Upload
lamthuy
View
278
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
XIII Congreso de la Sociedad
Argentina de Lingüística
HOMENAJE A BERTA ELENA VIDAL DE
BATTINI
“Por el conocimiento y el respeto de la variación lingüística”
Organizan:
Sociedad Argentina de Lingüística
IFDC – SL
Programa Educación Superior
y Capacitación Docente – ME-SL
MARZO - 2012
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Índice General
N° de Pág.
Programa General de Actividades…………………………………………………. 3
Resúmenes de Ponencias de Comisiones……………………………………………
(ordenadas por salones y por comisiones)
28
Ponentes………………………………………………………………………………
(ordenados alfabéticamente)
356
Autoridades…………………………………………………………………………… 363
Decrretos y resoluciones.…………………………………………………………….. 364
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
PROGRAMA GENERAL DE ACTIVIDADES
2288 ddee MMAARRZZOO
MAÑANA
8:00 a 9.00 hs. Acreditaciones. En entrada de la Caja de los Trebejos. 9:00 a 10:15 hs. ACTO INAUGURAL. En Auditorio Caja de los Trebejos. 10:15 a 10:45 hs.: Café
10:45 a 12:15 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
PANEL HOMENAJE A BERTA ELENA VIDAL DE BATTINI. Coordina: Aída González y
Leonor Acuña.
Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN LINGÜÍSTICA TEÓRICA
1. Víctor Longa. Capacidades computacionales como evidencia indirecta de la evolución del lenguaje. 2. Maldonado, Mora; Sevilla, Yamila y Jaichenco, Virginia. Producción de clíticos y movimiento en la
afasia agramática. 3. Roque Villar-Stamboni. Un sistema binario de constructos semánticos. 4. Muñoz Pérez, Carlos. Alternativas conceptuales a la proyección de núcleos. 5. Rogieri, Patricia. El subjuntivo subordinado español en una sintaxis de rasgos sin bicondicional
interpretabilidad/valuación. 6. Basano, Marcela. Las relaciones entre lenguaje e interpretación en el programa de investigación de
la gramática generativa: lugar de la sintaxis, la semántica y la pragmática.
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN SABER GRAMATICAL
1. Franco, Félix Sebastián y Alarcón, Raquel. De la gramática teórica al metalenguaje pedagógico. Recontextualizaciones en manuales y diseños curriculares.
2. Guaita, Florentina y Trebisacce, Romina. Enseñanza de la gramática: ¿para qué? Reflexiones acerca del conocimiento gramatical en relación a los objetivos de la escuela media.
3. Tarelli, María Victoria. La perspectiva léxico-sintáctica. Aportes para la enseñanza de la gramática en la escuela (o no).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. Antista, Daniela. Los conocimientos gramaticales: enseñanza o ausencia en el nivel primario. 5. Otañi, Isabel. La enseñanza de la reflexión gramatical en la escuela y en la formación docente. 6. Weigel, Liliana Beatriz. Debates actuales sobre la enseñanza de la lengua: gramática y gramática
de las lenguas. 7. Guevara, María Rita. Hacia una gramática didáctica basada en la teoría de principios y parámetros
de Chomsky.
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes) COMISIÓN DISCURSO EN INGLÉS
1. Martínez, Iliana y Panza, Carolina. Palabras generales en el discurso de ciencias agrarias: estudio de corpus.
2. Fortuny, Liliana y Urrizaga, Ángeles. Inglés con propósitos académicos en la universidad:el abstract como discurso social.
3. Oliva, María Belén. Expresiones epistémicas con significados performativos y descriptivos en artículos editoriales en inglés.
4. Mosconi, Carolina. Aspectos interpersonales e ideacionales de la gramática sistémico funcional (gsf) aplicados a la fase interpretativa del proceso de traducción en textos escritos en inglés.
5. Santiago, Carolina. La presuposición léxica en la publicidad. 6. Compagnoni, Patricia; Bocca, Ana María y Negrelli, Fabián. Función(es), significado(s) y uso(s) de
los conectores pero / but: análisis contrastivo inglés-español.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN LENGUAS INDÍGENAS
1. Quadrio, Ilaria y Durante, Santiago Gabriel. Construcciones verbales de movimiento en ayoreo (zamuco) y pilagá (guaycurú): una aproximación desde un enfoque tipológico.
2. Usquiano Quispe, Edwin. Marcadores de deixis espacial en el quechua. 3. Cayetano Choque, Miriam. La evidencialidad en el quechua boliviano. 4. Zurlo, Adriana A. Cuando me voy a la picada… análisis semántico de construcciones de movimiento
(ir/irse… a/en) en corpus oral de español (L2) hablado por bilingües tobas de resistencia (Chaco). 5. Williams, David. La lengua de origen de los vocablos rioplatense-patagónicos de André Thevet (siglo
XVI): ¿era realmente el charrúa o el querandí? Pruebas de un origen diferente.
6. Williams, David. Una aproximación hacia la identificación étnico- lingüística de los enoo, hallados en el estrecho de Magallanes por la expedición Van Noort (1599).
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ADQUISICIÓN DE COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN
1. Arrúe, Josefina E.; Stein, Alejandra y Rosemberg, Celia R. La situación de alfabetización familiar en hogares de distintos grupos sociales de Argentina.
2. Fumagalli, Julieta; Jaichenco, Virginia y Barreyro, Juan Pablo. Diferencias entre grupos socioeconómicos en el proceso de desarrollo lector.
3. Stein, Alejandra. La lectura de cuentos a niños pequeños. Intervenciones de los adultos que ‘acercan’ el texto a los niños.
4. Gareca, Alejandro Marcelo. Distanciamiento del habla del autor en los resúmenes de estudiantes del nivel medio.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
5. Lera, Cristina Inés. Léxico, sintaxis y semántica en resúmenes de estudiantes de nivel medio.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ASPECTOS LINGÜÍSTICOS
1. Grisolía, María Belén. “Espero que te quedó claro”: modo y modalidad en español lengua extranjera.
2. González, María Susana; Adem, Adriana; Gandolfo, Mónica; Nerguizian, Alicia; Otero, Ana María; Insirillo, Patricia . Influencia de la ubicación del conector however en el seguimiento de diferentes puntos de vista.
3. Alvarez, Zelmira . Hacia una gramática pedagógica del inglés. Una mirada discursiva de la voz pasiva.
4. Colucci, Rosa María. Los adjetivos en el grado comparativo como recurso para expresar modalidad.
5. Luchini, Pedro Luis. Evaluación de efectividad en la implementación de dos propuestas pedagógicas para la enseñanza de la pronunciación inglesa.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN FONOLOGÍA Y VARIACIÓN
1. Ferro, A. y Vallina, C. Particularidades fonológicas del español mendocino del cronolecto juvenil. 2. Cuadros, Mirtha, y Villavicencio, Laura. Corpus oral del español ‘voces de San Juan, República
Argentina’. 3. Ariztimuño, Lilián I. y Germani, Miriam P. La función emotiva del habla: análisis de la correlación
entre la narración escrita y su realización oral. 4. Acosta de Galindo, Silvia Patricia y Pérez de Nieto, Liliana. Hacia una revalorización de la
comprensión auditiva en el aula de fonética. 5. Soler, Lidia; Bombelli, Griselda; Giménez, Florencia; Ghirardotto, Verónica y Canavosio, Andrea.
Niveles micro y macro en la evaluación de la pronunciación del inglés en el nivel universitario. 6. Tortone, Noelia M y Trebucq, María Dolores. Un enfoque ecolinguístico del ‘slang’ australiano y
neozelandés.
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
Presentación del libro “NNoommbbrraarr eell ppaaííss:: llaa iimmaaggeenn ddeell iinntteerriioorr yy ddee llaa ccaappiittaall eenn
lliibbrrooss ddee tteexxttoo ddee LLeenngguuaa yy CCiieenncciiaass SSoocciiaalleess” de María Beatriz Taboada.
Publicación de Fundación La Hendija, de Paraná (edición 2012).
12:30 a 13:30 hs. Auditorio Caja de los Trebejos. CONFERENCIA PLENARIA A
CARGO DEL PROF. DR. IGNACIO BOSQUE: “La hipótesis de la integridad
léxica: predicciones correctas y fallidas”
VVIINNOO DDEE HHOONNOORR
TTAARRDDEE
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
15:00 a 17:30 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
PANEL POLIFONÍA, SUBJETIVIDAD Y SENTIDO. Coordina: María M. García Negroni
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO LÉXICO Y SINTAXIS. Coordinan: Mabel Giammatteo, Hilda Albano y
Laura Ferrari
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO LENGUAS INDÍGENAS I: SISTEMAS FONOLÓGICOS DE LENGUAS
INDÍGENAS DE AMÉRICA DEL SUR: DESCRIPCIÓN, TIPOLOGÍA Y CONTACTO.
Coordinan: Hebe González y Beatriz Gualdieri.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN LENGUAS EXTRANJERAS
1. González de Gatti, María Marcela; Orta, Dolores y Kofman, Gustavo. Una mirada a algunas herramientas que permiten la observación de estrategias de aprendizaje de vocabulario en niveles post-intermedio y avanzado de estudiantes de ILE.
2. González de Gatti, María Marcela; Orta, Dolores y Claudia Schander. Estrategias de aprendizaje de vocabulario en niveles post-intermedio y avanzado de estudiantes de ILE.
3. Di Nardo, Elizabeth Andrea. Un estudio de casos sobre el desarrollo de la habilidad de la escritura narrativa en inglés como lengua extranjera.
4. Filippini, Ana María. El universo fraseológico. Estudio lingüístico-cultural de enunciados con carga cultural compartida en español rioplatense y en francés.
5. Calvo, Ana Inés. Uso de adverbios y adjetivos epistémicos en el discurso académico en inglés y español.
6. Slepoy, Silvina Laura. La sintaxis de la interrogación en español y en francés. 7. Sastre, Silvia y Guerra, Mónica. Comentarios de libros en español e inglés: frases evaluativas. 8. Suárez Cepeda, Sonia y París, Luis. Dispositivos léxico-gramaticales de cambio categorial en la
narrativa visual.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS
1. Colombera, María de la Cruz; Rubiano, Mirta y Gremiger, Clide. Los usos imprecisos del lenguaje y la comprensión.
2. Demagistri, María Silvina y Naveira, Liliana. Comprensión y producción lectora, análisis de las producciones de adolescentes al elaborar inferencias.
3. Cárdenas, Viviana IsabeL. La escritura: un desafío para la lingüística y la psicolingüística.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. Muse, Cecilia Elena; Delicia, Darío Daniel; Fernández, María Victoria y Porporato, Gabriela. Madurez sintáctica en estudiantes universitarios: un estudio comparativo sobre la producción del discurso académico oral y escrito.
5. Supisiche, Patricia. Contexto y referente en los procesos de comprensión textual. 6. Zunino, Gabriela M. Producción y comprensión de relaciones contracausales. 7. Rinaldi, Camila y Wingeyer, Hugo Roberto. Aproximaciones semióticas en el análisis de la
disponibilidad léxica, de jóvenes universitarios de la región NEA de Argentina, en torno de los centros de interés: el sida y el cáncer.
8. Barone, Norma Esther. El análisis de los componentes que estructuran la interacción oral en el ámbito escolar: “el arte de saber comunicar”.
SUM Sala1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA
1. De Matteis, Lorena y Rígano, Mariela. Cuestiones metodológicas en el trabajo de campo: la figura del sociolingüista y sus representaciones socio-discursivas.
2. RÍgano, Mariela E. Estrategias lingüísticas para la construcción de la autoridad en las consultas con médicos de niños.
3. Julián, Gisele Graciela. Expresión y evaluación de la (des)cortesía en puestos de atención al público: análisis de casos en una institución pública del ámbito educativo bahiense.
4. Pessi, María Soledad. Estrategias de personalización en el titular de avisos publicitarios gráficos en revistas de Buenos Aires (1880-1930).
5. Cantamutto, Lucía Marina. El discurso de los mensajes de texto en el habla adolescente del español bonaerense.
6. Rigatuso, Elizabeth. El español de la Argentina y su(s) sistema(s) de tratamientos: tendencias y variación.
7. Smith Avendaño de Barón, Gloria. Formas pronominales de tratamiento y cortesía en el habla de Tunja, Colombia.
8. Unger, Lidia y Miazzo, Jackeline. “El” Alberto”: el uso del artículo antepuesto a nombres propios.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO Y REPRESENTACIÓN SOCIAL 1. Lucena, Silvio Alexis. Actitudes y representaciones sobre la Iglesia Universal del Reino de Dios en
habitantes de San Miguel de Tucumán. 2. Cohen de Chervonagura. De mujeres y sus bordes en el espacio necrológico judío. 3. García, Paula Sylvina. De la información a la promoción: instrucciones para llegar a ser ‘un
universitario exitoso’. 4. Marchese, Roberta Inés. Representaciones de la mujer en el discurso del programa mujeres fuertes
(Utilísima Satelital). 5. Sayago, Sebastián. Sujetos en entornos grupales. Otra mirada a la construcción discursiva de las
identidades sociales. 6. De Matteis, Lorena M. A. Contrastes en la construcción discursiva de la representación social de
los aviadores: manuales de instrucción, prensa y publicidad (1900- 1950). 7. Pérez, Elena del Carmen y Rueda, Nelly E. M. La construcción metafórica del otro. 8. Montes, Fernando. ‘Lo veo y no lo creo’; disonancia y construcción de la identidad en el discurso de
la Agrupación Putos Peronistas.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
SUM 3 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO Y PRÁCTICAS EDUCATIVAS
1. Palou de Carranza, Elsa; Morandi, Liliana y Montelar, María del Carmen. Valor metodológico de las interacciones discursivas en nivel universitario.
2. Conti de Londero, María Teresa; Delicia, Darío Daniel; Furlan, María Gina y Loss, Tania. Estrategias discursivas en producciones académico expositivas de estudiantes universitarios.
3. Loss, Tania; Mazzuchino, M. Gabriela; Prolo, Silvia Susana y Tapia Kwiecien, Martín Sebastián. El discurso explicativo: análisis de tareas de escritura de alumnos universitarios.
4. Conti de Londero, María Teresa y Loss, Tania. Estrategias discursivas utilizadas por estudiantes universitarios para realizar la reconstrucción de la tesis en textos argumentativos.
5. Fernández Lávaque, Ana María y Rodas, Juana del Valle. Polifonía textual: dificultades que plantea al estudiante universitario.
6. Hidalgo, Leonardo Matías. Adquisición de destrezas lingüísticas en producciones escritas de ingresantes a la FFHA. El caso de letras e historia.
7. Zapatero, Agustín. ¿Mecanismos interaccionales y relaciones sociales en el discurso áulico?
8. Menti, Alejandra Beatriz. La enseñanza de vocabulario durante la lectura de textos expositivos: un estudio comparativo de situaciones de lectura en distintos grados de la escuela primaria.
9. María Luci de Mesquita Prestes. A análise do discurso e a semiótica na formação de alunos de letras.
17:30 a 18:00 hs.: Café
18:00 a 19:30 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
PANEL NEUROLINGÜÏSTICA. Coordina: Alejandro Wainselboim
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN RASGOS FONOLÓGICOS EN DIFERENTES LENGUAS
1. Dabrowski, Alejandra y Labastía, Leopoldo. Prosodia y relevancia en el discurso: selecciones tonales y altura tonal en el español rioplatense.
2. Trípodi, Mónica Noemí. Acentos tonales en oraciones condicionales del español rioplatense. 3. Arana, Valeria; Blázquez, Bettiana; Espinosa, Gonzalo y Valls, Lucía. Estudio comparativo de las
selecciones tonales y altura tonal en el español rioplatense y el inglés: bases para una aplicación metodológica.
4. Pascual, Gabriela B.; Rivas, Lucía I; Germani, Miriam P. y Cóccaro, Mauro A. El movimiento tonal: una mirada teórica comparativa de la relación entre entonación y significado en interacciones en inglés.
5. Girard, Raphael. Documentación de la cantidad vocálica en chiquitano: algunas observaciones preliminares.
6. Viegas Barros, José Pedro. Fonética y fonología comparativas de las lenguas de la familia charrúa. 7. Maciel de Carvalho, Mateus Cruz. Consideraciones sobre la fonología de la lengua deni (arawa)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO LENGUAS INDÍGENAS I: SISTEMAS FONOLÓGICOS DE LENGUAS
INDÍGENAS DE AMÉRICA DEL SUR: DESCRIPCIÓN, TIPOLOGÍA Y CONTACTO.
Coordinan: Hebe González y Beatriz Gualdieri.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
PANEL DOCUMENTACIÓN Y PRESERVACIÓN DE LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA EN
AMÉRICA DEL SUR: EXPERIENCIAS, POLÍTICAS, TECNOLOGÍAS. Coordina: Lucía
Golluscio
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ADQUISICIÓN DE L1
1. Longa, Víctor M. Sobre un defecto en el uso del argumento de la pobreza del estímulo. 2. Villar, Alejandra C. Adquisición de determinantes: los conceptos de definición e indefinición. 3. Chillemi de Lucero, Norma. La adquisición de tiempo, modo y aspecto en verbos irregulares del
español. 4. Sindoni, Romina; Oro Ozán, Eliana; Miazzo, Jackeline; Leguizamón, Graciela. Fenómenos
fonológicos típicos del lenguaje infantil vs fenómenos fonológicos de sujetos con diagnóstico de “debilidad mental”.
5. Alam, Florencia. El mantenimiento de la correferencia en relatos ficcionales producidos por niños pequeños de poblaciones urbano-marginadas.
6. Crespo Allende, Nina María; Alvarado Barra, Carola; Vasquez Fredes, María Corina. Desarrollo de la sintaxis en los textos orales de escolares: el caso de la hipotaxis.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO POLÍTICO E HISTÓRICO 1. Bermúdez, Nicolás. ¿Cuándo hay palabra política? 2. Daneri, Ana María y Medina, Silvina Noemí. Elecciones 2011: el discurso ideológico en la escena
política. 3. Mailhes, Verónica Norma. Gramática y discurso político. 4. Fortuny, Liliana; Urrizaga, Ángeles y Michel Torino, María Marta. Caricatura política como
discurso multimodal: una propuesta de abordaje. 5. Menéndez, Enrique Roberto. Análisis discursivo- ideológico de cuatro discursos de J. D. Perón
pronunciados en diciembre de 1943. 6. Strina, Marcelo Andrés. Raros rizomas: continuidades y discontinuidades de los discursos
peronistas. 7. Díaz, Lucinda del Carmen. La voz sobreentendida del intérprete en el marco enunciativo de
documentos coloniales de Jujuy.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
COMISIÓN DISCURSO ACADÉMICO
1. Curi, Stella; Cardozo, María Crsitina; Masachs, Alida y Sánchez, Silvia Noemí. La pertinencia del género y el registro en la lectocomprensión de textos de divulgación científica con fines didácticos.
2. Di Lorenzo, Estela y Zani, Adriana. El género defensa de tesis desde la perspectiva de la teoría de la argumentación.
3. Puebla, María Marcela. Conciencia genérica en estudiantes del nivel superior.
4. Helale, Gabriela; San Martín, María Gimena; Faletti, Paula y Requena, Pablo. La práctica pre-profesional desde una perspectiva funcional.
5. Muller, Gisela Elina y Cubo de Severino, Liliana. En realidad lo que yo trataba de ver…”. Valores semántico-funcionales de la locución en realidad en defensas de tesis.
6. Gazali, Andrea. Las presentaciones en powerpoint en las defensas de tesis de maestría y doctorado. Los elementos icónicos y gráficos.
7. Alabi, Graciela Mabel; Malacarne, Carla Beatriz y Palacios, Gabriela. El operador pragmático “bueno”, un elemento de apoyo en los discursos académicos.
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
Presentación del libro “LEYENDAS” de Berta Elena Vidal de Battini, a cargo de la
Dra. Aída Elisa González (INILFI Manuel Alvar - Universidad Nacional de San Juan)
Publicación de San Luis Libro.
19:45 a 20:45 hs. Auditorio Caja de los Trebejos. CONFERENCIA PLENARIA A
CARGO DEL PROF. DR. LUIS FERNANDO LARA: "El aprecio de la diversidad en
lexicografía"
2299 ddee MMAARRZZOO
MAÑANA
8:00 a 10:15 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
PANEL LENGUAJE, DISCURSO E INTERACCIÓN EN LOS ESPACIOS VIRTUALES. Coordinación: Alejandro Parini y Mabel Giammatteo.
Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS: DISCIPLINAS Y ENFOQUES
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Battista, Emiliano. La mirada historiográfica de Manuel de Montolíu. El debate entre positivismo e
idealismo en la lingüística hispánica. 2. Ruiz Alarcón, Raquel. La gramática en fronteras (inter)disciplinares. 3. Lidgett, Esteban. Concepciones sobre la lengua nacional en la gramática escolar argentina: un
estudio comparativo de las gramáticas de Pedro y Rufino Sánchez y de Baldmar Dobranich y Ricardo Monner Sans.
4. Naveira, Liliana; De Magistri, María Silvina y Di Leo, Silvia. Medios de comunicación, ética y lenguaje.
5. José María Gil. La falacia intencional. 6. Amable, Hugo José. El desplazamiento del significado en el discurso filosófico consideraciones
semánticas. 7. Lozada Schwarts, Julián. CategorÍas semánticas: una perspectiva evolucionista 8. Soto, Guillermo y Hasler, Felipe. El lenguaje como forma de cognición situada y distribuida 9. Picón, Estela Josefina. Análisis de oraciones en español desde la perspectiva de la gramática del
papel y la referencia
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN CONSTRUCCIONES SINTÁCTICAS
1. Berenguer, Josefa y Berenguer de Strada, Liliana. Las cláusulas causales como estrategia dialógica 2. Marcovecchio, Ana María y Kaller, Andrés. <A(l) /de + infinitivo> como cláusulas adverbiales:
propiedades compartidas y divergencias. 3. Morón Usandivaras, Mariana. Focalizadores causales: a causa de que vs. porque en el discurso
alberdiano. 4. Albano, Hilda y Ghio, Adalberto. Sí + que: encabezador de una construcción contraargumentativa. 5. Gubitosi, Patricia. Eso se los dije. Transposición del plural en los clíticos de objeto. 6. Sánchez, María Elina; Friese, Gabriela y Fuchs, Martín. Alternativas en la concordancia sujeto-
verbo: el caso de las construcciones partitivas en el español rioplatense. 7. Minguell, Antonia Esther. La alternancia de objetos en la gramática del español. 8. Cuñarro, Mariana. “Le/ lo robaron al salir de su casa”: la alternancia en la selección de caso en un
verbo ditransitivo 9. Encinas Quintana, Diana y Ciscomani, Rosa María Ortiz. Un acercamiento funcional a la
impersonalidad en español del norte de México
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS
1. Miotto, Carla y Glozman, Mara. Representaciones del voseo en el diario La Nación (1997-2011). 2. Glozman, Mara. Debates en torno de la lengua nacional. Vicente Rossi y Luis C. Pinto: la palabra
militante. 3. Niro, Mateo. Ley de lenguas en el Paraguay: huellas del consenso y del disenso. 4. Lauria, Daniela. Diccionarios e identidad lingüística: el problema de la norma. 5. Weber, Andrea F. Jornalismo e política de línguas: uma reflexão a partir da fronteira platina. 6. Villa, Miriam Eugenia. Acerca de la operatividad de las acciones de planificación lingüística en una
reforma curricular de la formación de profesores en lengua. 7. Pérez, Liliana y Rogieri, Patricia. Programa universitario de intervención lingüística.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
8. Torino, María Elena. Lugar de la alfabetización académica en los procesos de articulación secundario/universidad.
9. Di Stéfano, Mariana. El moldeado de la oralidad formal en socialistas y anarquistas a principios del
siglo XX: el orador político y el conferencista.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ALTERNANCIAS CON OTRAS LENGUAS Y PRÉSTAMOS
1. Rivero, Silvia; Flores-Ferrán, Nydia; Ortega, Lucila y Rolla, Gabriela. Alternancia de códigos español/inglés en la lengua escrita de Rosario, Argentina.
2. Pilán, María del Carmen. Del español y el italiano en tiempos de periódicos digitales: algunas consideraciones.
3. Sanou, Rosa María; Albiñana, Graciela Viviana; Galli, Graciela Mónica y Castañeda, Claudia Gabriela. Nivel socioeducativo y uso de anglicismos en San Juan.
4. Agostini de Sánchez, Mónica. Anglicismos de lujo en la ciudad de San Juan: frecuencia de uso y conciencia de su origen inglés.
5. Zamarreño, Silvia Adriana. Transferencias léxicas en revistas femeninas. Valor social e integración al español.
6. Nieto González, Analía E. Compuestos léxicos ingresados por préstamos del inglés en el español bonaerense de los siglos XVIII Y XIX.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN COMPRENSIÓN Y TRASTORNOS DEL HABLA
1. Cartoceti, Romina; Abusamra, Valeria y Ferreres, Aldo. Los errores de intrusión como marcadores de
las dificultades de inhibición en la comprensión de textos. 2. Abusamra, Valeria; Ferreres, Aldo y Raiter, Alejandro. Conectores temporales en la comprensión de
textos: procesando el antes y el después. 3. Maldonado, Mora; Sevilla, Yamila y Shalom, Diego. La incrementalidad jerárquica en la codificación
gramatical. Un estudio de movimientos oculares. 4. Difalcis, Micaela; Abusamra, Valeria y Ferreres, Aldo. Un caso de alexia pura: cuando el
reconocimiento ortográfico va más allá de lo visual. 5. Casajús, Andrea y Abusamra, Valeria. Inferencias en la comprensión de textos. Construcción de un
modelo de situación. 6. Sampedro, Bárbara; Abusamra, Valeria; Cartoceti, Romina; Casajús, Andrea; Difalcis, Micaela;
Zunino, Gabriela; Miranda, Agustina; Macaya, María y Ferreres, Aldo. Evaluación de la comprensión lectora en adultos.
7. Sampedro, Bárbara; Abusamra, Valeria y Ferreres, Aldo. Alteraciones pragmáticas en pacientes con lesiones del hemisferio derecho: un estudio de caso.
8. Martínez Cuitiño, Macarena y Jaichenco, Virginia. Efecto categorial en tareas de denominación y categorización en participantes sanos.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COLOQUIO LENGUAS INDÍGENAS II: PROCESOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS:
LEXICALIZACIÓN, GRAMATICALIZACIÓN Y CONTACTO DE LENGUAS (con especial
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
referencia a las lenguas indígenas de América del Sur)” Coordinan: Cristina
Messineo, Hebe González y Paola Cúneo.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO JURÍDICO E INSTITUCIONAL
1. Cucatto, Mariana. Del dicho al hecho… algunas notas sobre la narración en las sentencias penales.
2. Amadio, Débora Mónica. La expresión de la fuente de conocimiento.
3. Balatti, Fernanda. La acción de argumentar sobre el valor jurídico de la vida en un contexto de vulneración de derechos fundamentales.
4. Cohen de Chervonagura, Elisa; Taboada, María Beatriz; Breganni, Roberto Alejandro; Cejas, María Agustina y Spada, Fernanda. Estrategias de nominación en discursos del colegio del Uruguay: regularidades y tensiones.
5. Gallina, Natalia S. “Todos sabían” formulaciones de caso extremo en la audiencia pública.
6. Rojas, Edgardo Gustavo. Enunciados contrafácticos y discursividad jurídica. Su inscripción en las resoluciones judiciales de la corte suprema de justicia de la Nación Argentina.
7. Salas, Patricia. Coqueo, racismo e ideología: análisis crítico del discurso jurídico.
8. Navarro, María Mabel. Lucha de voces por la asignación de sentido del artículo 86 en el fallo de la corte suprema de justicia del 2007 que declaró la inconstitucionalidad de los indultos.
9. Pereyra, Clarisa y Godoy, Julieta. Sin querer queriendo: las trampas del lenguaje en los alegatos jurídicos.
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO LITERARIO Y OTROS GÉNEROS
1. Ruibal, Silvia del C. Leer el texto literario: entre el análisis del discurso y la pragmática literaria. 2. García, Victoria. Géneros literarios en los estudios del discurso: aportes para la reflexión teórica y un
caso, el testimonio latinoamericano. 3. Figini, Florencia y Rezzano, Susana N. Construcción de valores en la rima de Roald Dahl Cinderella a
través de un análisis de patrones de transitividad. 4. Bentivegna, Diego. Leonardo Castellani y Ernesto Palacio: dos discursos críticos antimodernos. 5. Pereira, María Cecilia. La crítica teatral académica. Características del género. 6. Bregant, Lucía. Neología semántica en canciones de cumbia. 7. Narvaja de Arnoux, Elvira y Martínez, Angelita. Variación gramatical y contexto. El empleo
estratégico de los tiempos verbales a la luz de los efectos del discurso.
10:15 a 10:45 hs.: Café
10:45 a 12:15 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
PANEL PROYECCIONES DE LA ALFABETIZACIÓN EN LA EDUCACIÓN. Coordinación: Ana Borzone y Magdalena Viramonte de Ávalos.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN ESCRITURA, ORALIDAD Y DIVERSIDAD
1. Condito, Vanesa. Las representaciones sobre la escritura en las consignas de trabajo y su incidencia en la dimensión pragmático-enunciativa de textos producidos por alumnos en la escuela media.
2. Goicoechea Gaona, María Victoria y Tapia, Stella Maris. Análisis de los mecanismos de enunciación en los textos de las consignas de lengua.
3. Natale, Lucía. Devoluciones escritas de profesores universitarios: análisis lingüístico de un corpus de comentarios de docentes de carreras de educación de dos universidades públicas.
4. Navarro, Paula C. La enseñanza de la lengua oral en el nivel medio en Argentina. 5. Trigo, Sara E. y Carrizo, Viviana A. Eugenia. Ntics y desarrollo de competencias comunicativas en
contextos de diversidad.
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN TEMAS GRAMATICALES
1. Tapia, Stella Maris. La lingüística y la didáctica de las lenguas: la sintaxis como objeto de enseñanza.
2. Gaiser, María Cecilia. Los saberes gramaticales en los ingresantes universitarios. El caso de las formas verbales.
3. Pascual, Rosana Adriana. La actividad metalingüística en el aprendizaje de la lengua. Consideraciones teóricas y aportes didácticos.
4. Magno, Cristina. Lectocomprensión en inglés: los sintagmas nominales postmodificados. 5. Vaninetti, Angélica. El aspecto léxico semántico: un camino hacia la sintaxis. 6. Palillo, Silvina Lorena. Un estudio del verbo en la enseñanza media. 7. Llambí, María Eugenia. Enfoque comunicativo, enseñanza de la gramática y formación docente.
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO DE LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL: TRATAMIENTO DE ESTRUCTURAS
LINGÜÍSTICAS CON HERRAMIENTAS INFORMÁTICAS A PARTIR DE CONOCIMIENTO
LINGÜÍSTICO. Coordina: Zulema Solana.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO ARGUMENTATIVO
1. Albarracín, Claudia Carina. La argumentación y su estructura en la revista debate: la oposición política y su fracaso.
2. Carrizo, Alicia. Posicionamiento en la argumentación interaccional. 3. Molina, María Elena. Maniobras estratégicas en discusiones críticas infantiles: primeros intentos
de conciliar la eficacia y la razonabilidad en el discurso argumentativo. 4. Hernández, Beatriz. El caso Fuentealba: una aproximación desde el enfoque pragmadialéctico.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
5. Arenas, Norma Graciela. La construcción del sentido de la oposición en los diálogos polémicos infantiles.
6. Roldán Vázquez, Paula. Una aproximación al sentido de corrupción desde la TBS. 7. Canavesio, Vanesa. La fractalidad y la bifurcación del sentido.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ADQUISICIÓN DE L2
1. Carrizo, Elia. El aprendizaje de la gramática en inglés como lengua extranjera desde la mirada de un estudiante exitoso.
2. Gutiérrez Barraza, Daniela y Alessi Molina, María Teresa. Español como L2 en hablantes de chino: la concordancia de la frase nominal.
3. Giacomin Bueno, Rafaela. Construyendo identidades: el uso de los pronombres por niños aprendientes de español como lengua extranjera (e/le).
4. Rivero, Silvia Alma. Etapas en la adquisición de la sílaba en la interlengua de ELE en hablantes adultos.
5. Viñas Quiroga, Ingrid. Español como lengua extranjera. Una mirada a las teorías de adquisición del español como primera y como segunda lengua.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
1. COLOQUIO LENGUAS INDÍGENAS II: PROCESOS DE FORMACIÓN DE PALABRAS:
LEXICALIZACIÓN, GRAMATICALIZACIÓN Y CONTACTO DE LENGUAS (con especial
referencia a las lenguas indígenas de América del Sur)” Coordinan: Cristina
Messineo, Hebe González y Paola Cúneo.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN OTROS GÉNEROS DISCURSIVOS
1. Forte, Diego Luis. Comunicación lingüística y comunicación no lingüística reconstrucción de posicionamientos ideológicos a partir de un dispositivo multimodal.
2. París, Luis; Salmaso, Grisel; Car, Ester; Doffo, María Viviana. De la función a la red de sentidos. 3. Colombani, María Cecilia. El discurso político sobre la otredad: la pericia psiquiátrica. 4. Szretter Noste, Mariana. La representación del sistema de salud en las narrativas orales de
experiencia personal. 5. Nogueira, Sylvia. La entrada de diccionario especializado: caracterización del género y reflexión
sobre los desafíos de su escritura. 6. Gándara, Lelia. Voces colectivas: los chengyu en chino mandarín.
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN GÉNERO ARGUMENTATIVO Y TEXTOS DE ESPECIALIDAD
1. Delmas, Ana María; Regueira, Inés Elena; Roseti, Laura Patricia y De Francesco, Karina. El impacto de la trama argumentativa en la comprensión lectora.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
2. González, María Susana. La interrelación entre el método de desarrollo a nivel de hipertemas e hiper-remas y la comprensión de un texto argumentativo refutativo.
3. Sleibe Rahe de Paradelo, Adriana y Pico, María Lelia. Relación entre lengua materna y lengua extranjera: hacia una mejor producción argumentativa escrita en L2.
4. Allemand, Mónica y Aguirre, Lidia. Lectura analítica de textos técnicos en inglés: análisis y propuesta didáctica. Una experiencia en la facultad de ciencias agrarias, UNCA.
5. Acuña, Teresa A. Léxico transdisciplinario: hacia una didactización para la comprensión/producción del discurso académico en francés lengua extranjera
6. Naciff, Silvia Susana. La escritura de las sentencia penales: traducción, comprensión, ortografía.
12:30 a 13:30 hs. Auditorio Caja de los Trebejos. CONFERENCIA PLENARIA A
CARGO DEL PROF. DR. JESÚS PENA: “La acumulación de significados
morfológicos en la palabra derivada. A propósito de los nombres
deverbales”
TTAARRDDEE 15:00 a 17:30 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
PANEL LENGUAS EXTRANJERAS Coordina: Susana Rezzano Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN LÉXICO REGIONAL Y FRASEOLOGÍA
1. Postigo de Bedia, Ana María. Génesis y tipología de gentilicios en la provincia de Jujuy (R.A.).
2. González, Aída Elisa; Mercado Lobos, Estela H.; García de Ruckschloss, Graciela. La lexicografía cuyana a partir del fondo Vidal de Battini (FONVIBA).
3. González, Aída Elisa y Rivero, Isidro Ariel. Los gentilicios de la región de Cuyo, Argentina. Una propuesta lexicográfica.
4. González, Aída Elisa; Mercado Lobos, Estela H. y García de Ruckschloss, Graciela. Voces de creación prehispana. Aportes al diccionario de regionalismos cuyanos.
5. Nieto Ruiz, Luis Fernando. Las locuciones adjetivales en tres diccionarios de la lengua española.
6. Toniolo, María Teresa. Los cuantitativos como componentes léxicos de las locuciones.
7. Martorell de Laconi, Susana. Sobre la naturaleza del refrán.
8. Hipperdinger, Yolanda. Alternancia en la toponimia. Sobre la realización oral de nombres de lugar.
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN LÉXICO Y GRAMÁTICA
1. Dolzani, Mercedes y De Bin, Emiliano. Los verbos de afección psicológica y sus “caprichos”: evidencia de la generación interna al SV de los sujetos dativos.
2. Pacagnini, Ana M. Acerca de las estructuras ‘finales’ con a: el caso de los verbos de movimiento.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Freidemberg, Susana. Cuestiones de sintaxis y léxico: ¿de dónde proviene el significado? 4. Buzelin Haro, Corina Margarita. Conocer/ignorar: aproximación a los verbos de percepción
intelectual 5. Coco, Victoria Sofía. La interfaz sintáctico – semántica de los verbos de movimiento en español:
usos prototípicos vs periféricos 6. Salvo de Vargas, María Estela e Insuani de Aguiló, María Elena. Diseño y validación de un test para
evaluar competencia morfoléxica en sujetos de 7° grado de educación primaria. 7. Cáffaro, Desirée Natalia. Una propuesta de análisis léxico-sintáctico desde la perspectiva generativa
en estructuras causativas. 8. Frers, Manuela y Maldonado, Mora. El complemento directo preposicional: estado de la cuestión
en el español rioplatense.
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN COMPETENCIA INTERCULTURAL
1. Klett, Estela. Enseñanza de lenguas extranjeras, léxico y racismo. 2. Cagnolati, Beatriz Emilce; Gentile, Ana María y Daule, Gabriela. La función de designación en
textos paralelos castellano, francés, inglés: un estudio contrastivo. 3. Gentile, Ana María y Sara, María Leonor. La problematización de las referencias culturales en la
didáctica de la lengua-cultura extranjera. 4. Wester, Jutta H. El “trabajo del filósofo”. Análisis comparativo del discurso de las reseñas de libros
de “Polylog. Foro para filosofía intercultural”. 5. Lacanna, Georgina. Género, registro y procesos inferenciales en la clase de ELSE: un enfoque
multimodal. 6. Acevedo, Elena Victoria y Pilán, María del Carmen. Proyecto manual de italiano para argentinos:
avances y propuestas. 7. Maíz Ugarte, Daniela María. Los contenidos socioculturales en la enseñanza de ELE. 8. Mc Cormack, Alexandra y Fernández, Lía. Estrategias socioculturales e interculturales de
comprensión de hipertextos en lenguas extranjeras: diseños didácticos hipermediales para mejorar la competencia de lectura crítica.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COLOQUIO PRÁCTICAS Y FORTALEZAS DE LA INVESTIGACIÓN LINGÜÍSTICA Y
SOCIOLINGÜÍSTICA DE BASE ETNOGRÁFICA. Coordinan: Alejandra Vidal e Isolda
Carranza.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
De 15:00 a 16:30 hs. COMISIÓN ADQUISICIÓN Y DIDÁCTICA DE LA LENGUA
1. Dalla Costa, Natalia; Negrelli, Fabián y Morchio, María José. La transferencia de los conocimientos adquiridos en la asignatura práctica gramatical a la clase de lengua inglesa: el caso posesivo.
2. Morchio, María José; Negrelli; Fabián y Dalla Costa, Natalia. Hacia una mayor integración y proceduralización de los componentes de la competencia lingüística escrita en inglés: el rol de los materiales.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Negrelli, Fabián; Dalla Costa, Natalia y Morchio, María José. Resultados, conclusiones e implicancias pedagógicas de un proyecto de investigación intercátedra.
4. Tuero, Susana B.; Luchini, Pedro L. y Gómez Laich, María Pía. Análisis de los efectos de presentaciones en modalidades múltiples en cognición.
5. Moro, Stella Maris. Tratamiento automático de ambigüedad en textos de adquisición del español. De 16:30 a 17:30 hs. COMISIÓN COMPETENCIAS INTERCULTURALES EN ADQUISICIÓN DE L2
1. Shimabukuro, Sandra Cecilia. El desarrollo de las competencias plurilingüe y pluricultural y el material didáctico.
2. Depetris, Norma Silvia; Sergi, Gabriela Ana y Severini, Laura Nilda. Estrategias interculturales y socioculturales de comprensión y producción de textos: desarrollo de la competencia comunicativa intercultural y la conciencia crítica del estudiante de inglés como lengua extranjera.
3. D’Andrea, Mileva. Descripción de eventos de movimiento y transferencia conceptual inversa en hablantes de L1 español y LE inglés.
4. Rivero, Silvia; Flores-Ferrán, Nydia; D´Andrea, Mileva; Derman, Natalia; Rosso, María Fernanda. Transformación de las percepciones interculturales: un estudio de aprendientes adultos de ELE en argentina.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO Y CONFLICTO SOCIAL
1. Hellín, Lucía. “NO ME DIGAS ÑIÑA, POR FAVOR; TENGO 18 AÑOS” estrategias discursivas en la pelea por la imagen.
2. Goldín, Daniela. Las diversas valoraciones de los jóvenes/estudiantes: un análisis contrastivo entre dos discursos de Abel Posse.
3. Palma, Alejandra Gabriela. Funciones estratégicas y la construcción de destinatarios durante el conflicto agrario argentino del año 2008: las entrevistas televisivas a Alfredo De Angeli.
4. Gosende, Eduardo y Martirena, Ana María. Distintos enfoques para el análisis de la estrategia interaccional de la “cargada” en encuentros de varones.
5. Marziano, Laura y Martínez Cornejo, Teresa. Representaciones sociales de los roms en la prensa francesa.
6. Zukerfeld, Gilda. Los participantes en el conflicto del parque indoamericano: un análisis comparativo en Página/12 y Clarín
7. Olivares, Cecilia Elena. Las representaciones sociales sobre la propiedad de las tierras del ex barrio ypefiano 25 de Mayo, en la ciudad de Comodoro Rivadavia.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ACTITUDES E IDENTIDADES
1. Zangla, Alicia. Identidades en la interacción áulica 2. Bach de Cunio, Ilana. Proyecciones sociolingüísticas y pedagógicas en una comunidad de ficción 3. Porciel, Paula Andrea. ¿Qué ves cuando me ves? Examen de las performances de docentes
comodorenses en un grupo de discusión 4. Del Prato, Julieta. De aquí y de allá: la actitud lingüística y la identidad en un grupo de inmigrantes
chilenos en Comodoro Rivadavia 5. López García, María. La identidad lingüística Argentina como conflicto
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
6. Talita de Cássia Marine y Juliana Bertucci Barbosa. Meu falar é caipira? Discussões sobre o falar mineiro e seus estereótipos no discurso dos uberabenses.
7. Suriani, Beatriz María. Marcos teóricos y propuestas para la enseñanza de la variación lingüística en la educación secundaria: un recorrido por los lineamientos curriculares y los libros escolares de lengua.
8. Álvarez, María Eugenia. Lengua y relatos: identidad rankülche
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO PERIODÍSTICO
1. Dvoskin, Gabriel. El estudio de la modalidad como herramienta para el análisis del discurso. La coyuntura discursiva de la ley de educación sexual integral.
2. Campos, Elda Mariana. Periodismo y política: análisis pragmático del discurso de un semanario salteño.
3. Marañón, Lelia y Cerviño, María Yolanda. Presentaciones sociales y modalidades de decir en las noticias policiales en la prensa escrita.
4. Romano, María Belén. Análisis discursivo y crítico del escándalo político en prensa escrita. El caso Antonini Wilson.
5. Armata, Olga Alicia. La (des)cortesía verbal en la prensa de Salta. Acerca del discurso político. 6. Delgado, Alba. Aproximaciones desde la lingüística crítica a la conmemoración de los 10 años del
11 de septiembre de 2001 en los diarios colombianos el tiempo y el espectador. 7. Parra, Mabel. La prensa salteña en épocas electorales: construcción discursiva del ethos.
17:30 a 18:00 hs.: Café
18:00 a 19:00 hs. Auditorio Caja de los Trebejos: CONFERENCIA PLENARIA A
CARGO DEL PROF. DR. ROBERT VAN VALIM: “'On the Place of Information
Structure in a Grammar'
19:00 a 21:00 hs. ASAMBLEA DE LA SAL
2211::4455 hhss.. CCEENNAA DDEE CCAAMMAARRAADDEERRÍÍAA
3300 ddee MMAARRZZOO
MAÑANA
8:00 a 10:15 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
PANEL LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO ESPAÑOL LENGUA MATERNA Y ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA. Coordina. María Isabel De Gregorio
Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN LENGUAJE EN CONTEXTO
1. Acebal, Martín. Empatía, superioridad jerárquica y reconocimiento: perspectiva retórico-semiótica
y modos de realización de los vínculos interpersonales en las estrategias manipulatorias.
2. Rodríguez Meléndrez, Cristina y Rosa María Ortiz Ciscomani. Características léxico-sintácticas de
la ironía y el sarcasmo en un corpus escrito del español de Sonora.
3. Miranda Ferrari, Lidia Raquel y Rodríguez Chavez, David María. Del movimiento al pensamiento: proyecciones metafóricas en verbos de movimiento de sentido intelectual en español e inglés.
4. Montarcé, Juliana. Acerca del “efecto contagio” o de la metáfora gramatical en el discurso económico de divulgación.
5. Serpa, Cecilia. Cláusulas relacionales con valor modal en el género legislativo. 6. Quiroz Icazatti, Susana Analía y Gónzalez Manzano, María Laura. Análisis de las relaciones
semánticas en movida 43. 7. Robledo, Mariela. La construcción de una comunidad comunicativa en canciones del rock nacional.
Otra vuelta de tuerca. 8. Zapana, Marcelo. La performance coplera como texto y práctica discursiva.
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN OTRAS CONSTRUCCIONES SINTÁCTICAS
1. Iummato, Silvia. Construcciones que expresan resultado. 2. Mangialavori Rasia, María. Eugenia. Entre los estados y los eventos: la posibilidad de un predicado
estativo con estructura temporal interna. Aplicación de la noción [término] al análisis de una relación predicativa estativa.
3. Mangialavori Rasia, María. Eugenia. Generación de nuevas unidades léxicas a partir de morfemas locativos referenciales (v+loc). Polisemia contextual de las relaciones locativas abstractas.
4. Kuguel , Inés y Magariños, María Victoria . Mecanismos semánticos de concordancia en la formación de construcciones con verbo de soporte.
5. Palachi, Cadina. Interpretación pasiva de infinitivos complementos de adjetivos. Comparación latín – español.
6. Bertora, Héctor Rafael. Construcciones de objeto desdoblado con diferentes tipos de verbos. 7. Sandra Cvejanov y María Ignacia Massone. Acerca del marcador de concordancia en lengua de señas
argentina 8. Dalmau, María de los Ángeles. Observaciones sobre la posibilidad de cuantificar ciertos verbos
denominales.
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO INTERFACES SEMÁNTICAS. Coordinan: Andreína Adelstein y Luis París.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
COMISIÓN DIALECTOLOGÍA
1. Arce de Blanco, María del Carmen; Ferraresi Curotto, Mariana y Cruz, Clelia Silvina. Variación sociolingüística: algunos rasgos del español de San Fernando del Valle de Catamarca.
2. Décima, Mónica. Descripción de rasgos sociolingüísticos en casos de proclisis pronominal en oraciones con subjuntivo imperativo.
3. Carranza, María Agustina. La estructura “me hace frío/calor” en el español de Catamarca y su filiación con la lengua quechua.
4. Silveira de Araujo, Leandro. El pretérito perfecto compuesto y la dialectología: un análisis comparativo del uso del PCC en las regiones dialectales de Argentina.
5. Álvarez Garriga, Dolores. Estudio cuantitativo/cualitativo de la variación perfecto simple y perfecto compuesto en distintas variedades del español en Argentina.
6. Seco, Alejandra. Neutralización de rasgos en clíticos de acusativo en el español hablado en Catamarca.
7. Quinteros da Silva, Ana y Rivero Tapia, Isidro Ariel. Los maestros puntanos como investigadores - etnógrafos en la SESHAR de 1950.
8. Soto, Edda; Hondrogianis, María; Rivelli, Mónica y Diez Gomez, Sonia. El instituto salteño de investigaciones dialectológicas Berta Elena Vidal de Battini, rinde homenaje a la gran investigadora cuyo nombre adoptó.
9. De Mauro, Sofía y Domínguez, Lucía. Recorriendo los caminos hacia la reconstrucción de los comienzos de la lingüística como disciplina en Argentina: Samuel Lafone Quevedo y el estudio de la lengua indígenas.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN LECTURA, ESCRITURA EN CONTEXTOS VIRTUALES
- En lengua extranjera
1. Morra, Ana María; Romano, María Elisa; Martínez, Julia I. y Canavosio, Andrea de los Ángeles. Retroalimentación docente en escritura en lengua extranjera (inglés): un análisis comparativo de revisiones en papel y a través de la computadora.
2. Loyo, Alba Cristina. Lectura de hipertexto en inglés como lengua extranjera: el proceso metacognitivo de lectores universitarios.
3. Baduy, Marta Susana y Alem, Yamila Betzabet. Hacia una nueva didáctica de la traducción jurídica.
- En lengua materna
1. Flores, Lilian del Valle y Trigo, Sara Ester. Lectura, escritura y NTICS: algunas experiencias didácticas entre los niveles medio y universitario en Tartagal (Salta).
2. Zunino, Carolina y Muschietti, Marcelo. Dificultades en la comprensión de textos argumentativos en el ingreso a los estudios superiores: el diseño de materiales multimediales e interactivos como herramienta didáctica.
3. Alvarez, Guadalupe y Matienzo, Teresita. Comprensión de textos explicativos en la universidad: de los problemas a las posibles soluciones con integración de tic.
4. Lescano, Marta. Alfabetización científica y tecnológica en el primer ciclo de la escuela primaria. 5. Márquez, Alejandra. La escritura electrónica de ficción, una práctica letrada: notas y reflexiones
para su abordaje didáctico.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN EL ARTÍCULO CIENTÍFICO EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL
1- Garofolo, Andrea. El vocabulario de artículos de investigación de psicología. 2- Waicekawsky, Liliana y Pascual, Mariana. La valoración en el discurso científico: un análisis del
compromiso en artículos de investigación. 3- Unger, Lidia; Lucero Arrúa, Graciela y Pascual, Mariana. La valoración: un análisis de la sección
discusión de artículos de investigación en ciencias experimentales. 4- Moyetta, Daniela. La sección discusión de los artículos de investigación científica de psicología en
español: un esquema retórico. 5- Padula, Malena. La expresión de resultados en las secciones resultados y discusión de artículos de
investigación publicados y de manuscritos producidos en inglés por hispanoparlantes. 6- Picchio, Romina Beatriz. Percepciones acerca de la escritura científica en inglés como lengua extranjera:
revisión bibliográfica de investigaciones en distintos contextos. 7- Cardinali, Renata F. Uso de sustantivos evaluativos en artículos de investigación en inglés: estudio de
corpus.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO E IDENTIDAD
1. Alonso de Rúffolo, María Soledad. Prácticas discursivas de los jóvenes reflejadas a través de la publicidad.
2. Taboada, María Beatriz. Identidad nacional y libros de texto: una aproximación desde el análisis crítico del discurso.
3. Torres, Verónica. El diario Página/12 de Argentina y el discurso de la memoria. A propósito de las narrativas de la memoria e historia reciente.
4. Zullo, Julia. Sobre la politización del discurso pedagógico: la historia reciente llega al aula. 5. Von Stecher, Pablo. Aproximaciones enunciativas al eje ciencia / nación en los discursos médicos
argentinos. 6. Sayago, Sebastián. Matrices de sentido y ejes de referencialidad.
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN LINGÜÍSTICA DIACRÓNICA
1. Bixio, Beatriz. Variaciones sociales en testamentos cordobeses del siglo XVII. 2. Bixio, Beatriz y Grana, Romina. Notas sobre oralidad. El español de Córdoba del Tucumán en el
siglo XVII. 3. Cuadros, Mirtha y Lahoz, Magda. Cambio en la conceptualización de la categoría “hijo” en el
sistema de parentesco de los siglos XX y XXI. 4. Gutiérrez, Graciela Sonia; Jones, Sandra Lubén y Jones, Vilma Nanci. Textos administrativos del
siglo XIX en Chubut: estilo y contexto social. 5. Masih, Mariela Inés. Transitivación y destransitivación en la historia del español. Dos sincronías en
contraste 6. Moure, José Luis. La lengua gauchesca en la diacronía. 7. Acuña, Leonor. Las regiones lingüísticas de Vidal de Battini y el contacto con las lenguas indígenas. 8. Pérez, María Inés . El léxico postal del español bonaerense en el período de organización nacional.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
9. Maldonado, Silvia. La vida y la muerte. El testamento colonial como género discursivo
10:00 a 10:30 hs.: Café
10:30 a 12:15 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS
Auditorio Caja de los Trebejos
PANEL EL VOSEO Coordina: Virginia Bertolotti
Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN CONTACTO LINGÜÍSTICO
1. Cabrapan Duarte, Melisa. Lengua de herencia y hegemonía (s) local (es) en la interacción de jóvenes migrantes urbanos.
2. Melián, Brenda Marina. Un estudio de caso: el contacto quechua-español en hablantes jóvenes de la Patagonia Sur
3. Di Iorio, Alejandro. Relato, memoria y lenguas en Misiones
4. Wintoniuk, Marcela. Persistencias, discontinuidades y tensiones en las políticas lingüísticas (familiares) del ucraniano en Misiones
5. Vítale, María Alejandra. Representaciones del guaraní en escuelas medias (CABA) con estudiantes guaraní hablantes
6. Unamuno, Virginia. ¿De qué hablamos cuando hablamos de bilingüismo en EIB?
7. Orsi, Laura. Dime cómo estereotipas y te diré dónde te ubicas: valoraciones de inmigrantes de países limítrofes y europeos
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COMISIÓN CATEGORÍAS GRAMATICALES
1. Bohrn, Andrea Laura. Adjetivos calificativos, relacionales y adverbiales: rasgos asociados y recategorizaciones.
2. D´Alessio, María Josefina; Shalom, Diego y Jaichenco, Virginia. El procesamiento de verbos regulares e irregulares en español: evidencia a partir del monitoreo de movimientos oculares.
3. Bernardi, Lucía. Las interjecciones propias: sus valores semántico-pragmáticos focales y marginales. Una aproximación desde la teoría de los prototipos.
4. Hernández, Patricia. En el país / dentro del país: selección preposicional y espacialización de la tensión interior – exterior.
5. López Maggioni, Lautaro Fernando. La gramaticalización del cuantificador indefinido cualquiera en textos históricos de la provincia de San Juan.
6. Bortot, Silvina y Ortega Tomasich, Laura. El gerundio en función adjetival presente en la poesía sanjuanina contemporánea.
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
COMISIÓN APORTES DE LINGÜÍSTICA TEXTUAL, TEORÍA DE LA ENUNCIACIÓN Y
PSICOLINGÜÍSTICA
1. Riestra, Dora. La lingüística y la didáctica de las lenguas. La lingüística textual y la teoría de la enunciación como disciplinas de referencia.
2. Miranda, Florencia. La lingüística y la didáctica de las lenguas. Consideraciones sobre los géneros textuales como objeto de estudio y como objeto de enseñanza de lenguas.
3. Dorronzoro, María Ignacia. La manipulación enunciativa en los textos académicos: el caso de la reseña crítica.
4. Arbusti, Marcia. Cuando reformular no es posible. 5. Nelsi Lacon de De Lucia, Gloria y Sacerdote, Carolina Ana. Aportes de la psicolingüística a la
didáctica de la lectura y la escritura. 6. Coronel, Claudia. Dinámica lingüística en la construcción de una clase de religión en tanto
interacción social concreta.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DIALECTOLOGÍAY CONTACTO CON LENGUAS INDÍGENAS
1. Chang, Lidia. Descripción y clasificación de los rasgos lingüísticos del español del noroeste argentino: una aproximación a la variedad regional.
2. Mercado Lobos, Estela H. Indigenismos en Cuyo.
3. Pacor, Paola. Ejecución de narrativas en el Chaco Argentino. 4. Sánchez, Ángela. Las lenguas aborígenes, ¿son lenguas extranjeras? 5. Bravo de Laguna, María Gabriela ¿Cómo incluimos la palabra del ‘otro’ en las narraciones
cotidianas?: la presencia/ ausencia o reformulación del DD y del DI en un fenómeno de contacto lingüístico.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ADQUISICIÓN DE VOCABULARIO DISCIPLINAR
1. Pagano Conesa, Miryam Mercedes. Uso de verbos en la adquisición de un discurso disciplinar 2. Porta, María Elsa y Cubo de Severino, Liliana. La representación léxica en escolares de segundo
año de la EGB. Su relación con el nivel lector, la nominación rápida y el ambiente literario en el hogar.
3. Segovia, Norma Elisa . Variación morfológica de términos disciplinares en la producción escrita de estudiantes del nivel medio.
4. Carbonari, Martina; Negri, Silvina y Carbonari, Gabriela. Adquisición de terminología científica: estrategias léxicas en el proceso de enseñanza - aprendizaje en el nivel superior.
5. Murúa, Edith J.; Acevedo, Marcela; Molina, Susana B; Fiad, Susana; Jalil, Lourdes y Vergara, María de los Ángeles. El rol de la competencia léxica en el desarrollo de la comprensión lectora en inglés.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO, MEDIOS Y REDES SOCIALES
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Aguilar, Hugo. Las normas sociales como fuente y límite de la construcción social del sentido.
2. Sosa Nélida Beatriz, María Palmira Massi y Alicia Susana Bosani. Polarización mediática y manipulación. Análisis elocutivo del discurso de la prensa.
3. Corbalán, Sara Luisa y Staneff, Cecilia María. Política y medios: representaciones sociales de la crisis
4. Ivars, Osvaldo Germán. La escritura de los nativos digitales en las redes sociales.
5. Alvarado, Damián. La construcción semiótica de la identidad: un análisis de la recepción en casos de facebook.
6. Califa, Martín. Algunas observaciones sobre estrategias de construcción de hablantes dominantes en textos de atención telefónica a clientes.
7. Martínez, Fabiana. Dispositivos de enunciación en discursividades mediáticas.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ANÁLISIS DE DISCURSOS POLÍTICOS
1. Greco, María Florencia. El pasado de los “COMPAÑEROS”. Un análisis de las representaciones de los años setenta a partir del discurso de Néstor Kirchner en la ex ESMA (2004).
2. Raiter, Alejandro. Guiar la lectura del pasado: estructuras topológicas en CFK. 3. Salerno, Paula. Distancia interlocutiva en las conferencias de prensa de Cristina Fernández de
Kirchner. 4. Magnanego, Florencia. Desigualdad y marginación en el orden global: análisis de las tensiones
entre lo regional y lo global en discursos en las cumbres del Mercosur (2003-2005). 5. Maizels, Ana Laura. Rasgos de estilo en los discursos de Cristina Fernández de Kirchner (2007-
2008). 6. Pérez, Sara Isabel. Significados interpersonales y construcción de identidades en el discurso
presidencial de Cristina Fernández de Kirchner (2007-2011). 7. Flax, Rocío. La generación del Bicentenario en el discurso de Cristina Fernández.
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN LÉXICOS ESPECIALIZADOS Y BASES TERMINOLÓGICAS
1. Zurita, María Elisa. Entre parrillas y asadores. Léxico en uso referido al asado en el español cordobés.
2. Boschiroli, Victoria de los Ángeles. Representación del léxico de la política en diccionarios de especialidad.
3. Aibar, Marilina y Reyes Garzón, Elizabeth. Alcance de los factores contextuales en la selección de términos de la especialidad.
4. Alem, Yamila y Mosconi, Carolina. UNCTERM construcción de una base terminológica multilingüe inglés- español- portugués.
5. Morosano, Mariana. Procesamiento de textos dentro del dominio de las Cs. Médicas. Constitución de un corpus relacionado con la osteoporosis para la identificación y extracción de un nuevo conocimiento.
12:30 a 13:30 hs. Auditorio Caja de los Trebejos. CONFERENCIA PLENARIA A
CARGO DEL PROF. DR. RICARDO MAIRAL-USÓN: “La arquitectura de una
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
base de conocimiento léxico-conceptual: implicaciones lingüísticas y
computacionales”
TARDE
15:00 a 18:00 hs.: AACCTTIIVVIIDDAADDEESS SSIIMMUULLTTÁÁNNEEAASS Auditorio Caja de los Trebejos
COLOQUIO DE LENGUAS INDÍGENAS III: LENGUAS INDÍGENAS SUDAMERICANAS:
ASPECTOS MORFOLÓGICOS Y SINTÁCTICOS. Coordinan: Ana Fernández Garay, Marisa
Malvestitti y Marisa Censabella.
Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO PRÁCTICAS SOCIALES DE LECTURA EN LOS DISTINTOS NIVELES EDUCATIVOS
(Cátedra UNESCO). Coordinan: Susana Nothstein, María Cecilia Pereira y Elena Valente.
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO EL ESPAÑOL RIOPLATENSE DESDE UNA PERSPECTIVA GENERATIVA.
Coordinan: Inés Kuguel y Laura Kornfeld.
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
COLOQUIO TEXTOS ESPECIALIZADOS: ESTUDIOS TEÓRICO-DESCRIPTIVOS. Coordina:
Guiomar Ciapuscio
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COLOQUIO LINGÜÍSTICA COGNITIVA. Coordina: Verónica Orellano.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN INTERACCIÓN EN EL AULA Y LIBROS DE TEXTO
1. Sassola, Griselda y Navarro, Paula C. La enseñanza de las lenguas, primera y segunda. Transferencia de propuestas didácticas
2. Castro, Analía; Zingraf, Magdalena; García Álvarez, María Adela y Rodríguez, Silvina. Cómo se corrigen los estudiantes de inglés entre sí: paráfrasis y reconstrucción colectiva del mensaje en un estudio de caso
3. Gremiger, Clide; María, Patricia; Ceberio, María Elena; Elstein, Silvia y Varela, Julieta. Las representaciones de docentes y alumnos en el tratamiento de la lengua materna y las lenguas extranjeras: hacia una didáctica más reflexiva y autogestionada
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. Bocca, Ana María y Vasconcelo, Nélida Beatriz. Comunicación multimodal en los libros de textos de ELE
5. Avila de Jalil, Ana María. “Estrategias” y “mediación” como componentes discursivos en dos manuales de E/LE.
6. Migdalek, Maia J.; Rosenberg, Celia R. La multimodalidad en el andamiaje de la maestra en las situaciones de juegos en la escuela infantil.
7. Pûchmuller, Andrea; Fattori Domínguez, María Verónica y Noriega, Jaquelina. Lectura en inglés: un análisis de libros de textos usados desde la década del ’60 hasta el 2005.
8. Gianotti, Ana María A. Estrategias pragmáticas en ‘Las Rositas’ de Graciela Beatriz Cabal.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN DISCURSO ACADÉMICO Y CIENTÍFICO
1. Vallejos, Patricia. Divulgadores y legos en el discurso de popularización científica de los primeros periódicos rioplatenses.
2. Navarro, Federico y Moris, Juan Pablo. Estudio contrastivo de monografías escritas en las carreras de Educación, Filosofía, Historia y Letras.
3. Wiefling, Fernanda y Montemayor – Borsinger, Ann. Los géneros de divulgación científica y su hibridización: una ejemplificación.
4. Pérez De Stefano, Laura. Acerca de la puntuación como dispositivo conectivo desde la perspectiva de la lingüística cognitiva: un acercamiento a los usos subespecificados del punto y aparte en textos académicos escritos.
5. Broilo, Cecilia y Herrera, Liliana. Los géneros académicos y sus contextos de producción. 6. Bosio, Iris Viviana y Aguirre, Luis. Procesos estratégicos de producción de discursos académico-
científicos: la constelación discursiva proyecto- tesis- defensa de tesis. 7. Pérez Moreno, Elena Silvia. La metáfora en el discurso de la vida cotidiana y de la ciencia. 8. Fernández, Daniel. Contextos, contextualización y significados disciplinares en el discurso contable.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
COMISIÓN ESTRATEGIAS DISCURSIVAS. FUNCIONES INFORMATIVAS
1. Cegarra, Juan. Aspectos sobre la predicación del tema en español (escrito). 2. Dabrowski, Alejandra Eva y Leopoldo Labastía Prosodia y relevancia en el discurso: selecciones
tonales y altura tonal en el español rioplatense. 3. Collado, Adriana . Capturando el concepto: sintagmas nominales y argumentación. 4. Martínez Ramaccioti, Javier N. Evaluando la precisión de lo que se dice. 5. Guerra, Mónica. El rol de la modalización en el reclamo. 6. Brunetti, Paulina Maritza. El discurso indirecto en la prensa gráfica: variedades. 7. Pastore, Bárbara; Supisiche, Patricia; Cepeda, Federico y Martínez, Sofía. Planos discursivos,
organización léxica y postura discursiva: el caso de los adjetivos en prensa. 8. Flores, Lilian del Valle. La argumentación en textos periodísticos actuales: un análisis desde la
retórica y la pragmadialéctica.
