b) Suministrar sujetadores ("caddy clips") para conductos de 19 mm de diámetro (¾") (máximo) en áreas con cielos sostenidos.

c) Usar tornillos de soporte o sujetadores huecos de pared en mampos-tería, yeso o tabiques y paredes divisorias de gysum; escudete de ex-pansión (“expander”) o insertos colocados con anterioridad en paredes sólidas de mampostería; anclas que se auto taladran o escudetes de expansión (“expander”) en paredes de concreto; tornillos de hoja de metal en clavijas de conexión de metal.

d) No fijar los soportes a tuberías, ductos, Instalaciones mecánicas o conductos.

e) No taladrar elementos de acero estructural o canal de acero, que for-men parte de la estructura del edificio, sin la aprobación del ICE.

Requerimientos y Especificaciones - 154

Page 155: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

f) Fabricar los apoyos de acero estructural o canal de acero, soldado rí-gidamente o atornillado para que presente una apariencia limpia y sin imperfecciones. Usar pernos de cabeza hexagonal con arandelas de presión bajo todas las tuercas.

g) Montar las Instalaciones eléctricas que no tienen soportes propios se-gún recomendación del fabricante o en losas de concreto de 8,90 cm o en umbrales de canales levantados.

h) Todos los elementos y la Instalación deberán ser instalados de acuer-do con los requerimientos del fabricante.

i) Instalar gabinetes anclados a la pared y paneles con un mínimo de un ancla por esquina para un mínimo de cuatro anclas.

j) Todos los gabinetes embebidos, anclados en paredes y/o paneles que se colocarán en las paredes de gypsum deberán soportarse mediante canales verticales extras a los canales en la estructura para soportar las paredes (studs).

k) Usar soportes especiales metálicos cubiertos o de acero inoxidable y herrajes en las áreas expuestas a los corrosivos.

l) Sostener el conducto con prensas para conducto hechas de acero o de hierro maleable con acabado de zinc o cadmio anticorrosivo.

m) Dar soporte a los múltiples conductos eléctricos adyacentes con trape-cios del cielo.

n) Dar soporte a los conductos eléctricos individuales con ménsulas de pared, tiras para colgar, trapecios de cielos, sujetados con tornillos de madera en madera, tornillos de soporte en unidades de mampostería hueca, escudetes de expansión (“expander”) en concreto o ladrillo y tornillos de máquina o tuercas de trenza soldados en trabajos de ace-ro.

o) Apoyar los conductos expuestos y ducto barras con canales UNIS-TRUT P - 1000 o anclajes iguales o superiores, a la estructura del edi-ficio.

p) Apoyar todos los conductos eléctricos a los miembros estructurales.

q) Las tuberías eléctricas deben ser soportadas mediante abrazaderas y varillas para colgar a una distancia menor de tres metros lineales.

r) Todas las tuberías eléctricas deben soportarse antes de cada cambio de dirección.

s) Se puede considerar un punto de soporte de la tubería eléctrica el cru-ce por las paredes de concreto del edificio, siempre y cuando el Con-tratista rellene con concreto expansivo el pasante en la pared.

t) Bajo ninguna circunstancia se puede considerar punto de soporte el cruce de paredes para ducto barras o canastas.

Requerimientos y Especificaciones - 155

Page 156: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

u) En ningún caso las paredes livianas se consideran puntos de soporte de tubería o de alguna instalación.

v) No apoyar los ganchos de tubos o varillas, bandejas de cables u otros conductos.

w) No usar clavos en ningún lugar o taquetes de metálicos insertos en concreto o mampostería como base para los sujetadores de conductos eléctricos y cajas.

x) Suministrar apoyo para los conductos a cada 91,40 cm entre cada dis-positivo.

y) Suministrar al ICE detalles de todos los bastidores de soporte de los conductos y las bandejas de cables. Los detalles deberán incluir el arreglo y el arrostramiento sísmico.

z) No usar anclas accionadas por poder sin la aprobación del ICE.

aa) No sujetar los soportes a la tubería, trabajo de ductos, Instalaciones mecánicas, ganchos o varillas de tubos, bandejas de cables u otras canalizaciones eléctricas.

bb) No soldar las canalizaciones eléctricas o las correas de la tubería de las estructuras de acero.

cc) No usar alambre en lugar de correas o ganchos.

3.1.5. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los materiales y aspectos constructivos relacionados con la Obra, cumplen con el Contrato.Cuando los resultados obtenidos en las inspecciones llevadas a cabo no cumplen, se deberá realizar las acciones correctivas necesarias, con el procedimiento previamente aprobado por el ICE y con la presencia de éste.La inspección final, deberá incluir, pero no limitarse a:

Detectar si hay daños físicos.

Verificar que los anclajes son los apropiados.

Verificar que la ubicación y alineación sea la correcta.

3.2. Tuberías de Equipos IN ROW

3.2.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones para suministrar, instalar y probar las canalizaciones y tuberías eléctricas de los equipos In Row.

3.2.2. GeneralidadesPrevio a la ejecución de los trabajos verificar de acuerdo con la realidad constructiva la ubicación final de todos los elementos, en caso de discrepancia con los Planos, el Contratista deberá solicitar al ICE que emita

Requerimientos y Especificaciones - 156

Page 157: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

las aclaraciones u órdenes necesarias.

3.2.3. Materialesa) Todas las canalizaciones, tuberías y accesorios deberán ser listadas

UL.

b) Los accesorios de tipo tornillo no están permitidos.

c) Designador métrico:Tabla 6. Designador Métrico

DESIGNADOR TAMAÑO COMERCIAL

16 ½ 21 ¾ 27 135 1 ¼ 41 1 ½ 53 263 2 ½78 391 3 ½ 103 4

d) Conduit Metálico Rígido (RMC), Conduit Metálicas Intermedias (IMC) y Accesorios

i) Material: acero rígido galvanizado.

ii) Grosor de pared: cédula 40.

iii) Revestimiento pared exterior: zinc.

iv) Accesorios y cuerpos del conduit: acero galvanizado o hierro ma-leable de tipo roscado.

v) Manguitos: trenzados, hierro maleable galvanizado con garganta integral aislante, calibrado para 150 ºC.

vi) Manguitos para tierra: trenzados, hierro maleable galvanizado con garganta integral aislante, calibrado para 150 ºC, con talón de co-bre sin soldar estañado.

3.2.4. Ejecucióna) Protección Durante la Construcción

i) Después de la instalación, proteger los productos del efecto de la humedad, corrosión, y daño físico durante la construcción.

Requerimientos y Especificaciones - 157

Page 158: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) Mantener las aperturas en las canalizaciones eléctricas tapados con sellos fabricados durante la construcción.

b) Tamaño Mínimo del Conduit

i) De 25 mm (1 ") para esta aplicación.

c) Codos

i) Hacer los codos y piezas de inflexión del radio práctico más largo.

ii) Los codos hechos en el Sitio deberán ser hechos con un doblador de tubos o con una máquina para doblar tubos.

iii) No calentar las canalizaciones eléctricas metálicos para facilitar los dobleces.

iv) Hacer codos en el Sitio en rutas de conduit eléctricos paralelas o en bancos, de 50,8 mm (2 ") o más de diámetro, desde la misma línea del centro para que los codos tengan una apariencia nítida.

v) No se requieren codos concéntricos en las carreras de las canali-zaciones eléctricas.

vi) La suma angular de los codos entre cajas y salidas no deberá ex-ceder los 270 grados.

vii) No hacer codos en las canalizaciones eléctricas flexibles que ex-ceda el radio de doblez permitido del cable que va a ser instalado o que restringe significativamente la flexibilidad del conduit.

viii) No se permiten codos de materiales conduit PVC hechos en el Si-tio.

d) Manguitos y Mangas Aislantes

i) Instalar conectores aislantes de garganta donde quiera que termi-na el conduit eléctrico en cajas o gabinetes para EMT de 25,4 mm (1") o menos.

ii) Instalar manguitos aislantes dondequiera que termina el conduit eléctrico en cajas o gabinetes para EMT de 31,75 mm (1 ¼ ") o más.

iii) Instalar manguitos aislantes en todas las canalizaciones eléctricas de acero rígido.

iv) Suministrar manguitos para tierra para todas las conexiones de conduit.

e) Acabado de los Conduits Eléctricos

i) El acabado del conduit eléctrico deberá ser igual al acabado de las paredes cuando esté expuesto en las paredes de pasillos de servi-cio u otros.

Requerimientos y Especificaciones - 158

Page 159: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3.2.5. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los materiales, equipos y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.Realizar la siguiente inspección visual:

Inspeccionar si hay daños físicos.

Inspeccionar que los anclajes son los apropiados.

Inspeccionar que la Instalación esté conectada apropiadamen-te al sistema de puesta a tierra.

3.3. Conductores y Cables Eléctricos para Bajo Voltaje y Accesorios

3.3.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones para suministrar, instalar y probar de los sistemas de cableado en baja tensión (0 a 600 V).

3.3.2. GeneralidadesVerificar de acuerdo con la realidad constructiva la ubicación final de todos los elementos, en caso de discrepancia con los Planos, el Contratista deberá solicitar al ICE que emita las aclaraciones u órdenes necesarias.

3.3.3. Materialesa) Referencia de calibres de cable del Métrico Estándar a calibres AWG:

Tabla 7. Calibre de Conductor

CALIBRE DE CONDUCTOR

SISTEMA MÉTRICO (mm2) SISTEMA AWG2,08 143,31 125,26 108,37 813,3 621,2 433,6 253,5 1/067,4 2/085 3/0

107 4/0127 250152 300203 400253 500

b) Calibres Mínimos (a no ser que se indique otro en los Planos):

Requerimientos y Especificaciones - 159

Page 160: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

i) Cableado de potencia: No. 12 AWG.

ii) Cableado de control: No. 14 AWG para 120 V y No. 18 AWG para 24 V.

c) El asilamiento termoplástico será THHN para interiores y THWN para áreas húmedas.

d) Se permitirá el aislamiento tipo THHN-2/THWN-2 para todas las Insta-laciones.

e) El código de colores en los conductores para servicio trifásico a 480Y/277 V será:

Tabla 8. Código de Colores en los Conductores

CONDUCTOR COLORFase A CaféFase B NaranjaFase C AmarilloNeutro GrisTierra Verde

f) El código de colores en los cables para servicio trifásico a 208Y/120 V o 240/120 V será:

Tabla 9. Código de Colores en los Cables

CONDUCTOR COLOR Fase A NegroFase B RojoFase C AzulNeutro BlancoTierra Verde

g) El código de colores será consistente en todos los terminaciones de cable, contando las fases A-B-C de izquierda a derecha observando de frente a la Instalación o tablero y A-B-C de arriba hacia abajo. Se deberá verificar esta disposición en todos los tableros antes de confec-cionar las identificaciones.

h) Los conductores calibre #1/0 AWG y mayores con aislamiento color negro, por lo que la identificación deberá realizarse con manguitos ter-mocontráctiles de 3M de los colores requeridos según indicaciones anteriores.

i) El conductor de puesta a tierra será en todos los casos color verde.

3.4. Ducto Barra de alimentación de Tableros CPD TDS1 y TDS2

3.4.1. AlcanceSe establece aquí las especificaciones mínimas para suministrar, instalar y poner en marcha los ducto barra de alimentación de los tableros del Centro de Procesamiento de Datos del Centro de Control Alterno de Cañas.

Requerimientos y Especificaciones - 160

Page 161: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3.4.2. Generalidadesa) Garantía de Desempeño

Entregar al ICE, antes de iniciar los trabajos de instalación, evidencia de la Garantía de Desempeño extendida del fabricante. La Garantía de Desempeño deberá ser válida y exigible por un período no menor a dos (2) años.

b) Normas y Certificaciones Aplicables

El ducto barra debe ser diseñado, fabricado y probado de acuerdo con los siguientes códigos y estándares en particular:

i) ISO9001: 2008

ii) EN29001: 1994

iii) BS5750 Part 1: 1994

iv) ANSI/ASQCQ91: 1994

v) UL857

vi) IEC 60529.

Se deben aportar las certificaciones vigentes de cada norma.

c) El fabricante debe contar con al menos 5 años de comercializar el equipo a instalar, para esto el Contratista debe entregar al ICE.

d) El Contratista o el Subcontratista responsable de la instalación debe estar certificado por el fabricante como instalador autorizado de la marca, para lo cual el Contratista debe presentar al ICE la certificación correspondiente, con su solicitud de aprobación de Subcontratista y/o previo a la instalación del equipo.

e) El fabricante del equipo debe contar en el País con respaldo para efectos de garantías y repuestos, para lo cual el Contratista debe pre-sentar al ICE la certificación correspondiente, con su solicitud de apro-bación de Subcontratista y/o previo a la instalación del equipo.

3.4.3. MaterialesTodos los materiales y accesorios de los ducto barra deben ser compatibles con los demás sistemas que se conectan entre sí. Para evitar degradaciones del equipo y el sistema en general.

a) Ducto Barra

La capacidad base de los ducto barras deben ser iguales o superiores a 1300A.

El voltaje de operación debe ser de 208/120V trifásico.

Voltaje máximo 600V.

Requerimientos y Especificaciones - 161

Page 162: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La barra del neutro del ducto barra debe ser aislada y contar con neu-tro dimensionado al 100% de la capacidad de las fases.

Debe operar a 60Hz.

El ducto barra debe ser totalmente encapsulado y hermético de mane-ra que no permita el flujo de aire para evitar la contaminación de las barras con partículas de polvo.

El aislamiento de las barras debe ser Clase B para 130°C certificado por el fabricante.

Las barras del ducto barra deben ser recubiertas con estaño según el proceso ALSTAN 80.

La corriente de corto circuito debe ser de 100kA o superior.

El acabado de la carcasa del ducto barra debe ser en una capa de pin-tura de Polyester.

Todas las barras deben ser de aluminio.

3.4.4. Suministro y AlmacenamientoLa Instalación deberá ser embalada apropiadamente para el transporte desde la fábrica al Sitio.Deberá ser manejada y almacenada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.La documentación con las instrucciones de almacenaje emitida por el fabricante de la Instalación deberá ser enviada por el Contratista al ICE previo al momento del embarque.Todos los equipos deberán venir empacados desde la fábrica y con las fechas de fabricación grabadas en las cajas.Un representante del ICE debe estar presente al recibimiento de los equipos en el Sitio para verificar que las cajas se encuentran sin abrirse y sin golpes que comprometan al equipo.No se aceptan equipos usados en otras edificaciones anteriormente, el equipo debe ser totalmente nuevo.El sistema y sus componentes deben ser protegidos con los acabados para operar bajo las condiciones climatológicas predominantes en la zona.

3.4.5. EjecuciónAntes de la compra, presentar al ICE toda la literatura técnica de los equipos. Como mínimo hojas de fabricantes y métodos de instalación de equipos.La ubicación final del ducto barra se debe establecer en sitio en coordinación con el ICE, antes de la instalación.La altura del ducto barra debe ser coordinada con el ICE antes de la instalación.

Requerimientos y Especificaciones - 162

Page 163: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Incluir todos los accesorios requeridos para completar el trayecto del ducto barra desde los tableros TDS1 y TDS2 hasta el transformador seco correspondiente.Cantidad de conductores 4 (fases A, B, C y Neutro).La tierra debe ser integrada con la carcasa del ducto y con una capacidad del 50% de las fases.La caída de voltaje entre fases de ser igual o inferior a 3.1V por cada 30 metros de longitud.El ducto barra deberá iniciar con una transición entre el transformador seco y el ducto barra por medio de una caja de conexión (Cable Tap Box) y con final bridado con la conexión del tablero.Alambrar la caja de conexión con el transformador con el siguiente cable:

Fases: 4x600 MCM por fase

Neutro:4X600MCM

Tierra:4/0 AWGEl ICE dejará los pasantes en las paredes por donde se requiera pasar el ducto barra. En caso de que el Contratista requiera cambiar la ruta deberá consultar al ICE y recibir la autorización correspondiente.Todos los componentes del ducto barra deben estar completamente aterrizados en el secundario del transformador.Soportar el ducto barra mediante rieles acanalado similar o superior al Unistrut serie HS, P1000 según la especificación de la Sub-cláusula 3.1 [Métodos de Soporte y Anclaje].Colocar todos los accesorios que se requieran para la correcta instalación del soporte.Realizar el montaje de todas estas Instalaciones según las recomendaciones del fabricante y según se indica en los Planos.Realizar la sujeción del ducto barra por medio de varilla roscada de 3/8 de pulgada anclada a la loza del edificio.Colocar el ducto barra sobre un riel acanalado sujetado a dos varillas roscadas.Colocar la soportaría a una distancia no mayor a 3 metros lineales.El ducto barra de tener el mismo nivel (a plomo) en los tramos rectos.Colocar un punto de apoyo (soporte) antes de cada cambio de dirección.

3.4.6. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los materiales, equipos y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.Realizar la siguiente inspección visual:

Requerimientos y Especificaciones - 163

Page 164: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Inspeccionar si hay daños físicos.

Inspeccionar que los anclajes son los apropiados

Inspeccionar que la Instalación esté conectada apropiadamen-te al sistema de puesta a tierra.

3.4.7. Pruebas de RecepciónDe acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

3.5. Ducto Barra de Alimentación de Gabinetes

3.5.1. AlcanceSe establece aquí las especificaciones mínimas para suministrar, instalar y poner en marcha los ducto barra de alimentación de gabinetes del Centro de Procesamiento de Datos del Centro de Control Alterno de Cañas.

3.5.2. Generalidadesa) Garantía de Desempeño

El Contratista deberá entregar al ICE, antes de iniciar los trabajos de instalación, evidencia de la Garantía de Desempeño extendida del fa-bricante. La Garantía de Desempeño deberá ser válida y exigible por un período no menor a dos (2) años.

b) Normas y Certificaciones Aplicables

El transformador debe ser diseñado, fabricado y probado de acuerdo con los siguientes códigos y estándares en particular:

i) IEC 60439-1: 1999.

ii) IEC 60439-2: 2000.

iii) Underwriters Laboratories Standard, UL 857 – El estándar común para UL, CSA y ANCE para Ducto Barras derivado de la quinta edición del estándar CSA C22.2 No. 27, la doceava edición de la UL 857, y la segunda edición de NMX-J-148-1998-ANCE.

iv) Clasificado ETL (EE. UU./Canada) para UL857

v) National Electric Code (NEC) – Artículo 368 – Ducto Barras

vi) NEMA AB1

vii) NEMA KS-1

viii) NFPA 70 – National Fire Protection Agency (Agencia de protec-ción contra incendios de EE. UU.)

El fabricante debe contar con al menos 5 años de comercializar el equipo a instalar, para esto el Contratista debe entregar al ICE la certi-ficación correspondiente, previo a llevar el equipo al Sitio.

Requerimientos y Especificaciones - 164

Page 165: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

El fabricante del equipo debe contar en el País con respaldo para efectos de garantías y repuestos, para lo cual el Contratista debe pre-sentar al ICE la certificación correspondiente, con su solicitud de apro-bación de Subcontratista y/o previo a la instalación del equipo.

3.5.3. MaterialesTodos los materiales y accesorios de los ducto barra deben ser compatibles con los demás sistemas que se conectan entre sí. Para evitar el degradaciones del equipo y el sistema en general.

a) Fabricante aceptable

Universal Electric Corp: STARLINE Track Busway.

b) Ducto Barra

La capacidad base de los ducto barras deben ser iguales o superiores a las protecciones diseñadas en el tablero TSD.

El voltaje de operación debe ser de 208/120V trifásico.

Voltaje máximo 600V.

El ducto barra debe ser aislada y contar con neutro dimensionado al 200% de la capacidad de las fases.

La barra de tierra debe ser aislada y dimensionada al menos al 25% de la capacidad de una de las fases.

Debe operar al 60Hz.

La longitud de las barras deber ser de 9,5 metros.

Se permite el uso de uniones para completar la distancia, pero estos deben ser de la misma marca y compatibles con el ducto barra.

Incluir los alimentadores del ducto barra y garantizar la conexión de cables hasta de 300MCM.

Seleccionar la orientación del ducto barra de manera que el frente de los Plug In esté al frente a los pasillos entre gabinetes y visible para los usuarios.

El ducto barra debe ser capas de conectar y desconectar los Plug-Ins manteniendo el suministro eléctrico al Ducto (Conexiones en caliente)

Cantidad de conductores 5 (fases A, B, C, Neutro y Tierra Aislada).

Los alimentadores debe incluir la caja de acero de al menos 30x40-x16,5 cm (Ancho x Largo x Profundidad).

c) Carcasa

La carcasa debe ser de aluminio liviano y puesta a tierra.

La carcasa de aluminio extruido estará diseñada para ser ligera y ac-tuar como una tierra de 100%.

Requerimientos y Especificaciones - 165

Page 166: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Las carcasas son de las longitudes iguales a las especificadas para el ducto barra, 9,5 m, de manera que cubra la totalidad del ducto barra.

La carcasa debe ser debidamente extruida con ranuras para recibir la barra de montaje para anclar a la estructura de soporte.

La carcasa debe estar abierta en la parte inferior para aceptar unida-des enchufables en cualquier punto a lo largo de su longitud. Esta apertura debe de pasar la prueba hipotética de UL sobre inserción de dedos.

Las uniones de las diferentes partes del sistema deberán estar diseña-das y fabricadas de manera que no requieran mantenimiento.

d) Sujeción

Soportar el ducto barra mediante rieles acanalado similar o superior al Unistrut serie HS, P1000 según la especificación de la Sub-cláusula 3.1 [Métodos de Soporte y Anclaje].

La distancia desde la losa superior del Centro de Procesamiento de Datos al soporte del ducto barra se debe verificar en sitio, aunque no será menor a 1,50m ni superior a 1,85m.

Colocar todos los accesorios que se requieran para la correcta instala-ción del soporte a la losa del Centro de Procesamiento de Datos.