9. Molina, Lucía y Serpa, Cecilia. La clasificación de procesos como herramienta de análisis: de
categorías graduales a conjuntos de rasgos
18:00 a 18:30 hs.: Café
19:00 ACTO DE CIERRE. En Auditorio Caja de los Trebejos.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
RESÚMENES DE PONENCIAS DE COMISIONES
(ordenadas por salones y por comisiones)
Salón Mercosur (Hotel Potrero de los Funes)
LINGÜÍSTICA TEÓRICA
1. Víctor Longa: CAPACIDADES COMPUTACIONALES COMO EVIDENCIA
INDIRECTA DE LA EVOLUCIÓN DEL LENGUAJE.
Universidad de Santiago de Compostela
Algunos trabajos recientes han apuntado las grandes ventajas de aplicar una perspectiva
matemático-computacional al analizar rastros de lenguaje en seres no verbales (bebés/niños
preverbales y animales no humanos), que, por ello, no pueden ser investigados del modo
usual. Esta ponencia sostiene, en la línea de Piattelli-Palmarini y Uriagereka (2005), Camps
y Uriagereka (2006) y Balari et al. (2011), que la perspectiva computacional es también una
herramienta muy valiosa para investigar la evolución del lenguaje, y, en especial, qué
especies homínidas pudieron tener o no lenguaje complejo (de tipo moderno), dada la
indefinición de la mayor parte de evidencias indirectas tradicionalmente consideradas para
ese fin. Esa perspectiva computacional puede implementarse mediante la denominada
‘jerarquía de Chomsky’, que establece sistemas o gramáticas de diferente poder generativo,
en una escala creciente de complejidad. Desde tal perspectiva los objetos arqueológicos
pueden analizarse no según la conducta con la que supuestamente se asociaron (simbólica,
tecnológica, etc.), sino según los procesos y capacidades computacionales requeridas para
su producción, buscando en esos objetos rasgos formales que revelen un poder
computacional similar al requerido para el lenguaje complejo. Además, esta perspectiva
concuerda plenamente con la naturaleza del lenguaje, que es un procedimiento
computacional que relaciona sonidos/ gestos y significados.
La ponencia amplía a contextos nuevos el análisis de los trabajos antes citados sobre las
implicaciones computacionales de la presencia de nudos en el registro fósil. En concreto,
buscará la presencia o ausencia de la propiedad de sensibilidad al contexto, central en el
lenguaje (que permite entre otros aspectos las relaciones a larga distancia), en los diseños
geométricos prehistóricos. Aunque esos diseños tienen naturaleza no lingüística, la
presencia de la sensibilidad al contexto en los diseños es un claro indicio indirecto de
capacidades lingüísticas complejas en las especies que los hicieron. El enfoque permite
evitar un problema severo de la perspectiva arqueológica tradicional: desconocer si un
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
objeto (en este caso, un diseño geométrico) tenía o no intención simbólica o
representacional.
REFERENCIAS
Balari, S., A. Benítez-Burraco, M. Camps, V.M. Longa, G. Lorenzo y J. Uriagereka
(2011): “The archaeological record speaks: Bridging Anthropology and
Linguistics”. International Journal of Evolutionary Biology vol. 2011, 1-17.
Camps, M. y J. Uriagereka (2006): “The Gordian Knot of linguistic fossils”. En J.
Rosselló y J. Martín (eds.), The biolinguistic turn. Issues on language and biology.
Barcelona: Universitat de Barcelona, 34-65.
Piattelli-Palmarini, M. y J. Uriagereka (2005): “The evolution of the narrow faculty
of language: the skeptical view and a reasonable conjecture”. Lingue e Linguaggio
IV, 27-79.
2. Maldonado, Mora; Sevilla, Yamila y Jaichenco, Virginia: PRODUCCIÓN DE
CLÍTICOS Y MOVIMIENTO EN LA AFASIA AGRAMÁTICA.
Maldonado, Mora (UBA-FFyL, Instituto de Lingüística): [email protected]
Sevilla, Yamila (UBA-FFYyL, Instituto de Lingüística/CONICET):
Jaichenco, Virginia (UBA-FFYyL, Instituto de Lingüística/CONICET):
Diversos estudios han demostrado que los pacientes afásicos agramáticos tienen
dificultades en la producción de clíticos (Lonzi & Luzzatti 1993; Miceli, Silveri, Romani
& Caramazza1989; Miceli & Mazzucchi 1990; Avrutin 1999; Stavrakaki & Kouvava 2003;
Chinellato, 2004). Al mismo tiempo, los resultados de una serie de trabajos ponen en
evidencia un rendimiento disociado en relación con distintos tipos de clíticos (Rossi 2007;
Martínez-Ferreiro 2010). Se ha argumentado que la dificultad respecto de los clíticos
procede del hecho de que estos suponen operaciones de movimiento. La hipótesis del orden
derivado (DOPH, - Bastiaanse and van Zonneveld 2005; McCallister 2007) predice así que
los clíticos que aparecen en una posición derivada serán más difíciles de producir que
aquellos cuya posición superficial no es derivada. Una explicación alternativa propone que
los clíticos pronominales son sintácticamente difíciles porque poseen rasgos que deben
chequearse en la sintaxis, y consecuentemente deben ser objeto de movimiento sintáctico,
lo que los hace difíciles de producir para los agramáticos (CL.P-H). Con el objetivo de
confrontar estas explicaciones analizamos la producción de diferentes tipos de clíticos en
distintas tareas y estructuras oracionales. Nuestros resultados confirman que los pacientes
agramáticos muestran un rendimiento pobre en la producción de clíticos pronominales, al
mismo tiempo que sugieren que el movimiento juega un papel fundamental en la
determinación del rendimiento de los pacientes.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Roque Villar-Stamboni: UN SISTEMA BINARIO DE CONSTRUCTOS
SEMÁNTICOS.
Universidad Nacional de La Plata
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Partiendo de los estudios de la interfaz semántico-sintáctica de Hale & Keyser (1993, 1998)
y Jaume Mateu i Fontanals (2000, 2002), asumimos que la estructura argumental
determinante de la organización de la sintaxis oracional tiene su origen en constructos
semánticos sintácticamente estructurados. Estos constructos definen relaciones
configuracionales entre predicados primitivos y argumentos. Existe, por lo tanto, una
relación de transparencia entre la semántica y la sintaxis, la cual permite definir el
significado oracional en función tanto del contenido conceptual-intencional, opaco para la
sintaxis, como del constructo semántico, transparente para la sintaxis. A diferencia de otras
propuestas, que postulan un máximo de cuatro constructos semánticos básicos, como es el
caso de Hale & Keyser, o de tres constructos semánticos básicos, como es el caso de Mateu
i Fontanals, proponemos que la Gramática Universal define un máximo de sólo dos
constructos semánticos básicos, uno espacial y uno causativo, los cuales, por recursividad,
darían origen a todas las configuraciones sintácticas de cualquier lengua natural. En un
sistema lingüístico como el de la Morfología Distribuida, los constructos semánticos así
definidos formarían parte de una lista “A” presintáctica, conformada por morfemas
abstractos, vg. sin matriz fonológica asociada, los cuales codifican tanto rasgos
intencionales-funcionales de índole procedimental, vg. instrucciones sobre la asignación de
referencia, como raíces semántico-conceptuales de índole nominal, vg. entidades
conceptuales genéricas. Estos constructos, seleccionables por el sistema computacional,
definen esqueletos configuracionales básicos que organizan el ensamble de los morfemas
abstractos pertinentes a cada derivación. Este modelo, por lo tanto, define la conformación
composicional de los apareamientos entre significado y forma, a partir de procesos
computacionales previos a la inserción de las piezas de vocabulario. Ofrecemos evidencia
morfosintáctica que probaría la pertinencia y la productividad de un sistema binario de
constructos semánticos.
4. Muñoz Pérez, Carlos: ALTERNATIVAS CONCEPTUALES A LA
PROYECCIÓN DE NÚCLEOS.
Instituto de Lingüística, UBA
En el caso general, cada vez que la sintaxis ensambla (merge) dos ítems léxicos α y β, el
resultado es un conjunto {α, β} que lleva una etiqueta γ que índica el tipo categorial al que
pertenece el nuevo objeto sintáctico (e.g. {γ{α, β}}, siguiendo la notación de Chomsky,
1994). Éste es un resultado conceptual al que Chomsky (1995: 192) llega al considerar tres
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
posibles alternativas para el mecanismo de etiquetamiento: (i) la etiqueta del nuevo
conjunto es la intersección de α y β (γ = α∩β); (ii) la etiqueta del nuevo conjunto es la
unión de α y β (γ = α∪β); (iii) la etiqueta es la proyección de α o β (γ = α ∨ γ = β). La
alternativa (i) es descartada porque la intersección de α y β a menudo determina un
conjunto vacío (γ = Ø). La alternativa (ii) es descartada porque el producto de una
intersección producirá valores contradictorios si α y β difieren en algún rasgo, lo que es el
caso habitual. La alternativa elegida, por tanto, es la (iii).
Sin embargo, la bibliografía reciente tiende a rechazar los motivos conceptuales ofrecidos
por Chomsky (véase Boeckx, 2008: 85; y las referencias allí citadas). El rechazo del
argumento conceptual a favor del mecanismo de (iii) implica que una de las principales
propiedades de la estructura de frase (i.e. la proyección de núcleos) deba ser tratada como
un axioma (como en el la Teoría-X’), lo que va en contra de los principios generales del
minimalismo lingüístico.
El presente trabajo retoma los mecanismos descritos en (i) y (ii) con el fin de evaluar las
consecuencias prácticas que su aplicación tendría para la descripción gramatical. Se
muestra que ambos realizan predicciones sumamente particulares con respecto a la
subextracción de elementos, propiedad que se sigue de la condición de A-sobre-A postulada
en términos de minimidad en el sentido de Hornstein (2010). La determinación de las
propiedades derivadas a partir de la adopción de (i) y (ii) debería, a partir del análisis de
patrones sintácticos, permitir establecer empíricamente si existen fenómenos gramaticales
que dependan de tales mecanismos para su explicación. Así, se establece un marco que
tiene como fin evaluar si la sintaxis opera o no con relaciones de intersección o de unión de
conjuntos.
REFERENCIAS:
Boeckx, C. (2008). Bare Syntax. Oxford: OUP
Chomsky, N. (1994). “Bare phrase structure”. En MIT Occasional Papers in
Linguistics 5. Cambridge: MIT
Chomsky, N. (1995). El Programa Minimalista. Madrid: Alianza (1999)
Hornstein, N. (2010). A Theory of Syntax: minimal operations and universal
grammar. Cambridge: CUP.
5. Rogieri, Patricia: EL SUBJUNTIVO SUBORDINADO ESPAÑOL EN UNA
SINTAXIS DE RASGOS SIN BICONDICIONAL
INTERPRETABILIDAD/VALUACIÓN.
Escuela de Letras-Facultad de Humanidades y Artes
Universidad Nacional de Rosario
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Esta presentación aborda el modo subjuntivo español en las cláusulas subordinadas en
posición de objeto en el marco del programa chomskiano con el propósito de indagar la
codificación de la información que subsume en una sintaxis de rasgos en la que
interpretabilidad y valuación no están mutuamente implicadas (Pesetsky y Torrego 2001,
2006, 2004/2007). En particular, se asume que subjuntivo subordinado español codifica la
alta conectividad sintáctica con la cláusula matriz en la no-interpretabilidad de sus rasgos
tiempo y Caso (Uriagereka y Gallego 2007ab, 2009) y se propone -a partir de la idea de que
de modo óptimo una unidad de computación es una unidad de interpretación (Chomsky
2005), la morfología no interpretable tiene una vida útil basada en fase (Pesetsky y Torrego
2004), Acuerdo como rasgo-compartido (Frampton y Gutmann 2000) y la Tesis de
Interpretabilidad Radical (Brody 1997)- que tal conectividad se codifica en la valuación de
su rasgo tiempo.
En este marco, los fenómenos empíricos asociados a subjuntivo subordinado (efecto de
referencia disjunta, términos de polaridad negativa, secuencia de tiempos) emergen como
epifenómenos de la extensión del dominio clausal ‘más allá’ de la subordinada –idea con
antecedentes en el programa chomskiano desde el modelo estándar. Se articulan, así, dos
argumentos, la naturaleza defectiva del complementante y la cadena temporal, como
sostenes de la dependencia entre la cláusula subordinada de subjuntivo y la matriz. En tal
sentido, se propone una explicitación sintáctica de la propuesta semántico-dependiente del
subjuntivo subordinado español ofrecida por las gramáticas canónicas.
6. Basano, Marcela: LAS RELACIONES ENTRE LENGUAJE E
INTERPRETACIÓN EN EL PROGRAMA DE INVESTIGACIÓN DE LA
GRAMÁTICA GENERATIVA: LUGAR DE LA SINTAXIS, LA SEMÁNTICA Y
LA PRAGMÁTICA.
Facultad de Humanidades y Artes (UNR) –Facultad de Psicología (UNR).
El presente trabajo se inscribe en el marco de las relaciones entre la Epistemología, la
Filosofía del Lenguaje y la Lingüística Teórica de raigambre Cognitiva, específicamente el
Programa de Investigación de la Gramática Generativa Chomskiana, en relación a un
problema que, a nuestro juicio, atraviesa sus preocupaciones actuales y se constituye en
uno de los debates más productivos en la fase actual del generativismo, en cuanto a las
interacciones entre las disciplinas recién mencionadas. Nos referimos a las relaciones entre
lenguaje e interpretación y el lugar del significado en la teoría del lenguaje. Producto de la
concepción del Significado y del lugar de la Interpretación, el generativismo chomskiano,
específicamente, la versión en progreso denominada Minimalismo Biolingüístico,
reformula el lugar y el status de la Teoría Semántica, la Sintaxis y la Pragmática.
El objetivo de nuestra ponencia girará en torno a desentrañar estas cuestiones.
ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS: DISCIPLINAS Y ENFOQUES
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Battista, Emiliano: LA MIRADA HISTORIOGRÁFICA DE MANUEL DE
MONTOLÍU. EL DEBATE ENTRE POSITIVISMO E IDEALISMO EN LA
LINGÜÍSTICA HISPÁNICA.
Universidad de Buenos Aires - Conicet
En el presente trabajo nos proponemos analizar el modo en que Manuel de Montolíu (1877-
1961) representa el desarrollo histórico de la lingüística como disciplina científica.
Tomaremos para ello dos artículos: el primero es “Kart Vossler. Su significación dentro de
las ciencias del lenguaje”, que corresponde a una publicación de 1918 en la revista Voces;
el otro es “El lenguaje como fenómeno estético”, que aparece publicado en 1926 en el
Cuaderno 7 del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires, del que Montolíu
había sido Director el año anterior.
En este marco, entendemos que la mirada historiográfica que despliega Montolíu es
funcional a su propuesta teórica; en otros términos, que está al servicio del establecimiento
de su propio modelo teórico y de la construcción de una tradición científica en la cual
inscribirlo. Puntualmente, encontramos que su lectura del pasado constituye un recurso al
que denominamos “argumento historiográfico”, que le permite tanto establecer una toma de
posición respecto del pasado de la disciplina como incorporar el paradigma de la lingüística
idealista en el ámbito de la filología hispánica. Por último, consideramos que su propuesta
actualiza un debate epistemológico que se formula explícitamente en el período: la
oposición entre positivismo e idealismo como perspectivas teóricas opuestas para abordar
la reflexión sobre el lenguaje.
2. Ruiz Alarcón, Raquel: LA GRAMÁTICA EN FRONTERAS
(INTER)DISCIPLINARES.
Docente investigadora
FHyCS – Universidad Nacional de Misiones
En esta comunicación se pretende compartir avances del proyecto de investigación “La
Gramática en fronteras (inter)disciplinares. Del metadiscurso a los abordajes semióticos”
(16H294) inscripto en el Programa de Semiótica1 e iniciado en el año 2010. Dicha
pertenencia habilita un abordaje transdisciplinar flexible y abierto a indagaciones que
problematizan cuestiones del campo de la gramática y sus articulaciones con otras
disciplinas colindantes: semiótica, análisis del discurso, retórica, alfabetización,
sociolingüística, psicolingüística, pedagogía, etc.
1 El Programa de Semiótica, inscripto desde el año 1980 en la Secretaría de Investigación y Posgrado de la
Facultad de Humanidades y Cs. Sociales de la Universidad Nacional de Misiones, cuya directora es la Dra.
Ana María Camblong
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La búsqueda investigativa adopta la categoría semiótica de borde y de frontera en su más
amplia acepción a efectos de construir un dispositivo metodológico para el tratamiento de
la gramática en las cátedras universitarias en la carrera de letra (en tanto contenido teórico
disciplinar y como aplicaciones al campo de la enseñanza), para el desarrollo de
transferencias al medio educativo y para fortalecer la formación de docentes investigadores
especialistas en esta disciplina.
La construcción de un marco conceptual y metodológico nos orienta también al objetivo de
caracterizar la gramática en uso del dialecto misionero en tanto sistema y modo de
producción de sentidos en un espacio donde las lenguas vecinales se entremezclan/mestizan
en las dinámicas socioculturales de la región.
Los juegos gramaticales adquieren singulares formas en nuestra región fronteriza según los
contactos que el español experiemente con las variedades delimitadas geopolíticamente
(guaraní, portugués); con las presencias vestigiales de las lenguas inmigrantes (alemán,
polaco, ucraniano, dinamarqués, japonés, etc.); con modos lingüísticos de la ruralidad
sesgados por construcciones, fraseos y ritmos de un español bastante distinto del estándar
escolar; todo ello inmerso y trenzado en los movimientos mediáticos de la posmodernidad y
las culturas contemporáneas complejas, fragmentarias, heterogéneas y dispersas. Para el
análisis y la interpretación de los juegos que se dan en los textos propios de tales
turbulencias se toma, en oportunidad de esta ponencia, un corpus de formas dialectales
recogidas de producciones ensayísticas de Ana Camblong, despliegues discursivos de alto
voltaje académico en los cuales asoman atrevidas formas del fraseo, el léxico, las
morfosintaxis, la textualización del más vivo y cambiante intercambio oral de los vecinos.
3. Lidgett, Esteban: CONCEPCIONES SOBRE LA LENGUA NACIONAL EN LA
GRAMÁTICA ESCOLAR ARGENTINA: UN ESTUDIO COMPARATIVO DE
LAS GRAMÁTICAS DE PEDRO Y RUFINO SANCHEZ Y DE BALDMAR
DOBRANICH Y RICARDO MONNER SANS
UBA_CONICET
El presente trabajo se inscribe en el marco del proyecto de investigación plurianual
CONICET titulado “La configuración de la gramática escolar argentina (1863-1922)", que
tiene como objetivo trazar una historia de la gramática escolar argentina desde la primera
legislación existente (1863, decreto fundacional del Colegio Nacional de Buenos Aires)
hasta la creación del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires (1922). En
esta línea, la propuesta de esta ponencia será analizar comparativamente, desde una
perspectiva historiográfica (Swiggers 2004, 2009), las concepciones acerca de la norma
lingüística y las tradiciones gramaticales presentes en dos gramáticas que corresponden a
periodos históricos muy disímiles: La Gramática Argentina (1852) de Rufino y Pedro
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Sánchez y la Gramática de la lengua castellana (1893) de Ricardo Monner Sans y Baldmar
Dobranich. Mientras que La Gramática Argentina adopta una postura nacionalista con
respecto a la norma lingüística local, en consonancia con otras obras del periodo (Costa
Álvarez 1922); la obra de Monner Sans y Dobranich se alínea con el discurso purista y
casticista sobre la lengua nacional, propio de la administración educativa posterior a 1880
(Sardi 2006). No obstante esto, nuestro análisis nos ha permitido corroborar que si bien
existen diferencias significativas en lo que respecta a la macroestructura de estas
gramáticas, puede corroborarse efectivamente la continuidad entre una obra y la otra de un
conjunto específico de tradiciones gramaticales (que van desde la gramática racional a la
Académica). Esto permitiría pensar que la configuración de la gramática escolar argentina,
al menos desde el punto de vista de la historiografía lingüística, presenta un desarrollo
autónomo que no siempre encuentra una correspondencia exacta con las políticas
educativas de las distintas administraciones públicas.
REFERENCIAS:
Costa Álvarez, Arturo (1922). Nuestra Lengua. Buenos Aires: Sociedad Editorial
Argentina.
Dobranich, Beldmar F. y R. Monner Sans (1893): Gramática de la lengua
castellana: primero y segundo año, Buenos Aires: La Argentina.
Sanchez, Rufino y Pedro Sánchez (1852). La Gramática Argentina. Buenos Aires:
Imprenta americana.
Swiggers, P. (2004). “Modelos, métodos y problemas en la historiografía de la
lingüística”. En Corrales Zumbado, C. et al. (eds.) (2004). Nuevas aportaciones a la
Historiografía Lingüística. Actas del IV Congreso Internacional de la SEHL.
Madrid: Arco Libros, pp. 113-145.
----- (2009) “La historiografía de la lingüística: apuntes y reflexiones” en Revista
argentina de historiografía lingüística, I, 1, 67-76.
Sardi, Valeria. (2006). Historia de la enseñanza de la lengua y la literatura, Buenos
Aires: Libros del Zorzal.
4. Naveira, Liliana; De Magistri, María Silvina y Di Leo, Silvia: MEDIOS DE
COMUNICACIÓN, ÉTICA Y LENGUAJE.
Universidad Nacional de Mar del Plata
El propósito de esta comunicación es la de interrelacionar medios de comunicación, ética y
lenguaje, en el ámbito educativo universitario, entendiendo que resulta vital comprender
los presupuestos ontológicos, epistémicos y éticos intrínsecos al discurso, los cuales deben
ser ponderados dentro de un contexto de transmisión.
El presente trabajo constituye el análisis de un aspecto del proyecto “La percepción social
de la dimensión ética de las prácticas científicas, en alumnos de la Universidad Nacional de
Mar del Plata”, que estudia las percepciones de alumnos y docentes sobre medios, ética y
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
lenguaje, y su impacto en la formación de conocimientos, actitudes y expectativas dentro de
la comunidad universitaria.
Se analizan los discursos sobre la base de la Pragmática trascendental y la ética del
discurso, de Karl Apel. El concepto de diálogo crítico, según la ética del discurso apeliana,
refiere al uso correcto de la razón, que tiene lugar en la comunicación interlocutiva. La
“norma básica” apeliana indica que todo conflicto de intereses sea resuelto por medio de
argumentos y en la búsqueda de consenso.
Se desarrolla la exégesis de las producciones de los actores universitarios respecto de la
relación ética y lenguaje, entendiendo que el análisis de los argumentos permite develar la
importancia de un debate ético sobre los temas planteados. Para ello, se tienen en cuenta
respuestas de los alumnos a una encuesta general sobre la percepción de las relaciones entre
ciencia, ética y tecnología, cuyo primer bloque estudiaba la influencia que los medios de
comunicación tenían en la información específica. En segundo término, se integra a los
docentes a través de la administración de una entrevista que estudia su percepción sobre la
influencia de los medios y las implicancias educativas.
Respecto de los jóvenes, los resultados indican que el contacto que establecen con la
ciencia y ética se da principalmente a través de los medios masivos de comunicación, y
que estos influyen en el proceso de formación de cultura.
En cuanto a los docentes, la mayoría admite la importancia y poder de los medios como
transmisores de conocimiento. Sin embargo, advierten sobre los peligros de su utilización
como fuente confiable de datos.
Entienden la necesidad de una formación ética, pero admiten que en ocasiones no forman
parte de su planificación de contenidos, o que, de incluirse un debate ético, no sería
aprovechado por los alumnos.
En relación a lo dicho, se percibe la necesidad de favorecer el ejercicio de una actitud
crítica que garantice la coherencia entre el científico que se pretende formar y las
decisiones asumidas para implementar su educación, proponiendo criterios que aseguren
eficacia en la transferencia de lo aprendido y coherencia en los aspectos epistemológicos
constitutivos de los contenidos disciplinares respecto de la “práctica científica”
5. Gil, José María: LA FALACIA INTENCIONAL.
CONICET y Universidad Nacional de Mar del Plata
Bien se sabe que el reconocimiento de la intención del comunicador es esencial para la
pragmática filosófico-cognitiva (representada por notables autores como Austin, Searle,
Grice y Sperber y Wilson). Dicho reconocimiento es, por ejemplo, lo que permite entender
si se observa el Principio Cooperativo de Grice o si se identifica la relevancia de un
enunciado en términos de Sperber y Wilson.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Se tratará de mostrar aquí que la pragmática filosófico-cognitiva ha sobredimensionado la
importancia de la intención comunicativa para explicar la producción y la comprensión de
enunciados. Ocurre que en las interacciones reales, los oyentes y lectores interpretan
algunos significados que no son precisamente aquellos que los hablantes o escritores
quisieron comunicar. A estas interpretaciones Sperber y Wilson las incluyen en lo ellos que
denominan “comunicación débil”, esto es, intercambios en los cuales el oyente/lector
efectúa inferencias que no están determinadas por la intención del hablante/escritor. Surgen
aquí dos alternativas conflictivas para la pragmática:
1. La pragmática cognitivo-filosófica puede excluir la “comunicación débil” de
la comunicación como tal (cosa que hacen los griceanos ortodoxos). Pero esto
es arbitrario: ¿por qué una teoría supuestamente comprehensiva de la
comunicación y la comprensión lingüística habrá de elegir a priori con qué
fenómenos se queda?
2. La pragmática cognitivo-filosófica cae en inconsistencias severas si acepta que
existe la comunicación débil (cosa que hacen los teóricos de la relevancia), ya
que con ello tiene que admitir que el reconocimiento de la intención no rige
todos los intercambios comunicativos.
Se buscará también mostrar que, como alternativa, hay una teoría que sí puede explicar los
fenómenos que parecen funcionar como contraejemplos o refutaciones de las hipótesis
centrales de la pragmática.
6. Amable, Hugo José: EL DESPLAZAMIENTO DEL SIGNIFICADO EN EL
DISCURSO FILOSÓFICO CONSIDERACIONES SEMÁNTICAS.
Facultad de Humanidades y Cs. Sociales
Universidad Nacional de Misiones
En esta ponencia nos proponemos repensar una discusión abierta desde los orígenes de los
estudios lingüísticos. El punto de partida de nuestro análisis está vinculado con la
posibilidad que tienen las lenguas naturales de expresar conceptos que engloban un modo
de aprehensión global de la realidad. Esta problemática ampliamente debatida en el campo
de la filosofía del lenguaje, la reformulamos aquí en el marco de los fundamentos
semánticos de la lingüística.
Se trata de precisar de qué modo se pueden interpretar en las lenguas naturales una serie de
conceptos filosóficos abstractos. Este tipo de conceptos, confrontan una problemática que
se evidencia en dos niveles del sistema de la lengua. En el nivel sintáctico es necesario
explicar de qué manera se pueden predicar atributos (o actividades) tomados de la
experiencia concreta, de un sujeto abstracto o metaempírico. En el nivel lexical se puede
argumentar que términos como ‘absoluto’, ‘esencia’, ‘infinito’, ‘principio’, ‘mundo’, y
tantos otros conceptos metafísicos son palabras vacías, carentes de toda referencia posible.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Consideramos que estos interrogantes pueden encontrar alguna respuesta en la medida en
que se pueda determinar el sentido sobre el que se funda la relación entre la expresión
abstracta y la entidad metaempírica a la que alude. Es en el análisis semántico donde
podemos encontrar algunas precisiones respecto a esta polémica. El planteo de esta
cuestión nos instala en la discusión sobre las relaciones entre el lenguaje, el pensamiento y
la realidad.
Desde esta perspectiva intentaremos precisar el alcance semántico del objeto filosófico en
la triángulo: signigicante/significado/objeto propuesto por Ogden y Richards, y
reformulado desde en el campo de la filosofía del lenguaje por Emilio Lledó. Se trata de
interpretar de qué manera el discurso filosófico reconstruye el vacío del objeto ausente, en
ese singular modo de alusividad constituido en la operación que Lledó describe como
cosificación semántica.
7. Lozada Schwarts, Julián: CATEGORIAS SEMÁNTICAS: UNA PERSPECTIVA
EVOLUCIONISTA
Universidad de Buenos Aires
Como sabemos, la semántica se ocupa de los significados lingüísticos. En particular, la
semántica del léxico se enfoca en el significado de las palabras. Desde Saussure se sostiene
que cada “imagen acústica” se asocia a un “concepto” formando así un signo cuyo valor se
establece por oposición a otros signos dentro de un sistema. Cada uno de dichos conceptos
está aparejado a cierta información, una agrupación específica de atributos, es decir su
significado.
Siguiendo con esta línea de pensamiento, diferentes conceptos, naturalmente, compartirán
atributos. A partir de los atributos compartidos se pueden formar categorías semánticas, es
decir, grupos de conceptos, cada uno con su propia estructura informacional.
Entonces, las teorías que explican la organización del conocimiento conceptual a través de
categorías semánticas se denominan “teorías no reduccionistas”. Una de dichas teorías, la
actual Hipótesis de Dominios Específicos (Caramazza y Shelton 98), plantea la existencia
de presiones evolutivas que llevan a la aparición de mecanismos innatos para distinguir
determinados dominios específicos: las clases “animado” e “inanimado”. Dentro de dichas
clases generales se puede formar un número indefinido de categorías conceptuales no
determinadas genéticamente.
Por otra parte, respecto a la teoría evolutiva, se trataría de una tesis seleccionista, es decir,
habría ventajas adaptativas para el hombre que heredaría genéticamente generación tras
generación. A modo de ilustrar dichas ventajas, se podría identificar de manera innata
categorías conceptuales tales como: animales (posible fuente de alimento, o posibles
predadores) y herramientas (medios para conseguir alimento). (Martínez-Cuitiño 07)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
A partir de esta presentación se evaluará la Hipótesis de Dominios Específicos desde la
perspectiva semántica y la evolutiva:
- ¿Es viable plantear que haya dominios específicos en los que se alojan las
categorías semánticas? ¿Qué sucedería con ítems semánticos particulares en dicha
organización? ¿Cómo afectaría la estructura informacional de cada concepto el hecho de
que se lo agrupe por categorías semánticas?
- Desde el punto de vista evolutivo, ¿por qué aparecerían las clases “animado”/
“inanimado” y no otras? ¿Qué evidencia empírica se encuentra para avalar dichas
categorías?
8. Soto, Guillermo y Hasler, Felipe: EL LENGUAJE COMO FORMA DE
COGNICIÓN SITUADA Y DISTRIBUIDA
Universidad de Chile
El contraste entre enfoques funcionalistas y formalistas del lenguaje ha sido una
característica de los estudios lingüísticos desde, al menos, la segunda mitad del siglo
pasado. En el marco de esta disputa, la imprecisión del concepto de comunicación y la
ausencia de una fundamentación biológica y cognitiva han sido dos deficiencias
típicamente atribuidas a los modelos funcionalistas. En lo que puede entenderse como una
respuesta a estas críticas, M. Tomasello ha venido, en los últimos años, desarrollando —a
partir, fundamentalmente, de estudios psicológicos, lingüísticos y primatológicos— la idea
de que la comunicación humana es un tipo de actividad cooperativa que descansa en la
intencionalidad compartida. Para el autor, el lenguaje humano se sostiene sobre esta
infraestructura comunicativa, tanto en el uso como en su ontogénesis y su filogenia. La
aproximación de Tomasello, que da especial relevancia al papel que la cognición social, la
intersubjetividad, la motivación y la información disponible en el ambiente juegan en el
procesamiento y la estructuración del lenguaje, permite conceptualizar este, a nuestro
juicio, como una forma de cognición situada y distribuida. En la presente ponencia,
apoyada por el proyecto Fondecyt 110525, tras justificar dicha conceptualización, se
discuten sus implicancias teóricas, en el marco de la ciencia cognitiva, y se exploran sus
consecuencias en el análisis del sistema lingüístico, con especial énfasis en la
configuración gramatical. En particular, se explora la utilidad de un enfoque cognitivo
situado y distribuido en la caracterización de dos fenómenos: la coerción aspectual y las
construcciones contraexpectativas (admirativas, antiperfectas y adversativas, entre otras).
9. Picón, Estela Josefina: ANÁLISIS DE ORACIONES EN ESPAÑOL DESDE LA
PERSPECTIVA DE LA GRAMÁTICA DEL PAPEL Y LA REFERENCIA
Universidad Nacional de Salta
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El objetivo de este trabajo es presentar una propuesta de análisis de oraciones en español
desde la Gramática del Papel y la Referencia (Role and Reference Grammar), de Robert
Van Valin. La teoría mencionada, de base estructural funcionalista, analiza las estructuras
gramaticales en interacción estricta con factores de tipo semántico, pragmático y cognitivo.
Si bien se postulan componentes considerados universales, existen otros que son
característicos de las diferentes lenguas. Los estudios de Valeria Belloro, Carlos González
Vergara y Luis Paris dan cuenta de las particularidades de las oraciones en español. Así,
por ejemplo, se ha estudiado la posición de los componentes en el interior de las oraciones,
y sus posibilidades de dislocación; la presencia de oraciones con un solo componente, en el
caso de los verbos meteorológicos. Se ha analizado detalladamente la omisión de
dependientes regidos por el verbo, explicada por el enlace de los pronombres átonos y el
morfema de persona verbal en un nodo llamado “índice de concordancia”. Algunas de
especificidades del español no han sido explicadas desde la gramática funcional ni desde la
generativa, y ello puede atribuirse a la consideración del componente sintáctico sin
conexión con factores semánticos y cognitivos.
En esta ponencia, se aborda un modelo de análisis de oraciones, de diferentes grados de
complejidad, de acuerdo con “plantillas sintácticas”, las que, desde esta teoría, almacenan
diferentes estructuras sintácticas del español. Determinadas las plantillas correspondientes,
se establece el enlace entre la estructura sintáctica, la lógica y la pragmática.
La propuesta que aquí se presenta pretende reflexionar, además, acerca de la formación
lingüística de los estudiantes de las carreras de Letras, quienes, por lo general, tienen un
acceso atomizado a las disciplinas que estudian el lenguaje, sin mayor interacción entre
ellas.
ESCRITURA, ORALIDAD Y DIVERSIDAD
1. Condito, Vanesa. LAS REPRESENTACIONES SOBRE LA ESCRITURA EN
LAS CONSIGNAS DE TRABAJO Y SU INCIDENCIA EN LA DIMENSIÓN
PRAGMÁTICO-ENUNCIATIVA DE TEXTOS PRODUCIDOS POR ALUMNOS
EN LA ESCUELA MEDIA.
Universidad Nacional de Rosario
En las instituciones escolares la escritura siempre ha constituido un núcleo de
incuestionable valor, ya sea en su carácter de destreza o habilidad a adquirir - en los
primeros niveles -, así como por su función de mediadora para la adquisición de los
conocimientos curriculares propuestos en todos los niveles y áreas. Tal es así que, como
bien sostienen numerosos autores que han estudiado el tema, siempre que se habla de la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
cultura escrita (Olson, 1994; Bourdieu, 1985) se hace ineludible la alianza, desde sus
orígenes hasta la actualidad, con las instituciones educativas encargadas de constituirla
como un bien y un valor.
No obstante, más allá de esta evidencia, la lengua escrita está implicada de diferentes
maneras en las prácticas escolares y, por consiguiente, es pasible de ser estudiada desde
muchas perspectivas y en función de intereses diversos. En esta investigación nos
centramos exclusivamente en el análisis del modo en que las consignas de trabajo (Riestra,
2009) suponen implícitamente un conjunto de representaciones -sociohistóricamente
configuradas- (Leontiev, 1981) respecto de lo que es la escritura.
Por otra parte, en virtud de nuestras observaciones desde la praxis docente, hemos podido
constatar que uno de los principales problemas lingüísticos que se observan en los textos
escritos por los estudiantes en la escuela media es su falta de coherencia pragmático-
enunciativa (Bronckart, 2004) puesto que, evidentemente, existe una dificultad de los
estudiantes de autorepresentarse como agentes responsables de su decir en sus trabajos de
escritura en el marco de las actividades formativas escolares; o bien, en términos de
Arnoux (1996) se puede detectar una deficiencia en la elaboración del problema retórico
que supone toda escritura. Es decir, se observa con frecuencia que los estudiantes, en el
momento de abordar un trabajo de escritura “no logran elaborar una representación clara
de los objetivos que persiguen en el texto, de las necesidades y saberes del lector virtual y
de los efectos que buscan lograr en él” (1996:222).
Así, en la presente investigación tenemos el interés de problematizar la escritura en dos
instancias interrelacionadas en el marco de los desarrollos curriculares de la escuela media:
en las consignas de trabajo y en la dimensión pragmático-enunciativa de los escritos de
modalidad expositiva producidos por los alumnos como consecuencia de esas consignas.
Por tanto, en un sentido estricto, nuestro objetivo consiste en indagar qué concepción de
escritura se moviliza en las consignas de trabajo en la escuela media y cómo incide en el
plano de la coherencia pragmático-enunciativa de los textos expositivos que los alumnos
producen como consecuencia.
Cabe destacar que este trabajo se desprende de la investigación correspondiente a mi Tesina
de Licenciatura y constituye una síntesis con los resultados preliminares obtenidos hasta el
momento.
2. Goicoechea Gaona, María Victoria y Tapia, Stella Maris. ANÁLISIS DE LOS
MECANISMOS DE ENUNCIACIÓN EN LOS TEXTOS DE LAS CONSIGNAS
DE LENGUA.
Universidad Nacional del Comahue-CRUB;
Departamento de Ciencias Sociales, Humanidades y Arte
Sede Andina, Universidad Nacional de Río Negro
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En el ámbito educativo se observa un interés creciente por el estudio de las consignas que
los docentes utilizan en las clases para la enseñanza. Esto se debe, en parte, a la publicación
de trabajos de investigación recientemente desarrollados en el área de la Didáctica de las
Lenguas. En ellos nos basamos para afirmar que las consignas son textos que conforman un
género textual concreto propio del ámbito escolar que surgen de la necesidad del agente
(docente) de organizar las actividades que tendrán lugar en el aula. Sustenta esta
afirmación, la concepción del lenguaje como acción que tomamos del Interaccionismo
sociodiscursivo.
Los datos con los que estamos trabajando fueron obtenidos en el proyecto de investigación:
“Las consignas de enseñanza en la formación humana, su relación con el diseño cultural y
el medio ambiente” (CRUB-UNCo-B136). Por los resultados alcanzados hasta el momento,
sabemos que un aspecto determinante de la tarea docente es la formulación de la consigna;
por ello, para profundizar en su estudio nos proponemos analizar los mecanismos de
enunciación en los textos de las consignas.
Uno de nuestros objetivos, al investigar las interacciones docente-alumno que conforman
las clases de Lengua, es generar conceptualizaciones que permitan reflexionar sobre el uso
que los docentes hacemos de nuestros textos, mediadores de la formación humana.
3. Natale, Lucía. DEVOLUCIONES ESCRITAS DE PROFESORES
UNIVERSITARIOS: ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DE UN CORPUS DE
COMENTARIOS DE DOCENTES DE CARRERAS DE EDUCACIÓN DE DOS
UNIVERSIDADES PÚBLICAS.
Universidad Nacional de General Sarmiento; Universidad de Buenos Aires
Las devoluciones de los profesores sobre los textos escritos por estudiantes son
consideradas como un factor clave para promover el aprendizaje de la escritura en distintas
propuestas de enseñanza (Hyland & Hyland, 2006). De allí que desde las últimas décadas
del siglo XX se hayan desarrollado investigaciones que, básicamente, se focalizan en tratar
de dilucidar cuál es el modo más efectivo de proveer de una retroalimentación que sirva
para mejorar las producciones escritas. Para ello se han considerado cuestiones ligadas,
mayormente, a la situación de enseñanza – aprendizaje en que estas devoluciones ocurren.
Por ejemplo, tienen en cuenta si la retroalimentación es provista por el profesor o por los
pares. Otros estudios examinan la visión de los estudiantes sobre las correcciones de sus
profesores (Di Benedetto, 2010), o el impacto de las devoluciones en las producciones
escritas (Ferris, 2003). En este trabajo, nos proponemos focalizar el análisis de los
comentarios escritos de los profesores desde una perspectiva lingüística. Para ello, se
utilizarán herramientas de la Lingüística Sistémico Funcional. Específicamente, se
considerarán aspectos ligados al campo (Halliday, 1978) de las interacciones que se
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
establecen en las devoluciones. Ya en el plano del lenguaje, se tomarán en cuenta los
significados ideativos (Halliday, 1985; Martin & Rose, 2003) puestos en juego en las
anotaciones de los profesores, y se observará qué elementos de la producción escrita de los
estudiantes son retomados por los docentes. Concretamente, importa aquí examinar si
dichas anotaciones atienden a los estratos genérico, discursivo o léxico gramatical de los
escritos de los estudiantes o si se atienen a considerar únicamente la utilización de los
conceptos del campo disciplinar en que se inscribe la materia, es decir, el “contenido”,
como ha sido observado en algunas investigaciones realizadas en el medio local (Alvarado,
2001). El estudio se realizará sobre un corpus acotado de devoluciones escritas de docentes
de materias avanzadas de carreras de Educación de dos universidades públicas argentinas.
Un análisis preliminar permite observar que en estos casos todos los aspectos que se
mencionan más arriba son contemplados.
REFERENCIAS:
Alvarado, M. (2001). Proyecto UBACYT Trienal TS-01. La enseñanza de la
escritura en la universidad. Análisis comparativo. Consultado en abril de 2003 en
http://www.fsoc.uba.ar/invest/res_ubacyt.pdf. Fecha de consulta: abril de 2003
Di Benedetto, S. (2010). La corrección de exámenes en la universidad: significado
de esta práctica para alumnos y profesores. Trabajo presentado en las Jornadas de
Investigación del grupo Giceolem. Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras de
la UBA, diciembre de 2010.
Halliday, M.A. K. ([1978] 1982). El lenguaje como semiótica social. México,
F.C.E.
Halliday, M.A. K. (1985). An Introduction to Functional Grammar. London:
Arnold.
Hyland, K & Hyland, F. (2006). Feedback on second language students´writing.
Language Teaching 39. 83-101.
Martin, J.R. & Rose, D. (2003). Working with Discourse. London & New York:
Continuum.
Ferris, D. (2003). Response to students writing. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
4. Navarro, Paula C. LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA ORAL EN EL NIVEL
MEDIO EN ARGENTINA.
Universidad Nacional de Rosario – Argentina
Esta ponencia se inscribe en el área temática de Didáctica de la lengua materna, en
particular en el nivel medio en Argentina. El objetivo es dar cuenta de una cuestión
lingüística poco estudiada: qué se enseña de la lengua oral en el nivel medio teniendo en
cuenta que este contenido conceptual fue introducido como objeto de enseñanza en la
Reforma educativa del año 1994 tanto en la Educación General Básica cuyos documentos
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
oficiales se dividen en dos bloques (lengua oral y lengua escrita) como en el nivel
Polimodal organizado en el bloque Lengua oral y escrita.
Para ello se realizó un recorrido por los documentos oficiales de carácter nacional
(Contenidos Básicos Comunes), provincial (Núcleos de Aprendizajes Prioritarios), además
de indagar un corpus de manuales escolares y programas de enseñanza de algunas escuelas
públicas y privadas de la ciudad de Rosario a los fines de cotejar los objetivos consignados
y los contenidos conceptuales, actitudinales y procedimentales propuestos para la
enseñanza de la lengua oral en el nivel medio en la reforma educativa del año 1994 que
todavía se mantiene vigente.
De este modo, pretendo ilustrar, casi 20 años después, qué se enseña de la lengua oral en
este nivel educativo y cuáles son las disciplinas que figuran en los documentos oficiales
como marco de referencia de este objeto de conocimiento. Además, se dará cuenta de la
propuesta en torno a la enseñanza de la lengua oral consignada en el documento elaborado
en el año 2010 por el Ministerio de Educación de la Provincia de Santa Fe en el marco de la
nueva Ley de Educación Nacional.
Este trabajo es objeto de estudio en mi tesis de doctorado en la cual indagaré acerca de la
enseñanza de la lengua oral en el nivel medio argentino dando cuenta, primero, de qué se
enseña para luego intentar explicar cómo se enseña, si se enseña, la lengua oral en nuestro
país.
REFERENCIAS:
BRONCKART, J-P (2007): Desarrollo del lenguaje y didáctica de las lenguas.
Buenos Aires: Miño y Dávila.
MINISTERIO DE CULTURA Y EDUCACIÓN DE LA NACIÓN: Nueva Escuela.
Más y mejor educación para todos. Buenos Aires, enero de 1995, pp. 12-19.
MINISTERIO DE CULTURA Y EDUCACIÓN DE LA NACIÓN. CONSEJO
FEDERAL DE EDUCACIÓN (1997) Contenidos básicos comunes para la
educación Polimodal. Lengua y Literatura. República Argentina.
MINISTERIO DE CULTURA Y EDUCACIÓN DE LA NACIÓN. CONSEJO
FEDERAL DE EDUCACIÓN (2004): Núcleos de Aprendizajes Prioritarios. 3º
Ciclo EGB / Nivel Medio. Lengua. República Argentina.
MINISTERIO DE EDUCACIÓN. PROVINCIA DE SANTE FE (2010): Prediseño
curricular. Ciclo básico de educación secundaria. Primer documento de trabajo.
Rosario, pp. 34-42.
5. Trigo, Sara E. y Carrizo, Viviana A. Eugenia. NTICs Y DESARROLLO DE
COMPETENCIAS COMUNICATIVAS EN CONTEXTOS DE DIVERSIDAD.
Universidad Nacional de Salta
Sede Regional Tartagal
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La presente comunicación se desprende del proyecto de investigación Nº 1909/0
``Creación de espacios virtuales de aprendizaje (Pre- CILEU) para alumnos de
Polimodal`` dirigido por la Lic. Lilian Flores de M. El propósito de este proyecto tiene
que ver con la construcción de un espacio de aprendizaje virtual en el marco de la
metodología e-learning. Esto es, para que los alumnos adquieran, mejoren y ejerciten
estrategias de lectura y escritura para ingresar y avanzar en sus estudios en la universidad
Asumimos la responsabilidad de investigar las posibilidades de incorporar el uso de las
NTICs en las tareas aúlicas, en virtud de que el equipo de docentes que forman parte de
este proyecto pertenecen a diferentes instituciones educativas de la zona.
Es sabido que, el hecho de pertenecer a una zona como el departamento San Martín, nos
determina de alguna manera a pensar la tarea docente desde una realidad sociocultural
particular: pertenecemos a una región multilingüe y por ende cada contexto áulico supone
la presencia de una minoría étnica que posee el español como segunda lengua. Sabemos
que la mayoría de los estudiantes aborígenes no poseen una alfabetización digital que nos
permitiera incorporar las nuevas tecnologías en el aula. Estos alumnos, además de
presentar las mismas dificultades propias de los estudiantes de este nivel, carecen de
competencias digitales que les posibiliten desplegar una serie de estrategias para la
búsqueda y apropiación del conocimiento. Es por ello que nos arriesgamos a elaborar
supuestos acerca de las repercusiones del uso de estas herramientas tecnológicas para
mejorar sus competencias que atañen al dominio tanto de la lengua propia como de la
segunda lengua.
Este trabajo nos servirá, además, para dar a conocer las demandas puntuales
diagnosticadas en los alumnos que cursan el primer año de sus estudios universitarios,
específicamente en la producción de textos escritos.
LÉXICO REGIONAL Y FRASEOLOGÍA
1. Postigo de Bedia, Ana María. GÉNESIS Y TIPOLOGÍA DE GENTILICIOS EN
LA PROVINCIA DE JUJUY (R.A.).
Universidad Nacional de Jujuy
Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales
En el campo de los estudios onomasiológicos, un segmento categorial poco frecuentado por
los lingüistas es el de los gentilicios, adjetivos relacionales que se utilizan como
identificadores del lugar de origen de los demás y de nosotros mismos. En el presente trabajo
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
se efectúan algunas reflexiones sobre el funcionamiento de los gentilicios en la Provincia de
Jujuy, como etapa preliminar a la elaboración de un diccionario de gentilicios provinciales en
el marco del proyecto Diccionario de Gentilicios de Argentina (DiGA) que prepara la
Academia Argentina de Letras.
En el español, la creación de gentilicios es variada. Los hablantes pueden generarlos de tres
modos distintos: 1) espontáneamente, por un proceso de derivación que aplica a los
topónimos ciertos sufijos pre-determinados en la lengua; son los llamados gentilicios
postopónimos (M. Ferruccio Podestá, 2006); 2) por causas extralingüísticas motivadoras del
surgimiento de apodos colectivos o motes que, en ocasiones, llegan a sustituir a los gentilicios,
por lo que son técnicamente conocidos como seudogentilicios (C.J. Cela, 1994); 3) por formas
designativas cuyas características retóricas las hacen diferir de las anteriores: los
paragentilicios (G. Sánchez Salas, 2002). Además, a falta de estas modalidades designativas,
los hablantes acuden a perífrasis nominales, siendo la más frecuente los de + topónimo. Con el
propósito de conocer la génesis, tipología morfológica y frecuencia de uso de los gentilicios de
Jujuy, se realizaron entrevistas a habitantes de 386 localidades (ciudades, pueblos y parajes)
distribuidas en dieciséis Departamentos. Los datos obtenidos se reunieron en planillas ad hoc,
en las que se registraron los topónimos de las distintas entidades geográficas departamentales
junto a sus respectivos gentilicios y/o formas de designación colectiva de sus habitantes. Los
resultados del análisis de datos revelaron la existencia de 66 topónimos que carecen de
gentilicios, aunque, sobre los 320 restantes, se registraron 559 formas identificatorias del
lugar de origen de los entrevistados o de sus vecinos, puesto que algunos topónimos cuentan
con dos o más de ellas. De acuerdo con la composición morfológica, los jujeños prefieren
utilizar los gentilicios postopónimos, aun cuando la sufijación es muy reducida. En orden
decreciente, se encuentran las perífrasis nominales, en ocasiones como única designación y en
lugar del gentiicio. Muy por debajo, siguen los seudogentilicios, en tanto que el uso de
paragentilicios es casi insignificante. Las conclusiones del trabajo permiten reconocer algunas
tendencias en el uso de la categoría de gentilicios en Jujuy, como la fundada en el vínculo
semántico que los hablantes jujeños establecen entre los pobladores de ciertas entidades
singulares geográficas y una concepción más fragmentada de la división política del territorio
provincial.
2. González, Aída Elisa; Mercado Lobos, Estela H.; García de Ruckschloss,
Graciela. LA LEXICOGRAFÍA CUYANA A PARTIR DEL FONDO VIDAL DE
BATTINI (FONVIBA).
Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas Manuel Alvar, FFHA – UNSJ
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El Equipo de Lexicografía del Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas
Manuel Alvar, (INILFI), Facultad de Filosofía, Humanidades y Artes, Universidad
Nacional de San Juan, se ocupa de la elaboración del Diccionario de Regionalismos
Cuyanos (DRCuyanos). Esta investigación cuenta con antecedentes lexicográficos tales
como las siguientes publicaciones del INILFI: Diccionario de Regionalismos de San Juan;
Breve Diccionario Argentina de la Vid y del Vino; Léxicos del telar, de la medicina
popular, del andinismo, del ciclismo, del tonelero, del agua, de los molinos.
Esta ponencia tiene como objetivo exponer el estado de avance del Diccionario de
Regionalismos Cuyanos. Investigación esta que tiene en cuenta el modelo estructural y
lexicográfico de las publicaciones señaladas anteriormente.
Estas obras lexicográficas se convertirán en fuentes esenciales para el futuro Diccionario de
Gentilicios Cuyanos y el Diccionario Argentino Berta Vidal de Battini
3. González, Aída Elisa; Rivero, Isidro Ariel. LOS GENTILICIOS DE LA
REGIÓN DE CUYO, ARGENTINA. UNA PROPUESTA LEXICOGRÁFICA.
Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas Manuel Alvar; FFHA – UNSJ
Desde el paradigma teórico de la Lexicografía y desde la Dictadología tópica, estamos
elaborando un Corpus de Gentilicios con vigencia de uso en el comportamiento de los
hablantes de la región de Cuyo, Argentina. El acopio de los gentilicios se configurará con el
material previo, las “papeletas de investigación”, obtenidas de los trabajos de campo
realizados en el marco de las investigaciones toponímicas, dialectológicas y lexicográficas
de la Región de Cuyo, Argentina del Instituto Manuel Alvar.
Para este estudio postoponímico tenemos también en cuenta los archivos emanados de las
Encuestas Lingüístico Folklóricas realizadas en la Argentina, desde el Consejo Nacional de
Educación entre los años 1945 y 1964, bajo la responsabilidad de la lingüista puntana Berta
Vidal de Battini.
La concepción de un Diccionario de Gentilicios nace en el marco de los estudios
lexicográficos, y como continuidad de las investigaciones sobre toponimia de San Juan y el
Atlas Lingüístico y Etnográfico de Cuyo en el marco del “Programa de Investigación y
Lingüística Regional”. Si bien algunos gentilicios han conformado el lemario de los
diccionarios de regionalismos de Cuyo, nos proponemos ubicar a los Gentilicios en su
propio Diccionario, porque consideramos que los habitantes, al conocer sus gentilicios,
refuerzan su identidad cultural y de esta manera reafirman quiénes son y de dónde vienen.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. González, Aída Elisa; Mercado Lobos, Estela H.; García de Ruckschloss,
Graciela. VOCES DE CREACIÓN PREHISPANA. APORTES AL
DICCIONARIO DE REGIONALISMOS CUYANOS.
Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas Manuel Alvar; FFHA – UNSJ
El español de la Argentina ha ido adquiriendo, desde los días de la conquista, las
particularidades que lo caracterizan frente al español general. La presente investigación
tiene como objetivo analizar algunas voces de creación prehispana. Se hará hincapié en
aquellas voces menos conocidas, o que presentan interés para la historia del léxico español
y para la dialectología hispanoamericana.
En la práctica lexicográfica, se advierte que algunos indigenismos se encuentran
registrados, en los diccionarios de España, América, Argentina, con diversas marcaciones
etimológicas. Idéntica situación se observa en los vocabularios parciales de la región
cuyana. Por ello, se analizarán estas marcaciones respecto del origen de estas voces para
determinar su inclusión al lemario del Diccionario de Regionalismo Cuyanos, que se
elabora en el Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas Manuel Alvar,
Universidad Nacional de San Juan, Argentina.
Se trabaja con el léxico documentado en la Segunda Encuesta sobre el Habla Regional,
1950 (SESHAR), del Fondo Berta Vidal de Battini (FONVIBA). El corpus de dicha
Encuesta está constituido por innumerables trabajos de campo realizados por los maestros
de escuelas nacionales, con el objetivo específico de conocer y afianzar las particularidades
del español de Argentina.
5. Nieto Ruiz, Luis Fernando. LAS LOCUCIONES ADJETIVALES EN TRES
DICCIONARIOS DE LA LENGUA ESPAÑOLA.
Universidad pedagógica y tecnológica de Colombia
[email protected] / [email protected]
Este trabajo investigativo, es un avance de mi tesis doctoral en Filología Española. Parte de
un campo conocido como es la fraseología, terreno gramatical multivalente, que durante
mucho tiempo ha acogido a estudiosos de las combinaciones fijas de las palabras en
diversas de lenguas.
La lingüística se dedica a la búsqueda y establecimiento de principios gramaticales que
intervienen en su funcionalidad sin olvidar que el desarrollo notable adquirido en los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
últimos años ha permitido que las unidades fraseológicas se conviertan en un elemento
relevante, gracias a su vinculación en el ámbito del análisis del discurso.
Las posibilidades de análisis que se pueden encontrar en las unidades fraseológicas parten
de la combinación de palabras: a chorros, al hilo, dar alas, tener eco, tener cojones, hasta
llegar, inclusive a oraciones compuestas: Tú por aquí, qué milagro, ponérsele a la pata,
tirarse una parada muy fea, tragársela con concha y todo, haber mucha tela que cortar;
por mis muertos que de ésta no te libras, dichosos los ojos que te ven. Gloria Corpas
establece tres grandes esferas fraseológicas de la fijación de acuerdo con sus elementos, su
independencia textual y enunciativa: (a) colocaciones, (b) locuciones y (c) enunciados
fraseológicos. El interés de este trabajo se ubica en las locuciones adjetivas como sistema
de la lengua que no forman enunciados completos y que, formalmente funcionan como
elementos oracionales.
Para lograr el objetivo planteado, en el trabajo investigador, se hace un acercamiento a las
diferentes clases de locuciones adjetivas encontradas en tres diccionarios de la lengua
española: Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE), Diccionario
Panhispánico de Dudas y el Diccionario del Español Actual de Manuel Seco y otros, con el
objeto de hacer un análisis contrastivo entre estos tres diccionarios respecto con las
locuciones adjetivas.
En la investigación es necesario tener un referente claro en torno del adjetivo; para ello se
fundamenta el constructo teórico planteado por Demonte, Violeta (1999, p. 133) quien lo
define como:
Una categoría gramatical: una clase de palabras cuyos miembros tienen unas características
muy precisas; y es también una categoría semántica: hay un tipo de significado que se
expresa preferentemente por medio de adjetivos. Como categoría gramatical puede ser un
atributo o modificador del nombre sustantivo; unido a él, y a sus determinantes y
cuantificadores, forma una frase nominal en la cual ha de concordar en género y número
con el nombre modificado.
Luego de la revisión de los postulados del adjetivo, es menester revisar las teorías
relacionadas con las locuciones. Autores como: Casares Julio (1950), Corpas Pastor
(1996), Ruiz Gurillo (1998), Coseriu Eugenio (1981) sirvieron para poner en claro la
definición y caracterización de la locución, como sintagma estable del español; por tanto,
con ciertas propiedades de fijación e idiomaticidad.
Como parte final de la investigación, se hace un análisis contrastivo de las diferentes
estructuras de las locuciones adjetivas que se encontraron en los tres diccionarios
referenciados párrafos arriba.
6. Toniolo, María Teresa. LOS CUANTITATIVOS COMO COMPONENTES
LÉXICOS DE LAS LOCUCIONES.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de Córdoba
El objeto de estudio considerado es la presencia de las locuciones numerales y sus
componentes léxicos en el español de uso en Córdoba.
Un primer paso fue su recolección desde el banco de datos grabado que una macro-
investigación que dirijo ha permitido configurar. A continuación de la consideración
descriptiva y aspectos estadísticos, la investigación avanzó sobre los aspectos sociales,
antropológicos y culturales que pudieran estar encerrados en estas expresiones que
contienen un cuantitativo numeral ( no ver tres en un burro, matar dos pájaros de un tiro )
y, colateralmente, cuantificadores definidos con sentido indefinido o hiperbólico ( cantarle
cuatro frescas , caer cuatro gotas, dar mil vueltas).
Nuestro estudio se instala, a partir de la revisión crítica de Mario García – Page Sánchez
(2004, 2008), en una concepción más estricta de la Fraseología que sostiene « que el
verdadero núcleo de la fraseología, su auténtico objeto de estudio, son las locuciones
(2008,8) » aunque la tradición moderna de la disciplina incluye otro tipo de unidades y yo
misma en mis primeras investigaciones alrededor de la compleja realidad de las UFS he
transitado una concepción más amplia (Casares Sánchez, Zuluaga Ospina, Corpas Pastor ,
Ruiz Gurillo ) en la que los problemas de límite y las estructuras fronterizas han interferido,
a cada paso investigativo, su clasificación y análisis.
La investigación permitió relevar un listado, importante en número, de locuciones con
cuantitativo numeral en función adjetiva o nominal, de uso corriente en el español hablado
en Córdoba en la presente sincronía. La investigación aún transita la indagación de los
valores simbólicos y de los rasgos culturales que conllevan.
El hablante cordobés de español muestra uso y competencia al codificar en sus discursos las
estructuras llamadas locuciones numerales, mas suele estar lejos de la conciencia de sus
étimos y situaciones generadoras. Es en este sentido en el que se espera concretar algún
aporte.
7. Martorell de Laconi, Susana. SOBRE LA NATURALEZA DEL REFRÁN.
U. Católica de Salta – Academia Argentina de Letras
Intentaré entrar en la naturaleza del refrán analizando los estudios de lexicológos
importantes que tratan sobre el tema, como Gloria Corpas Pastor, Julio Casares, Alberto
Zuluaga, José M. Sbarbi y Osuna, Gerd Wotjak, Francisco Sevilla Muñoz y otros.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Ubicaré el refrán dentro de las unidades fraseológicas, unidades léxicas formadas por más
de una palabra que se han lexicalizado; ya que no siempre nos expresamos con meras
palabras sino que hacemos frecuente uso de aquellas.
Confrontaré las teorías de los estudiosos de estas cuestiones, que son relativamente nuevas,
aunque la antigüedad de este pequeño texto se remonte a la cultura de los sumerios (3.000
a. A.C.).
El primero en denominar “refrán” a este enunciado fraseológico fue el Marqués de
Santillana en el siglo XV en el primer refranero hecho en España. Anteriormente, el refrán
tuvo otras denominaciones; retráer (Arcipreste de Hita), adagio, aforismo, anejín,
apotegma, axioma, exiemplo, evangelio breve, fabla, fablilla, frase hecha, frase proverbial,
máxima, paremia, sentencia, etc. Algunas de estas denominaciones continúan hasta
nuestros días, causando gran confusión. La Real Academia Española (2001) no diferencia
los significados de refrán, proverbio, adagio, máxima, aforismo y apotegma, lo cual no
ayuda a solucionar la cuestión.
De acuerdo con la metodología usada: la confrontación de teorías y de mi propia
experiencia, daré las características que permiten que el refrán pueda ser perfectamente
individualizado dentro de los llamados por Zuluaga (1980) “enunciados fraseológicos”.
8. Hipperdinger, Yolanda. ALTERNANCIA EN LA TOPONIMIA. SOBRE LA
REALIZACIÓN ORAL DE NOMBRES DE LUGAR
UnSur-CONICET
Entre los emergentes del contacto lingüístico, la importación de piezas léxicas es el más
común y el que menor grado de interacción requiere entre los hablantes de las lenguas
involucradas. El ingreso de las importaciones léxicas puede darse incluso por contacto
indirecto, y aun así su grado de difusión puede ser máximo, llegando a ser utilizadas por
hablantes monolingües de la lengua receptora. En el proceso de esa difusión, y cualquiera
sea la vía de ingreso, el uso de las piezas léxicas importadas por lo común termina fijado o
convencionalizado a nivel comunitario, normalmente bajo configuraciones adaptadas a las
pautas de la lengua receptora.
Frente a la transversal constatación de lo que llevamos dicho en las más diversas
situaciones de contacto interlingüístico, en esta comunicación nos interesa mostrar que, aun
cuando la fijación suceda generalmente a una mayor o menor fluctuación (característica de
la “etapa de ingreso” como la fijación suele serlo de la “etapa de afianzamiento”), esa
resolución de la variabilidad no necesariamente ocurre.
Del mismo modo, procuraremos mostrar también que si la tendencia en el tratamiento
formal de las importaciones léxicas suele propender a la adaptación, particularmente
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
cuando alcanzan un uso ampliamente extendido incluso en el habla de monolingües,
tampoco es este un “camino fatal”. Los materiales seleccionados corresponden a la región
dialectal bonaerense, y centraremos nuestro análisis en incorporaciones léxicas de lenguas
europeas de carácter internacional en el área léxica de la toponimia, en el campo de la
onomástica. Entendemos que su exploración se adecua especialmente a nuestros objetivos,
dada la fijación en la escritura de tales piezas léxicas, que podría hacer suponer una
correlativa fijación en la oralidad, y la extensión (y obligatoriedad) de su uso, que parecería
“exigir” una completa adaptación al español.
LENGUAJE EN CONTEXTO
1. Acebal, Martín: EMPATÍA, SUPERIORIDAD JERÁRQUICA Y
RECONOCIMIENTO: PERSPECTIVA RETÓRICO-SEMIÓTICA Y MODOS DE
REALIZACIÓN DE LOS VÍNCULOS INTERPERSONALES EN LAS
ESTRATEGIAS MANIPULATORIAS.
Universidad Nacional del Litoral.
Facultad de Humanidades y Ciencias
El presente trabajo propone una organización retórico-semiótica de las tres grandes clases
de relaciones que pueden establecerse en una estrategia interaccional manipulatoria: la
empatía, la superioridad jerárquica y el reconocimiento. Para esto realizaremos una
revisión de la noción de “manipulación” para despojarla de sus connotaciones negativas y
reinscribirla en una perspectiva retórico-semiótica. Así, la manipulación será entendida
como una noción que reúne todas las formas en que se puede elaborar una estrategia
destinada al refuerzo, la aceptación o la modificación de una determinada actitud,
conducta o hábito (Acebal 2008). En este trabajo profundizaremos en uno de los aspectos
de la estrategia manipulatoria, como lo es el tipo de vínculo interaccional que establece el
sujeto con su auditorio a través de su discurso (Fairclough 1992 [1995]; Cepeda 2007). La
perspectiva semiótica peirceana (en especial las relecturas de Claudio Guerri [2003] y
Magariños de Morentin [2008]) nos permitirá establecer la relaciones de interdependencia
entre los tipos de vínculos y la perspectiva retórica (Perelman y Olbrecht-Tyteca 1958
[1989]; Perelman 1977 [1997]) nos permitirá considerar el modo en que el auditorio se
vuelve un elemento determinante en la elección del o de los vínculos establecidos a en un
discurso. A modo de ejemplificación propondremos el análisis de diferentes intervenciones
de diputados nacionales en debates parlamentarios de los últimos años. En este punto
atenderemos al modo en que se realizan lingüísticamente los diferentes vínculos y al rol que
ocupan en esta realización la consistencia y el cambio de registro (Halliday 1978 [2005];
1985 [1994]; Halliday y Matthiessen 2004).
2. Rodríguez Meléndrez, Crsitina; Ortiz Ciscomani, Rosa María:
CARACTERÍSTICAS LÉXICO-SINTÁCTICAS DE LA IRONÍA Y EL
SARCASMO EN UN CORPUS ESCRITO DEL ESPAÑOL DE SONORA
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad de Sonora
En este trabajo analizamos expresiones provenientes de una fuente periodística de la
variedad del español del norte de México, mediante las cuales un hablante pone de
manifiesto posturas subjetivas en torno a situaciones diversas de interés social y político.
El objetivo del trabajo es delimitar casos de ironía y de sarcasmo a partir de las
características de las expresiones. Lo que interesa es mostrar los aspectos del código que
colaboran para la interpretación irónica, o bien, sarcástica. La ironía implica que se dice
algo de tal forma que el oyente asume un significado distinto al que pudiera inferir de
manera literal. Por sarcasmo se hace referencia al discurso directo donde se pone en
evidencia una postura clara de desacuerdo sobre algo o alguien.
El análisis permite proponer que, aunque los recursos coinciden, hay un uso diferenciado de
los mismos que exige un trabajo distinto del destinatario. Lo que se pretende con la ironía
es que el oyente deduzca el significado irónico de las expresiones (Alvarado 2006,
Haverkate 1985), en cambio la interpretación de una expresión sarcástica no requiere el
mismo proceso de inferencia. El análisis de expresiones como las de (1) y (2), ejemplo de
ironía y sarcasmo respectivamente, dará respuesta a las siguientes interrogantes: ¿qué
distingue a la ironía del sarcasmo?, ¿cuáles son las diferencias en el uso de los recursos
entre ironía y sarcasmo?
(1) La liberación de Diego Fernández de Cevallos ofrece un claro ejemplo de cómo un
personaje con expediente oscuro puede ser reciclado y convertido en inmaculado
ciudadano. El victimismo, aunado a un problema de liderazgos en el PAN que les
permita competir con alguna posibilidad de triunfo en 2012, pueden ser los
ingredientes para ver cómo se construye la candidatura presidencial del “nuevo” Jefe
Diego.
(2) Los pobres se convierten en sus “clientes”, pues votan por ellos para que les sigan
“regalando” algo que les pertenece. “Yo te robo todo el año, ¡pero te regalo unos
juguetes chinos en Navidad!”; “para que recuerdes que yo te di y votes por mí”; “yo
doy regalos a una familia pobre con mis millonarios aguinaldos, dinero público que
no se le dio al hospital que pudo haber salvado algunas vidas, tal vez de alguien
cercano”.
En los ejemplos (1) y (2) vemos, entre otros rasgos, dos distintos usos de comillas, en el
primer caso se utilizan para señalar una palabra clave para interpretar la expresión irónica
que de otro modo pasaría desapercibida, en tanto que en el segundo, las comillas resaltan o
enfatizan términos cuyo uso resulta insólito o sorprendente por descarado.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Miranda, Lidia Raquel y Rodríguez Chavez, David María: DEL
MOVIMIENTO AL PENSAMIENTO: PROYECCIONES METAFÓRICAS EN
VERBOS DE MOVIMIENTO DE SENTIDO INTELECTUAL EN ESPAÑOL E
INGLÉS
Universidad Nacional de La Pampa
Tal como hemos podido comprobar en trabajos anteriores, uno de los ámbitos más fecundos
para la utilización de proyecciones metafóricas resulta el de la lengua en uso, dado que la
productividad del hablante se revela en la metaforización como clara evidencia de la
facultad humana de crear semejanzas.
En efecto, la metáfora interviene decisivamente en la construcción de la capacidad
perceptiva, a través de la cual se ofrecen al hombre las imágenes del mundo cotidiano y de
su entorno y, por otra parte, abre la posibilidad de objetivar el resultado de esa actividad en
diversas formas de expresión. En tal sentido, las metáforas, al igual que otras actividades
cognitivas, constituyen un esfuerzo de acercamiento hacia el significado a través de la
construcción de un sistema de lugares (loci) y de imágenes que reinterpretan los fenómenos
y que, generalmente, se cristalizan en una tensión semántica entre el significado habitual y
el metafórico. En esta ponencia, nos concentramos en el análisis semántico de algunas
expresiones de uso generalizado en español e inglés que se refieren a actividades de
naturaleza intelectual es decir que implican básicamente el acto de pensar, con diversos
matices pero que aparecen formuladas a través de verbos de movimiento. En este
contexto, serán objeto de estudio tanto los usos gramaticalizados de verbos de movimiento
como aquellos que han sufrido un cambio semántico pero excluiremos los que solo tienen
un uso metafórico de su significación primaria. Asimismo, esperamos poder comparar
dichos usos y sus mecanismos significativos con el objeto de elucidar las consecuencias
que tienen para la enseñanza de las lenguas en cuestión.
4. Montarcé, Juliana: ACERCA DEL “EFECTO CONTAGIO” O DE LA
METÁFORA GRAMATICAL EN EL DISCURSO ECONÓMICO DE
DIVULGACIÓN.
INCIHUSA, CONICET
En el marco de la Lingüística Sistémico Funcional (Halliday, 1994; Halliday & Hasan,
1989; Halliday & Matthiessen, 1999; Thompson, 1994), nos proponemos analizar la
metáfora gramatical (Halliday, 1985; Halliday & Matthiessen, 1999; Simon-Vanderbengen,
Taverniers, Ravelli, 2003) que se evidencia en expresiones del tipo “efecto contagio”,
“efecto Dubai” o “efecto manada”, presentes en el discurso económico de divulgación.
Entendemos por ‘metáfora’, en sentido amplio, una instancia de representación que implica
una transferencia (Halliday & Hasan, 1985). La metáfora gramatical permite expandir el
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
potencial semántico del sistema de la lengua (Halliday & Matthiessen, 1999) ya que la
realización del estrato semántico en el léxico-gramatical ofrece mayores opciones: en lugar
de realizar de manera congruente secuencias, figuras y elementos en complejos de cláusula,
cláusulas y grupos nominales respectivamente, la metáfora gramatical posibilita realizar,
por ejemplo, secuencias a través de cláusulas o grupos nominales.
Asumimos también los siguientes postulados de la LSF: 1. la metáfora léxica y la metáfora
gramatical no son dos fenómenos diferentes sino aspectos de la misma estrategia metafórica
general aunque difieren en su escala de especificidad (delicacy) (Halliday & Matthiessen,
1999); 2. en el plano léxico-gramatical, es posible constatar la existencia de una cadena de
interpretaciones metafóricas (Halliday, 1985), es decir, un continuum que va desde un polo
metafórico hacia un polo congruente.
Para este trabajo, seleccionamos un corpus de 20 textos del discurso económico de
divulgación argentino que contienen la colocación “efecto + sustantivo”, de uso frecuente
en este registro. Para poder determinar la naturaleza metafórica de esta expresión,
establecemos el contraste con sus posibles realizaciones congruentes. A partir del análisis,
esbozamos las siguientes hipótesis: 1. la estructura “efecto + sustantivo”, tal como se
presenta en nuestros textos, presenta una metáfora gramatical ya que una secuencia se
realiza en el plano léxico-gramatical a través de un grupo nominal y no de un complejo de
cláusula; 2. las expresiones metafóricas implican una opción dentro del sistema muy
significativa para el discurso de divulgación ya que permiten abreviar y condensar un
complejo de cláusula en un grupo nominal; 3. la comprensión de esta metáfora gramatical
supone la activación de inferencias por parte del lector.
Estimamos que este trabajo constituye un aporte para el estudio de la metáfora gramatical
en LSF ya que busca explicitar las regularidades que subyacen en esta expresión metafórica
de uso recurrente en el discurso económico de divulgación a partir del análisis de diferentes
instancias textuales.
5. Serpa, Cecilia: CLÁUSULAS RELACIONALES CON VALOR MODAL EN EL
GÉNERO LEGISLATIVO
CONICET – UBA
Este trabajo se inserta en el marco de estudios anteriores (Serpa 2009c, 2010a, 2011a,
2011b, 2011c, 2011d) que indagan el funcionamiento de las fuerzas ilocucionarias (Austin
1962; Searle 1969, 1975, 1989) entendidas como un fenómeno que puede ser descripto y
explicado en términos sistémicos y funcionales (Halliday 1970, 1988; Halliday y Hassan
1979; Halliday y Matthiessen 2004). Este fenómeno discursivo ha sido abordado en
Resoluciones, Recomendaciones y Declaraciones que forman parte de la serie discursiva
(Menéndez 1997) a la que se denomió “Reformas educativas de Estado”, conformada por
documentos de Estado que pertenecen al género legislativo o normativo (entre otros, Solan
1993; Tiersma 1999; Gotti 2008; Bhatia 1993; Anesa 2007).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En este caso particular, nos ocuparemos de analizar los datos que ofrecen la Ley Federal de
Educación (Ley 24195, sancionada en 1993) y la Ley de Educación Nacional (Ley 26206,
de 2006) en relación con algunos de los mecanismos lingüísticos utilizados con la finalidad
de realizar indirectamente ciertas fuerzas ilocucionarias.
El estudio permitirá demostrar que los significados ideativos de las cláusulas relacionales
pueden realizar significados modales en el contexto de este género discursivo.
6. Quiroz Icazatti, Susana Analía y Gónzalez Manzano, María Laura: ANÁLISIS
DE LAS RELACIONES SEMÁNTICAS EN MOVIDA 43
E.P.E.T. Nº 1 Ing. Rogelio Boero (San Juan)
La presente ponencia tiene como finalidad indagar las relaciones semánticas que sugieren
un posible sentido, a partir de una recurrencia de significados que estructuran el cuento
Movida 43 de Juan Alberto Conte-Grand.
Para trabajar sobre el significado o los posibles significados atribuidos al cuento
seleccionado, hay que enfrentarse con la dificultad de que el significado es, en cierta forma,
“inobservable” Por definición el significado es “interior, mental, invisible para los
usuarios”, es decir, los significados son representaciones que escapan del análisis ya que
no pueden delimitarse claramente por considerarse entidades “abstractas”, sólo asequibles
en materia de ideas. Esto radica en la incapacidad existente para formalizarlos en “sistemas
de notación capaces de visualizar los significados de forma estable, regular y
transparente”, lo cual se debe a la posibilidad infinita que posee el lenguaje humano para
significar. Dicha posibilidad se halla íntimamente vinculada al concepto de
interminabilidad para representar significados. Por tal motivo, la semántica se constriñe a
un corpus delimitado que sirve como objeto de estudio para sus propósitos descriptivos
respecto del lenguaje.
Otro aspecto que presenta dificultad a la hora de analizar el significado pleno de las
palabras es la excesiva “subjetividad” que se le atribuye al significado, ya que éste depende
del sistema de creencias, valores y circunstancias posibles que rodean a un determinado
enunciado.
El análisis del texto se va a circunscribir a los aspectos semánticos más significativos
provenientes de grupos de datos exiguos, de los cuales se pretende extraer elementos
comunes, que permitirán una determinada construcción de sentido para este texto literario.
Asimismo, el estudio del relato focaliza en determinadas categorías de significado, las
cuales conducen a la estructuración del texto a través del principio de ordenación. Resultan
pertinentes para el análisis los principios de gradación, meronimia, antonimia y frames. Se
incluye, además, el análisis componencial de palabras llenas ya que mediante este
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
procedimiento de descripción se identifican los rasgos elementales y diferenciales de las
palabras como así también las relaciones semánticas que se establecen en la narración.
El recorrido realizado muestra un itinerario de sentido que permite al lector reconstruir la
narración literaria y vislumbrar la angustia del hombre que vive bajo la doble presión de
fuerzas exteriores e interiores que al entrar en pugna, desafían con destrozarlo.
7. Robledo, Mariela: LA CONSTRUCCIÓN DE UNA COMUNIDAD
COMUNICATIVA EN CANCIONES DEL ROCK NACIONAL. OTRA VUELTA
DE TUERCA
Universidad Nacional de Tucumán
En un trabajo anterior intentamos aproximarnos a algunas canciones del rock- que
llamaremos- nacional, para observar cuáles son esos rasgos o prácticas de la identidad de la
comunidad argentina que se seleccionan y ponen de relieve en sus textos. Habíamos partido
del supuesto que en dichas canciones hay elementos que tratan de configurar una cultura
identitaria nacional, es decir, transmiten valores que se rescatan como propios del ser
argentino. En ese momento la elección de las canciones tuvo como marco los años
posteriores a 2001 por considerarlo una fecha que nos podía acentuar nuevas visiones
acerca de lo nacional.
En esta oportunidad pretendemos retomar el tema de las posibilidades de construir un
referente de identidad argentina a través de las canciones del rock nacional. Pero desde una
perspectiva semiótica analizando cuales son las marcas, modalizaciones y deixis (Lozano;
Peña Marín; Abril, 1989) que en los textos de las canciones remiten a cuestiones que tienen
que ver con la identidad.
Por otro lado, también procuramos profundizar la relación entre el tipo de discurso que
elegimos, es decir, música y texto; y su contexto particular, en este caso la sociedad y
sistema cultural argentino (Van Dijk, 1977), teniendo en cuenta trabajos recientes como los
de Sergio Pujol (2007) y Sergio Marchi (2005).
Nuestro objetivo es observar cómo funciona el rock como un discurso con posibilidades de
colaborar a la construcción de la identidad en su comunidad, es decir, dentro de un
determinado sistema cultural con el que se compromete a mantener un diálogo constante.
8. Zapana, Marcelo: LA PERFORMANCE COPLERA COMO TEXTO Y
PRÁCTICA DISCURSIVA.
Instituto Superior de Formación Docente Nro 2.
Las copleadas en rondas son prácticas discursivas orales propias de regiones andinas
periféricas como la Quebrada y Puna jujeñas. Clasificadas en tres modalidades (rondas
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
inmediatas rituales, rondas inmediatas institucionalizadas, rondas mediatas), estos discursos
cantados se ejecutan en el marco de performances culturales como rituales propiciatorios de
multiplico o festivales veraniegos. Pueden ser descriptas en términos de una conversación
con la restricción particular de que los copleros deben interaccionar entonando cuartetas
octosilábicas. En un número variable que va desde cinco a veinte cantores, ellos van
elaborando un discurso que a veces tiene pocos temas textuales y, en otras ocasiones,
muchos. Su duración puede variar entre algunos minutos y dos horas como máximo. La
investigación lingüística sobre estas prácticas sociales es escasísima y la presente
exposición tiene como objetivo presentar un dispositivo teórico-metodológico que da
cuenta de diversos procesos que intervienen en la ejecución de la ronda coplera en tanto
texto y práctica discursiva. La pretensión de elaborar un modelo interdisciplinario para el
estudio de esta práctica oral implicará, en algunos casos, aplicar y revisar teorías y técnicas
del análisis de la conversación, el análisis del discurso, la etnografía del habla, la
sociolingüística y la teoría de la performance. La exposición presenta, a nivel textual, 1) las
estrategias orales utilizadas para proponer tópicos en ruedas copleras, 2) los recursos
comunicativos empleados para su puesta en clave de ejecución y 3) algunas variantes de la
variedad lingüística oral de la Quebrada de Humahuaca. A nivel de práctica discursiva
presenta 4) las dimensiones del discurso en las que se evidencian las modificaciones
genéricas de las clases de rondas y 4) sus procesos de descontextualización-
recontextualización.
CONTACTO LINGÜÍSTICO
1. Cabrapan Duarte, Melisa: LENGUA DE HERENCIA Y HEGEMONÍA (S)
LOCAL (ES) EN LA INTERACCIÓN DE JÓVENES MIGRANTES URBANOS.
Universidad Nacional de Río Negro
Becaria del Consejo Interuniversitario Nacional
Desde la perspectiva de la antropología lingüística, la ponencia presenta un primer
acercamiento al uso y la valoración del guaraní en jóvenes paraguayos (o jóvenes hijos de
migrantes limítrofes) que viven en la región andina norpatagónica (Bariloche, Río Negro –
Argentina). Problematiza aspectos metodológicos de la investigación sobre prácticas
comunicativas (cotidianas o no-marcadas y marcadas o performativas) asociadas a un grupo
etario y etnocultural específico, que resulta particularmente relevante porque (1) se
desenvuelve en un contexto urbano de fuerte estigmatización e invisibilización y (2) es
identificado como “clave” (en tanto se trata de jóvenes) para proyectar el mantenimiento, la
recreación y/o la pérdida de las lenguas minorizadas, según las investigaciones sobre
desplazamiento de lenguas indígenas americanas.
A partir de un trabajo de campo con enfoque etnográfico, el estudio, que se encuentra en su
etapa inicial de desarrollo, se propone identificar y analizar los modos y formas en que la
lengua vernácula se resignifica en el contexto inmigratorio (por ejemplo, como elemento
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
identitario) y los valores que adquiere su práctica entre los jóvenes. Para ello, opta por
combinar diferentes técnicas y metodologías de trabajo de campo: releva información
sociolingüística del grupo etario seleccionado (género, lugar de procedencia, grados de
bilingüismo, escolaridad, competencias y prácticas, etc.), presta atención a los relatos
experienciales sobre los procesos de aprendizaje de la lengua y los modos de socialización
familiar y/o comunitaria de hablantes particulares y apuesta por una metodología más
participativa y colaborativa en el trabajo de campo (en el registro, documentación y análisis
de los materiales). Finalmente, durante todo el proceso de investigación, busca no perder de
vista la dimensión interactiva de las ideologías lingüísticas vigentes en el contexto local.
Subyace a la investigación la pregunta sobre cómo intervienen en el proceso de
socialización de los jóvenes migrantes variables contextuales, tanto socioculturales (de
contacto con el español y de inserción en una comunidad sociolingüística que no es la
propia, por ejemplo) como históricas y políticas (étnico-nacionales, etc.), a partir de
considerar que el estereotipo social sobre la migración limítrofe reproduce tradicionalmente
un discurso hegemónico nacionalista que impone explícita e implícitamente límites tanto
geográficos como socioculturales, proceso que deriva en la construcción de la comunidad
paraguaya como un “otro interno”.
2. Melián, Brenda Marina: UN ESTUDIO DE CASO: EL CONTACTO
QUECHUA-ESPAÑOL EN HABLANTES JÓVENES DE LA PATAGONIA SUR
Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
Enmarcado en los estudios del contacto de Lenguas, con fundamental interés en la cuestión
de la actitud lingüística, el presente trabajo expone los resultados y conclusiones que se
derivan de los datos construidos -por medio de entrevista estructurada- a partir de un
estudio de caso: la comunidad boliviana en Puerto Deseado, Provincia de Santa Cruz.
Centrado en los aspectos macrosociológicos, el estudio explora las razones por las cuales
los hablantes jóvenes de entre 13 y 17 años dejan de utilizar el quechua y hasta niegan
conocerlo en muchos casos, dado que esto tiene una importancia fundamental en el
desplazamiento de su lengua nativa, en la cual terminan siendo, en el mejor de los casos,
hablantes incipientes (Fishman, J. 1995).
Por otra parte, en la determinación de actitudes lingüísticas diferentes -que oscilan entre el
rechazo y la adhesión emotiva- (Virkel–Glanzmann, 1981) en este grupo de hablantes,
aparecen como razones determinantes el mandato familiar y su historia escolar. En este
último aspecto, aparece como un descubrimiento a partir de este estudio la fuerte incidencia
que tuvo la política lingüística establecida en el gobierno de Evo Morales: oficializar el
quechua y enseñarlo en las escuelas.
Tres son, entonces, los ejes sobre los que este trabajo intenta sumar aportes: la situación
concreta del contacto quechua español en esta comunidad, la importancia de políticas
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
lingüísticas que favorezcan – en la revalorización y el conocimiento- el mantenimiento de
las lenguas y la reflexión sobre el desempeño docente en el aula multilingüe.
3. Di Lorio, Alejandro: RELATO, MEMORIA Y LENGUAS EN MISIONES
Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. UNaM
El presente trabajo se enmarca dentro del campo de las políticas del lenguaje y el análisis
del discurso, y se orienta al estudio y reconocimiento de las complejas relaciones que
mantiene el español como lengua oficial en relación con las otras lenguas presentes en la
provincia de Misiones. Para el trabajo analítico e interpretativo de esta problemática
iniciamos la tarea de conformación de un corpus discursivo compuesto por una serie de
memorias, autobiografías, relatos testimoniales, de los distintos grupos de inmigrantes que
arribaron al territorio misionero en el transcurso del siglo XX. Estos relatos que no poseen
una voluntad historiográfica determinada, pero sí cumplen una función histórica (De
Certeau; 2006), recogen en su conjunto las anécdotas, los periplos, las historias de la
estancia de los diversos grupos inmigrantes, y entre ellas se destacan como parte de esa
experiencia social compartida, las relaciones complejas y tensas entre las diversas lenguas
de origen y el español como lengua nacional. En efecto, éstas aparecen tematizadas de
distinto modo y con diversos alcances en algunas escenas privilegiadas, las que
pretendemos identificar como puntos de entrecruzamiento donde es posible describir la
tensión dialógica dada por el plurilingüismo y leer a través de la mirada de los propios
protagonistas las relaciones de sentido sociales puestas en juego, es decir, los imaginarios y
las representaciones que evidencian en su devenir histórico diversas valoraciones sociales
sobre las lenguas, tensiones y conflictos con los otros, etc., relaciones identitarias múltiples
que muestran la singularidad ese estar entre- lenguas.
REFERENCIA:
Arnoux; Elvira: (2006) Análisis del Discurso. Modos de abordar materiales de
Archivo. Bs As. Santiago Arcos Editor.
Arfuch, L (2002): El espacio biográfico. Dilemas de la subjetividad contemporánea.
Buenos Aires. FCE.
Calvet, L. J: (1996) Las políticas lingüísticas. Buenos Aires. Edicial
De Certeau, Michel: (2006) La Escritura de la Historia. México. Universidad
Iberoamericana.
Daviña, Liliana (1996/99a) “Políticas Lingüísticas en la Provincia de Misiones”.(I-II
partes). Posadas: Informes. Secretaría de Investigación y Posgrado. Facultad de
Humanidades y Ciencias UnaM.
Ricoeur, Paul: (2000) La memoria, la historia, el olvido. Buenos Aires: F.C.E
Weinrich, Harold (1988) “Breve xenología de las lenguas extranjeras”, en AA.VV.
Cruce de culturas y mestizaje cultural (T.Todorov comp.). España. Júcar.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. Wintoniuk, Marcela: PERSISTENCIAS, DISCONTINUIDADES Y TENSIONES
EN LAS POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS (FAMILIARES) DEL UCRANIANO EN
MISIONES
Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales UNAM
El presente trabajo se enmarca en el campo disciplinar de las políticas lingüísticas y tiene
como finalidad estudiar la política lingüística “in vivo” de los inmigrantes ucranianos en
Misiones, en tanto decisiones y acciones sobre “su” lengua en el complejo e histórico
devenir, considerando que la lengua de inmigración no tiene un destino de nación, sino
varios destinos posibles. En la actualidad el ucraniano, como lengua de inmigración, es
hablado en el territorio provincial de manera discontinua, ya que sólo un grupo reducido de
personas (los primeros descendientes) lo practica de manera fluida y constante. Sin
embargo, las generaciones siguientes ya no lo hablan sino que lo emplean
circunstancialmente con un reducido número de enunciados que los convierte en hablantes
vestigiales. Creemos que esta situación de retirada e intermitencia en la que se encuentra la
lengua ucraniana en la provincia es el resultado de una serie de decisiones de políticas
lingüísticas “in vivo”, es decir, “(…) practicas sociales que (…) conciernen al modo en que
la gente resuelve los problemas de comunicación con que se enfrenta cotidianamente (…)”.
(Cfr. Calvet 1997. Pág.: 43-44). Estas intervenciones “espontáneas” de los grupos
responden a necesidades que vinculan la lengua y la vida en su continuo discurrir, a fin de
adaptarse a nuevas situaciones sociales, que les exigen tomar decisiones singulares sobre el
uso de la propia lengua. Este análisis adquiere en el contexto provincial una especial
relevancia y complejidad por las particularidades lingüísticas y culturales que caracterizan
la jurisdicción. En esta singular cartografía de temporalidades, hábitos y sentidos diversos
se complejizan las conceptualizaciones de “lengua de inmigración”, “lengua
vecinal/vehicular”, “lengua extranjera” y “lengua oficial”, “lengua materna” como
categorías discursivas, políticas e históricas en constante conflicto y tensión. En estas
condiciones, propias de la inestabilidad del complejo proceso intercultural, la lengua
oficial, español, lucha contra las hibridaciones y los mestizajes legitimando la hegemonía
monolingüe y propiciando el silenciamiento y la interdicción de las múltiples polifonías.
REFERENCIA:
Bauman, Zygmunt (2005) Identidad Editorial Losada. Madrid España.
Bartolomé, Leopoldo J. (1982). Colonias y Colonizadores en Misiones. Instituto de
Investigación. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Universidad Nacional
de Misiones. Posadas.
Calvet, Lois-Jean (1996) Las políticas lingüísticas Edicial. Buenos Aires.
Calvet, Lois-Jean (2005) Lingüística y colonialismo. Breve tratado de glotofagia.
Fondo de Cultura Económica Buenos Aires.
Ginzburg, Carlo. (1994). Mitos, Emblemas, Indicios. Morfología e historia.
Barcelona: Gedisa
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Derrida, Jacques. (1997) El monolingüismo del otro. O la prótesis del origen.
Manantial. Buenos Aires.
Fontanella de Weinberg, María B. Contacto lingüístico: lenguas inmigratorias. En
Contactos y transferencias lingüísticas en Hispanoamérica. Revista Signo&Seña
Núm. 6 (junio 1996). UBA. (pág 437-457)
5. Vítale, María Alejandra: REPRESENTACIONES DEL GUARANÍ EN
ESCUELAS MEDIAS (CABA) CON ESTUDIANTES GUARANÍ HABLANTES
Universidad de Buenos Aires
En el contexto de una investigación de mayor alcance (Proyecto PICT Proyecto ANPCyT
PICT-1669 “Planeamiento del lenguaje en el MERCOSUR: estudio glotopolítico y
propuestas para la enseñanza media”, dirigido por la Dra. Elvira Arnoux y del que integré
el Grupo de Investigadores Responsables), he estudiado las representaciones del guaraní,
del español y del contacto guaraní-español en comunidades educativas de Escuela Media de
la Ciudad de Buenos Aires con alumnado guaraní hablante (Vitale, en prensa). Enmarqué
mi trabajo en el campo disciplinar de la Glotopolítica (Arnoux, 2000; del Valle, 2007;
Guespin y Marcellesi, 1986), que estudia tanto las diferentes formas en que las acciones
sobre el lenguaje (conscientes o inconscientes; estatales o no estatales) participan en la
reproducción o transformación de las relaciones de poder como las representaciones sobre
la(s) lengua(s) y sus variedades, dado que las acciones político-lingüísticas están motivadas
y sostenidas por esas representaciones. Específicamente en relación con el análisis de las
representaciones, me basé en las propuestas de Bourdieu (1999) y de Boyer (1991). En
cuanto a la metodología, grabé solo en audio entrevistas interactivas (Bres, 1999) con
autoridades escolares, profesores y otros trabajadores de aquellas instituciones; por otra
parte, apliqué una encuesta con forma de cuestionario con preguntas abiertas (Boukous,
1999) que fue respondida por 305 estudiantes. En esta exposición, expondré los resultados
del análisis de las respuestas a este cuestionario que me permitieron identificar y
caracterizar las representaciones del guaraní en el alumnado encuestado.
6. Unamuno, Virginia: ¿DE QUÉ HABLAMOS CUANDO HABLAMOS DE
BILINGÜISMO EN EIB?
CONICET
La educación intercultural bilingüe (EIB) se conoce como una modalidad del sistema
educativo para la escolarización de la población aborigen (Hirsch y Serrudo, 2010). Si bien
es cierto que la noción de interculturalidad ha sido problematizada a través de diversas
investigaciones (por ejemplo, Briones, 1996; Diaz, 2003; Tamagno, 2009; Novaro, 2011),
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
la noción de bilingüismo aparece en la legislación y en los documentos que acompañan la
implementación de dicha modalidad como algo no problemático, como algo dado.
El objetivo de esta comunicación es justamente problematizar el concepto de bilingüismo
en el marco de la EIB a partir del estudio de las prácticas verbales en situaciones de
contacto y de sus representaciones sociales. Los datos que se analizan son parte de un
corpus mayor construido a partir del trabajo de campo secuenciado realizado en la
Provincia del Chaco (2009-2011). Dicho corpus incluye: 1. Textos regulativos de la EIB
(legislación nacional y provincial –con especial referencia a la provincia del Chaco-); 2.
Recomendaciones del Ministerio de Educación Nacional para su aplicación; 3. Entrevistas a
diferentes actores involucrados en la EIB (directivos, docentes y estudiantes de magisterio
del Chaco); 4. Respuestas a un cuestionario sociolingüístico; 5. Registros audiovisuales de
interacciones en diferentes aulas (jardín de infantes, escuela primaria e instituto de nivel
terciario).
Desde una perspectiva sociolingüística que combina el análisis discusivo (Raiter y Zullo,
1999/2008; Raiter,2003) con el análisis interaccional de los fenómenos sociales y
lingüísticos (Gumperz, 1982; Auer, 1984: Mondada, 2001), el estudio del bilingüismo
aparece como relevante ya que en su descripción práctica (en las categorizaciones
conversacionales y en las representaciones discursivas) se revelan posiciones sociales sobre
las nociones de lengua y de comunidad de habla que, según sostendremos aquí, están en la
base de los programas educativos y en las intervenciones políticas en el terreno de las
lenguas.
Dos bilingüismos se contraponen en el análisis: a. aquel que se describe como sumatoria de
monolingüismos, evidente en el pasaje de una lengua a otra –por ejemplo en la traducción-;
b. aquel que es realizado en prácticas particulares de significación y contextualización; p.e.
la explotación pragmática de la alternancia de lenguas y la puesta en uso de variedades
emergentes. Ambas descripciones del bilingüismo pueden correlacionarse con: a. diferentes
roles que se asignan a los docentes indígenas en EIB; b. diferentes finalidades educativas y
sociales de EIB; c. diferentes status de las lenguas en las prácticas escolares en EIB.
Según muestra su análisis, la comprensión de las propuestas de EIB debe tener en cuenta
las categorías relativas al bilingüismo que emergen en los discursos y en las prácticas
concretas de los hablantes, ya que su contraste pone en evidencia contradicciones que
explican dificultades a la hora de la implementación efectiva de dicha modalidad en las
zonas de escolarización de la población infantil originaria.
7. Orsi, Laura: DIME CÓMO ESTEREOTIPAS Y TE DIRÉ DÓNDE TE UBICAS:
VALORACIONES DE INMIGRANTES DE PAÍSES LIMÍTROFES Y
EUROPEOS
UNS-CONICET
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Los estereotipos implican una categorización social, lograda a partir de un proceso
cognitivo que permite comprender el entorno social simplificando y sistematizando
información a la vez que provee al individuo de un modo de actuar socialmente pautado,
expresado por medio de respuestas impuestas por el código cultural (Schaff, 1984; Silva-
Corvalán y Arias, 2001; Tajfel y Turner, 2004; Bhabha, 2007).
En el marco de la investigación que desarrollamos, cuyo objetivo es relevar estereotipos de
inmigrantes de países limítrofes en Bahía Blanca, hemos podido corroborar que existe una
visión generalizada de la inmigración de países limítrofes cuya valoración es negativa (Orsi
2010), así como también generalizaciones en las formas de referencia (y los elementos
lingüísticos que las componen) utilizadas para aludir a los inmigrantes de esos países (Orsi,
2011a). Además, pudimos establecer en las respuestas a algunas de las preguntas del
cuestionario que aplicamos (que atendió a aspectos tanto sociológicos como lingüísticos) la
presencia de referencias a inmigrantes de países europeos, por los que no se preguntaba,
cuya valoración es la opuesta a la relevada para los inmigrantes de países limítrofes (Orsi,
2011b).
El objetivo de la ponencia que presentamos es mostrar tales valoraciones de los
inmigrantes de países limítrofes y de países europeos, poniéndolas en relación con el lugar
social en el que se ubican discursivamente los informantes respecto de ambos grupos
inmigratorios.
REFERENCIA:
Bahbha, H. (2007), El lugar de la cultura, Buenos Aires, Manantial.
Orsi, L. (2010), “¿Qué piensan los que reciben? Actitudes lingüísticas hacia los
inmigrantes de países limítrofes en Bahía Blanca”, en: Castel, V. M. y L. Cubo de
Severino, La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina. Los
colores de la mirada lingüística, Mendoza, Universidad Nacional de Cuyo, págs.
957-962.
--------- (2011a), “Casi frases hechas: Expresiones de bahienses para referirse a
inmigrantes de países limítrofes”, I Jornadas de Jóvenes Lingüistas, Buenos Aires,
Universidad de Buenos Aires.
--------- (2011b), “Valoraciones de la inmigración limítrofe y europea en Bahía
Blanca”, V Coloquio de Investigadores en Estudios del Discurso y II Jornadas
Internacionales de Discurso e Interdisciplina, Córdoba, Universidad Nacional de
Villa María.
Schaff, A. (1984), “The pragmatic function of stereotypes”, International Journal of
the Sociology of Language 45, págs.89-100.
Silva-Corvalán, C. y A. E. Arias (2001), Sociolingüística y pragmática del español,
Washington, Georgetown University Press.
Tajfel H. y J. C. Turner (2004 [1979]), “An Integrative Theory of Intergroup
Conflict” , en: Hatch, M. J. y M. Schultz (eds.), Organizational identity. A reader,
Oxford/New York , Oxford University Press, págs 56-64.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Sala La Carolina (Hotel Potrero de los Funes)
SABER GRAMATICAL
1. Franco, Félix Sebastián y Alarcón, Raquel DE LA GRAMÁTICA TEÓRICA
AL METALENGUAJE PEDAGÓGICO. RECONTEXTUALIZACIONES EN
MANUALES Y DISEÑOS CURRICULARES2.
FHyCS – Universidad Nacional de Misiones
Entendiendo el campo de los estudios científicos como construcción colaborativa e
interdisciplinar nos situamos en el cruce de la gramática -subcampo de los estudios del
lenguaje- con la problemática de su enseñanza en la esfera educativa.
Los desarrollos teóricos y las tradiciones pedagógicas del siglo XX – entre el
estructuralismo y el enfoque comunicativo- han ido configurando/modelando prácticas de
reflexión metalingüística con sesgos particulares a la vez que instalaron tensiones, debates
y disputas no resueltas que continúan poniendo en jaque a las cátedras universitarias en
relación a cómo formar y preparar a los profesionales (tanto profesores como licenciados)
para problematizar creativamente tales cuestiones en sus ámbitos de desempeño.
Las sucesivas recontextualizaciones de los saberes gramaticales en distintos niveles de
concreción curricular, devienen en materializaciones textuales de las cuales recortamos dos:
el dispositivo curricular Jurisdiccional y los manuales y libros de texto para la escuela
secundaria.
Las modalidades de inclusión y de articulaciones de los contenidos correspondientes a
Gramática en los textos analizados, dan cuenta o permiten reflexionar acerca de la
conceptualización de lenguaje y de actividad metalingüística en el aprendizaje sistemático
de la lengua materna, ofreciendo herramientas para sondear en algunos interrogantes como:
qué interfaces se habilitan entre los niveles de análisis; qué articulaciones entre sistema y
uso; qué lugar se otorga a los usos propios de las interacciones regionales y a las formas
dialectales propias de la actividad cotidiana, cómo se problematiza la existencia de
gramáticas particulares o de variaciones gramaticales del español, etc.
2 Las reflexiones de esta comunicación se encuadran en los marcos generales del proyecto de investigación
“La Gramática en fronteras (inter)disciplinares. Del metadiscurso a los abordajes semióticos”, incluido en el
programa de incentivos (Código 16-H294) inscripto en el Programa de Semiótica de la FHyCS- UNaM
(2010-2012).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La trama conceptual tejida en un complejo y tenso diálogo entre disciplinas y campos del
saber nos permite arribar a algunas respuestas provisorias.
2. Guaita, Florentina y Trebisacce, Romina. ENSEÑANZA DE LA
GRAMÁTICA: ¿PARA QUÉ? REFLEXIONES ACERCA DEL
CONOCIEMIENTO GRAMATICAL EN RELACIÓN A LOS OBJETIVOS DE
LA ESCUELA MEDIA.
Facultad de Filosofía y Letras UBA
En esta ponencia nos proponemos abordar el lugar que ocupa la enseñanza de la gramática
en los programas curriculares y en las prácticas docentes actuales del nivel medio. Los
distintos enfoques didácticos surgidos a partir de teorías lingüísticas como la textual y la
discursiva han llevado, en las últimas décadas, a un desplazamiento del lugar central que
ocupó la gramática en la enseñanza de dicho nivel. En este lugar desplazado, la gramática
aún permanece como contenido presente en la educación aunque su estudio se encuentra
reducido a un conjunto de prácticas automáticas, desprovistas de significado. De este modo,
su enseñanza se perpetúa incluso cuando los actores involucrados descreen de su utilidad.
Lo que nos proponemos en este trabajo es repensar el papel de la gramática en el ámbito
escolar (el que tiene de hecho y el que consideramos que debería tener) teniendo en cuenta
los objetivos principales del nivel medio: la enseñanza del código lecto-escrito y la
ampliación de los registros de los alumnos. El aprendizaje de la lengua estándar (y con ello
el estudio de la gramática), lejos de intentar reemplazar las propias prácticas lingüísticas de
los estudiantes, debe orientarse a una ampliación de las posibilidades de adecuación de los
alumnos a diferentes situaciones comunicativas. En este sentido, entendemos la inclusión
de la gramática en los contenidos curriculares como una consecuencia de la necesidad de
aprendizaje de la lengua estándar, en tanto código cuya enseñanza depende en gran medida
de la educación formal. Es por esto que el objetivo central de nuestra ponencia es analizar
de qué modo el conocimiento gramatical puede ser relevante respecto a los objetivos de la
escuela secundaria.
3. Tarelli, María Victoria. LA PERSPECTIVA LÉXICO-SINTÁCTICA.
APORTES PARA LA ENSEÑANZA DE LA GRAMÁTICA EN LA ESCUELA
(O NO).
Universidad Nacional de Misiones
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El presente trabajo se inscribe como parte del Proyecto de investigación “Gramática en
fronteras inter-disciplinares: Del metadiscurso a los abordajes semióticos”3 (Inscripto en
Programa de incentivos Nº 16H294 intervenciones hechas en el Seminario “Gramática,
metalenguaje y discursos” como transferencia académica que desplegamos con otros
investigadores del mencionado proyecto en relación con los siguientes objetivos:
Reflexionar acerca del lugar del metalenguaje en los estudios lingüísticos.
Profundizar los estudios gramaticales y vislumbrar temas de investigación como
proyecciones.
Analizar críticamente el lugar de la gramática en el discurso escolar actual.
Realizar una reflexión metalingüística como usuario y como especialista de la
Lengua.
Desde la formación de Profesores y Licenciados en Letras en que nos instalamos,
pretendemos pensar una perspectiva investigativa y didáctica de la gramática para su
implementación en el campo de la enseñanza en la escuela media –asignatura pendiente en
los sucesivos ¿cambios? del sistema educativo, incluido éste último-, que se distancie de
prácticas mecanizadas basadas en el reconocimiento de categorías lingüísticas y del análisis
sintáctico en sentido estructuralista, inconducentes para el aprendizaje situado, reflexivo y
crítico que se promueve en un enfoque funcional / o del uso de la lengua.
A tales efectos, proponemos un recorrido que genere nuevos sentidos adentrándose en las
siguientes nociones recortadas a la manera de una constelación: en una primera instancia, el
concepto de “competencias / restricciones” léxicas y su despliegue (o no) a través de
estrategias múltiples; luego, la posible operatoria de una interfaz léxico-sintáctica a partir
de la descripción del concepto de sintagma y su dinámica en relación con el trabajo desde la
reflexión morfológica de las palabras; y, finalmente, el juego de las representaciones
visibles y solapadas sobre la variedad lingüística regional y su relación de cercanía-
distancia / interlocución-contestación (o no) con la norma nacional y peninsular,
configuraciones presentes y subyacentes en algunas prácticas lingüísticas del dialecto
misionero (o no) que se analicen.
4. Antista, Daniela. LOS CONOCIMIENTOS GRAMATICALES: ENSEÑANZA O
AUSENCIA EN EL NIVEL PRIMARIO.
IFDC Instituto de Formación Docente Continua. Bariloche
En el proyecto de investigación, La formación docente en nivel inicial:¿cómo construimos
un saber didáctico en la enseñanza de la lengua primera?, (Infod, convocatoria 2009)
identificamos un problema en la distancia e incoherencia que media entre el desarrollo del
saber teórico gramatical en la formación inicial y las prácticas concretas de los alumnos
3 Proyecto inscripto en el Programa de Semiótica de la Secretaría de Inv yPostgrado, FHyCS. Universidad
Nacional de Misiones.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
residentes en la enseñanza de la lengua. Así estas prácticas disociadas de lo planificado y de
los esquemas conceptuales realizados en los procesos de formación evidencian un problema
en el trayecto de la transposición didáctica.
Uno de los objetivos específicos de nuestra investigación fue indagar en este proceso y
enfocar cómo enseñamos las nociones gramaticales en la formación de formadores y cómo
se elaboran los objetos de enseñanza en la escuela primaria. Estos dos niveles aparecen
obviamente relacionados, el análisis centrado en dicha relación posibilitaría revisar líneas
teóricas que desde la lingüística operan en la enseñanza de la gramática y en su
didactización.
Desde el marco teórico del interaccionismo sociodiscursivo, compartimos la enseñanza de
las capacidades discursivo textuales como capacidades prácticas que no es la construcción
de un conocimiento acerca de la lengua sino un dominio de las habilidades lingüísticas y
del funcionamiento de la lengua para adaptarse y actuar eficazmente en cada situación
comunicativa concreta y real.(Bronckart,2002)
Específicamente, en la construcción del saber gramatical, los aportes de las corrientes
lingüísticas contemporáneas desde el estructuralismo en adelante han marcado la
concepción de la gramática y la enseñanza de las nociones gramaticales, en algunos casos
han decidido la ausencia de la gramática en las aulas. Los diseños curriculares, los
manuales y las planificaciones en el nivel primario, muestran una serie de conceptos
gramaticales transformados desde la teoría de referencia. Este proceso de transposición
didáctica es necesario comprenderlo para modificar, revisar o adaptar la didactización del
contenido lingüístico. En el nivel de la formación, los modelos de conceptualizaciones
teóricas que operan en la acción, en las prácticas concretas obligan a indagar e investigar
también este nivel, desde el aporte de la metodología de análisis del trabajo docente real.
La presente comunicación delimita los objetos de investigación, da cuenta del proceso de
recolección y sistematización de datos, la metodología empleada, y enuncia hipótesis en
cuanto a la influencia de las teorías lingüísticas en la construcción de nociones gramaticales
y la relación de los conceptos básicos de la lingüística saussureana con la enseñanza del
funcionamiento gramatical de la lengua materna.
5. Otañi, Isabel. LA ENSEÑANZA DE LA REFLEXIÓN GRAMATICAL EN LA
SCUELA Y EN LA FORMACIÓN DOCENTE.
Universidad de Buenos Aires
Facultad de Filosofía y Letras
En las últimas décadas, la discusión sobre la enseñanza de la reflexión sobre la lengua y los
textos en la escuela se ha centrado en definir los contenidos a enseñar y cuándo enseñarlos,
a partir de la discusión sobre la pertinencia de la gramática como objeto de enseñanza, que
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
llevó inicialmente a un movimiento agramatical que la relegó al lugar de una herramienta al
servicio de la comprensión y producción de textos. Por otro lado, ese relegamiento no fue
acompañado por una reflexión acerca de la incidencia de las modalidades que había
adquirido anteriormente la enseñanza de la gramática, centradas en la memorización,
identificación mecánica de elementos y encapsulamiento de los contenidos en niveles de
análisis descontextualizados de su uso como recursos en los textos, por lo que el abordaje
de la reflexión sobre la lengua y los textos, como herramienta al servicio de habilidades de
comprensión y producción, termina asumiendo, en el aula, esas mismas modalidades.
En este trabajo, me propongo presentar una propuesta alternativa de enseñanza de la lengua
que plantea, por un lado, una revisión crucial de la lógica de enseñanza misma; por otro, se
asienta sobre la nulidad de la oposición entre gramática como un objeto de enseñanza per
se en la escuela versus herramienta al servicio de la comprensión y producción de textos; a
mi entender, la gramática debe ser herramienta y objeto. En tercer lugar, la reconstrucción
del sentido de la enseñanza de la gramática en la escuela demanda considerar la enseñanza
de la reflexión gramatical que, a su vez, pone sobre el tapete la actividad gramatical como
contenido de enseñanza, actividad inevitablemente unida a conceptos gramaticales y
textuales específicos, aunque de ningún modo subordinados a ellos. Este lugar conlleva
modificaciones en los contenidos gramaticales que pone en el centro de la discusión la
concepción misma de gramática escolar. Finalmente, esta discusión exige reflexionar sobre
el carácter de la enseñanza de contenidos gramaticales en la formación docente.
6. Weigel, Liliana Beatriz, DEBATES ACTUALES SOBRE LA ENSEÑANZA DE
LA LENGUA: GRAMÁTICA Y GRAMÁTICA DE LAS LENGUAS.
Colegio Nº 5 “Ing. Álvarez de Condarco”
La enseñanza aprendizaje de la gramática en los últimos veinte años ha sufrido cambios
notables tanto por la metodología empleada por los docentes como por el aprendizaje y
usos pragmáticos por parte del alumno. En los últimos años hemos comenzado a debatir
sobre la falta de enseñanza de la gramática y los reduccionismos aplicacioncitas de las
tipologías textuales.
La queja es generalizada respecto a los saberes de los alumnos que hoy transitan nuestras
aulas “no saben escribir”. “no leen”, “escriben errores ortográficos”: Sería bueno encontrar
la respuesta y saber a quién “le pedimos cuenta”, porque parecería ser, que para los
docentes, este es un problema externo al sistema escolar.
En la actualidad se debe plantear el recorte epistemológico que circula entre los docentes y
para poder apreciar el cambio de actitud y la profesionalidad responsable debe haber un
“comprometernos” a realizar un proceso formativo que permita generar un análisis crítico
de las diferentes propuestas de enseñanza, en pos de una correcta transposición didáctica.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Para realizar ese proceso de transposición didáctica es necesario estudiar técnicamente el
objeto teórico que nos abrirá posibilidades de selección de objetos de enseñanza
Se trata del objeto texto y su papel en el desarrollo humano a través de las actividades
específicas de lectura y escritura.
Lo que se debe tener en cuenta es a la gramática no como mecanismo externo, sino como
estructura de una lengua internalizada y desplegada verbalmente.
Lo que debemos tener claro es que la gramática en las aulas se ha convertido en un saber
insípido que aburre a nuestros alumnos. Depende de nuestro compromiso docente para que
esta situación se modifique, debemos re-pensar nuestra formación y por ende nuestras
prácticas y presentar a los alumnos propuestas integradoras de las capacidades del lenguaje
y las nociones técnicas instrumentales.
Se debe reconocer que en la práctica del aula prevalece una reducción de los procesos a
hechos. Hay una teoría reduccionista y atomizada. Hay que dejar a la deriva las opciones
recortadas de las diferentes teorías epistemológicas y formar un verdadero cambio
conceptual.
7. Guevara, María Rita. HACIA UNA GRAMÁTICA DIDÁCTICA BASADA EN
LA TEORÍA DE PRINCIPIOS Y PARÁMETROS DE CHOMSKY.
IFDC-SL; UNRC
Es conocida la necesidad de trabajar en una aplicación didáctica de los importantes
avances de la gramática en estas últimas décadas. En el siguiente artículo, nos ocuparemos
de un modelo de análisis sintáctico basado en la Teoría de Principios y Parámetros de
Noam Chomsky. Este modelo propuesto en una primera instancia por el Licenciado Hugo
Carrara en su libro Una gramática posible I (2004), presenta de un modo sencillo y claro
los conceptos centrales de esta teoría aplicados a la sintaxis escolar. El aspecto más
innovador en este trabajo es la presentación de un esquema de análisis basado en los
mecanismos de selección léxica y sintáctica del verbo y la saturación de sus requerimientos.
El hallazgo, en este sentido, se encuentra en la posibilidad de rastrear y plantear los
mecanismos que, presentes en la Teoría de Principios y Parámetros, permiten proponer un
modelo de análisis que por su arraigo en la intuición de hablante resulta accesible a
individuos en edad escolar.
De acuerdo con los postulados generales del la Teoría de Principios y Parámetros, la
sintaxis de una oración está determinada de un modo particular por el significado del verbo.
Así, el contenido léxico tiene incidencia en el comportamiento sintáctico y en la selección
semántica del ítem, esa incidencia supone instrucciones sintácticas y semánticas que, una
vez reconocidas, se traducen en funciones sintácticas que se manifiestan en la superficie
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
oracional. La estructura argumental del verbo, entonces, contiene un importante caudal de
información que tiene incidencia sobre el comportamiento sintáctico de los ítems léxicos.
La posibilidad de considerar la semántica y la sintaxis en interconexión supone un cambio
de perspectiva de singular importancia en los estudios gramaticales y se abre a partir de ello
insospechadas posibilidades de desarrollo y de avance en el conocimiento del lenguaje. Sin
embargo, y desde la perspectiva en la que se centra esta investigación, más allá del interés
que esta teoría pueda tener para el gramático, es una teoría con importantes implicaciones
didácticas que se materializan en una perspectiva de análisis que parte del conocimiento
que el individuo posee de su lengua como hablante nativo para avanzar luego hacia su
formalización metalingüística. En este trabajo se revisará la teoría con ese fin inmediato:
reconstruir las implicaciones didácticas que se derivan de ella.
En nuestra investigación hemos puesto a prueba el modelo de análisis presentado en
primera instancia por Carrara, hemos evaluado su pertinencia y su aplicabilidad
pedagógica. En este sentido, los aspectos que hemos tenido en cuenta son aquellos que nos
permitan determina si este modelo resulta más comprensivo para el alumno, si
efectivamente pone en juego otros mecanismos de razonamiento que les permitan alcanzar
un conocimiento del sistema más reflexivo, en otras palabras, que cumpla con la pretensión
de constituir al alumno en un pequeño lingüista que elabora estrategias de acercamiento
autónomo al hecho lingüístico utilizando su propia capacidad innata como hablante de una
lengua natural.
RASGOS FONOLÓGICOS EN DIFERENTES LENGUAS
1. Dabrowski, Alejandra y Labastía, Leopoldo. PROSODIA Y RELEVANCIA EN
EL DISCURSO: SELECCIONES TONALES Y ALTURA TONAL EN EL
ESPAÑOL RIOPLATENSE.
Universidad Nacional del Comahue
Este trabajo se inscribe dentro del proyecto “Prosodia y relevancia en el español y el inglés
hablado”, que se lleva a cabo en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del
Comahue. En éste se estudia la función de la entonación como un fenómeno de interfaz
entre la fonología entonativa y la pragmática.
El presente trabajo examina la función de la entonación como organizadora del discurso
hablado en el español rioplatense. La selección del tono nuclear, del tono de frontera y de la
altura tonal actúan señalando coherencia, dependencia, continuidad y discontinuidad en el
discurso.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El análisis prosódico se realiza en el marco del modelo métrico-autosegmental de la
entonación aplicado al análisis del español de Buenos Aires (Gabriel et al., 2010). El
análisis pragmático se encuadra en la Teoría de la Relevancia (Sperber y Wilson, 1995,
2004) y su aplicación al estudio del fenómeno prosódico (Wilson y Wharton, 2006).
El corpus se compone de muestras de discurso auténtico en entrevistas radiales en español
rioplatense.
La hipótesis de trabajo que se propone es que en el español de Buenos Aires, las
selecciones tonales y la altura tonal funcionan como organizadoras del discurso hablado:
organizan el discurso en unidades de procesamiento (House, 1990, 2006), y funcionan
como un recurso procedimental que facilita el procesamiento del discurso por parte del
oyente, reduciendo así el esfuerzo requerido para llegar a la interpretación deseada por el
hablante. Se analiza la contribución relativa individual del acento tonal nuclear y del tono
de frontera, así como la de la configuración nuclear completa en la codificación de las
instrucciones de procesamiento.
2. Trípodi, Mónica Noemí. ACENTOS TONALES EN ORACIONES
CONDICIONALES DEL ESPAÑOL RIOPLATENSE.
Facultad de Filosofía y Letras – UBA
Se analizó la prosodia, en particular los acentos tonales de oraciones en español de Buenos
Aires, leídas por dos (2) hablantes adultos de origen rioplatense con educación terciaria.
Se trabajó con dos cuerpos de datos. El primero (C1) compuesto por oraciones con
cláusulas condicionales en posición antepuesta, sin elipsis de la apódosis, independientes,
simples, introducidas exclusivamente por el conector ‘si’, de baja coherencia relativa y un
segundo cuerpo de datos (C2) conformado por oraciones con cláusulas condicionales con
las mismas características pero de alta coherencia relativa. Los casos de mayor coherencia
presentan identidad de acto de habla en prótasis y apódosis; por el contrario el cambio de
acto de habla en el medio del período se traduce en menor coherencia entre las cláusulas.
Se estudiaron los acentos tonales (acentos nucleares, prenucleares y de juntura) dentro de
cada emisión y en especial se consideraron aquellos que conforman el tonema final de la
primera frase entonativa encabezada por “si” y el primer acento tonal de la segunda frase
entonativa (en el caso de que exista juntura entre ambas frases). Luego se comparó el tipo
de acento en ambos cuerpos de datos.
El presente trabajo se inscribe en el Enfoque cognitivo-prototípico que entiende la lengua
como un sistema de signos total o parcialmente motivados por la intención comunicativa
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
del hablante. Esta concepción del signo nos permite afirmar que los fenómenos fonéticos
tienen correlatos en la sintaxis de una oración, la cual a su vez es motivada por los cambios
de significado que el hablante le imprime a su emisión.
3. Arana, Valeria; Blázquez, Bettiana; Espinosa, Gonzalo y Valls, Lucía.
ESTUDIO COMPARATIVO DE LAS SELECCIONES TONALES Y ALTURA
TONAL EN EL ESPAÑOL RIOPLATENSE Y EL INGLÉS: BASES PARA UNA
APLICACIÓN METODOLÓGICA.
Universidad Nacional del Comahue – Facultad de Lenguas
El presente trabajo es parte del proyecto “Prosodia y relevancia en el español y el inglés
hablado”, que se lleva a cabo en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del
Comahue. En éste se estudia la función de la entonación como un fenómeno de interfaz
entre la fonología entonativa y la pragmática tanto en el español rioplatense como en el
inglés, para la comparación de la prosodia en ambos idiomas.
Para el análisis pragmático, este estudio se encuadra en el marco de la Teoría de la
Relevancia (Sperber y Wilson, 1995, 2004) y su aplicación al estudio del fenómeno
prosódico (Wilson y Wharton, 2006). El análisis prosódico se realiza en el marco del
modelo métrico-autosegmental de la entonación aplicado al análisis del español de Buenos
Aires (Gabriel et al., 2010).
La hipótesis de trabajo que se propone es que la selección del tono nuclear, del tono de
frontera y de la altura tonal actúan señalando coherencia, dependencia, continuidad y
discontinuidad en el discurso en ambas lenguas. En términos de la Teoría de la Relevancia,
ambas tienen una función procedimental, en tanto facilitan el procesamiento del discurso
por parte del oyente. Se comparan las selecciones tonales de la variedad rioplatense del
español con las del inglés del sudeste de Inglaterra con el objeto de descubrir similitudes y
diferencias en los recursos prosódicos utilizados. Nuestra hipótesis es que estas lenguas
difieren ya sea en el tipo de configuración tonal o en la realización de una misma
configuración. Las diferencias encontradas servirían como punto de partida para el análisis
de las posibles dificultades que alumnos de las carreras de Profesorado y Traductorado en
inglés pueden encontrar a la hora de adquirir el sistema entonativo de dicha lengua.
4. Pascual, Gabriela B.; Rivas, Lucía I; Germani, Miriam P. y Cóccaro, Mauro A.
EL MOVIMIENTO TONAL: UNA MIRADA TEÓRICA COMPARATIVA DE
LA RELACIÓN ENTRE ENTONACIÓN Y SIGNIFICADO EN
INTERACCIONES EN INGLÉS.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de La Pampa
Este trabajo se enmarca en el proyecto de investigación “Studies in Phonology: In search of
an integrating approach”, en desarrollo en el Departamento de Lenguas Extranjeras,
UNLPam. El mismo tiene como finalidad explorar el componente fonológico como parte
integral del lenguaje, a través del estudio de diferentes teorías fonológico-discursivas y de
su modo de abordar el análisis de características suprasegmentales y paralingüísticas.
Creemos que es posible analizar las variables que contribuyen al sentido desde perspectivas
diversas –fonológica, pragmático-discursiva, sistémico-funcional–, y que éstas pueden
complementarse y enriquecerse. En esta etapa del proyecto analizamos los movimientos
tonales (tone). A tal fin, triangulamos las propuestas teóricas de Halliday & Greaves
(2008), Brazil et. al. (1980), Brazil (1997) y Wells (2006) para observar la relación entre
entonación y significado, y consultamos otros autores que contribuyen a aclarar diferencias
y similitudes. Comparamos y contrastamos las distintas posturas respecto de los contornos
entonacionales, así como su relación con las unidades gramaticales y de información.
Analizamos la naturaleza y función del nivel y movimiento tonal, los patrones pre-tónicos,
y la concordancia de niveles y movimientos tonales. Desde su postura discursiva, Brazil
et.al. consideran al movimiento tonal como generador de sentido independiente del nivel de
tono y del tipo de unidad gramatical. Halliday y Greaves, desde el marco sistémico-
funcional, lo describen en relación al nivel de tono y como dependiente del tipo de unidad
gramatical. Wells, si bien sigue los lineamientos de Halliday y Greaves, combina la
perspectiva lingüístico-descriptiva con la de la enseñanza del lenguaje. A pesar de que estas
posturas respecto del movimiento tonal pueden parecer antagónicas, hemos observado que
sus descripciones presentan coincidencias significativas que permiten su complementación.
Los movimientos tonales con los que trabajamos corresponden a ejemplos tomados de las
conversaciones analizadas por los autores.
5. Girard, Raphael DOCUMENTACIÓN DE LA CANTIDAD VOCÁLICA EN
CHIQUITANO: ALGUNAS OBSERVACIONES PRELIMINARES.
University of British Columbia, Vancouver, Canada.
Aunque existe cierta documentación moderna sobre el chiquitano, una lengua aislada
hablada en Bolivia y Brasil (Falkinger 1993, Galeote-Tormo 1993, Cintra 2005, Parapaino
2009, Chuve 2009, Sans 2009, 2010, Santana 2005, 2008), muy poco se ha escrito sobre su
fonología, y prácticamente nada sobre su fonética. Sobre su prosodia, por ejemplo, se sabe
que el acento tónico cae en la última sílaba en muchos sustantivos, pero no todos (Sans
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
2010), y el estatuto fonémico de la cantidad vocálica todavía no se ha determinado
claramente. En este trabajo, se presentan argumentos fonológicos y fonéticos que sugieren
que el la cantidad vocálica es contrastiva en chiquitano.
Primero, se presentan datos que muestran que cuando el acento tónico de un sustantivo no
es final (i.e. formas posesivas de 1era
y 2nda
persona), el acento cae en la penúltima sílaba si
la vocal es larga (1), o en la antepenúltima sílaba, si la penúltima vocal es breve (2).
1. [o'su:ki] 2. [o'kipjɔru]
/o-su:ki/ /o-kipɔru/
1plur-ceja 1plur-barriga
“nuestras cejas” “nuestras barrigas”
Segundo, se presentan casos de alargamiento vocálico compensatorio (después du una
elisión) y morfofonológico (con ciertos morfemas, como “no” en 3b).
3a. [ɲasu'mɔka] 3b. [masumo:no'tiʔ]
ɲ-asu'mɔ-ka m-asumo:-no-tiʔ
1sing-asar-trans1/2 3sing-asar-trans3-masc
“estoy asando carne” “(él) está asando carne”
Finalmente, se presentan los resultados preliminares de un estudio fonético, que muestran
que la duración vocálica tiene una distribución bimodal y así respaldan la hipótesis que
existen dos series de vocales en Chiquitano: las vocales largas y las vocales breves.
6. Viegas Barros, José Pedro. FONÉTICA Y FONOLOGÍA COMPARATIVAS DE
LAS LENGUAS DE LA FAMILIA CHARRÚA.
CONICET
Las lenguas de la familia lingüística charrúa (charrúa, güenoa y chaná), en su mayoría
extinguidas desde el siglo XIX, eran conocidas sólo a través de pequeños vocabularios,
hasta que en el año 2005 apareció un semi-hablante de la lengua chaná (cf. Viegas Barros
2006). La fonetización y fonemización tentativas de las fuentes antiguas, y su comparación
con el nuevo material chaná, permite formular algunas hipótesis sobre la fonología
comparada de esta familia lingüística. Es posible ahora fundamentar -para etapas antiguas
de una o más lenguas de la familia- la posible existencia de fenómenos como los siguientes,
entre otros: (1) una distinción entre oclusivas y fricativas velares y posvelares (o uvulares),
(2) la presencia de africadas retroflejas tanto sordas como sonoras, (3) una serie de
consonantes palatales o dentales palatalizadas, (4) consonantes sonorantes silábicas en
inicial de lexema, (5) alternancias entre consonantes laterales, vibrantes y nasales.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El establecimiento de la existencia de estos y otros fenómenos permite una primera idea del
perfil fonológico del conjunto de las lenguas charrúas. Y ello, a su vez, posibilita una
comparación tipológica con lenguas geográficamente vecinas, tales como las lenguas del
Chaco, las de la Patagonia y las del sur de Brasil.
REFERENCIA:
Viegas Barros, José Pedro. Viegas Barros, J. Pedro. 2006. Datos actuales de la
lengua
Chaná: una evaluación preliminar. X Congreso de la Sociedad Argentina de
Lingüística, Salta: Universidad Católica de Salta / Sociedad Argentina de
Lingüística. CD-ROM.
7. Maciel de Carcalho, Mateus Cruz. CONSIDERACIONES SOBRE LA
FONOLOGÍA DE LA LENGUA DENI (ARAWA)
Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” – UNESP
Los indios Deni viven en el estado de Amazonas, Brasil. Su lengua se clasificó por
Rodrigues (2002) como perteneciente a la familia de Arawa. En la actualidad, el idioma es
hablado por cerca de un millar de personas divididas en seis aldeas ubicadas en los
afluentes del ríos Juruá y Purus. Este artículo presenta algunas consideraciones sobre el
inventario fonológico de la lengua Deni. Los datos fueron recolectados en la investigación
de campo con hablantes nativos; estos datos fueron transcritos fonéticamente y se almacena
digitalmente. Fueron utilizadas las técnicas propuestas por Pike (1947) para identificar los
fonemas, lo que llevó a la conclusión de que la lengua Deni tiene dieciséis fonemas. Los
doce son fonemas consonánticos: //, //, //, //, //, //, //, //, //, //, // e //. Los
cuatro fonemas vocálicos: //, //, // e //. La aspiración no es importante
fonológicamente. Aquí también hablamos de la estructura silábica con un enfoque en la
teoría no lineal (Goldsmith, 1990), así como los patrones silábicos de la lengua Deni. Por lo
tanto, fue posible identificar el patrón silábico de la lengua Deni es (C)V, es decir, el onset
es opcional en el idioma, puede o no ocurrir; la vocal que ocupa la posición del núcleo es
necesario; la lengua no permite sonido en la posición de coda.