3.5.4. Suministro y AlmacenajeLa Instalación deberá ser embalada apropiadamente para el transporte desde la fábrica al Sitio.Será manejada y almacenada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.La documentación con las instrucciones de almacenaje emitida por el fabricante de la Instalación deberá ser enviada por el Contratista al ICE previo al momento del embarque.Todos los equipos deberán venir empacados desde la fábrica y con las fechas de fabricación grabadas en las cajas.Un representante del ICE debe estar presente al recibimiento de los equipos en el Sitio para verificar que las cajas se encuentran sin abrirse y sin golpes que comprometan al equipo.No se aceptan equipos usados en otras edificaciones anteriormente, el equipo debe ser totalmente nuevo.El sistema y sus componentes deben ser protegidos con los acabados para operar bajo las condiciones climatológicas predominantes en la zona.

3.5.5. EjecuciónLa ubicación final del ducto barra se debe establecer en el Sitio en coordinación con el ICE, antes de la instalación.La altura del ducto barra debe ser coordinada con el ICE antes de la

Requerimientos y Especificaciones - 166

Page 167: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

instalación.Realizar el montaje de todas las Instalaciones según las recomendaciones del fabricante y según se indica en los Planos.Realizar la sujeción del ducto barra por medio de varilla roscada de 3/8 de pulgada anclada a la loza del edificio.Colocar el ducto barra sobre un riel acanalado sujeto a dos varillas roscadas.Soportar el par de ducto barra por al menos 4 rieles distribuidos en forma uniforme a lo largo del ducto barra.Se debe colocar un riel al inicio y otro al final del ducto barra.El ducto barra de tener el mismo nivel (a plomo) y no debe presentar desviaciones en toda su longitud.

3.5.6. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los materiales, equipos y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.Realizar la siguiente inspección visual:

Inspeccionar si hay daños físicos.

Inspeccionar que los anclajes son los apropiados

Inspeccionar que la Instalación esté conectada apropiadamen-te al sistema de puesta a tierra.

Verificar la información de la placa de la identificación y cone-xión con los Planos y las especificaciones.

3.5.7. Pruebas de RecepciónDe acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

3.6. Transformador seco de 400kVA

3.6.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones mínimas para suministrar, instalar y poner en marcha los dos (2) transformadores trifásicos tipo seco de 400kVA o superior, 480 V en el devanado primario con una configuración delta y en el secundario 208/120 V con configuración estrella aterrizada.

3.6.2. Generalidadesa) Garantía de Desempeño

El Contratista deberá entregar al ICE, antes de iniciar los trabajos de instalación, evidencia de la Garantía de Desempeño extendida del fa-bricante. La Garantía de Desempeño deberá ser válida y exigible por un período no menor a dos (2) años.

Requerimientos y Especificaciones - 167

Page 168: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

b) Normas Aplicables

El transformador debe ser diseñado, fabricado y probado de acuerdo con los siguientes códigos y estándares en particular:

UL 1551

NFPA 70

NEMA ST20

CSA C22.2

NEMA TP-2

NEMA TP-1

CSA 802.2-00

3.6.3. MaterialesTodos los materiales y accesorios de los transformadores deben ser compatibles con los demás sistemas que se conectan entre sí. Para evitar las degradaciones del equipo y el sistema en general.Los dibujos del fabricante deben hacerse usando el sistema métrico (SI). Cuando se trate de partes elaboradas usando el sistema inglés, las equivalencias se mostrarán entre paréntesis después de cada dimensión métrica.

a) Condiciones de servicio:

i) Altitud máxima a 1000 metros sobre el nivel del mar.

ii) Temperatura nunca por encima de 40 ºC ni por debajo de -5 ºC. Se debe considerar la humedad relativa del ambiente consideran-do valores entre el 25% y el 90%.

iii) Condiciones de operación: voltaje en el primario 480 V en configu-ración delta, voltaje en el secundario 208/120 V en configuración estrella aterrizada.

iv) El transformador debe operar en forma continua a tensiones arriba de las nominales o debajo de la frecuencia nominal.

v) El fabricante debe garantizar la operación del transformador en condiciones de sobrecarga. Todos los elementos afectados por esta condición como conectores, guías de conexión, boquillas, cambiadores, transformadores de corriente, entre otros, deben ser diseñados y/o seleccionados para soportarla.

b) Transformador

La capacidad base de estos transformadores debe ser equivalente a 400 KVA, para alimentar el Centro de Procesamiento de Datos del Centro de Control Alterno en Cañas, Guanacaste.

Requerimientos y Especificaciones - 168

Page 169: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Los trasformadores serán diseñados para una operación continua a su capacidad total las 24 horas al día, los 365 días del año, con una vida útil según lo define la norma ANSI C57.96.

Todos los transformadores serán de tipo de alta eficiencia y bajas pér-didas con un factor K no menor a K-4.

Nivel de ruido aceptable no deberán exceder los niveles ANSI y NEMA para transformadores secos autoventilados indicados en la Tabla 10. .

Tabla 10. Nivel de Ruido Aceptable

CAPACIDAD NIVEL DE RUIDO

Hasta 9 kVA 40dBDe 10 a 50 kVA 45 dB

De 51 a 150 KVA 50 dBDe 151 a 300 kVA 55 dBDe 301 a 500 kVA 60 dBDe 501 a 700 kVA 62 dB

De 701 a 1000 kVA 64 dB

Tener una placa de acero inoxidable ASTM-A304 o equivalente, locali-zado en un lugar visible y sujeto al equipo en forma permanente, no se aceptan adhesivos. Debe estar grabada con los datos y diagramas de conexiones, de acuerdo con lo indicado en la Norma IEC y cumpliendo con los siguientes datos requeridos y especificados en dicho estándar, con la siguiente información:

Tipo de transformador

Códigos IEC indicados

Nombre del fabricante

Número de serie

Año de fabricación

Nivel de aislamiento

Número de fases

Potencia nominal

Frecuencia nominal

Tensión nominal

Corriente nominal

Grupo de conexión

Impedancia de la corriente nominal

Tipo de refrigeración

Masa total

Incremento de temperatura de los arrollados

Requerimientos y Especificaciones - 169

Page 170: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Además, debe contar con otra placa metálica en la parte exterior del transformador, con iguales características físicas, donde se indiquen los valores impresos de las siguientes pruebas:

Resistencia de aislamiento, indicando tensión, temperatura y resultados de las pruebas.

Índice de polarización.

Factor de potencia del aislamiento. Indicando tensión, tempe-ratura y resultado de las pruebas.

La impedancia debe ser garantizada de acuerdo a la norma ANSI C57.96.

Los devanados del transformador deben ser de aluminio capaces de soportar las pruebas dieléctricas especificadas, para la clase de aisla-miento asignada a cada devanado, así como los requerimientos de corto circuito.

Para la designación de terminales, para los transformadores de dos devanados, el de alta tensión se designa con la letra H y el de menor tensión con la letra X. La terminal de neutro debe identificarse con la letra propia de devanado y el número 0, es decir H0 ó X0.

La secuencia de fases para este transformador seco debe ser 1, 2, 3 y en el sentido normalizado de giro.

Los transformadores deben ser ventilados de forma forzada.

La frecuencia debe ser de 60 Hertz.

El transformador debe ser diseñado de forma que se pueda mantener continuamente sus valores nominales bajo condiciones de carga fijas sin exceder el aumento de temperatura y asumiendo que la tensión aplicada y entregada son equivalentes a las tensiones nominales y se mantiene la frecuencia asignada.

El transformador tipo seco refrigerado mediante AF (ventilación forza-da), podrá sobrecargarse de acuerdo con la norma IEC 60905 referen-te a la guía de carga de los transformadores de tipo seco.

Nivel básico de impulso mínimo de 10kV.

Las clases climáticas, medioambientales y de comportamiento ante el fuego deben estar de acuerdo con:

Comportamiento frente al fuego, debe ser la F1. Transforma-dores sometidos al peligro del fuego que requieren una capa-cidad de inflamarse restrictiva.

Clase climática: E2

Clase Medioambiental: C2

Clase contra fuego: S1

Requerimientos y Especificaciones - 170

Page 171: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Los terminales de alta tensión deben ser de material de cobre localiza-dos encima del transformador, específicamente de las barras de cone-xión.

Las conexiones de baja tensión deben ser hechas desde arriba en las barras localizadas en las bobinas, en el lado opuesto a las conexiones de alta tensión.

El sistema de temperatura de aislamiento para arrollamientos de altas tensiones y bajas tensiones debe ser de 220ºC. El aumento medio de la temperatura de arrollamiento para ambas tensiones – alta tensión, en posición de derivación nominal, y baja tensión en carga completa, no debe exceder a 115ºC.

El transformador debe ser provisto a enlaces de pasos de conmuta-ción en el arrollamiento de alta tensión. La posición de los enlaces pueden ser elegidos mientras el transformador esté en desconectado. La elección de conmutador deber ser por medios de conexiones de pestillo. La gama de conmutador debe ser de:

2.5% y 5% positivos

2.5% y 5% negativos

La posición de los terminales de baja tensión debe ser en el lado opuesto a de los terminales de alta tensión, en la parte inferior del transformador. La barra de terminal neutral, si hay alguna, debe estar en el mismo lado del terminal de baja tensión. El dibujo del montaje completo debe estar de un modo que muestre si es necesario, se pue-da hacer un cambio de división de las bobinas de alta y baja tensión.

Todas las partes de metal del transformador con excepción a los nú-cleos individuales, pestillos de núcleos laminados y placas abrazade-ras individuales asociadas, deben ser mantenidas en algún potencial fijo. La estructura de las abrazaderas del núcleo principal inferior debe estar conectada a la envolvente por un cable de cobre.

Los transformadores deben estar equipados con todos los accesorios que se consideren necesarios para una adecuada operación por parte del fabricante aparte de todas las especificaciones a considerar:

Anillas de elevación

Ruedas bidireccionales

Terminales de alta y baja tensión

Terminales de puesta a tierra

Anillas de arrostramiento en la parte de abajo

Sistema de control de temperatura del arrollamiento: el trans-formador medidor de temperatura

Requerimientos y Especificaciones - 171

Page 172: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

El transformador debe ser diseñado para alcanzar una vida útil espe-rada de cuando menos 25 años, bajo las condiciones de operación y ambiente definida.

Los conectores terminales deben ser diseñados en dimensiones y área de contacto de acuerdo a la magnitud de la corriente máxima, no deben forzarse ni ser doblados, para dar el ángulo de contacto con el punto a conectar.

La cubierta debe estar libre de rebabas, de sustancias corrosivas y ex-trañas en el exterior.

c) Gabinete Exterior y Acabado

i) El gabinete exterior será metálico.

ii) Construido en lámina de acero calibre 14.

iii) Color de la pintura paredes internas y externas: ANSI 61 o ANSI 49.

iv) Pintura aplicada electrostáticamente utilizando el sistema de polvo seco.

v) Todos los paneles serán atornillados, desmontables, tanto por de-lante como por detrás.

vi) Deberá tener cierres NEMA tipo 1, a prueba de roedores y otros animales, para instalación en interiores.

3.6.4. Suministro y AlmacenamientoEntregar los planos, diagramas, instructivos y/o información técnica para el embalaje, transporte, recepción, almacenamiento, montaje, instalación, interconexión, operación y mantenimiento.La Instalación deberá ser embalada apropiadamente para el transporte desde la fábrica al Sitio.Deberá ser manejada y almacenada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.La documentación con las instrucciones de almacenaje emitida por el fabricante de la Instalación deberá ser enviada por el Contratista al ICE previo al momento del embarque.El proceso de embalado debe considerar al menos una bolsa termoaislante que cubra todo el transformador y debe colocarse en el interior de una caja de madera.

3.6.5. EjecuciónRealizar el montaje de todas estas Instalaciones según las recomendaciones del fabricante y según se indica en los Planos.Ajustar las derivaciones para suministrar el voltaje secundario apropiado.Conectar a la barra de tierras la estrella del secundario en cable 4/0 con

Requerimientos y Especificaciones - 172

Page 173: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

una terminal de compresión de doble ojo. Los tornillos deben ser de acero inoxidable y debe colocar dos arandelas.Las terminales de compresión deben ser de aluminio y cumplir con la norma IEEE-837 y listada UL-467 y UL-486A.

3.6.6. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los materiales, equipos y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.Realizar la siguiente inspección visual:

Inspeccionar si hay daños físicos.

Inspeccionar que los anclajes son los apropiados

Inspeccionar que la Instalación esté conectada apropiadamen-te al sistema de puesta a tierra.

Verificar la información de la placa de la identificación y cone-xión con los Planos y las especificaciones.

3.6.7. Pruebas de RecepciónLas pruebas deberán realizarse con la participación de personal experto del proveedor de la Instalación y capacitado en fábrica.De acuerdo a las recomendaciones del fabricante de la Instalación suministrada y las especificaciones correspondientes.Todas las pruebas deberán estar de acuerdo con los estándares aplicables de ANSI, NEMA.Demostrar el correcto funcionamiento de todos los componentes suministrados e instalados dentro del alcance de esta especificación.Presentar al ICE la documentación correspondiente a la realización y aprobación de las siguientes pruebas realizadas en fábrica a la Instalación suministrada bajo esta especificación:

Resistencia de aislamiento.

Las pruebas de la relación en voltaje nominal y de todos los terminales.

Pruebas de polaridad y relación de fases en las conexiones de voltaje nominal.

Pruebas de potencial aplicado.

Pruebas potencial inducido.

Pérdidas en vacío con base a la tensión y frecuencia nominal.

Requerimientos y Especificaciones - 173

Page 174: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

3.7. Sistema de Potencia Ininterrumpida (UPS)

3.7.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones mínimas para suministrar, instalar y poner en marcha las dos (2) UPS trifásicas 330kW, 480 V.

3.7.2. Generalidadesa) Garantía de Desempeño

El Contratista deberá entregar al ICE, antes de iniciar los trabajos de instalación, evidencia de la Garantía de Desempeño extendida del fa-bricante. La Garantía de Desempeño deberá ser válida y exigible por un período no menor a dos (2) años.

b) Ubicación de Equipos

El contratista debe respetar la ubicación de los equipos establecida en planos, y verificar de acuerdo a la realidad constructiva la ubicación fi-nal de los equipos con previa autorización del administrador de contra-to.

En todo caso se solicita que los equipos ofertados se instalen en un cuarto de 26m2 según se indica en planos. Dentro de esta área se re-quiere incluir el espacio de mantenimiento mínimo recomendado por el fabricante para estos equipos.

c) Normas Aplicables

Las unidades de potencia ininterrumpidas deberán ajustarse a lo esti-pulado en las siguientes normas y estándares:

i) EN/IEC 62040-2 (Clase A).

ii) EN/IEC 62040-3.

iii) EN/IEC 62040-1-1.

iv) FCC Clase A, sub parte J de la Parte 15 IEEE 450 y ANSI C62.41 - IEEE Prácticas recomendadas en ondas de voltaje y circuitos de CA de bajo voltaje.

v) IEEE 450 y 484, estándares para el almacenamiento de baterías.

vi) ANSI/IEEE C 64.45- IEEE, guía en las pruebas de ondas para el equipo conectado con circuitos de CA de bajo voltaje.

vii) NEC.

viii) Regulaciones NEMA.

ix) UL 1778

x) CSA C22.2 No.107.3-05

d) Requisitos del suministro

Requerimientos y Especificaciones - 174

Page 175: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

El fabricante debe contar con al menos 5 años de comercializar el equipo a instalar, para esto el Contratista debe entregar al ICE la certi-ficación correspondiente, previo a llevar el equipo al Sitio.

El Contratista o el Subcontratista responsable de la instalación debe estar certificado por el fabricante como instalador autorizado de la marca, para lo cual el Contratista debe presentar al ICE la certificación correspondiente, con su solicitud de aprobación de Subcontratista y/o previo a la instalación del equipo.

El fabricante del equipo debe contar en el País con respaldo para efectos de garantías y repuestos, para lo cual el Contratista debe pre-sentar al ICE la certificación correspondiente, con su solicitud de apro-bación de Subcontratista y/o previo a la instalación del equipo.

3.7.3. MaterialesTodos los materiales y accesorios de las UPS deben ser compatibles con los demás sistemas que se conectan entre sí. Para evitar las degradaciones del equipo y el sistema en general.

3.7.4. Suministro y AlmacenamientoTodas los elementos deberán venir empacadas desde la fábrica y con las fechas de fabricación grabadas en las cajas.El Contratista deberá dar aviso al ICE con al menos 2 días naturales de anticipación que uno de los elementos de las Instalaciones van llegar al Sitio, a efectos de que el ICE esté presente al recibimiento de los equipos en el Sitio para verificar que las cajas se encuentran sin abrirse y sin golpes que comprometan al equipo, entre otras cosas.Los equipos a instalar deben ser fabricados en un periodo menor a un año a la fecha de instalación.No se aceptan equipos usados en otras edificaciones anteriormente, el equipo debe ser totalmente nuevo.El sistema y sus componentes deben ser protegidos con los acabados para operar bajo las condiciones climatológicas predominantes en la zona.La Instalación deberá ser embalada apropiadamente para el transporte desde la fábrica al Sitio.Deberá ser manejada y almacenada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.La documentación con las instrucciones de almacenaje emitida por el fabricante de la Instalación deberá ser enviada por el Contratista al ICE previo al momento del embarque.

3.7.5. EjecuciónEntregar los planos, diagramas, instructivos e información técnica para el embalaje, transporte, recepción, almacenamiento, montaje, instalación, interconexión, operación y mantenimiento.

Requerimientos y Especificaciones - 175

Page 176: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Los dibujos del fabricante deben hacerse usando el sistema métrico (SI). Cuando se trate de partes elaboradas usando el sistema inglés, las equivalencias se mostrarán entre paréntesis después de cada dimensión métrica.Respetar la ubicación de los equipos establecida en Planos, y verificar de acuerdo a la realidad constructiva la ubicación final de los equipos con previa autorización del ICE.

a) Requisitos del Sistema

i) Configuración del sistema: como aparece en los Planos.

ii) Listados y estén etiquetados según UL 1778.

iii) La continuidad del poder eléctrico a la carga deberá ser mantenida por tiempo batería de 15 minutos a carga completa.

iv) El sistema de UPS deberá ser de tal tamaño para que mantenga una carga según lo que citan los Planos y deberán ser equipados con baterías capaces de suministrar la carga durante al menos 15 minutos a carga completa en una temperatura de 25°C.

v) Su configuración deberá ser modular y permitir el crecimiento a fu-turo.

vi) La batería deberá suministrar el 100 % de la capacidad en el arranque inicial.

vii) El sistema deberá incluir una batería que suministre una fuente de energía de potencia eléctrica, un cargador del rectificador/batería para mantener la carga de la batería y para suministrar una entra-da al inversor cuando el poder del servicio público esté disponible; el inversor que deberá suministrar poder a la carga durante la ope-ración normal; un interruptor estático para transferir la carga auto-máticamente y sin perturbaciones entre el inversor y el suministro eléctrico en caso de un fallo en la inversión; un desvío del circuito del gabinete de mantenimiento para desviar el UPS completo sin interrumpir la carga crítica; transformadores y filtros de aislantes para la entrada y la salida deberá suministrar atenuación del ruido y filtrado harmónico; monitores, sensores y circuitos de control.

viii) Distribuidor de cobre con conexiones de plata o acero usando arandelas Belleville.

ix) Se deberá usar alambre de cobre en toda la instalación.

x) La alimentación de las UPS serán por la parte superior.

b) Modo de Operación

i) Los servicios de electricidad disponible: suministros de carga del rectificador/cargador a través del inversor y que mantenga la bate-ría cargada completamente en condición "flotante".

Requerimientos y Especificaciones - 176

Page 177: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) Fallo en los servicios de electricidad: la carga suplida por la bate-ría a través del inversor estático si el servicio de electricidad está fuera del voltaje predeterminado y los límites de frecuencia o cuando falla completamente.

iii) Retornos del servicio de electricidad: el rectificador/cargador sumi-nistra poder a través del inversor mientras carga a través del inver-sor.

iv) Fallo del rectificador/cargador o la batería: los interruptores estáti-cos de transferencia de carga para sincronizar los servicios de electricidad, sin perturbaciones, cuando la salida del inversor se desvía más allá de los límites de calidad específicos. Cuando la salida del inversor retorna a una operación aceptable, está sincro-nizada a los servicios de electricidad, y después de un intervalo de tiempo prefijado, el interruptor estático automáticamente retorna la carga al inversor sin perturbaciones.

v) Fallo en el inversor: el interruptor estático transfiere a los servicios de electricidad sin perturbación y se mantiene hasta que sea retor-nado manualmente.

vi) Cortos circuitos o circuitos de carga: el interruptor estático transfie-re a los servicios de electricidad durante la entrada de interrupción de carga y durante la limpieza de ramales de circuitos fallados; la carga automática transfiere hacia atrás al inversor sin perturbacio-nes.

vii) Mantenimiento de operaciones: transfiere la carga manual a los servicios de electricidad usando un interruptor de circuito de des-vío. Durante la modalidad de desvío, la operación del sistema o del interruptor estático no afecta el poder de la carga. El rectifica-dor, inversor y los componentes del desvío estático se deberán quitar para darles mantenimiento sin comprometer la operación del sistema.

viii) Modalidad del desvío para el mantenimiento: si se requiere un mantenimiento mayor de la UPS, la carga crítica deberá ser trans-ferida manualmente al desvío interno del UPS (transición cerrada), luego deberá transferirse al mantenimiento externo por un desvío a través de los interruptores de circuito. Una vez que esté en la modalidad de desvío para el mantenimiento externo por interrupto-res de circuito de desvío, incluyendo el interruptor estático, el inte-rruptor interno de desvío y el interruptor de salida del UPS, debe-rán ser aislados completamente.

ix) Descenso: si la batería se debe quitar para darle mantenimiento, deberá ser desconectada del rectificador/cargador e inversor por medio de un interruptor de circuito. El UPS deberá continuar traba-jando y deberá cumplir con todos los criterios de funcionamiento especificados, excepto para la capacidad de tiempo reservado.