CONSTRUCCIONES SINTÁCTICAS
1. Berenguer, Josefa y Berenguer de Strada, Liliana: LAS CLÁUSULAS
CAUSALES COMO ESTRATEGIA DIALÓGICA
Universidad Nacional de San Juan
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
A partir de la hipótesis de que las categorías sintácticas emergen de usos cristalizados en la
dinámica discursiva, se estudian las cláusulas causales encabezadas por los nexos como y
porque. Se interpreta que el par sintáctico constituido por la cláusula matriz y la cláusula
causal refleja un intercambio comunicativo que se ha trasladado al ámbito de un solo turno
de habla. No obstante, la relación sintáctica interclausal conserva rasgos dialógicos a través
de marcas diversas que se reinsertan en el juego pragmático del discurso. Puede advertirse
que los dos nexos causales estudiados -como y porque- contribuyen de manera
diferenciada a la escenificación implícita de un diálogo. En él se confronta o se acuerda con
un “otro” construido discursivamente mediante estrategias que lo integran en la urdimbre
del texto.
Desde el punto de vista metodológico se trabaja con tres subcorpora compuestos por relatos
orales recogidos por Berta Vidal de Battini en Cuentos y leyendas populares de la
Argentina; ensayos diversos de José Ortega y Gasset, Federico García Lorca y Octavio Paz
y cartas compiladas en epistolarios íntimos de Domingo Faustino Sarmiento. Se evalúa la
incidencia de diversos parámetros en los casos registrados considerando aspectos
cuantitativos y cualitativos y se establecen comparaciones entre los géneros discursivos
analizados.
2. Marcovecchio, Ana María y Kaller, Andrés: <A(L) /DE + INFINITIVO>
COMO CLÁUSULAS ADVERBIALES: PROPIEDADES COMPARTIDAS Y
DIVERGENCIAS.
UBA
Tradicionalmente, las gramáticas suelen reconocer diferentes matices adverbiales para las
cláusulas construidas con las preposiciones <a(l) o de + infinitivo>: en el primer caso, se
admite que la construcción puede tener interpretación temporal: Al salir del teatro, nos
atracaron –Hernanz 1999-, causal: Al ser tan alta y desgarbada, los chicos se rieron de
ella –Hernanz 1999-, u oscila entre ambas: Al pedir un aumento de sueldo, le despidieron –
Hernanz 1999-; final: Desde que la había traído a vivir aquí… -NGRALE 2009-; o
condicional (sobre todo, en fórmulas relativamente lexicalizadas como A decir verdad… -
NGRALE 2009-). En el segundo caso, también se acepta la posibilidad de una lectura
causal: Se cansó de tener que esperar -NGRALE 2009-, frecuentemente asociada a la
intensificación: Les salieron ampollas en los pies de tanto como / de lo mucho que
caminaron –Hernanz, 1999-; aunque predominantemente se destaca que manifiesta
condicionalidad: De haberlo sabido, no habría venido -Montolío 2009-. El hecho de que
ambos tipos de cláusulas coincidan en recubrir ciertos valores semánticos nos permite
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
advertir que, pese a la disparidad de significado entre a y de como preposiciones, existen
ciertas particularidades comunes, que se evidencian en el empleo dentro de los ámbitos en
que pueden intersectarse: las nociones de ‘causalidad’ y de ‘condicionalidad’.
Simultáneamente, notamos que la posibilidad de expresar valores causales y condicionales
no significa que siempre pueda conmutarse a(l) por de: cada una de estas construcciones
con infinitivo impone ciertos requisitos que le son propios en esas lecturas. Además, la
cláusula con a aparece con determinante o sin él, mientras que con de nunca es posible la
combinación con determinante, dato que nos hace reflexionar sobre su presencia o su
ausencia y la repercusión sobre la construcción entera; por ejemplo, para Kovacci 1990, la
construcción de infinitivo que acompaña a al se interpreta como sustantiva.
Por otra parte, en trabajos anteriores ya nos hemos dedicado a estudiar la cláusula con <de
+ infinitivo> (Marcovecchio y Kaller 2010; Marcovecchio, Albano y Kaller, 2011), en la
posición de complemento objeto directo de verbos de ‘comunicación’ y en prótasis
condicionales. En esas investigaciones, establecimos vínculos también entre la eventualidad
manifestada por <de + infinitivo> en función de objeto directo con predicados que expresan
una invitación o sugerencia, y la eventualidad que transmite la construcción dentro de un
período condicional. Por consiguiente, en esta comunicación nos proponemos detallar qué
propiedades comparten las cláusulas con <a(l) y de + infinitivo> que expresan valores
adverbiales y simultáneamente, describir aquellas que les son exclusivas
3. Morón Usandivaras, Mariana: FOCALIZADORES CAUSALES: A CAUSA DE
QUE VS. PORQUE EN EL DISCURSO ALBERDIANO.
UBA-CONICET
El presente trabajo forma parte del proyecto doctoral que estoy realizando, “La expresión
de la causa en el discurso alberdiano: De la anarquía y sus dos causas principales”, que
tiene como objetivo principal el estudio gramatical de las distintas estrategias de expresión
de la causa en este ensayo de Alberdi. En este marco se propone analizar el uso del
conector a causa de que en contraste con porque. Si bien su frecuencia de aparición en De
la anarquía es bajo, es necesario considerarlo para determinar cuál es el papel que cada
conector causal tiene dentro del sistema alberdiano.
Enmarcados en el Enfoque Cognitivo-Prototípico sostenemos que la elección de una u
otra(s) estrategia(s) causal(es) responde(n) a distintas intenciones comunicativas del autor y
al contexto de uso. Desde esta perspectiva, se realizará un análisis cualitativo y cuantitativo
de los usos de a causa de que en contraste con usos de porque —en contextos en los que
ambos conectores se encuentran en posición pospuesta y precedidos de pausa— en relación
con los siguientes parámetros contextuales y discursivos: a) distribución de la información
entre los conectados, b) focalización de la información introducida por el conector, c)
continuidad tópica entre las causales y lo que le sigue en el discurso y d) tipos de causa que
manifiesta la cláusula introducida por el conector.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. Albano, Hilda y Ghio, Adalberto: SÍ + QUE: ENCABEZADOR DE UNA
CONSTRUCCIÓN CONTRAARGUMENTATIVA.
UBA - CONICET
UNLZ - UBA
Entre las diversas construcciones en las que interviene el adverbio sí, seguido de la
conjunción que, ha llamado nuestra atención una, de escaso uso en la lengua escrita formal:
(1) «En la Ciudad Autónoma, Córdoba y Santa Fe ganó, sí que con un porcentaje
sensiblemente menor» (Mario Wainfeld: "Los porqué del por cuánto",
Página/12, 21 de agosto de 2011).
Inmediatamente se advierte el valor concesivo que adquiere la construcción, dado que sí
que puede sustituirse por aunque, conservándose el sentido opositivo. En tal caso, parece
necesario postular la elipsis del verbo ganó que aparece en la principal.
(2) «En la Ciudad Autónoma, Córdoba y Santa Fe ganó, aunque {ganó} con un
porcentaje sensiblemente menor».
Estaríamos, pues, ante una construcción del mismo tipo que aunque (aún + que), formada
por un adverbio o locución adverbial más que. También puede verse esta construcción
como el uso de sí evidencial, equivalente a claro, por supuesto, etc., seguido de una
subordinada sustantiva con verbo elidido:
(3) «En la Ciudad Autónoma, Córdoba y Santa Fe ganó, claro/ por supuesto/ por
cierto/ sí que {ganó} con un porcentaje sensiblemente menor».
Según esta segunda interpretación, el enunciado adquiere un valor argumentativo y
polifónico, ya que el adverbio sí, usado como focalizador, declara la verdad del enunciado
que encabeza y lo atribuye a un enunciador oponente. Pero, a la vez, reafirma la
aseveración precedente, ya que si se admite que ganó por poco, se consolida la afirmación
de que ganó. En suma, nos proponemos delimitar estos usos de sí que, en el marco de un
enfoque sintáctico y pragmático que dé cuenta del sentido de las construcciones en las que
aparece.
Palabras clave: concesivas, focalización, evidencialidad, conectores.
5. Gubitosi, Patricia: ESO SE LOS DIJE. TRANSPOSICIÓN DEL PLURAL EN
LOS CLÍTICOS DE OBJETO
Universidad de Massachusetts, Amherst
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En español los verbos ditransitivos permiten la superposición de clíticos de objeto indirecto
y objeto directo en aquellos casos en que el referente es conocido y no necesita ser
explicitado. En estos casos, cuando el referente de objeto indirecto es plural, la marca de
pluralidad se pierde pues el clítico se es invariable. Sin embargo, algunos dialectos del
español han desarrollado un fenómeno tendiente a salvaguardar la idea de pluralidad
traspasando el morfema de pluralidad del clítico invariable de objeto indirecto se al clítico
de objeto directo la o lo. El resultado es una construcción ambigua “pues no permite
identificar a cuál de los complementos corresponde la marca de plural” (Vaquero de
Ramírez 1995: 21-22). Numerosos estudios señalan la existencia de este fenómeno:
Company Company 1992 y Alvar 1996 analizan casos en México; Vaquero de Ramírez
1995 lo menciona en Colombia, zonas de Perú y Venezuela; mientras que Moure 2002
agrega también a la Argentina en la lista de países donde se registra dicho fenómeno. El
presente trabajo examina la transposición de la pluralidad en los clíticos de objeto en
español teniendo en cuenta datos de Argentina, México, Colombia y Venezuela a fin de
indagar cuáles son los factores lingüísticos que gobiernan su uso. Entre las variables
lingüísticas consideradas se encuentran la animacidad del referente y el género del clítico
de objeto directo. Los resultados obtenidos se analizan estadísticamente a fin de distinguir
diferencias dialectales que expliquen las restricciones lingüísticas que subyacen a la
utilización de este fenómeno.
REFERENCIAS:
Alvar, Manuel. 1996. Manual de dialectología hispánica: El español de América.
Ariel lingüística. Barcelona: Editorial Ariel.
Company, Concepción. 1992. Un cambio en proceso: 'El libro, ¿Quién se los
prestó?' Scripta Philologica in Honorem Juan M. Lope Blanch a los 40 años de
docencia en la UNAM y a los 65 años de vida.
Moure, José Luis. 2002. Unidad y variedad en el español de América. II Congreso
Internacional de la Lengua. Valladolid, España.
Vaquero de Ramírez, María. 1995. El español de América II: morfosintaxis y
léxico. Cuadernos de Lengua española. Madrid: Arco Libros.
6. Sánchez, María Elina; Friese, Gabriela y Fuchs, Martín; Szenkman, Daniela:
ALTERNATIVAS EN LA CONCORDANCIA SUJETO-VERBO: EL CASO DE
LAS CONSTRUCCIONES PARTITIVAS EN EL ESPAÑOL RIOPLATENSE.
Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, UBA
CONICET
Proyecto UBACyT F394. Directora: Virginia Jaichenco
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En su definición más general, la concordancia consiste en una relación sintáctica entre dos
(o más) palabras que comparten uno o varios rasgos gramaticales dentro de la oración
(Martínez, 1999). La representación de las palabras puede incluir distintos rasgos
gramaticales: Número, Persona, Tiempo y Aspecto para los verbos, y Género, Caso y
Número para los sustantivos. De acuerdo con propiedades que son específicas de cada
lengua, la concordancia, en general, afecta algunos de estos rasgos gramaticales. La
concordancia sujeto-verbo es una relación en la cual ciertos rasgos gramaticales del verbo
principal de la oración y del sustantivo núcleo del sujeto se ajustan. En particular, las
construcciones partitivas del tipo cuantificador + de + sustantivo en plural (Ej.: La mayoría
de los actores estudió el libreto/ Una parte de los estudiantes terminaron el curso),
presentan un sustantivo cuantificador que, apareciendo con rasgos morfológicos de
singular, designa una pluralidad. Los rasgos morfológicos de plural aparecen en el núcleo
del complemento que comienza con la preposición de. El problema surge porque la mayor
parte de estos cuantificadores admiten la concordancia verbal tanto en singular como en
plural, dependiendo de qué sustantivo sea tomado como núcleo del sujeto. Es decir, la
concordancia sujeto-verbo con construcciones partititivas en el español rioplatense presenta
dos posibles controladores: el núcleo nominal del sujeto o el sustantivo de la frase
preposicional modificador.
El objetivo general del proyecto es investigar el procesamiento de la concordancia de
número entre el sujeto y el verbo en la comprensión de oraciones del español a través de un
tipo particular de construcciones del español: las estructuras cuantificativas del tipo
partitivo o pseudopartitivo, cuyos ejemplos mencionamos anteriormente.
Como objetivo específico este trabajo se propone verificar si los hablantes nativos del
español rioplatense tienden a considerar aceptable la forma singular o la forma plural de las
construcciones partitivas, en oraciones en las que las dos alternativas son aceptables.
A través de un experimento psicolingüístico investigamos los juicios de gramaticalidad y
los tiempos de latencia de inicio de la voz de 30 hablantes de español rioplatense en
oraciones en las cuales el tipo de sujeto fue manipulado. Los resultados serán discutidos,
por un lado, atendiendo a las diferentes posibilidades de representación sintáctica de las
construcciones partitivas (Hornstein, Rosen & Uriagereka, 1994; Chomsky, 2000, 2001), y
por otro, en el marco psicolingüístico, se establecerá un paralelo con los resultados
obtenidos en experimentos de producción inducida de errores de concordancia sujeto-verbo
en diferentes lenguas (Bock & Miller, 1991; Eberhard, 1997; Vigliocco & Nicol, 1998;
Bock et al. 2001; Franck, Vigliocco & Nicol, 2002; Sánchez, Sevilla y Jaichenco, en
prensa).
7. Minguell, Antonia Esther: LA ALTERNANCIA DE OBJETOS EN LA
GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de Córdoba
Puede afirmarse que el ámbito de las relaciones del léxico con la sintaxis constituye un
lugar de privilegio en el marco de los estudios generativistas actuales. Diversas teorías o
modelos de interfaz se plantean el problema de la correlación entre la estructura semántica,
eventiva y léxico-conceptual de los predicados del evento y la configuración sintáctica de
las oraciones4. Una perspectiva proyeccionista y sintactista, que admite la proyección
léxica, entiende que también se implican procesos inversos que van del sistema
computacional al léxico5.
En este marco nos proponemos abordar un subtema de una investigación de mayor alcance
acerca de la proyección del léxico verbal en la gramática del español. Se trata de dos tipos
de construcciones biargumentales: una con verbos típicamente transitivos y la otra con
verbos preposicionales. Se presenta, en consecuencia, la posibilidad de la alternancia entre
la estructura con complemento en acusativo y la que requiere un objeto preposicional, el
tradicionalmente llamado complemento régimen.
Partiendo de la consideración ya largamente aceptada en la gramática española6, de que los
objetos oblicuos o preposicionales conforman, con un grupo mayoritario de verbos, otra
forma de la transitividad, nos centramos en una subclase de los verbos preposicionales, los
que añaden “se” a la estructura, dando lugar a la construcción “Se + V + OP”.
Es notable la diferencia de significado léxico y/o aspectual que dicha alternancia puede
manifestar. Tendremos en cuenta el cruce semántico–sintáctico en los significados
atribuidos a “se”, ya como clítico reflexivo o aspectual, ya como responsable de la
absorción de Caso y representante de una huella del proceso producido en la sintaxis. De
allí que debamos analizar la relación de los verbos preposicionales de cambio psicológico
(alegrarse, lamentarse, asustarse) con la ergatividad, aunque, a diferencia de los
inacusativos, proyectan dos argumentos. Y consideramos, por otra parte, el valor de la
preposición como marcador de Caso y también como partícula aspectual. El significado
configuracional implica considerar, además, el papel temático del argumento externo como
elemento afectado en el segundo alternante del par, focalizando nociones aspectuales en la
interfaz léxico–sintaxis.
4 Se perfilan dos grandes tipos de modelos de interfaz: los proyeccionistas, quienes consideran que el léxico,
un componente autónomo, se proyecta (mapping) en la sintaxis y abordan lo que se ha denominado
asociación, enlace o contacto entre ambos niveles (linking), y los construccionistas, quienes, por el contrario,
sostienen que es la estructura sintáctica la que contiene el significado predicacional básico. En este sentido, se
dice que la sintaxis “hace” significado. 5 Mendikoetxea, A. (2004): “En busca de los primitivos léxicos y su realización sintáctica: del léxico a la
sintaxis y viceversa”, red mundial. 6 Cano Aguilar, R. (1999) “Los complementos preposicionales” en Bosque, I y Demonte, V: Gramática
Descriptiva de la Lengua Española. Madrid. Espasa; Hernanz, M.L. y Brucart, J.M. (1987) La sintaxis.
Barcelona. Crítica; Demonte, V. (1991) Detrás de la palabra. Madrid. Alianza, por citar sólo algunos
referentes fundamentales.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
8. Cuñarro, Mariana: “LE/ LO ROBARON AL SALIR DE SU CASA”: LA
ALTERNANCIA EN LA SELECCIÓN DE CASO EN UN VERBO
DITRANSITIVO
Universidad de Buenos Aires
En la variedad del español del Río de la Plata puede observarse la aparición del pronombre
acusativo de tercera persona lo en posiciones en las que lo esperado es el empleo del
pronombre en caso dativo le, por ejemplo en construcciones con el verbo transitivo robar
(requiere tres argumentos, en papeles temáticos de Agente, Tema y Meta), como Lo
robaron al entrar a su casa, en las que la cosa robada se omite.
Fernández Ordoñez señala que “una minoría de hablantes, fundamentalmente americanos
(y del cono sur), pueden emplear el acusativo referido a un objeto animado”, en referencia a
verbos como pagar, robar o silbar en los que el uso general interpreta el objeto indirecto
como inanimado. Además indica que en estos casos habría una “reinterpretación del verbo
aumentando su grado de transitividad e implicando un cambio de significado” (1999:
1329). Siguiendo esta idea, el significado de robar se reinterpretaría por secuestrar: Lo
secuestraron al salir de su casa, interpretación en la que el objeto robado posee rasgo [+
animado].
En el presente trabajo se analizará la alternancia de aparición de las formas de pronombre
átono de tercera persona le y lo en construcciones con verbo robar, a partir de un corpus de
datos conformado por textos escritos provenientes de medios masivos de comunicación.
En esta comunicación se pretende sostener que la aparición del pronombre lo con referencia
al objeto animado va más allá de reinterpretar el significado de robar por secuestrar. La
necesidad de manifestar mediante un pronombre en caso acusativo al objeto animado (lo
robaron en lugar de le robaron) surge en la medida en que el argumento que representa la
“cosa robada” podría estar considerado por el hablante como parte inalienable del
argumento que refiere al objeto afectado por el evento de robar, de modo semejante a lo
que sucede en casos como Le quebraron la pierna jugando al rugby/Lo quebraron jugando
al rugby; o Le cortaron la cara/ Lo cortaron.
9. Encinas Quintana, Diana y Ciscomani Ortiz, Rosa María: UN
ACERCAMIENTO FUNCIONAL A LA IMPERSONALIDAD EN ESPAÑOL
DEL NORTE DE MÉXICO
Universidad de Sonora
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En este trabajo se presentan resultados de una investigación sobre la expresión de la
impersonalidad, en un corpus de habla escrita y habla oral del español del norte de México.
Se sabe que el español cuenta con diversos recursos para expresar impersonalidad, entre
ellos los que aparecen en (1): tercera persona plural (hablan), pronombre indefinido (se
detiene uno), construcciones con se (se habla), segunda persona singular (no quieres
ofender), o bien a través de verbos impersonales (hubo), como en (2).
(1) F: Porque si bien hablan del jardín Juárez, pues aquí andan unas cuantas
muchachitas,
allí. Que que, este, que repito: no son mujeres malas; son son madres de familia y
y pues ¡qué caray!, ¡qué decir! ees que se detiene uno, cuando se habla de un
problema de esta naturaleza porque no quieres ofender a nadie, ¿verdad?
[Corpus oral]
(2) “Hubo dificultades pero se superaron a través del diálogo y la comprensión de parte
de los empresarios y también de los trabajadores en el sentido de no abusar, los
resultados fueron buenos y ahorita estamos en condiciones más o menos normales”,
apuntó. [Corpus escrito]
El trabajo caracteriza a dichos recursos dentro de un marco tipológico, donde se considera
que la impersonalidad cuenta con las siguientes propiedades (Helasvuo y Vilkuna, 2008):
a. Carencia de oposición de persona gramatical.
b. Carencia de un agente o de otro argumento primario causativo en la estructura
argumental.
c. La identidad del argumento primario se deja abierta.
El análisis se orienta a (i) mostrar que la distribución de estos mecanismos para expresar
impersonalidad se encuentra correlacionada con el registro del corpus y con la temática
abordada en las conversaciones, y a (ii) destacar las funciones de cada recurso.
REFERENCIAS:
Helasvuo, M. y Vilkuna, M. (2008). Impersonal is personal: Finnish perspectives.
Transactions of the Philological Society, 106 (2), 216-245.
Siewierska, A. (2004). Person. Cambridge: Cambridge University Press.
TEMAS GRAMATICALES
1. Tapia, Stella Maris. LA LINGÜÍSTICA Y LA DIDÁCTICA DE LAS LENGUAS:
LA SINTAXIS COMO OBJETO DE ENSEÑANZA.
Departamento de Ciencias Sociales, Humanidades y Arte
Sede Andina, Universidad Nacional de Río Negro
La enseñanza de la lengua materna en Argentina, en las últimas décadas, se caracteriza por
una creciente incorporación en las aulas de escuela secundaria de categorías propias de la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
lingüística con fines descriptivos, y un desplazamiento paulatino de la gramática, que no ha
logrado articularse con las actividades de escritura en su dimensión de saber epistémico,
cuyo conocimiento es necesario para la producción de textos.
Las consecuencias de la falta de enseñanza de la gramática pueden observarse en los errores
más frecuentes en las tareas de los alumnos, a nivel sintáctico: la concordancia entre el
sujeto y el predicado, la concordancia de los pronombres que introducen subordinadas y el
uso de las preposiciones
En este trabajo se enfoca cómo y para qué se corrigen los errores de sintaxis en las
actividades de escritura. El trabajo docente de corrección de las producciones de los
alumnos implicaría simultáneamente la evaluación de un producto de la actividad de
lenguaje en tanto texto empírico y una interacción didáctica entre el profesor y el estudiante
acerca del uso de la lengua.
Podemos considerar a las correcciones como instrumento mediador cuya finalidad es, entre
otras, identificar errores. Potencialmente, indicarían cómo subsanarlos y evitar volver a
cometerlos en futuras acciones de lenguaje, interactuando de esta forma con las consignas
de trabajo en la enseñanza de la lengua.
Ubicado en la línea teórica y metodológica del interaccionismo socio-discursivo, el análisis
de las correcciones realizadas por diferentes docentes en trabajos correspondientes a la
materia Lengua en cursos preuniversitarios y del ciclo superior de nivel medio en el año
2011 en la ciudad de Bariloche, muestra gran disparidad, tanto en el modo en que se da
cuenta de los errores sintácticos, como en su importancia para la ponderación y la
valoración final de las producciones.
El análisis de la corrección que los docentes realizan de los errores sintácticos indica el
grado de relevancia otorgado a la gramática en las actividades de escritura y permitiría
observar la articulación, en la enseñanza, entre las dimensiones textual y discursiva.
2. Gaiser, María Cecilia. LOS SABERES GRAMATICALES EN LOS
INGRESANTES UNIVERSITARIOS. EL CASO DE LAS FORMAS
VERBALES.
Universidad Nacional de La Pampa-CONICET
El objetivo del presente trabajo es la descripción y análisis de los saberes gramaticales del
español que poseen los ingresantes a la carrera de Letras de la Universidad Nacional de La
Pampa, con el fin de indagar acerca de la presencia, ausencia y/o significatividad de dichos
conocimientos.
Para la recolección de datos, se realizó una prueba diagnóstica de entrada cuyo propósito
era relevar: a)- estrategias de comprensión y escritura a través de la elaboración de un
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
resumen y b)- conocimientos gramaticales. En este último caso, las consignas de trabajo
se organizaron en torno a las siguientes actividades: 1)- señalar y justificar si la escritura de
una serie de frases era correcta o incorrecta -las anomalías a detectar versaban sobre errores
gramaticales- y 2)- reconocer clases léxicas (sustantivos, adjetivos, adverbios y verbos).
En esta instancia nos centraremos en el análisis y descripción del segundo aspecto, es decir,
qué tipo de saberes poseen los ingresantes respecto de las clases de palabras en español y,
por cuestiones de limitación espacial nos abocaremos específicamente a las formas
verbales.
A pesar del vaciamiento o reducción de contenidos gramaticales en el área de la enseñanza
de la lengua en el sistema educativo, los estudiantes, en su mayoría, aún sin haber tenido
contacto sistemático con la enseñanza de la gramática, presentan saberes intuitivos sobre el
sistema gramatical de la lengua, que les permiten responder a una actividad vinculada con
la reflexión metalingüística y resolverla positivamente, si tenemos en cuenta los factores
antes mencionados.
En suma, además de abrir el debate sobre la necesidad de reflexionar acerca de los
conocimientos gramaticales con los que cuentan los ingresantes universitarios, nos
proponemos repensar el lugar que debería ocupar la gramática tanto en el sistema educativo
medio como en el superior.
3. Pascual, Rosana Adriana. LA ACTIVIDAD METALINGÜÍSTICA EN EL
APRENDIZAJE DE LA LENGUA. CONSIDERACIONES TEÓRICAS Y
APORTES DIDÁCTICOS.
Universidad Nacional de La Plata –
Instituto Superior de Formación Docente N°95, La Plata.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
El presente trabajo tiene como objetivo explorar los alcances de la actividad metalingüística
en el aprendizaje de la lengua materna desde la perspectiva teórica de la Gramática
Generativa (GG), y delimitar algunas consecuencias didácticas en la enseñanza de la
gramática, siguiendo los lineamientos de la pedagogía constructivista y revisando los
trabajos recientes del grupo GREAL de Barcelona (Camps, A).
Según GREAL, las operaciones metalingüísticas se manifiestan en tres niveles
diferenciados a partir del grado de conciencia y explicitación: implícito, procedimental y
reflexivo. En cualquiera de estos niveles es necesario considerar la existencia de diferentes
estratos lingüísticos que pueden desglosarse: discursivo, textual, léxico, tal vez
morfológico y sintáctico. Revisando estos postulados, la hipótesis que se tratará de
fundamentar en este trabajo tiene diferentes aspectos:
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. La reflexión explícita se produce fundamentalmente sobre aspectos léxicos o
discursivos, incluso textuales, pero no parece existir en lo estrictamente sintáctico, donde
rara vez se excede el nivel procedimental, salvo que medie la intervención docente.
2. Por tanto, la reflexión sobre la sintaxis sólo puede ser resultado de un aprendizaje
sistemático.
3. Los aspectos sintácticos que requieren de reflexión están vinculados
fundamentalmente con lo textual-discursivo.
Parece plausible suponer que el hablante no necesita reflexionar sobre el aspecto sintáctico
si partimos de la idea desarrollada por la GG de que lo nuclear de la gramática es un
componente innato codificado en ciertos principios abstractos susceptibles de
parametrización (GU). Los estudios sobre adquisición que se han especializado en las
estructuras tardías del lenguaje infantil (Chomsky, C; Echevarría, M; Hurtado,A) sirven de
fundamento a estas consideraciones. Lo que se aprende se vincularía con lo periférico, el
léxico, la morfología, lo textual-discursivo, fenómenos sobre los que es necesario promover
la reflexión sistemática para posibilitar el pasaje de la mera actividad implícita o preteórica
y manipulativa para acceder a un saber declarativo que pueda sistematizarse en un
metalenguaje.
Para abordar este problema, se considerarán dos tipos de situaciones en las que se pone de
manifiesto la actividad metalingüística: la interrogación oral en el proceso de adquisición
de la lengua y la producción escrita. Finalmente, a fin de esbozar una propuesta didáctica y
considerando fundamental desde el punto de vista pedagógico que la escuela pueda definir
qué sabe el individuo y qué necesita aprender para el mejoramiento de sus competencias
lingüística y comunicativa, se delimitarán los aspectos sintácticos que se vinculan con el
plano discursivo y que por tanto necesitan de reflexión sistemática.
4. Magno, Cristina. LECTOCOMPRENSIÓN EN INGLÉS: LOS SINTAGMAS
NOMINALES POSTMODIFICADOS.
Universidad Nacional de General Sarmiento
A partir de la década del 70 con la llegada del método comunicativo, la enseñanza de la
gramática en la clase de lengua extranjera perdió vigencia. Recientemente dicha práctica
parece recobrar algún vigor con el propósito de reflexionar y ulteriormente incorporar las
estructuras básicas de la lengua meta. En los cursos de lectocomprensión en inglés que
dictamos en la universidad Nacional de General Sarmiento, recurrimos a la gramática como
un elemento o un nivel más de análisis. Si bien las clases no se centran en la enseñanza de
contenidos gramaticales, consideramos que para poder leer comprensivamente es necesario
tener o bien construir un umbral de competencia lingüística de la lengua extranjera (LE).
Con el propósito de formar lectores autónomos, abordamos la lectura de textos
periodísticos, académicos y científicos auténticos de fuentes y géneros variados. En dicha
tarea, exploramos textos donde la lengua escrita se presenta altamente codificada ya que
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
las relaciones gramaticales están explícitamente marcadas, la subordinación es más amplia
y más compleja que en el discurso oral (Di Tullio, 2010) y además, el ámbito nominal
posee también mayor densidad.
El bloque nominal, precisamente, se presenta como una estructura típica y frecuente en los
textos escritos que debido a su concisión en la premodificación o bien a su explicitud en la
postmodificación puede complicar la lectura.
En este estudio me centraré en el análisis de determinados sintagmas nominales
postmodificados por adjetivos y por formas no personales del verbo (Biber et al., 2007)
que obstaculizan la lectura de textos en LE. Las respuestas a diferentes ejercicios provistas
por los alumnos indican algunas dificultades para delimitar el alcance de dichos
potsmodificadores o bien del sintagma mismo. El objetivo final de este trabajo es proveer
instrucción formal o una sistematización explícita para allanar los problemas en la
comprensión de textos que presentan las estructuras bajo análisis.
5. Vaninetti, Angélica. EL ASPECTO LÉXICO SEMÁNTICO: UN CAMINO
HACIA LA SINTAXIS.
Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”
Este trabajo intenta brindar una propuesta didáctica que promueva la enseñanza y, por lo
tanto, el aprendizaje de la sintaxis del español desde un enfoque que interrelacione el
aspecto léxico-semántico con el sintáctico. En la práctica docente, se comprueba que los
estudiantes del nivel secundario y, también, los del nivel terciario no abordan el estudio de
la sintaxis a partir de la comprensión de la oración, sino que, por el contrario, memorizan
fórmulas de análisis que aplican indistintamente a las construcciones sintácticas de acuerdo
con las formas que dichas construcciones presentan. Por ejemplo, en la resolución de
ejercicios de sintaxis oracional, frente a diversas construcciones encabezadas por la
preposición a, los estudiantes no interpretan el sentido de la unidad de predicación que
están analizando, hecho que los lleva a no establecer diferencias entre un complemento
directo, indirecto, un adjunto adverbial o un complemento de régimen.
Debido a ello, es necesario plantear en el aula otra forma de estudiar la sintaxis del
español. Esto significa analizar construcciones nominales y verbales desde un enfoque
sintáctico y léxico - semántico que privilegie la comprensión de la estructura argumental
del predicado oracional y que abandone el hábito de nombrar funciones sin un fundamento
sólido. El conocimiento de la sintaxis debe convertirse en una herramienta que enriquezca
la comprensión lectora y la expresión oral y escrita de los estudiantes.
Por tal motivo, esta propuesta sostiene que, a la hora de resolver ejercicios de sintaxis, se
considere, en primer lugar, la naturaleza léxica del verbo, que rige el sentido de una oración
e indica qué argumentos requiere dicho verbo para la formación de su estructura
argumental básica. En segundo lugar, una vez interpretada esta estructura, exigida por la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
naturaleza del verbo, se podrán reconocer los adjuntos que, al no ser imprescindibles como
los argumentos, predican una información accesoria.
6. Palillo, Silvina Lorena. UN ESTUDIO DEL VERBO EN LA ENSEÑANZA
MEDIA.
Universidad Nacional de Rosario
El presente trabajo se propone reflexionar respecto del modo de abordaje para el estudio de
los verbos en los primeros años de Escuela Media, y analizar las posibles variables que
conformarían un estudio reflexivo de la cuestión.
Partimos de considerar la importancia del verbo como organizador del texto, ya sea desde
el punto de vista gramatical (a partir de la estructura argumental), ya desde las relaciones
temporales que establece, ya desde el punto de vista de los recursos literarios (como el
hipérbaton), entre otros.
En primer lugar, revisaremos los criterios de la enseñanza de los verbos presentes en
algunos libros de texto para la Escuela Media, cuáles son los enfoques que presentan y qué
lugar le asignan a esta temática. También, haremos una mención a los lineamientos que
presentan los documentos curriculares prescriptos, es decir, estudiaremos el lugar que posee
el tratamiento de este tema según el Diseño Curricular Jurisdiccional de la Provincia de
Santa Fe y los Núcleos de Aprendizajes Prioritarios (N.A.P).
En segundo lugar, analizaremos una posible forma de abordaje más reflexiva, teniendo en
cuenta la proyección argumental.
Como conclusión, sostenemos que para realizar el abordaje de los verbos con los
estudiantes de los primeros años del Nivel Medio, sería conveniente trabajar a partir de
textos y no de listados, para poder, de esta forma, llevar a los alumnos a reflexionar sobre
esta temática compleja.
7. Llambí, María Eugenia. ENFOQUE COMUNICATIVO, ENSEÑANZA DE LA
GRAMÁTICA Y FORMACIÓN DOCENTE.
Universidad Nacional del Comahue
El docente debe convertir los conocimientos lingüísticos teóricos, aportados por su
formación, en herramientas didácticas que le permitan elaborar una propuesta en función
del análisis y el diagnóstico de las dificultades lectoproductoras de sus alumnos. Tal como
señala Felipe Zayas (1994) las ciencias del lenguaje proporcionan los instrumentos para el
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
análisis de los textos producidos en contexto escolar y este análisis, por su parte, orienta la
reflexión teórica y metateórica del profesor hacia metas pedagógicas. La integración de las
lingüísticas del sistema y del uso en la enseñanza de la lengua desde un enfoque
comunicativos supone entender que los aspectos descriptivos del sistema son operaciones
de sistematización y generalización de los usos, con lo cual puede ponerse de relieve que la
organización de la información responde a necesidades comunicativas específicas, que
obligan al usuario a tomar decisiones sobre los procedimientos gramaticales más
apropiados para expresarlo. Esto supone un abordaje explícito de contenidos lingüístico-
gramaticales desde un planteo creativo y acorde al nivel de desarrollo cognitivo de los
alumnos/as. La integración de la gramática dentro de este enfoque ha sido entendida en
forma generalizada, quizás por la tradición en la que se han formado los profesores durante
años, de manera desagregada y aplicacionista, por lo que se impone la necesidad de
replantear en el ámbito educativo la concepción y el rol que deben cumplir los
conocimientos gramaticales en la enseñanza de la lengua materna.
LÉXICO Y GRAMÁTICA
1. Dolzani, Mercedes y De Bin, Emiliano: LOS VERBOS DE AFECCIÓN
PSICOLÓGICA Y SUS “CAPRICHOS”: EVIDENCIA DE LA GENERACIÓN
INTERNA AL Sv DE LOS SUJETOS DATIVOS
Universidad de Buenos Aires
Los verbos de afección psicológica del tipo gustar, molestar, doler, etc. (i.e. la clase 3 de la
clasificación propuesta por Belleti & Rizzi 1988) constituyen un grupo que presenta un
patrón particular de marcado de caso. Esto produce que en las oraciones en las que ocurren
se disocien rasgos asignados por la gramática tradicional al sujeto sintáctico: manifestación
de caso nominativo, prominencia estructural y concordancia con la flexión verbal.
Tradicionalmente, el argumento experimentante, invariablemente ubicado en posición
preverbal, fue considerado un objeto indirecto por manifestar caso dativo, mientras que el
argumento estímulo se analizó como sujeto, al manifestar caso nominativo y concordar con
la flexión verbal. La apelación a conceptos como el de “sujeto psicológico” para explicar la
anteposición del dativo es prueba de esta aparente disociación de rasgos.
Nociones como las de “sujeto” y “objetos” son epifenoménicas para la Gramática
Generativa y resultan reduccionistas a la hora de explicar configuraciones sintácticas como
la que manifiestan los verbos de afección psicológica. En efecto, los dativos antepuestos
poco parecen tener que ver con los objetos indirectos de verbos ditransitivos: su
comportamiento se asimila más al de los sujetos nominativos, si se entiende este concepto
como el de aquel sintagma de determinante (SD) que ocupa la posición de Especificador
del Sintagma Tiempo (Esp, ST). Dentro de este marco teórico, esta observación ha sido
recogida en los últimos años en diversos trabajos que consideran que, en tales
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
construcciones, estos argumentos funcionan como verdaderos sujetos dativos (i.e. “sujetos
caprichosos”). Así, Masullo (1992), Fernández Soriano (1999) y Mendívil Giró (2002,
2004 y 2006) explican de distinto modo el hecho de que la posición Esp, ST sea ocupada
por un SD dativo.
En Mendívil Giró (2002, 2004 y 2006), en particular, se vincula el comportamiento de los
verbos de afección psicológica con una manifestación de la ergatividad en el español,
asumiendo que entre lenguas ergativas y lenguas transitivas no existe variación
paramétrica, sino que toda lengua humana manifiesta patrones de ambos sistemas. La
ergatividad se explica, según este autor, en términos de ausencia de proyección la categoría
funcional v (verbo ligero) en la derivación. En este sentido, los verbos de afección
psicológica no proyectan esta categoría funcional y los SD dativos ocupan la posición Esp,
ST porque se adjuntan allí de manera postcíclica.
El presente trabajo tiene por objeto mostrar que los sujetos dativos no pueden ingresar a la
derivación en forma tardía, sino que se generan de manera interna al Sv y se desplazan a la
posición de Esp, ST por razones formales. Defiende, en consecuencia, la idea de que en los
verbos de afección psicológica la categoría funcional v sí se proyecta, aunque el contenido
de su núcleo abstracto difiere de aquel que se proyecta en los verbos transitivos, en
consonancia con la propuesta de Fernández Soriano (1999). La evidencia ofrecida se centra
en torno al comportamiento de los sujetos dativos en relación con los cuantificadores
flotantes y los verbos de ascenso.
2. Pacagnini, Ana M.: ACERCA DE LAS ESTRUCTURAS ‘FINALES’ CON
A: EL CASO DE LOS VERBOS DE MOVIMIENTO.
Universidad Nacional de Río Negro- Sede Andina
En el presente trabajo analizaremos el caso de ciertos verbos de movimiento que se
construyen con una estructura de valor ‘final’ formada por a + infinitivo, como correr,
subir, bajar, salir, echarse a + infinitivo (Lamiroy 1981, 1983, 1991, Galán Rodríguez
1992: 109-118 y 1999: §56.7.4.5, NGLE 2009: §46.8):
1. Corrió arriba a tender la ropa.
2. Subí a la habitación a ver a mamá.
3. El padre del sospechoso salió a defender a su hijo.
4. Se echó a descansar en el sillón.
5. Se echó a llorar.
En particular, estudiaremos la existencia de una “frontera” (Gaviño Rodríguez (2009: 206-
207) entre a) los verbos que mantienen su valor semántico de ‘movimiento’ y que necesitan
la presencia de determinados indicadores locativos (cfr. arriba en (1) y en la habitación en
(2)), b) aquellos casos “bisagra” en los que se da un uso meramente metafórico de su
significación primaria, como en (3) (donde salir podría admitir la inserción de un locativo,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
por ej. a la puerta o interpretarse metafóricamente, como decidirse) y c) los que han sufrido
un proceso de gramaticalización (convirtiéndose en perífrasis verbales con a + infinitivo,
como echar(se) a en (5), donde echarse a llorar significa ‘comenzar violentamente el
llanto’, en confrontación con (4)).
Para ello, tendremos en cuenta varios factores:
i) el carácter argumental o no argumental de las estructuras de a + inf. ;
ii) la posibilidad de inserción de un complemento locativo;
iii) la posibilidad de alternancia con una final ‘pura’ (Pacagnini-Albano 2009) de para
+ inf. (Corrió arriba para tender la ropa);
iv) la admisión de la negación (posible con para pero no con a: Bajó para no
despertarlo pero *bajó a no despertarlo)
v) la posibilidad de acumulación con otra final introducida por para (Entró a la iglesia
a rezarle a la Virgen para cumplir su promesa);
vi) las restricciones léxicas (especialmente aspectuales) entre el verbo de movimiento y
el infinitivo regido por a (mayores que con para): Juan baja para salir pero
*Juan baja a salir.
Nos detendremos en los casos en los que se da una doble interpretación, como perífrasis o
como unión de verbo + final (Se detuvo a pensar en su futuro, Viene a ganar mil dólares
por mes o Pasamos a comunicarles las últimas noticias).
3. Freidemberg, Susana: CUESTIONES DE SINTAXIS Y LÉXICO:¿DE
DÓNDE PROVIENE EL SIGNIFICADO?
Universidad Nacional de Rosario
La ponencia que presentaremos en el XVIII Congreso de la Sociedad Argentina de
Lingüística se enmarca en el proyecto de tesis doctoral en Humanidades y Artes, Mención
Lingüística, de la Universidad Nacional de Rosario titulado “Un estudio acerca de los
verbos preposicionales del español”7,.
El interrogante que da origen al título, ¿De dónde proviene el significado?, parte de la
hipótesis de que es la sintaxis la que hace significado. Se trata de una hipótesis
constructivista cuyo supuesto teórico es que “el significado de las oraciones deriva no
sólo de la representación semántica componencial sino también de la forma como se
articulan entre sí (se fusionan) los constituyentes de la oración.8”
7 Dirigido por la Dra. Zulema Solana.
8 Demonte, Violeta:” Los eventos de movimiento en español: construcción léxico-sintáctica y
microparámetros preposicionales.”Estudios sobre perífrasis y aspecto., Juan Cuartero, Luis García
Fernándezy Carsten Sinner (eds.), Manchen. Peniope. En prensa
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Para ofrecer una respuesta tomamos como dato empírico al verbo constar en ocurrencias
como:
(1) La tesis consta de siete capítulos y dos anexos.
(2) Los datos del solicitante consta en actas
Efectuaremos un análisis léxico-sintáctico de este verbo tomando como punto de partida el
clásico trabajo de Violeta Demonte (1991)9. donde se analiza y explica el comportamiento
de verbos que requieren de una preposición para la buena formación de las estructuras en
las que aparecen: constar de, prorrumpir en, consistir en, abundar en, adolecer de, versar
sobre, redundar en, reposar en.
Demonte (1991:73) señala que la única preposición con la que se encuentra asociado el
verbo constar es de, preposición que no puede omitirse ni ser sustituida por otra.
Aquí se observa que es posible asociar al verbo constar otra preposición – en- sin que
éste pierda su calidad de verbo de régimen preposicional, pero que esta alternancia
modifica la estructura léxico-sintáctica del verbo y por consiguiente su significado. En (1)
el significado de constar de está próximo al de verbos como poseer, tener, etc.; mientras
que en (2) se aproxima a verbos tales como figurar, obrar, etc.
Por otro lado, cabe destacar que la ocurrencia de uno u otro ítem léxico prepositivo pone
en evidencia la cercanía entre los complementos de los verbos preposicionales del español
(1) y los denominados complementos argumentales de lugar o argumentos locativos (2),
fenómeno este último que emparienta datos como (2) y (4).
La pregunta que sirve de eje para las observaciones que se formularán en el presente trabajo
es la siguiente: ¿De dónde proviene la aportación de significado?
Se sostiene que son las preposiciones las que determinan la sintaxis y la interpretación
diferente que se le da a este verbo, en el sentido que la ocurrencia de una trae aparejada
una variación en su significado y una modificación de su Estructura Argumental (E.A.).
En síntesis: aunque sea indudable que el lexicón aporta significado, es la estructura –
sintaxis- en la que este emerge la responsable final del significado En este sentido es que
sostenemos que la sintaxis hace significado.
4. Buzelin Haro, Corina Margarita: CONOCER/IGNORAR:
APROXIMACIÓN A LOS VERBOS DE PERCEPCIÓN INTELECTUAL
FFyH - UNC
Este trabajo tiene por objetivo ser una aproximación al estudio del campo semántico de los
verbos de percepción, específicamente los del ámbito de la cognición. Nuestro marco de
9 Demonte (1991): “La realización sintáctica de los argumentos: el caso de los verbos preposicionales”.
Detrás de la palabra. Estudios de gramática española. Madrid: Alianza Universidad. 69-115.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
estudio es la Gramática Generativa actual cuyo punto central es el léxico que se proyecta en
la morfología y en la sintaxis. Para ello, trabajamos en esta ponencia con el par conocer /
ignorar. Se analizarán en los diferentes apartados la estructura argumental de estos verbos,
la asignación de rol semántico y el aspecto tanto semántico como aspectual. Se analizarán
estos puntos en paralelo para distinguir similitudes y diferencias de este par verbal y sus
diferentes realizaciones.
Para esto trabajaremos con el siguiente marco teórico: Los primeros capítulos de Morimoto
(1991) para la clasificación semántica de los verbos transitivos; para la clasificación
aspectual, tomamos la propuesta de Vendler (1957) quien describe el aktionsart desde
cuatro categorías (estados, actividades, realizaciones y logros); y como consideramos que el
aspecto no depende solamente de la información léxica sino también del ámbito
argumental, seguimos a Morimoto (1998) y a Verkuyl (2005) con la propuesta
composicional. De Morimoto (1998) tomamos las pruebas sintácticas para distinguir las
cuatro clases aspectuales antes mencionadas basándose en la estatividad, delimitación y
puntualidad, y de Verkuyl (2005) consideramos su propuesta de dos átomos semánticos
(dinamicidad y argumento delimitado/no delimitado)
5. Coco, Victoria Sofía: LA INTERFAZ SINTÁCTICO – SEMÁNTICA DE LOS
VERBOS DE MOVIMIENTO EN ESPAÑOL: USOS PROTOTÍPICOS VS
PERIFÉRICOS
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
El propósito de esta comunicación es el estudio de las propiedades léxico – sintácticas de
algunos verbos de movimiento en español, en el que se analizará de qué manera las
características semánticas de los verbos se proyectan en la sintaxis y dan cuenta de sus usos
prototípicos y periféricos. Para ello se parte del supuesto teórico de que los rasgos
semánticos de un ítem léxico responden a un ordenamiento jerárquico, es decir, que no
todos los componentes de significado tienen el mismo estatus dentro del significado de una
expresión. Se presume, en consecuencia, que los rasgos de significado más nucleares
determinarán los usos prototípicos de los verbos y los rasgos periféricos se vincularán con
los usos más marginales. El estudio de los usos no focales de los verbos se basa en el
carácter “difuso” de los límites del significado (Leech, 1974), lo que sugiere que en
ocasiones el estudio de los matices más sutiles de significado resulta más complejo que el
de los significados nucleares (Cruse, 1990). El proyecto se inscribe dentro de la semántica
estructural, aunque no se descarta enriquecer el análisis con el aporte de otros enfoques. Se
propone el Análisis Componencial como herramienta de análisis del corpus puesto que
ofrece el doble beneficio de dar cuenta al mismo tiempo de las relaciones interléxicas e
intraléxicas de las palabras (Lyons, 1997). Sin embargo, también se entiende que, en tanto
herramienta “teórica”, su adecuación empírica no es absoluta pues no siempre refleja con
exactitud el comportamiento de ciertas expresiones, especialmente en aquellos casos en que
éstas se utilizan de forma marginal, metafórica o periférica
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El análisis de la interfaz sintáctico - semántica también permitirá observar al menos
tangencialmente el problema del enfrentamiento entre la aceptabilidad gramatical y la
anomalía semántica como una clara manifestación de que la relación entre el nivel
semántico y el sintáctico es con frecuencia más problemática de lo que aparenta. Por lo
tanto, se propone describir y analizar no solamente los casos en que el comportamiento
sintáctico de una expresión responde al previsto a partir de su conformación semántica, sino
también aquellos casos en los que esta predicción falla, es decir, aquellos en que la
gramaticalidad o aceptabilidad y la normalidad o anomalía semánticas se enfrentan.
6. Salvo de Vargas, María Estela e Insuani de Aguiló, María Elena: DISEÑO
Y VALIDACIÓN DE UN TEST PARA EVALUAR COMPETENCIA
MORFOLÉXICA EN SUJETOS DE 7° GRADO DE EDUCACIÓN
PRIMARIA.
Facultad de Educación Elemental y Especial
Universidad Nacional de Cuyo
Mendoza, República Argentina
En este trabajo se exponen los resultados de una investigación SECyTP (2009-2011) sobre
la elaboración de un instrumento para medir competencia morfoléxica en sufijación, en
sujetos que finalizan el ciclo de escolaridad primaria.
Ante la falta de instrumentos fiables para la recolección de datos sobre competencia
morfoléxica en español, particularmente en procesos de sufijación, se diseñaron tres
pruebas para explorar competencia morfoléxica de alumnos de 7º grado de educación
primaria.
Para ello, se tomaron los antecedentes de pruebas similares en ingles (Tyler y Nagy, 1986)
y francés (Roy y Labelle, 2006). Los aspectos evaluados son: el relacional (relaciones
morfológicas y formales entre palabras), sintáctico (categorías gramaticales de derivados),
receptivo (reconocimiento de sufijos corrientes) y distribucional (compatibilidades entre
bases y sufijos). Los instrumentos se aplicaron, primeramente, en una muestra piloto de 128
sujetos. Considerando los resultados, se mejoraron las pruebas y se aplicaron en una
muestra de 200 sujetos. Se estableció la consistencia interna, y en consecuencia, la
confiabilidad del instrumento.
Los resultados revelan que, en cuanto a la competencia relacional, las relaciones
morfológicas opacas fueron las de más difícil reconocimiento. En relación con la
competencia sintáctica, se aprecia un buen desempeño. La competencia receptiva en todos
los grupos es la más desarrollada, en tanto que la competencia distribucional es la que
evidencia menos desarrollo.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Estos resultados son similares a los de las investigaciones canadienses en lengua francesa y
estadounidenses en inglés. A pesar de las diferencias morfológicas interlingüísticas, se
advierte una similar maduración de la competencia morfoléxica en los hablantes de las tres
lenguas.
Desde el punto de vista pedagógico, se considera que la sensibilidad morfológica
evidenciada por el grupo en estudio permitiría, en el ámbito escolar, la adquisición de
conocimientos morfoléxicos explícitos.
REFERENCIAS:
BOSQUE, I. Y DEMONTE, V. (Direct.). (1999). “Morfología”, en Gramática
descriptiva de la lengua española, Tomo 3, Real Academia Española, Madrid:
Espasa-Calpe.
CARLISLE, J. F. & NOMANBHOY, D. (1993). Phonological and morphological
awareness in first grader's. Applied Psycholinguistics, 14, 177 - 195
CARLISLE J. ET STONE, C. (2003). The effects of morphological structure on
children's reading of derived words in English. Dans E. Assink et D. Sandra (Ed.)
Reading complex words. NY. Kluwer/Plenum, 27-51.
DEACON, S. & KIRBY, J. R. (2004). Morphological: Is it more than phonological?
Evaluating the roles of morphological and phonological awareness in reading
development. Applied Psycholinguistics, 25, 223 – 238.
MAHONY, D. SINGSON, M. MANN, V. (2000). Reading: ability and sensibility to
morphological relations. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 12,
219 – 252.
ROY, CH. ET LABELLE, M. (2006). Connaissance de la morphologie dérivationnelle
chez les francophones et non-francophones de 6 a 8 ans. Montreal: Université du
Québec.
TYLER, A & NAGY, W (1989). The acquisition of English derivational morphology.
Journal of Memory & Language, 28, 649-667.
7. Cáffaro, Desirée Natalia: UNA PROPUESTA DE ANÁLISIS LÉXICO-
SINTÁCTICO DESDE LA PERSPECTIVA GENERATIVA EN
ESTRUCTURAS CAUSATIVAS
Universidad Nacional de Villa María
En el presente trabajo se analizan comparativamente las categorías de dificultades
registradas en estudiantes de 2º año de las asignaturas Gramática I del profesorado y la
licenciatura en Lengua y Literatura de la UNVM. El primer grupo de evaluaciones de
alumnos cursantes en el 2010, en tanto el segundo concierne al año 2011. Esta tarea es
continuidad de la realizada en 2010, de la que obtuvimos una sistematización de
dificultades halladas en el primer grupo de informantes. A raíz de los resultados obtenidos
que apuntaron a reforzar el aspecto esquemático implicado en el análisis sintáctico, las
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
nuevas propuestas incluyeron la extensión en la identificación de clases de palabras y la
noción y mecanismos de construcción. En esta oportunidad, examinaremos los resultados
en el segundo grupo de informante, a fin de evaluar la pertenencia de la metodología
propuesta. El criterio de análisis de comparación en notas obtenidas, ponderación e
identificación de la naturaleza de las dificultades halladas. De las conclusiones obtenidas se
diseñaran ajustes a la propuesta inicial. El marco teórico-metodológico corresponde a los
aportes de la Gramática estructural desde la línea que sostiene Kovacci (1992); para la
descripción y explicación de los errores, nos guiamos por Di Tullio (1998).
8. Frers, Manuela y Maldonado, Mora: EL COMPLEMENTO DIRECTO
PREPOSICIONAL: ESTADO DE LA CUESTIÓN EN EL ESPAÑOL
RIOPLATENSE.
UBA-FFyL
La aparición de la preposición a en el denominado complemento directo preposicional ha
sido profusamente explicada en términos de una marca de función que no es núcleo del
sintagma que encabeza pero que habilita la buena formación oracional. La aparición de la
preposición, entonces, podría depender de una necesidad “desambiguadora” respecto del
constituyente que actúa como objeto directo, es decir, sería una marca explícita de caso
acusativo (Bosque y Gutiérrez Rexarch 2009: 155). Aunque esta primera lectura del
fenómeno se aplica de manera más o menos satisfactoria en un buen número de casos, no
da cuenta de por qué, en diferentes contextos, la preposición puede ser o bien opcional, o
estar simplemente proscrita (Torrego Salcedo 1999: 1781).
En este sentido, distintos autores han buscado explicar el comportamiento preposicional a
partir del análisis de sus contextos de aparición, es decir, focalizando en los rasgos
distintivos ya sea del tipo de núcleo verbal como del argumento interno.
Fundamentalmente, los factores que parecen regular la aparición de la a de objeto directo
son la animacidad, la especificidad y la telicidad (aparejada con el grado de afectación del
objeto) (Rodríguez Ramalle). Sin embargo, tampoco estas restricciones alcanzan para dar
cuenta del comportamiento de la preposición en los distintos dialectos, especialmente en
aquellos en que, como el español rioplatense, el uso del complemento directo preposicional
está cada vez más extendido.
En el presente trabajo, hacemos un recorrido por las distintas propuestas que, dentro del
marco de la gramática generativa, han intentado explicar la aparición de la a en el
argumento interno, y las cotejamos con un corpus de oraciones que dan cuenta de las
distintas utilizaciones que se hacen de esta construcción en el español rioplatense. A partir
del análisis de lo que ocurre en esta variedad particular, postulamos a la preposición a del
objeto directo como una unidad léxica en la que se materializan rasgos que deben ser
cotejados en la derivación sintáctica. Así, la aparición de la preposición en el objeto directo
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
o bien responde a requisitos de tipo específico del verbo o del nombre, o bien tiene un
comportamiento generalizado para cualquier construcción. En cualquier caso, esta
preposición no aparece ya como un elemento discordante, por su oposición a las
preposiciones llenas, sino que se piensa en consonancia con otro tipo de unidades léxicas,
como los clíticos y los determinantes, y, sobre todo, en relación con todo un grupo de
preposiciones que encabezan sintagmas, como las que aparecen en las nominalizaciones,
complementos régimen y complemento indirecto.
OTRAS CONSTRUCCIONES SINTÁCTICAS
1. Iummato, Silvia: CONSTRUCCIONES QUE EXPRESAN RESULTADO.
Universidad Nacional del Comahue/ IES en Lenguas Vivas BsAs
Este trabajo analiza la noción de resultatividad (Embick 2004, Ramchand 2003) en
relación con la estructura eventiva (Vendler 1957, 1967, Dowty 1979, Tenny 1992, De
Miguel 1999, Travis 2000, 2005) de un grupo de verbos pseudocopulativos: quedarse,
volverse, ponerse, resultar, salir, terminar y caer.
Se intenta demostrar que las distintas propiedades temáticas y aspectuales de los verbos
en cuestión pueden derivarse de un modelo sintactista como el de la Morfología
Distribuida (Halle y Marantz 1993, Marantz 1997 y trabajos posteriores), siguiendo la
propuesta Travis (2000, 2003 b, 2005) quien postula la articulación de las vPs y su
influencia en la computación aspectual. Y, también, que la estructura sintáctica de los
verbos en cuestión refleja diferencias semánticas dando lugar a dos grupos diferentes
de verbos: los de cambio y los netamente resultativos.
Si bien los verbos pseudocopulativos han sido estudiados por Morimoto y Pavón 2005
y Morimoto 2008 y por la NGLE, en la presente comunicación vamos a sostener que
el grupo de verbos mencionado conforma un grupo homogéneo su relación con la
noción de resultatividad. La resultatividad es una propiedad adquirida a través de un
determinado proceso. Añade y focaliza una fase ulterior al proceso que causa un estado
resultante de una acción anterior (Di Tullio 2008).
Este predicativo puede ser adjetival o un participio. En ambos casos, se trata de
predicativos con características y propiedades semánticas específicas. Primeramente se
diferenciará el significado evaluativo, constatativo de los verbos pseudocopulativos
presentados para luego centrarse en la diferencia entre verbos de cambio y de
resultado.
Retomando la diferencia entre quedar y quedarse (Iummato 2010), se observará la
incompatibilidad entre la resultatividad y ciertas cuestiones morfo-sintácticas. Por otro
lado, el análisis demostrará que las construcciones con verbos pseudocopulativos
resultativos comparten un subcomponente estructural y que la manera de analizarlos
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
que presentamos da cuenta de sus propiedades sintácticas, morfológicas e
interpretativas.
2. Mangialavori Rasia, María Eugenia: ENTRE LOS ESTADOS Y LOS
EVENTOS: LA POSIBILIDAD DE UN PREDICADO ESTATIVO CON
ESTRUCTURA TEMPORAL INTERNA. APLICACIÓN DE LA NOCIÓN
[TÉRMINO] AL ANÁLISIS DE UNA RELACIÓN PREDICATIVA ESTATIVA.
UNR-Conicet
Los estudios suelen coincidir en que los tipos ontológicos de acontecimientos están
determinados por sus contornos temporales. Las nociones aspectuales son fundamentales
para la estructuración de la representación léxico-semántica (desde Levin 1993).
El verbo estar ha sido regularmente presentado como un predicado estativo, de lo que
supone, según la tradición, un carácter atélico. No obstante, cierta evidencia indicaría que
estar no sólo comporta un límite temporal interno, sino que su semántica contrastiva o
resultativa supone, necesariamente, una complejidad adicional, al comportar (implícito) un
cambio.
Si bien los estados expresados mediante estar no presentan cambios o fases en el término de
su vigencia (predicado estativo), sí denotan delimitación temporal: la vigencia (de)limitada
de estas vinculaciones sujeto/predicado (estado o locación) marca un límite interno hacia el
que el estado avanza. Esto se articula en el campo aspectual, determinando el intervalo
cronológico de su validez (predicado estativo[+INTERVALO]). En este sentido, estar
involucraría semánticamente características formalmente representables a través de rasgos
como [INTERVALO] [CAMBIO] y [TÉRMINO]. Problema: predicado estativo con rasgos
tradicionalmente asociados a la eventividad.
Hipótesis: El contenido locativo de estar (como relación temporal ente/situación) y su matiz
relacional (cambio o desplazamiento implícito) participan en la definición del estado
denotado como punto final o TÉRMINO en relación a otro (previo que culminó),
determinando una estructura temporal compleja. Empiria: compatibilidad con adjuntos
asociados a predicados télicos.
Propuesta: Estar acusa telicidad, denota una relación entre el sujeto y el predicado con
caducidad inherente (inicio y fin). Asimismo, la semántica contrastiva que lo caracteriza (i)
comporta una referencia necesaria a un ORIGEN o situación [estado/locación] previo y (ii)
puede asociarse, por abstracción de las relaciones espaciales, a la noción de TÉRMINO
(sucesivo al origen y desplazamiento sugerido por el [CAMBIO]). Estar denotaría un
estado correspondiente a un Punto Final (del evento implícito) y el matiz contrastivo o
resultativo implicaría la concepción de un TÉRMINO espacial o bien concreto (locación) o
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
bien abstracto (estado) que se correlaciona con el término temporal [del evento
(cambio/desplazamiento)]. Esto lo constituye como predicado complejo: no denotaría
meramente un estado absoluto, sino relativo (estado o locación vigente en relación al
anterior). Igualmente, la implicación de un cambio, o la referencia a situaciones (estados o
locaciones). Esto también permite su alineamiento con el análisis locativo abstracto (Mateu
1999) en tanto Relación de Coincidencia Terminal, noción más compleja que la Relación
de Coincidencia Central, dado que la primera presupone a la segunda (el TÉRMINO
involucra la Coincidencia Central correspondiente al ORIGEN) pero no a la inversa.
El matiz relativo o contrastivo de ‘estar’ permite una articulación aspectual coherente con
las descripciones tradicionales (por ej. como P-E); no obstante marginándolo de la noción
tradicional de ‘estado’, si esto supone carencia de estructura temporal interna. En este
sentido, ‘estar’ expresa un predicado más complejo que sus pares alternantes ‘ser’
(atributivas) o ‘haber’ (locativas/existenciales), dado que supone no sólo un límite
temporal, sino que su matiz contrastivo comporta necesariamente una referencia semántica
a otros predicados asociados (anterior o posteriormente) con el sujeto, introduciendo una
estructura temporal que excede lo gramaticalmente explícito pero con manifestación
semántica y léxica contundente.
3. Mangialavori Rasia, María Eugenia: GENERACIÓN DE NUEVAS UNIDADES
LÉXICAS A PARTIR DE MORFEMAS LOCATIVOS REFERENCIALES
(V+LOC). POLISEMIA CONTEXTUAL DE LAS RELACIONES LOCATIVAS
ABSTRACTAS.
UNR-Conicet
La lengua italiana presenta un curioso fenómeno de generación de ítems léxicos por
combinación con un clítico originariamente locativo (ci), dando lugar a nuevos predicados
independientemente inventariados en el lexicón, con características semánticas y sintácticas
diferentes al verbo base (Ej.: arrivare [llegar]/arrivarci [comprender]; cascare
[caer]/cascarci [dejarse engañar]; entrare [entrar]/entrarci [tener que ver], restare
[quedar]/restarci [disgustarse]; rimanere [permanecer]/rimanerci [sorprenderse] , stare
[estar]/starci [acordar, aceptar]). Explicar tan disímiles resultados a partir de la
combinación con una misma partícula, cuya semántica propia determina una complejidad
adicional (morfema referencial locativo, similar a un pronominal/adverbial demostrativo)
supone un desafío gramatical.
Hipótesis: convergen tres aspectos significativos: polisemia contextual de las relaciones
espaciales, interpretación abstracta de predicados espaciales de base (permanecer, llegar) y
carácter referencial del clítico.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Considerando que se trata de un morfema referencial, podría sugerirse (i) la conexión
semántica con un elemento (con función léxica) omitido y reintroducido en la asociación
con ci por ligación del referente del clítico
arrivare [META a X] → arrivare+[METAci=capire]→arrivarci=arrivare a capire=comprender
y (ii) la existencia de un proceso inferencial idiosincrásico en la especificación del
elemento repuesto (en el caso de arrivare, sería capire), responsable del resultado de la
asociación v+ci. La identificación de la información repuesta (constituyente omitido
semánticamente relacionado con ci) determina un fenómeno con aspectos extragramaticales
(cultural). La heterogeneidad en las características de los predicados V+ci, con
disimilitudes semánticas y sintácticas a pesar de estar construidos partir del mismo
morfema, sugiere una amplia gama de posibles incrementos léxicos (no sistemáticos, sino
más bien, contextuales) factibles de ser asociados con el clítico.
La alta opacidad de estas combinaciones V+ci (significado no directamente deducible del
significado de los componentes explícitos [V/ci]) sugiere un cuadro aparentemente
arbitrario, no coherente con patrones cross-language (como sí lo es el compuesto esserci,
consistente con un modelo de construcción existencial generalizado [pronominal
locativo/verbo liviano o cópula]), sino idiosincrásico de la lengua italiana. También
determinará la necesidad de considerar el fenómeno de gramaticalización/lexicalización de
predicados V+ci relacionado con la fijación del significado de la unidad compleja
(inherente a la lengua italiana) y su inventariado en el lexicón.
Objetivo central: conciliar los múltiples contenidos semánticos introducidos por asociación
con ci con el contenido semántico (locativo) del clítico mediante una concepción abstracta
de la relación espacial (abstracción de arrivare como cambio de estado, y de la Meta como
predicado secundario [comprender]).
Propuesta: ci, como clítico referencial, opera reinsertando elementos omitidos, responsables
de las características léxico-semánticas resultantes del compuesto. El emplazamiento de
Elementos Relacionales (con función léxica) en las posiciones argumentales ocupadas por
el clítico (Fondo, Meta), sumada a la ampliación de las posibilidades semánticas que
implica la concepción abstracta de predicados espaciales (estar, llegar, quedar, permanecer
como expresiones de estado y no espaciales) podría explicar las tan diversas características
de los predicados resultantes de la combinación V-Clítico locativo en virtud de dos
aspectos claves: el carácter referencial del clítico y un grado de subespecificación tal que
permite establecer una relación semántica con constituyentes que difieren semántica
(estados, locaciones, eventos) y sintácticamente (A, V, P), marcando un grado de polisemia
o de multifuncionalidad de las relaciones locativas realmente destacado.
4. Kuguel , Inés y Magariños, María Victoria: MECANISMOS SEMÁNTICOS
DE CONCORDANCIA EN LA FORMACIÓN DE CONSTRUCCIONES CON
VERBO DE SOPORTE.
Universidad Nacional de General Sarmiento
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad de Buenos Aires
Universidad Nacional de Cuyo
Las construcciones con verbo de soporte (CVS) (como hacer tiempo, dar una explicación,
tener miedo) presentan propiedades léxico-gramaticales particulares que desafían los
intentos de caracterizarlas ya sea como unidades fraseológicas o como construcciones
sintácticas libres. En Kuguel y Magariños (2010) planteamos que tanto la numerabilidad
del nombre como la presencia o ausencia de determinante explican que estas construcciones
puedan considerarse locuciones en unos casos y combinaciones libres en otros. Entre las
CVS con nombres de masa, observamos que las que son sintácticamente opacas (hacer
tiempo, dar leña, tomar impulso) parecen además presentar un menor grado de
composicionalidad semántica entre sus constituyentes. En este trabajo pretendemos
profundizar en la relación existente entre la transparencia u opacidad sintáctica de las CVS
y su transparencia u opacidad semántica. Para ello, analizamos el comportamiento de los
verbos de soporte tener, hacer, dar y tomar en combinación con ciertos nombres de masa
concretos y abstractos para explorar las motivaciones semánticas que subyacen al
comportamiento sintáctico y colocacional de las CVS. El análisis se enmarca en el modelo
del Léxico Generativo (Pustejovsky 1995, 2001 y De Miguel 2008), según el cual existen
mecanismos de concordancia de rasgos léxicos que operan con información subléxica y
explican los significados que se generan en contexto. Sugerimos que ciertas combinaciones
de verbo y sustantivo quedan habilitadas o descartadas a partir de la operación de ciertos
mecanismos semánticos de concordancia, lo cual tiene consecuencias sintácticas y
colocacionales determinadas. Una descripción más precisa de las características de esas
construcciones aportará elementos que permitan delimitar más claramente entre
combinaciones libres, colocaciones y locuciones en vistas al tratamiento lexicográfico de
estas construcciones y a su enseñanza en las clases de español como lengua extranjera.
REFERENCIAS:
De Miguel, E. (2008) “Construcciones con verbos de apoyo en español. De cómo
entran los nombres en la órbita de los verbos”. En Olza Moreno, I., Casado Valarde,
M. y González Ruiz, R. (eds). Actas del XXXVII Simposio Internacional de la
Sociedad Española de Lingüística (SEL). Publicación electrónica:
http://www.unav.es/ linguis/ simposiosel/ actas
Kuguel, I. y Magariños, M.V. (2010) “Delimitación nominal en construcciones con
verbos de soporte”, en Castel, V. y Cubo L. (eds.) La renovación de la palabra en
el bicentenario de la Argentina. Los colores de la mirada lingüística. Mendoza:
Editorial FFyL, UNCuyo. Capítulo 87: 709-716
Pustejovsky, J. (1995) The Generative Lexicon. Cambridge: MIT Press.
Pustejovsky, J. (2001) “Type Construction and the Logic of Concepts”, en Bouillon,
P. & Busa, F. (eds.) The Syntax of Word Meaning. Cambridge: Cambridge
University Press.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
5. Palachi, Cadina: INTERPRETACIÓN PASIVA DE INFINITIVOS
COMPLEMENTOS DE ADJETIVOS. COMPARACIÓN LATÍN – ESPAÑOL.
FHUC – UNL
Nuestro objetivo en este trabajo es presentar una comparación entre las estructuras del
español del tipo:
(1) Difícil/fácil de decir
y las del latín :
(3)facile/difficile dictu
Este trabajo no presenta un estudio diacrónico, sino que pretende realizar una descripción
de las características de dos estructuras similares en lenguas diferentes y compararlas.
En latín, los adjetivos del tipo difficilis, facilis, utilis, incredibilis, dignus llevan
complementos cuya categoría nuclear es un supino en –tu con interpretación semántica
pasiva. Kroon (1989) compara esta estructura con la llamada “tough construction” y hace
notar que estas construcciones en latín no han sido muy estudiadas hasta ese momento.
En las gramáticas del español, este tema es presentado como un hecho interesante o un
problema a resolver. Así, Gili Gaya (1975:168) en su capítulo referido al infintivo señala
que “(los infinitivos) para tener significación pasiva deben adoptar la forma pasiva, por
regla general. Pero hay algunos casos en que sin el verbo auxiliar ser tienen sentido pasivo:
digno de alabar, río fácil de atravesar, equivalen a digno de ser alabado, fácil de ser
atravesado”.
Por su parte, Bosque (1999:253 y sigs.) argumenta a favor de la interpretación pasiva y
comenta el parentesco entre la estructura latina y la española.
La Nueva Gramática de la Lengua Española (RAE, 2009:1980) sostiene que “Una serie –
amplia, pero restringida- de contextos sintácticos se caracteriza por el hecho de que
proporcionan pautas en las que el infinitivo tiene FORMA ACTIVA, pero
INTERPRETACIÓN PASIVA. Estos infinitivos de verbos transitivos no presentan a
menudo ninguna marca de pasividad (una emoción imposible de describir).”
El problema central que indagaremos se refiere a la expresión de voz pasiva sin marca
morfológica y a las posibles relaciones entre el infinitivo español y el supino latino. Por
otra parte, asumimos que el tipo de adjetivos que entran en esta construcción tiene
incidencia en la interpretación del infinitivo.
REFERENCIAS:
Baños Baños (2009) Gramática del Latín Clásico, Madrid, Liceus
Bosque y Demonte (1999) Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid,
Espasa
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Gili Gaya (1964) Curso de Sintaxis Superior, Barcelona, Bosch
Kroon (1989) “Rarum dictu: The Latin Second Supine Construction” en Glotta, 3/4,
Vandenhoeck & Ruprecht (GmbH & Co. KG)
RAE (2009) Nueva Gramática de la Lengua Española, Madrid, Espasa
6. Bertora, Héctor Rafael: CONSTRUCCIONES DE OBJETO DESDOBLADO
CON DIFERENTES TIPOS DE VERBOS.
UNRN / CONICET
Se suele agrupar a los verbos de percepción junto con los de juicio o causación porque
comparten algunas de sus propiedades de selección de cláusulas mínimas (CCMM) y la
posibilidad de parafrasearlas por medio de completivas:
(1) a. Considero a Juan el indicado
b. Considero que Juan es el indicado
(2) a. Hacé callar a Juan
b.Hacé que Juan se calle
(3) a.Vi a Juan bailar
b.Vi que Juan bailaba
Se diferencian, sin embargo, en que sólo los verbos de percepción pueden construirse con
complementos que aparecen desdoblados (4):
(4) Vi a Juan que bailaba / Lo vi que bailaba
Este tipo de construcciones, productivas en español rioplatenese, son posibles también con
algunos verbos psicológicos:
(4) Recuerdo a Juan que gritaba sin parar
Dicho fenómeno también se ha notado en el italiano (ejemplo de Burzio, 1986):
(5) Ho visto Giovanni che parlava con María
En cambio, los verbos de causación permiten este tipo de construcciones únicamente con
clíticos (7) y los de de juicio nunca (8):
(7) *Hacé a Juan que se calle / Hacelo que se calle
(8) *Considero a Juan que es el indicado / *Lo considero que es el indicado
Aquí nos proponemos evaluar distintas hipótesis de análisis para estas construcciones, así
como el tipo de relación que se establece entre el predicado de la subordinada y el de la
oración matriz con cada uno de estos de verbos. Por otro lado, forma parte de nuestros
objetivos evaluar si estas estructuras están relacionadas con diferentes clases de cláusulas
mínimas (CCMM) y oraciones relativas predicativas.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El trabajo se enmarca dentro de la Gramática Generativa, más en particular de la Teoría del
Caso y la Teoría Temática, e involucra problemáticas que vinculan el modelo de Principios
y Parámetros en su versión conocida como GB con el Programa Minimalista. Las
descripciones y las propuestas de análisis se realizarán a partir de Burzio (1986), Chomsky
(1981, 1995, 2001 y ss.), Masullo (1990), Brucart (1999).
7. Sandra Cvejanov y María Ignacia Massone: ACERCA DEL MARCADOR DE
CONCORDANCIA EN LENGUA DE SEÑAS ARGENTINA
Sandra Cvejanov1 y María Ignacia Massone
2
1. Universidad Nacional del Comahue.
2. Centro de Investigaciones en Antropología Filosófica y Cultural y CONICET.
La Lengua de Señas Argentina –LSA- posee verbos de concordancia, como SEÑAR,
CONTAR, ENSEÑAR, EXPLICAR. Estos predicados establecen una relación gramatical
entre un lugar del espacio señante y constituyentes argumentales, en general, a través de un
movimiento lineal cuyo inicio coincide con el locus en el que se seña el sujeto y cuyo final
coincide con el del objeto (Massone y Machado, 1994). Massone et al (2000) señalan que la
LSA también marca la concordancia a través de un morfema verbal funcional
independiente al que llaman "auxiliar de concordancia". Esta seña, que presenta la
configuración manual [1+o-], se produce con una suave detención inicial en el locus que
indica el sujeto, seguida de un movimiento en arco que termina con otra detención, que
señala el objeto.
A diferencia de los verbos de concordancia, este elemento se ha descrito en pocas lenguas
de señas ((Smith, 1989, 1990; Boss, H.F.1994; Engberg-Pedersen, E., 1993; Fischer, S.,
1993 y Pfau y Steinbach, 2007), es por ello que su análisis cobra especial interés.
Si bien existen estudios que abordan la caracterización de este morfema (Massone et al,
2000; Massone y Curiel, 2004), es necesario completar su descripción sintáctica. Presentar
una descripción gramatical exhaustiva de la naturaleza y comportamiento de este elemento
será, pues, precisamente, el objetivo de este trabajo. Por un lado, nos ocuparemos de revisar
su estatus categorial: argumentaremos que no se trata de una categoría verbal sino
pronominal y, por otro, analizaremos su distribución: en lo relativo al orden en el que
aparece en la cláusula, adoptaremos lo detallado en Massone y Curiel (2004). Por nuestra
parte, determinaremos qué condiciones morfológicas y/o sintácticas específicas presentan
los verbos de una oración para que pueda coaparecer con el morfema de concordancia que
nos ocupa.
Finalmente, a los fines explicativos, dentro del marco del programa de investigación
minimalista (Chomsky, 1995), propondremos una estructura de frase que dé cuenta de la
existencia y comportamiento del morfema de concordancia en esta lengua.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Respecto de la recolección del corpus cabe mencionar que los enunciados utilizados han
sido extraídos de un corpus de treinta horas de videofilmación del que participaron como
informantes diez señantes de LSA, miembros de la comunidad sorda argentina. El material
consta, principalmente, de relatos y conversaciones, además de datos elicitados
especialmente, entre los que se destacan los juicios de gramaticalidad.
8. Dalmau, María de los Ángeles: OBSERVACIONES SOBRE LA POSIBILIDAD
DE CUANTIFICAR CIERTOS VERBOS DENOMINALES
Universidad Nacional del Comahue
En esta ponencia ilustramos la interacción entre el léxico y la sintaxis a través del análisis
del comportamiento de un grupo de predicados verbales en relación con la cuantificación.
Tomaremos como punto de partida la idea de que es posible cuantificar predicados verbales
en español si contienen en su estructura subléxica un elemento predicativo cuantificable;
i.e., que posea el rasgo -delimitado (Bosque & Masullo, 1997). El corpus con el que
trabajamos es el de los predicados verbales denominales. Partiendo de la clasificación que
propone Val Álvaro (1994) para estos predicados seleccionamos el subgrupo de los que,
según este autor, expresan procesos. Nuestro interés es observar especialmente aquellos
predicados que, a pesar de contener un elemento (concretamente un N) no delimitado en su
estructura subléxica, no admiten cuantificación a nivel sintáctico. En estos casos,
pretendemos establecer si hay otras restricciones a nivel léxico que influyan en el proceso
de cuantificación o si se trata de restricciones que operan a nivel sintáctico.
CATEGORÍAS GRAMATICALES
1. Bohrn, Andrea Laura: ADJETIVOS CALIFICATIVOS, RELACIONALES Y
ADVERBIALES: RASGOS ASOCIADOS Y RECATEGORIZACIONES.
UBA / Conicet
El presente trabajo pretende indagar, por un lado, en las propiedades del Sintagma
Adjetival, en la naturaleza de las proyecciones funcionales asociadas a dicho sintagma y en
las relaciones estructurales que permiten distinguir adjetivos calificativos, relacionales y
adverbiales. De esta forma, se espera poder analizar por qué es posible la recategorización
de un adjetivo relacional en uno calificativo, pero no así las recategorizaciones de adjetivos
calificativos a relacionales, adjetivos adverbiales a calificativos o de calificativos a
adverbiales. Se considerarán, asimismo, las propiedades del Sn que pudieran condicionar la
realización de los tipos de adjetivos.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La línea de trabajo, ya abordada anteriormente (Bohrn 2011), considera como punto de
partida trabajos del campo de la semántica (Levin, Kennedy & Hay 1999 y Kennedy 2010)
que establecen un análisis en términos escalares sobre la base de la función estándar de
comparación como forma de caracterizar la semántica de adjetivos graduables o relativos
(Demonte 2010).
Por otra parte, desde el marco de la Morfología Distribuida (Marantz 1997 y Harley &
Noyer 1999), las palabras se forman a partir de la combinación sintáctica de una raíz léxica
con una categoría funcional. En este sentido, proponemos que el categorizador adjetival o
a° presenta una serie de rasgos asociados que permiten diferenciar las clases mencionadas.
Así, por ejemplo, dada la raíz √presidencia-, es posible que esta se combine con un
categorizador adjetival especificado con el rasgo [+GRADO] o con un categorizador
adjetival especificado con el rasgo [-GRADO].
REFERENCIAS
Bohrn, A. 2011. Sobre los rasgos asociados a los adjetivos: una propuesta desde la
Morfología Distribuida. Trabajo presentado en las I Jornadas de Jóvenes Lingüistas,
Instituto de Lingüística, Facultad de Filosofía y Letras, UBA. 21-23 de marzo de
2011.
Demonte, V. 2010. “Adjectives”, en C. Maienborn, K. von Heusinger y P. Portner,
eds. Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaning. Berlín:
Mouton de Gruyter.
Folli, R. & H. Harley. 2002: "Consuming Results in Italian and English: Flavours of
v", en Kempchinsky, P. & R. Slabakova (eds.) Aspects, Holanda, Kluwer Academic
Publisher.
Levin, B., C. Kennedy, C. & J. Hay. 1999. Scalar structure underlies telicity in
“Degree Achievements”, The Proceedings of SALT 9.
Marantz, A. 1997: “No Escape from Syntax; Don’t try Morphological Analysis in
the Privacy of Your Own Lexicon”, en: Dimitriadis, A., L. Siegel, C. Surek- Clark
& A. Williams eds. Proceedings of the 21st Penn Linguistics Colloquium,
Philadelphia: UPenn Working Papers in Linguistics, 201-225.
2. D´Alessio, María Josefina; Shalom, Diego; Jaichenco, Virginia: EL
PROCESAMIENTO DE VERBOS REGULARES E IRREGULARES EN
ESPAÑOL: EVIDENCIA A PARTIR DEL MONITOREO DE MOVIMIENTOS
OCULARES.
UBA
Un tema central en las discusiones sobre procesamiento de lenguaje es el de la morfología.
En un extremo, se encuentran los modelos que sostienen que todas las palabras se
almacenan de forma completa (Butterworth, 1983), y que no existe influencia de la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
composición morfológica en el procesamiento. En el otro extremo, se encuentran aquellos
que sostienen que es necesaria la descomposición para el reconocimiento de todas las
palabras polimorfémicas (Taft y Forster, 1975). Entre ellos, se encuentran los modelos que
sostienen dos modos posibles de procesamiento: uno a través de la forma completa de las
palabras y otro a través de su forma descompuesta, y que el uso estratégico de uno u otro se
relaciona con factores como la frecuencia superficial o acumulada del ítem léxico y la
regularidad, entre otros (Chialant y Caramazza, 1995; Schreuder y Baayen, 1995). En este
sentido, en un experimento, un efecto de frecuencia superficial (el de la palabra como
forma completa) daría cuenta de que el reconocimiento se produce sin intervención de
unidades morfológicas, mientras que un efecto de frecuencia acumulada (de la raíz o del
tema) supondría que la frecuencia del morfema tiene un papel relevante. La irregularidad
supone un problema para las teorías que analizan el procesamiento de las palabras
complejas ya que, en este caso, la hipótesis de la descomposición morfológica parece
menos viable que para las palabras regulares.
El monitoreo de los movimientos oculares y de los tiempos de fijación ha probado ser una
herramienta eficaz para estudiar el procesamiento del lenguaje y, puntualmente, el de la
morfología (Niswander et al., 2000).
El experimento que se presenta en este trabajo se centra en la discusión acerca del
procesamiento de los verbos regulares e irregulares en español. Se monitorearon los
movimientos y las fijaciones oculares en una tarea de lectura silenciosa de dos listados de
oraciones. En el primero, los verbos de las oraciones eran formas regulares y en el
segundo, eran irregulares. La frecuencia superficial de los verbos variaba dentro de dos
rangos (alta y baja), mientras que la frecuencia acumulada de tema se encontraba
emparejada.
Los resultados muestran que no hay efecto de frecuencia de superficie en los tiempos de
fijación (duración de la primera fijación, duración de la mirada, tiempo total) en las
palabras blanco en ambos listados de oraciones. Esto podría plantearse como una evidencia
de que la morfología tiene un papel en el proceso de reconocimiento de los verbos en
español, ya sean estos regulares o irregulares. Por otro lado, la aparición de un efecto de
irregularidad en el tiempo total y en la duración de la mirada, pero no en el tiempo de la
primera fijación, permite suponer que, más allá de que los verbos irregulares se procesen,
como los regulares, separando tema y afijos flexivos, sus características exigen un esfuerzo
cognitivo mayor, probablemente ligado al requerimiento adicional de procesamiento que
supone vincular la entrada léxica de los temas irregulares con la correspondiente a su
alomorfo.
REFERENCIAS:
Butterworth, B., “Lexical representation”, en Butterworth, B. (ed.), Language
production, Vol.II, Londres, Academic Press, 1983, pp. 257-294.
Chialant, D., y A. Caramazza, “Where is Morphology and How is it Processed? The
Case of Written Word Recognition, en Feldman, L.B. (ed.), Morphological Aspects
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
of Language Processing, New Jersey, Lawrence Erlbaum Associates, 1995, pp. 55-
76.
Niswander, E., A. Pollatsek y K. Rayner, “The processing of derived and inflected
suffixed words during reading”, Language and Cognitive Processes, 2000, 15 (4/5),
pp. 389-420.
Schreuder, R. y R. H. Baayen, “Modeling Morphological Processing”, en Feldman,
L.B. (ed.), Morphological Aspects of Language Processing, New Jersey, Lawrence
Erlbaum Associates, 1995, pp. 131-154.
Taft, M. y K.I. Forster, “Lexical storage and retrieval of prefixed words”, Journal of
Verbal Learning and Verbal Behavior, 14, 1975, pp. 638-647.
3. Bernardi, Lucia: LAS INTERJECCIONES PROPIAS: SUS VALORES
SEMÁNTICO-PRAGMÁTICOS FOCALES Y MARGINALES. UNA
APROXIMACIÓN DESDE LA TEORÍA DE LOS PROTOTIPOS.
Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales. FAHCE-CONICET
Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Universidad Nacional de La Plata
En el siguiente trabajo se presenta un estudio de los valores semántico-pragmáticos de las
interjecciones propias “ay”, “oh”, “ah”, “bah” desde la Teoría de los Prototipos (Berlin y
Kay, 1969; Rosch, 1973; Taylor, 1989; Kleiber, 1990; Ungerer y Schmid, 1996; Cuenca y
Hilferty, 1999), estableciendo cuáles son sus rasgos semántico-pragmáticos centrales y
marginales, para dar cuenta del campo heterogéneo de dichas unidades.
La dimensión semántico-pragmática de las interjecciones ha sido sistematizada por autores
como Cuenca (1996, 2002) y Matamala Ripoll (2008), que han propuesto agrupar las
interjecciones del catalán según las categorías expresivas, conativas, fáticas,
metalingüísticas y representativas, atendiendo a las recurrencias contextuales de estos
elementos y a una categorización cognitiva. Así, se registran usos interjectivos más o
menos prototípicos, permitiendo instaurar clases dinámicas, con límites difusos, que
permiten un acercamiento más ajustado al complejo espacio de las interjecciones propias.
Para llevar a cabo nuestro objetivo, se analizan datos provenientes del corpus electrónico
CREA (www.rae.es) y DAVIES (http://www.corpusdelespanol.org), que se cotejan con las
respuestas de 127 exámenes de alumnos de primer año de la carrera de Letras de la
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La
Plata, a quienes se les requirió que reconocieran un conjunto de palabras entre ellas las
interjecciones “ay”, “oh”, “ah”, “bah”.
A partir de los resultados obtenidos en la presente investigación, se puede advertir que no
solo las interjecciones estudiadas tienen un rasgo semántico-pragmático focal, como por
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
ejemplo “ay” el expresivo, sino que dentro de lo expresivo, a su vez, hay un valor focal más
específico, como es aparecer con un índice mayor de frecuencia en contextos que
manifiestan ‘dolor’. De esta manera, las interjecciones propias se erigen en unidades
complejas en tanto sus valores son múltiples en sus contextos de uso. Asimismo, los rasgos
que se presentan marginales en interjecciones propias focales, tal es el caso de “ay”, según
el porcentaje de reconocimiento por parte de los alumnos y de ejemplos extraídos del
corpus CREA y DAVIES, cuestiones que abordamos en trabajos anteriores, se presentan
como focales en interjecciones propias marginales, por ejemplo, el rasgo metalingüístico
en “bah”, y que, por otra parte, aproxima a esta unidad interjectiva a los marcadores
discursivos. Por eso, la Teoría de los Prototipos con su categorización cognitiva es una
herramienta teórico-metodológica que permite abordar el espacio heterogéneo de las
interjecciones propias, en tanto atiende a los contextos de usos y a las percepciones de los
hablantes.
4. Hernández, Patricia: EN EL PAÍS / DENTRO DEL PAÍS: SELECCIÓN
PREPOSICIONAL Y ESPACIALIZACIÓN DE LA TENSIÓN INTERIOR –
EXTERIOR.
Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández”
Instituto Superior del Profesorado “Dr. Joaquín V. González”
El presente trabajo se propone profundizar el estudio del empleo espacial de dos
relacionantes españoles considerados como ‘inclusivos’: en y dentro de. En esta
oportunidad, se retoma el análisis diferencial de estos marcadores (Hernández 2010), se
aportan nuevas evidencias de la distinción semántico-pragmática entre ambos términos y se
desarrolla con mayor detalle el semantismo de la locución dentro de.
Enmarcado en el enfoque cognitivo prototípico, nuestro análisis pone especial énfasis en
los esquemas de imagen (Johnson 1987) instanciados por la locución prepositiva. A nivel
teórico, se parte, asimismo, de una conceptualización del espacio emergente de relaciones
perceptivo-funcionales determinadas por la física ingenua y las rutinas instituidas
(Vandeloise 1986).
Primeramente se reexaminarán brevemente las definiciones de en y dentro de provistas por
la literatura de especialidad (Trujillo 1971, López 1972, Morera Pérez 1988, Cifuentes
Honrubia 1996, 2003) y la afinidad de estas descripciones con la relación funcional
Continente/contenido enunciada por Claude Vandeloise (1986, 1992, 1999). Luego, a partir
de un corpus de enunciados (corpus CREA y enunciados espontáneos sobre soporte
electrónico), se realizará un análisis cuantitativo y cualitativo de secuencias con
alternancias generalmente consideradas como sinonímicas (‘en el país’ / ‘dentro del país’),
secuencias con acumulación de ambos marcadores (‘en y dentro del país’), secuencias en
coocurrencia con términos considerados como antonímicos (‘en y / o fuera del país’ /
‘dentro de y / o fuera del país’).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Como conclusión, este estudio plantea (i) la descripción semántica de la preposición en
según las nociones de localización y subespecificación; (ii) la caracterización del
relacionante dentro de cómo configurador y visibilizador de bordes; (iii) la identificación a
nivel pragmático de una tensión dentro-fuera como instanciación de un esquema de imagen
interior-exterior ligado al modelo del contenedor tanto en espacios físicos (‘dentro del
país’) como en espacios dominio (Fauconnier 1984) sujetos a marcación perimetral del
lugar de interacción entre figura y base (‘dentro de la familia’).
5. López Maggioni, Lautaro Fernando: LA GRAMATICALIZACIÓN DEL
CUANTIFICADOR INDEFINIDO CUALQUIERA EN TEXTOS HISTÓRICOS
DE LA PROVINCIA DE SAN JUAN.
Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Filológicas “Manuel Alvar” –
Facultad de Filosofía, Humanidades y Artes – Universidad Nacional de San Juan
El presente trabajo aborda desde el marco teórico de la lingüística funcional-cognitiva la
gramaticalización del cuantificador indefinido cualquiera. Se trabaja con documentos
históricos de la provincia de San Juan fechados entre 1748 y 1840, pertenecientes al
Archivo del Registro Inmobiliario de la Provincia de San Juan.
La observación durante esta época de la alternancia entre qual quier / qual quiera /
cualquier / cualquiera, muestra que durante esta etapa la forma a analizar estaba en proceso
de gramaticalización -había una zona del sistema en cambio-.
Se entiende el cambio producido como parte de un proceso de gramaticalización por
subjetivización (Traugott 1995, Company 2004), que implica el paso de formas léxicas
plenas (qual/es quier/a –pronombre relativo + verbo) a una construcción convencional y
fija (cualquier/a), en la que su totalidad aporta un nuevo significado específico; en ella, las
propiedades de la estructura guían la interpretación semántica. Se siguen los aportes de dos
corrientes de gramaticalización, la tradicional y la de pragmatización, ya que se estudia
tanto el cambio semántico-pragmático de la forma por subjetivización del emisor, como el
proceso gradual de la forma y sus implicancias gramaticales. Se parte, también, del
presupuesto de co-evolución entre forma y significado, es decir, la generalización
semántica produce simultáneamente desgaste y cohesión formal (Bybee 2001). Se
presupone, asimismo, la relación simbólica entre forma y significado, supuesto
íntimamente relacionado con el de motivación.
6. Bortot, Silvina y Ortega Tomasich, Laura: EL GERUNDIO EN FUNCIÓN
ADJETIVAL PRESENTE EN LA POESÍA SANJUANINA CONTEMPORÁNEA.
FACULTAD DE EDUCACIÓN ELEMENTAL Y ESPECIAL. UNCu.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El presente trabajo tiene como finalidad analizar el gerundio en función adjetiva como una
variante de la forma aceptada: sustantivo + adjetivo o cláusula de relativo. El punto de
partida es la presencia, en una muestra de poemas de autores sanjuaninos contemporáneos,
de casos de la construcción nombre + gerundio.
A lo largo de la historia de la lengua, diferentes gramáticos consideraron la forma como un
galicismo, excluyéndola como posible variante del sistema. Sin embargo, la aparición
reiterada en ciertos discursos escritos vinculados con el ámbito legal, publicitario y literario
permitió un replanteo del problema y un estudio del mismo sin llegar a conclusiones
categóricas.
Atendiendo a esta coyuntura llamó la atención cómo un grupo variado de escritores
sanjuaninos empleaba esta forma sin atender a los preconceptos normativos. Esto nos llevó
a preguntarnos si la elección se trata de un rasgo de estilo o si en realidad existiría en la
forma cualidades gramaticales que faciliten nuevas posibilidades de exploración en el plano
del significado.
Para abordar este análisis se tomó como marco teórico el funcionalismo lingüístico por
considerarlo una corriente que incluye el estudio de los paradigmas sistemáticos de la
lengua, el aspecto social de la comunidad hablante y la dimensión cognitiva de la misma.
El método empleado es, dentro de un enfoque cualitativo, el hipotético-deductivo, ya que
sobre una base de datos empíricos nos permite abrir un camino alternativo a un tema que si
bien puede resultar áspero, revela la heterogeneidad del lenguaje humano.
Sala La Toma (Hotel Potrero de los Funes)
DISCURSO EN INGLÉS
1. Martínez, Iliana y Panza, Carolina: PALABRAS GENERALES EN EL DISCURSO
DE CIENCIAS AGRARIAS: ESTUDIO DE CORPUS.
Universidad Nacional de Río Cuarto
La posibilidad de analizar grandes cantidades de textos utilizando la metodología de la
lingüística de corpus ha dado nuevo impulso a los estudios de vocabulario de textos
académicos en inglés. Entre los aportes más significativos se destacan las críticas a las
listas existentes de vocabulario recurrente, particularmente a la Lista de Palabras
Académicas (LPA) de Coxhead (2000). Las críticas se centran en su ineficiencia como
herramienta pedagógica debido a que ofrece más vocabulario que el que necesita un
investigador en una disciplina específica. Por otra parte, se ha observado, que esta lista no
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
incluye numerosas palabras de uso académico que tienen alta frecuencia en la ciencia. Esto
se debe a que la LPA fue construida excluyendo las palabras de, la Lista de Palabras
Generales (LPG) de West (1953), que se consideran sólo como palabras de uso general, y
se asumen como parte del conocimiento de un académico. Sin embargo, la evidencia de
corpus muestra que las palabras generales, además de ser altamente frecuentes en textos
científicos, tienen un rol central en la construcción de la argumentación.
Esto hace necesario el análisis de dichas palabras en sus contextos de uso para conocer el
modo en que contribuyen en dicha argumentación. En Argentina, los investigadores aspiran
a publicar sus investigaciones internacionalmente en revistas científicas que
mayoritariamente utilizan el inglés como lengua de publicación. Considerando que el
vocabulario de la construcción retórica de la ciencia es esencial para facilitar la
comprensión y la producción de artículos científicos, en este estudio se describen y re-
clasifican las palabras de la LPG que tienen alta frecuencia en un corpus de un género y una
disciplina específicos, el artículo de investigación de ciencias agrarias. Esta descripción
permitirá repensar el vocabulario de acuerdo a su uso en contextos específicos.
2. Fortuny, Liliana y Urrizaga, Ángeles: INGLÉS CON PROPÓSITOS
ACADÉMICOS EN LA UNIVERSIDAD: EL ABSTRACT COMO DISCURSO
SOCIAL.
Universidad Nacional de Salta, Facultad de Humanidades
Área temática: Análisis del discurso
Este trabajo se propone relatar una experiencia didáctica desarrollada con los alumnos de
Idioma Moderno Inglés II, asignatura que forma parte del plan de estudios de las carreras
de la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de Salta. El programa se centra
en diferentes discursos sociales (Eliseo Verón: 2004), entre los que se aborda el abstract.
Los discursos sociales son textos que se organizan y circulan de acuerdo con la manera en
que las diversas esferas de la actividad humana instituyen sus formas discursivas -como
discurso político, religioso, artístico, académico, entre otras- compuestas de diversas
materias significantes, producciones de sentido bajo la forma de discursos. Se trabajan los
conceptos de condiciones de producción (CP) -que son las que dan cuenta de la generación
de un discurso-, y de condiciones de reconocimiento (CR) -las que determinan las
restricciones de la recepción de un discurso-. Entre estos dos conjuntos se encuentran las
condiciones de circulación (CC) de los discursos sociales que se rigen por normas y
convenciones propias y su comprensión e interpretación requieren del conocimiento de
aspectos extratextuales. El abstract, como discurso académico, presenta acotadas CP, CC y
CR, puesto que se trata de una comunicación entre expertos cuyo ámbito de circulación se
circunscribe a una comunidad discursiva determinada constituida por académicos que
pertenecen a un área disciplinar. Si bien en este curso de inglés con propósitos académicos
se aborda este tipo de discurso social sólo desde la perspectiva de la lectura, se considera
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
que el conocimiento de las características peculiares del abstract les brinda a los
estudiantes una valiosa herramienta para su vida académica.
3. Oliva, María Belén: EXPRESIONES EPISTÉMICAS CON SIGNIFICADOS
PERFORMATIVOS Y DESCRIPTIVOS EN ARTÍCULOS EDITORIALES EN
INGLÉS.
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba
Según Nuyts (2001), las expresiones de modalidad epistémica pueden tener significados
performativos o descriptivos dependiendo del compromiso del hablante con lo expresado
en la proposición. Las performatividad refleja la convicción del hablante/escritor de que la
proposición es real tal como está formulada mientras que las expresiones descriptivas
generalmente no reflejan el compromiso del hablante al momento del enunciado sino que
indican la posición de un tercero o del mismo hablante pero en otro momento histórico.
Cabe destacar que las mismas expresiones pueden ser usadas de manera performativa o
descriptiva dependiendo del contexto en el cual están insertas.
En este trabajo se analizarán las marcas de modalidad epistémica más utilizadas en 12
artículos editoriales en inglés de periódicos como el New York Times, The Globe and Mail,
The Times (versión online). Se estudiarán las expresiones epistémicas usualmente
empleadas en este género textual como los adverbios modales, adjetivos empleados
predicativamente, verbos que denotan procesos mentales y auxiliares y verbos modales; a
su vez se examinará la relación entre dichas manifestaciones y las funciones que realizan en
los textos seleccionados. El corpus estará formado por este tipo de artículos periodísticos
debido a que en este género el autor generalmente toma una posición argumentativa con
respecto al tópico en cuestión. Es decir que mediante el análisis de los artículos editoriales
se pueden detectar rasgos lexico-gramaticales que claramente revelan al lector la posición
del periodista respecto de las entidades discursivas sobre las que predica. En la presentación
se discutirá sobre el tipo de expresiones de modalidad epistémica con significados
performativos o descriptivos más frecuentemente halladas e interpretaremos las
implicancias de estos hallazgos al intentar descubrir la posición que el autor del artículo
toma en su escrito.
4. Mosconi, Carolina: ASPECTOS INTERPERSONALES E IDEACIONALES DE LA
GRAMÁTICA SISTÉMICO FUNCIONAL (GSF) APLICADOS A LA FASE
INTERPRETATIVA DEL PROCESO DE TRADUCCIÓN EN TEXTOS ESCRITOS
EN INGLÉS.
Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba (UNC)
Análisis del Discurso
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Este trabajo ofrece, mediante la Gramática Sistémico Funcional (GSF) de Michael Halliday
(1985), un modelo analítico que permita explicar cómo los sistemas gramaticales se han
desarrollado como un potencial para construir significados sociales, y como un recurso del
que disponen los hablantes para configurar su experiencia en el mundo e interactuar con
otros. En función de este constructo funcional, se intentará perfilar un análisis léxico-
gramatical para la deconstrucción ideológica de los textos y detectar cómo se proyectan los
significados en las cláusulas. El estudiante-traductor podrá seleccionar del potencial léxico
y sintáctico del lenguaje de llegada, los elementos lingüísticos centrales sobre los cuales
yace la significación proposicional del texto original, y para la cual forjará los cambios
léxicos y estructurales necesarios en favor de su expresión, en un determinado contexto,
género y registro. Asimismo, se intenta contribuir al desarrollo de otras competencias
interpretativas afines por parte los estudiantes del traductorado, quienes se desempeñarán
como principal actores en el proceso de traslación de sentidos. Conforme a este objetivo, se
propone adaptar la clasificación propuesta por Canale (1983) en la que se postulan aquellos
sistemas subyacentes del conocimiento que se requieren para efectuar una comunicación
eficaz: la competencia gramatical, sociolingüística, discursiva y estratégica.
5. Santiago, Carolina: LA PRESUPOSICIÓN LÉXICA EN LA PUBLICIDAD.
ASOCIACION DE CULTURA SAINT JOHN’S
Esta ponencia se propone realizar una aproximación al uso de presuposiciones léxicas en
publicidades en idioma inglés. Dicha investigación parte de los aportes teóricos de Yule
(1996), Karttunen (1971, 1973) y Sbisà (1999) entre otros, y adopta una metodología
cuantitativo-cualitativa para realizar un análisis descriptivo del corpus.
La publicidad es un tipo de texto persuasivo omnipresente en todos los ámbitos de nuestra
sociedad. Estos mensajes tienen dos objetivos principales: informar acerca de los beneficios
y cualidades del producto, e influenciar al receptor para que adquiera dicho bien. Es decir,
información y persuasión se funden; en efecto, no hay distinción entre contenido
informativo y persuasivo.
Para persuadir al receptor, la publicidad utiliza distintos tipos de recursos lingüísticos, uno
de ellos es la presuposición léxica desencadenada por determinadas palabras o frases que
presuponen otro concepto tácito. Así, el emisor logra hacer afirmaciones sin tener que
asumir la responsabilidad de lo dicho. Al mismo tiempo, debido a la naturaleza unilateral
de este tipo de discurso, los oyentes tienden a no cuestionar las presuposiciones vertidas en
ésta; de ahí que el hablante pueda presentar de manera presupuesta afirmaciones que no
cuentan necesariamente con el respaldo de los oyentes. Por esto resulta pertinente
determinar qué vocablos desencadenan este tipo de presuposición y cómo su uso permite
enmascarar la ideología del emisor para persuadir al interlocutor.
6. Compagnoni, Patricia; Bocca, Ana María y Negrelli, Fabián: FUNCIÓN(ES),
SIGNIFICADO(S) Y USO(S) DE LOS CONECTORES PERO / BUT: ANÁLISIS
CONTRASTIVO INGLÉS-ESPAÑOL.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Facultad de Lenguas, UNC.
Enseñar una lengua como lengua extranjera debería significar abrir puertas a otros mundos
más o menos lejanos: los de las personas que hablan esa lengua como propia, ya que las
lenguas son los instrumentos de representación del mundo y de las personas que las hablan,
que las utilizan para constituirse a sí mismas en relación con los demás en la sociedad. Las
lenguas son parte integrante de las culturas de los pueblos y, por lo tanto, acceder al
conocimiento de una lengua extranjera es una manera de acceder a otras formas de pensar,
de concebir el mundo y las relaciones humanas; es una forma, también, de entender que, si
bien el lenguaje es algo universal que hermana a todos los componentes de la especie
humana, las lenguas concretas que se usan en cada comunidad están impregnadas de las
características culturales propias de cada grupo de hablantes y que reflejan un sistema
propio. En las últimas décadas ha habido un incremento en los estudios lingüísticos desde
un marco extraoracional, esto es, desde una perspectiva que considera que el lenguaje está
constituido no sólo por factores gramaticales sino también por un conjunto de principios
que regulan su uso en la comunicación, tales como intención e interpretación de los
interlocutores, contexto situacional, etc. Es en este contexto que el uso de los conectores se
propone en la bibliografía del discurso como uno de los temas más relevantes para la
coherencia y cohesión discursiva; sin embargo, si bien se observa un tratamiento profundo
de las funciones, significados y usos de los conectores en la bibliografía destinada a la
enseñanza del inglés como lengua extranjera, este no es el caso en español. Así, el objetivo
de nuestro trabajo es llevar a cabo un estudio contrastivo de la función (es), significado(s) y
uso(s) de los conectores pero vs. but, tanto en la oralidad como en la escritura.
POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS
1. Miotto, Carla y Glozman, Mara: REPRESENTACIONES DEL VOSEO EN EL
DIARIO LA NACIÓN (1997-2011).
Carla Miotto
Universidad de Buenos Aires/Universität Tübingen
Mara Glozman
Universidad de Buenos Aires/CONICET
La presente comunicación forma parte de una serie de trabajos que hemos realizado en los
últimos años acerca del discurso normativo en el diario La Nación. Nuestro análisis estuvo
centrado, hasta ahora, en la columna titulada "Diálogo semanal con los lectores" y luego
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
“Línea directa”, que comenzó a publicarse en 1998 y continúa apareciendo actualmente. Se
trata de un espacio cuyo propósito inicial fue –en consonancia con los lineamientos del
Manual de estilo y ética periodística de La Nación, entre cuyos autores se encontraba el
primer columnista del “Diálogo semanal”– promover el intercambio entre el periódico y los
lectores, quienes intervienen allí a través de consultas, quejas y reclamos relativos al uso de
la lengua, tanto en el ámbito periodístico como fuera de él. Mediante el estudio de estos
comentarios y las respuestas de los periodistas responsables de la columna, hemos podido
rastrear las preocupaciones más recurrentes de los lectores, que en términos generales
coinciden –según hemos identificado en los análisis– con los tópicos más asiduamente
abordados en la tradición normativa de nuestro país, así como también las posiciones que
unos y otros asumen respecto de cada tema. Una de las cuestiones que aparece con mayor
recurrencia en el “Diálogo semanal con los lectores” es la del voseo, cuestión que recibe la
atención tanto de quienes envían sus comentarios al diario como de los periodistas que,
sucesivamente, estuvieron a cargo de la columna. En este trabajo nos proponemos ampliar
el análisis de las representaciones en torno del voseo a un corpus constituido por textos
pertenecientes a distintas secciones periodísticas, publicados en entre 1997 (año en que
salió a la venta el Manual de estilo y ética periodística del diario) y 2011. Incluimos, por lo
tanto, notas publicadas en las secciones “Espectáculos”, “Campo” y “Cultura”, textos de
opinión, cartas de lectores, así como aquellos fragmentos del Manual que resultan
productivos para dar cuenta del posicionamiento normativo que, acerca de esta
problemática, se configura desde el diario La Nación.
2. Glozman, Mara: DEBATES EN TORNO DE LA LENGUA NACIONAL.
VICENTE ROSSI Y LUIS C. PINTO: LA PALABRA MILITANTE
Universidad de Buenos Aires/CONICET
Durante la primera mitad del siglo XX, diversos acontecimientos actualizaron la dimensión
polémica que habían tenido, desde el siglo anterior, los debates sobre la lengua nacional y
sobre la relación lingüístico-institucional entre la Argentina y España. En primer lugar, la
fundación –en 1923– del Instituto de Filología Hispánica de la Universidad de Buenos
Aires, así como algunas de las obras publicadas por sus principales investigadores –Amado
Alonso y Américo Castro– generaron críticas incisivas por parte de determinadas figuras
del campo literario e intelectual que veían en las posiciones de los filólogos un menosprecio
de la cultura y la lengua nacionales. En segundo lugar, la creación de la Academia
Argentina de Letras mediante un decreto-ley –promulgado en agosto de 1931 por el
entonces presidente de facto José Félix Uriburu–, corporación con fines primordialmente
normativos que asumiría algunas de las tareas propias de las academias correspondientes de
la Real Academia Española y que, por consiguiente, pondría en marcha dispositivos de
defensa de las posiciones asociadas típicamente al purismo lingüístico. En tercer lugar, la
enunciación, en el texto del Segundo Plan Quinquenal (1952), de la voluntad del gobierno
peronista de crear una nueva academia y de producir instrumentos lingüísticos nacionales,
de manera autónoma de las instituciones españolas. Esta comunicación presenta un análisis
de una serie de textos que dialogan en gran medida con diversos discursos producidos a
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
partir de los acontecimientos enumerados, polémicamente respecto del discurso de la
filología y de las posiciones puristas, por un lado, y dando sustento a los enunciados
peronistas, por el otro. El corpus está conformado, en particular, por seis textos de Vicente
Rossi y Luis C. Pinto, publicados entre 1926 y 1955, mediante los cuales los intelectuales
rioplatenses reivindican la soberanía nacional en materia idiomática, actualizando
lineamientos del discurso emancipador decimonónico. Dada la naturaleza del objeto de
estudio, el corpus es abordado desde una perspectiva que articula los estudios glotopolíticos
con aspectos del análisis del discurso, con el fin de dar cuenta tanto de los posicionamientos
político-lingüísticos como de los modos del decir, que resultan fuertemente significativos
en los textos seleccionados.
3. Niro, Mateo: LEY DE LENGUAS EN EL PARAGUAY:HUELLAS DEL
CONSENSO Y DEL DISENSO
Universidad de Buenos Aires
La situación lingüística paraguaya es la resultante histórica de una compleja relación entre
el español y el guaraní. A partir de la caída de Stroessner, se produjeron en el Paraguay una
serie de reformas en la legislación que contemplaron cuestiones fundamentales de la/s
lengua/s: la más importante de ellas fue la co-oficialización de la lengua guaraní junto con
el español; otra es que el guaraní deba ser lengua de enseñanza en las escuelas. Ambas
normas fueron prescriptas en la Constitución Nacional de 1992 y previeron una instancia
ulterior que estableciera las modalidades de uso de una y otra lengua. Una de ellas fue la
Ley General de Educación sancionada en 1998. La otra fue la Ley de Lenguas, sancionada
casi veinte años después de la Constitución, a fines del año 2010.
Proponemos para nuestra ponencia realizar un análisis de esta flamante ley complementaria
a la norma constitucional llamada Ley de Lenguas, los proyectos de ley que la antecedieron
y los documentos oficiales y discusiones parlamentarias que la rodearon.
Abordaremos el análisis desde la perspectiva de los estudios glotopolíticos, atendiendo las
acciones que, de manera diversa, realiza la sociedad sobre el lenguaje (Guespin y
Marcellesi, 1986). Tenemos en cuenta para esto que, al referirnos a estos estudios, el
Análisis del Discurso es la herramienta metodológica de la Glotopolítica. Refiriéndose a
esto, Del Valle (2007) dice que se debe tener en cuenta que la dimensión persuasiva de la
política y la planificación lingüísticas, no sólo está poblada de ideología lingüística sino que
se realiza de manera fundamentalmente discursiva.
El análisis de los textos normativos propuestos y los discursos satélites nos permiten dar
cuenta que allí se retoman tradiciones ligadas, por un lado, a la identidad y, por el otro, al
uso, que en muchos casos llegan a una contradicción difícil de zanjar. Es más: en muchos
de los casos, es un mismo texto que plantea como elementos adicionados lo que son, en
realidad, disyuntivos.
4. Lauria, Daniela: DICCIONARIOS E IDENTIDAD LINGÜÍSTICA: EL
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
PROBLEMA DE LA NORMA
Instituto de Lingüística, FFyL, UBA / Conicet
En el marco del proceso de estandarización lingüística, indagamos la cuestión de la norma
idiomática, especialmente la fijación de una norma léxica y de una norma lexicográfica.
Como bien sabemos, la determinación de la norma implica siempre una selección, de
manera arbitraria y basada en fenómenos extralingüísticos más que lingüísticos, entre varias
opciones de uso. La relación de los diccionarios del español de la Argentina con la norma
lingüística es un aspecto que debe considerarse en la eternamente tensa y complicada
relación con España, el ex centro metropolitano, es decir, con la norma hispánica peninsular
descripta y difundida por los instrumentos lingüísticos normativos elaborados y divulgados
por la Real Academia Española, institución que se arroga, desde hace casi tres siglos, la
hegemonía sobre la lengua española puesto que se considera el agente natural y legítimo de
intervención político-lingüística sobre la lengua española.
En esta comunicación nos proponemos analizar un acontecimiento político-lingüístico
singular: la publicación en el año 2008, en los albores de los festejos del Bicentenario de la
Revolución de Mayo, del primer diccionario monolingüe integral del español de la
Argentina. En particular, daremos cuenta de los criterios considerados para la definición de
la norma lexicográfica. Este instrumento lingüístico inaugura una nueva manera de
concebir la labor lexicográfica en nuestro país. Se produce una ruptura con lo que, en otros
trabajos, denominamos la matriz lexicográfica de los diccionarios complementarios y
contrastivos, esto es, los diccionarios de –ismos (argentinismos).
El presente trabajo se inscribe en una investigación mayor que, desde la perspectiva
teórico-metodológica de la Glotopolítica, procura ampliar, profundizar y complejizar el
conocimiento y el análisis crítico, histórico y discursivo de instrumentos lingüísticos
específicos como son los diccionarios monolingües que registran la variedad argentina del
español publicados en nuestro país y en el exterior en el marco de dos acontecimientos
históricos de relevante importancia para la historia social y cultural nacional: el Centenario
y el Bicentenario de la Revolución de Mayo.
5. Weber, Andrea F.: JORNALISMO E POLÍTICA DE LÍNGUAS: UMA
REFLEXÃO A PARTIR DA FRONTEIRA PLATINA
Universidade Federal de Santa Maria
Este trabalho discute o papel do jornalismo na política de línguas. Buscamos subsídio
material para essa discussão em jornais produzidos na fronteira entre Brasil, Argentina e
Uruguai. Analisamos jornais atualmente produzidos em nove cidades brasileiras que
formam comunidades gêmeas com cidades uruguaias e argentinas. Nesses jornais,
buscamos observar a circulação das línguas espanhola e portuguesa e discutir como tal
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
circulação é representativa da divisão política das línguas nesse espaço-tempo. A
fundamentação teórica desta investigação dialoga com estudos de política linguística e com
teorias enunciativas. Os resultados mostram que a circulação da língua espanhola no
jornalismo é mais intensa na fronteira do Brasil com o Uruguai, em que interlocutores
uruguaios são projetados como falantes exclusivos de espanhol, a despeito da presença dos
dialetos portugueses uruguaios presentes na região. As notícias em espanhol se limitam a
fatos ocorridos no país vizinho, Argentina ou Uruguai, segmentando na/pela língua o
público-alvo das informações. Além disso, vê-se que, diferentemente de jornais fronteiriços
produzidos em tempos anteriores, atualmente, a língua espanhola ocupa nos jornais
brasileiros um espaço limitado e textualmente separado dos da língua portuguesa. O
jornalismo, assim, atua na política de línguas dessa região ao produzir e reforçar,
simultaneamente, um imaginário que ou ignora a língua do outro ou reconhece sua
presença, mas, nesse caso, a faz circular separadamente.
6. Villa, Miriam Eugenia: ACERCA DE LA OPERATIVIDAD DE LAS
ACCIONES DE PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA EN UNA REFORMA
CURRICULAR DE LA FORMACIÓN DE PROFESORES EN LENGUA
Universidad Nacional de Córdoba-
Instituto de Formación Docente “Simón Bolívar” (Córdoba, capital)
Desde la reinstalación de la democracia, se observan desde los organismos encargados de
administrar la educación profusos documentos y normativas referidas a la enseñanza de la
lengua y la renovación pedagógica. Es decir hay continuas acciones de planificación
lingüística, entendida como la puesta en práctica de las ideas de política lingüística
referidas a las grandes opciones en materia de relaciones entre la lengua y la sociedad. La
transformación curricular de los profesorados en Lengua y Literatura ,iniciada en Córdoba
a mediados del 2011 , en consonancia con los lineamientos curriculares nacionales, es una
de las principales acciones estratégicas de Política lingüística, que tiene como finalidad una
formación integral y actualizada de los futuros docentes que promueva en ellos la
construcción de conocimientos y habilidades que fortalezcan su identidad como
profesionales y que los vincule de un modo flexible y autónomo con el saber y la cultura.
Además, es crucial la intervención del Estado en la formación de profesores toda vez que
estos serán los mediadores entre la cultura y los estudiantes del nivel secundario, quienes
serán los destinatarios últimos de saberes socialmente relevantes.
Sin embargo, las instancias de decisión a nivel institucional y de los actores involucrados
reflejan tensiones que operan en la concretización de un diseño curricular que supone una
revisión profunda de las prácticas de formación.
Se suscita el siguiente problema de investigación:
¿Hay distancia entre la normativa, el curriculum (entendido en sentido amplio) y las
prácticas docentes e institucionales?
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Se impone, entonces, estudiar los documentos (relativos a la transformación pedagógica,
los lineamientos curriculares nacionales y de la jurisdicción Córdoba, los programas de las
asignaturas). Al mismo tiempo, si se presupone que los documentos influyen en las
prácticas, junto al análisis documental hay que hacer explícitas las percepciones de los
actores involucrados en la transmisión del saber sobre la lengua y estudiar las prácticas de
enseñanza.
7. Pérez, Liliana; Rogieri, Patricia: PROGRAMA UNIVERSITARIO DE
INTERVENCIÓN LINGÜÍSTICA.
Facultad de Humanidades y Artes
Universidad Nacional de Rosario
Las carreras de la Facultad de Humanidades y Artes de la Universidad Nacional de Rosario
presentan como particularidad el carácter masivo de su composición estudiantil y una
desventajosa relación docente/alumno. Estas variables dificultan una intervención
personalizada que atienda a las dificultades particulares, situación que sólo se puede
revertir si se diseñan los instrumentos de diagnóstico e intervención lingüística que
permitan controlar esas variables.
En particular, en las instancias de producción y evaluación, escritas y orales (tales como
parciales, monografías, resoluciones de consignas entre otras), los estudiantes del Primer
Ciclo pondrían en evidencia que las decisiones teórico-metodológicas asumidas en su
educación media interfieren con las expectativas de comprensión y producción exigidas en
el campo específico de la actividad académica universitaria.
Las respuestas parciales a tales déficits de lectura y comprensión de textos académicos no
han impactado de manera significativa en la solución del problema. Para dar respuesta
institucional sistemática el Programa Alfabetización y Escritura Académica dependiente de
la Secretaría Académica de la FHyA-UNR se organiza en las siguientes instancias:
1. Análisis crítico de los instrumentos de diagnóstico preexistentes organizados en
torno de la distinción fondo-forma, concepción instrumental de la palabra, homologación
género-tipo textual, sinonimia de las opciones paradigmáticas sostenidas en la distinción
connotación-denotación,
2. Formulación del marco conceptual sustentado en:
a. la distinción significado/sentido,
b. la distinción oración/enunciado,
c. la distinción reconocimiento/comprensión,
d. la distinción sujeto lingüístico /sujeto cultural,
e. la performatividad, como efecto inherente y constitutivo de la enunciación,
f. la verosimilitud genérica, como el efecto de la circulación social de la palabra,
g. la sinécdoque, como la única operación posible que el sujeto hablante puede realizar con
el lenguaje para re-presentar lingüísticamente el mundo,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
h. la distinción entre la argumentación como formato textual y la dimensión argumentativa
del lenguaje,
i. la discriminación entre dos acepciones del término problema: (i.) como campo de
aplicación de formas de resolución ya trabajadas en el nivel conceptual; (ii.) como campo
de situación que provoca interrogantes cuya formulación y resolución no están dados de
antemano.
3. Diseño de los instrumentos necesarios para diagnosticar el impacto en la lectura y
la escritura académica según 1. ut supra, y
4. Diseño de los instrumentos de intervención lingüística compatibles con el modo
de leer lingüístico que este Programa asume.
5. Capacitación de graduados recientes de la carrera de Letras para la escritura de
materiales de intervención lingüística y el dictado de los Cursos de Alfabetización y
Escritura Académica.
6. Articulación de los Ciclos de implementación del Programa.
Así, el eje articulador del Programa se constituye en torno de la lógica
epistemología/metodología/teoría en el orden (natural/social) en el que el objeto de estudio
se inscriba y de los modos de planteo de estrategias para la creación de conocimiento nuevo
como producto de escritura. Es decir, el objeto último de este Programa consiste en la
explicitación de estrategias de decisión adscriptas a distintas instancias de diseño y de
escritura en la indagación sobre los campos de conocimiento implicados en las Carreras y
los Centros de Estudios de la FHyA-UNR.
8. Torino, María Elena: LUGAR DE LA ALFABETIZACIÓN ACADÉMICA EN
LOS PROCESOS DE ARTICULACIÓN SECUNDARIO/ UNIVERSIDAD
Universidad Nacional de Salta
Consejo de Investigación
Desde la década del 90, la Universidad Nacional de Salta ha desarrollado distintas
estrategias guiadas por un mismo propósito: lograr el ingreso y la permanencia de los
alumnos en el nivel universitario. Dichas estrategias se orientan a afianzar en los jóvenes
aquellas competencias que les posibiliten el acceso y la permanencia en la Universidad, y
desarrollarlas en determinadas áreas de conocimiento científico. A través de diversas
acciones se procura acortar la brecha en la formación que estos alumnos traen al
incorporarse a la Universidad, y que dista mucho de la formación exigida en este nivel
educativo.
Uno de los grandes desafíos que tiene la Universidad en el tiempo actual es resolver el
problema de la masividad del ingreso y de la diversidad de los ingresantes ( en cuanto a
procedencia geográfica, características socio-culturales, institución de procedencia, etc.). El
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
propósito de nuestra institución es contribuir a generar políticas de inclusión social y
cultural, proponiendo estrategias que se orienten a lograr la equidad en el acceso al
conocimiento.
Entre esas acciones, una de las que obtuvo mejores resultados fue la propuesta de un
sistema de tutorías académicas desempeñadas por estudiantes avanzados de las distintas
carreras, quienes acompañan al ingresante para introducirlo de modo menos traumático en
el mundo complejo de los estudios universitarios. Una de las estrategias llevadas a cabo por
estos tutores pares consiste en iniciarlos en verdaderos procesos de alfabetización dentro
del discurso específico de cada disciplina.
El objetivo de esta comunicación es presentar a la comunidad universitaria este proyecto
realizado durante el presente ciclo lectivo y dar cuenta de aquellas dificultades y también de
los aciertos encontrados durante el proceso.
9. Di Stéfano, Mariana: EL MOLDEADO DE LA ORALIDAD FORMAL EN
SOCIALISTAS Y ANARQUISTAS A PRINCIPIOS DEL SIGLO XX: EL ORADOR
POLÍTICO Y EL CONFERENCISTA
IUNA, UBA
Desde la perspectiva de la Glotopolítica histórica, este trabajo apunta a identificar
ideologías lingüísticas sobre la oralidad formal en dos grupos contestatarios de gran
protagonismo a principios del siglo XX en la escena política nacional, como fueron
socialistas y anarquistas. Ambos grupos tuvieron una fuerte presencia en las primeras
organizaciones de trabajadores de nuestro país y crearon conjuntamente en 1901 la primera
Federación Obrera Argentina. Ambos, también desplegaron una amplia variedad de
prácticas discursivas como parte de sus prácticas políticas, tanto escritas como orales. Este
trabajo analiza notas aparecidas en la prensa gráfica de ambos grupos, La Protesta Humana
(anarquista) y La Vanguardia (socialista), entre 1897 y 1902, que describen conferencias o
actos políticos de cada uno de ellos y a la vez realizan apreciaciones sobre las cualidades
del conferencista u orador y sobre las características generales que reunió la práctica. Estos
criterios de valoración son tomados como políticas del lenguaje de estas comunidades
discursivas. El análisis apunta a identificar aspectos de la práctica sobre los que el grupo se
propone intervenir (tonos de voz, ritmos de habla, movimientos del cuerpo, proxémica,
estructura y estilo discursivos, entre otros), el valor que se le atribuye a las formas por las
que se opta y su relación con las prácticas políticas que ambos grupos despliegan. Se
observan similitudes y diferencias entre ambos.
COMPETENCIA INTERCULTURAL
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Klett , Estela: ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS, LÉXICO Y
RACISMO.
Universidad de Buenos Aires
No hay lenguaje inocente (Barthes)
Hace mucho tiempo ya que en la enseñanza idiomas los especialistas bregan por la
integración de la lengua y la cultura en la medida en que constituyen entidades
interdependientes. Los conjuntos metodológicos comúnmente empleados para el
aprendizaje de lenguas propician el diálogo intercultural a partir de textos orales y escritos
que constituyen muestras representativas de la lengua-cultura extranjera. Creemos que la
clase de idioma puede ser un escenario propicio para favorecer diálogos plurales, acortar las
distancias interculturales y borrar conceptos xenófobos. En este sentido, el objetivo de
nuestra comunicación es contribuir a conocer la dimensión cultural rioplatense a partir de
una reflexión sobre el léxico y el racismo de un campo acotado. Focalizaremos nuestra
atención en los vocablos que remiten a la apelación del “otro” y, en particular, a las
diferentes nacionalidades y grupos regionales de nuestro país así como algunos países de
Latinoamérica. El marco teórico de Todorov (1987: 195) al tratar “la tipología de las
relaciones con el otro”, guiarán el análisis cultural. Para el tratamiento del léxico y su
relación con la cultura nos basaremos en Galisson (1991: 119). Éste considera que “Las
palabras son receptáculos preconstruidos y, por ende, estables y económicos para el uso en
relación a los enunciados por construir. Son lugares de penetración privilegiados para
ciertos contenidos de cultura que se depositan allí y terminan por adherirse agregando un
nuevo cariz a la dimensión semántica ordinaria de los signos”. A partir de un corpus de
alrededor de 50 denominaciones referidas al otro tales como “bolita”, “peruca”,
“pajuerano” o “franchute” se analizarán y clasificarán los procedimientos utilizados en la
construcción de las apelaciones (aféresis, anagrama, apócope, etc.) y se observarán las
connotaciones que conllevan. Cerraremos la comunicación con algunas consideraciones
metodológicas para el tratamiento de la temática en clase de idiomas.
REFERENCIAS :
-Galisson, R. (1991): De la langue à la culture par les mots. Paris, CLE
International.
-Todorov, Z. (1987): La conquista de América. El problema del otro. México, Siglo
2. Cagnolati, Beatriz Emilce; Gentile, Ana María; Daule, Gabriela: LA FUNCIÓN
DE DESIGNACIÓN EN TEXTOS PARALELOS CASTELLANO, FRANCÉS,
INGLÉS: UN ESTUDIO CONTRASTIVO.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Universidad Nacional de La Plata
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La revisión de traducciones absolutas proporciona diversos datos relacionados con las
normas que guían la producción de un texto en lengua- cultura de llegada a partir de un
texto original con normas propias de su lengua –cultura. Una de las actividades en la
formación de traductores es el análisis de textos paralelos de distintos géneros con la
intención de identificar características que contribuyan a ganar aplomo redaccional y
aceptabilidad en el polo meta (Toury, 2004: 97-104). Nuestra hipótesis de trabajo enuncia
que existe una mayor presencia del paradigma de demostrativos en francés que en
castellano y en inglés, y para su demostración hemos estudiado la función de designación
que subyace a la realización de los demostrativos (Charaudeau, 1992; Wilmet, 2007;
Leonetti, 2000, en GDLE; De Kock, 1996), en un corpus compuesto por textos científicos y
literarios en francés, castellano e inglés. Dado que el análisis contrastivo que conviene a la
traducción requiere estudios de frecuencia y distribución en el uso, hemos constituido un
corpus de textos paralelos, según la noción acuñada por Christiane Nord (2006:6). En el
presente trabajo daremos cuenta de los resultados de la investigación realizada desde una
perspectiva traductológica, a partir de la alta frecuencia de demostrativos detectados en las
traducciones al castellano variante rioplatense. Las conclusiones podrán aplicarse a los
Traductorados en Lengua Francesa y Lengua Inglesa, con el objetivo de que incidan en la
toma de decisiones que guía el complejo proceso de producción discursiva en traducción.