Requerimientos y Especificaciones - 177

Page 178: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

c) Requerimientos Eléctricos

i) Capacidad de los sistemas continuos: 325kW, sobre el rango com-pleto del voltaje de la batería con un factor específico de potencia. Mantener la salida de voltaje dentro de los límites específicos en cualquier carga desde carga completa hasta sin carga.

ii) Voltajes 480V trifásico. Límites de los voltajes de entrada: más 10% o menos 15% (sin ir a la batería).

iii) Calibre de la Instalación integrada en corto circuito: 65000 A rms simétricos en las terminales de entrada del UPS, a no ser que aparezca algo diferente en los Planos.

iv) Frecuencia de entrada: 60 +/- 3 Hz (colocación de la sección de la salida del inversor a 1 Hz/segundo de calibre máximo).

v) Límite de la corriente de entrada al rectificador: ajustable a un má-ximo del 125 % de la corriente requerida para operar a carga com-pleta con un banco de batería en carga flotante.

vi) Límite de la corriente de entrada al rectificador en el generador: ajustable a un máximo de un 100 % de la corriente requerida para operar con carga completa con un banco de batería en carga flo-tante. El contacto al encierro para un control externo (típicamente el interruptor de transferencia) deberá iniciar el dispositivo de lími-te de la corriente del generador cuando se inicia.

vii) Corriente de entrada del rectificador: de 0 a 100 %, con un rectifi-cador de corriente de entrada de la corriente requerida para operar sobre un período ajustable de 2 a 15 segundos.

viii) Factor de potencia de la UPS sobre el rango total de las cargas y los voltajes de entrada: retraso de 99.5 %.

ix) Corriente total de distorsión armónica (THD) formas de ondas de entrada de suministro de corriente de poder: suministrar los filtros de entrada armónica para limitar el suministro de entrada de poder de THD a 5 % máximo para rectificadores de doce pasos y 10 % máximo para rectificadores de seis pasos.

x) Voltaje de CD con fluctuaciones: 1,5 % máximo con la batería co-nectada o menos si así lo define el manual de la batería.

xi) El límite de la corriente directa que carga la batería debe ser ajus-table entre 0 y 25%.

xii) Regulación de la salida del voltaje: +/- 1 % para la carga balancea-da, +/- 2 % para una carga desequilibrada a un 100 %.

xiii) Ajuste de salida del voltaje: +/- 5 %.

xiv) Regulación de la frecuencia: 60 Hz ± 0,1 %.

Requerimientos y Especificaciones - 178

Page 179: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

xv) Distorsión armónica de la forma de la onda de voltaje salida (THD): Máximo 5 % RMS THD y máximo un 3 % cualquier armóni-ca única, en un calibre de frecuencia y voltaje, de un 10 % de car-ga a carga completa y un rango de sobre voltaje de la batería, me-didos entre una carga no linear definida para calibres de transfor-madores K13.

xvi) Calibre de cargas no lineares: sistema UPS deberá ser capaz de manejar corrientes típicas de cargas no lineares de aquel de un transformador calibre K13.

xvii) Desplazamiento de las fases:

+/- 1 ° para cargas equilibradas.

xviii) Calibres de sobre carga trifásica en voltaje completo:

En doble conversión: mínimo 150 % para 10 segundos.

125 % para 60 segundos.

xix) Límite de corriente de salida: 150 % del calibre de corriente de salida.

xx) Voltaje desequilibrado: 3 % de línea en línea con un 100 % de la carga desequilibrada.

xxi) Ruido audible: el ruido generado por el UPS bajo cualquier condi-ción de operación normal no deberá exceder el nivel de presión del sonido permitido de 65 dB (a) medidos a un metro de la super-ficie más cercana del gabinete.

xxii) Eficiencia: la eficiencia del UPS deberá ser medida bajo las si-guientes condiciones:

xxiii) El UPS operando a 25 % de la carga, a 50 % de la carga, a 75 % de la carga, y con la carga total (kVA y kW).

La batería, completamente cargada y flotando en el sistema.

Entrada de voltaje dentro de un rango específico.

La eficiencia se define como salida de kW dividido por entrada de kW.

Eficiencia mínima con carga completa: 95 %.

d) Implementación

i) Unidad de rectificador/cargador:

Cada unidad de rectificador/cargador deberá ser compacta y deberá proveer corriente directa a la unidad del inversor y para cargar la batería.

Cada unidad de rectificador/cargador deberá ser suministrada con un interruptor de circuito de entrada. El interruptor de cir-

Requerimientos y Especificaciones - 179

Page 180: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

cuito deberá tener un marco del tamaño y un rango de disparo que al mismo tiempo suministre una carga de calibre total a la carga crítica y recarga la batería.

Además de suministrar potencia a la carga, el rectificador/car-gador deberá ser capaz de recargar las baterías.

El rango de carga deberá ser suficiente para restaurar la bate-ría después de que se descarga a un 95 % de la carga com-pleta dentro de 10 veces del tiempo de descarga.

Después de que la batería esté recargada, el rectificador/car-gador deberá mantener la batería a carga completa hasta la próxima emergencia. El rectificador/cargador deberá ser com-pensado térmicamente para prevenir que la batería se sobre-cargue y haya una fuga térmica.

El límite de la corriente de entrada deberá ser designado para que las demandas en exceso de la corriente directa de salida necesaria para que el inversor opere con el calibre de carga y simultáneamente recargue una batería descargada a un 90% de su capacidad original no deberá causar un decrecimiento correspondiente en la salida del voltaje de la corriente directa del cargador rectificador/batería.

e) Inversor:

Cada unidad inversora deberá ser un dispositivo sólido capaz de aceptar la salida del rectificador/cargador o la batería y su-ministrar una salida calibrada dentro de los límites específicos requeridos.

Se deben incorporar los controles electrónicos para suminis-trar compensación individual del balance del voltaje de fase bajo todas las condiciones, incluyendo hasta un 50 % del des-equilibrio de corriente.

Cada unidad inversora en el sistema deberá tener sensores de fallas y aislamiento estático, y un interruptor de circuito de sali-da, para remover un módulo que ha fallado del sistema sin afectar el distribuidor de la carga crítica.

El inversor deberá ser construido con dispositivos de estado sólido capaces de suministrar la potencia requerida (VA) den-tro del rango de operación de la batería mientras está conecta-do a un factor de poder de carga de 1,0 a 0,8 de adelanto o atraso.

El inversor deberá limitar la corriente para aquellas cargas que se excedan en 150 % de su capacidad de carga completa.

Requerimientos y Especificaciones - 180

Page 181: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La regulación de voltaje estático del inversor de salida en esta-do de espera ("stand by") no se debe desviar por más de +/- 2 % bajo cualquiera de las siguientes condiciones:

Variaciones en la temperatura ambiente.

De voltaje a mínimo a máximo del voltaje del distribuidor.

Excursiones máximas de frecuencia.

El inversor deberá tener un control manual de ajuste para re-gular la salida de voltaje +/- 5 % del valor calibrado.

Para las condiciones de carga balanceada, el desplazamiento del inversor de fase deberá ser de 120° +/- 1° máximo.

La frecuencia de salida del inversor deberá ser controlada en los límites de +/- 2° máximo. Las oscilaciones de frecuencia para las perturbaciones del sistema no se deberán desviar por más de +/- 0,1 Hz.

f) Protección:

Cada módulo de UPS deberá tener un dispositivo de autopro-tección integrado contra sobre voltaje de la línea de poder, ba-jos voltajes, y sobre corriente introducidos por la fuente princi-pal de AC, además el sobre voltaje y picos de voltaje introduci-dos en los terminales de salida por fuentes paralelas, interrup-tores de carga y operación de interrupciones de circuitos en el sistema de distribución.

Cada módulo de UPS deberá estar protegido contra las sobre-corrientes, cambios súbitos en la carga de salida y cortos cir-cuitos en los terminales de salida.

El interruptor de desvío de la transferencia estática deberá es-tar designada con circuitos de refrenamiento y protección TVSS para prevenir un rompimiento ánodo debido a sobre vol-tajes o cambios dv/dt debidos a eventos de levantamiento de altura en eventos de oscilación momentánea definidos en IEEE C62.41 para instalaciones en ubicaciones de la categoría B3.

Cada módulo de UPS deberá ser suministrado con una sec-ción de control para proveer el monitoreo y control del módulo del UPS.

g) Interruptor estático de desvío de transferencia

Descripción: la UPS deberá contener un interruptor estático de desvío de transferencia sólido que permita "funcionar antes de romperse" o una transferencia de la carga del UPS que se traslape a la fuente de poder de servicio o de nuevo hacia atrás sin interrupción del poder a la carga crítica.

Requerimientos y Especificaciones - 181

Page 182: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La unidad de control deberá contener un circuito automático de transferencia que es sensible al estatus de las señales del inversor lógico y las condiciones de la alarma e inicia una transferencia ininterrumpida de la carga en caso de que el UPS no funcione adecuadamente o por una sobre carga exter-na. El interruptor estático de desvío de transferencia deberá estar calibrado a 125% continuo.

h) Condiciones para la transferencia:

El interruptor estático de desvío de transferencia deberá trans-ferir desde el inversor por el desvío a la fuente de poder nor-mal en las siguientes condiciones:

Bajo voltaje del inversor: menos del 90%.

Sobre voltaje en el inversor: superior al 110% nominal.

Sobre carga del inversor.

Cierre del inversor por cualquier razón.

Señales manuales.

El interruptor estático de desvío de transferencia deberá inhibir la transferencia al desvío de la fuente en las siguientes condi-ciones:

Desvío de la fuente por bajo voltaje: menos del 80% nomi-nal.

Desvío de la fuente por sobre voltaje: superior al 120% no-minal.

El inversor no está sincronizado y en fase con el desvío de la fuente o la frecuencia del desvío de la fuente no es de 60 +/- 0,5 Hz.

Condiciones automáticas de re-transferencia: el sistema debe-rá en forma automática retransferir la carga al inversor siempre y cuando se cumplan todas las siguientes condiciones:

El inversor lógico y el desvío de la fuente están sincroniza-dos y en fase.

Las condiciones del inversor son normales durante 30 s.

El interruptor selector de re-transferencia está en posición automática.

La salida del UPS no está sobrecargada.

Mantenimiento externo del interruptor de circuito de desvío: se deberá suministrar un arreglo de interruptor de desvío manual operado externamente, que permite el desvío de las cargas del UPS al desvío de la fuente de poder de corriente alterna,

Requerimientos y Especificaciones - 182

Page 183: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

sin interrupción del poder hacia esas cargas y que también aísla eléctricamente el interruptor estático del desvío y el inver-sor del desvío de la fuente de poder. Se deberá suministrar un sistema de enclavamiento KIRK-KEY para asegurarse que la transferencia desde y hacia el desvío de mantenimiento ex-terno puede ser hecho sólo cuando el UPS está en desvío in-terno y las fuentes están con llave en la fase. Se deberá sumi-nistrar un descanso en el tope en el banco de carga ubicado en un lugar seguro y accesible dentro del gabinete. El diseño deberá permitir pruebas del banco de carga del UPS, mientras la carga crítica está suministrada del desvío de la fuente.

Las instrucciones de la operación para transferir hacia y desde el desvío de mantenimiento deberá ser gravado en una placa fenol y adherido al frente del gabinete de mantenimiento del desvío. Se deberá suministrar una línea simplificada de todos los UPS y mantenimiento de los interruptores del desvío/con-tactos (montados en un gabinete de mantenimiento del desvío) para ayudar al personal de mantenimiento.

i) Controles e indicadores:

Panel de control: el UPS deberá suministrar monitoreo o con-trol para el sistema completo vía un panel de control equipado con monitoreos, controles, indicadores diodos que emiten luz (LED) y una alarma audible como se describe más abajo. To-das las mediciones deberán ser accesibles desde la unidad sin que sea necesario el uso de dispositivos periféricos.

El panel de control debe ser capaz de integrarse con la plata-forma del BMS Andover Contininn de Schneider Electric, para cual debe contar con tarjetas de comunicación en al menos uno de los siguientes protocolos:

Bacnet

Infinet

Modbus IP

Mediciones: las siguientes funciones deberán ser monitorea-das por un medidor digital (medición verdadera RMS) con más o menos 2 por ciento de precisión capaz de medir las fases A, B y C:

Voltaje de entrada de corriente alterna.

Corriente de entrada de corriente alterna.

Salida de kVA de corriente interna.

Entrada de kW de corriente alterna.

Factor de poder de la entrada de la corriente alterna.

Requerimientos y Especificaciones - 183

Page 184: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Fase de salida de corriente alterna y voltaje de línea a neutral.

Salida de corriente/fase de corriente alterna.

Salida kVA de la corriente alterna.

kW de salida de corriente alterna.

Demanda de kW de salida de corriente alterna.

Factor de poder de la entrada de la corriente alterna.

Frecuencia de la salida de corriente interna.

Un medidor de corriente directa de la carga/descarga de la batería.

Medidor de voltaje de corriente directa de la batería.

Tiempo que le queda de corriente directa de la batería.

j) Controles:

Selector de la fase del voltímetro de salida /entrada.

Selector de la corriente de salida.

Selector del desvío de fase de voltímetro.

Selector de la frecuencia de salida.

Reconocimiento de alarma (silencio de la alarma).

Pruebas LED.

En el interruptor de desvío (capa protectora).

En el interruptor del UPS (capa protectora).

Apagado del poder de emergencia (capa protectora).

Un breaker en el circuito de entrada de corriente alterna, cerra-do en la posición de OFF.

Selección del interruptor de fase.

Selección de función del interruptor.

Botón para la lámpara de pruebas y restauración.

Botón para el breaker que dispara el circuito de la batería.

Botón para el inversor de salida el breaker que dispara el cir-cuito de la batería.

Indicadores LED y contactos secos: el estatus operacional del panel deberá consistir de LED’s. Las funciones normales de-berán ser verdes, y operaciones anormales pero provisionales y tales como condiciones como operación del sistema prohibi-da, en rojo. Los contactos secos deberán ser accesibles como

Requerimientos y Especificaciones - 184

Page 185: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

un NC o NO de 5 A, corriente alterna de 120/208 V, como si-gue:

Fusible volado (rojo).

Falla de poder de entrada (rojo).

UPS funcionando (verde).

En función de desvío (verde).

Batería baja (rojo).

Sobrecarga (rojo).

Sobrecalentamiento de la Instalación (rojo).

Breaker de la corriente directa de la batería abierta.

Poder de emergencia en OFF (EPO).

Desvío fuera de límites (amarillo).

Batería descargada (rojo).

Falla del abanico (rojo).

Falla de tierra para la corriente directa (rojo).

Sobre voltaje de la corriente directa (rojo).

UPS operando desde la fuente de la batería (rojo); tam-bién suministrar dos contactos auxiliares normalmente ce-rrados para que haya indicación remota de esta condición.

Suministrar dos contactos secos libres de fallo para la alar-ma sumaria del sistema del UPS para el anuncio remoto para otros.

Alarma audible: se deberá ubicar un pito en el sistema de con-trol y el panel de estatus. El pito deberá ser un transductor acústico sólido que producirá un sonido de alerta de no menos de 75 dB. Deberá ser activada cuando una o más alertas o in-dicadores de mal funcionamiento son energizados.

Panel mímico: cada UPS deberá tener un panel de imitación en el formato de un módulo de diagrama de línea única con in-dicadores de estatus para entrada, salida, y breakers para el circuito de la batería. Cada breaker deberá tener dos luces, una que estará encendida cuando el breaker del circuito está cerrado y el otro que estará encendido cuando el breaker del circuito está abierto.

Apagado de emergencia: el panel de control de sistema del UPS deberá ser suministrado con provisiones locales de cierre por emergencia. La activación del cierre local por emergencia causará los siguientes:

Requerimientos y Especificaciones - 185

Page 186: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Toda la entrada y salida del módulo y los interruptores del circuito de la batería se abrirán, aislando completamente los módulos UPS de todas las fuentes de poder. El siste-ma permitirá la selección de ya sea un cierre completo de la carga o una transferencia de carga al desvío interno, como parte de la operación EPO.

Suministrar provisiones para una interface remoto EPO al sistema de la alarma de incendio o a los botones monta-dos EPO montados en la pared.

Registro histórico: el UPS deberá mantener en una memoria de computadora no volátil un registro de las descargas de la batería y las alarmas del UPS con la fecha y la hora estampa-das, que sean accesibles al usuario a través del panel del fren-te. Deberá ser capaz de llevar un registro de mínimo de 40 a 60 eventos.

k) Batería:

Se deberá suministrar una batería de almacenamiento para el UPS con suficiente capacidad para mantener la salida del UPS con la carga requerida durante 15 minutos. Esta batería servi-rá para suministrar el 100% de la capacidad específica al arranque inicial, a 25º C con una batería y un voltaje no menor de 1,67 V de corriente directa. La batería será tipo industrial para trabajo pesado diseñada para servicio de poder estacio-nario.

La batería deberá ser de enchapada de plomo-calcio, con un sistema electrolítico gelatinoso o de absorción con una válvula regulada sellada. Los contenedores serán de polipropileno re-sistentes a impactos con un rango de inflamabilidad muy bajo (VO-94, y LOI de más del 28%). Cada celda deberá estar equi-pados con una válvula de seguridad de escape.

Las baterías a instalar no deben requerir mantenimiento, ya que el gas generado por la electrolisis del agua causado por la sobrecarga, debe ser absorbido y reducido a electrolito por el electrodo.

La batería deberá ser suministrada con:

Bastidores de gabinetes montados (máximo tres amarres) protegidos con pintura resistente a los electritos, que per-mita el acceso a todos los terminales sin quitar las tapas o los terminales, a través de las bandejas de las baterías que se deslizan hacia delante.

Conectores entre las celdas e interiores para las bandejas, de principio a fin y/o unidos por las partes de atrás. La caí-

Requerimientos y Especificaciones - 186

Page 187: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

da máxima del voltaje de conexión de 30 mV entre las uni-dades adyacentes.

Sistema de monitoreo de la batería diseñado para alertar al personal de mantenimiento sobre fallas o anomalías de la batería.

Herramientas especiales y ajustes requeridos para ensam-blar la batería.

Numerales de las celdas.

Breakers calibrados de corriente directa del circuito para desconectar cada gabinete de batería. Cada breaker de circuito deberá tener capacidad para cerrar.

Elementos mecánicos característicos – encierros:

Las UPS deberán estar encerrados en un encierro sin pa-tas, de frente muerto con puertas de acero calibre 14 y marcos de acero calibre 12. Todos los indicadores debe-rán estar montados en la parte delantera del UPS. La ins-talación y el mantenimiento del UPS no deberá requerir que se quiten o se tenga acceso a través de los lados o la parte de atrás.

Se deberá suministrar una instalación adecuada de espa-cio y para las terminaciones para llegar y terminar la salida y entrada de cables, que deberán ser solamente entradas por la parte de arriba o por la parte de abajo. Todos los ca-bles deberán entrar en cada sección mediante placas va-cías de alto calibre removibles. Las placas deberán atorni-llarse a los huecos con tape; no se permiten tornillos que se auto peguen.

El grado de protección del encierro deberá ser de IP 20 mínimo.

El enfriamiento será mediante aire comprimido. La entrada del aire será en la parte de abajo del frente y el escape de aire en la parte de arriba de la unidad. Los filtros de aire, que serán removibles sin apagar el UPS, deberán estar fá-cilmente accesibles y ubicados en las entradas de aire.

El sistema de enfriamiento deberá asegurar que todos los componentes funcionan dentro de sus rangos ambienta-les. Los módulos de interrupción del poder deberán ser en-friados por abanicos redundantes ubicados directamente sobre los componentes críticos. La sobre temperatura ter-mal causará que la unidad se transfiera al desvío y provo-que que los circuitos del inversor y del cargador se apa-guen.

Requerimientos y Especificaciones - 187

Page 188: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La secuencia de fase y el coloreado de los conductores de suministro y carga deberán ser L1, L2, L3; fases A, B, C; café, anaranjado, amarillo para 480 V. Todos los conduc-tores de poder y las conexiones deberán acomodarse para seguir esta secuencia, leyendo de izquierda a derecha, de arriba abajo, cuando se observa el frente del UPS. Los conductores neutrales deberán ser pintados blancos. Los conductores de tierra deberán ser coloreados verde.

Los UPS serán diseñados de tal manera que no se requie-ra acceso por la parte de atrás para darle mantenimiento o para resolver problemas.

Aislamiento de la vibración:

Aplicación: los UPS se montarán en cojines aislantes de neopreno doble (DNP). El ensamble completo que consis-te de inversores y gabinetes de salida estarán montados en aislantes DNP.

Aislantes DNP:

Los cojines aislantes de neopreno deberán estar formados por dos capas de neopreno acanalado o en forma de wa-ffle, separados por acero inoxidable o aluminio. Estas ca-pas siempre estarán adheridas. El neopreno deberá ser de 40 a 50 durómetros. Los cojines deberán ser de tal tamaño para ser cargados dentro del rango recomendado por el fabricante. Se deberá suministrar una placa de acero para la parte de arriba de igual tamaño al cojín para transferir el peso de la unidad de soporte a los cojines y distribuir pare-ja la carga sobre las superficies de los cojines.

l) Instalación

i) Instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

ii) Suministrar el servicio para el arranque del servicio estándar en el campo que incluye hacer los ajustes en el Sitio, revisión de las co-nexiones y sistema de energización.

iii) Suministrar los servicios para el arranque, que incluye la revisión de todas las conexiones de la batería con un medidor de micro-mho, que registre la fecha de la medición.

iv) Limpiar y retrenzar cualquier longitud de conexión similar que se desvíe en un 10 por ciento o más del cordel promedio.

v) Suministrar al ICE la siguiente información:

La configuración del sistema y el calibre con diagramas de lí-neas únicas. Todos los interruptores de circuitos y los circuitos desconectadores deberán identificarse por ubicación, tamaño

Requerimientos y Especificaciones - 188

Page 189: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

del marco, calibre de disparo, y con el número del tipo del fa-bricante. Las relaciones funcionales de elementos varios inclu-yendo los pesos, dimensiones, áreas de acceso normal y de mantenimiento, disipación del calor, requerimientos de flujo de aire de cada unidad. Incluir las dimensiones de la canasta de la batería, el tipo de batería, el tamaño, las dimensiones y el peso.