3. Gentile, Ana María y Sara, María Leonor: LA PROBLEMATIZACIÓN DE LAS
REFERENCIAS CULTURALES EN LA DIDÁCTICA DE LA LENGUA-
CULTURA EXTRANJERA.
Universidad Nacional de La Plata
Las referencias culturales plantean al estudiante de una lengua–cultura extranjera (LCE)
desafíos particulares en las competencias de adquisición. Así, en la lecto-comprensión, un
estudiante puede enfrentarse a textos fuertemente marcados por implícitos culturales que
generan un esfuerzo adicional de reconstrucción del sentido. El estudiante de traducción,
por su lado, en el proceso de adquisición de una competencia traductora eficaz, se ve
obligado a adoptar soluciones en la transferencia cultural para lo cual las herramientas
lexicográficas tradicionales resultan insuficientes. Estos procesos, que podemos reunir bajo
el concepto de mediación lingüística, deben ser problematizados a la luz de las
investigaciones en el campo de la traductología y de la didáctica de la lengua extranjera.
Desde el punto de vista teórico, existen diversas definiciones de cultura según los autores
que se han ocupado de este tema y lo mismo podemos afirmar en cuanto a la cantidad de
denominaciones y clasificaciones de las diferencias culturales, fuente de problemas de
transferencia en los procesos de mediación lingüística (por ej. Palabras culturales
extranjeras, realia, culturema). Este trabajo se propone pues dar cuenta de tales
denominaciones y clasificaciones, así como problematizar las referencias culturales según
los conceptos de “mediación lingüística” y de “traducción pedagógica” en el ámbito de la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
didáctica de la lengua-cultura extranjera. Para ello, partiremos de diferencias conceptuales
necesarias al análisis (traducir/transponer y significación/designación) inspiradas en los
estudios de Eugenio Coseriu.
4. Wester, Jutta H.: EL “TRABAJO DEL FILÓSOFO”. ANÁLISIS
COMPARATIVO DEL DISCURSO DE LAS RESEÑAS DE LIBROS DE
“POLYLOG. FORO PARA FILOSOFÍA INTERCULTURAL”.
Universidad Nacional de Río Cuarto
La ponencia presenta un proyecto de investigación que se encuentra aún en un estadio
inicial y que se desarrolla conjuntamente con estudiantes de Filosofía de la Universidad
Nacional de Río Cuarto, inscriptos en cursos optativos de comprensión de textos
académicos en alemán. El proyecto se enfoca en la problemática de si es posible detectar
particularidades atribuibles a diferencias culturales en textos filosóficos escritos
originalmente en alemán, inglés o castellano y cuyos autores proceden de diferentes países
del mundo. Incluyendo el aspecto de la interculturalidad, el estudio pretende hacer un
aporte al análisis crítico del discurso filosófico que, hasta el presente, no ha sido un objeto
habitual de estudio por parte de la lingüística. Se espera que no sólo los resultados teóricos
sino también la colaboración efectiva de alumnos contribuya a mejorar la competencia
comunicativa intercultural de los estudiantes de alemán en nuestra universidad.
El corpus se limita a las reseñas de libros publicadas, entre los años 2000 y 2006, en forma
online por “polylog. Foro para filosofía intercultural”. En este foro colaboran pensadores
inscriptos en la filosofía intercultural que redactan sus textos en alemán, castellano e inglés
y que provienen de todos los continentes.
Más allá de observar las particularidades de las reseñas escritas en los diferentes idiomas,
se clasifican y comparan aquellos verbos que le dan expresión directa al “trabajo del
filósofo” y a los aportes de sus teorías. A partir de esta perspectiva más bien lingüística de
un análisis crítico del discurso filosófico, se espera que los estudiantes exploren campos
semánticos, adquieran conocimientos acerca de la reseña como clase de textos académicos,
desarrollen estrategias específicas de comprensión de textos y amplíen, en general, su
competencia comunicativa intercultural.
5. Lacanna, Georgina: GÉNERO, REGISTRO Y PROCESOS INFERENCIALES
EN LA CLASE DE ELSE: UN ENFOQUE MULTIMODAL.
Instituto de Lingüística (UBA) / ANPCYT
El presente artículo se inscribe en el marco general del Análisis del Discurso y sigue los
lineamientos básicos de la Lingüística Sistémico-Funcional (Halliday 1978, 1985), la cual
considera el lenguaje como un potencial de significado que se realiza efectivamente cuando
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
el hablante /escritor elige algunas de las opciones que conforman el paradigma lingüístico
para producir su discurso dentro de un contexto de situación específico. Esta concepción
funcional sirve de base para la adopción de un enfoque multimodal (Kress y Van Leeuwen
2001, 2006; Van Leeuwen 2005; Kress 2010) que postula que, si bien el lenguaje es un
recurso poderoso en la construcción de significados, no es el único, y plantea la necesidad
de dar cuenta de otros sistemas de recursos semióticos que lo complementan en los
procesos de significación social, tales como la gestualidad, la entonación, las imágenes, los
colores, el movimiento. En este sentido planteamos, además, que resulta indispensable
incorporar al análisis multimodal de los discursos, la dimensión cognitiva de los mismos.
Sostenemos que el modelo ostensivo-inferencial desarrollado por Sperber y Wilson (1995)
es el adecuado para demostrar la relación interdependiente que existe entre un contexto
socio-cultural (en el sentido de la lingüística-sistémica) y un contexto cognitivo también
necesario para poder explicar e interpretar los procesos inferenciales (Grice 1975, Sperber y
Wilson 1995) que todo hablante lleva a cabo cuando participa de una interacción.
El objetivo que nos proponemos en términos generales es explicar e interpretar el
funcionamiento social de los discursos a partir de los conceptos de registro y género
(Halliday y Hasan 1976, Halliday 1978, Bajtin 1944, Martin 1997, Martin y Rose 2003)
entendidos como factores que condicionan el reconocimiento del mensaje por parte del
aprendiz de una segunda lengua. A tal fin, conformamos un corpus con una selección de
escenas de películas argentinas que consideramos como representaciones de instancias de
interacción típicamente reconocibles en el uso cotidiano del lenguaje de nuestra variedad
lingüística. A partir de esta primera etapa del análisis se espera obtener un marco teórico-
metodológico que sirva de base para el posterior diseño de materiales didácticos para la
clase de español como lengua segunda y extranjera.
REFERENCIAS:
Bajtin, Michael. 1944. Estética de la creación verbal. México, Siglo XXI, 2008.
Grice, H. P. 1975. “Logic and Conversation” en P. Cole & J. Morgan (eds.) Syntax
and Semantics. Volume 3: Speech Acts. New York: Academic Press.
Halliday, M. 1978. El lenguaje como semiótica social. México, Fondo de Cultura
Económica.
-----------------1985. Introduction to functional grammar. London, Arnold.
Halliday, M y Hasan, R. 1976. Cohesion in English. London, Longnman.
Kress, G. 2010. Multimodality. A social semiotic approach to contemporary
communication. London, Routledge.
Kress, G. y van Leeuwen, T. 2001. Multimodal discourse. The modes and media of
contemporary communication. Oxford University Press, Arnold.
-------------------------------------2006. Reading Images: The grammar of visual
design. London, Routledge, segunda edición.
Martin, J. 1997. “Analysing Genres: Functional Parameters”. En: Christie, F. y
Martin (eds), Genres and Institutions. London, Cassell.
Martin, J. y Rose, D. 2003. Working with Discourse. London, Continuum.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Sperber, D. y Wilson, D. 1995. Relevance. Communication and Cognition. Segunda
edición. Oxford: Blackwell, 2004.
Van Leeuwen, T. 2005. Introducing Social Semiotics. New York, Routledge.
6. Acevedo, Elena Victoria y Pilán, María del Carmen: PROYECTO MANUAL
DE ITALIANO PARA ARGENTINOS: AVANCES Y PROPUESTAS.
INSIL-Universidad Nacional de Tucumán - Facultad de Filosofía y Letras
El objetivo del presente trabajo es mostrar los avances del proyecto de edición de un curso
de italiano para argentinos titulado: Italiano tra due mondi. Corso interculturale di italiani
per argentini. Livello A1 A2, pensado especialmente para los alumnos de nuestra
universidad.
Esta propuesta se enmarca, por un lado, en un paradigma educativo dinámico según el cual
los aprendientes de una lengua se conciben como actores sociales que interactúan no sólo a
través de la lengua sino también a través de otros códigos en circunstancias y contextos
dados, y por otro lado, en la convicción de que la comprensión del otro es la base de la
comunicación. Por lo tanto resultan importantes tanto el contexto exterior percibido, como
el contexto interior de los hablantes (intenciones, motivaciones, experiencias).
Según el Marco Común Europeo de referencia para las lenguas, el aprendizaje de lenguas
extranjeras debe proponerse a partir de la realidad cotidiana y orientarse a la comprensión
entre los pueblos y a la construcción de culturas de paz.
El grupo de trabajo está conformado por docentes y especialistas en lengua y
glotodidáctica del italiano de universidades argentinas e italianas.
Los avances del proyecto describirán: la organización del curso, los criterios para la
selección del material curricular, como así también la estructura, textos y ejercicios
propuestos para la la primera unidad del libro.
7. Maíz Ugarte, Daniela María: LOS CONTENIDOS SOCIOCULTURALES EN
LA ENSEÑANZA DE ELE.
Universidad Nacional de Rosario-Universidad de León (España)
El presente trabajo reflexiona acerca de la problemática de la integración de los contenidos
socioculturales a la enseñanza del español como lengua extranjera, en las propuestas
bibliográficas tales como los manuales de estudio. A partir del hecho, muy frecuente, de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
que la lengua y la cultura son presentadas de modo escindido, se exploran diferentes modos
de abordar la enseñanza de la cultura de la lengua extranjera.
Al respecto, se señala la ingente variedad de abordajes y conceptualizaciones sobre el
término “Cultura”, distinguiendo dos visiones de la misma: una que considera a la Cultura,
con mayúsculas y otra que se orienta a la cultura con minúsculas o implícitos culturales.
A partir de las categorías de análisis como son: los estereotipos, la integración entre la
lengua y la cultura, los patrones de comportamiento, la información cultural, las variedades
lingüísticas, los grupos humanos que aparecen, y la reflexión cultural, se opera el análisis y
la reflexión de propuestas bibliográficas ilustrativas a los efectos de la exposición.
Realizando una descripción integral de nuestra propuesta de cómo debieran presentarse los
contenidos socioculturales al aprendiente de lengua extranjera, en este caso particular, el
español.
Por último, en las conclusiones, se aborda la problemática de la competencia intercultural,
necesaria e indispensable para toda comunicación eficaz.
PALABRAS CLAVES: contenidos socioculturales, integración, lengua, estereotipos,
patrones de comportamiento, información cultural, variedades lingüísticas, grupos
humanos, reflexión.
8. Mc Cormack, Alexandra y Fernández, Lía: ESTRATEGIAS
SOCIOCULTURALES E INTERCULTURALES DE COMPRENSIÓN DE
HIPERTEXTOS EN LENGUAS EXTRANJERAS: DISEÑOS DIDÁCTICOS
HIPERMEDIALES PARA MEJORAR LA COMPETENCIA DE LECTURA
CRÍTICA.
Universidad Nacional de Río Cuarto
En un mundo globalizado e interconectado la actividad académica está signada por
contactos multiculturales que se producen en el acceso a información en Internet y en las
comunicaciones con personas de otras culturas. Asimismo, la escasa competencia
comunicativa intercultural de los alumnos de nuestra universidad se convierte en una
temática de investigación imprescindible para el desarrollo de dicha competencia. En este
contexto este proyecto se propone: profundizar la exploración de la competencia
comunicativa intercultural de los estudiantes de la UNRC, comprender de qué modo el
desarrollo de la competencia sociocultural e intercultural y el entrenamiento en estrategias
de lectura de alumnos de diferentes carreras influyen en los procesos de comprensión de
hipertextos académicos en lengua extranjera y diseñar propuestas tecnológico-didácticas
orientadas a mejorar su competencia comunicativa intercultural en la lectura comprensiva y
crítica en entornos hipermediales. El marco teórico está conformado por la teoría social de
aprendizaje, y de la mediación, la teoría sociocultural y las investigaciones en lectura
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
comprensiva mediada por computadora en relación con el aprendizaje de las lenguas
extranjeras. La investigación se orienta metodológicamente en el paradigma de estudios
basados en diseños dado que el interés en el área de la lingüística aplicada está
estrechamente relacionado con proyectos de mejoramiento de la enseñanza de las lenguas
extranjeras en la universidad. Se espera que, a partir de las experiencias empíricas, se logre
hacer un aporte al conocimiento teórico existente y la elaboración de una taxonomía de
estrategias de comprensión de hipertextos.
APORTES DE LINGÜÍSTICA TEXTUAL, TEORÍA DE LA ENUNCIACIÓN Y
PSICOLINGÜÍSTICA
1. Riestra, Dora. LA LINGÜÍSTICA Y LA DIDÁCTICA DE LAS LENGUAS. LA
LINGÜÍSTICA TEXTUAL Y LA TEORÍA DE LA ENUNCIACIÓN COMO
DISCIPLINAS DE REFERENCIA.
Universidad Nacional de Río Negro
En investigaciones realizadas en el campo de la Didáctica de las lenguas a partir de los
textos de los alumnos ingresantes a la universidad observamos que la ruptura de la
coherencia textual se deriva también del uso exiguo de marcadores/organizadores textuales
(fundamentalmente, la ausencia de marcas de relaciones lógicas de causalidad) y de la
realización de sustituciones incorrectas, ambiguas o vacías de sentido (sin referente).
Asimismo observamos que las alteraciones del orden sintáctico y de la concordancia verbal
que afectan el sentido no son consideradas en el razonamiento lógico de la construcción
gramatical por desconocimiento de las formas lingüísticas posibles (Riestra, 2010).
En una investigación actual, denominada De los efectos formativos en los alumnos a la
formación de formadores: la enseñanza de los razonamientos argumentativos y la
gramática de las lenguas (UNRN Nº 235/11), indagamos acerca de los préstamos
conceptuales de disciplinas del campo de la Lingüística.
Desde el enfoque interaccionista sociodiscursivo se trata de analizar en el carácter de cada
lengua particular los mecanismos de textualización y los mecanismos de posición
enunciativa que implican la realización de dos operaciones psicolingüísticas, índices de
coherencia pragmática y de progresión temática.
Estos mecanismos del lenguaje (Bronckart, 1997, 2008), como objetos de enseñanza de las
lenguas, necesariamente abrevan en la teoría de la enunciación, en lo que respecta a las
voces y las modalizaciones y en la lingüística textual, en particular en los enfoques
sistémico-funcionales respecto de la conexión y las relaciones anafóricas.
En esta ponencia se presentarán algunos avances en categorías de análisis realizados a
partir de revisiones bibliográficas y datos analizados en función de la elaboración de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
secuencias didácticas que se realizan en el marco de la investigación para enseñar el pasaje
del plano discursivo al plano gramatical.
Los préstamos teóricos utilizados en la investigación empírica son devueltos a las
disciplinas de referencia junto con algunas respuestas y nuevas interpelaciones.
REFERENCIAS:
Bronckart, J-P- 1997. Activité langagière, textes et discours. Poru un
interactionnisme sociodiscursif. Paris-Genève : Delachaux et Niestlé
Bronckart, J.-P. (2008). L’articulation des déterminismes du social, de la langue et
des opérations psychologiques dans l’architecture textuelle. Hommage à François
Rastier Estudos Linguísticos / Linguistic Studies nº 3, (Lisboa: Colibri), pp. 411-
425. ISSN 1647-0346. – revista do Centro de Linguística da Universidade Nova de
Lisboa II. Faculdade de Ciencias Sociais e Humanas, UNL, Lisboa, Portugal
Riestra, D. (2010). La concepción del lenguaje como actividad y sus derivaciones en
la Didáctica de las lenguas en Saussure, Vigotski y Volóshinov revisitados. Estudios
históricos y epistemológicos. Buenos Aires: Miño & Dávila.
2. Miranda, Florencia. LA LINGÜÍSTICA Y LA DIDÁCTICA DE LAS
LENGUAS. CONSIDERACIONES SOBRE LOS GÉNEROS TEXTUALES
COMO OBJETO DE ESTUDIO Y COMO OBJETO DE ENSEÑANZA DE
LENGUAS.
UNR (Argentina); CLUNL-FCT (Portugal)
En los últimos años, la noción de género (textual o discursivo, según la perspectiva que se
adopte) ha ido ganando un lugar cada vez más central en diversas corrientes de los Estudios
del Lenguaje (Lingüística Textual, Análisis del Discurso, Semántica Textual, Lingüística
Sistémico-funcional, Interaccionismo Sociodiscursivo, etc.). En estos campos, la cuestión
de los géneros se ha planteado como un problema teórico y metodológico fundamental,
dando lugar a una vasta producción bibliográfica (ver, entre muchos otros, Adam 1997,
2008; Maingueneau 2002; Rastier 2001; Bronckart 1997, 2005, 2010; y, para una síntesis,
Miranda 2010). El género tomado como objeto de estudio desde las perspectivas
lingüísticas ha permitido observar la diversidad textual desde una mirada “no tipológica”,
superando, en tal sentido, las dificultades planteadas por los esfuerzos de tipologización de
décadas pasadas. Esto implica un cambio radical en el modo de concebir la diversidad de
textos (es decir, un verdadero viraje epistemológico) y, por lo tanto, también en el modo de
abordar los propios textos.
Paralelamente, la noción de género se ha ido instalando en el campo de la Didáctica de las
Lenguas, aunque con desarrollos e implicaciones dispares (según se consideren las lenguas
objeto de enseñanza y las situaciones específicas de enseñanza de esas lenguas). Una de las
corrientes de investigación e intervención en Didáctica de las Lenguas que más ha discutido
la cuestión de los géneros en la enseñanza de lenguas es, sin duda, el Interaccionismo
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Sociodiscursivo (ver Schnewly & Dolz 2004, Bronckart 2007). Es en esa línea, por
ejemplo, donde se ha defendido explícitamente que la finalidad general de la enseñanza de
las lenguas se orienta hacia el dominio de los géneros textuales (Bronckart & Dolz 1999).
Además, es en el marco de esta corriente que se han elaborado instrumentos específicos
para la enseñanza de géneros (el “modelo didáctico de género” y la “secuencia didáctica”).
Pero, a pesar del importante trabajo de reflexión y acción emprendido por los
investigadores que se inscriben en esa perspectiva, siempre hay, como es evidente, aspectos
que merecen ser profundizados.
Situado preferencialmente en la línea teórico-epistemológica del Interaccionsimo
Sociodiscursivo e integrando un conjunto de investigaciones que están siendo desarrolladas
en la Universidad Nacional de Rosario y en la Universidade Nova de Lisboa, el presente
trabajo busca reflexionar sobre los géneros como objeto de estudio de las teorías del
lenguaje y como objeto de enseñanza de las lenguas. En un primer momento, observaremos
el problema teórico central que implica la distinción entre géneros, por un lado, y tipos de
texto, por otro. En un segundo momento, y a partir de las consideraciones teóricas
discutidas, señalaremos aspectos problemáticos relacionados con la transposición didáctica,
los criterios de selección, las formas de abordaje y las herramientas de trabajo disponibles
para la tarea docente. A partir de estas consideraciones será posible delinear algunas vías de
investigación e intervención que se muestran necesarias para un trabajo didáctico sobre la
diversidad textual, que no sea una mera moda de sustitución de un término (“tipo”) por otro
(“género”).
3. Dorronzoro, María Ignacia. LA MANIPULACIÓN ENUNCIATIVA EN LOS
TEXTOS ACADÉMICOS: EL CASO DE LA RESEÑA CRÍTICA.
Universidad Nacional de Luján y UBA, FFy LL
El planteo que expondremos en esta ponencia surge de una inquietud didáctica, vinculada
con la enseñanza de las prácticas del lenguaje escrito en el medio universitario. En este
contexto existe, en la actualidad, un consenso generalizado sobre las dificultades que se
plantean a los estudiantes cuando deben comprender o producir géneros propios de la
disciplina en la que se están formando. Ahora bien, desde nuestro punto de vista, tales
dificultades se relacionan -entre otras razones- con las particularidades de los textos y de las
formas de circulación del conocimiento propias de las distintas comunidades disciplinares
del medio académico.
Desde esa perspectiva entonces, en este caso nos ocuparemos de uno de los rasgos
característicos de los textos que circulan en el campo de las ciencias humanas y sociales: su
complejidad enunciativa. En efecto, como se sabe, se trata en general de textos que
presentan planteos “situados” en determinados contextos, discursos de un sujeto que, desde
una determinada postura, se dirige a otros sujetos, no universales, sino también insertos en
una situación específica, en el seno de una cultura definida. Una verdadera comprensión de
estos textos exige pues la identificación tanto del posicionamiento enunciativo del autor,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
como de las posturas con las que éste debate. Ahora bien, ciertas estrategias discursivas
utilizadas en la construcción de estos textos dificultan con frecuencia la identificación de
las distintas posturas presentes.
En esta oportunidad proponemos una reflexión sobre esta complejidad enunciativa y
específicamente sobre algunas estrategias de manipulación discursiva (Courtés, 1997)
empleadas en el género reseña crítica y analizadas a partir de los fundamentos de la
semiótica discursiva. Efectivamente, nuestra reflexión se basa en el estudio de los
mecanismos de manipulación enunciativa presentes en una reseña del libro de Eric
Hobsbawm “Historia del siglo XX, 1914-1991”.
En este punto resulta preciso señalar que la reseña crítica se muestra, para nosotros, como
un género especialmente apropiado para el estudio de la manipulación discursiva por dos
razones que se interrelacionan: por un lado su carácter reformulativo, que supone una
situación de enunciación sumamente particular; y por el otro, su naturaleza expositivo-
argumentativa, rasgo que suele complejizar la delimitación de las responsabilidades
enunciativas.
Estas particularidades ponen de manifiesto, desde nuestra perspectiva, el especial interés
que el género presenta desde el punto de vista de la enunciación y, específicamente, para el
estudio de la ambivalencia característica de la manipulación discursiva. En este sentido
entonces, estimamos que el trabajo propuesto en esta ponencia, centrado en el análisis de
ciertas problemáticas -propias de los textos de las ciencias humanas- relativas a la actividad
“ejercida sobre el destinatario para que adhiera a aquello que el destinador le propone”
(Filinich, 2004) podría contribuir a la reflexión sobre la enseñanza de los géneros
académicos en el contexto universitario.
4. Arbusti, Marcia. CUANDO REFORMULAR NO ES POSIBLE.
Universidad Nacional de Rosario / CONICET
¿Quién de nosotros no ha cometido un lapsus, una equivocación o algún tipo de fallo en los
propios enunciados que causó gracia a nuestro interlocutor, quien debió repetirnos lo que
habíamos dicho porque no nos habíamos dado cuenta? Abundan los ejemplos de este tipo
de casos en los que el hablante genera alguna palabra ajena al cotexto –muchas veces un
neologismo que él mismo ha creado en ese preciso instante- que extraña a su par
interlocutivo pero que él mismo no logra percibir en el devenir de su discurso. Y no se trata
exclusivamente de hablantes ‘novatos’ que están adquiriendo una lengua, ni de sujetos poco
entrenados en la práctica lingüística, porque cualquiera puede ser protagonista de este tipo
de hechos.
De este modo, asistimos a una ausencia de reformulación de los fallos que emergen, ya que,
como se planteó arriba, los hablantes no logran escuchar lo que han proferido. Mi
participación pretende mostrar entonces que no es posible definir la reformulación como
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
una estrategia siempre disponible para cualquier hablante en cualquier situación, puesto que
de ser así no existirían los casos en que el fallo permanece porque el sujeto no pudo
corregirlo, enmendarlo, suturarlo, aclararlo. En este sentido, sería más viable pensar la
reformulación como un recurso genuino de nuestra lengua, que sólo formará parte de
aquellos enunciados que el hablante pueda objetivar y de alguna forma evaluar, de manera
de reconocer el fallo presente en su decir.
¿Cómo pensar estas situaciones en el aula de lengua? ¿Cuál es el rol de docente? ¿Es
posible generar la escucha por parte del alumno que genera este tipo de fallos? Trataré de
plantear posibles respuestas a estos interrogantes, teniendo siempre presente que reformular
no siempre es posible.
5. Nelsi Lacon de De Lucia, Gloria y Sacerdote, Carolina Ana. APORTES DE LA
PSICOLINGÜÍSTICA A LA DIDÁCTICA DE LA LECTURA Y LA
ESCRITURA.
Instituto de Lingüística; Facultad de Filosofía y Letras; Universidad Nacional de Cuyo
En esta ponencia presentamos el abordaje con el cual encaramos la asignatura
Psicolingüística de la Licenciatura en Literatura Infanto-Juvenil en la Facultad de Filosofía
y Letras, Universidad Nacional de Cuyo. Nuestro objetivo es mostrar cómo desde los
fundamentos en que apoya la disciplina Psicolingüística es posible contribuir a que nuestros
alumnos- docentes en ejercicio- repiensen procedimientos válidos de comprensión y
producción escrita a aplicar en su tarea de formadores. Nos apoyamos para ello en los
avances de la investigación psicolingüística los que han permitido un importante proceso
evolutivo en cuanto a la creación de constructos teóricos- explicativos. La metodología
parte de una delimitación teórica de la disciplina para luego apoyarse en aportes que
enfocan el estudio de distintos niveles de comprensión de textos como también el análisis
de las operaciones mentales que debe poner en juego el lector al acercarse a los textos con
los cuales interactúa. Asimismo, se aboca al examen de estrategias comunes y selectivas de
producción utilizadas por autores representativos para interesar al lector de acuerdo con su
edad y su entorno histórico-sociocultural. Se delimita el campo de acción al estudio de los
aspectos cognitivos que tienen implicancia, en especial, en la vigencia de la literatura
infanto-juvenil, lo que contribuye a una mayor profundización de la temática y aspira a
constituir un aporte significativo para su comprensión. Si focalizamos la atención en el
proceso de enseñanza – aprendizaje del lenguaje se producen repercusiones pedagógicas
importantes. Se desplaza la atención hacia un modelo centrado en la reflexión sobre el
proceso mismo y en la interacción con los posibles destinatarios de un determinado
mensaje. Presentamos nuestro corpus conformado por algunos aspectos abordados y su
aplicación didáctica como así también comentamos trabajos de nuestros alumnos. La
revisión de estas propuestas nos ha permitido comprobar la efectividad de la puesta en
práctica en la tarea áulica de pautas apoyadas en la psicolingüística. Las conclusiones
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
obtenidas nos permiten reflexionar sobre lo actuado y perfeccionar nuestra propia práctica
docente.
6. Coronel, Claudia. DINÁMICA LINGÜÍSTICA EN LA CONSTRUCCIÓN DE
UNA CLASE DE RELIGIÓN EN TANTO INTERACCIÓN SOCIAL
CONCRETA.
UNRC
Desde la pragmática, toda acción lingüística tiene carácter social ya que persigue el
objetivo de modificar el conocimiento, los deseos y eventualmente el comportamiento de
nuestro interlocutor. Y en esto radica la intención argumentativa inscripta en el uso de la
lengua. Pero, además, un acto de habla conlleva ciertas obligaciones, el cumplimiento de
determinadas condiciones; para lograr un estado final del hacer lingüístico coincidente con
el estado final intencionado.
Siguiendo a Van Dijk (1978), tenemos para considerar desde el marco de la clase como
lugar de interacción social: categorías de participantes, categorías de relaciones entre
estos participantes, y convenciones que regulan estas categorías de participantes y sus
interacciones. Las categorías de participantes son los roles, funciones o posiciones. Éstas
son determinantes para acciones típicas posibles, para los derechos y deberes de un
participante en un contexto determinado. Otro concepto importante aportado por este autor,
que nos puede servir para el análisis de la clase como interacción social es el de marcos
sociales. Estos son definidos como estructuras globales de interacción de naturaleza más o
menos estereotipada, que determinan tanto la participación correcta, eficaz y con sentido
en la realidad social como su interpretación y que pondremos al servicio del análisis
específico.
Sala 1 de La Caja de los Trebejos
LENGUAS INDÍGENAS
1. Quadrio, Ilaria y Durante, Santiago Gabriel. CONSTRUCCIONES VERBALES
DE MOVIMIENTO EN AYOREO (ZAMUCO) Y PILAGÁ (GUAYCURÚ): UNA
APROXIMACIÓN DESDE UN ENFOQUE TIPOLÓGICO.
Universidad Nacional de Formosa –
Universidad de Buenos Aires
El ayoreo pertenece a la familia lingüística zamuco junto con el chamacoco. Se trata de una
lengua hablada por unas 4000 personas en Bolivia, en el departamento de Santa Cruz de la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Sierra, y 2600 en Paraguay, en los departamentos de Boquerón y Alto Paraguay. El pilagá
( , junto con el qom (toba), el mocoví, el caduveo, y las extintas abipón
y payaguá (o mbayá), compone la familia guaycurú y es hablado en veinte asentamientos
distribuidos entre los departamentos del Patiño y del Bermejo en la provincia de Formosa,
Argentina, por alrededor de 6000 personas.
El propósito de este trabajo es ofrecer una primera descripción de los predicados de
movimiento en dos lenguas del área del Gran Chaco según la clasificación tipológica
propuesta por Talmy (1975, 1985, 2000 y 2007). Este autor postula que las lenguas pueden
ser divididas en dos grupos -“lenguas de marco satelital” vs. “lenguas de marco verbal”-
según una macro-clasificación basada en el patrón de lexicalización semántica relativa a la
expresión de la trayectoria en las construcciones verbales de movimiento y los medios
empleados para ella.
Se pretende, entonces, discutir y comparar desde la perspectiva de la tipología lingüística
algunos casos de predicados de movimiento que se presentan en ayoreo y en pilagá a fin de
contribuir al conocimiento del espectro lingüístico chaqueño, por un lado; y poner a prueba
la utilidad de la clasificación tipológica talmiana para la descripción de algunos fenómenos
encontrados en dos lenguas que comparten una misma área pero pertenecen a familias
distintas, por el otro.
2. Usquiano Quispe, Edwin MARCADORES DE DEIXIS ESPACIAL EN EL
QUECHUA.
Universidad Pública de El Alto (El Alto – La Paz)
El objetivo del presente artículo es analizar el comportamiento deíctico espacial en el
idioma aymara. La deixis espacial hace referencia a la localización e identificación de
objetos, eventos en los procesos y actividades de las que se habla, o a las que se alude, en
relación con el contexto espacio temporal creado y sostenido por la enunciación. Desde el
punto de vista semántico, tenemos tres diferentes tipos de deixis: determinativa, locativa y
direccional. La deixis determinativa cumple la función de pronombre demostrativo, es
decir, en el momento de la comunicación se manifiesta de una manera muy exacta y
determinada del espacio donde se realiza una acción; estos marcadores son aka, uka y
khaya. Por su parte, la deixis locativa hace referencia al espacio donde se lleva a cabo el
evento comunicativo en relación al hablante; en este tipo de deixis tenemos los
marcadores: akjaru, ukjaru y khayjaru. Finalmente, el tercer tipo de deixis hace referencia a
la direccionalidad por donde transita o se dirige el referente sujeto del evento comunicativo
en relación a la posición ubicación espacial del hablante; esta tipología esta formalizada a
través de los léxicos adverbiales aksaru, uksaru y khaysaru. Asimismo, debemos señalar
que las dos últimas tipologías deícticas están formalizadas a través de sufijos nominales de
caso, los cuales señalan la función que cumple la palabra o el léxico en el contexto
comunicativo. En este sentido, en la presente ponencia se describe las diferentes funciones
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
semánticas que cumplen los tres tipos de marcadores espaciales y su respectiva
formalización, considerando la compleja estructura morfosintáctica del idioma aymara.
3. Cayetano Choque, Miriam. LA EVIDENCIALIDAD EN EL QUECHUA
BOLIVIANO.
Instituto de Investigaciones Lingüísticas UPEA
Las descripciones lingüísticas dedicadas a la evidencialidad han despertado el interés de los
lingüistas por esta parcela en muchas lenguas diferentes tipológicamente. Estudios como
los de Willet (1988), Chafe y Nichols (1986), Bermúdez (2005), etc. han hecho
aportaciones relevantes en este campo, generando discusiones y descripciones sobre la
evidencialidad en el contexto pragmático discursivo. En las diversas lenguas del mundo, la
fuente de la información está codificada morfológica, léxica o fonológicamente. En el
caso de la quechua, el sistema evidencial está formalizado a través de los sufijos verbales y
los denominados independientes que muchos lingüistas no los han descrito adecuadamente
su función pragmática. En la presente investigación, nos limitamos a abordar cuatro sufijos
de la variedad del quechua boliviano, a saber: -min, -puni, -sina y -cha, cuya función
prototípica es marcar la fuente de la información del mensaje transmitido por el emisor. El
primer sufijo se emplea en el enunciado, cuando el emisor ha presenciado un evento, es
decir, el hablante transmite una información de primera mano; el segundo sufijo también se
utiliza, cuando el emisor ha sido testigo presencial de un evento, además, el emisor puede
dar otros detalles del evento que se llevó a cabo; la tercera forma marca la evidencia
indirecta dubitada, pues denota una información no vista en su plenitud por el emisor; en
esta caso, la información que el hablante proporciona es a partir de ciertas evidencias
observadas en un evento. Finalmente, el hablante emplea el último sufijo en un enunciado,
cuando tiene ciertas evidencias observables después de que se ha llevado a cabo el evento
al que hace referencia, constituyéndose para el emisor como evidencias para transmitir la
información. Entonces, las formas –min y –puni marcan la evidencialidad directa; por su
parte, los sufijos -sina y –cha denotan la evidencialidad indirecta.
PALABRAS CLAVES: evidencialidad, morfología, pragmática, quechua
4. Zurlo, Adriana A. CUANDO ME VOY EN LA PICADA… ANÁLISIS
SEMÁNTICO DE CONSTRUCCIONES DE MOVIMIENTO (IR/IRSE… A/EN)
EN CORPUS ORAL DE ESPAÑOL (L2) HABLADO POR BILINGÜES TOBAS
DE RESISTENCIA (CHACO).
NELMA (IIGHI)-Conicet- UNNE
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En este trabajo describiremos los usos de los verbos de movimiento IR/VENIR con marca
activa o media10
y sintagma preposicional A/EN registrados en un corpus11
de español
hablado por bilingües toba-español.
En varios estudios sobre el contacto de lenguas y específicamente sobre el contacto del
español con lenguas indígenas, se ha observado la alternancia preposicional junto a verbos
de movimiento en otras variedades de español americano (Martínez et al 2006, Palacios
2007, Abadía de Quant 2006). Así, en las variedades de español en contacto con quechua y
en contacto con guaraní se emplean verbos de movimiento junto a un sintagma
preposicional alternante, con predominio de la forma locativa EN.
En el corpus analizado, en cambio, observamos una tendencia mayoritaria a utilizar IR/IRSE
y VENIR/SE como formas intransitivas absolutas. En menor frecuencia, estas bases (en voz
activa o media) ocurren acompañadas de un sintagma preposicional con valor de meta,
encabezado por A. Muy pocos casos muestran la combinatoria de la base verbal
(mayormente en voz media) y un sintagma preposicional con valor locativo (EN).
Al respecto, proponemos explicar los patrones de uso más frecuentes, integrando los
aportes de la semántica léxica (París 2009a/b, 2010) y de estudios de contacto de lenguas
(fundamentalmente Palacios 2007). Especialmente, comprobaremos si es posible plantear la
hipótesis de un patrón de uso más frecuente favorecido por el contacto con el qom; lengua
que posee un complejo y singular sistema de morfemas direccionales y locativo-
orientativos, algunos de los cuales funcionan como aplicativos (González 2008, Censabella,
2009 y 2007).
5. Williams, David. LA LENGUA DE ORIGEN DE LOS VOCABLOS
RIOPLATENSE-PATAGÓNICOS DE ANDRÉ THEVET (SIGLO XVI): ¿ERA
10 Con unanimidad se ha caracterizado al clítico SE como polisémico o multifuncional, aunque se utilice
diferente terminología para designar cada una de sus funciones. Bogard (2008), entre otros plantea que
algunos usos no pronominales del clítico permiten caracterizarlo como “marcador de voz”, “marcador
aspectual perfectivo” y “marcador de afectación del sujeto”. Este análisis junto al de otros tipólogos (Creissels
2006; Givón 1990 y 2004; Kemmer 1993) nos ayuda a definir el comportamiento del clítico se como el de un
típico marcador medio, en tanto, esta marca permite expresar diversos dominios semánticos (reflexividad,
cuidado personal, male-benefacción, etc) y funciones (impersonal, pasiva, medio-espontánea)
prototípicamente asociadas a marcadores medios. Formalmente, se codifica mediante los pronombres
etimológicamente reflexivos o también denominados afijos verbales de persona como me, te, se, nos…
(Mendikoetxea 1999: 1639, 1653). 11
El corpus analizado comprende aproximadamente tres horas y media de texto libre, de género narrativo
(fábula, anécdotas sobre personajes históricos, sobre caza y pesca), hablado por adultos bilingües toba-
español, fluidos en ambas lenguas, aunque con diverso nivel de competencia en español. Este material ha sido
registrado entre 1990 y 2002 y forma parte de la base de datos del NELMA (Núcleo de Estudio en Lenguas
Minoritarias Americanas). Metodológicamente hemos operado básicamente a través de la conmutación y
oposición entre pares mínimos, así como también aplicando las pruebas (Van Valin 2005) para distinguir
clases de predicados en el análisis semántico.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
REALMENTE EL CHARRÚA O EL QUERANDÍ? PRUEBAS DE UN ORIGEN
DIFERENTE.
Investigador
independiente;
m.ar
André Thevet (¿1502-1504 ó 1516-1517?-1590), monje, viajero y cosmógrafo francés al
servicio de los reyes de Francia, acompañó en 1556-1557 al vicealmirante Nicolas Durand
de Villegagnon en su viaje de colonización a la Bahía de Guanabara, en donde hoy se ubica
la ciudad brasileña de Río de Janeiro. La colonia fue conocida como Francia Antártica, y
Thevet pasó allí varias semanas, realizando observaciones geográficas, etnológico-
lingüísticas, zoológicas y botánicas que plasmaría a su regreso a Europa en varios libros.
De ellos los más conocidos son Las singularidades de la Francia Antártica (1557-1558) y
Cosmografía Universal (1575), que llamaron la atención de varios investigadores del siglo
XX y comienzos del XXI, quienes, ansiosos por hallar documentos sobre las lenguas
charrúa –poco documentada- y querandí- no documentada- se esforzaron por probar que
varios de los vocablos supuestamente rioplatense-patagónicos anotados por Thevet, en
especial en la segunda de dichas obras, reconocían uno u otro origen. Así, investigadores
como Lehmann-Nitsche (Una excursión desconocida del año 1548 a la costa
patagónica, La Prensa, Buenos Aires, 6 de marzo de 1938) y Benigno Ferrario (s.f., fide J.
C. Sabat Pebet y J. J. Figueira, 1969 Las lenguas indígenas del Uruguay, en Boletín
Histórico del Estado Mayor General del Ejército del Uruguay, Sección Historia y Archivo,
N º 120-123, Montevideo, 1969: 188- 220) supusieron que se trataba de vocablos charrúas;
y Serrano (Los aborígenes argentinos. Síntesis etnográfica. Editorial Nova, Buenos Aires,
1947: 211-212) y Casamiquela (Un nuevo panorama etnológico del área pan-pampeana y
patagónica adyacente. Pruebas etnohistóricas de la filiación tehuelche septentrional de los
querandíes. Santiago de Chile, Dirección Nacional de Museos, 1969: 69-70) que eran
querandíes.
En el presente trabajo creemos poder demostrar cuál era la verdadera lengua de origen de
los vocablos que Thevet atribuyera a sus aborígenes rioplatense-patagónicos, a quienes
llamaba “los Gigantes”, lengua que, lo adelantamos, creemos que no es ninguna de las
propuestas por los investigadores que nos precedieron, ni tampoco es el idioma Patagón, ni
ninguno de la familia tehuelche-ona.
6. Williams, David. UNA APROXIMACIÓN HACIA LA IDENTIFICACIÓN
ÉTNICO- LINGÜÍSTICA DE LOS ENOO, HALLADOS EN EL ESTRECHO DE
MAGALLANES POR LA EXPEDICIÓN VAN NOORT (1599).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Investigador
independiente;
m.ar
Oliver van Noort (c. 1558-1627), marino y pirata holandés, y el primero de esa
nacionalidad realizar un viaje de circunnavegación del mundo (1598-1601), halló en la
menor de las dos Islas Pingüino (Pinguynus Eilanden)- probablemente las actuales islas de
Santa Marta y Santa Magdalena (Cooper, 1916: 6) - a una tribu de nativos de talla
semejante a la de los holandeses, pero anchos y de amplios tórax, que aprovechaban a los
pingüinos como alimento y para vestirse, que usaban arcos y flechas y vivían en cuevas
naturales.
En un hecho que ha sido calificado como “el acto más flagrante y deplorable de crueldad
sin sentido, que la naturaleza humana de cualquier época haya sido hallada capaz de
perpetrar” (James Burney History of Voyages and Discoveries in the South Seas, vol. II, en
The Monthly Review, pr Ralph Griffiths, Londres, marzo de 1808: LV; 226), la mayor parte
de los nativos fueron atrozmente asesinados, sin motivo valedero. Los holandeses llevaron
a bordo, como prisioneros, a cuatro niños y dos niñas, todos los cuales morirían durante el
viaje. Uno de los muchachos llegó a aprender lo suficiente de la lengua de sus captores
como para enseñarles varias palabras de su propio idioma, entre ellas varios gentilicios y
topónimos, de los que destacamos el autónimo de la tribu diezmada: Enoo.
Se han hecho varios intentos de identificar la etnia a la cual pertenecían los desgraciados
aborígenes. Cooper (1916: 115) y Lehmann-Nitsche (1921: 20) supusieron que se trataba
de alacalufes, y lo propio creyeron Clairis (1977: 32 y 1985: 755) y Martinic Berós (1989:
55 y 56). Por su parte, Llarás Samitier (1967, 123-194) los clasificó como un grupo
emparentado con los alacalufes, pero no propiamente tales, y los llamó Enukes. Para Viegas
Barros (2001 y 2005: 68), se trataba de un grupo de lengua mixta chon-alacalufe, con
predominio lingüístico chon, pero culturalmente más próximos a los canoeros.
Basándonos en el análisis de las palabras rescatadas por Van Noort y los suyos, diferimos
en las conclusiones de los investigadores que nos precedieron con respecto a la etnia a la
cual pertenecían y a la lengua que hablaban los Enoo. Es lo que mostraremos en el presente
trabajo.
LENGUAS EXTRANJERAS
1. González de Gatti, María Marcela; Orta, Dolores y Kofman, Gustavo. UNA
MIRADA A ALGUNAS HERRAMIENTAS QUE PERMITEN LA
OBSERVACION DE ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE DE VOCABULARIO
EN NIVELES POST-INTERMEDIO Y AVANZADO DE ESTUDIANTES DE
ILE.
Universidad Nacional de Córdoba
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Facultad de Lenguas
En el presente trabajo, se presentarán y analizarán algunas actividades que propician la
detección y observación de las estrategias de aprendizaje que alumnos en niveles post-
intermedio y avanzado en carreras de grado utilizan al momento de trabajar con textos que
requieren la selección y organización de vocabulario para su posterior estudio y
adquisición. Las actividades fueron puestas en práctica en el marco del proyecto de
investigación “Estrategias de aprendizaje de vocabulario en alumnos de niveles post-
intermedio y avanzado, en carreras de grado en inglés,” avalado por SECyT (Resolución
del HCS Nº 2472/2010 y Resolución SeCyT Nº 214/2010), llevado a cabo durante el
periodo 2010-2011 en la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Dichas
herramientas de investigación se diseñaron teniendo en cuenta la taxonomía propuesta por
Nation (1991) y su versión más específica y mejorada (2001), la cual, en rasgos generales,
identifica tres etapas en en el uso de estrategias para el aprendizaje de vocabulario por parte
de los alumnos: planificación (planning), fuente (source ) y procesos (procesos) (ibid.,
2001). Luego de la presentación de las herramientas, se procederá a describir y analizar las
conclusiones que devinieron de los datos recolectados a través de estos ejercicios y
actividades que fueron especialmente diseñados para la investigacion de estrategias de
aprendizaje de vocabulario. Se dicutirá, ademas, el alcance de estas herramientas y su
relevancia y aportes a la investigación de estrategias de aprendizaje de vocabulario en
general.
REFERENCIAS:
Nation, P. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. Boston: Heinle & Heinle.
Nation, I.S.P. (2001) Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge:
Cambridge University Press.
2. González de Gatti, María Marcela; Orta, Dolores y Schander, Claudia: ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE DE VOCABULARIO EN NIVELES POST-
INTERMEDIO Y AVANZADO DE ESTUDIANTES DE ILE.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
En el presente trabajo, se informará sobre parte de los resultados obtenidos durante el curso
del proyecto de investigación “Estrategias de aprendizaje de vocabulario en alumnos de
niveles post-intermedio y avanzado, en carreras de grado en inglés,” avalado por SECyT
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
(Resolución del HCS Nº 2472/2010 y Resolución SeCyT Nº 214/2010), llevado a cabo
durante el periodo 2011-2011. Son numerosos los autores que señalan, como problema
recurrente en la literatura específica de la enseñanza y aprendizaje del inglés como lengua
extranjera, cierto descuido del área de vocabulario en la investigación, la metodología de
enseñanza y diseño de materiales (Eilkins 1970, Meara 1980, Ellis 1995, Hedge 2000). Si
bien tradicionalmente no se había puesto el acento en esta importante área, se ha observado
en los últimos años un notable crecimiento, entre docentes, investigadores y creadores de
materiales didácticos, del interés en la enseñanza y aprendizaje de vocabulario. Tal
crecimiento en el reconocimiento de la importancia del vocabulario es compatible con
varios aspectos observables en nuestra práctica diaria de enseñanza. Hedge señala al menos
tres factores por los cuales una evolución en este aspecto de la enseñanza y la investigación
es altamente favorable: 1) Los propios sujetos de aprendizaje atribuyen gran importancia al
aprendizaje de vocabulario en el contexto general del aprendizaje de una lengua extranjera;
2) los errores cometidos en el área de vocabulario tienen potencialmente mayores
posibilidades de conducir a la falta de comprensión por parte de un oyente o lector, que los
errores de gramática; y 3) la tarea de adquisición de vocabulario por parte del sujeto de
aprendizaje de una lengua extranjera no es una tarea menor, ya que se extiende más allá del
tiempo en que un alumno logra aprender y afianzar las estructuras gramaticales de una
lengua extranjera. En particular, en el presente trabajo se expondrán algunas de las
conclusiones a las que se ha llegado en el curso de la investigación. Entre otros aspectos,
se tratarán los siguientes: en la práctica cotidiana, los alumnos en general optan por las
estrategias y cursos de acción rápidos para llevar a cabo el aprendizaje de vocabulario, que
no son necesariamente los más eficaces; una gran mayoría de alumnos de nivel avanzado
alcanzan este nivel con desconocimiento de importantes recursos, como por ejemplo
diccionarios especializados, y estrategias para llevar a cabo sus aprendizajes de manera de
garantizar una mejor inferencia de vocabulario desconocido o un mejor desempeño en la
retención y uso de léxico nuevo. Por último, se manifiesta escasa preferencia por realizar
trabajo cognitivo profundo, que implique relacionar los materiales de estudio, re-agruparlos
según categorías abstractas, sintetizar a partir de diversas fuentes, y construir tablas y
mapas semánticos. Las conclusiones parciales obtenidas permiten reflexionar sobre la
necesidad de abordar sistemáticamente la enseñanza explícita de estrategias de aprendizaje
de contenidos léxicos.
REFERENCIA:
Ellis, N.C. (1995). Vocabulary acquisition: Psychological perspectives and
pedagogical implications. The Language Teacher 19 (2), 12-16.
Hedge, T. (2000). Teaching and Learning in the Language Classroom. Oxford:
OUP.
Meara, P. (1996). The dimensions of lexical competence. In Brown, G.,
Malmkjaer, K. and Williams, J. (Eds.) Performance and Competence in Second
Language Acquisition. Cambridge: CUP.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Di Nardo, Elizabeth Andrea: UN ESTUDIO DE CASOS SOBRE EL
DESARROLLO DE LA HABILIDAD DE LA ESCRITURA NARRATIVA EN
INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA.
Universidad Nacional de Río Cuarto
Este trabajo discute parte de los principales resultados que arrojó un estudio más amplio* el
cual aborda un tema que ha sido central en la literatura de investigación: el desarrollo de la
habilidad de escritura. Sobre la base de la Lingüística Sistémico Funcional (LSF) y Teoría
de Género, este fenómeno fue investigado desde una perspectiva semántica que significa,
en primer lugar, que la escritura es concebida como un proceso de construcción de
significados, y en segundo lugar, que el desarrollo se considera como un proceso durante
el cual los estudiantes que se encuentran aprendiendo a escribir en una segunda lengua
comienzan a realizar distinciones más sutiles de significados a través del uso de los
recursos léxico-gramaticales y discursivos de la segunda lengua.
Para ello, se recurrió a los conceptos de la LSF a fin de investigar la competencia de dos de
los alumnos en la escritura narrativa en dos niveles de análisis: el nivel macro y el nivel
micro. El primero se refiere a la estructura esquemática o secciones de un texto, mientras
que el segundo, implica un análisis de los recursos lingüísticos que construyen los
significados de las diferentes secciones. El género elegido fue la narrativa de experiencia
vicaria, ya que éste es uno de los géneros que los participantes investigados deben ser
capaces de controlar por escrito en el primer año del profesorado de Inglés de la
Universidad Nacional de Río Cuarto.
El propósito de esta investigación fue explorar el desarrollo de la escritura en lengua
extranjera mediante la descripción de los recursos léxico-gramaticales que dichos alumnos
usaron en sus textos narrativos producidos durante un periodo de tres meses, para
simultáneamente representar la realidad (significados experienciales), para expresar
actitudes y valoraciones (significados interpersonales) y para organizar sus textos como
unidades cohesivas y coherentes (significados textuales).
En términos generales, los resultados mostraron una marcada evolución en ambos niveles
de análisis, es decir, a nivel de la estructura esquemática propia del género en cuestión
como así también en el manejo de los recursos léxico-gramaticales.
* Tesis de Maestría en Inglés mención lingüística Aplicada: Exploring second language
development in narrative writing: a case study of two learners. Directora: Dra. María
Cristina Astorga, Co-Directora: Dra. Silvia Kaul. UNRC.
4. Filippini, Ana María: EL UNIVERSO FRASEOLÓGICO. ESTUDIO
LINGÜÍSTICO-CULTURAL DE ENUNCIADOS CON CARGA CULTURAL
COMPARTIDA EN ESPAÑOL RIOPLATENSE Y EN FRANCÉS.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de Cuyo
Facultad de Filosofía y Letras
En este estudio nos proponemos analizar y describir algunos aspectos lingüístico-culturales
en unidades fraseológicas del español rioplatense y del francés, aplicando el concepto de
carga cultural compartida. Para ello, haremos referencia a este concepto y y a otras
nociones acunadas por R. Galisson., cuya terminología hemos adoptado. En efecto,
Galisson propone acceder a la cultura de la lengua extranjera especialmente desde el léxico,
o de un modo más particular, desde palabras que poseen “un valor agregado por el uso”, y
agrega que dicho valor “no se desprende de la definición que da el diccionario, sino que se
suma a la significación de las palabras y sirve de marca de pertenencia e identificación
culturales” (Galisson, 1987: 137-139; 1995: 5; 1999: 483). Esta carga cultural, como no se
comparte comúnmente en la conversación entre nativos y no nativos, constituye un
obstáculo importante en la comunicación. Lo que es implícito culturalmente y lo que no
está dicho explícitamente, plantea a los no nativos dificultades en la comprensión que son
recurrentes.
Ahora bien, el universo fraseológico, considerado tradicionalmente como lo más
idiosincrásico de una comunidad dada, está compuesto por enunciados que vehiculan
elementos culturales, afectivos e intelectuales que caracterizan una comunidad lingüística.
Esta diversidad socio-cultural subyace especialmente en la configuración de enunciados
fijos y es una de las razones fundamentales de la dificultad en el aprendizaje y uso de
expresiones idiomáticas por parte de un hablante no nativo.
En este artículo pretendemos analizar y describir algunas ocurrencias, las que, a nuestro
entender, pueden ser significativas para reconstruir tentativamente el itinerario que recorren
las palabras y comprender cómo subyacen en ellas fenómenos socio-culturales, la mayoría
de las veces desconocidos hasta por los mismos hablantes.
5. Calvo, Ana Inés: USO DE ADVERBIOS Y ADJETIVOS EPISTÉMICOS EN EL
DISCURSO ACADÉMICO EN INGLÉS Y ESPAÑOL.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
Esta presentación se enmarca dentro de un proyecto de investigación cuyo objetivo es
establecer semejanzas y diferencias en el posicionamiento del autor en artículos de
investigación (en adelante, AI) en inglés y español a través de la modalidad epistémica. El
objetivo principal es continuar con una investigación anterior sobre las manifestaciones de
modalidad epistémica en este género discursivo. En esa primera investigación se trabajó
con un corpus de AI reducido, por lo que se intenta ampliarla a los fines de confirmar o
refutar los hallazgos. El corpus para este trabajo está conformado por treinta AI, quince en
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
español y quince en inglés, provenientes de publicaciones identificadas en índices
internacionales del área de la lingüística. La metodología empleada consistirá en la
detección y análisis de las manifestaciones lingüísticas de epistemicidad que han sido
estudiadas en una multiplicidad de lenguas dada su recurrencia sistemática, a saber:
adverbios modales, auxiliares modales, adjetivos empleados predicativamente y verbos que
denotan procesos mentales (Nuyts, 2001). Aunque se detectarán todas estas
manifestaciones de epistemicidad, el foco de análisis será el uso de adjetivos predicativos y
adverbios modales, su relación con las demás expresiones epistémicas y las funciones que
éstos desempeñan en los textos. A fin de definir categorías analíticas y conceptos
lingüísticos, se seguirán los estudios de modalidad realizados por Halliday (1994), Palmer
(1986, 2001), y Nuyts (2001, 2005).
Finalmente, se pretende contribuir a la caracterización del AI y a las prácticas pedagógicas
en la enseñanza de la escritura académico-científica.
6. Slepoy, Silvina Laura: LA SINTAXIS DE LA INTERROGACIÓN EN ESPAÑOL
Y EN FRANCÉS.
Instituto Superior en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández” e
Instituto Superior del Profesorado “Dr. Joaquín V. González”
La interrogación es una de las cuatro modalidades enunciativas fundamentales que se
caracteriza en español por la presencia de ciertas marcas morfológicas y una entonación
particular (que se corresponde con la presencia de signo de interrogación en el código
escrito). En cuanto a la sintaxis, “existen tendencias sintácticas propias de la oración
interrogativa” (Gili Gaya, 1998: 47) –como la posposición del sujeto ya sea nominal o
pronominal– pero estas tendencias no tienen carácter obligatorio. Es decir que el hablante
cuenta con cierta libertad en el momento de formular oraciones interrogativas en español.
No sucede lo mismo en francés, ya que como en las oraciones interrogativas la entonación
inicial no se distingue o se distingue poco, de la declaración y el signo de pregunta aparece
sólo al final se recurre a otras marcas para diferenciar las oraciones interrogativas de las
otras modalidades enunciativas. En efecto, las oraciones interrogativas presentan una
estructura sintáctica propia que se caracteriza por dos tipos de inversión de sujeto
(inversión simple e inversión compleja) o por la partícula est-ce que…?
En el presente trabajo, nos proponemos comparar las estructuras sintácticas de las que
disponen los hablantes de ambas lenguas al momento de formular interrogaciones totales
(es decir aquellas que inciden sobre la totalidad del contenido oracional y cuyas respuestas
son sí, no o sus variantes por supuesto, claro, sin dudas, etc.)
7. Sastre, Silvia y Guerra, Mónica: COMENTARIOS DE LIBROS EN ESPAÑOL
E INGLÉS: FRASES EVALUATIVAS.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de Salta
El comentario de libros es un género del discurso argumentativo publicado en revistas de
cultura o técnico-científicas, cuyo objetivo es hacer conocer las novedades editoriales y dar
una visión especializada del tema. No muestra ideas nuevas, sólo cuenta quién y cómo
muestra esas ideas nuevas. Por lo general se exponen los contenidos de la obra comentada,
analizándola, comparándola con obras anteriores sobre el mismo tema, aclarando el perfil
de la audiencia pretendida y mostrando tanto lo positivo como lo negativo en la obra
comentada, enfatizando lo primero y mitigando las características negativas, por tratarse del
trabajo de colegas para de mantener la imagen positiva.
Este trabajo analiza los recursos evaluativos de énfasis y mitigación en los comentarios de
libros en español e inglés en revistas, periódicos y en la red.
Se analizaron comentarios escritos en ambas lenguas en revistas y publicaciones
especializadas de las ciencias sociales y naturales, en papel e internet, todos firmados.
Se estudiaron especialmente los recursos léxico-semánticos y pragmáticos: el uso de
adjetivación y adverbios, conectores, verbos modales, y también el léxico específico en
mitigadores o hedges y enfatizadores o boosters. Las estrategias utilizadas para la
evaluación negativa generalmente utilizan los modalizadores epistémicos, que pueden
mostrar duda, escepticismo y/o falta de certeza, atenuando el discurso y protegiendo de
esta manera al emisor. Por otra parte, se manifiesta el énfasis en las características positivas
a través de los enfatizadores.
Este discurso así modalizado mitiga los comentarios negativos por diferentes motivos: no
minusvalorar la imagen del texto comentado, para mostrar que se trata sólo de una opinión,
o por cortesía. Las características positivas, por el contrario, resultan enfatizadas para
resaltarlas.
Las opiniones del comentarista manifestadas muestran su compromiso tanto con el
enunciado como con su grupo académico. El comentario de libros resulta una importante
guía evaluativa autorizada sobre una problemática específica, además del reconocimiento a
la publicación de un texto nuevo y una opinión calificada sobre el tema. Es substancial
concientizar a los lectores noveles en el lenguaje evaluativo del discurso argumentativo en
español y en inglés a fin de que tengan en cuenta los argumentos del enunciador para de
esta manera formar su propia opinión.
8. Suárez Cepeda, Sonia; París, Luis: DISPOSITIVOS LÉXICO-GRAMATICALES
DE CAMBIO CATEGORIAL EN LA NARRATIVA VISUAL
París, Luis
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Incihusa, CCT-Mendoza
Suárez Cepeda, Sonia
UNLPampa
Este trabajo es un informe sobre una investigación en desarrollo que intersecta diferentes
áreas cognitivas –percepción visual, memoria, narrativa y aspecto- y cuyo objetivo es
determinar diferentes patrones de segmentación de un estímulo visual dinámico en relación
a propiedades específicas de la lengua nativa del hablante. Aquí nos concentramos en
describir la combinatoria de recursos léxico-gramaticales en inglés y castellano. Asumimos
que el aspecto en una oración se constituye a partir de la combinatoria de Aspecto Léxico y
Gramatical y que ambos se sostienen en estructuras ontológicas de Eventos e Intervalos
(París 2007). Suponemos, además, que la estructuración de esos contenidos es
composicional y serial tal que pueden provocar frecuentes cambios categoriales (“type
shifting”)
En este marco analizamos los datos producidos por dos grupos de sujetos hablantes nativos
de, respectivamente, inglés y español, a los que se les encomendó narrar el video de una
historieta muda muy breve luego de percibirla visualmente. En total cada grupo narró las
mismas seis historietas en condiciones similares, narraciones que fueron grabadas y
transcriptas. Las conclusiones preliminares que pretendemos ilustrar aquí son las siguientes.
Primero, ambas lenguas usan profusamente distintos dispositivos del repertorio lingüístico
con valor aspectual; se muestra así con una fuerza incontrastable el rol semántico del
Aspecto en la captación de la dinámica temporal de nuestra experiencia en general y de la
percepción visual en particular. Segundo, el orden serial en la composición aspectual
asumido como universal en Semántica (de Swart 1998) puede ser subvertido dado los
requerimientos cognitivos y las condiciones impuestas por la tarea en ejecución. Se trata del
concepto de “subversión gramatical bajo estrés” (París y Suárez Cepeda, en preparación).
Tercero, las densidades del uso de ciertos recursos aspectuales en desmedro de otros
determinan patrones distintos en cada una de las lenguas.
ALTERNANCIAS CON OTRAS LENGUAS Y PRÉSTAMOS
1. Rivero, Silvia; Flores-Ferrán, Nydia; Ortega, Lucila; Rolla, Gabriela:
ALTERNANCIA DE CÓDIGOS ESPAÑOL/INGLÉS EN LA LENGUA
ESCRITA DE ROSARIO, ARGENTINA.
Rivero, Silvia:
Univ. Del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL) / Fac. Humanidades y Artes,
Universidad Nacional de Rosario (UNR)
Flores-Ferrán, Nydia
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Associate Professor, Graduate School of Education, Dept. of Learning and Teaching and
SAS Dept. of Spanish and Portuguese, Rutgers University, USA
Ortega, Luciana
Integrante PID, Univ. Del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL)
Rolla, Gabriela:
Integrante PID, alumna, Univ. Del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL)
El estudio de la alternancia de códigos (codeswitching) proporciona una comprensión
mayor sobre el conocimiento lingüístico del bilingüe (Lipski, 1978; Myers-Scotton & Jake,
2001) y, en especial, de cuestiones relacionadas con el fenómeno de las lenguas en
contacto y la convergencia. Este trabajo se interesa por documentar la existencia y
extensión de la alternancia de códigos (español/inglés) en el español escrito de Rosario,
Argentina, por el tipo de alternancia y por el grado en el que la alternancia de códigos
obedece a restricciones gramaticales y muestra evidencia de lenguas en contacto. Se
investigarán las junturas donde ocurre la alternancia y las restricciones a las que responde,
ya que se indica que la alternancia es sistemática (Toribio 2001). La investigación de la
alternancia de códigos (inglés/español) se ha restringido en gran parte a contextos bilingües
pero no se ha enfocado particularmente en la alternancia primera lengua/ lengua extranjera.
2. Pilán, María del Carmen: DEL ESPAÑOL Y EL ITALIANO EN TIEMPOS DE
PERIÓDICOS DIGITALES: ALGUNAS CONSIDERACIONES.
INSIL - Facultad de Filosofía y Letras – UNT
La digitalización de la prensa escrita ofrece al investigador, además de múltiples ventajas y
recursos, la posibilidad de acceder a cualquier diario del mundo y poder realizar la
búsqueda de determinadas palabras en particular a través del empleo de las palabras claves.
El presente trabajo forma parte de una investigación mayor realizada en el marco de mi
tesis de doctorado titulada: La inmigración italiana en Santiago del Estero: estudio
sociolingüístico. En ella, me propongo realizar una investigación sociolingüística y
discursiva a fin de determinar el uso y la vigencia del léxico de origen italiano en la prensa
escrita de la provincia de Santiago del Estero a partir 1898.
En esta oportunidad, mostraremos los resultados parciales de la última etapa de nuestra
investigación (2001-2010) realizada a través de los buscadores internos de los dos diarios
más leídos de la provincia en sus ediciones digitales: El Liberal y Nuevo Diario.
A partir del material recogido, realizaremos algunas comparaciones en relación con el
corpus formado por léxico seleccionado de los ejemplares de diarios en soporte papel o
microfilmados de principio y mitad del siglo XX, para poder establecer de esa manera, los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
cambios y/ o mantenimiento del léxico de origen italiano en la prensa escrita de la
mencionada provincia.
3. Sanou, Rosa María; Albiñana, Graciela Viviana; Galli, Graciela Mónica y
Castañeda, Claudia Gabriela: NIVEL SOCIOEDUCATIVO Y USO DE
ANGLICISMOS EN SAN JUAN.