Trazado detallado y a escala coordinando toda Instalación UPS, incluyendo las canastas de las baterías y desconexiones con los dibujos.

Descripciones detalladas de la Instalación que se deberá su-ministrar, incluyendo los datos de los elementos principales, tales como las baterías. Incluir las hojas de catálogo y las ho-jas con los datos técnicos para indicar los datos físicos y la operación eléctrica.

Trazados detallados de los paneles de medición, alarma e imi-tación. Los puntos sensibles para las mediciones deberán apa-recer en un diagrama de línea única.

Trazados detallados y ubicaciones del cableado de potencia y los puntos de conexiones de los cables de control.

Planos detallados de la instalación incluyendo las ubicaciones de los terminales.

Diagramas de los alambres que interconectan, mostrando to-das las rutas de los cables de potencia y de control con los nú-meros terminales para cada alambre.

Manuales para la operación y el mantenimiento que incluya las descripciones del funcionamiento de la Instalación, con diagra-mas detallados de los bloques, precauciones de seguridad, procedimientos para la instalación y el encendido, instruccio-nes de la operación paso a paso para los procedimientos de operación y mantenimiento, incluyendo planos e instrucciones.

3.7.6. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los materiales, equipos y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.Realizar la siguiente inspección visual:

Inspeccionar si hay daños físicos.

Inspeccionar que los anclajes son los apropiados.

Inspeccionar que la Instalación esté conectada apropiadamen-te al sistema de puesta a tierra.

Requerimientos y Especificaciones - 189

Page 190: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Presentar el certificado con los resultados obtenidos en las pruebas llevadas a cabo en fábrica, antes de la instalación.

3.7.7. Pruebas de RecepciónDe acuerdo a las recomendaciones del fabricante de la Instalación suministrada y las especificaciones correspondientes. Demostrar el correcto funcionamiento de todos los componentes suministrados e instalados dentro del alcance de esta especificación.Suministrar para consentimiento del ICE los procedimientos detallados por escrito del arranque y de las pruebas en el Sitio. Dentro de estos procedimientos debe incluir al menos pruebas descritas en esta Sub-cláusula.Pruebas de los módulos de poder

a) Pruebas de control: Se debe probar el funcionamiento de los siguien-tes ítems/funciones:

i) Instrumentación:

Precisión en la exposición.

Operación bajo comando.

ii) Anuncios:

Sensor de la operación.

Diferenciación entre dejar de lado manualmente y estatus nor-mal de la alarma.

Estatus del comando.

Exposición de la operación, alarmas normales.

iii) Lógica:

Funciones protectoras.

Funciones de la operación normal.

iv) Controles del operador:

Controles para la solución de los problemas.

b) Pruebas de poder: para las pruebas en estado de quietud, todas las fases de voltaje, todas las corrientes de tres líneas, frecuencia y el fac-tor de potencia deben ser medidos en las terminaciones de entrada y salida del módulo y deberá llevarse un registro continuo.

i) Sin carga.

ii) 50 % del rango de poder de la carga en kW del módulo, equilibra-do.

iii) Salida armónica de voltajes en un rango de 100% de la carga kW.

c) Pruebas de los sistemas:

Requerimientos y Especificaciones - 190

Page 191: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Pruebas de control: la operación de los siguientes sistemas de ítems y funciones se debe probar.

i) Instrumentación:

Precisión en la exposición.

Operación bajo comando.

ii) Anuncios:

Sensor de la operación.

Diferenciación entre controles para resolver problemas en es-tatus normal, alarma prioridad 1 y alarma prioridad 2.

Estatus del comando.

Exposición de la operación, alarmas normales.

iii) Lógica:

Funciones protectoras.

Funciones de la operación normal.

Controles del operador:

Controles para la solución de los problemas.

Historia de la alarma.

d) Pruebas de poder: para las pruebas en estado de quietud en este pá-rrafo, registre todos los voltajes trifásicos, todas las corrientes de tres líneas, frecuencia, salida/entrada voltaje/corriente THD, factor de po-der, KW, KVA y desplazamiento de la fase de salida para las siguien-tes condiciones. 0 por ciento, 25%, 50%, 75% y 100% de los KW de carga.

e) Pruebas de potencia: para las pruebas de transientes en este párrafo, todos los voltajes deben ser medidos con instrumentos que registren continuamente monitoreando en la terminación de salida del sistema de salida/desvío del módulo (un ASTROMED de ocho canales o su equivalente).

Grada de carga de 0% a 50%

Grada de carga de 50% a 100%

Retiro de carga de 100% a 50%

Retiro de carga de 50% a 0%

Grada de carga de 0% a 100%

Grada de carga de 100% a 0%

Transferencia iniciada manualmente.

Re-transferencia iniciada manualmente.

Requerimientos y Especificaciones - 191

Page 192: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Re-transferencia automática.

Distribuidor crítico bajo transferencia de voltaje (UV) al desvío con cargas calibradas de 100%, 75%, 50%, 25% y 0%. Trans-ferencia que debe iniciarse disparando el breaker de salida del UPS o por qué falla el inversor.

Transferencia iniciada manualmente al desvío y de nuevo al UPS con 100% de carga y la batería desconectada del UPS.

Límite de corriente del rectificador para aplicaciones en el ser-vicio público y en generadores.

Límite de la batería de corriente directa.

f) Pruebas eléctricas y mecánicas de puesta en marcha:

Se deberán efectuar de acuerdo a las recomendaciones del fa-bricante y según lo establecido en las especificaciones corres-pondientes. Se debe cumplir con IEEE 450.

Verificar que el voltaje flotante sea el correcto para la batería específica suministrada. Verificar que el voltaje final no esté colocado a menos de 1,67 V por celda y que el dispositivo ecualizador sea derrotado por el sistema del UPS.

Verificar todas las alarmas y los indicadores del estatus.

Realizar la transferencia por medio del desvío interno.

Realizar la transferencia por medio del desvío de manteni-miento.

Dejar correr la batería por 15 minutos de tiempo de prueba con una carga del 100 por ciento. Escrutar mediante el calor todas las conexiones de la batería durante la prueba de descarga. Registrar los voltajes de la celda/tarro durante las pruebas de la descarga de la batería en intervalos de un minuto. El Con-tratista debe simular la carga para esta prueba porque al mo-mento de la prueba no se contará con el Centro de Procesa-miento de Datos funcionando.

Respuesta a la oscilación momentánea de la UPS con una grada de carga con 25%, 50%, 75% y 100% con un ASTRO-MED o su equivalente monitoreando la forma de onda en la salida. El Contratista deberá suministrar al ICE un banco de carga resistente conectando los cables y un oscilógrafo para la prueba.

Funcionamiento de la UPS con una carga completa durante una hora.

Medir la eficiencia, el factor de poder, armónicos y límites de corriente.

Requerimientos y Especificaciones - 192

Page 193: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Verificar la compatibilidad con un generador que se encuentre en el Sitio probando con una carga de 100%, si se aplica.

3.8. Transferencia Manual

3.8.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones mínimas para suministrar, instalar y poner en marcha las dos (2) transferencias manuales de 600A.

3.8.2. Generalidadesa) Garantía de Desempeño

El Contratista deberá entregar al ICE, antes de iniciar los trabajos de instalación, evidencia de la Garantía de Desempeño extendida del fa-bricante. La Garantía de Desempeño deberá ser válida y exigible por un período no menor a un (1) año.

b) Normas Aplicables

La transferencia debe ser diseñada, fabricada y probada de acuerdo con los siguientes códigos y estándares en particular:

UL 98

NEMA KS 1

NEMA 250

c) Requisitos del suministro

El fabricante debe contar con al menos 5 años de comercializar el equipo a instalar, para esto el Contratista debe entregar al ICE la certi-ficación correspondiente, previo a llevar el equipo al Sitio.

El Contratista o el Subcontratista responsable de la instalación debe estar certificado por el fabricante como instalador autorizado de la marca, para lo cual el Contratista debe presentar al ICE la certificación correspondiente, con su solicitud de aprobación de Subcontratista y/o previo a la instalación del equipo.

El fabricante del equipo debe contra en el País con respaldo para efectos de garantías y repuestos, para lo cual el Contratista debe pre-sentar al ICE la certificación correspondiente, con su solicitud de apro-bación de Subcontratista y/o previo a la instalación del equipo.

3.8.3. MaterialesTodos los materiales y accesorios de la transferencia deben ser compatibles con los demás sistemas que se conectan entre sí. Para evitar las degradaciones del equipo y el sistema en general.

a) Condiciones de servicio:

i) Altitud máxima a 1000 metros sobre el nivel del mar.

Requerimientos y Especificaciones - 193

Page 194: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) Temperatura nunca por encima de 40 ºC ni por debajo de -5 ºC. Se debe considerar la humedad relativa del ambiente consideran-do valores entre el 25% y 90%.

iii) Condiciones de operación: voltaje 480 V.

iv) Frecuencia 60Hz.

b) Características técnicas:

i) La corriente de operación de la transferencia debe ser igual o su-perior a 600A.

ii) Los interruptores permitirán que las cuchillas sean visibles en la posición OFF y a su vez solo en la posición de OFF se abrirá la cubierta.

iii) Todas las partes internas de la transferencia deben ser recubiertas para evitar la corrosión.

iv) La corriente de corto circuito debe ser de 10kA simétrica o supe-rior.

v) Se debe proveer al menos un espacio para colocar un candado de seguridad en la posición de OFF de la transferencia y proveer al menos tres candados.

vi) La caja debe ser NEMA 3R o superior.

vii) La caja de la transferencia debe ser de acero galvanizado pre tra-tado con fosfato.

viii) El acabado debe ser en pintura color gris electro-depositada.

ix) El Contratista debe colocar una placa de baquelita sobre el frente de la caja de la transferencia con la siguiente información:

Transferencia Manual A o B (según corresponda)

Voltaje: 480V

Corriente: 600A.

x) Sobre la caja de la transferencia se debe indicar la posición de la transferencia ON-OFF-ON.

xi) Las cajas de las transferencias deben tener previstas (knockouts) para facilitar el acceso de la tubería. El Contratista debe garantizar que el diámetro de la tubería sea compatible a las previstas y no se requiera dañar la caja.

xii) Las transferencias deben ser capaces de recibir dos paralelos por fase calibres de 400MCM como mínimo.

3.8.4. Suministro y AlmacenajeTodos los elementos deberán venir empacados desde la fábrica y con las fechas de fabricación grabadas en las cajas.

Requerimientos y Especificaciones - 194

Page 195: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Un representante del ICE debe estar presente al recibimiento de los equipos en el Sitio para verificar que las cajas se encuentran sin abrirse y sin golpes que comprometan al equipo.Las transferencias a instalar deben ser fabricadas en un periodo menor a un año a la fecha de instalación.No se aceptan equipos usados en otras edificaciones anteriormente, el equipo debe ser totalmente nuevo.El sistema y sus componentes deben ser protegidos con los acabados para operar bajo las condiciones climatológicas predominantes en la zona.La Instalación deberá ser embalada apropiadamente para el transporte desde la fábrica al Sitio.Deberá ser manejada y almacenada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.La documentación con las instrucciones de almacenaje emitida por el fabricante de la Instalación deberá ser enviada por el Contratista al ICE previo al momento del embarque.

3.8.5. EjecuciónSe deben entregar los planos, diagramas, instructivos e información técnica disponible para el embalaje, transporte, recepción, almacenamiento, montaje, instalación, interconexión, operación y mantenimiento. Los dibujos del fabricante deben hacerse usando el sistema métrico (SI). Cuando se trate de partes elaboradas usando el sistema inglés, las equivalencias se mostrarán entre paréntesis después de cada dimensión métrica.El Contratista debe respetar la ubicación de los equipos establecida en Planos, y verificar de acuerdo a la realidad constructiva la ubicación final de los equipos con previa autorización del ICE.La sujeción de las transferencias será según la Sub-cláusula 3.1 [Métodos de Soporte y Anclaje].La instalación se realizará según la recomendación del fabricante.

3.8.6. Control de CalidadEstablecer, mantener e implementar las actividades de control de calidad que permitan asegurar que todos los materiales, equipos y aspectos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instalaciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.Realizar la siguiente inspección visual:

Inspeccionar si hay daños físicos.

Inspeccionar que los anclajes son los apropiados.

Inspeccionar que la Instalación esté conectada apropiadamen-te al sistema de puesta a tierra.

Requerimientos y Especificaciones - 195

Page 196: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Verificar la información de la placa de identificación y conexión con los Planos y las especificaciones.

3.8.7. Pruebas de RecepciónDe acuerdo a las recomendaciones del fabricante de la Instalación suministrada.

3.9. Tableros CPD TDS1 y TDS2

3.9.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones mínimas para suministrar, instalar y poner en marcha los dos tableros del Centro de Procesamiento de Datos.

3.9.2. Generalidadesa) Garantía de Desempeño

El Contratista deberá entregar al ICE, antes de iniciar los trabajos de instalación, evidencia de la Garantía de Desempeño extendida del fa-bricante. La Garantía de Desempeño deberá ser válida y exigible por un período no menor a dos (2) años.

b) Ubicación de Equipos

La ubicación final del tablero se debe establecer en sitio en coordina-ción con el ICE, antes de la instalación.

c) Normas y certificaciones Aplicables

Los tableros deben ser diseñados, fabricados y probados de acuerdo con los siguientes códigos y estándares en particular:

i) UL 891

ii) NFPA 70.

iii) IEC 947

iv) NEMA PB-1

v) UL 489

Donde aplique, los compontes deberán cumplir con los requerimientos establecidos en los siguientes:

NEMA ICS 1

NEMA ICS 2

NEMA ICS 6

d) Accesorios y Materiales

Todos los materiales y accesorios de los tableros ser compatibles con los demás sistemas que se conectan entre sí. Para evitar el degrada-ciones del equipo y el sistema en general.

Requerimientos y Especificaciones - 196

Page 197: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

e) Requisitos Generales

i) Todos los equipos deberán venir empacados desde la fábrica y con las fechas de fabricación grabadas en las cajas.

ii) Un representante del ICE debe estar presente al recibimiento de los equipos en el lugar del proyecto para verificar que las cajas se encuentran sin abrirse y sin golpes que comprometan al equipo.

iii) No se aceptan equipos usados en otras edificaciones anteriormen-te, el equipo debe ser totalmente nuevo.

iv) En la oferta se debe considerar que el sistema y sus componentes deben ser protegidos con los acabados para operar bajo las condi-ciones climatológicas predominantes en la zona.

v) Los equipos deben de ser suministrados por contratistas que ofrezcan respaldo técnico en el mantenimiento y operación de los equipos.

vi) El fabricante debe contar con al menos 5 años de comercializar el equipo ofertado, para esto debe incluir en la oferta la certificación correspondiente.

vii) El contratista debe presentar certificación que conste que es insta-lador autorizado del equipo.

viii) El oferente debe indicar bajo declaración jurada que cumple con todas las especificaciones técnicas requeridas en este pliego.

ix) El oferente debe adjuntar toda la literatura técnica de los equipos ofertados. Como mínimo hojas de fabricantes y métodos de insta-lación de equipos.

x) El oferente debe incluir en la oferta certificación de fabricante que indiquen que cuentan con el respaldo de fábrica para efectos de garantías y repuestos.

3.9.3. Entrega, Almacenaje y Manejoa) La Instalación deberá ser embalada apropiadamente para el transpor-

te desde la fábrica al Sitio.

b) Deberá ser manejada y almacenada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

c) La documentación con las instrucciones de almacenaje emitida por el fabricante de la Instalación deberá ser enviada por el Contratista al ICE previo al momento del embarque.

3.9.4. Características Técnicasa) Los tableros deberán conectarse al ducto barra por medio de un “Flan-

ged End” o terminal mediante barras, no se permitirá el uso de cable para conectar el ducto barra al tablero.

Requerimientos y Especificaciones - 197

Page 198: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

b) La alimentación del tablero será por la parte superior.

c) Los tableros serán dotados con barras de 1300A o superiores, para un voltaje de operación 208Y/120V trifásico.

d) Capacidad interruptiva 35kA.

e) La frecuencia de operación será de 60Hz.

f) Las barras de tierra y neutro serán de aluminio o cobre.

g) Barra del neutro será al 200% de la capacidad de las fases.

h) Los tableros deben incluir un interruptor principal de la menos 1300A con una capacidad interruptiva de 65kA y una unidad de medición electrónica con un puerto de comunicación Modbus IP o Bacnet IP, en marco RG.

i) El interruptor principal deberá colocarse en una posición dedicada so-lamente para el interruptor.

j) Los ramales serán de la capacidad indicada en los Planos.

k) Los interruptores de los ramales deberán colocarse en marco JG con una capacidad interruptiva de 25kA.

l) Los tableros deben ser fabricados según la NEMA Tipo 1 para interio-res de frente muerto.

m) Las barras de los tableros serán de aluminio o cobre.

n) El contratista debe colocar una placa en el interior y otra en el exterior del tablero con las siguientes indicaciones:

i) Voltaje

ii) Corriente de las barras

iii) Corriente del interruptor principal

iv) Nombre de cada ramal (fila 1, fila 2, etc)

v) Corriente de corto circuito del interruptor principal

o) Los tableros se deben soportar de la pared y no del piso falso. Según la especificación Método de soporte y anclaje de este pliego cartelario.

p) Supresor de transientes (SPD)

i) Se debe colocar un supresor de trasientes en cada tablero.

ii) Se debe colocar internamente dentro de los tableros de CPD co-nectado de manera paralela al interruptor principal.

iii) Debe proveer protección a las trasientes y ruidos producidos en la red.

iv) La garantía de este equipo deber ser de 10 años o superior.

Requerimientos y Especificaciones - 198

Page 199: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

v) Debe ser listado UL 1449 tercera edición, UL 1283 5ta edición y CAN/CSA C22.2 No. 8-M1986.

vi) Se debe instalar de forma paralela aguas arriba del interruptor principal de los tableros.

vii) Debe ser dimensionado para proteger corrientes por sobretensio-nes de 240kA por fase.

viii) Debe ser tipo 1 para una corriente de descarga nominal de 20kA.

ix) Los voltajes de protección nominal deben ser iguales o superiores a:

L-N: 700V

L-G: 800V

L-L: 1200V

N-G: 700V

x) El voltaje máximo de operación continua debe ser igual o superior a 150V.

xi) El modelo de referencia es el TVS2IMA24B de Square D.

q) Puertas:

i) Construcción de puerta en puerta hecha de acero arrollado en frío.

ii) La puerta interna suministrará el acceso a las manijas de los dis-yuntores termomagnéticos ("breakers").

iii) Las puertas externas permitirán el acceso al espacio del alambra-do también.

iv) La puerta interna deberá ser de bisagra y completamente a ras, sin pernos visibles o cabezas de tornillo y con aldaba y cierre a ras.

v) La puerta externa deberá tener bisagras ocultas y bisagra y cierre a ras iguales a la de la puerta interna.

vi) Ubicados en la línea con la aldaba de la puerta interna (no se aceptan manijas en T).

vii) Asegurar la parte de arriba y la de debajo de la puerta externa al gabinete con pernos de acero con cabeza ranurada.

3.9.5. Ejecucióna) Protección Durante la Construcción

i) Almacenar todas las Instalaciones especificadas en esta especifi-cación en una ubicación seca.

Requerimientos y Especificaciones - 199

Page 200: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

ii) Después de la instalación, suministrar productos protectores de los efectos de la humedad, corrosión, y daño físico durante la construcción.

iii) Los tableros de circuitos de ramales y distribución.

Colocar los tableros con seguridad donde se indica en los Pla-nos, nivelados, en línea, y en escuadra con las paredes.

A no ser que se indique de otra manera en los Planos, colocar los tableros con la parte de arriba del gabinete aproximada-mente a 1,98 m por encima del piso.

La altura máxima entre la palanca en la posición ON del dispo-sitivo de desconexión y el piso no deberá exceder más de 1,68 m.

iv) Directorios: suministrar e instalar un directorio de los circuitos es-crito a máquina, con un cobertor de plástico transparente adentro en cada tablero.

v) Suministrar todos los bloques, canaletas, y otros herrajes necesa-rios para fijar el tablero a la pared, columna o estructura del edifi-cio.

vi) Suministrar e instalar todos los disyuntores termomagnéticos ("breaker") de circuitos de manera balanceada en el tablero. El contratista debe garantizar que el tableros según las cargas de di-seño este balanceado.

vii) Suministrar al menos tres (3) placas de identificación instaladas de plástico laminado con letras grabadas en cada unidad, de cada una de los siguientes elementos:

Barra de neutro.

Barra de tierra.

Barra Fase A.

Barra Fase B.

Barra Fase C.

Interruptor principal.

viii) Suministrar al ICE la siguiente información:

Descripciones detalladas del equipo que se deberá suminis-trar, incluyendo los datos de los elementos principales. Incluir las hojas de catálogo y las hojas con los datos técnicos que in-cluyan los datos físicos y la operación eléctrica.

Manuales para la operación y el mantenimiento que incluya las descripciones del funcionamiento del tablero, con diagramas detallados, precauciones de seguridad, procedimientos para la

Requerimientos y Especificaciones - 200

Page 201: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

instalación y el encendido, instrucciones de la operación paso a paso para los procedimientos de operación y mantenimiento, incluyendo planos e instrucciones.

3.9.6. Control de Calidada) Establecer, mantener e implementar las actividades de control de cali-

dad que permitan asegurar que todos los materiales, equipos y aspec-tos constructivos, de montaje y operación relacionados con las Instala-ciones, cumplen con lo establecido en el Contrato.

b) Realizar la siguiente inspección visual:

i) Inspeccionar si hay daños físicos.

ii) Inspeccionar que los anclajes son los apropiados.

iii) Inspeccionar que la Instalación esté conectada apropiadamente al sistema de puesta a tierra.

3.9.7. Pruebas de Recepcióna) De acuerdo a las recomendaciones del fabricante de la Instalación su-

ministrada y las especificaciones correspondientes.

b) El Contratista deberá demostrar el correcto funcionamiento de todos los componentes suministrados e instalados dentro del alcance de esta especificación.

c) El Contratista deberá utilizar equipos, instrumentos y herramientas ca-librados para la realización de las pruebas, para lo que deberá presen-tar al ICE los registros de calibración, al menos una semana antes de la realización de las pruebas.

d) Pruebas disyuntores termomagnéticos baja tensión:

i) Retirar cada interruptor de circuito del tipo de cuadro corredizo.

ii) Inspeccionar canales de arco de los interruptores automáticos de poder.

iii) Inspeccionar daños o defectos de los interruptores automáticos de circuitos.

iv) Inspeccionar y revisar los contactos: revisar el alineamiento, reco-rrido muerto y presión, ajustar si es necesario.

v) Inspeccionar los grupos de dedos en la línea y la cuchilla de la carga de los circuitos automáticos de cuadros corredizos.

vi) Revisar que la operación mecánica sea la apropiada y lubrique donde sea necesaria.

vii) Revisar los dispositivos auxiliares para su operación apropiada.

Requerimientos y Especificaciones - 201

Page 202: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

viii) Revisar el dispositivo de deformación transversal del interruptor automático (si es aplicable) para que esté alineado y que la opera-ción esté libre de fricción, lubrique si fuera necesario.

ix) Pruebas de resistencia del aislante: unir un megóhmetro a los po-los principales del interruptor de polo a polo, de cada polo a tierra, y a través de los contactos abiertos de cada polo.

x) Prueba de resistencia del contacto: mida la resistencia de contacto en micro ohmios a través de cada contacto en cada polo incluyen-do la fase y el sostén del fusible, con el interruptor cerrado para re-visar que el contacto de la baja resistencia es bueno. Investigar cualquier valor que exceda los 500 micro ohmios o desviación en micro ohmios o desviación del 50% o más de los contactos adya-centes o interruptores similares.

xi) Probar el disparo por sobrecorriente del dispositivo por inyección primaria y calibrar los arreglos suministrados por la inspección, cuando aplique. Los dispositivos de disparo de sobrecorriente es-tática deberán ser probados según las instrucciones del fabricante. Probar cada polo del interruptor automático individualmente. Los datos deberán ser comparados con los datos publicados del fabri-cante.

xii) Probar la corriente mínima de arranque.

xiii) Aplicar un 300% de la corriente de arranque y medir el tiempo ne-cesario para disparar el interruptor automático (retraso de tiempo largo).

xiv) Cuando se suministran características de retraso de tiempo corto, probar el arranque de corto tiempo y retraso.

xv) Probar el disparo instantáneo pasando corriente lo suficientemente alta para disparar los interruptores automáticos instantáneos.

xvi) Cuando se suministre protección de fuga de corriente de tierra, probar la pérdida de corriente al arranque y retraso.

xvii) Revisar las características de reposición de la unidad de disparo.

xviii) Probar eléctricamente cualquier dispositivo auxiliar, tales como disparadores de derivación, disparadores de bajo voltaje, contac-tos de alarma y contactos auxiliares.

4. SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

4.1. AlcanceSe establecen aquí las especificaciones para diseñar, suministrar, montar, probar, poner en marcha y brindar mantenimiento al Sistema de Protección contra Incendios del CPD.

Requerimientos y Especificaciones - 202

Page 203: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

El Sistema de Protección contra Incendios del CPD incluye los siguientes sistemas:

Sistema de detección de alerta temprana

Sistema de supresión a gas

Panel central de control y alarmasEl Sistema de Protección contra Incendios del CPD corresponde a todos los elementos requeridos para brindar las funciones básicas indicadas en la Sub-cláusula 4.2, de acuerdo a los Planos de referencia incluidos en este Capítulo Cada uno de los sistemas, y el Sistema de Protección Contra Incendios de CPD deberán ser completos, cumpliendo con los requerimientos de la normativa NFPA aplicable a cada uno.

4.2. Descripción del Sistema de Protección contra Incendios del CPDEl Sistema de Protección contra Incendios del CPD estará formado por un sistema de detección de alerta temprana, un sistema de supresión a gas y un panel central de control y alarmas, así como todos los elementos y accesorios necesarios para la integración de estos sistemas. Estos sistemas deberán brindar protección tanto a la infraestructura civil, mecánica, eléctrica y de telecomunicaciones en el CPD como a los equipos que se alojarán en dicha área, garantizando la operación continua del Centro de Control Alterno.El sistema completo deberá ser construido de acuerdo con los manuales y diagramas de cableado recomendados por los fabricantes de cada equipo, incluyendo todos los conductores, cableado, cajas de paso, cajas de salida, gabinetes y accesorios necesarios para completar un sistema completamente funcional que cumpla con estas especificaciones.

4.2.1. Áreas ProtegidasEl cuarto de CPD tendrá un área aproximada 198m2, con una altura libre sobre piso falso de 4,85 m. Tendrá paredes de concreto. Por cielo tendrá una losa de concreto, bajo la cual se encontrarán conducciones eléctricas y tuberías de aire acondicionado entre otros, este cuarto tendrá cielo en gypsum. El cuarto tendrá un piso elevado de 80 cm de altura, instalado directamente sobre el contrapiso de concreto, bajo el piso elevado se ubicarán las tuberías del sistema de agua helada para enfriamiento del CPD, llegando a las unidades terminales “Inrow”.El Sistema de Protección contra Incendios del CPD deberá garantizar la protección tanto del área sobre el piso elevado como por debajo de éste, para ello deberá incluir detección y supresión en ambos espacios.

4.2.2. Sistema de Detección de Alerta TempranaEste sistema consistirá de una central de muestreo (detector VESDA) conectada tuberías micro perforadas instaladas en el área protegida. El sistema realizará muestreos permanentes del aire en las áreas protegida hacia la central de muestreo donde se localizará un detector de humo por

Requerimientos y Especificaciones - 203

Page 204: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

medio de láser, con sensibilidad para detectar humo con una densidad desde 0.005% Obs/m hasta 20% Obs/m. La cámara óptica estará diseñada y construida para poder recibir mantenimientos en el sitio sin necesidad de recalibración ni de equipo especial. La cámara removible incluirá un filtro de partículas de dos etapas.El detector deberá contar con 4 entradas de tubería de aspiración para seccionar las alarmas por cada una de las redes y una capacidad total de cobertura de hasta 2000 m2.Este sistema incluirá un panel con pantalla donde se mostrarán las alarmas de estado y se incluirá una alarma audible.El panel deberá ser instalado a una altura conveniente para su fácil uso, de 1.6 m sobre el nivel de piso elevado. El sistema deberá ser capaz de comunicarse con el panel central de control y alarmas por medio de salidas relé monitoreadas por el panel de control de alarmas de incendio. Como mínimo se monitorearán 3 salidas relé: alerta, acción y fallo.El sistema deberá tener detección de fuego de aviso muy temprano (VEWFD: “very early warning fire detection”) según NFPA 76. El sistema de detección deberá permitir ajustar los niveles de sensibilidad, definir niveles de detección para establecer pre-alarmas, alarmas y la señal que inicie el proceso de descarga del agente extintor.Este sistema deberá contar con certificaciones UL, FM, Vds y ActivFire.

4.2.3. Sistema de Supresión a GasEste corresponde a un sistema completo de supresión de incendios mediante inundación total de agente limpio, utilizando un agente limpio, el cual deberá cumplir con las especificaciones de la Sub-cláusula 4.7.1.El sistema deberá incluir capacidad de almacenamiento de agente limpio suficiente para una descarga en cada zona protegida de forma simultánea, con un tanque independiente para cada área a proteger (bajo piso elevado, sobre piso elevado) para lograr el equilibrio sin errores de descarga.El sistema deberá incluir todos los elementos de detección, alarmas, panel de control, aspersores, cilindros y tuberías, así como cualquier otro elemento requerido para cumplir con esta especificación.El sistema de supresión deberá ser accionado por el sistema de detección de alerta temprana, por medio del panel central de control y alarmas.El sistema deberá incluir los dispositivos de aviso e indicadores de alerta de descarga indicados en esta especificación.El Contratista deberá probar y poner en marcha el Sistema de Protección contra Incendios completo. Las pruebas deberán incluir una prueba de presión de las tuberías del sistema y una prueba de integridad del espacio protegido.

Requerimientos y Especificaciones - 204

Page 205: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

4.2.4. Panel Central de Control y AlarmasEl panel central de control y alarmas deberá utilizar las señales generadas por el sistema de detección de alerta temprana y componentes periféricos del sistema para controlar la descarga del agente extintor, así como controlar alarmas y pre-alarmas visuales y audibles, deberá incluir y controlar estaciones manuales de activación de descarga, aborto, y una estación con llavín para deshabilitar el sistema para mantenimiento.

4.3. Generalidades

4.3.1. Ubicación de los ElementosEl Contratista deberá proponer en su diseño la ubicación de todos los elementos del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, el Contratista instalará todos los componentes en la ubicación aprobada por el ICE.

4.3.2. Estándares AplicablesEl Sistema de Protección contra Incendios del CPD deberá cumplir con lo estipulado en las normas y estándares que se indican en esta Sub-cláusula y en esta especificación.Todo trabajo deberá ajustarse en todo aspecto a la Legislación del País, así como a las normas, reglamentos y recomendaciones técnicas aplicables emitidas por el Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, el Ministerio de Salud, Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos, INS, NFPA y cualquier otra documentación aplicable. Donde la NFPA implique el uso de Instalaciones listadas o aprobadas para incendios se entenderá listados por Underwriter Laboratories (“UL Listed”), o aprobados por Factory Mutual (“FM Approved”).El diseño, instalación, pruebas y mantenimiento del sistema de supresión a gas deberá ser acorde a los lineamientos de los estándares indicados a continuación, así como a cualquier otro estándar aplicable de la NFPA y de cualquier autoridad competente en el País.

a) NFPA 2001: “Standard for Clean Agent Fire Extinguishing Systems”, Última Edición.

b) UL 864, 9a Edition.

c) UL 2166: “Standard for Halocarbon Clean Agent Extinguishing System Units”.

d) FM-5600, “Approved Guild for Clean Agent Extinguishing System”.

e) ANSI B1.20.1: “Standard for Pipe Threads, General Purpose”, 1992.

f) Manuales y mejores prácticas recomendadas por los fabricantes de los elementos del Sistema de Protección contra Incendios.

g) NFPA 70: “National Electrical Code (NEC)”.

Requerimientos y Especificaciones - 205

Page 206: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

h) NFPA 72: “National Fire Alarm Code”.

i) NFPA 75: “Standard for the Protection of Electronic Computer/

j) Data Process Equipment”.

k) NFPA 76: “Fire Protection for Telecommunications Systems”.

l) NFPA 101: “Life Safety Code”.

m) LEED Reference Guild For Green Building Design and Construction 2009 Edition; EA Prerequisite 3 and EA Credit 4.

n) Requerimientos de regulaciones publicadas por autoridades locales.

o) FSSA Fire Protection System Inspection Guidelines First Edition Janu-ary 2010.

El sistema de detección de alerta temprana, el sistema de supresión a gas y el panel central de control y alarmas, así como todos los componentes de éstos, deberán estar listados o aprobados por las siguientes instituciones:

i) Listado UL: Underwriters Laboratories (UL-2166).

ii) Aprobado FM: FM Global (FM-5600).

4.3.3. Requisitos de ExperienciaEl Contratista, o el Subcontratista responsable del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, debe mantener el licenciamiento, registros, capacitación y cualquier otro requisito establecidos por la legislación de Costa Rica y por los fabricantes de los componentes del Sistema de Protección contra Incendios del CPD.El Contratista, o el Subcontratista responsable del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, estar entrenado y aprobado por el fabricante de los componentes del Sistema de Protección contra Incendios del CPD para diseñar, instalar, probar y dar mantenimiento al sistema.El Contratista, o el Subcontratista responsable del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, deberá contar con al menos dos (2) años de brindar el servicio de recarga para los contenedores de agente limpio del mismo tipo utilizado en el CPD. Además deberá demostrar que cuenta con la capacidad de realizar una recarga completa del sistema de supresión a gas en un plazo de 24 horas después de una descarga.El Contratista, o el Subcontratista responsable del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, deberá ser un integrador autorizado del fabricante de los elementos del Sistema de Protección contra Incendios del CPD y deberá demostrar que mantendrá repuestos disponibles en su inventario para reemplazo inmediato.

4.3.4. Manuales de DiseñoPara el sistema de detección de alerta temprana el Contratista entregará una memoria de cálculo con todos los datos y salidas generadas mediante un software adecuado, aprobado por el fabricante de este sistema, para

Requerimientos y Especificaciones - 206

Page 207: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

determinar los tiempos de transporte para cada punto de muestreo. En esta memoria se deberá demostrar que el diseño la configuración se podrá ejecutar sin errores de flujos, tiempos de aspiración, presiones, equilibrios u otro. Deberá proveerse la configuración de tuberías propuesta en el cartel.Para el sistema de supresión a gas, el Contratista entregará una memoria de cálculo completa del análisis de flujo de dos fases, obtenida mediante un software listado UL o con aprobación FM. La(s) hoja(s) de cálculo deberán incluir el nombre del fabricante y número de referencia de aprobación (p.ej. UL “listing Ex-number”) para verificación. Todas las secciones de tubería y cada ajuste que se utilizará según los diagramas isométricos deben ser identificados e incluidos en el análisis. Se debe mostrar y detallar para cada zona el tiempo total de descarga del agente limpio. El Contratista entregará memoria de cálculo del dimensionamiento de las fuentes de poder, tomando en cuenta los requerimientos de potencia de todas las alarmas, dispositivos de iniciación y componentes auxiliares bajo condiciones de carga completa.Adicionalmente entregará un documento con la secuencia de operación completa del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, detallando todos los dispositivos de alarma, funciones de apagado, señales remotas, operación de “dampers”, tiempo de retardo relé y descarga de agente limpio para cada zona protegida.No se podrán iniciar los trabajos de montaje en el sitio hasta que el Contratista haya obtenido la aprobación del ICE de todos los planos de Contratista, Planos de Taller, memorias de cálculo y demás documentación técnica.

4.3.5. Planosa) A menos que esté dimensionado, el trabajo mostrado en los Planos es

diagramático, ilustrando solo el arreglo general.

b) El Contratista deberá verificar las dimensiones exactas de las Instala-ciones, claros y dimensiones de campo relativos a esta Instalación y deberá resolver cualquier interferencia previo a la compra de las Insta-laciones.

4.3.6. Documentos del ContratistaEl Contratista entregará para aprobación del ICE planos, Planos de Taller, datos de productos, manuales y listados detallados de todos los componentes del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, así como toda la información técnica del fabricante relacionado con todos los elementos del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, demostrando el cumplimiento de dicho sistema con todos los requerimientos de estas especificaciones.El Contratista deberá identificar los materiales o elementos de las Instalaciones propuestos con las marcas, símbolos y nomenclatura utilizada en los planos del Contratista, Planos de Taller y listados mencionados en el

Requerimientos y Especificaciones - 207

Page 208: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

párrafo anterior. Los Planos de Taller incluirán al menos:

a) Sistema de detección de alerta temprana: planta de distribución y al menos una elevación, indicando la ubicación de la central de aspira-ción, los puntos de muestreo, rutas de tubería (incluyendo diámetros y longitudes), panel(es) de control, así como cualquier otro elemento se-gún el diseño del Contratista.

b) Sistema de supresión a gas: planta de distribución y al menos una ele-vación, indicando la ubicación de todos los tanques de almacenamien-to de agente limpio, rutas de tubería (incluyendo diámetros y longitu-des), panel(es) de control, detectores, estaciones de accionamiento manual, estaciones de aborto, alarmas audibles y visuales, así como cualquier otro elemento según el diseño del Contratista.

c) Detalles auxiliares e información sobre paneles de mantenimiento, re-tenedores de pie de puertas, requerimientos especiales de estanquei-dad y paros de equipos.

d) Se deberán presentar plantas separadas para cada nivel, incluyendo nivel de piso principal, espacios bajo piso falso y espacios sobre cielo. Esta planta deberá ser acompañada por los detalles necesarios sobre trabajos mecánicos y eléctricos.

e) Vistas isométricas mostrando los detalles de los contenedores de agente limpio, de la central de aspiración del sistema de detección de alerta temprana y del panel central de control y alarmas, incluyendo detalles de montaje y rutas y diámetros de tuberías.

f) Planta de distribución eléctrica mostrando todos los dispositivos e in-cluyendo rutas “punto a punto” de canalización.

g) Diagrama de cableado interno del panel central de control y alarmas y cualquier otro panel de control incluido como parte del Sistema de Pro-tección contra Incendios del CPD, el cual deberá incluir requerimientos de potencia y puntos de terminación de cableado en el campo.

h) Diagrama esquemático de cableado del anunciador gráfico e ilustra-ción dimensionada de la pantalla de cada panel.

4.3.7. Repuestos y Consumibles SolicitadosPrevio a la finalización del Periodo de Notificación de Defectos el Contratista deberá suministrar 2 cartuchos de filtro por cada panel detector o sistema.

4.4. Funciones BásicasEl Sistema de Protección contra Incendios del CPD deberá brindar detección de fuego de aviso muy temprano (VEWFD: “very early warning fire detection”) según NFPA 76, dichas alarmas serán comunicadas al panel central de control y alarmas el cual activará, según corresponda, el sistema

Requerimientos y Especificaciones - 208

Page 209: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

de supresión a gas, inundando con gas limpio, seguro para los ocupantes y para los equipos, el área del CPD tanto por encima como por debajo del piso falso, y suprimiendo por completo cualquier incendio o conato de incendio y su posible reignición en dicha área. El Sistema de Protección contra Incendios del CPD brindará protección al CPD y a todo el equipamiento y personas dentro de él.El panel central de control y alarmas activará las alarmas audibles y sonoras requeridas según las normas aplicables.El panel central de control y alarmas enviará las alarmas a un BMS por medio de internet (RS 485 u otro medio) mediante algún protocolo compatible con el sistema Andover Continuum de Schneider.El panel central de control y alarmas enviará las alarmas, según corresponda, al sistema de control del sistema de climatización, y tendrá salidas disponibles para enviar las alarmas al sistema de control de accesos, de manera que dichos sistemas permitan el cierre de suministro de aire al CPD y se liberen los accesos para evacuación.Para optimizar la detección temprana y reducir al mínimo las falsas alarmas, los sistemas de detección y supresión de incendio automáticos, deberán ser diseñados para que funcionen de forma separada, sin embargo, todos los sistemas deberán quedar integrados al panel central de control y alarmas.

4.5. Requerimientos del Sistema de Detección de Alerta Temprana

4.5.1. Calibración y Compensación de Polución AmbientalA diferencia de los detectores puntuales individuales, no se aceptará compensación de fondo ni algoritmos de compensación de fondo dentro del sensor.

4.5.2. Monitoreo de FlujoLa unidad de control monitoreará continuamente en busca de obstrucciones y/o desconexión de tubos en los sectores individuales. La unidad habilitará al usuario para normalizar las lecturas de flujo para cada sector a un 100% nominal. La unidad tendrá umbrales bajo y alto preestablecidos y configurables, así como tiempos de espera configurables para cada umbral.

4.5.3. Detector de Muestreo por AspiraciónEl sistema utilizará una bomba de vacío de alto desempeño con una presión mínima de 0.7 bar para realizar el muestreo de aire a través de la tubería flexible microperforada a presiones cercanas a la presión ambiental. El detector deberá ser un detector integrado de partículas de tipo nefelómetro, utilizando un láser como fuente de luz.El detector brindará una medición directa del oscurecimiento, no se aceptará ningún escalamiento relativo u otra medida de compensación por contaminación de la cámara.Las muestras de cada entrada (sector) serán combinadas en una sola

Requerimientos y Especificaciones - 209

Page 210: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

muestra en el colector, filtrada y alimentada al detector de humo. Si se detecta humo y el oscurecimiento determinado excede un nivel de densidad de humo prestablecido de no-alarma (umbral de RASTRO), el detector escaneará secuencialmente los sectores utilizando una válvula rotativa para determinar la fuente del evento. Si el nivel de humo entonces excede un nivel preestablecido de alarma, el detector enviará la señal correspondiente al panel principal del sistema de protección contra incendios u otro equipo de monitoreo después de un tiempo de espera configurable.La central deberá estar construida robustamente a base de metal y materiales plásticos cumpliendo cualquier requerimiento relevante sobre inflamabilidad. La unidad tendrá tornillos a prueba de manipulación para prevenir acceso no autorizado.La unidad deberá poseer un filtro en línea para remover partículas de polvo de las muestras de aire y permitirá el fácil reemplazo de los filtros en sitio, sin necesidad de herramientas especiales. El detector permitirá el muestreo de circuitos cerrados, por lo cual el aire muestreado será retornado al área muestreada.La unidad incluirá un medio de programación por medio de una pantalla o software para PC que también podrá será utilizado para procedimientos de monitoreo y configuración.La unidad incluirá un puerto RS232 para descargar toda la información registrada en la unidad. Será posible visualizar y recuperar todos los eventos del detector y del usuario, o tendencias recogidas en un periodo de tiempo y almacenadas en el registro de eventos. El registro de eventos almacenará al menos 18000 eventos.