Universidad Nacional de San Juan;
Facultad de Filosofía, Humanidades y Artes;
Departamento de Lengua y Literatura Inglesa
Presentamos aquí algunos resultados del proyecto de investigación Anglicismos en San
Juan: uso y actitudes (CICITCA-UNSJ, 2011-2012), que –ubicado en el campo de la
sociolingüística- analiza el empleo de anglicismos en la comunidad sanjuanina y explora las
actitudes de aceptación o rechazo que ellos generan en sus integrantes. La sociolingüística
se interesa centralmente por el estudio de la lengua en uso, teniendo en cuenta su contexto
sociocultural. Entre sus diversos enfoques, se destacan: el variacionismo, la sociología del
lenguaje y la etnografía del habla o de la comunicación, que tienen entre sus representantes
emblemáticos a Labov, Fishman y Hymes, respectivamente.
Esta investigación se encuadra en el variacionismo, que básicamente estudia de qué
manera los diferentes subgrupos de hablantes de una comunidad definen sus identidades
sociales a partir de sus elecciones lingüísticas cuando confeccionan sus mensajes, ya que su
comportamiento lingüístico se ve influenciado por factores lingüísticos, sociales y
estilísticos. Paralelamente, esta línea de trabajo se interesa por examinar las actitudes que,
en los usuarios de una lengua, despiertan las diferentes formas que presentan variación en
su uso.
Con respecto a los anglicismos, pueden ser definidos como préstamos léxicos provenientes
del inglés, integrados a la lengua receptora. A partir de la segunda mitad del siglo XX esta
lengua está dando origen al empleo de muchos préstamos, con énfasis en las ramas más
dinámicas del desarrollo. Esto se asocia a la difusión o expansión que este idioma está
experimentando, de modo tal que funciona como una lingua franca en el mundo de la
ciencia, la tecnología, las finanzas, el comercio, el turismo, los deportes, la música, las
comunicaciones, entre otros. En el caso de la Argentina, el contacto del inglés con el
español es de tipo virtual, diferido o a distancia, ya que estas dos lenguas no conviven
cotidianamente en una misma comunidad de habla.
Para la conformación del corpus se utilizó un cuestionario que incluía dos aspectos: uno
con datos sociodemograficos del informante y su grupo familiar; y otro de carácter léxico.
Este último indagaba sobre anglicismos de uso general, patentes, tanto necesarios como no
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
necesarios o de lujo. En lo concerniente al empleo de estas voces, se les presentaron a los
informantes distintas situaciones formales e informales, contextualizadas, y ellos debían
optar por la respuesta que darían en cada caso. Paralelamente, también se les hicieron
preguntas directas e indirectas, para explorar sus actitudes en cuanto al empleo de palabras
inglesas en conversaciones en español.
Respecto al corpus, se trabajó con una muestra predeterminada, de modo de tener el mismo
número de informantes en cada uno de los subgrupos considerados. Se entrevistó a 120
individuos -todos nativos de San Juan- de sexo masculino y femenino, miembros de los
niveles socioeducativo bajo, medio bajo y medio alto y pertenecientes a tres grupos etarios:
jóvenes, adultos y mayores. En particular, en esta ponencia nos referiremos al uso de los
anglicismos por parte de los sujetos, atendiendo específicamente a la variable independiente
del nivel socioeducativo al que pertenecen los informantes.
4. Agostini de Sánchez, Mónica: ANGLICISMOS DE LUJO EN LA CIUDAD DE
SAN JUAN: FRECUENCIA DE USO Y CONCIENCIA DE SU ORIGEN
INGLÉS.
Universidad Nacional de San Juan.
San Juan, Argentina.
Diversas son las causas históricas, económicas, políticas y lingüísticas que han favorecido
para que el inglés se haya extendido por todo el mundo y se haya convertido en una lengua
internacional, socialmente prestigiada, en la lingua franca de las comunicaciones, la
ciencia, la tecnología, el comercio internacional, etc. La incorporación de préstamos léxicos
es una manifestación natural de la influencia que ejerce esta lengua sobre la nuestra, y de
ahí la intensa presencia de anglicismos en el habla sanjuanina. Dentro de este marco, el
interés principal de esta ponencia fue explorar esta preferencia que tienen los sanjuaninos
por usar anglicismos de lujo o superfluos, por contar en nuestro idioma con vocablos
semánticamente equivalentes, y, por otra parte, averiguar el hecho de si los hablantes son
conscientes o no de su procedencia inglesa. Esto se estudió en correlación con los factores
sociales: nivel socioeducativo, edad, género y estudio sistemático del inglés como lengua
extranjera. Esta investigación se llevó a cabo desde el enfoque sociolingüístico
variacionista.
La frecuencia de USO resultó mayor cuanto más alto el nivel socioeducativo y más joven el
hablante y, por otra parte, las mujeres los emplean más que los varones. Paradójicamente,
los hablantes que informaron no tener conocimientos del idioma inglés utilizaron más
anglicismos que quienes manifestaron haber realizado cursos formales de este idioma. En
cuanto a la CONCIENCIA DE SU ORIGEN INGLÉS, se ve afectado por el estatus
sociocultural, debido a que es mayor cuanto más alto el nivel, y por el estudio sistemático
del inglés, ya que fue mayor en los que sabían inglés que en los que no.
Como conclusión, se puede decir que los hablantes -independientemente de los aspectos
sociales que les son propios- los emplean con un alto grado de frecuencia en sus
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
conversaciones cotidianas y saben en qué idioma se originan, lo cual prueba que estos
anglicismos de lujo o superfluos gozan de prestigio lingüístico y están incorporados al
habla de nuestra comunidad.
5. Zamarreño, Silvia Adriana: TRANSFERENCIAS LÉXICAS EN REVISTAS
FEMENINAS. VALOR SOCIAL E INTEGRACIÓN AL ESPAÑOL
Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
Este trabajo surge como resultado de la producción final del Seminario Contacto
Lingüístico, a cargo de la Dra. Ana E. Virkel. El mencionado curso integra la serie de
Seminarios correspondientes a la Maestría en Letras, carrera de posgrado que se dicta en la
Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales (UNPSJB).
La presente ponencia examina la realidad sociolingüística actual enfocando la atención en
la incorporación de términos de otras lenguas al español para demostrar que tal ‘admisión’
es un fenómeno extendido en la escritura. A partir de esta afirmación se confirma que el
inglés presenta un notable protagonismo en la lengua receptora. La investigación se centra
en un estudio sincrónico focalizado en las notas incluidas en una selección de revistas
femeninas publicadas durante el año 2008. El estudio del corpus revela que existen
vocablos que se encuentran extendidos, integrados y aceptados socialmente. La intención es
mostrar que en el ámbito de la escritura los préstamos no presentan adaptación estructural.
El análisis sostiene, además, que la incorporación de términos de otras lenguas constituye el
hecho social12
generado por el prestigio y el status que establece la inclusión de
extranjerismos al patrimonio lexical, vinculado íntimamente al desarrollo cultural de una
comunidad.
El estudio se efectúa a partir de los modelos teóricos presentados por Yolanda Lastra
(1992) y Francisco Moreno Fernández (1998). También se repasan las consideraciones de
Yolanda Hipperdinger sobre la temática (2001).
6. Nieto González, Analía E.: COMPUESTOS LÉXICOS INGRESADOS POR
PRÉSTAMOS DEL INGLÉS EN EL ESPAÑOL BONAERENSE DE LOS
SIGLOS XVIII Y XIX.
UNLPam
12 En términos de Miguel Siquan (2001) se considera de este modo la integración de términos de una lengua
al sistema de otra.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Al referirnos al español de América, de la Argentina y más particularmente al español
Bonaerense debemos pensar en las lenguas extranjeras que han tenido y tienen influencia
sobre él. Estas lo han dotado de una serie de préstamos que llaman la atención a muchos de
los que se interesan por nuestra realidad lingüística. Durante los siglos XVIII y XIX la
historia argentina se vio afectada por numerosos cambios (políticos, económicos y sociales)
que marcaron a nuestra realidad sociohistórica y sociolingüística. Al considerar esto, en el
presente trabajo analizaremos algunos compuestos léxicos ingresados como préstamos
provenientes del inglés en el marco de avisos publicitarios, dentro del enfoque de la
sociolingüística histórica. Los conceptos, su delimitación y definición son complejos.
Mucho más si resulta ser un compuesto lexicalizado. Por tal motivo, en lo relativo a
cuestiones teóricas específicas de la problemática bajo estudio, tal como lo hemos
comprobado en trabajos anteriores, consideramos que la resultante de la difícil delimitación
de nuestro objeto de estudio es la falta de homogeneidad en cuanto a la posibilidad de
establecer los diferentes tipos de compuestos y determinar sus características.
Para conformar nuestro corpus realizamos un rastreo de avisos publicitarios gráficos en
publicaciones periódicas de la zona bonaerense. Esto resultó dificultoso para el Siglo
XVIII, debido a que la escasa documentación existente no se encuentra en las mejores
condiciones de conservación. Sin embargo se pudo conformar un corpus de análisis
pertinente. La publicidad gráfica resulta de especial interés para este trabajo porque nos
muestra un caudal léxico proveniente de otras lenguas muy numeroso. Fundamentalmente,
en el periodo mencionado en el título de la ponencia, la situación de la prensa gráfica
argentina, pone de manifiesto una realidad que no se había expresado hasta el momento
(Pessi, 2011). Según Medina López (1994) el discurso publicitario es muy importante para
estudiar los préstamos léxicos ya que a partir de la utilización de lenguas de prestigio
intenta atraer al consumidor.
En esta oportunidad, ubicaremos los compuestos encontrados dentro de la clasificación
propuesta en trabajos precedentes y presentaremos un breve análisis de los resultados que
obtuvimos respecto a las voces o sintagmas que se asocian a los compuestos registrados.
Luego, intentaremos ver qué función cumplen los compuestos ingresados por préstamos del
inglés en el discurso publicitario y brindaremos un breve glosario de los registros
obtenidos.
DISCURSO ARGUMENTATIVO
1. Albarracín, Claudia Carina: LA ARGUMENTACIÓN Y SU ESTRUCTURA EN
LA REVISTA DEBATE: LA OPOSICIÓN POLÍTICA Y SU FRACASO.
INSIL- Facultad de Filosofía y Letras UNT
ccalbarrací[email protected]
En este artículo se propone abordar, desde la teoría de la pragmadialéctica de Frans van
Eemeren, Rob Grootendorst y Franciscz Henkemans (2006), la construcción discursiva
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
argumentativa que la revista Debate elaboró sobre la oposición política durante la etapa de
la campaña electoral presidencial del 2007. Esta revista constituye un espacio dentro de la
prensa gráfica que se caracteriza por la denuncia y por el ejercicio del discurso de opinión.
De un modo general se presenta una aproximación posible al concepto de argumentación y
las estrategias que este tipo de discurso utiliza. Se entenderá el hecho argumentativo como
la confrontación de puntos de vista diferentes en un conjunto discursivo complejo (Plantin:
2004:121), entendiéndose el texto editorial como parte de una discusión crítica implícita ya
que supone la existencia de al menos dos posturas diferentes, estén estas explícitas o no. En
esta oportunidad se abordará la nota “La dispersión de la oposición. Hoguera de vanidades”
publicada el 30 de agosto del mencionado año. A través de una estructura sumamente
compleja plantea la no existencia de una oposición posible frente al matrimonio Kirchner.
Este discurso editorial recurre a la argumentación compleja como mecanismo para lograr
un mayor grado de aceptación de las defensas y lograr un efecto más contundente.
2. Carrizo, Alicia: POSICIONAMIENTO EN LA ARGUMENTACIÓN
INTERACCIONAL.
UBA – Instituto de Lingüística
La argumentación interaccional es aquella que se produce en el marco de una situación
comunicativa conversacional cara a cara, en la que uno de los participantes justifica un
punto de vista ante una situación que percibe como conflictiva o de desacuerdo
conversacional. Presenta tres dimensiones que se pueden reconocer en términos analíticos y
que interactúan entre sí en forma dinámica: la estructura lógica, la disputa dialéctica y la
retórica persuasiva. La posición dialéctica que desencadena el conflicto es defendida a lo
largo de una secuencia conversacional por uno de los participantes (con la colaboración de
otro/s) y puede ser analizada en términos de un esquema argumentativo (ARG) en el que
reconocemos los elementos de la estructura lógica del silogismo: Dato, Garantía, Tesis,
Refuerzo, Modalidad, Posibles Refutaciones y Consecuencias, (Toulmin, 1958, Carrizo,
1999). Un ARG puede coincidir con un turno o más e incluso, un turno puede contener más
de un esquema ARG. Además, la posición se interpreta retóricamente en función de un
marco de interpretación, frame (Goffman, 1974) y de una estructura de participación
determinada (Hymes, 1972; Goffman, 1981; Goodwin, 2007) que da sentido a las
conductas comunicativas de los participantes.
El corpus está constituido por cenas familiares y sesiones de terapia de grupo de las que
participé en el año 2009. La hipótesis inicial es que los cambios estratégicos en los marcos
de participación por parte de los individuos involucrados colaboran en la comprensión no
solo del desarrollo de la situación, sino también de la negociación de significados sociales,
traducibles en posiciones argumentativas. Los discursos fueron abordados con las
herramientas del análisis de la conversación con perspectiva etnográfica sobre el conflicto
interpersonal (Gumperz, 1982; Tannen, 1984; Grimshaw, 1990; Carrizo, 2010).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
REFERENCIAS:
Carrizo, A. E. 1999. La empatía con el oyente: una estrategia de persuasión.
Discurso y Sociedad, Gedisa, vol 1 (4):95-114
Carrizo, A. E. 2010. La construcción discursiva del conflicto en la argumentación
interaccional. La crisis del campo en el discurso político, en Castel, V. y L. Cubo de
Severino (eds.) La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina. Los
colores de la mirada lingüística. Mendoza: Editorial FFyL, UNCuyo, cap. 33:289-
295.
Goffman, E. 1974. Frame Analysis. An Essay on the Organization of Experience.
Boston: Northeastern University Press.
Goffman, E. 1981. Form of Talk. Philadelphia, Pennsylvania U.P.
Goodwin, Ch. 2007. Interactive Footing, en Holt, E & Clift, R. (eds.) Reporting
Talk. Reported speech in interaction. Cambridge: Cambridge University Press.
Gumperz, J. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Grimshaw, A. 1990. (ed.) Conflict Talk. Sociolinguistic investigations of arguments
in conversations. Cambridge: Cambridge University Press.
Hymes, D. 1972. Models of interaction of language and social life, en Gumperz, J.
& Hymes, D. (eds.) Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of
Communication. N. York: Holt.
Tannen, D. 1984. Conversational style: Analyzing talk among friends, Norwood:NJ,
Ablex..
Toulmin, S. 1958. Los usos de la argumentación. Barcelona: Península, 2007.
3. Molina, María Elena: MANIOBRAS ESTRATÉGICAS EN DISCUSIONES
CRÍTICAS INFANTILES: PRIMEROS INTENTOS DE CONCILIAR LA
EFICACIA Y LA RAZONABILIDAD EN EL DISCURSO ARGUMENTATIVO.
Facultad de Filosofía y Letras (UNT)
Sin lugar a dudas, las principales teorías de la argumentación crearon un abismo insalvable
entre eficacia y razonabilidad. Esto se corrobora si tomamos en cuenta las contribuciones
de las principales perspectivas sobre el tema. La perspectiva retórica (Perelman y
Olbrechts-Tyteca, 1958), por ejemplo, considera la argumentación como una operación
discursiva a través de la cual un sujeto trata de provocar (aumentar o reforzar) la adhesión
de otro (cambiar o influir en su postura o en su comportamiento) a una tesis u opinión a
través de razones o argumentos. Por otra parte, la perspectiva pragma-dialéctica (van
Eemeren, Grootendorst y Snoeck, 2006) considera el discurso argumentativo como una
discusión crítica, como un acto de habla complejo cuyo propósito es contribuir a la
resolución de una diferencia de opinión o una disputa. El modelo dialogal (Plantin, 1998,
2005), en última instancia, se presenta como una alternativa que busca integrar la
racionalidad y la emotividad involucradas en las interacciones argumentativas al mismo
tiempo que relativiza, en ciertos aspectos, el planteamiento de las reglas de discusión
críticas y de sus respectivas violaciones. Sin embargo, la mayoría de estas aproximaciones
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
teóricas se enfocan, dicotómicamente, ya sea en la efectividad (convencer al otro) o en la
razonabilidad (atenerse a las reglas para una discusión crítica) y, por lo general, olvidan que
a menudo, en la argumentación cotidiana, los usuarios del lenguaje intentamos alcanzar
ambas cosas al mismo tiempo. Entre los autores que tratan de conciliar este problema se
encuentra van Eemeren (2008, 2010) quien, en un intento de superar las limitaciones de las
primeras formulaciones de su modelo (orientado exclusivamente al ideal de la
razonabilidad), aborda el concepto de maniobra estratégica como un modo de conciliar la
necesidad de eficacia y de razonabilidad dentro de toda discusión argumentativa.
Ante esta evidencia, nuestro objetivo fue analizar cómo maniobra estratégicamente un
grupo niños tucumanos de 5 a 7 años. Por lo tanto, a través de este trabajo, intentaremos
acercarnos a la noción de maniobra estratégica y a cómo esta puede ayudarnos a entender
mejor las características del discurso argumentativo. A modo de hipótesis consideramos
que los niños tucumanos de 5 a 7 años están en condiciones de sostener discusiones críticas
con sus pares y que, durante estas discusiones, maniobrar estratégicamente se erige como
una necesidad imperiosa para alcanzar sus objetivos retóricos (convencer al otro) y
dialécticos (resolver la diferencia de opinión).
Nuestro trabajo se enmarca dentro del proyecto de investigación Prácticas discursivas
críticas en contextos educativos (CIUNT 26/H430) dirigido por la Dra. Constanza Padilla y
se vincula con otras investigaciones anteriores (Molina, 2010, 2011). Creemos que el gran
desafío a la hora de estudiar el lenguaje infantil reside en la necesidad de aprender a
considerar a los niños como legítimos usuarios del lenguaje y a concebir que sus prácticas
no sólo son valiosas a nivel cognitivo, sino también -fundamentalmente- a nivel
interpersonal.
4. Hernández, Beatriz: EL CASO FUENTEALBA: UNA APROXIMACIÓN
DESDE EL ENFOQUE PRAGMADIALÉCTICO.
Universidad del Salvador
Buenos Aires, Argentina
Este trabajo forma parte de un estudio más amplio sobre los diversos discursos (crónicas,
artículos de opinión, entrevistas, cartas abiertas, mensajes de correo electrónico) que se
produjeron en torno a la muerte del maestro Fuentealba, ocurrida cuando el docente tomaba
parte de una manifestación y un corte de ruta, en reclamo de mejoras salariales en Neuquén.
El objeto central de esta ponencia es examinar, desde la perspectiva pragmadialéctica, las
argumentaciones que discuten la responsabilidad/culpabilidad de los diversos actores
sociales (políticos, sindicalistas, maestros, gente común) que directa o indirectamente se
relacionan con este caso. El objetivo específico se dirige a caracterizar la organización
argumentativa y los diversos tipos de argumentación. La teoría de la argumentación
pragmadialéctica (van Eemeren, Grootendorst y Henkemans, 2006: 17-20) proporciona
instrumentos para el análisis y evaluación de la argumentación, fundamentalmente la que se
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
produce en las discusiones cotidianas; asimismo, considera reglas que describen los pasos
que conducen a la identificación y resolución de diferencias de opinión. Se trata de debates
o discusiones que los autores engloban bajo la denominación de discusiones
argumentativas, destinadas a lograr un acuerdo razonable; en tales discusiones hay una
apelación explícita o implícita a algún patrón medio de razonabilidad. De este modo, la
teoría de la argumentación sustentada por el modelo pragmadialéctico posee una dimensión
normativa; la cual se añade en forma sistemática a la dimensión descriptiva, que considera
la realidad argumentativa con relación a eventuales problemas prácticos. No se trata, pues,
sólo de una aproximación lógica de la argumentación, sino que se consideran, asimismo,
aspectos pragmáticos (verbales, contextuales, situacionales) y otros que afectan la conducta
y los resultados de un intercambio argumentativo. Entre estos, se consideran las falacias
que transgreden las reglas del modelo y obstaculizan la resolución de la discusión crítica.
5. Arenas, Norma Graciela: LA CONSTRUCCIÓN DEL SENTIDO DE LA
OPOSICIÓN EN LOS DIÁLOGOS POLÉMICOS INFANTILES.
Facultad de Educación Elemental y Especial- UNCuyo
Los objetivos del presente trabajo se circunscriben a un acercamiento a la descripción y
explicación de las estrategias y recursos que utilizan los niños, en la construcción de la
negación, para descubrir el sentido que ésta recubre como modo de manifestar la oposición
en el desarrollo de su vida. Desde una postura que relaciona los fenómenos enunciativos
con la construcción paulatina de la identidad del sujeto, este modo discursivo adquiere una
particular relevancia. Se focaliza la observación y el análisis, en la interacción natural y no
contaminada por la intervención del investigador, de conductas lingüísticas de niños, en
situaciones familiares. Dada la complejidad del fenómeno comunicativo, será abordado,
desde un marco antropológico cultural, que nos permita explicarnos el sentido de la génesis
y expresión de la oposición, en el desarrollo cognitivo, afectivo y social de un sujeto y de
un sistema social. En esta dirección, es preciso considerar el valor intrínsecamente
argumentativo de la negación, por su carácter refutativo y polémico, así como dialógico, lo
que nos lleva a posicionarnos en diferentes enfoques: un enfoque discursivo y lingüístico;
un enfoque enunciativo y un enfoque pragmático.
6. Roldán Vázquez, Paula: UNA APROXIMACIÓN AL SENTIDO DE
CORRUPCIÓN DESDE LA TBS.
Universidad Nacional de Tucumán
El objetivo de este trabajo es describir el contenido semántico del término corrupción desde
una perspectiva no referencialista. Para ello, utilizaremos el método enunciado por Ducrot y
Carel (2005) en su teoría de los bloques semánticos (TBS), que consiste en definir a una
expresión por medio del análisis de los diferentes encadenamientos argumentativos, tanto
internos como externos, que le están asociados. En el trabajo realizamos una breve
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
aproximación a esta teoría y, a continuación, comparamos diferentes definiciones de
corrupción, provenientes de tres ámbitos discursivos distintos (jurídico, económico,
sociológico). Esta comparación se realiza por medio de su simplificación e identificación
con un bloque semántico determinado. En la conclusión, observamos que, si bien la
argumentación interna de la palabra coincide en las tres definiciones, el análisis de la
argumentación externa las divide en dos grupos, cada uno de los cuales se corresponde con
un bloque semántico: en el primero la corrupción es un elemento destructor, en el segundo,
una variable constructora. Como consecuencia de este descubrimiento, se propone la
introducción de una nueva variable que permita superar las contradicciones entre las tres
definiciones: es la referencia al sistema económico y político en el cual se manifiesta este
fenómeno. Esta referencia permite identificar cuándo se utiliza un cierto bloque semántico
para definir la corrupción y en qué ocasiones se emplea el otro.
7. Canavesio, Vanesa: LA FRACTALIDAD Y LA BIFURCACIÓN DEL SENTIDO.
Universidad Nacional de Rosario
En esta ponencia abordaré el tema de la fractalidad con relación a la bifurcación del sentido
que se genera en los enunciados que presentan alguna anomalía léxica o que son
reformulados en las interacciones orales. El marco teórico utilizado será la teoría
interaccionista de C. Lemos y la ampliación que de ella ha realizado el grupo de
investigación del cual formo parte, dirigido por N. Desinano. Asimismo, cabe aclarar que la
vinculación entre la fractalidad y la lingüística ha sido planteada, aunque en otro sentido,
por A. Carrique. Con respecto a lo que plantea Lemos acerca de las tres posiciones, me
detendré solo en la tercera, ya que es allí donde, a raíz de la escucha del propio decir por
parte del sujeto hablante, se producen reacomodaciones sintagmáticas o sustituciones
paradigmáticas que se deslizan en los sintagmas. Para poder analizar estas cuestiones, en
primer lugar, definiré el concepto de fractalidad vinculándolo con el campo de la
lingüística. En segundo lugar, haré una distinción entre los conceptos de significado y
sentido. En tercer lugar, analizaré una serie de ejemplos que dan cuenta de cómo, al
producirse fallos en el discurso y sus consecuentes reformulaciones, el efecto de fractalidad
provoca ramificaciones del sentido de lo que se pretende enunciar, poniendo en evidencia
que las sustituciones discursivas nunca colman la falta producida en el enunciado. En otras
palabras, la fractalidad permite vislumbrar el hecho de que lo que se sustituye a nivel léxico
o lo que se reformula nunca es igual a lo que se pretendía decir, debido a sutiles e
importantes diferencias que se dan en cuanto al sentido del texto, no en cuanto al
significado. Por último, intentaré arribar a la conclusión de que los fallos discursivos y su
posterior reformulación no diluyen el sentido, ya que este siempre persiste aunque quede
diseminado y deba ser reconstruido por los sujetos hablantes con el fin de interpretar los
enunciados.
DIALECTOLOGÍA
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Arce de Blanco, María del Carmen; Ferraresi Curotto, Mariana y Cruz, Clelia
Silvina: VARIACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA: ALGUNOS RASGOS DEL
ESPAÑOL DE SAN FERNANDO DEL VALLE DE CATAMARCA.
Universidad Nacional de Catamarca
La comunicación que se presenta pertenece al proyecto “Corpus sociolingüístico de San
Fernando del Valle de Catamarca, Argentina. Período 2011-13. Recolección, transliteración
y etiquetado”. Como su nombre lo indica, el proyecto se encuadra en el marco de la
sociolingüística. Se sostiene que el habla es un objeto estructurado, si bien heterogéneo y
dinámico, en consecuencia, la variación sigue pautas sistemáticas, condicionadas por
variables sociales y contextos situacionales. A partir de estos supuestos, se realiza la
exploración de rasgos fónicos, morfosintácticos, léxicos y discursivos en un corpus de
datos obtenido mediante la técnica de entrevista semidirigida, grabada de la lengua oral.
Ahora bien, como en el habla real mucha información implícita es suministrada por el
contexto, la situación comunicativa, la entonación, para posibilitar un mejor acceso al
sentido del discurso, en la transliteración de las entrevistas cada nivel de representación se
asocia a una serie de etiquetas. Se trata de un etiquetado simple que hace referencia a
información metatextual y lingüística. Esta marcación implica una aproximación analítica
que permite un primer grado de interpretación de los datos con el objetivo de aportar
información complementaria identificando mediante el etiquetado algunos rasgos que
otorgan al español hablado en este centro urbano un carácter peculiar. En efecto, el uso de
determinadas formas y contenidos se relaciona con tipos diferentes de experiencia y
conocimiento de la realidad. Es decir, se correlaciona con variables independientes tales
como nivel de instrucción, edad, sexo. Aunque el lenguaje es condición previa para la vida
en sociedad, no existe por sí mismo ni se limita a reflejar ningún tipo de realidad
preexistente, la construye Los conocimientos acerca de la lengua y de la sociedad se
entremezclan y esto se manifiesta en las diversas maneras en que los hablantes codifican las
diferencias sociales al elegir entre ciertas variantes y no otras de lo que se considera una
misma lengua.
2. Décima, Mónica: DESCRIPCIÓN DE RASGOS SOCIOLINGÜÍSTICOS EN
CASOS DE PROCLISIS PRONOMINAL EN ORACIONES CON SUBJUNTIVO
IMPERATIVO.
Elementos de Lingüística General, Escuela de Arqueología, U.N.Ca.
La idea de esta comunicación, enmarcada en el proyecto de investigación “Hacia una
gramática dialectal del español de Catamarca”, nació con el propósito de señalar y describir
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
algunos rasgos sociolingüísticos de un fenómeno tan singular como la proclisis pronominal
en oraciones independientes con subjuntivo imperativo en estilo directo, distinguible en
expresiones dialectales tales como nos vayamos, propias de Catamarca y la región del
NOA. Dicho fenómeno no forma parte de la variedad estándar del español por lo que fue
necesario investigar si esta variante lingüística, en la que están implicados el sistema
pronominal y la flexión modal del verbo, se ha extendido en la comunidad de habla hasta
asentarse como una característica típica de la variedad lingüística local. Por tal motivo, se
apuntó a constatar la frecuencia y los contextos de uso en que esta variante aparece. En esta
oportunidad, el análisis giró entorno a determinar en qué contextos situacionales, en qué
registros, en qué franja etárea, en qué sociolectos aparece nos vayamos, y demostrar,
efectivamente, si forma parte de los usos generalizados de la variedad dialectal del español
hablado en Catamarca. No obstante, en anteriores trabajos se ha llevado a cabo una
descripción gramatical y pragmática de estos casos de variación.
PALABRAS CLAVE: RASGOS SOCIOLINGÜÍSTICOS - VARIACIÓN LINGÜÍSTICA
- PROCLISIS PRONOMINAL
3. Carranza, María Agustina: LA ESTRUCTURA “ME HACE FRÍO/CALOR” EN
EL ESPAÑOL DE CATAMARCA Y SU FILIACIÓN CON LA LENGUA
QUECHUA.
UNCa. – UNT – CONICET
En el presente trabajo, investigamos una de las variantes lingüísticas del español hablado en
la provincia de Catamarca, la estructura “Me hace frío/calor” y la posible filiación que
existe entre ésta y algunas características morfosintácticas de la lengua quechua. El
propósito de este estudio, así como el de otros realizados en instancias anteriores, es
desarrollar, en el largo plazo, una gramática descriptiva de los principales rasgos
morfosintácticos de esta variedad del español. La estructura que nos interesa ha sido
analizada desde la estilística por Federico Pais (1953), a quien tomaremos como principal
referente para la explicación del catamarqueñismo. Por esta razón, retomamos los estudios
de este autor en relación con la variación sintáctica de nuestra variedad dialectal y los
analizamos a la luz de los nuevos desarrollos en el campo de la teoría gramatical.
Tomaremos la estructura “me hace frío/calor” como variante de las formas siento frío o
tengo frío de la hispanidad común para establecer si son equivalentes o si la variante
catamarqueña manifiesta, desde lo morfosintáctico, implicaciones semánticas de las que
carecen las otras dos. Para este propósito, adoptamos los aportes de Fernández Soriano &
Táboas Baylín, (1999) en Bosque & Demonte, (1999), Arce (2007) (para la descripción de
los dativos superfluos), AALE & RAE (2009) y Fernandez Lagunilla & Anulla Rebollo,
(1995) e intentamos realizar una descripción de la variedad catamarqueña. Por último,
exploramos la filiación entre el catamarqueñismo y algunas características morfosintácticas
de la lengua quechua dada la influencia de sustrato que esta lengua indígena tiene respecto
del español de Catamarca y porque generalmente aparece acompañada de las interjecciones
¡Chuy! o ¡Tuy! originarias de dicha lengua.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. Silveira de Araujo, Leandro: EL PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO Y LA
DIALECTOLOGÍA: UN ANÁLISIS COMPARATIVO DEL USO DEL PCC EN
LAS REGIONES DIALECTALES DE ARGENTINA.
UNESP/FCLAr
El principal objetivo de este trabajo es describir los valores atribuidos al pretérito perfecto
compuesto (PPC) por hablantes de diferentes regiones dialectales argentinas; eso porque,
según indican algunos estudios, esa forma verbal parece surgir en diferentes contextos,
según la variedad lingüística que se observa. En especial, Argentina parece ofrecer
diferentes manifestaciones de este tempo verbal, visto que en determinadas regiones (norte,
por ejemplo) su productividad aparentemente es subrayado, mientras que en otras su uso se
limita a situaciones de mayor formalidad; motivo que nos lleva a una observación diatópica
del fenómeno.
No obstante, aclaramos que la mayor parte de los estudios destinados a la averiguación del
uso del PPC posee un aspecto muy generalizador a medida que extiende sus descripciones
a todo territorio americano. Así, por ejemplo, Cartagena (1999, p.2949), considerando los
estudios de Lope Blanch, verifica, en América Latina, el uso del PPC con los siguientes
valores: (1) tiempo imperfectivo, durativo reiterativo, presente: “Toda la vida he tenido ese
hábito”; (2) expresión de acciones particulares efectivamente concluidas en el pasado, pero
que el hablante interpreta como repetibles: “Yo he jugado golf con él”; (3) se niega una
situación para el pasado, que aún puede ocurrir en el futuro: “Todavía no ha llegado” y (4)
sentido perfectivo, eso es, terminado, pero que aún expresa relevancia afectiva: “y cuando
ya estaba en plena carretera, ¡me he llevado un susto…!”. A la vez, Gutiérrez Araus (2008)
de manera más sintética, observa tres funciones del PPC en América: “(A) Función de
ante-presente o pasado de anterioridad inmediata; (B) Función de perfecto resultativo-
continuativo; (C) Función enfatizadora en discurso narrativo”.
Por no haber encontrado una cantidad significativa de descripciones que evalúen
consistentemente los valores atribuidos al PPC en la totalidad del territorio argentino, nos
cuestionamos hasta que punto los valores arriba pueden ser observados en el español
argentino o, incluso, se las regiones dialectales del país harían el mismo uso de esa forma
verbal. De ese modo, a fin de que delineemos el comportamiento de este fenómeno
lingüístico en el territorio argentino, nos apoyamos en la propuesta de Fontanella de
Weinberg (2004), que divide el país en siete regiones dialectales (Bonaerense; Litoral;
Nordeste; Central; Cuyana y Patagonia), en el cuadro teórico de la Dialectología y
Geolingüística, de la Sociolingüística, en teorías para proceder al estudio del tempo verbal
(tempus y aspecto verbales), así como en las nociones de género discursivo.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En fin, señalamos que ya en esta presentación observaremos los datos finales de nuestra
investigación, contestando, de esa manera, algunas de las inquietaciones que persiguen el
observador de esa forma verbal en territorio argentino.
5. Álvarez Garriga, Dolores: ESTUDIO CUANTITATIVO/CUALITATIVO DE LA
VARIACIÓN PERFECTO SIMPLE Y PERFECTO COMPUESTO EN
DISTINTAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL EN ARGENTINA.
UNLP-CONICET
Se propone un análisis cuantitativo/cualitativo de la variable Perfecto Simple (PS) y
Perfecto Compuesto (PC) en tres variedades del español de Argentina: la variedad del Río
de La Plata, la de la zona de Cuyo y la de la comunidad boliviana que vive en Argentina
(específicamente, nos centraremos en el trabajo de campo realizado en el barrio Villa
Argüello de Berisso). Esto con el fin de mostrar que en cada una de ellas observamos un
uso diferente, en términos cuantitativos y cualitativos, de las formas en variación. La
perspectiva adoptada es la de la Etnopragmática desarrollada por García 1990, 1991;
Martínez 1995, 1996, Mauder 2000, la cual sostiene que la variación es significativa ya que
las formas lingüísticas, que aportan un significado básico e invariable a la comunicación,
“ocurren donde lo hacen porque son señales significativas usadas por seres inteligentes con
el fin de transmitir mensajes coherentes” (Martínez 1995).
En relación a esto, Érica García postuló que: “Una aproximación pragmática al uso
lingüístico que respete la naturaleza combinatoria del fenómeno sintáctico exige un análisis
cualitativo y cuantitativo a la vez. Importará no sólo qué estructuras contiene la lengua,
sino, también, cuándo se recurre a ellas y, sobre todo, cuánto se recurre cuándo a qué
estructura.” (García 1995). En nuestro análisis intentaremos mostrar que el uso diferente
del PS y PC que se observa en estas comunidades lingüísticas respondería a las distintas
necesidades comunicativas, de acuerdo a las características idiosincrásicas propias de cada
comunidad, y a la manera que cada una tiene de conceptualizar y posicionarse frente al
pasado.
6. Seco, Alejandra: NEUTRALIZACIÓN DE RASGOS EN CLÍTICOS DE
ACUSATIVO EN EL ESPAÑOL HABLADO EN CATAMARCA.
Universidad Nacional de Catamarca.
La neutralización de rasgos de género y de número en clíticos de acusativo (miramelo la
olla, cuidamelo los chicos) es un fenómeno de variación propio del habla del NOA y
particularmente de Catamarca. Supone la pérdida de la flexión de género y número en el
clítico que duplica un objeto directo léxico, manteniendo, sin embargo, la flexión casual. Se
da en determinados tipos de verbos que, generalmente, implican actos de habla como
pedido, solicitud u orden. En este trabajo, enmarcado en el proyecto “Hacia una gramática
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
dialectal del español hablado en Catamarca”, analizamos la interpretación pragmática que
de este fenómeno realizan los hablantes, a través de un corpus de encuestas y grabaciones,
y nos proponemos dilucidar los condicionamientos de índole gramatical, pragmática y
semántica que lo hacen posible, desde un enfoque no sólo descriptivo sino también
explicativo. Asimismo, nos interesa indagar la hipótesis de la posible vinculación del
fenómeno analizado con la influencia del sustrato quechua, debido a los más de cuatro
siglos de contacto entre estas lenguas, en la región.
Palabras claves: clíticos- contacto lingüístico-gramática-variación
7. Quinteros da Silva, Ana y Rivero Tapia, Isidro Ariel: LOS MAESTROS
PUNTANOS COMO INVESTIGADORES - ETNÓGRAFOS EN LA SESHAR
DE 1950.
Instituto de Investigaciones
Lingüísticas y Filológicas Manuel Alvar
FFHA – UNSJ
La Segunda Encuesta sobre el Habla Regional de 1950 (SESHAR) convirtió a los maestros
de escuelas públicas primarias de todo el país en Encuestadores de la cultura popular. Ello
significó que desempeñaran el rol de espontáneos etnógrafos, cuyas consideraciones acerca
de las comunidades en las que vivían y desarrollaban su labor, quedaron plasmados en
innumerables escritos.
En el marco del homenaje a la lingüista puntana Berta Elena Vidal de Battini, esta ponencia
destaca la tarea de los maestros sanluiseños, a través del análisis de los Legajos con los que
respondieron a los Cuestionarios enviados por el Consejo Nacional de Educación.
La SESHAR de 1950 fue dirigida y coordinada por la eximia investigadora Vidal de Battini
que se apoyó en la estructura de escuelas públicas primarias de toda la Argentina. Esto
permitió llegar a todas las zonas y regiones, urbanas y rurales, de nuestro país de mediados
del siglo XX y obtener información referida al Hombre, el Lugar, la Vivienda, las
Costumbres, la Alimentación, las Creencias, los Cuentos y otros datos contenidos en el
saber popular.
Si entendemos la Etnografía como la técnica para recolectar, analizar y presentar datos
relativos a las costumbres y tradiciones de los pueblos, hemos considerado que los maestros
se comportaron como verdaderos investigadores, aun sin poseer conocimientos previos de
esta técnica antropológica. Presentamos un análisis cuantitativo y etnográfico de escuelas,
maestros y dispersión geográfica de las comunidades educativas que respondieron a esta
Encuesta en los nueve departamentos de la provincia de San Luis.
8. Soto, Edda; Hondrogianis, María; Rivelli, Mónica; Diez Gomez, Sonia.: EL
INSTITUTO SALTEÑO DE INVESTIGACIONES DIALECTOLÓGICAS
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
BERTA ELENA VIDAL DE BATTINI, RINDE HOMENAJE A LA GRAN
INVESTIGADORA CUYO NOMBRE ADOPTÓ.
Instituto Salteño de Investigaciones Dialectológicas”Berta Elena Vidal de Battini”.
Adscripto a la Universidad Católica de Salta.
La Dra. Berta Elena Vidal de Battini, lingüista de nuestro País, Académica de número de la
Academia Argentina de Letras, profesora de la Facultad de Filosofía y Letras de la
Universidad de Buenos Aires y Directora de la sección Folclore y dialectología del Instituto
de Ciencias Antropológicas de la misma Universidad; también desempeñó cargos en el
consejo Nacional de Educación, y Consejo Provincial de Educación de San Luis. Fue una
gran investigadora, la primera de su tiempo en el campo de la dialectología, filología y
folclore.
Escribió además hermosos libros de poemas, narraciones, leyendas, cuentos y mitos del
pueblo. En 1954 publicó “El español de la Argentina para los maestros de las escuelas
primarias”, del Consejo Nacional de Educación. Libro que constituye una obra
indispensable para la docencia en nuestro País y que no fue superado hasta la fecha en
alcance y difusión. En 1964, aparece con prólogo de Ángel Rosenblat y cartografía de
María Teresa Grondona.
Su obra fue polivalente y ha servido de inspiración a muchos de sus seguidores, entre los
que nos contamos nosotras.
Su labor como investigadora dialectológica, es lo que nos llevó a seguir su ejemplo y
avanzamos con las nuevas teorías que surgieron después y nos encuadramos actualmente en
el campo de la sociolingüística.
9. De Mauro, Sofía y Domínguez, Lucía: RECORRIENDO LOS CAMINOS
HACIA LA RECONSTRUCCIÓN DE LOS COMIENZOS DE LA LINGÜÍSTICA
COMO DISCIPLINA EN ARGENTINA: SAMUEL LAFONE QUEVEDO Y EL
ESTUDIO DE LA LENGUA INDÍGENAS.
CIFFyH-UNC
Argentina hacia fines del siglo XIX son las coordenadas espacio-temporales en que
ubicamos uno de los momentos clave de los comienzos de la construcción de la Lingüística
como disciplina en nuestro país. Este tipo de estudios alberga una complejidad particular
dadas las especificidades propias de cada región de lo que constituye la nación Argentina.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Es así que los intereses respecto del asunto del lenguaje y las lenguas, en este momento,
varían considerablemente de región en región.
Resulta ineludible focalizarnos en los estudios sobre las lenguas indígenas, los métodos y
las categorías teóricas que se utilizaban para analizarlas, su circulación e incidencia en las
políticas lingüísticas elaboradas al respecto, etc. para el trabajo de reconstrucción crítica de
la Lingüística en tanto discurso y como disciplina emergente. De acuerdo con lo
mencionado, nos detendremos en un caso particular, el caso de Samuel Lafone Quevedo,
en tanto se trata de una figura clave en los estudios de las lenguas indígenas de la región del
noroeste y más específicamente de Catamarca. Sus estudios se constituyen como un aporte
significativo en esta área y, a su vez, en la construcción de la disciplina a nivel nacional,
dado que trascienden los límites de la región. Pretendemos pensar en cuáles fueron las
condiciones de posibilidad de este interés creciente, es decir, el modo en que se insertan
estas investigaciones de carácter local, en cuanto a su objeto de estudio, en la escena
nacional, como así también, nos interesa considerar las maneras en que se establecen redes
con los distintos estudios lingüísticos y de otras disciplinas en estos momentos.
DIALECTOLOGÍA Y CONTACTO CON LENGUAS INDÍGENAS
1. Chang, Lidia. DESCRIPCIÓN Y CLASIFICACIÓN DE LOS RASGOS
LINGÜÍSTICOS DEL ESPAÑOL DEL NOROESTE ARGENTINO: UNA
APROXIMACIÓN A LA VARIEDAD REGIONAL.
Universidad de Buenos Aires
Como resultado de más de cinco siglos de permanente y durable situación de contacto de
lenguas, se ha desarrollado en el área lingüística andina (que incluye regiones de distintos
países, como Ecuador, Perú y Bolivia) el denominado español andino (o castellano
andino). Se trata de una variedad de español caracterizada por una diferencia estructural,
respecto de lo que se conoce como español estándar, en los diferentes niveles de análisis
(fonológico, morfológico, sintáctico, semántico y pragmático). No sólo se define por una
variación del sintagma español debido a una reducción de categorías y omisión de nexos
(por ejemplo, la ausencia de artículos o la neutralización de la categoría gramatical de
género), sino también por una reinterpretación y ampliación de funciones y categorías del
español a partir de las nociones del quechua. Si bien esta definición se constituye en
términos bastantes generales, no se puede hablar de un español andino homogéneo y
uniforme que recorra todo ese amplio territorio. Por el contrario, se trata de un continuum
lingüístico que, aunque debe mucho de su origen a la influencia del quechua, presenta
diversas formas que se explican por una variedad de factores sociales, así como a
fenómenos que pueden atribuirse a la situación general de contacto de lenguas y a los
procesos lingüísticos que ahí se generan (Zavala, 1999).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Desde mediados del siglo XVI, el español convivió con el quechua en la región noroeste de
la Argentina. Aunque lenta, la expansión del quechua en esta región avanzó segura y
eficazmente, de tal modo que hacia fines del siglo XVIII fue la lengua usada por todos,
españoles e indios, para sus relaciones mutuas (Fernández Lávaque, 1998). Sin embargo,
por razones de índole sociopolítica, el proceso de nivelación lingüística desarrollado por el
Estado argentino desde fines del siglo XIX genera el monolingüismo en español y, por
tanto, la desquechuización (por lo menos en gran parte) de la región (Granda, 1993). Como
afirman algunos especialistas (entre ellos, Germán de Granda), existen razones lingüísticas
y socio-históricas suficientes que permiten incluir el español hablado en esta región en el
español andino. Claro está, que al formar parte de un continuum lingüístico, esta variedad
de lengua presenta rasgos que la diferencian claramente de las variedades peruana y
boliviana, sus más próximas geográficamente. Por ello, la recopilación y comparación de
los diversos fenómenos lingüísticos observados y estudiados por distintos especialistas nos
permitirán mostrar, por un lado, cuáles son aquellas características que nos habilitan a
incluir la variedad del noroeste argentino en el denominado español andino y, por otro lado,
cuáles son los fenómenos que la distinguen y la configuran como una variedad regional.
2. Mercado Lobos, Estela Haidée: INDIGENISMOS EN CUYO.
Instituto de Investigaciones
Lingüísticas y Filológicas Manuel alvar
FFHA – UNSJ
El desarrollo y expansión del quechua en lo que se llama las zonas periféricas del imperio
inca, fundamentalmente en lo que concierne a la región Argentina de Cuyo, queda por
estudiar.
La presente comunicación pretende solo mostrar un predominio de voces quechuas, que
han sido incorporadas al lemario del Diccionario de Regionalismos Cuyanos.
Las voces estudiadas sobre la base del Fondo documental Berta Vidal de Battini,
específicamente en las consignadas en los 912 legajos monográficos que constituyen la
Segunda Encuesta sobre el habla Regional de 1950, se clasifica según la clase de palabra, el
campo semántico y el origen etimológico al que pertenece el corpus hasta el presente
estudiado.
Dicha clasificación nos permite advertir si se ha producido un cambio semántico con
respecto al significado que posee en la lengua originaria o si se mantiene el concepto
original en el traspaso del quechua al español, advirtiendo voces hibridas en alguna
categoría gramatical.
3. Pacor, Paola. EJECUCIÓN DE NARRATIVAS EN EL CHACO ARGENTINO.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Facultad de Filosofía y Letras (UBA)
Cátedra de Etnolingüística
El objetivo de esta contribución es estudiar y analizar el concepto de ejecución o
performance en el arte verbal chorote (mataco- mataguayo) haciendo foco en la literatura
oral o etnoliteratura, así como reflexionar acerca del discurso como práctica social creativa.
Para ello se documentaron relatos en lengua chorote (en dos variedades dialectales: el
iyojwa’(a)ja y el iyo’(a)wujwa), que fueron catalogados con el programa IMDI-versión 3.2,
transcriptos con el programa ELAN-versión 3.9.0. Este proyecto adscribe a los postulados
teóricos-metodológicos propuestos por la Antropología Lingüística; la Lingüística de
Campo y la Lingüística de la Documentación. El material lingüístico fue recogido “en
terreno” en Misión Chorote 1 (Tartagal), Misión La Merced Vieja y La Merced Nueva
(Santa Victoria Este) de la provincia de Salta entre los años 2005-2009, registrado en
cuadernos de campo y grabado en soporte digital. Los géneros discursivos identificados de
modo preliminar fueron: narrativas, cantos, consejos, mitos, chistes y adivinanzas, entre
otros. Se pudo determinar que las narrativas, denominadas ijwi'il (iyojwa’(a)ja), ijwel
(iyo’(a)wujwa), poseen título, eran relatadas por los ancianos a los niños, su objetivo
consistía por un lado, en lograr que el niño aprendiera aptitudes y actitudes a través de los
personajes del cuento y que estuviera preparado ante las distintas situaciones de la vida y
por otro, procuraba divertir y distraer a la audiencia. Los relatos están regidos por una serie
de recursos retóricos que permiten dar clave a la ejecución, tales como: repetición y
paralelismo; lenguaje figurativo (metáforas o metonimias), pautas paralingüísticas relativas
a la cualidad de la voz y fórmulas especiales (apertura y cierre) e invocación a la tradición.
Respecto a los cantos “ kiélisiena’”, estos pueden ser “sagrados” o “profanos”. Los
primeros son ejecutados por el chamán “aiéwuj” empleando instrumentos como la maraca,
el tambor y el trompe y se efectúan con el fin de invocar a la lluvia, al espíritu de los
árboles, para preparar aloja o para realizar una curación. Los profanos son ejecutados por
cualquier persona de la comunidad y sus tópicos están asociados con el amor, la pareja, la
soledad, etc. Un análisis más profundo y abarcativo de la performance permitirá identificar
nuevos géneros discursivos, así como establecer y precisar tipologías que redundarán en
una mayor valoración de la etnoliteratura chorote.
4. Sánchez, Ángela. LAS LENGUAS ABORÍGENES, ¿SON LENGUAS
EXTRANJERAS?
UNSL (Sec Extensión, Cursos y Talleres)
El libro didáctico bilingüe para la enseñanza de Ranquel “Kona Che” intenta rescatar el
papel de derecho social desde dos puntos, a nuestro parecer primordiales: político,
obedeciendo al artículo 75 de la Constitución de la Nación Argentina […] Reconocer la
preexistencia étnica y cultural de los pueblos indígenas argentinos. Garantizar el respeto a
su identidad y el derecho a una educación bilingüe e intercultural […] y educativo
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
reafirmando la importancia de desenvolver el sentido de ciudadanía y resaltar las teorías de
erudición y multi erudición así como las nociones de heterogeneidad del lenguaje y de la
cultura.
Kona Che, en líneas generales, presenta, sino novedades, los ideales de recuperar principios
de educación libertadora de Paulo Freire. No obstante, infelizmente, investigaciones y
estudios demuestran que la enseñanza de las lenguas de los pueblos originarios a sus
descendientes, en Argentina, está todavía muy distante de alcanzar esos ideales.
Teniendo en vista, por un lado, la distancia entre propuestas educacionales formuladas en
los documentos oficiales y la realidad y, por otro, la lentitud de los entendidos en la
ejecución de esas propuestas, cabe preguntar: Si, sabiendo que a la lengua la construyen los
hablantes ¿Veremos en breve lenguas originarias muertas y descendientes que sólo hablen
español? ¿Cuál es nuestra responsabilidad? ¿Continuaremos redactando estadísticas,
mientras las tradiciones lingüísticas de los pueblos preexistentes se desvanecen?
No es de nuestro interés impartir a los educandos, del curso que plantea este manual,
contenidos para tornarse profesionales sino contagiarles la expectativa de que podrán, con
una herramienta simple como lo es el manual, comenzar “ya” a aprender y practicar la
lengua (en sus cuatro habilidades) antes de que sea demasiado tarde.
Consideramos que la enseñanza de la lengua Ranquel, en este caso particular, debe
encararse como enseñanza de una segunda lengua, dado el deterioro que viene sufriendo su
lengua ancestral. Hoy sólo existen no hablantes y semi hablantes que, según la definición
de Dorian (Dorian, 1977) “semi hablante es aquél que ha perdido eficiencia al hablar su
lengua, su léxico se haya reducido, y desconoce en parte las normas que rigen la
estructura de la lengua en sus distintos niveles” o como dijo una docente en el VII
Encuentro de Lenguas Aborígenes y Extranjeras en Salta (Argentina, 2010) “Hoy hay
apenas recordantes de la lengua aborigen”
Por eso y teniendo en vista que para la realización de un trabajo con tales propósitos son
necesarios textos apropiados y actividades que atiendan a los fines pretendidos y que no
tenemos conocimiento de un material con esas características, disponible en territorio
argentino, la presente exposición se destina a la presentación de un Manual didáctico con
aplicación de unidades didácticas cuyo eje serán modelos interactivos de lectura, audición,
escritura y practica oral que pueda ser usado para la recuperación de un Universo
Rankülche
“Sólo recuperando la transmisión intergeneracional que se ha visto interrumpida en algún
momento por distintos factores, podrá llevarse adelante la revitalización de la lengua”,
para ello, dice Fishman “es necesario reactivar la vida comunitaria en pequeña escala”
(Fernández Garay, 1988). De este modo, los mayores emplearán la lengua vernácula y los
jóvenes y niños prestarán atención continua y se comenzará a hablar lentamente y, “cuando
una generación de niños la haya adquirido y la transmisión intergeneracional se haya
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
reconstruido, la lengua adquirirá rápidamente la vitalidad perdida” (Fernández Garay,
1988).
5. Bravo de Laguna, María Gabriela ¿CÓMO INCLUIMOS LA PALABRA DEL
‘OTRO’ EN LAS NARRACIONES COTIDIANAS?: LA PRESENCIA/
AUSENCIA O REFORMULACIÓN DEL DD Y DEL DI EN UN FENÓMENO
DE CONTACTO LINGÜÍSTICO.
FAHCE-UNLP
La siguiente comunicación presenta algunas aproximaciones respecto de una investigación
mayor que se propone en el marco del proyecto de tesis doctoral que aborda el estudio de la
alternancia entre el discurso directo y el discurso indirecto en la narración cotidiana en un
fenómeno de contacto lingüístico.
Las comunidades multilingües, en estos tiempos en que la globalización afecta no
solamente a los países europeos, sino también y principalmente a los países de
Latinoamérica, son un fenómeno interesante lingüísticamente ya que provocan un
incremento vertiginoso de irrupción de lenguas y variedades de esas lenguas; es por esta
razón que en la actualidad el contacto de lenguas es un hecho cotidiano, y desde esta
perspectiva, un objeto de investigación significativo.
Si bien la narración desde un punto de vista estructural, constituye un tipo textual, desde el
punto de vista discursivo, podría ser considerada también como un principio constructivo
del diálogo y/o la conversación, razón por la cual las diferentes formas de discurso referido
y de discurso citado, ejemplificadas a partir de las construcciones del DD y del DI, podrían
ser evaluadas como dispositivos que tienen injerencia tanto sobre la narración como sobre
el diálogo mismo.
Los objetivos que nos proponemos entonces, en esta ponencia, son:
• Observar, describir, analizar e interpretar un conjunto de fenómenos lingüísticos y la
relación existente entre las estrategias lingüísticas utilizadas– la presencia/ ausencia o
reformulación del DD y el DI – y su construcción, evidenciados a través del contacto
español de Los Andes- español rioplatense;
• Abordar el estudio de la alternancia entre DD y DI como un dispositivo a través del cual
se contactan los espacios mentales, entran en relación las representaciones mentales de los
puntos de vista de cada uno de los participantes de la situación comunicativa,
configurándose a través de dicho procedimiento de alternancia, descripciones más o menos
objetivas de los hechos narrados;
• Identificar si los significados configurados o reconfigurados en una variedad, por ejemplo
la variedad del español rioplatense, es o puede ser el mismo que funciona en la variedad del
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
español de Los Andes que son portadores los quechuahablantes en los procesos migratorios
que los traen a la ciudad de La Plata y zonas aledañas.
• Confirmar si la frecuencia (relativa) de uso de las formas que entran en alternancia puede
ser considerado un síntoma de la perspectiva cognitiva del hablante y puede permitir
identificar el contexto pragmático de uso que arrojará luz sobre los procesos cognitivos
puestos en práctica por los hablantes.
Sala 2 de La Caja de los Trebejos
ADQUISICIÓN DE COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN
1. Arrúe, Josefina E.; Stein, Alejandra y Rosemberg, Celia R. LA SITUACIÓN
DE ALFABETIZACIÓN FAMILIAR EN HOGARES DE DISTINTOS GRUPOS
SOCIALES DE ARGENTINA.
CONICET-CIIPME
En el marco de las líneas de investigación de alfabetización temprana y familiar (Hannon y
Bird, 2004), el presente estudio tiene por objeto describir y analizar las situaciones de
alfabetización de las que participan en sus hogares niños pequeños de 4 años de
poblaciones urbano marginadas y niños de familias de sectores medios. Se atiende tanto a
las características que adoptan las situaciones en los distintos grupos sociales como al
desempeño que los niños ponen de manifiesto en ellas. En un corpus de 456 horas de
situaciones espontáneas registradas en los hogares de 38 niños se identificaron 287
situaciones de alfabetización familiar. Empleando un procedimiento cualitativo (Strauss y
Corbin, 1991) se analizaron comparativamente las situaciones registradas en ambos grupos
en base a una serie de categorías construidas inductivamente. Los resultados mostraron que
existen diferencias entre ambos grupos en el tipo, la diversidad y la cantidad de situaciones
en las que tuvieron la oportunidad de participar ambos grupos de niños. Sin embargo, no se
observaron diferencias en el interés de los niños por la lectura y la escritura; interés que se
manifiesta en la proporción de situaciones iniciadas por los niños (alrededor del 50% de las
situaciones fueron iniciados por los niños en ambos grupos). Este interés se pone también
de manifiesto en el hecho de que ambos grupos de niños solicitan información acerca de la
escritura y del sistema de escritura (por ejemplo, preguntan “qué dice”, piden ayuda para
escribir su nombre y otras palabras, formulan preguntas sobre los nombres de las letras). En
estas situaciones se observó que las iniciativas de los pequeños son respondidas por los
niños mayores y los adultos, quienes regulan y andamian la consecución de las actividades
por medio de intervenciones diversas. Los resultados de análisis mostraron, asimismo,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
importantes diferencias intragrupo en la calidad de las situaciones de alfabetización
familiar, en términos de las intervenciones de los adultos y niños que en ambos grupos
sociales andamian las intervenciones de los niños pequeños.
2. Fumagalli, Julieta; Jaichenco, Virginia y Barreyro, Juan Pablo.
DIFERENCIAS ENTRE GRUPOS SOCIOECONÓMICOS EN EL PROCESO DE
DESARROLLO LECTOR.
Instituto de Lingüística
Facultad de Filosofía y Letras, UBA. Conicet.
Facultad de Psicología, UBA
En la sociedad actual el proceso de alfabetización es muy importante. Una lectura fluente y
sin esfuerzo es un elemento fundamental para el éxito académico y la inclusión social. No
obstante, numerosos estudios sobre lectura señalan que las dificultades para aprender a leer
son el trastorno de aprendizaje más generalizado. Asimismo, un gran número de
investigaciones (e.g. Diuk, 2000; Borzone et. al 2005; Rosemberg et. al 2007; Jiménez &
Rodriguez, 2008; Lonigan, et. al., 1999) han señalado que los niños pertenecientes a niveles
socioeconómicos bajos muestran los índices más altos de fracaso escolar consecuencia, en
muchas oportunidades, de las dificultades para el aprendizaje de la lectura y la escritura.
Siguiendo a Borzone et. al. (2005) es importante destacar que las consecuencias que un
entorno socioeconómico empobrecido tienen en el proceso de alfabetización no son
irreversibles si se consideran las diferencias de rendimiento como índices de necesidad de
intervención y no como muestras de dificultad para aprender.
Para poder resolver la problemática que enfrentan estos sectores es necesario indagar en el
proceso de aprendizaje de la lectura. Para tal fin, hemos decidido tomar como marco teórico
el Modelo de Doble Ruta (Coltheart1978, Doctor & Coltheart, 1980). Este modelo propone
dos rutas de lectura y sostiene que un lector entrenado lee las palabras utilizando ambas.
Una de las rutas propuestas es la vía léxica o directa que permite acceder de forma directa
al significado de la palabra. La otra ruta es la vía subléxica o indirecta que implica conocer
las reglas de correspondencia grafema – fonema (RCGF). Durante el proceso de desarrollo
lector veremos un uso alternativo de una u otra ruta según la experticia de los sujetos.
Objetivos: El objetivo de este trabajo es indagar el rendimiento de niños pertenecientes a
1er grado, 3er grado y 5to grado de dos escuelas de diferente nivel socioeconómico en una
prueba de lectura de palabras y no palabras.
Metodología: Fueron evaluados 185 niños de de dos escuelas de la Ciudad Autónoma de
Buenos Aires. Los sujetos respondieron las pruebas de lectura de palabras y no palabras del
test LEE (Defior Citoler, Fonseca y Gottheil, 2006). La prueba se administró en una única
sesión de manera individual y sin límite de tiempo. Por cada palabra leída de modo fluente
se asignaron 2 puntos, la lectura silabeada o vacilante obtuvo 1 punto mientras la lectura
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
con omisiones, sustituciones, rotaciones, mala acentuación o lectura de otra forma léxica no
obtuvo puntaje. El máximo puntaje por sujeto es de 84 puntos para palabras y 84 puntos
para no palabras.
Resultados: Con el propósito de indagar si existen diferencias entre los grupos se realizará
un análisis estadístico para comparar el rendimiento de los niños según grado (1ero, 3er y
5to) y según escuela (Escuela privada nivel socioeconómico medio/ Escuela pública nivel
socioeconómico bajo). Asimismo, discutiremos los tipos de error para sacar conclusiones
sobre el uso de una u otra ruta de lectura en función del modelo teórico propuesto.
3. Stein, Alejandra. LA LECTURA DE CUENTOS A NIÑOS PEQUEÑOS.
INTERVENCIONES DE LOS ADULTOS QUE ‘ACERCAN’ EL TEXTO A LOS
NIÑOS.
CIIPME – CONICET
En el marco de las investigaciones psicolingüísticas sobre la comprensión de textos
narrativos (Stein y Glenn, 1979; Nelson, 1996, 2007) el presente estudio tiene por objeto
identificar y analizar las modificaciones que adultos y niños mayores realizan al texto
escrito cuando se lo leen a un niño pequeño en una situación de lectura en el medio
familiar. Se asume que estas modificaciones pueden tener un impacto en cómo el niño
comprende el texto. En el trabajo se analizan 100 situaciones de lectura de cuentos en las
que participaron en sus hogares niños de 4 años de tres grupos socioculturales: 1) 40
situaciones registradas en los hogares de niños de poblaciones urbano marginadas; 2) 40
situaciones registradas en los hogares de niños de sectores de nivel socioeconómico medio
cuyos padres poseen educación terciaria o universitaria y 3) 20 situaciones registradas en
los hogares de niños población indígena suburbana. Las situaciones de lectura fueron
inducidas a partir de la introducción de libros de cuentos infantiles. El empleo de
situaciones inducidas controla cuasi-experimentalmente el material de lectura13
y facilita el
análisis comparativo entre las situaciones registradas en los distintos grupos sociales, así
como también intragrupo. Se empleó un procedimiento cualitativo (Strauss y Corbin, 1991)
con el fin de analizar comparativamente las situaciones en base a una serie de categorías
construidas inductivamente. Los resultados mostraron que en las situaciones registradas en
los tres grupos de niños, los interlocutores de los pequeños realizaron modificaciones al
contenido semántico del texto: modificaciones destinadas a simplificar o a aclarar el
vocabulario que constituye el texto original, yuxtaposiciones de definiciones informales de
palabras poco familiares a los niños y la explicitación de estados, eventos internos y
13 El material de lectura que se emplea en este trabajo fue desarrollado en el marco de un programa de
desarrollo lingüístico y cognitivo temprano “El desarrollo lingüístico y cognitivo en la primera infancia. Un
estudio psicolingüístico y sociocultural en barrios urbano marginales de Buenos Aires” de promoción del
desarrollo lingüístico y cognitivo de niños de 3 a 5 años de poblaciones urbano marginales de Buenos Aires.
Fundación Care, Alemania; SECyT (PICT 1388/2006); CONICET (PIP 5591 y 112-200-801-00834). En su
carácter de becaria de CONICET, la postulante contribuye al desarrollo del Proyecto.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
motivaciones que dan cuenta de las acciones de los personajes. Asimismo, se identificaron
alteraciones a la organización sintáctica de las frases -por ejemplo, intervenciones por
medio de las que se simplifican o complejizan la estructura de las frases o explicitan por
medio de conectores, relaciones implícitas en la superficie del texto original-. También se
observaron modificaciones destinadas a marcar la organización superestructural del cuento
y a reorganizarlo cuando la estructura del texto no respondía al orden canónico narrativo. El
análisis realizado no puso de manifiesto diferencias sistemáticas entre las situaciones
registradas en los distintos grupos sociales.
4. Gareca, Alejandro Marcelo. DISTANCIAMIENTO DEL HABLA DEL AUTOR
EN LOS RESÚMENES DE ESTUDIANTES DEL NIVEL MEDIO.