4.5.4. ProgramaciónEl sistema deberá incluir al menos tres estados de alarma: ALERTA, ACCIÓN, FUEGO1 y FUEGO2 y otro nivel de densidad de humo, RASTRO, definido por debajo del nivel de alarma ALERTA, para iniciar la secuencia de escaneo. Deberá ser posible establecer diferentes niveles para los estados RASTRO, ALERTA, ACCIÓN, FUEGO1 y FUEGO 2 y para los tiempos de espera. Las respectivas salidas de relé e indicaciones podrán ser establecidas como cerrada o no cerrada.Las unidades serán programadas mediante un paquete de software conectado al puerto RS232 o remotamente a través de Ethernet o RS485.El software permitirá al menos las siguientes acciones y configuraciones:

a) Llevar a cabo la normalización del flujo (cuando el detector no está en alarma)

b) Definir el tiempo de espera para falla de flujo

c) Definir los límites superior e inferior para los umbrales de falla de flujo

d) Resetear y aislar un detector

e) Silenciar el zumbador

Requerimientos y Especificaciones - 210

Page 211: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

La unidad grabará los valores de diseño durante fabricación y operación, tales como:

i) Versión de software

ii) Muestreo de flujo a través del detector

iii) Registro de cambios de flujo

iv) Mediciones de frecuencia de muestreos en cada sector

v) Porcentaje de oscurecimiento

vi) Parámetros de configuración para el módulo de salida análoga de 4-20mA

4.5.5. Entradas y SalidasLas unidades deberán ser alimentadas por fuentes externas de 24 VDC aprobadas EN54-4, UL1481 o ULC 527. Se incluirá una fuente auxiliar de 24 VDC (con fusible de 1A) para energizar dispositivos externos.Deberá ser posible resetear remotamente la unidad aplicando 24 VDC a una entrada dedicada.La unidad incluirá un puerto RS485 para operación remota, así como una conexión RS232 para realizar funciones de prueba y configuración y para interrogación de los datos del registro de fallas.La unidad incluirá una conexión Ethernet para conectar a un ordenador “host”. Con esta capacidad, la unidad permitirá el monitoreo y control remoto para todas las funciones del detector.La unidad incluirá al menos 5 salidas relé reflejando los estados ALERTA, ACCIÓN, FUEGO1 y FUEGO2. Habrá un relé aprueba de fallas para transmisión de señales de falla. El sistema permitirá cualquier combinación de al menos 2 módulos I/O de auto declaración. Estos podrán ser de los siguientes tipos: un módulo de salida análoga de 4-20 mA de 8 canales, un módulo relé de 4 vías SPDT.El módulo de salida análoga de 4-20 mA tendrá una resolución mínima de 16 bits.

4.5.6. PantallaComo mínimo la pantalla permitirá las siguientes funciones de usuario:

a) ACEPTAR – apagará el zumbador interno y acusará recibo de todos los estados de alarma mientras mantendrá sin cambios todos los de-más mecanismos de alerta. Nuevos eventos de alarma regresarán el zumbador a operación continua.

b) APAGAR ZUMBADOR – apagará el zumbador interno hasta que ocu-rra uno o más nuevos eventos de alarma.

c) RESET – limpiará todas las alarmas y fallas cerradas. Las alarmas o fallos actuales se mantendrán en su estado.

Requerimientos y Especificaciones - 211

Page 212: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

d) AISLAR – deshabilitará relés de alarma de forma que las condiciones de alarma y/o fallo no sean reportadas al panel principal. Esta función se usará para diagnosticar fallas, realizar pruebas a nuevos compo-nentes.

e) PRUEBA – navega a través de fechas y horas, y realiza una prueba donde se deben iluminar todos los segmentos LED.

f) Botones de control y configuración – habilitan todas las operaciones en la interfaz de usuario local, las cuales también son accesibles por medio de un paquete de software.

La pantalla incluirá al menos los siguientes indicadores:

i) Indicadores de MUESTRA, ALARMA y FALLO para cada sector.

ii) ALIMENTACIÓN – indicando que la alimentación eléctrica está ac-tivada

iii) FALLA GENERAL – el detector posee una o más fallas. Las fallas individuales también deben ser mostradas por indicadores especí-ficos de dichas fallas.

iv) FALLA GENERAL (flash activado o desactivado) – el detector EE-PROM está en estado de falla.

v) PROCESADOR REINICIADO – el procesador ha sido reiniciado.

vi) FALLA DE FLUJO – el detector de humo por medio de láser está en estado de falla.

vii) FALLA DE COMUNICACIÓN – parte del enlace de comunicación interno RS485 está en estado de falla.

viii) MANTENER – la unidad ha sido configurada para muestrear un solo sector.

ix) DESBLOQUEAR – se ha ingresado un código de acceso de acce-so y algunas funciones del detector se encuentran disponibles.

x) ALERTA, ACCIÓN, FUEGO1 Y FUEGO2 – se ha detectado una densidad de humo que excede el nivel de alarma respectivo. Los indicadores de alarma LED actuarán en conjunto con los corres-pondientes relés de E / S en el panel principal para indicar los ni-veles progresivos de humo. Estos indicadores serán programa-bles tanto para el nivel de oscurecimiento como para el tiempo de espera.

xi) Gráfico de barra de densidad de humo

xii) Pantalla de estado – pantalla para mostrar el valor de densidad de humo y todos los procedimientos de programación y configuración.

xiii) Indicación en tiempo real del sector que está siendo monitoreado.

Requerimientos y Especificaciones - 212

Page 213: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

4.5.7. Pantallas RemotasPaneles remotos – deberá ser posible conectar un panel remoto a cada unidad, y el panel remoto deberá reproducir todas las funciones del panel local.

4.5.8. AccesoriosToda la tubería, accesorios y ajustes deberán ser del mismo fabricante para garantizar su ajuste.

4.5.9. Condiciones AmbientalesLas unidades tendrán una calificación IP30 o superior según el IEC 60529, y podrán operar normalmente en las siguientes condiciones ambientales: temperatura ambiental de 0°C a 39°C, humedad relativa del 10% al 95% (sin condensación). El detector deberá ser probado en un rango de temperatura de -10°C a 55°C y deberá ser capaz de obtener muestras de aire a temperaturas de -20°C hasta 60°C. Las unidades deberán estar listadas UL para su uso en temperaturas de 0°C a 38°C.

4.5.10. Ruido y VibraciónTodos los equipos y elementos del Sistema de Protección contra Incendios del CPD deberán estar diseñados e instalados de forma que:

a) Operen sin vibraciones o ruidos objetables.

b) Se encuentren en balance estático y dinámico.

c) La vibración que generen no sea transmitida a los elementos del edifi-cio.

4.6. Requerimientos de Diseño del Sistema de Supresión a GasEl fabricante del sistema de supresión a gas ser un fabricante original aprobado por el fabricante del agente limpio. Su idoneidad para ser usado con dicho agente debe ser demostrada por medio de un listado o aprobación del “Underwriters Laboratories” o una institución similar. El listado o aprobación deberá utilizar un protocolo de pruebas igual o superior a la última edición del UL 2166.El nombre del fabricante, los números de parte y números de serie deberán estar visibles en los principales componentes del sistema.Todos los dispositivos, componentes, y equipos deberán ser productos del mismo fabricante o estar certificados por el fabricante de los demás dispositivos como componentes compatibles con dichos dispositivos, componentes y equipos.Todos los dispositivos, componentes, y equipos deben ser productos estándar, nuevos y corresponder a los últimos modelos del fabricante, y ser adecuados para llevar a cabo las funciones requeridas.Todos los gabinetes de este sistema deberán contar con cierres con llave.El Sistema debe incluir como mínimo detectores de calor o humo, cableado y

Requerimientos y Especificaciones - 213

Page 214: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

conexiones para los detectores, alarmas, sirenas, luces estroboscópicas, timbres, cableado y conexiones de alarmas, paneles de control, cableado y conexiones de control, accesorios, tuberías, boquillas, cilindros de almacenamiento de agente limpio, válvulas, interruptores manuales de descarga, paneles de control, dispositivos para cancelación, canalización, cableado y conexiones, señalización, etiquetas, dispositivos y configuración de seguridad, así como cualquier otro dispositivo, equipo o accesorio requerido para un sistema completo y operativo.El sistema deberá generar las señales de control necesarias para desactivar el sistema de climatización del CPD y cerrar los “dampers” previo a la descarga del agente limpio. El sistema de supresión a gas deberá incluir todas las medidas necesarias para garantizar la estanqueidad del CPD, incluyendo sellos, sellos corta fuego, etc. El Contratista deberá ser responsable por suministrar e instalar el sellado y protección de los espacios protegidos contra pérdida y fugas de agente limpio durante al menos 10 minutos. El sistema de supresión deberá cumplir con lo siguiente:

a) Como mínimo, la concentración de diseño del sistema deberá basarse en la cantidad de material combustible esperado en los espacios pro-tegidos, anticipando la temperatura mínima de activación de inicio del fuego.

El sistema deberá ser completo en todos los aspectos. Deberá incluir todo el montaje mecánico y eléctrico, todos los dispositivos de detec-ción y control, contenedores de agente limpio, una cantidad suficiente de agente limpio, boquillas, tuberías y accesorios, dispositivos para descarga manual y cancelación, dispositivos de alarma visual y audi-ble, dispositivos y controles auxiliares, apagadores, interfaz de alarma, señalización de aviso y precaución, verificación y pruebas de funciona-miento, entrenamiento y cualquier otra operación necesaria para un sistema funcional, listado y aprobado.

b) El sistema deberá ser activado por el sistema de detección de alerta temprana. El diseño deberá cumplir con última edición de la norma NFPA 72.

c) La operación automática en cada espacio protegido deberá cumplir con lo siguiente:

La activación de un (1) detector dentro de un espacio protegi-do deberá:

Encender la luz de “ALARMA” en el panel de control.

Energizar la campana de alarma y al menos un indicador visual opcional.

Requerimientos y Especificaciones - 214

Page 215: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

Transmitir dos (2) grupos de contactos auxiliares de 10 amperios nominales, los cuales podrán realizar funciones auxiliares como:

Operar los retenedores o cierres de las puertas de ac-ceso.

Transmitir una señal a un sistema de alarma de incen-dio.

Apagar el sistema de climatización.

Encender una lámpara en un anunciador gráfico opcional.

La activación de un segundo detector dentro del espacio pro-tegido deberá:

Iluminar la lámpara de “PRE-DESCARGA” en el panel de control.

Energizar una sirena de alarma o un dispositivo de luz es-troboscópica.

Apagar el sistema de climatización y/o cerrar los dampers.

Iniciar la secuencia “time-delay”.

Habilitar la secuencia de cancelación del sistema.

Después completarse la secuencia “time-delay”, el sistema de-berá realizar la descarga y lo siguiente debe ocurrir:

Iluminar la lámpara “SYSTEM FIRED” en el panel de con-trol.

Apagar toda la alimentación eléctrica a los equipos de alto voltaje.

4.7. Ejecución

4.7.1. MontajeEl montaje del Sistema de Protección contra Incendios del CPD deberá realizarse según las instrucciones y recomendaciones del(los) fabricante(s) de los equipos. El Contratista deberá entregar al ICE copias de estas instrucciones y/o recomendaciones para su aprobación previo al inicio del montaje. No se podrá iniciar el montaje sin esta aprobación. Todos los cambios en dimensión y dirección de las tuberías y conductos deberán realizarse por medio de los accesorios recomendados por el fabricante para este propósito.Previo a la instalación de anclajes o de cualquier trabajo de fijación de equipos a las paredes, techo u otros elementos del edificio, el Contratista deberá solicitar al ICE su autorización. No se podrá realizar ninguna perforación o fijación al edificio sin esta autorización. Al finalizar estos trabajos, el Contratista reparará los elementos y superficies dejándolos en

Requerimientos y Especificaciones - 215

Page 216: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

condiciones idénticas a las existentes antes del trabajo.Todos los equipos y elementos del Sistema de Protección contra Incendios del CPD deberán ser instalados con un amplio espacio para la remoción de todas las partes que requieren reemplazo o servicio.Todo el cableado deberá realzarse según las recomendaciones del Código Eléctrico Nacional de los EE.UU. (NEC), en su última edición y de los Criterios de la Asociación Nacional de Protección de Incendios de los EE.UU. (NFPA) en el caso de los sistemas de incendio, y cualquier otra norma aplicable a los diferentes sistemas, siendo instalados en canalización especial. Las resistencias de final de línea deberán colocarse como lo recomiende el fabricante. Todo el cableado deberá instalarse de acuerdo con los criterios del NEC y con los esquemas enviados y autorizados por el fabricante.Antes de colocar cualquier canalización, el Contratista deberá asegurarse que no habrá interferencia con instalaciones existentes. El Contratista deberá instalar las canalizaciones en forma recta, a plomo y tan directamente como sea posible, en paralelo o ángulo recto con las paredes del edificio. Además instalará soportes y colgantes de manera que aseguren, eviten vibraciones, mantengan gradientes, provean expansión y contracción de la canalización. Los soportes deberán garantizar la seguridad de los materiales que vallan a soportar y no deberá someterse la estructura del edificio a esfuerzos que puedan provocar algún daño. Los grupos de canalizaciones que vayan a la misma altura, podrán soportarse con canales suspendidos de ménsulas, previa aprobación del ICE. Toda penetración de las losas del suelo o de las paredes deberá ser tratada de modo que se retarde efectivamente el paso del fuego, de acuerdo con los códigos locales de incendios y la NFPA. Por ninguna circunstancia se harán agujeros u otros trabajos que afecten el desempeño de los elementos estructurales del edificio.El Contratista instalará toda la canalización en tipo EMT (UL) diámetro ¾”, con uniones y conectores de presión (no se aceptarán de tornillo ni de PVC), cajas de paso, registro y salida tipo pesadas de primera calidad y accesorios tipo conduit. Las tuberías se asegurarán por medio de gazas EMT, a un máximo de 1,5 metros una de otra. La canalización será continua de caja a caja y de caja a panel de control, asegurada de tal forma que haya continuidad eléctrica. Entre caja y caja no se permitirán más de cuatro (4) curvas de 90° o su equivalente de 360°. El Contratista deberá cumplir con las distancias mínimas entre los conductores de fuerza y los de señal según NFPA (para el sistema de incendio) y NEC (para todos los sistemas).Toda la canalización, con sus cajas de paso, registro y salida, así como los accesorios, deberá identificarse como parte del respectivo sistema al que corresponda.El Contratista deberá instalar todo el cableado cumpliendo con las

Requerimientos y Especificaciones - 216

Page 217: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

disposiciones de los artículos 725, 760 y demás aplicables del NEC. Tanto el cableado como la canalización para el sistema de incendio serán Clase A para los circuitos de dispositivos iniciadores de alarma. En ningún caso la instalación del cableado producirá un incremento sustancial en la posibilidad de propagar el fuego o los productos de la combustión. Además, cualquier penetración del cableado en paredes cortafuego, pisos, o cielos será sellada contra fuego, aplicando las mejores prácticas para mantener el nivel de resistencia al fuego.No se permitirán acumulaciones de cables, canalizaciones u otros que obstruyan el libre acceso a los equipos y accesorios de los diferentes sistemas. Todo el sistema se aterrizará en forma continua, de acuerdo con los requerimientos del artículo 250 del NEC, así como con las normas correspondientes de NFPA y cualquier otra norma o estándar aplicable. El Contratista identificará todo el sistema de manera específica, especialmente en los puntos de unión y terminación, de forma que no se produzcan interferencias no intencionales una vez que esté operando. El cable tendrá claramente marcado en su forro el tipo de cable y su fabricante. Las distancias máximas de corrida del cable deberán cumplir con las recomendaciones del fabricante y NFPA.El Contratista deberá tomar todas las medidas necesarias para asegurar que el Sistema de Protección Contra Incendios no saldrá de operación por defectos en el cableado. Por lo tanto solamente empleará el tipo de cable correcto para la aplicación, lo instalará de manera adecuada, y lo verificará contra posibles cortos, abiertos y fallas a tierra.El cable a usar para los circuitos de dispositivos iniciadores de alarma y notificación deberá ser de calibre mínimo N°16 de par trenzado (twisted pair), listado UL para sistema de incendio y con pantalla (shield), igual o superior al Genesis-Honeywell 44061104. La pantalla del cableado a utilizar será continua en toda la extensión del alambrado, empatándose correctamente (según NEC y NFPA) en cajas de unión y manteniéndose aislado de la tierra del edificio en todo momento. En el caso del sistema de alarma de incendio, el cable a usar para los circuitos de dispositivos indicadores de alarma, será de calibre mínimo N° 16 TFF, y será instalado de manera que corresponda a las indicaciones del NEC y NFPA, así como del Instituto Nacional de Seguros.Los empalmes y derivaciones de los cables solamente serán hechos en accesorios, cajas, dispositivos de alarmas de incendio o equipos de uso listados. Por otra parte, no se harán derivaciones en T (T-Taps) en ningún punto de la instalación, todo el cableado será continuo de inicio a fin en cada lazo.El Contratista deberá aplicar pastas selladoras cortafuegos intumescentes en los espacios libres entre recintos que colinden con el CPD cuando se requiera para evitar la propagación de humo o fuego entre pisos, cuartos, etc. Los selladores intumescentes deberán ser de calidad igual o superior al 3M Fire Barrier Sealant, y se aplicarán con los accesorios que ameriten

Requerimientos y Especificaciones - 217

Page 218: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

tales como collarines, almohadillas u otro. Como mínimo se deberá garantizar una compartimentación de 2 horas de resistencia al fuego.

4.7.2. Control de CalidadSe deberán implementar los controles, verificaciones y pruebas necesarias que le permitan Contratista asegurar que todos los materiales y aspectos constructivos relacionados con las Obras cumplen con el diseño del contratista y estas especificaciones. Cuando los resultados obtenidos en las pruebas e inspecciones llevadas a cabo no corresponden a los esperados según el diseño del Contratista, o no cumplen con las especificaciones, se deberán realizar las acciones correctivas requeridas.Al finalizar el montaje, y previo a las Pruebas de Recepción, el Contratista y el ICE realizarán una inspección final en la cual se verificará lo siguiente:

a) Los trabajos han sido completados.

b) Se han realizado todas las pruebas y medidas correctivas, resultado de tales pruebas.

c) Los equipos y elementos individuales de esta Instalación funcionan co-rrectamente.

4.8. Especificaciones Obligatorias de MaterialesEn esta sección se incluyen especificaciones obligatorias en relación con los materiales que deberá cumplir el Sistema de Protección contra Incendios del CPD.

4.8.1. Agente Limpio del Sistema de Supresión a GasEl agente limpio de supresión debe ser Novec 1230 de 3M o superior, cumpliendo con todos los requerimientos de esta Sub-cláusula.El agente limpio debe tener un potencial de agotamiento del ozono (ODP por sus siglas en inglés, según es definido por la EPA) de cero. El agente limpio debe poseer un potencial de calentamiento global (GWP por sus siglas en inglés, según es definido en el Cuarto Reporte de Evaluación del Panel Intergubernamental sobre Cambio Climático) de menos de 10, para un horizonte temporal de 100 años. El agente limpio no debe ser uno de los siguientes gases: Perfluorocarbonos (PFCs), Hidrofluorocarbonos (HFCs), y Hexafluoruro de Azufre. El agente limpio debe poseer un factor de seguridad mínimo de 60% calculado como el cociente entre la concentración de diseño y el nivel sin efecto adverso observado (NOAEL por sus siglas en inglés) para toxicidad aguda, incluyendo sensibilización cardiaca del 10%.El Contratista deberá suministrar información la técnica y las certificaciones requeridas para que el ICE pueda verificar el cumplimiento de esta especificación antes de comprar el agente limpio.El agente limpio deberá incluir una garantía igual o superior a la garantía

Requerimientos y Especificaciones - 218

Page 219: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

“Blue Sky™” ofrecida por el fabricante 3M para el sistema “Novec 1230 Fire Protection Fluid”, cubriendo por 20 años al ICE contra prohibiciones o restricciones legales según se describe en el sitio www.3M.com/novec1230fluid. El Contratista deberá asistir al ICE para realizar un adecuado registro del agente limpio para los efectos de la garantía correspondiente.

4.8.2. Panel de Control de Alarmas de IncendioEl panel central de control y alarmas deberá ser igual o superior al modelo NFS-320 de NOTIFIER, sin embargo deberá cumplir con esta especificación. Deberá contener una Unidad de Procesamiento Central (CPU) basado en microprocesador, y fuente de alimentación eléctrica montados en una única tarjeta cuyo diseño minimice el espacio requerido por estos componentes. El CPU deberá comunicarse con y controlar los equipos que forman parte del Sistema de Protección Contra Incendios del CPD, incluyendo todos los elementos del sistema de detección de alerta.Adicionalmente el panel deberá ser capaz de controlar otros sistemas de detección y supresión en el edificio del CCA, así como de comunicarse con otros páneles de control asociados a dichos sistemas. Como mínimo cumplirá con las siguientes características:

i) Capacidad mínima de 150 detectores y 150 módulos direcciona-bles

ii) Capacidad de activar al menos ocho (8) sistemas de supresión

iii) Capacidad de integración con un BMS Anddover Continuum de Scheneider.

iv) Certificado UL novena ediciónLas estaciones manuales y el llavín deberán instalarse en una ubicación propuesta por el Contratista y aprobada por el ICE.

4.9. Pruebas de RecepciónLas pruebas deberán realizarse con la participación de personal experto del Contratista o del subcontratista responsable del Sistema de Protección contra Incendios del CPD.Se deberán llevar a cabo todas las pruebas recomendadas por el(los) fabricante(s) de los equipos o elementos del Sistema de Protección contra Incendios del CPD, así como cualquier otra prueba requerida según el diseño del Contratista o para demostrar el correcto desempeño de esta Instalación. Si durante el período de instalación o de pruebas existiese una descarga accidental el llenado de los cilindros corresponderá por cuenta del Contratista.Entre estas pruebas se deberán incluir:

Requerimientos y Especificaciones - 219

Page 220: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

a) Pruebas de desempeño de todo el Sistema de Protección contra In-cendios del CPD, demostrando el correcto funcionamiento del sistema de detección de alerta temprana, del sistema de supresión a gas (sin descargas de agente extintor) y del panel central de control y alarmas, así como su correcta integración y coordinación.

b) Prueba de estanqueidad establecida en el apéndice C del NFPA 2001. El Contratista o el Subcontratista responsable del Sistema de Protec-ción contra Incendios del CPD deberá llevar a cabo la prueba de venti-lador utilizando un soplador temporal para presurizar el espacio y un sistema de medición de aire para determinar el nivel de fugas. Si la prueba del ventilador falla por cualquier motivo, el Contratista deberá llevar a cabo las reparaciones necesarias y repetirá las pruebas tantas veces como sea necesario hasta que el espacio pase la prueba.

c) Prueba de programación del sistema de detección de alerta temprana, verificando los siguientes aspectos en relación al diseño del Contratis-ta y a esta especificación:

Niveles de umbrales de alarma.

Dirección del detector.

Umbrales de falla del flujo de aire.

Advertencia que los dispositivos operen como especificado.

Correcta operación de las interconexiones con el panel central de control y alarmas.

d) Prueba de detección introduciendo humo al ensamblaje del detector para verificar el funcionamiento básico.

e) Prueba de detección en el punto de muestreo menos favorable en cada tubería de muestreo, verificando que el tiempo de transporte no excede lo esperado según el diseño del Contratista y esta especifica-ción.

f) Pruebas de activación de las zonas de alarma de fuego.

g) Pruebas de funcionamiento en conjunto con el sistema de climatiza-ción verificando el corte del suministro de aire al CPD según los nive-les de alarma correspondientes.

El Contratista deberá someter al consentimiento del ICE un plan de pruebas con el procedimiento detallado, equipos a utilizar y formularios, entre otros, que se implementarán en las Pruebas de Recepción.Al finalizar las Pruebas de Recepción, el Contratista deberá entregar al ICE un informe con los resultados de todas las pruebas realizadas.

Requerimientos y Especificaciones - 220

Page 221: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Capítulo III

F. PlanosEn el presente apartado se enlista los Planos, los cuales se adjuntan en el Anexo No. 6.

Código Nombre

LA-CCAC-01 Sitio

LA-CCAC-02 Zona de Obras Contratista

LA-CCAC-03 Planta CPD

LA-CCAC-04 Corte CPD

LA-CCAC-05 Sistema de Climatización Planta

LA-CCAC-06 Sistema de Climatización Agua Helada

LA-CCAC-07 Sistema de Climatización Equipamiento Sistema de Climatización

LA-CCAC-08 Sistema de Climatización Detalle Losa de Equipamiento

LA-CCAC-09 Sistema de Climatización Equipo de Presición

LA-CCAC-10 Sistema de Climatización Equipo de Equipo de Confort

LA-CCAC-11 Sistema de Climatización Equipo de Equipo de Confort con Reno-vación

LA-CCAC-12 Sistema de Climatización Tubería de Drenajes

LA-CCAC-13 Diseño Eléctrico Distribución Esquemática Aires Acondicionados

LA-CCAC-14 Diseño Eléctrico Distribución en Planta de Tableros

LA-CCAC-15 Diseño Eléctrico CPD, Cuartos UPS 1 y UPS 2

LA-CCAC-16 Diseño Eléctrico Unifilares y Tableros

LA-CCAC-17 Diseño Eléctrico Tableros TD480-1-AC y TD480-2-AC

LA-CCAC-18 Planta de Distribución Arquitectónica Nivel + 5,50 m Pasantes

Requerimientos y Especificaciones - 221

Page 222: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 1 Estimación de Cláusula Penal

Anexos

1. ANEXO NO. 1. ESTIMACIÓN DE CLÁUSULA PENAL

LICITACIÓN ABREVIADA No. 2015LA-000002-PROV

TABLA ESTIMACIÓN DE CLÁUSULA PENALFACTOR PUNTOS

1 .- Repercusiones de eventual incumplimiento (30, 20 o 10 puntos, según corresponda) 30

2.- Riesgos del incumplimiento del plazo (30, 20 o 10 puntos, según corresponda) 10

3.- Preponderancia del plazo de entrega (15, 10 o 5 puntos, según corresponda) 15

4.- Monto del contrato (15, 10 o 5 puntos, según corresponda) 5

TOTAL DE PUNTOS: 60

Metodología de evaluación

Factor 1 Repercusiones. Alta igual a 30 puntos si el incumplimiento afecta un proyecto o programa estratégico para la dependencia; Media igual a 20 puntos si el proyecto afecta un proyecto o programa importante para el cumpli -miento de objetivos de la dependencia; Moderada igual a 10 puntos si el in-cumplimiento afecta un proyecto o programa con medio o bajo impacto sobre la estrategia y objetivos de la dependencia.

Factor 2 Riesgos. Alto igual a 30 puntos si el incumplimiento pone en riesgo muy alto la eficacia, eficiencia o la continuidad de los servicios que se brindan a los clientes internos o externos así como los ingresos o imagen institucional. Medio igual a 20 puntos cuando el incumplimiento pone en riesgo alto la efica-cia, eficiencia o la continuidad de los servicios que se brindan a los clientes in-ternos o externos así como los ingresos o imagen institucional. Moderado igual a 10 puntos cuando el incumplimiento pone en riesgo medio o bajo la efi-cacia, eficiencia o la continuidad de los servicios que se brindan a los clientes internos o externos así como los ingresos o imagen Institucional.

Anexos - 222

Page 223: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 1 Estimación de Cláusula Penal

Factor 3 Preponderancia del plazo. Alto igual a 15 puntos cuando el plazo de entrega es fundamental para el cumplimiento de las metas de la dependen-cia. Medio igual a 10 puntos cuando el plazo de entrega es importante para el cumplimiento de las metas de la dependencia. Moderado igual a 5 puntos cuando el plazo de entrega es de importancia media o baja para el cumpli-miento de las metas de la dependencia.

Factor 4 Monto del contrato. Alto igual a 15 puntos cuando es igual o exce-de 40 millones de colones. Medio igual a 10 puntos en montos  inferiores a 40 millones de colones  y hasta 20 millones de colones. Moderado igual a 5 pun-tos en montos inferiores a los 20 millones de colones.

Calificación de importancia de la cláusula penal y porcentaje a aplicar

Puntaje Importancia de la Cláusula penal

Porcentaje multa a aplicar por día

De 90 a 70 puntos Alta 0.6 %

De menos de 70 a 50 puntos Media 0.5%

Menos de 50 puntos Moderada 0.4%

Anexos - 223

Page 224: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1. ANEXO NO. 2. FORMULARIOS DE LICITACIÓN

1.1. Etapa 1: Requerimientos de Experiencia

1.1.1. Formulario EXP – 1 Experiencia General en el Campo de los montajes electromecánicos

Oferente: [Insertar el nombre completo]Fecha: [Insertar día, mes, año]

Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas

[Identificar los contratos que demuestren trabajo continuo de montaje de obras electromecá-nicas desde enero del 2012 a la fecha límite para la presentación de ofertas, de conformidad con la Cláusula 17 de la Parte A de las Condiciones Particulares. Enumerar los contratos cronológicamente de acuerdo a las fechas de inicio.]

Mes / Año de Inicio

Mes / Año de Terminación Identificación del Contrato Cargo del Solicitante

Nombre del Contrato:___________________________________

Breve descripción de las obras realizadas por el oferente:___________________________________

Monto del contrato en moneda original:___________________________________

Monto del contrato en moneda USD:___________________________________

Tipo de Cambio ______________________

Nombre del Contratante: ______________

Dirección: __________________________

“Contratista”

o

“Subcontratista”

o

“Contratista Administrador”

Nombre del Contrato:___________________________________

Breve descripción de las obras realizadas por el oferente:___________________________________

Monto del contrato en moneda original:___________________________________

Monto del contrato en moneda USD:___________________________________

Tipo de Cambio ______________________

Nombre del Contratante: ______________

Dirección: __________________________

“Contratista”

o

“Subcontratista”

o

“Contratista Administrador”

Nombre del Contrato:___________________________________

“Contratista”

Anexos - 224

Page 225: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Mes / Año de Inicio

Mes / Año de Terminación Identificación del Contrato Cargo del Solicitante

Breve descripción de las obras realizadas por el oferente:___________________________________

Monto del contrato en moneda original:___________________________________

Monto del contrato en moneda USD:___________________________________

Tipo de Cambio ______________________

Nombre del Contratante: ______________

Dirección: __________________________

o

“Subcontratista”

o

“Contratista Administrador”

Nombre del Contrato:___________________________________

Breve descripción de las obras realizadas por el oferente:___________________________________

Monto del contrato en moneda original:___________________________________

Monto del contrato en moneda USD:___________________________________

Tipo de Cambio ______________________

Nombre del Contratante: ______________

Dirección: __________________________

“Contratista”

o

“Subcontratista”

o

“Contratista Administrador”

Anexos - 225

Page 226: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.1.2. Formulario EXP-2 Experiencia Específica en instalación de Sistemas de Climatización

Nombre jurídico del oferente: [Insertar el nombre completo]Fecha: [Insertar día, mes, año]

Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas

[Identificar los contratos que demuestren la instalación de sistemas de climatización a base de agua helada para edificaciones con una potencia térmica de al menos 300 kW cada uno desde enero del 2010 a la fecha límite para la presentación de ofertas, de conformidad con la Cláusula 17 de la Parte A de las Condiciones Particulares. Enumerar los contratos cronológicamente de acuerdo a las fechas de inicio.]

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónIdentificación del Contrato _[Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde]_

Fecha de adjudicación _[Insertar día, mes, año]__

Fecha de conclusión _[Insertar día, mes, año]__

Función que cumple en el contrato [marque una casilla]

Contratista principal

Socio de una asociación de empresas

Subcontratista

Monto total del contratoMonto original ______________ [indique el monto total del contrato en la moneda original]Monto equivalente en USD _________________________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD]

Anexos - 226

Page 227: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] Información

Características de la Obra:

Ubicación de la obra:_____________

Fecha de inicio de la instalación:____________________

Fecha de finalización de la instalación:____________________

Área total de construcción del edificio (m2):_______________

Uso del edificio:_______________________

Breve descripción de los siguientes componentes del sistema: equipos instalados, capacidades, etc.

1. Chillers y bombas

2. Splits de agua helada

3. Equipos In Row

4. Inyectores/extractores de aire

5. Equipos de control

6. Sensores

7. Otros

En caso de ser socio de una asociación de empresas, o subcontratista, indique la participación en el monto total del contrato

_____ [indique el porcenta-je del monto]

_________ [indique el monto total del contrato en moneda original]

_________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD] _________

Nombre del Contratante:

Dirección:

Número de teléfono / fax:

Dirección electrónica:

__________________________ [indique el nombre completo]

[indique la calle, número, ciudad o pueblo y país]

[indique los números de teléfono y fax, incluyendo los códigos del país y de la ciudad]

[indique la dirección electrónica, si hay]

Anexos - 227

Page 228: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónSe adjuntan los originales de los siguientes documentos:

Certificaciones emitidas por los dueños de las obras.

El oferente debe aportar documentos y/o certificaciones emitidas por los dueños de las obras que acredita como experiencia, en los cuales se debe declarar claramente los siguientes requerimientos:

a) Nombre del contratante.

b) Nombre del proyecto.

c) Identificación del contrato.

d) Forma de participación del oferente o socio del oferente, indicando el monto y las obras del contrato que fueron ejecutadas directamente por el oferente o socio del oferente.

e) Desempeño del oferente en el contrato.

f) Inicio de las obras objeto del contrato.

g) Final de las obras objeto del contrato.

h) Monto del contrato original y total pagado.

i) Características de las obras.Contacto del dueño, con número de teléfono, dirección de correo electrónico y fax.

Anexos - 228

Page 229: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.1.3. Formulario EXP-3 Experiencia Específica en instalación de sistemas eléctricos

Nombre jurídico del oferente: [Insertar el nombre completo]Fecha: [Insertar día, mes, año]

Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas

[Identificar los contratos que demuestren la instalación de sistemas eléctricos con una potencia de al menos 300 kW cada uno desde enero del 2012 a la fecha límite para la presentación de ofertas, de conformidad con la Cláusula 17 de la Parte A de las Condiciones Particulares. Enumerar los contratos cronológicamente de acuerdo a las fechas de inicio.]

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónIdentificación del Contrato _[Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde]_

Fecha de adjudicación _[Insertar día, mes, año]__

Fecha de conclusión _[Insertar día, mes, año]__

Función que cumple en el contrato [marque una casilla]

Contratista principal

Socio de una asociación de empresas

Subcontratista

Monto total del contratoMonto original ______________ [indique el monto total del contrato en la moneda original]Monto equivalente en USD _________________________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD]

Características de la Obra:

Ubicación de la obra:_____________

Fecha de inicio de la instalación:____________________

Fecha de finalización de la instalación:____________________

Área total de construcción del edificio (m2):_______________

Uso del edificio:_______________________

Potencia total del edificio: (kVA)_____________________

Breve descripción de los siguientes componentes del sistema: equipos instalados, capacidades, etc.

1. Ducto Barra

2. Potencia Ininterrumpida (UPS)

3. Otros

Anexos - 229

Page 230: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónEn caso de ser socio de una asociación de empresas, o subcontratista, indique la participación en el monto total del contrato

_____ [indique el porcentaje del mon-to]

_________ [indique el monto total del contrato en moneda original]

_________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD] _________

Nombre del Contratante:

Dirección:

Número de teléfono / fax:

Dirección electronica:

__________________________ [indique el nombre completo]

[indique la calle, número, ciudad o pueblo y país]

[indique los números de teléfono y fax, incluyendo los códigos del país y de la ciudad]

[indique la dirección electrónica, si hay]

Se adjuntan los originales de los siguientes documentos:

Certificaciones emitidas por los dueños de las obras.

Anexos - 230

Page 231: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

El oferente debe aportar documentos y/o certificaciones emitidas por los dueños de las obras que acredita como experiencia, en los cuales se debe declarar claramente los siguientes requerimientos:

a) Nombre del contratante.

b) Nombre del proyecto.

c) Identificación del contrato.

d) Forma de participación del oferente o socio del oferente, indicando el monto y las obras del contrato que fueron ejecutadas directamente por el oferente o socio del oferente.

e) Desempeño del oferente en el contrato.

f) Inicio de las obras objeto del contrato.

g) Final de las obras objeto del contrato.

h) Monto del contrato original y total pagado.

i) Características de las obras.Contacto del dueño, con número de teléfono, dirección de correo electrónico y fax.

Anexos - 231

Page 232: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.1.4. Formulario EXP-4 Experiencia Específica en instalación de sistemas contra incendios

Nombre jurídico del oferente: [Insertar el nombre completo]Fecha: [Insertar día, mes, año]

Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas

[Identificar los contratos que demuestren la instalación de sistemas contra incendios para recintos des-tinados a centro de datos desde enero del 2012 a la fecha límite para la presentación de ofertas, de conformidad con la Cláusula 17 de la Parte A de las Condiciones Particulares. Enumerar los contratos cronológicamente de acuerdo a las fechas de inicio.]

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónIdentificación del Contrato _[Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde]_

Fecha de adjudicación _[Insertar día, mes, año]__

Fecha de conclusión _[Insertar día, mes, año]__

Función que cumple en el contrato [marque una casilla]

Contratista principal

Socio de una asociación de empresas

Subcontratista

Monto total del contratoMonto original ______________ [indique el monto total del contrato en la moneda original]Monto equivalente en USD _________________________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD]

Características de la Obra:

Ubicación de la obra:_____________

Fecha de inicio de la instalación:____________________

Fecha de finalización de la instalación:____________________

Área total de construcción del edificio (m2):_______________

Uso del edificio:_______________________

Breve descripción de los siguientes componentes del sistema: equipos instalados, capacidades, etc.

1. Sistema de supresión a base de agen-te limpio

2. Sistema de detección temprana (VES-DA)

3. Otros

Anexos - 232

Page 233: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónEn caso de ser socio de una asociación de empresas, o subcontratista, indique la participación en el monto total del contrato

_____ [indique el por-centaje del monto]

_________ [indique el monto total del contrato en moneda original]

_________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD] _________

Nombre del Contratante:

Dirección:

Número de teléfono / fax:

Dirección electrónica:

__________________________ [indique el nombre completo]

[indique la calle, número, ciudad o pueblo y país]

[indique los números de teléfono y fax, incluyendo los códigos del país y de la ciudad]

[indique la dirección electrónica, si hay]

Se adjuntan los originales de los siguientes documentos:

Certificaciones emitidas por los dueños de las obras.

El oferente debe aportar documentos y/o certificaciones emitidas por los dueños de las obras que acredita como experiencia, en los cuales se debe declarar claramente los siguientes requerimientos:

a) Nombre del contratante.

b) Nombre del proyecto.

c) Identificación del contrato.

d) Forma de participación del oferente o socio del oferente, indicando el monto y las obras del contrato que fueron ejecutadas directamente por el oferente o socio del oferente.

e) Desempeño del oferente en el contrato.

f) Inicio de las obras objeto del contrato.

g) Final de las obras objeto del contrato.

h) Monto del contrato original y total pagado.

i) Características de las obras.Contacto del dueño, con número de teléfono, dirección de correo electrónico y fax.

Anexos - 233

Page 234: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Anexos - 234

Page 235: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.1.5. Formulario EXP-5 Experiencia Específica en instalación de pisos ele-vados

Nombre jurídico del oferente: [Insertar el nombre completo]Fecha: [Insertar día, mes, año]

Página [insertar el número de la página] de [insertar el número total] páginas

[Identificar los contratos que demuestren la instalación de sistemas de piso elevado para recintos desti-nados a centro de datos desde enero del 2012 a la fecha límite para la presentación de ofertas, de con-formidad con la Cláusula 17 de la Parte A de las Condiciones Particulares. Enumerar los contratos cro-nológicamente de acuerdo a las fechas de inicio.]

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónIdentificación del Contrato _[Insertar el nombre y número del contrato, si corresponde]_

Fecha de adjudicación _[Insertar día, mes, año]__

Fecha de conclusión _[Insertar día, mes, año]__

Función que cumple en el contrato [marque una casilla]

Contratista principal

Socio de una asociación de empresas

Subcontratista

Monto total del contratoMonto original ______________ [indique el monto total del contrato en la moneda original]Monto equivalente en USD _________________________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD]

Características de la Obra:

Ubicación de la obra:_____________

Fecha de inicio de la instalación:____________________

Fecha de finalización de la instalación:____________________

Área total de construcción del edificio (m2):_______________

Uso del edificio:_______________________

Área total de instalación de pisos elevados (m2):_______________

Anexos - 235

Page 236: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Contrato No. ___ de ___ [cantidad de contratos presentados como experiencia] InformaciónEn caso de ser socio de una asociación de empresas, o subcontratista, indique la participación en el monto total del contrato

_____ [indique el por-centaje del monto]

_________ [indique el monto total del contrato en moneda original]

_________ [indique el monto total del contrato equivalente en USD]Tipo de cambio ______________ [Indique tasas de cambio utilizadas para calcular el monto equivalente en USD] _________

Nombre del Contratante:

Dirección:

Número de teléfono / fax

Dirección electronica:

__________________________ [indique el nombre completo]

[indique la calle, número, ciudad o pueblo y país]

[indique los números de teléfono y fax, incluyendo los códigos del país y de la ciudad]

[indique la dirección electrónica, si hay]

Se adjuntan los originales de los siguientes documentos:

Certificaciones emitidas por los dueños de las obras.

Anexos - 236

Page 237: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

El oferente debe aportar documentos y/o certificaciones emitidas por los dueños de las obras que acredita como experiencia, en los cuales se debe declarar claramente los siguientes requerimientos:

a) Nombre del contratante.

b) Nombre del proyecto.

c) Identificación del contrato.

d) Forma de participación del oferente o socio del oferente, indicando el monto y las obras del contrato que fueron ejecutadas directamente por el oferente o socio del oferente.

e) Desempeño del oferente en el contrato.

f) Inicio de las obras objeto del contrato.

g) Final de las obras objeto del contrato.

h) Monto del contrato original y total pagado.

i) Características de las obras.Contacto del dueño, con número de teléfono, dirección de correo electrónico y fax.

Anexos - 237

Page 238: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2. Etapa 2: Evaluación Técnica

1.2.1. Formulario TEC- 1.1 Organización y Personal

FORMULARIO TEC-1.1 OFERENTE:

Descripción para cada Puesto :

ORGANIGRAMA

FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

Nombre del Puesto

Nombre del Candidato

Anexos - 238

Page 239: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.2. Formulario TEC – 1.2 Currículum del Candidato

FORMULARIO TEC-1.2 OFERENTE:

CURRICULUM DEL CANDIDATO

De: Hasta:

__________________________Firma Representante Legal

Información delCandidato

Puesto

Calif icaciones Profesionales

Nombre del Candidato Fecha de nacimiento

Dirección del Empleador

Nombre del EmpleadorEmpleo actual

Resumir la experiencia profesional de los últimos cinco (5) años, en orden cronológico inverso. Indicar la experiencia relevante a las Obras.

Contacto (gerente / jefe de personal)

Fax

Teléfono

Compañía / Proyecto / Puesto / Experiencia relevante

Anexos - 239

Page 240: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.3. Formulario TEC - 2.1 Programa de TrabajoLas actividades que los oferentes deben incluir en el Programa de Trabajo, son como mínimo las indicadas en el Formulario TEC-2.1.

Anexos - 240

FORMULARIO TEC-2.1 OFERENTE:

HOJA ___ DE ___

PRECEDEN SUCEDEN INICIO TERMINO INICIO TERMINO LIBRE TOTAL1 Orden de Inicio2 Diseño Contratista3 Revisión y Aprobación ICE Diseño del Contratista4 Entrega de diseños finales de Instalaciones5 Importación de Instalaciones6 Inicio del montaje del Sistema de Climatización7 Montaje del Sistema de Climatización8 Inicio del montaje del Sistema Eléctrico9 Montaje del Sistema Eléctrico

10 Inicio del montaje del Sistema contra Incendios11 Montaje del Sistema contra Incendios12 Inicio de la instalación del Piso Elevado13 Instalación del Piso Elevado14 Inicio de las Pruebas de Recepción 15 Pruebas de Recepción16 Recepción de las Obras

NOTA: Para todas las actividades de las Obras se deben considerar las duraciones requeridas para la ejecución del Control de Calidad de las Obras,así como de posibles o potenciales reparaciones en soldaduras y pintura.

___________________________________ FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

ITEM A EVALUAR: PROGRAMA DE TRABAJO

DESCRIPCIONACTIVIDAD No. DURACION ACTIVIDADES QUE HOLGURA TIEMPO MAS TARDIO TIEMPO MAS TEMPRANO

Page 241: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.4. Formulario TEC – 2.2 Diagrama de GanttEl oferente deberá presentar el Programa de Trabajo por medio de un Diagrama de Gantt como se muestra en el Formulario TEC-2.2.

Anexos - 241

FORMULARIO TEC-2.2 OFERENTE:

HOJA ___ DE ___

1 Orden de Inicio2 Diseño Contratista3 Revisión y Aprobación ICE Diseño del Contratista4 Entrega de diseños finales de Instalaciones5 Importación de Instalaciones6 Inicio del montaje del Sistema de Climatización7 Montaje del Sistema de Climatización8 Inicio del montaje del Sistema Eléctrico9 Montaje del Sistema Eléctrico

10 Inicio del montaje del Sistema contra Incendios11 Montaje del Sistema contra Incendios12 Inicio de la instalación del Piso Elevado13 Instalación del Piso Elevado14 Inicio de las Pruebas de Recepción15 Pruebas de Recepción16 Recepción de las Obras

Actividad de Ruta Crítica:

Actividad No-Crítica:

_____________________________________ FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

ITEM A EVALUAR: DIAGRAMA DE GANTT

DESCRIPCIONACTIVIDAD No. DURACIÓN SUCESORASPREDECESORASESCALA TEMPORAL

Page 242: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.5. Formulario TEC – 2.3 Diagrama de Ruta CríticaEl oferente deberá presentar el Programa de Trabajo por medio del Método de Diagrama de Ruta Crítica como se muestra en el Formulario TEC-2.3.

Anexos - 242

FORMULARIO TEC-2.3 OFERENTE: DIAGRAMA DE RUTA CRÍTICA

HOJA ___ DE ___

Legenda para cada actividad:

________________________________ FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

ITEM A EVALUAR: DIAGRAMA CPM

Actividad

Duración

Fecha Más Temprana de

Inicio

Fecha Más Temprana de Finalización

Fecha Más Tardía de Inicio

Fecha Más Tardía de FinalizaciónHolgura

Page 243: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.6. Formulario TEC-3 Listado de Subcontratistas

FORMULARIO TEC -3 OFERENTE:

SISTEMA DE PISO ELEVADONo. Nombre/Razón Social de la empresa Dirección/Teléfonos/correo Actividad a subcontratar

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓNNo. Nombre/Razón Social de la empresa Dirección/Teléfonos/correo Actividad a subcontratar

SISTEMA DE ELÉCTRICONo. Nombre/Razón Social de la empresa Dirección/Teléfonos/correo Actividad a subcontratar

SISTEMA CONTRA INCENDIOSNo. Nombre/Razón Social de la empresa Dirección/Teléfonos/correo Actividad a subcontratar

MANTENIMIENTONo. Nombre/Razón Social de la empresa Dirección/Teléfonos/correo Actividad a subcontratar

FIRMA REPRESENTANTE LEGAL

LISTA DE SUBCONTRATISTAS

Anexos - 243

Page 244: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.7. Formulario TEC – 4 Seguridad y Salud Ocupacional

Formulario TEC-4 Oferente:

Seguridad y Salud Ocupacional

___________________________________ FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

El suscrito____________________________________en representación de _______________, se compromete al fiel cumplimientode las disposiciones de la Ley de Riesgos de Trabajo y su reglamento (Ley 6727), en cualquier contratación de servicios con elICE. Así mismo al cumplimiento de la legislación nacional en materia de Seguridad e Higiene Ocupacional aplicable.

__________________________ __________________________

Firma Cédula

Listado de Equipo y Herramientas Listado de Ropa de Trabajo y Equipo de Protección Personal

No. Patronal C.C.S.S. Vigencia

No. de Póliza Riesgo del Trabajo Vigencia

Declaración Jurada

Nombre de la persona o empresa No. de cédula (personal o jurídica)

Dirección Teléfono Fax E-mail

Anexos - 244

Page 245: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.8. Formulario IMP-1 Importaciones Materiales

FORMULARIO IMP-1 OFERENTE:

HOJA ___ de ___

No. Descripción Unidad Cantidad

FIRMA REPRESENTANTE LEGAL

IMPORTACIONES MATERIALES

Anexos - 245

Page 246: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.2.9. Formulario IMP-2 Importación Instalaciones

FORMULARIO IMP-2 OFERENTE:

HOJA ___ de ___

No. Descripción Unidad Cantidad

FIRMA REPRESENTANTE LEGAL

IMPORTACIONES INSTALACIONES

Anexos - 246

Page 247: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

1.3. Etapa 3: Evaluación Económica

FORMULARIO PRE-1

Oferente:

RENGLÓN DE PAGO No. DESCRIPCIÓN UNIDAD Cantidad Precio Unitario

(Indicar Moneda)Monto Total

(Indicar Moneda)

1 Sistema de Piso Elevado global 1,002 Sistema de Climatización

2.1 Diseño global 1,002.2 Equipos global 1,002.3 Tuberías global 1,003 Sistema Eléctrico

3.1 Ducto Barra transformadores hacia tableros global 1,003.2 Ducto barra de gabinetes CPD global 1,003.3 Equipos Eléctricos global 1,003.4 Canastas y ductos eléctricos global 1,004 Sistema contra incendios

4.1 Diseño global 1,004.2 Sistema detección temprana global 1,004.3 Sistema de supresión a gas global 1,004.4 Sistema de control y alarma global 1,00

5 Mantenimiento mes 12,006 Capacitaciones global 1,00

Descuento Ofrecido en %:

Total después de aplicado el descuento:

PRECIO DE OFERTA:

Formulario de Precios

FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

Total Renglones de Pago:

Anexos - 247

Page 248: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 2 Formularios de Licitación

Monto en Letras

Precio de Oferta:

Monto en Números

Precio de Oferta:

FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

PRECIO DE OFERTA

Anexos - 248

Page 249: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

2. ANEXO NO. 3 DESGLOSE DE PRECIOSEl oferente deberá preparar y presentar un desglose detallado de precios de los renglones de pago de los Formularios de Precios, los cuales deben conte-ner la información indicada en este anexo. El ICE ha preparado formularios para que el oferente presente dicho desglose de los precios. Dichos formula-rios se presentan en este anexo, así como incluidos mediante archivos en for-mato MS Excel® en la dirección web que la Proveeduría del ICE ha designado para esta Licitación Abreviada. Estos formularios deben ser presentados im-presos en la oferta, así como dos (2) copias en su respectiva versión electróni-ca de MS Excel® adjuntos a la oferta.

El oferente deberá llenar los Formularios de Desglose Detallado de Precios para los renglones de pago listados en la tabla siguiente de esta Sub-cláusula, con base en los formularios tipo que el ICE ha preparado para tal fin, por me-dio de archivos en formato MS Excel® y que deben ser utilizados y completa-dos por los oferentes.

Tabla 1. Listado de renglones de pago para presentación de desglose detallado de precios

RENGLÓN DE PAGO

No.DESCRIPCIÓN UNIDAD COMPONENTES FORMULARIO

1 Sistema de Piso Elevado global   DES-1.1      Adquisición DES-1.1 (A)      Instalación DES-1.1 (B)      Otros DES-1.1 (C)

2.2 Equipos global   DES-1.3      Chillers y bombas DES-1.2 (A)

Splits de agua helada DES-1.2 (B)Equipos In Row DES-1.2 (C)Inyectores y Extractores de aire DES-1.2 (D)

Sensores y equipos de control DES-1.2 (E)

      Otros DES-1.2 (F)2.3 Tuberías global   DES-1.3

     Tuberías de agua helada DES-1.3 (A)

      Tuberías de drenaje DES-1.3 (B)      Otros DES-1.3 (C)

3.1Ducto Barra transformadores hacia tableros

global 

DES-1.4

      Adquisición DES-1.4 (A)      Instalación DES-1.4 (B)      Pruebas DES-1.4 (C)      Otros DES-1.4 (D)

Anexos - 249

Page 250: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

RENGLÓN DE PAGO

No.DESCRIPCIÓN UNIDAD COMPONENTES FORMULARIO

3.2 Ducto Barra de gabinetes CPD global   DES-1.5

      Adquisición DES-1.5 (A)      Instalación DES-1.5 (B)      Pruebas DES-1.5 (C)      Otros DES-1.5 (D)

3.3 Equipos Eléctricos global   DES-1.6      Tableros DES-1.6 (A)

UPS DES-1.6 (B)Transferencias DES-1.6 (C)

      Transformadores DES-1.6 (D)      Otros DES-1.6 (E)

3.4 Ductos eléctricos global   DES-1.7      Adquisición DES-1.7 (A)      Instalación DES-1.7 (B)      Otros DES-1.7 (C)

4.3 Sistema de control y alarma global   DES-1.8

      Adquisición DES-1.8 (A)Instalación DES-1.8 (B)

      Pruebas DES-1.8 (C)      Otros DES-1.8 (D)

En los Formularios DES-1, el oferente debe desglosar los renglones de pago en los componentes indicados en la Tabla 1. Estos precios deberán desglosar-se en costo directo, costo indirecto, porcentaje de imprevistos y porcentaje de utilidad. Costo directo son aquellos costos que tengan relación directa con las Obras como materiales, mano de obra, equipo y subcontratos. Como costo in-directo debe considerarse aquellos costos que no son directamente atribuibles a un trabajo específico, como por ejemplo personal de dirección, personal ad-ministrativo, transporte, alimentación, alojamiento, seguros, garantías, etc.

Para cada uno de los componentes, para cada renglón de pago desglosado, el oferente debe detallar los costos directos asociados, en los Formularios DES-1. El recurso Mano de Obra debe ser incluido por cuadrillas, indicando el tipo de cuadrillas a utilizar, la cantidad, el costo por hora y el total de horas por cuadrilla.

Para cada tipo de cuadrilla indicada en el Formulario DES-1, el oferente debe llenar el Formulario DES-2, indicando todas las categorías de todo el personal incluidas en la cuadrilla, la cantidad por cuadrilla y el costo por hora de cada categoría.

En los Formularios DES-3 los oferentes deben presentar el desglose detallado de costos indirectos, en los siguientes componentes:

a) Personal Administrativo: detalle del personal administrativo del Oferen-te para la construcción de las Obras, incluyendo dirección, supervi-

Anexos - 250

Page 251: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

sión, personal de oficina, de bodegas, etc., que no están incluidos en los costos directos de ningún renglón de pago.

b) Gastos Generales: alquileres, materiales de consumo, transportes, pa-gos mensuales de servicios, etc.

c) Seguros e Impuestos

d) Movilización y Desmovilización

En el Formulario DES-4 los oferentes deben presentar el flujo de pagos previs-to por mes.

La no presentación de esta información descalificará la oferta.

Anexos - 251

Page 252: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

3.1. Formulario DES – 1 Desglose Detallado de Precios por Renglón de Pago

Anexos - 252

FORMULARIO DES‒1 (__) OFERENTE:

Renglón No. Descripción:

CANTIDAD: UNIDAD:

IMPREVISTOS: % UTILIDAD: %UNIDAD DEL CANTIDAD DEL COSTO COSTO COSTO PORCENTAJE

COMPONENTE COMPONENTE MANO OBRAMATERIALES E

INSTALACIONES EQUIPO TOTAL INDIRECTO TOTAL UNITARIO TOTALC1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10

SUBTOTAL 100%C1, C2, C3, C4 Y C5 vienen del Formulario DES-2 IMPREVISTOS:C7 viene del Formulario DES-4 UTILIDAD:C6=C3+C4+C5 PRECIO:C8=C6+C7C9 = C8/cantidad del renglón de pagoC10 = C8/Subtotal de C8

Firma Representante Legal

COSTO DIRECTOCOMPONENTE

DESGLOSE DETALLADO DE PRECIOS POR RENGLON DE PAGO

(En la Moneda Indicada)

Page 253: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

2.2. Desglose Detallado de Costos Directo por Componente

FORMULARIO DES‒1 (__) OFERENTE:

DESGLOSE DETALLADO DE COSTOS DIRECTO POR COMPONENTECANTIDAD DEL COMPONENTE:

RENGLON DE PAGO No. ______ UNIDAD: _______

COMPONENTE:(En la Moneda Indicada):

C11 C12 C13 C14

SUBTOTAL MANO DE OBRA

C15 C16 C17 C18

SUBTOTAL MATERIALES

C19 C20 C21 C22

SUBTOTAL EQUIPO DEL CONTRATISTATOTAL COSTO DIRECTO

SUBTOTAL MANO DE OBRA PASA A COLUMNA C3 DE FORMULARIO DES-1SUBTOTAL MATERIALES PASA A COLUMNA C4 DEL FORMULARIO DES-1SUBTOTAL EQUIPO DEL CONTRATISTA PASA A COLUMNA C5 DEL FORMULARIO DES-1C14=C11*C12*C13

C18=C15*C17C22=C19*C20*C21

_______________________________

MANO DE OBRA POR CUADRILLA (SEGÚN DETALLE EN FORMULARIO DES - 2)

TIPO

COMPONENTE DEL PRECIOCANTIDAD DE CUADRILLAS

COSTO POR HORA

HORAS POR CUADRILLA

COSTO TOTAL

MATERIALES E INSTALACIONES

DESCRIPCIÓN

COMPONENTE DEL PRECIO

CANTIDAD UNIDAD PRECIO UNITARIO COSTO TOTAL

EQUIPO DEL CONTRATISTA

DESCRIPCIÓN

COMPONENTE DEL PRECIOCANTIDAD EQUIPOS

COSTO POR HORA

HORAS POR EQUPO

COSTO TOTAL

Firma del Representante Legal

Anexos - 253

Page 254: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

2.3. Formulario DES – 2 Cuadrilla de Personal por Componente

FORMULARIO DES‒2 (__) OFERENTE: _____________________

CUADRILLA DE PERSONAL POR COMPONENTE

TIPO DE CUADRILLA:

CANTIDAD COSTO POR HORA*

COSTO POR CATEGORIA

COSTO POR HORA DE CUADRILLA* INCLUYE CARGAS SOCIALES, VIÁTICOS, HOSPEDAJE, BONIFICACIONES, ETC.COSTO POR HORA DE CUADRILLA PASA A COLUMNA C 12 DEL FORMULARIO DES-1

Firma Representante Legal

CATEGORÍA DE PERSONAL

Anexos - 254

Page 255: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

2.4. Formulario DES – 3 Desglose Detallado de Costos Indirectos

FORMULARIO DES‒3 OFERENTE:

DESGLOSE DETALLADO DE COSTOS INDIRECTOS

(En la Moneda Indicada):

C23 C24 C25 C26

SUBTOTAL PERSONAL ADMINISTRATIVO

C27 C28 C29 C30

SUBTOTAL GASTOS GENERALES

C31 C32 C33 C34

SUBTOTAL SEGUROS E IMPUESTOS

C35 C36 C37 C38

SUBTOTAL MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN

TOTAL COSTO INDIRECTO

TOTAL COSTOS INDIRECTOS PASA A COLUMNA C7 DE FORMULARIO DES-1

C26=C24*C25

C30=C27*C29

C34=C31*C33

C38=C35*C37

_______________________________Firma del Representante Legal

MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACION

DESCRIPCIÓN CANTIDAD UNIDAD COSTO UNITARIO COSTO TOTAL

DESCRIPCIÓN CANTIDAD UNIDAD COSTO UNITARIO COSTO TOTAL

SEGUROS E IMPUESTOS

COSTO TOTAL

GASTOS GENERALES

DESCRIPCIÓN CANTIDAD UNIDAD COSTO UNITARIO

PERSONAL ADMINISTRATIVO

TIPO CANTIDADCOSTO POR

HORA TOTAL HORAS COSTO TOTAL

Anexos - 255

Page 256: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 3 Desglose de Precios

2.5. Formulario DES – 4 Flujos de Pago Previsto

FORMULARIO DES‒4 OFERENTE:

FLUJO DE PAGOS PREVISTO

(En la Moneda Indicada):

12345678910111213141516

________________________________ FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

Mes Pago Mensual Monto Acumulado

Anexos - 256

Page 257: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 4 Reajuste de Precios

3. ANEXO NO. 4 REAJUSTE DE PRECIOS

3.1. Formulario RJP – 1 Cuadro de Datos de Reajuste de Precios

FORMULARIO RJP-1

U I CDM CIM CII

Util

idad

Impr

evis

tos

Man

o de

Obr

a D

irect

a

Cab

le d

e co

bre

Tubo

EM

T

Tubo

con

duit

PV

C

Tabl

eros

Tran

sfor

mad

or

Tubo

pre

sión

PV

C

Uni

dad

A/A

Lám

ina

de h

ierro

gal

vani

zado

Tubo

de

cobr

e

IPC

Man

o de

Obr

a In

dire

cta

Insu

mos

Indi

rect

os

b c d e f g h i j k l m n

1 Pisos elevados NA NA NA NA NA NA NA NA NA2 Aire Acondicionado NA NA NA NA NA NA3 Instalaciones Eléctricas NA NA NA NA NA4 Sistema contra Incendios NA NA NA NA NA NA NA NA NA5 Capacitaciones y Mantenimiento NA NA NA NA NA NA NA NA NA

________________________________ FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

COEFICIENTES PARA FÓRMULA DE REAJUSTE DE PRECIOS aFÓRMULA

ESTRUCTURA DE PRECIO

INDICES DE PRECIOS

CDI

CUADRO DE DATOS DE REAJUSTE DE PRECIOSPARTE LOCAL

Anexos - 257

Page 258: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 4 Reajuste de Precios

3.2. Formulario RJP – 2 Fórmula de Reajuste de Precios a Aplicar en Cada Fórmula

FORMULARIO RJP-2 OFERENTE: __________________

FORMULA DE REAJUSTE DE PRECIOS A APLICAR A CADA RENGLÓN DE PAGO

PARTE LOCAL

RENGLÓN DE PAGO

No.DESCRIPCIÓN

1. Sistema de Piso Elevado 1. Pisos elevados2. Sistema de Climatización 2. Aire Acondicionado3. Sistema Eléctrico 3. Instalaciones Eléctricas4. Sistema contra incendios 4. Sistema contra Incendios5 Mantenimiento 5. Capacitaciones y Mantenimiento6 Capacitaciones 5. Capacitaciones y Mantenimiento

________________________________ FIRMA DEL REPRESENTATE LEGAL

Fórmula de Reajuste a Aplicar

Anexos - 258

Page 259: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 5 Normas de Seguridad

4. ANEXO NO. 5 NORMAS DE SEGURIDADInstituto Costarricense de Electricidad.Proyectos y Servicios Asociados.Construcción Centro de Control Alterno. Cañas.Salud Ocupacional.

Lineamientos de acatamiento obligatorio a incluir en el cartel de contratación de servicios. Según la Norma de Seguridad e Higiene Ocupacional para Elaboración del Cartel de Contratación de Obras y Servicios y el Control de Cumplimiento de las Cláusulas Cartelarias y Contractuales 32.04.002.2008.

A continuación se definen los requisitos mínimos en materia de seguridad e higiene ocupacional que deben cumplir los servicios que sean contratados por el ICE, de manera tal que se minimicen y controlen las condiciones de riesgo laboral en las que se desarrollan las actividades.

El contratista debe completar la siguiente información:Nombre de la persona o empresa No. de cédula (personal o jurídica)

Dirección Teléfono Fax E-mail

No. Patronal C.C.S.S. Vigencia

No. de Póliza Riesgo del Trabajo Vigencia

Declaración Jurada

El suscrito ____________________________________en representación de _______________, se compromete al fiel cumplimiento de las disposiciones de la Ley de Riesgos de Trabajo y su reglamento (Ley 6727), en cualquier contratación de servicios con el ICE. Así mismo al cumplimiento de la legislación nacional en materia de Seguridad e Higiene Ocupacional aplicable.

__________________________ ________________________ Firma Cédula

Anexos - 259

Page 260: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 5 Normas de Seguridad

Listado de Equipo y Herramientas

Listado de Ropa de Trabajo y Equipo de Protección Personal

La información anterior debe remitirse en conjunto con la oferta de servicios para ser validada por Salud Ocupacional.

Además, se debe presentar:- Certificación de pago del régimen de la CCSS al día.- Previo al inicio de labores presentar la certificación de vigencia de la Póliza

de Riesgos del Trabajo para la actividad económica requerida, donde se in-dique de manera clara y precisa el detalle de la adjudicación (monto, activi-dad, tipo de trabajo y otros), emitida por INS.

- Presentación mensual de copia de la planilla durante el periodo de ejecu-ción.

Inducción de ingreso al proyecto Antes de iniciar cualquier tipo de labor el personal incluido en el cuadro anterior debe recibir una inducción de las normas generales de Salud Ocupacional. Se de-berá informar el ingreso a labores con mínimo de 3 días para definir la fecha y hora específica de dicha capacitación.

El equipo de seguridad básico para el ingreso a la obra es:

Equipo de seguridad básico- Casco de seguridad ala entera.- Zapato de cuero blindado.- Chaleco de seguridad reflectivo- Anteojos de seguridad claros y oscuros, resistentes a impactos.- Guantes de cuero lona, lana látex o kevlar para manipulación de materiales

y herramientas.- Protección auditiva (orejeras o tapones).

Equipo especiales de soldadura y corte, además de trabajos en alturas- Máscara de soldar.

Anexos - 260

Page 261: appcenter.grupoice.com · Web viewFichas técnicas del agente limpio, sistema de detección temprana y panel de control de alarmas Piso Elevado: Planta de distribución Fichas técnicas

Anexo No. 5 Normas de Seguridad

- Guantes de cuero de soldador.- Delantal de cuero para soldador.- Careta de protección.- Arnés de seguridad, línea de vida y dispositivo de anclaje.

Equipo auxiliar- Conos de seguridad.- Escaleras y/o andamios para trabajos en alturas.- Cinta amarilla o anaranjada para señalización.

Anexos - 261