Universidad Nacional de Salta
El resumen de texto es una actividad común en el ámbito educativo pero muchas veces no
se considera qué se entiende por realizar ésta labor o las estrategias que se ponen en
práctica por los alumnos. Justamente, resumir es una tarea compleja que involucra dos
destrezas distintas: la interpretación de un texto leído y la producción de resumen. Ésta
última implica manejar un metalenguaje adecuado a las exigencias del ámbito educativo y
alejado del lenguaje común. En éste trabajo es de mi interés estudiar en especial cómo los
estudiantes de nivel medio se expresan es sus escritos. Para lograr esto, se organizaron los
resúmenes según tres categorías: el grado de distanciamiento mínimo que incluye a los
estudiantes que recuperaron los significantes del texto leído pero en muchas ocasiones los
privaron de significado; el distanciamiento medio típico de aquellos que capturaron los
mecanismos expresivos del autor de lo que lo leyeron, es decir, reprodujeron los rasgos de
la sintaxis y el estilo del autor; finalmente, el distanciamiento máximo que circunscribe a
los estudiantes que pudieron expresarse usando sus propios mecanismos y su propia voz.
De esta manera, se aprecia no sólo el nivel semántico de los resúmenes sino también los
aspectos del léxico, de la sintaxis y del estilo que son propios del alumno y cómo se
despega de la superficie textual de lo leído.
5. Lera, Cristina Inés. LÉXICO, SINTAXIS Y SEMÁNTICA EN RESÚMENES DE
ESTUDIANTES DE NIVEL MEDIO.
Universidad Nacional de Salta- Consejo de Investigación
En este trabajo presentaré analizaré cómo el léxico y la sintaxis están estrechamente
relacionados e inciden en el grado de pertinencia semántica de los resúmenes en relación
con el texto fuente. La investigación se encuentra enmarcada en el Proyecto de
Investigación “Léxico, Sintaxis y Discurso en la Reformulación de textos expositivos en el
Nivel Medio”. Los textos que conforman el corpus fueron escritos por dieciséis alumnos de
tercer año de secundaria luego de haber leído un texto expositivo de Historia sobre el
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
capitalismo. Estos estudiantes retoman léxico del texto fuente y explicitan otros con una
formulación lingüística propia para realizar la paráfrasis, pero no siempre logran textos
continuos, pertinentes o sin quiebres sintácticos. Cuanto más se distancian del léxico del
texto fuente, más riesgos tienen de producir textos que no presentan equivalencia semántica
con el texto fuente. Pero la recuperación del léxico no asegura el éxito en todos los casos.
Lo cierto es que estos tres niveles (léxico, sintaxis y semántica) se encuentran
estrechamente vinculados. En este análisis también se tendrán en cuenta tres categorías
según el grado de distanciamiento (Gareca, Lera, 2010): el distanciamiento mínimo, medio
y máximo, términos con los que se puede describir la distancia existente (en la autonomía
léxica, semántica, sintáctica y de organización de la información) entre los resúmenes y el
texto base.
COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS
1. Colombera, María de la Cruz y Rubiano, Mirta y Gremiger, Clide: LOS USOS
IMPRECISOS DEL LENGUAJE Y LA COMPRENSIÓN.
Universidad Nacional de Formosa-
Universidad Nacional de Río Cuarto
En la comunicación verbal el sujeto comunicante transmite una amplia variedad de
significados. Las oraciones que conforman los textos no codifican intención sólo codifican
formas lógicas, representaciones conceptuales casi siempre esquemáticas o incompletas,
que guían y orientan los procesos de comprensión inferencial del sujeto interpretante.
Las ambigüedades referenciales, las indeterminaciones, las vaguedades, elipsis y otros
factores del contenido requieren un conjunto apropiado de supuestos contextuales que
quien interpreta puede aportar para construir así una hipótesis concreta sobre la intención
del sujeto comunicante.
En la presente ponencia presentaremos los avances de las tesis de posgrado que se realizan
en el marco de la Maestría en Enseñanza de la Lengua y la Literatura y que se vinculan con
el programa de investigación “La Identidad de la Didáctica de la Lengua y la Literatura:
estudio cualitativo de los procesos representacionales, contextos de realización y recursos
de enseñanza” (2009-2011- SECYT-UNRC).
Analizaremos los procedimientos pragmáticos tales como: la desambiguación, la asignación
de referentes, el enriquecimiento de expresiones vagas, el despaquetamiento de la elipsis
para explicar cómo opera el contexto y cómo el receptor salva la distancia entre lo que dice
el texto y lo que comunica realmente.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El análisis de los usos imprecisos del lenguaje nos permitirá exponer la categorización
realizada en torno a su naturaleza y funcionamiento en el texto, desde la teoría de la
relevancia de Sperber y Wilson (1986) y los aportes de Levinson (2004) sobre los
significados de las implicaturas. Describiremos además las perspectivas metodológicas que
consideramos más adecuadas para el análisis pragma-discursivo de la comprensión textual,
desde dos campos de observación:
- La relación entre texto, lectura y escritura;
Las consignas de escritura
2. Demagistri, María Silvina y Naveira, Liliana: COMPRENSIÓN Y
PRODUCCIÓN LECTORA, ANÁLISIS DE LAS PRODUCCIONES DE
ADOLESCENTES AL ELABORAR INFERENCIAS.
Universidad Nacional de Mar del Plata
Facultad de Psicología.
La comprensión lectora es un proceso complejo que implica la construcción de una
representación mental del significado del texto que se lee. Supone un conjunto de
procesamientos simultáneos y estratificados en múltiples niveles (procesamiento léxico,
morfo- sintáctico, semántico y pragmático). A su vez, involucra procesos cognitivos tales
como monitoreo, memoria de trabajo, inhibición y realización de inferencias.
Es sabido que la elaboración de inferencias es un momento crítico del proceso lecto-
comprensivo. Los textos no brindan toda la información requerida para ser comprendidos.
Es por ello que, tal como propuso Kintsch (1988), el lector construye distintos niveles de
representaciones, siendo clave el modelo de situación que supone la integración de la
información del texto con los conocimientos del mundo y del lenguaje del lector. Las
inferencias se identifican con representaciones mentales que el lector construye al tratar de
comprender el mensaje sustituyendo, añadiendo, integrando u omitiendo información del
texto (León, 2003).
El presente trabajo se dirige a analizar el discurso de un grupo etario en cuanto a su
posibilidad de realizar distintos tipos de inferencias: - elaborativas; - léxicas; - puente; -
causales y – macroestructurales. Se supone que al ser un elemento clave del proceso, la
realización de inferencias se hallará en relación a los niveles de desempeño.
La muestra se conforma por, aproximadamente, 50 sujetos de primer año de una escuela
pre-universitaria de la ciudad de Mar del Plata. Se utilizan un grupo de pruebas de
comprensión adecuadas al nivel educativo: -una prueba de comprensión/producción lectora;
-un screening; - pruebas de comprensión específicas de inferencias.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Los resultados se analizan cuali-cuantitativamente considerando los diversos niveles de
desempeño y las características de las operaciones cognitivas puestas en juego por los
adolescentes.
Los hallazgos buscarán detectar las características y niveles de desempeño de este grupo
etario, como también, detectar el valor de las inferencias en el proceso.
3. Cárdenas, Viviana Isabel: LA ESCRITURA: UN DESAFÍO PARA LA
LINGÜÍSTICA Y LA PSICOLINGÜÍSTICA.
Universidad Nacional de Salta
La escritura, a diferencia del habla, tiene una naturaleza cultural, y, por lo tanto, plantea un
desafío a los estudios lingüísticos y psicolingüísticos. De hecho, los discursos
fundacionales de la lingüística la excluyeron de su campo, a pesar de que hoy se reconoce
como objeto de esta disciplina, en tanto sistema (Vachek, Catach) y en tanto concepción,
modalidad o modo de procesamiento (Oesterreicher, Halliday, Givón). Asimismo, se
conforma también en las últimas décadas como objeto de estudio de la psicolingüística
desde distintas perspectivas teóricas, tales como el constructivismo, el cognitivismo y el
interaccionismo sociodiscursivo.
El propósito de esta ponencia es dar cuenta de las problemáticas que este objeto de estudio
plantea, tales como la relación entre biología y cultura en el lenguaje y su relación con el
cambio lingüístico y con el cambio cognitivo. En efecto, ¿es posible que la notación escrita
produzca cambios organizacionales en las lenguas, tal como sostienen los funcionalismos?
La escritura es, sin duda, un análisis de la cadena hablada, y, por tanto, supone, en quién
escribe, la capacidad de analizarla en sus correspondencias con los distintos niveles de una
lengua, como plantean Vachek o Catach desde la lingüística y las investigaciones
constructivistas de adquisición del sistema de escritura. ¿Es posible que escribir genere
aprendizajes sobre el proceso, tal como sostiene el cognitivismo, y que, finalmente,
transforme el sistema de producción lingüístico, tal como sostiene el interaccionismo
sociodiscursivo? Tales discusiones no sólo tienen implicancias teóricas para ambas
disciplinas, sino también políticas y sociales. Sin embargo, no siempre es evidente para
todas las perspectivas teóricas lingüísticas y psicolingüísticas que estos problemas formen
parte de su campo.
4. Muse, Cecilia Elena; Delicia, Darío Daniel; Fernández, María Victoria y
Porporato, Gabriela: MADUREZ SINTÁCTICA EN ESTUDIANTES
UNIVERSITARIOS: UN ESTUDIO COMPARATIVO SOBRE LA
PRODUCCIÓN DEL DISCURSO ACADÉMICO ORAL Y ESCRITO.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En los últimos años, las habilidades cognitivas, sociales y culturales, de carácter
fundamental a los fines de participar discursivamente en el ámbito académico, han sido
objeto de interés en numerosas investigaciones. En el marco de los estudios vinculados con
la alfabetización académica, inscriptos en diferentes líneas de la lingüística teórica y
aplicada, el foco de atención se ha puesto, primordialmente, en las habilidades discursivas
implicadas en la comprensión y en la producción de textos escritos. En contrapartida, los
géneros académicos relativos al plano de la oralidad (la clase magistral, la conferencia, la
exposición oral, el coloquio, etc.) se presentan como una cuestión poco explorada desde el
punto de vista de la competencia lingüística, especialmente en el ámbito hispánico (Murillo
y Sánchez, 2007; Castellà Lidon, 2001). Si bien la oralidad académica ha sido abordada en
la consideración de múltiples aspectos como las estrategias de enunciación, los rasgos
retóricos, los fenómenos pragmáticos, haciéndose hincapié sobre todo en su empleo por
usuarios expertos, todavía es necesario profundizar su análisis desde el punto de vista del
desempeño competente del aprendiz, esto es, teniendo en cuenta la manera como el
“usuario estudiante” de la lengua realiza el procesamiento de la información gramatical en
la oralidad académica.
En el marco de una línea de investigación que estima que el diagnóstico y la evaluación de
las habilidades lingüísticas y discursivas constituyen el punto de partida para tomar
adecuadas decisiones en relación con los niveles de comprensión y producción de textos y
sirven como parámetro para el diseño de materiales didácticos, en el presente trabajo nos
proponemos analizar, dentro del discurso académico, la madurez sintáctica o capacidad del
hablante para producir estructuras oracionales complejas a través de la realización de
procesos transformatorios (Hunt en López Morales, 1999; Torres González, 1992; Véliz,
1988).
El objetivo es medir y comparar, en exposiciones académicas orales y en informes
académicos escritos, los índices de madurez sintáctica de estudiantes universitarios que
cursan el 2.° año de carreras de idiomas en la Facultad de Lenguas de la Universidad
Nacional de Córdoba. Los textos que componen el corpus de análisis versan sobre la
primera experiencia de exploración sistemática realizada en el ámbito de una asignatura de
introducción a la metodología de la investigación. El relevamiento de datos orales se realizó
mediante grabación que luego fue transcripta. Por su parte, la toma del informe escrito se
llevó a cabo inmediatamente después de la obtención de los datos orales. Se trata de los
mismos sujetos individualizados que producen géneros académicos en dos modalidades
diferentes de construcción del discurso. Se destaca que los sujetos realizaron las
producciones (orales y escritas) de manera voluntaria y a conciencia de formar parte de una
muestra representativa para una investigación lingüística.
El diseño de este estudio se plantea en un nivel descriptivo y desde un enfoque mixto. Las
variables analizadas tanto en los discursos orales como escritos son: la longitud promedio
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
de la unidad-t (unidad terminal), la longitud clausal, el promedio de cláusulas por unidad-t
y la intensidad de incrustación por unidad-t.
5. Supisiche, Patricia: CONTEXTO Y REFERENTE EN LOS PROCESOS DE
COMPRENSIÓN TEXTUAL.
Universidad Nacional de Córdoba
En el trabajo consideramos el valor del contexto en procesos de comprensión textual y las
asociaciones de significado que realizan estudiantes de los primeros cursos de
universidades públicas y privadas. Los datos recolectados corresponden a cuestionarios
estructurados referidos a textos periodísticos de opinión. Los resultados difieren
absolutamente según el texto correspondiente, con un 92% de respuestas fallidas para un
grupo, y de un 77% de respuestas acertadas para el otro. Del trabajo concluimos que el
contexto extralingüístico es un factor facilitador u obstructor en los procesos de
comprensión ya que es un activador fundamental al permitir identificar el referente. La
noción de significado es vaga, múltiple y compleja; afecta simultáneamente a diferentes
aspectos como sinónimos en el texto y en la lengua, vínculos por conocimiento del mundo,
por la red sintáctico-semántica del término. Es decir, no es que un informante asocie sólo
significado con sinónimo y descarte conocimiento del mundo; al contrario, en la medida en
que el sentido del texto se distribuye y se reitera a lo largo del texto con redes semántico-
sintácticas intra e extratextuales que facilitan la comprensión. El contexto es el encargado
de activar los referentes y, como tal, habilita determinada interpretación, que prioriza los
aspectos referenciales de los textos, más precisamente, eventivos. De allí que procese
aquellos ítems léxicos con denotación –verbo y sustantivos-. Esta interpretación también
puede relacionarse con una de las hipótesis de la Gramática Sistémico-Funcional sostenida
Halliday-Mathiessen (1994), según la cual en el lenguaje coexisten tres metafunciones
expresadas en las funciones ideativa experiencial, interpersonal y textual, todas ellas
incrustadas en el contexto, con predominio de la información semántica.
La última afirmación podría ponerse en relación con un análisis anterior en el que
analizamos la naturaleza semántico-sintáctica de los elementos cohesionados; así, los
elementos sustituidos provienen de participantes humanos (actor, perceptor, emisor) y no
humanos, la mayoría de los cuales son consecuencias de proceso llevados a cabo por
humanos. Todos son sintagmas nominales que especifican participantes de los procesos,
cuyas funciones semánticas son inherentes al tipo de proceso verbal. Estas observaciones
valen tanto para el elemento sustituido como para el sustituyente.
El estudio, que no considera variables sociales como distinción de género o carrera por
considerarlas no relevantes, es cualitativo ya que la finalidad es observar regularidades y
establecer correlaciones con otros fenómenos, a lo que podemos sumar el tamaño del
corpus, cuyos resultados ‘cuantificables’ serían escasamente significativos en virtud de su
circunscripción.
6. Zunino, Gabriela M.: PRODUCCIÓN Y COMPRENSIÓN DE RELACIONES
CONTRACAUSALES.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Facultad de Filosofía y Letras (UBA)/CONICET14
Este trabajo se enmarca en un proyecto de investigación más amplio que pretende estudiar
el procesamiento conceptual y lingüístico de relaciones causales y contracausales.
En esta ocasión, se ha hecho una selección con el objetivo de presentar y analizar los
resultados obtenidos luego de aplicar un conjunto de pruebas psicolingüísticas a 20
informantes. Las tareas fueron diseñadas específicamente para evaluar de qué modo los
hablantes procesan (producen y comprenden) relaciones de contracausalidad, es decir,
aquellas que suspenden una relación causal esperada. En este sentido, se han evaluado
textos biproposicionales en dos condiciones: a) con partícula conectiva “pero” (instrucción
tardía que suspende el efecto de la relación causal de base); b) con partícula conectiva
“aunque” (instrucción temprana que trabaja sobre la causa de la relación causal de base).
Para estudiar la comprensión de relaciones contracausales, se registraron y analizaron tanto
los tiempos de lectura del texto y respuesta a una pregunta de comprensión sobre el mismo,
como el tipo de respuestas dadas en cada caso y los porcentajes de adecuación.
Para analizar la producción de relaciones, se utilizó un paradigma de completamiento oral y
espontáneo, que si bien es una tarea híbrida que también involucra procesos de
comprensión, permite controlar con precisión muchas de las variables en juego al momento
de producir lenguaje. En este caso, se registraron y analizaron tanto los tiempos de
iniciación verbal (que involucraba lectura del estímulo más latencia de iniciación verbal
para el completamiento), como el tipo de completamiento que se producía en cada caso.
Los resultados muestran que: a) el momento de inserción de la partícula conectiva como
instrucción semántica (más que las diferencias sintácticas entre estructuras con “pero” y
con “aunque”) podría generar diferencias en el procesamiento que se haga del texto; b) las
diferencias semánticas y sintácticas que surgen de la utilización de una u otra conectiva
pueden influir de modo distinto según qué tarea se esté desarrollando (comprensión vs.
producción).
7. Rinaldi, Camila y Wingeyer, Hugo Roberto: APROXIMACIONES
SEMIÓTICAS EN EL ANÁLISIS DE LA DISPONIBILIDAD LÉXICA, DE
JÓVENES UNIVERSITARIOS DE LA REGIÓN NEA DE ARGENTINA, EN
TORNO DE LOS CENTROS DE INTERÉS: EL SIDA Y EL CÁNCER.
Universidad Nacional del Nordeste
Facultad de Humanidades
14 Esta ponencia es parte de una investigación de Doctorado dentro del marco del Programa de Becas Conicet
(Beca PGTI 2009). Director: Alejandro Raiter. Co-directora: Valeria Abusamra.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Objetivo: Nos proponemos la representación sociosemiótica del fenómeno Sida y Cáncer
en la región NEA de Argentina. Material y método: La disponibilidad léxica se basa en la
aplicación de pruebas asociativas determinadas por temas. Para su cálculo, hemos utilizado
el programa LEXIDISP, que trabaja con unidades que se clasifican en palabras, que son
todos los términos recogidos, y vocablos, que son cada una de las entradas diferentes. Se
considera el índice de disponibilidad, que surge de la combinación de la frecuencia de
aparición y de la posición que ocupa cada uno de los vocablos; y el índice de cohesión, que
mide el grado de coincidencia de las respuestas obtenidas en las encuestas. A los temas que
se consideran hemos incorporado el del Sida. Para elaborarlo, en este año 2011 aplicamos
un total de 1.000 encuestas a estudiantes universitarios de Resistencia y Corrientes, de entre
18 y 24 años de edad. Para el análisis de sus resultados, elegimos, en principio, la semiótica
de la cultura de Lotman y del Discurso social de Angenot. Resultados: Se observa, en la
relación entre ambas enfermedades, unidades esperables y vocablos cuya presencia no se
explica con facilidad. Este análisis fundamenta la determinación de su construcción social,
que se estructura, de acuerdo con el grado de coincidencias en las respuestas, en dos
espacios: el núcleo, más compacto, los veinte primeros vocablos; y la periferia, que va
adquiriendo un carácter más difuso a medida que las unidades se alejan del núcleo.
Conclusiones: En la representación social del fenómeno Sida y del Cáncer, en la región
NEA de Argentina, elaborada sobre la interpretación semiótica de la base de resultados de
la disponibilidad léxica, se destaca, desde los vocablos más disponibles ideas asociadas a
discursos de circulación social hegemónica, en contraposición a otros de menor consenso y
difusión de esta comunidad de habla estudiada.
8. Barone, Norma Esther: EL ANÁLISIS DE LOS COMPONENTES QUE
ESTRUCTURAN LA INTERACCIÓN ORAL EN EL ÁMBITO ESCOLAR: “EL
ARTE DE SABER COMUNICAR”.
Escuela Cristiana Evangélica de San Luis
El trabajo ha sido propuesto, desde un marco interdisciplinario y con el aporte de variados
estudiosos del campo de la comunicación y las ciencias del lenguaje. Me centré en el eje
del discurso, es decir, en cómo funciona el lenguaje en la comunicación. Específicamente,
abordé los fenómenos lingüísticos que estructuran la interacción oral en una determinada
clase escolar. Al respecto, me interesa destacar, siguiendo a Edwards y Mercer (1994), que
el discurso educacional difiere del de la vida diaria, dado que en la escuela se introduce a
los niños en un universo hipotético. Sin embargo, para los alumnos una transición de este
tipo puede presentar muchos inconvenientes e incluso ocasionar malentendidos que
inciden, en mayor o menor medida, en su rendimiento escolar.
Para llevar a cabo este estudio, resulta clave la noción de competencia comunicativa, que
no sólo alude al saber gramatical y léxico a través del cual el hablante puede comunicarse,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
sino también a las reglas sociales, que hacen que un enunciado sea correcto o incorrecto,
adecuado o inadecuado. En este sentido, dicha competencia implica también reconocer los
contextos y con qué modalidades de comunicación se corresponden: saber hablar es saber
relacionar, articular situaciones y hechos de habla. El análisis de los actos de habla muestra
que durante una conversación dependemos de supuestos contextuales y conocimientos
extralingüísticos para hacer interpretaciones que van más allá del significado literal.
En relación con lo expuesto anteriormente, pero ya refiriéndome concretamente al contexto
educativo, Edwards y Mercer señalan que, teniendo en cuenta que una conversación se basa
en comprensiones compartidas dentro de los marcos sociales, las clases de la escuela
pueden considerarse como una “subserie de estos marcos sociales”. En el mismo sentido
que estos autores, Gumperz (1988) considera que el aprendizaje escolar tiene lugar en un
entorno social y mediante intercambios interaccionales entre docente y alumno.
Por último, también consideré importante incluir en el análisis las contribuciones llevadas a
cabo por los analistas de la conversación. Desde esta perspectiva la organización de una
conversación se refleja en las llamadas “parejas adyacentes”tales como pregunta-
respuesta, petición-saludo, etc. Incluso se avanza en este punto al considerar que durante la
“charla educativa” no hay dos componentes sino tres: a la respuesta que se da a un
movimiento inicial le sigue una “contrarréplica evaluativa”. Para que estas prácticas de
interacción resulten efectivas, los movimientos de profesor y alumno deben estar
coordinados.
A partir del panorama descripto, la importancia del trabajo radica en que el registro de los
recursos que estructuran el discurso educacional, propio de la interacción oral en una clase,
pone en evidencia que este tipo de comunicación no puede analizarse según los parámetros
que operan para otros tipos de comunicaciones orales. Asimismo, teniendo en cuenta que
hay una base implícita para ser competente en la tarea escolar, a través del planteo
propuesto, pretendo esclarecer la influencia que ejercen las interacciones propias de las
prácticas escolares, tanto entre profesor y alumno como entre los mismos alumnos, en la
comunicación y el producto del aprendizaje.
ADQUISICIÓN DE L1
1. Longa, Víctor M. SOBRE UN DEFECTO EN EL USO DEL ARGUMENTO DE
LA POBREZA DEL ESTÍMULO.
Universidad de Santiago de Compostela
La Gramática Generativa ha ofrecido variados y relevantes argumentos que en conjunto
muestran que el lenguaje está asentado en nuestra biología; en otras palabras, que aspectos
clave del lenguaje (en especial, el sistema computacional que subyace a él) son innatos.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Dentro de esos argumentos, sin duda el principal, teórica y epistemológicamente (del que
en gran medida pueden derivarse los demás) es el denominado como ‘argumento de la
pobreza del estímulo’, que se basa en la diferencia entre el input y el output: si existe un
desfase fuerte entre por un lado el carácter limitado y parcial del input que recibe el
aprendiz (en el lenguaje o en cualquier otro ámbito cognitivo) y por otro la sofisticación y
riqueza del sistema de conocimiento que el aprendiz llega a dominar, el desfase invita a
considerar que una parte importante de la información no procede de la experiencia, sino
que es innata.
Esa conclusión, en sí misma, no es problemática. Sin embargo, lo que sí es no sólo
problemático sino también falso desde una perspectiva centrada en la biología del
desarrollo, es asumir, como ha hecho recurrentemente la Gramática Generativa, que si ese
conocimiento es innato, ‘está en los genes’ (presente en o contenido por los genes). Por
tanto, esa equiparación entre innato y genético se basa en la fórmula “si un rasgo no está
disponible en el entorno, debe estar en los genes”. Sin embargo, la conclusión es una falacia
lógica: el argumento de la pobreza de los datos sólo permite deducir que el conocimiento
no puede derivar de la experiencia, pero de ningún modo permite deducir que ese
conocimiento está de hecho contenido en los genes. Esta postura ignora que el
conocimiento podría derivar de otros recursos internos al organismo, o de su interacción
durante el desarrollo. Precisamente, tal postura, que sólo reconoce genes y entorno, deja de
lado todos aquellos elementos y niveles intermedios que hacen que genes y entorno sirvan
de algo.
La presente ponencia pretende abordar tal aspecto, sosteniendo que si el innatismo desea
tener verosimilitud biológica, debería abandonar la concepción simplista que remite
principios o condiciones lingüísticas a los genes, en forma de un genotipo lingüístico; en
otras palabras, debería dejar de dar poderes mágicos a los genes.
2. Villar, Alejandra C. ADQUISICIÓN DE DETERMINANTES: LOS
CONCEPTOS DE DEFINICIÓN E INDEFINICIÓN.
Filosofía y Letras (UBA) / CONICET
Introducción: Cuando los trabajos de adquisición en lengua primera (L1), en general,
muestran una tendencia a focalizar sobre las palabras de contenido, hoy en día existe un
nuevo interés en las palabras funcionales ya que dan cuenta de procesos cognitivos
complejos en la maduración de una gramática temprana.
En este trabajo se expondrán distintos experimentos (Brown, 1973 ; Karmiloff-Smith,
1979; Tomasello, 2000; Maratsos, 1976) sobre la adquisición de los determinantes en
español en relación con los conceptos de definición e indefinición. Asimismo, se darán
algunos resultados preliminares pertenecientes a la investigación de doctorado en curso
titulada “Adquisición de los determinantes en español. Un abordaje psicolingüístico”.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Hipótesis y objetivos: Como bien se ha demostrado en numerosos trabajos, el contexto
resulta un componente esencial para las primeras producciones infantiles. Dado que los
jóvenes hablantes cuentan con menos elementos y estrategias para comunicarse en su
gramática temprana, hacen uso del contexto extra-oracional compartido con sus
interlocutores para entablar referencias.
Se esperaría, entonces, que el determinante definido sea adquirido y sistematizado primero
y, posteriormente, el indefinido. Sin embargo, según los datos recolectados, el indefinido se
registra tempranamente en algunos usos y no en otros.
Sujetos y metodología: Se han evaluado 10 chicos hispanohablantes sin patologías de
lenguaje entre 1,5 y 3 años. Las pruebas consistían en denominación de láminas, preguntas
orientativas y pequeñas narraciones. Las producciones han sido grabadas y transcriptas.
Conclusiones y discusión: Si bien se registran usos más tempranos del determinante
definido en su uso específico, el determinante indefinido presenta algunos usos antes que
otros, como, por ejemplo, el denominado de primera mención. Esto indicaría que esta
categoría funcional, la del determinante, se adquiriría gradualmente (López Ornat, 1999)
con respecto a su complejidad y en relación con la maduración cognitiva de los hablantes.
3. Chillemi de Lucero, Norma. LA ADQUISICIÓN DE TIEMPO, MODO Y
ASPECTO EN VERBOS IRREGULARES DEL ESPAÑOL.
Universidad Nacional de San Luis.
Facultad de Ciencias Humanas.
Al interior de los estudios de la adquisición del lenguaje, la morfología verbal es uno de los
aspectos desde el cual es posible indagar cómo los niños forjan su lengua y cómo modelan y
disponen la lengua adulta hacia su propio sistema lingüístico.
En este sentido, los procedimientos y las características que se manifiestan en la producción de
la categoría verbal en niños hablantes de español en Argentina -íntimamente relacionada con las
tempranas estrategias empleadas en la producción fonológica y la conformación de la sílaba-
constituyen un recorte interesante para este tipo de indagación.
Atendiendo a que en español los estudios realizados indican que los niños incorporan
precozmente en su producción lingüística una considerable variedad de marcas morfológicas, la
finalidad de este estudio en particular es presentar algunos de los caracteres del proceso de
adquisición de los morfemas flexivos que expresan el Tiempo, el Modo y el Aspecto de los
verbos irregulares.
Además, en el marco de una extendida polémica científica interlingüística, se examina la
posibilidad de establecer la existencia de algún tipo de orden en la producción de los morfemas
flexivos según los enunciados infantiles analizados.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Para ello, de un corpus de datos espontáneos longitudinales de 140 niños monolingües hablantes
de español cuyas edades están comprendidas entre 1:00 y 5:00 años, se han extraído al azar los
enunciados correspondientes a seis de ellos, cuyas edades oscilan entre 1:7 a 4:0 años y se ha
centrado la atención en la producción de la conjugación de verbos irregulares.
4. Sindoni, Romina; Oro Ozán, Eliana; Miazzo, Jackeline; Leguizamón, Graciela. FENÓMENOS FONOLÓGICOS TÍPICOS DEL LENGUAJE INFANTIL VS
FENÓMENOS FONOLÓGICOS DE SUJETOS CON DIAGNÓSTICO DE
“DEBILIDAD MENTAL”.
Facultad de Ciencias Humanas-UNSL-
El presente trabajo se propone como objetivo realizar un análisis contrastivo entre
fenómenos fonológicos típicos del lenguaje infantil y fenómenos fonológicos de sujetos con
diagnóstico de “debilidad mental”. Se toma como base la teoría de adquisición fonológica
universal de Jakobson (1974) ya que permite predecir la formación del sistema fonológico,
a partir de las categorías conceptuales de cronología absoluta y relativa. La primera señala
que si bien el orden parece estable en sus principales rasgos, la rapidez en la sucesión de
adquisición es variable e individual. En tanto que la segunda, asume que el orden de
adquisición es siempre y por doquier el mismo, es decir que la adquisición de los fonemas
anteriores precede al de los posteriores, tanto en cuanto al modo como al punto de
articulación. Asimismo, se consideran los trabajos de Suardíaz y Colavita (1992), que dan
cuenta de los fenómenos que efectivamente ocurren en la adquisición del Español de la
Argentina. Nos referimos concretamente a: 1) asimilación (incorporación por parte de un
fonema, de uno o más rasgos de otro, presente en la misma palabra, por lo que el primero es
asimilado al segundo), 2) reduplicación (caso extremo de asimilación en el que todos los
rasgos de un fonema son asimilados por otro), 3) metátesis (cambio de posición de un
fonema en la palabra), simplificación (reducción de grupos consonánticos o vocálicos), 4)
omisión (ausencia del fonema o grupo consonántico), 5) epéntesis (agregado de un fonema
ajeno a la palabra), 6) reducción silábica (adaptación a configuración fonológica más
infantil) 7) fenómenos combinados (aquellos en los que aparecen más de un fenómeno en la
misma palabra). Las producciones analizadas corresponden por un lado, a sujetos de 3;00,
4;00; 6;00 y 7;00 años que están en proceso de adquisición de la lengua, y por otro, sujetos
de entre 8;00 y 13;00 años con diagnóstico de “debilidad mental”. Del análisis de los datos
surgen dos consideraciones: 1) En el caso de los sujetos con diagnóstico de “debilidad
mental” se observan los mismos fenómenos típicos del lenguaje infantil, aunque retrasados
en el tiempo, dada la edad de los sujetos. 2) Aparecen fenómenos no predecibles por la
teoría adoptada, que denominamos “no esperables”. En este contexto, la interpretación de
los resultados nos permite dos vías de análisis; la proveniente del marco teórico lingüístico
adoptado, y la que deriva de una lectura psicoanalítica que posibilita entender los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
fenómenos a partir de cada subjetividad dado que, desde esta mirada. sería esperable que
cada sujeto rotulado como “débil mental” se evidencie en su singularidad, coniforme a su
propia constitución como ser del lenguaje. Por lo expuesto, entendemos que el análisis de
estos fenómenos pueden contribuir no solamente a la comprensión del proceso de
adquisición fonológica sino que los resultados podrían constituirse en un aporte para el
diseño de instrumentos terapéuticos y/o educativos en el caso de la “debilidad mental."
5. Alam, Florencia. EL MANTENIMIENTO DE LA CORREFERENCIA EN
RELATOS FICCIONALES PRODUCIDOS POR NIÑOS PEQUEÑOS DE
POBLACIONES URBANO-MARGINADAS.
CIIPME-CONICET
El objetivo de la presente ponencia es analizar los recursos que utilizan niños de 4 años
para mantener la co-referencia en relatos ficcionales orales. Con este fin se elicitaron
narrativas a partir de una secuencia de imágenes que recuperaban el contexto de un evento
al que los niños habían asistido previamente. Los niños debían primero producir un relato
con las imágenes presentes y luego se les pedía que lo hicieran sin las imágenes. El corpus
de datos analizados incluye 78 narrativas – 39 con las imágenes y 39 sin las imágenes
presentes- producidas por 39 niños de 4 años. Los niños participantes vivían en poblaciones
urbano-marginadas de Buenos Aires, Argentina.
Para el análisis de los datos se elaboraron categorías de forma inductiva recurriendo a un
procedimiento cualitativo (Glaser y Strauss, 1967; Strauss y Corbin, 1991) con el objeto de
dar cuenta del uso de recursos endofóricos y exofóricos (Halliday y Hasan, 1976) para
mantener la co-referencia. Posteriormente se analizó cuantitativamente la distribución de
estas categorías en el corpus de datos y se analizó comparativamente el uso de los recursos
en función de si el relato había sido producido con las imágenes o sin ellas. Asimismo, se
evaluaron las relaciones entre el mantenimiento de la co-referencia y el uso de fórmulas de
ficción. Este analisis mostró una correlación estadísticamente significativa entre el uso de
fórmulas de ficción y el mantenimiento de la co-referencia a través de recursos endofóricos
tanto en los relatos con imágenes como en los relatos sin las imágenes presentes.
6. Crespo Allende, Nina María; Alvarado Barra, Carola; Vasquez Fredes,
María Corina. DESARROLLO DE LA SINTAXIS EN LOS TEXTOS ORALES
DE ESCOLARES: EL CASO DE LA HIPOTAXIS.
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
El desarrollo sintáctico de la lengua oral durante la edad escolar ha sido caracterizado por
diversos autores (Hunt, 1970, Véliz, 1989) como un paso de la parataxis a la hipotaxis, en
el cual la complejidad de los textos expositivos es mayor que la de los narrativos (Nir-Sagiv
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
& Berman, 2009). Sin embargo, creemos que se hace necesario observar de manera más
acabada dentro de la hipotaxis cuáles formas son más tempranas y cuáles más tardías y si
esta secuencia de adquisición está, de alguna manera, influenciada por el tipo de textos que
los alumnos construyen. Tomando en cuenta este interrogante y en el marco de un proyecto
mayor (FONDECYT 1100600), el presente trabajo busca dar cuenta de las formas
hipotácticas preferidas por 260 niños desde kinder a cuarto año medio. Para ello, se
grabaron y transcribieron las narraciones y exposiciones hechas por estos sujetos y luego
se analizaron siguiendo la propuesta del grupo de Berman (katzwenberger, 2003, Nir-
Sagiv & Berman, 2009). Los resultados muestran que en ambos tipos de texto los sujetos
más pequeños prefieren el uso de las adverbiales (sobre todo las propias y causales) y, a
medida que aumenta la edad, éstas disminuyen propiciando la aparición de las adjetivas.
Mientras tanto, el uso de las sustantivas permanece relativamente estable en los distintos
niveles escolares y en ambos tipos de textos. Asimismo, se encontraron resultados muy
interesantes al observar cada subtipo de subordinada , tanto debidos al tipo de texto como a
l nivel escolar del sujeto que emitía el discurso.
COMPRENSIÓN Y TRASTORNOS DEL HABLA
1. Cartoceti, Romina; Abusamra; Valeria y Ferreres, Aldo: LOS ERRORES DE
INTRUSIÓN COMO MARCADORES DE LAS DIFICULTADES DE
INHIBICIÓN EN LA COMPRENSIÓN DE TEXTOS.
Facultad de Filosofía y Letras – UBA;
Facultad de Psicología – UBA;
CONICET;
Hospital Interzonal de Agudos Eva Perón
Introducción: Entre un 5 y un 7% de alumnos en edad escolar presentan dificultades para
comprender textos (Abusamra et al., 2010) y esto afecta su rendimiento académico. La
comprensión de textos es una habilidad cognitiva compleja que presenta un desafío actual
para el campo de la lingüística. Para poder comprender adecuadamente un texto es
necesario que el lector construya un modelo de situación coherente con el mismo (Van Dijk
y Kintsch, 1983). La memoria de trabajo ocupa un rol muy importante. Dado sus recursos
limitados, es necesario un control adecuado de los contenidos que acceden a la memoria a
fin de no saturar su capacidad de procesamiento. Varios autores (Gernsbacher, 1990; De
Beni et al., 1998) sostienen que los malos comprendedores tienen dificultades para inhibir
información que se torna irrelevante y, de ese modo, sobrecargan la capacidad de la
memoria de trabajo que queda sin recursos disponibles para procesar el resto del texto. El
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
mecanismo de inhibición permite controlar y acomodar el contenido de la memoria de
trabajo a través de 3 funciones: borrado de la información que deja de ser relevante, control
del acceso de la información y restricción para prevenir la interferencia de estímulos del
medio y del propio pensamiento (Chiappe et a., 2000; Borella et al., 2009)
Objetivos e hipótesis: Nos proponemos comparar el rendimiento de un grupo de buenos y
malos comprendedores de 5º a 7º grado en una tarea que evalúa memoria de trabajo e
inhibición y otra que evalúa inhibición verbal.
Hipotetizamos que los malos comprendedores presentarán un rendimiento más
empobrecido en estas tareas demostrando una menor capacidad de almacenamiento y un
mayor número de intrusiones pondrán en evidencia una dificultad para inhibir información.
Un error de intrusión consiste en el recuerdo de una pieza de información que resulta
irrelevante para la tarea en cuestión.
Metodología:
Sujetos: Participaron alumnos de 5º (N: 31; Medad: 10,03); 6º (N: 35; Medad: 11,11) y 7º
grado (N: 38; Medad: 12,03)
Material: A partir de una prueba de comprensión lectora (Abusamra et al, 2010) y un Test
de eficacia lectora (Marín y Carrillo, 1999) se seleccionaron dos grupos de buenos (1 o más
DS encima de la media) y malos comprendedores (1,5 o 2 DS debajo de la media) según su
rendimiento. Y se los evaluó con una versión adaptada del ListeningSpanTest y una
versión infantil del Test de Hayling que evalúa inhibición verbal (Cartoceti et al., 2008)
Resultados: Una prueba estadística U de Mann Whitney arrojó un rendimiento
significativamente menor de los malos comprendedores respecto de los buenos en la prueba
de memoria de trabajo y en el test de Hayling. En ambos casos sobresale la cantidad de
errores de intrusión cometidos.
Discusión: Los malos comprendedores son altos intrusores. Esto implica un mecanismo de
inhibición ineficaz. El tipo de intrusiones relevadas evidencia una falla en las funciones de
acceso y borrado en el mecanismo inhibitorio. Los resultados hallados son de relevancia
para el ámbito educativo y de la clínica de los trastornos del aprendizaje.
2. Abusamra, Valeria; Ferreres, Aldo y Raiter, Alejandro: CONECTORES
TEMPORALES EN LA COMRPENSIÓN DE TEXTOS: PROCESANDO EL
ANTES Y EL DESPUÉS .
Universidad de Buenos Aires
Facultad de Filosofía y Letras;
Facultad de Psicología;
Hospital Interzonal General de Agudos Eva Perón
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Distintos estudios demostraron que los eventos presentados fuera del orden cronológico
requieren computaciones adicionales en el nivel discursivo (Kutas et al.,1998). En este
sentido, la inclusión de un conector como el “antes” al comienzo de la oración implicaría
tiempos de reacción más prolongados que el “después”.
Nos propusimos examinar cuándo y cómo estas computaciones son llevadas a cabo
contrastando las latencias de respuesta implicadas en el procesamiento de oraciones que
difieren solo en el conector utilizado (Antes / Después).
Fueron evaluados cincuenta participantes mediante una prueba de tiempos de reacción. Los
participantes debían leer oraciones que contenían dos eventos conectados temporalmente.
Se establecieron cuatro condiciones de toma teniendo en cuenta la ubicación del conector
en la oración (precedente / intercláusula) y el tipo de conector (antes / después). Por cada
oración se presentó una pantalla con dos dibujos que representaban los eventos. Después de
leer cada estímulo, los sujetos debían señalar la imagen que explicitaba lo que hubiera
ocurrido primero.
Se consideraron los errores producidos y las latencias de respuestas. En aquellos casos en
que el orden temporal esperado se conservaba, las latencias de respuesta para las oraciones
precedidas por el conector “después” y las que incluían el conector “antes” entre cláusulas,
resultaron ser más breves que los de sus contrapartes (“antes” en posición inicial y
“después” entre cláusulas). Si se producía una incongruencia lógica, este efecto
desaparecía. En estos casos, los tiempos de respuesta implicados en el señalamiento del
dibujo correspondiente resultaban más prolongados independientemente del tipo de
conector.
3. Maldonado, Mora; Sevilla, Yamila y Shalom, Diego: LA
INCREMENTALIDAD JERÁRQUICA EN LA CODIFICACIÓN
GRAMATICAL. UN ESTUDIO DE MOVIMIENTOS OCULARES.
Maldonado, Mora (UBA-FFyL, Instituto de Lingüística):
Sevilla, Yamila (UBA-FFYyL, Instituto de Lingüística/CONICET):
Shalom, Diego E. (UBA-FCEyN, Laboratorio de Neurociencia Integrativa/CONICET):
En el marco de las investigaciones sobre la producción del habla, los distintos enfoques
psicolingüísticos asumen que los hablantes producen de manera gradual, procesando sólo
una porción de su emisión antes de comenzar a hablar y continuando la planificación “sobre
la marcha” (Kempen & Hoenkamp, 1987; Levelt, 1989). Sin embargo, a pesar del acuerdo
establecido sobre el funcionamiento incremental del sistema, la evidencia arroja resultados
controvertidos respecto del grado y tipo de incrementalidad (Dell, 1986; Bock, 1991;
Garrett, 1975, 1988; Meyer, 1996). Particularmente, en el plano de la planificación
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
gramatical, la discusión gira en torno a la importancia de los subprocesos y las unidades de
avance involucrados en la codificación sintáctica, es decir, a aquellos procesamientos y
elementos que son fundamentales para el comienzo de la emisión y para que se continúe
con la planificación (Schriefers, Teruel, & Meinshausen 1998; Griffin, 2001; Griffin &
Bock 2000; Smith & Wheeldon, 1999; Allum & Wheeldon, 2007).
El presente trabajo tiene como objetivo determinar el tipo de incrementalidad operante
durante la planificación gramatical, haciendo especial hincapié en las influencias de los
marcos estructurales sintácticos en el avance de la codificación. Con este fin, se realizó el
análisis conjunto de las latencias y el patrón de movimientos oculares obtenidos durante la
realización de una tarea de descripción oral de imágenes. Se manipuló el tipo de
configuración estructural elicitando a través de fragmentos la producción de oraciones
activas, pasivas y de objeto hendido o topicalizado. El contraste entre estos tipos de
oraciones permitió oponer, por una parte, la estructura sintáctica a la representación
conceptual (activa-pasiva), y, por otra, la jerarquía gramatical al orden lineal (activa-
topicalizada).
El análisis de los patrones diferenciales obtenidos en relación con la trayectoria y la
duración de las fijaciones en los movimientos oculares y con las latencias de inicio del
habla para oraciones activas, pasivas y topicalizadas da cuenta de la existencia de un marco
estructural temprano, sin el cual no puede iniciarse la emisión, y de una incrementalidad de
tipo jerárquica durante la codificación gramatical.
4. Difalcis, Micaela - Abusamra, Valeria y Ferreres, Aldo: UN CASO DE ALEXIA
PURA: CUANDO EL RECONOCIMIENTO ORTOGRÁFICO VA MÁS ALLÁ
DE LO VISUAL.
Facultad de Filosofía y Letras, UBA
Facultad de Psicología, UBA
Hospital Interzonal General de Agudos Eva Perón, Unidad de Neuropsicología
La alexia se define como una alteración adquirida de la lectura debido a una lesión cerebral.
Dejerine (1892) diferenció dos tipos de alexia: “con agrafia” y “sin agrafia”. La alexia “sin
agrafia” también recibe el nombre de alexia pura debido a que la escritura se encuentra
conservada. Uno de los signos particulares en la alexia pura es que los pacientes no pueden
reconocer o leer en voz alta una palabra escrita en papel pero sí pueden “leer” palabras que
se trazan sobre su piel. La posibilidad de acceder a la ortografía mediante el tacto sugiere
que, al menos en algunos pacientes, el léxico ortográfico no está afectado sino que el déficit
podría estar en los mecanismos de acceso al mismo desde la información visual. Este
cuadro plantea la posibilidad de estudiar el acceso implícito al mismo, es decir, la
utilización no conciente de información ortográfica para la resolución de tareas.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Objetivos: Estudiar el reconocimiento implícito de palabras escritas en una paciente (RR)
que presenta un cuadro de alexia pura debido a un accidente cerebro vascular.
Metodología: Se realizó una evaluación clínica para determinar el cuadro neuropsicológico
de la paciente. Se aplicaron pruebas de reconocimiento de letras y de palabras, de lectura en
voz alta de palabras, de lectura de palabras trazadas en la piel, de emparejamiento palabra
escrita-dibujo y palabra oída-dibujo de la batería BADA.
Resultados: La paciente mostró severas dificultades para denominar letras (43% de acierto),
no pudo leer en voz alta ninguna palabra pero pudo reconocer algunas letras trazadas en su
piel (46%). En la tarea de emparejamiento palabra oída/dibujo la paciente rindió al 100%
pero cuando tuvo que emparejar palabra escrita-dibujo refirió no poder leer ninguna de
ellas. Sin embargo, cuando se le pidió que “adivinara” cual de los dibujos correspondía a la
palabra escrita logró un 60% de acierto, nivel que está por encima del que se puede lograr
por azar (50%).
Discusión: La paciente RR manifestó serias dificultades para la lectura de palabras escritas,
afirmando incluso, no poder reconocerlas. Aun así, se desempeñó por encima del azar
cuando se le pidió que “adivinara” la respuesta en la prueba de emparejamiento palabra
escrita-dibujo. Esto evidencia la existencia de algún mecanismo de reconocimiento
implícito, es decir un uso no conciente del conocimiento ortográfico para resolver la tarea.
5. Casajús, Andrea y Abusamra, Valeria: INFERENCIAS EN LA
COMPRENSIÓN DE TEXTOS. CONSTRUCCIÓN DE UN MODELO DE
SITUACIÓN.
Universidad de Buenos Aires
Hospital Interzonal de Agudos Eva Perón
La generación de inferencias es un componente esencial en la comprensión de textos ya
que, para lograr un significado global de los mismos, el lector debe reponer la información
implícita utilizando sus propios conocimientos almacenados en la memoria semántica.
El objetivo de este trabajo fue investigar de qué manera las representaciones en la memoria
semántica influyen en la generación de inferencias en la lectura de un texto y determinan la
construcción del modelo de situación del mismo.
Con este fin, se evaluaron 40 participantes controles divididos en dos grupos etarios con
dos relatos breves que se relacionaban, de modo indirecto, con las historias tradicionales:
Caperucita Roja y La Cenicienta. Los sujetos realizaron una tarea de realización de
inferencias a partir de un protocolo de pensamiento en voz alta (think aloud) y otra tarea de
decisión léxica.
Los resultados mostraron que en aquellos casos en los que los relatos tradicionales estaban
fuertemente representados en la memoria semántica, la construcción del modelo de
situación sobre los nuevos relatos se basaban en inferencias que se relacionaban con la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
versión tradicional de los mismos. Por otra parte, en los casos en que la historia tradicional
no resultaba familiar, la generación de inferencias respetaba la información aportada por el
relato nuevo.
6. Sampedro, Bárbara; Abusamra, Valeria; Cartoceti, Romina; Casajús,
Andrea; Difalcis, Micaela; Zunino, Gabriela; Miranda, Agustina; Macaya,
María y Ferreres, Aldo: EVALUACIÓN DE LA COMPRENSIÓN LECTORA
EN ADULTOS.
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
Facultad de Psicología, Universidad de Buenos Aires
Hospital Interzonal General de Agudos Eva Perón
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
Introducción: La decodificación ortográfica constituye una condición necesaria aunque no
suficiente para la comprensión de textos. Ambas habilidades constituyen competencias
independientes que pueden verse afectadas de modo selectivo como consecuencia de una
lesión cerebral. Las alteraciones de la decodificación (los cuadros de alexia) se valoran
clásicamente con tareas incluidas en las baterías para evaluar pacientes afásicos. Las
alteraciones de la comprensión de textos, pese a su mayor frecuencia e importancia
ecológica, han recibido menos atención y hay pocos instrumentos destinados a evaluarla.
Objetivos: El objetivo de este trabajo fue presentar las normas locales para una población
de adultos de 3 pruebas de evaluación de la comprensión de textos y del test TECLE (Test
Colectivo de Eficacia Lectora; Marín y Carrillo, 1999; Cuadro, 2007; Ferreres et al. 2010).
Metodología: Se diseñaron tres pruebas para evaluar la comprensión lectora, organizadas a
partir de un texto breve (narrativo o informativo) seguido de preguntas con modalidad de
respuesta múltiple.
Se adatpó el TECLE a las particularidades léxico sintácticas del español rioplatense. Para
obtener los datos normativos, se evaluaron 360 participantes adultos sin lesión cerebral,
hablantes nativos de español, divididos en doce grupos de edad y escolaridad.
Resultados y discusión: Se obtuvieron las medias de cada prueba de la batería para tres
grupos de escolaridad y cuatro de edad. A partir de procesar estadísticamente el
rendimiento de cada grupo de edad y escolaridad se observaron diferencias entre grupos en
el puntaje y en los tiempos de realización de las pruebas de comprensión de textos.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Hemos obtenido un instrumento que nos permite evaluar la comprensión lectora en sujetos
adultos y evitar que la evaluación de la lectura se reduzca solo a tareas de decodificación.
Esto permitirá la detección certera de déficits en la lectura y comprensión de textos de
adultos con diferentes patologías o dificultades
7. Sampedro, Bárbara; Abusamra, Valeria y Ferreres, Aldo: ALTERACIONES
PRAGMÁTICAS EN PACIENTES CON LESIONES DEL HEMISFERIO
DERECHO: UN ESTUDIO DE CASO.
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
Facultad de Psicología, Universidad de Buenos Aires
Hospital Interzonal General de Agudos Eva Perón
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
Introducción: La pragmática refiere a las habilidades lingüísticas y extralingüísticas que
permiten a un individuo procesar (comprender y/o expresar) las intenciones comunicativas
en un contexto situacional específico (Gibbs, 1999). Las habilidades pragmáticas están
especialmente implicadas en la producción e interpretación de distintas formas de lenguaje
figurativo como metáforas, actos de habla indirectos, ironía, sarcasmo, humor, etc., en las
que el contenido explícito o literal del mensaje no coincide con la intención comunicativa.
Los pacientes lesionados del hemisferio derecho pueden presentar dificultades en el
procesamiento de expresiones de lenguaje figurativo, más allá de la conservación de los
componentes formales básicos del lenguaje (fonología, morfología, léxico, sintaxis).
Objetivos: Estudiar las habilidades pragmáticas, particularmente la comprensión de formas
de lenguaje no-literal (metáforas, actos de habla indirectos, ironías y sarcasmos), en el
paciente JP.
Metodología: Se evaluó al paciente JP, de sexo masculino, de 64 años y 4 años de
escolaridad, que tuvo un accidente cerebro vascular isquémico témporoparietal derecho.
Se le tomaron las pruebas de comprensión de metáforas y de actos de habla indirectos de la
versión en español del Protocolo MEC (Joanette et. al., 2004; Ferreres et al., 2007) y una
prueba de comprensión de expresiones irónicas y sarcásticas especialmente diseñada.
Además, se realizó una evaluación clínica para determinar el cuadro neuropsicológico del
paciente y se le administraron pruebas de Teoría de la Mente.
Resultados: En la entrevista clínica neuropsicológica, el paciente no presentó dificultades
en el procesamiento fonológico, léxico ni sintáctico del lenguaje. Sin embargo, tuvo
dificultades en la prueba de comprensión de metáforas, con un rendimiento más bajo en la
selección de opciones de respuesta que en la explicación libre de las metáforas. En la
prueba de comprensión de actos de habla indirectos evidenció dificultades al comprender
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
los actos directos como indirectos y al comprender los actos indirectos de manera poco
certera. En la prueba de comprensión de expresiones irónicas y sarcásticas tuvo un
rendimiento deficitario. En esta prueba tuvo mayores dificultades cuando debió comprender
información que solo presentaba pistas prosódicas que cuando debió comprender
información con pistas prosódicas y cotextuales.
Discusión: Los lesionados derechos suelen presentar dificultades para interpretar
significados no literales, en general, por la falla en la utilización contextual o cotextual
durante el proceso de decodificación del sentido del discurso. Tal es el caso del paciente JP,
quien presenta dificultades para la comprensión de metáforas, actos de habla indirectos,
ironías y sarcasmos.
8. Martínez Cuitiño, Macarena y Jaichenco, Virginia: EFECTO CATEGORIAL
EN TAREAS DE DENOMINACIÓN Y CATEGORIZACIÓN EN
PARTICIPANTES SANOS.
Instituto de Lingüística - Facultad de Filosofía y Letras (UBA)
En los pacientes con lesiones cerebrales adquiridas se afecta con mayor frecuencia el
procesamiento de la categoría de seres vivos. Los efectos categoriales también se han
observado en el desempeño de participantes sanos en tareas de denominación de dibujos.
Los hallazgos son contradictorios, puesto que algunos reportan una ventaja para la
categoría de objetos inanimados en tanto que otros identifican un mejor desempeño en la
categoría de seres vivos.
La tarea de denominación de dibujos es una de las herramientas más utilizadas para la
evaluación del procesamiento semántico en pacientes con lesiones cerebrales y también en
la investigación del procesamiento semántico con participantes sanos. No obstante, los
resultados que arroja pueden ser cuestionados puesto que además de las variables
semánticas (por ejemplo, la categoría semántica) también es influida por las variables
léxicas (por ejemplo, la frecuencia de las palabras). El objetivo del presente trabajo es
comparar el desempeño de un grupo de participantes sanos en dos tareas semánticas:
denominación y categorización de dibujos. Esta última tarea implica un procesamiento
semántico más puro que la tarea de denominación de dibujos.
Los resultados muestran una ventaja categorial que favorece al dominio de objetos
inanimados en relación al de seres vivos en ambas tareas semánticas.
ADQUISICIÓN DE L2
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Carrizo, Elia. EL APRENDIZAJE DE LA GRAMÁTICA EN INGLÉS COMO
LENGUA EXTRANJERA DESDE LA MIRADA DE UN ESTUDIANTE
EXITOSO.
Cátedra Inglés, Facultad de Ingeniería (UNSJ)
Tradicionalmente se ha considerado que el aula de lengua es el lugar en el cual se enseña a
los estudiantes la gramática, el vocabulario y la pronunciación de una lengua, y se le
proporcionan oportunidades de práctica. Para muchas personas, sin embargo, la esencia de
la lengua reside en la gramática. La cuestión relacionada con el hecho de enseñar
explícitamente la gramática en clase o no ha sido objeto de controversia en la pedagogía de
la lengua y en el campo de la adquisición de una segunda lengua. Existen perspectivas
extremas que abogan fuertemente por la enseñanza de la gramática pasando por posiciones
intermedias hasta llegar a aquéllos que sostienen que no debería enseñarse. En este artículo,
se examinarán dichas perspectivas en el contexto de algunas de las principales teorías e
hipótesis sobre el aprendizaje de la lengua. Se presentará un cuestionario administrado a un
alumno exitoso de inglés como lengua extranjera con el fin de obtener información sobre la
importancia que le asigna personalmente a la gramática y sobre la forma en que él
personalmente se aproxima a la tarea de aprendizaje de la misma. Se explicarán las
respuestas del alumno a la luz de la literatura sobre el tópico y finalmente se expondrán las
conclusiones.
2. Gutiérrez Barraza, Daniela; Alessi Molina, María Teresa. ESPAÑOL COMO
L2 EN HABLANTES DE CHINO: LA CONCORDANCIA DE LA FRASE
NOMINAL
Universidad de Sonora
El presente trabajo presenta un análisis de las frases nominales del español como segunda
lengua por chino hablantes enfocándose en la concordancia en género y número entre los
elementos que componen dichas frases. El español y el chino mandarín son dos lenguas
tipológicamente diferentes por lo que los estudiantes chinos presentan dificultades al
momento de estructurar las frases nominales en español, ya que cada una tiene elementos
diferentes para construirlas. El español es una lengua flexiva pues en los ítems léxicos no
hay límites claros entre la raíz y los morfemas que expresan las relaciones gramaticales
entre los constituyentes; también es una lengua analítica porque utiliza morfemas libres,
como los artículos, las preposiciones, y las conjunciones para expresar estas relaciones.
Estos morfemas, en nombres y adjetivos, expresan categorías gramaticales de género y
número. Una frase nominal tiene como núcleo un nombre y puede estar acompañado por un
determinante, adjetivo y preposiciones. Mientras que el chino mandarín es una lengua
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
aislante, es decir, que un ítem léxico no está compuesto por morfemas sino que se considera
un solo morfema. Así, en los nombres no hay marcación de número, por lo que recurren a
otros morfemas para indicarlo. Como en el español, una frase nominal debe tener un
nombre como núcleo y además de tener otros tres elementos: las frases clasificadoras y
frases de medida, las frases asociativas, y las frases modificadoras. Las frases nominales
aquí analizadas provienen de un corpus compuesto de producciones escritas por dos
hablantes de chino mandarín que están en el proceso de aprendizaje del español como
segunda lengua, donde se han observado problemas de concordancia entre los
constituyentes debido a que las dos lenguas involucradas son tipológicamente diferentes
3. Giacomin Bueno, Rafaela (CONSTRUYENDO IDENTIDADES: EL USO DE
LOS PRONOMBRES POR NIÑOS APRENDIENTES DE ESPAÑOL COMO
LENGUA EXTRANJERA (E/LE).
UNESP/Car - Brasil
El propósito de este trabajo es verificar el proceso de constitución de la identidad de niños
luso hablantes de cuatro a cinco años, a partir del aprendizaje de los pronombres personales
de la lengua española como lengua extranjera (LE) tanto en el entorno escolar como en el
entorno familiar. Se hace importante el cuestionamiento acerca de la adquisición de los
pronombres en esta etapa de la infancia en la medida que se considere también que sobre
los 3 años el niño ya ha interiorizado grande parte de la gramática de su lengua materna,
incluso los pronombres. Bosque y Demonte (1999) afirman que la propiedad fundamental
del pronombre personal es la privación de contenido semántico, es decir, su significado
depende de circunstancias discursivas. Alarcos (1994), a su vez, a pesar de definir el
pronombre personal como una unidad lingüística constante, que se reduce a significar las
tres personas reconocibles del coloquio, retoma la variabilidad de su referencia según cada
acto de habla. Las descripciones de los gramáticos señaladas convienen con lo que
Benveniste (1988) discurre acerca de la naturaleza de los pronombres. El “yo” puede ser
tomado por un locutor cualquiera, con tal de que este remita a la instancia de su propio
discurso. Cuando el sujeto se pone como “yo” en el acto de comunicación, se apropia del
lenguaje, o sea, se constituye por y en el lenguaje. En efecto, es el movimiento de los
enunciados, o sea, la relación dialógica, como se refiere Bajtín (2006), entre niños y adultos
que se permite, como se considera en esta investigación, el aprendizaje de lenguas. En esta
comunicación, trataremos de discutir algunos usos de los pronombres por los niños,
inclusive nuestras hipótesis sobre la relación que esta unidad lingüística funda con la
constitución de la identidad del niño aprendiente de español.
4. Rivero, Silvia Alma. ETAPAS EN LA ADQUISICIÓN DE LA SÍLABA EN LA
INTERLENGUA DE ELE EN HABLANTES ADULTOS.
Lingüística I y Lengua Española I
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Fac. Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario (UNR)
Este trabajo se ocupa de caracterizar el conocimiento del hablante adulto sobre el sistema
fonológico del español/lengua extranjera (ELE), de sus representaciones e hipótesis propias
de la interlengua (IL). En primer lugar, se pasa revista a las características de la sílaba del
español, la combinación lícita de sus unidades dentro de los componentes subsilábicos, y la
naturaleza de los procesos fonológicos que actúan en este dominio. Se presenta luego una
sistematización y comparación de los datos recolectados en un estudio entre secciones
(cross-sectional) sobre una población de estudiantes universitarios aprendientes de ELE,
con inglés o portugués como su L1. A partir de esto se propone una caracterización de la
sílaba de la IL de ELE. Se analiza la reestructuración de las hipótesis de los aprendientes de
ELE . El error en la IL se aborda como producto de la interacción del repertorio fonológico
del español y de las respectivas L1, y de principios generales y particulares que rigen el
conocimiento fonológico, e interactúan con cuestiones de transferencia o propias de la
interlengua.
5. Viñas Quiroga, Ingrid. ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA. UNA
MIRADA A LAS TEORÍAS DE ADQUISICIÓN DEL ESPAÑOL COMO
PRIMERA Y COMO SEGUNDA LENGUA.
Universidad Nacional de Córdoba
A pesar de que hace más de dos décadas que se enseña el español como lengua extranjera
(ELE) en el sistema formal en nuestro país, en los encuentros científicos los trabajos versan
sobre implementación de Programas de ELE, experiencias personales de enseñanza,
propuestas metodológicas, discusiones sobre qué variedad de español enseñar, sobre la falta
de materiales didácticos propios, sobre evaluación y certificación de competencia
lingüística pero no abundan los planteos teóricos que sirven de base para explicar los
procesos de adquisición, producción o comprensión en una lengua no nativa. Por lo tanto,
creímos conveniente llenar parte de este vacío. Nuestra investigación mayor se focaliza en
las exigencias cognitivas de la escritura, la actividad metalingüística y metacognitiva
presentes en el proceso de enseñanza y aprendizaje de producción de textos en ELE. Pero
dar cuenta de la escritura en ELE supone al menos abrir dos caminos en la investigación –
además de contar con un modelo sobre el lenguaje en general, se haga explícito o no- : por
un lado, indagar los modelos teóricos sobre escritura y, por el otro, estudiar los procesos de
adquisición de una segunda lengua (L2) o lengua extranjera (LE). En esta exposición,
tratamos las distintas teorías de adquisición de la lengua materna y luego examinamos los
enfoques que explican la adquisición de una L2/LE para hallar puntos en común y
diferencias en estos procesos. Recién entonces, podremos determinar lo propio de la
escritura en una L2 y específicamente en ELE.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
ADQUISICIÓN Y DIDÁCTICA DE LA LENGUA
1. Dalla Costa, Natalia; Negrelli, Fabián y Morchio, María José. LA
TRANSFERENCIA DE LOS CONOCIMIENTOS ADQUIRIDOS EN LA
ASIGNATURA PRÁCTICA GRAMATICAL A LA CLASE DE LENGUA
INGLESA: EL CASO POSESIVO.
Facultad de Lenguas, UNC.
La transferencia de los conocimientos es una preocupación constante en el área de la
Lingüística Aplicada. Es de particular interés tanto para docentes como para investigadores
si los alumnos transfieren los conocimientos lingüísticos adquiridos en una materia a otras.
El propósito de este estudio es investigar la transferencia del conocimiento del caso
posesivo, una estructura adquirida en la asignatura Práctica Gramatical, a la clase de
Lengua Inglesa por parte de estudiantes universitarios de inglés como lengua extranjera
(ILE) a un nivel post-intermedio de competencia en el idioma. Se administró un pre-test en
el que los alumnos realizaron una actividad de detección y corrección de errores en la
estructura gramatical antes mencionada en la clase de Práctica Gramatical luego de recibir
instrucción enfocada en la forma. El siguiente año, se administró un post-test en el que los
mismos alumnos realizaron una tarea de escritura que requería el uso del caso posesivo en
la clase de Lengua Inglesa. Se comparó el desempeño de los alumnos en ambas pruebas
para establecer si trasfirieron los conocimientos adquiridos en una materia a la otra. Los
resultados indican que la mayoría de los alumnos pudieron utilizar su conocimiento
declarativo de la estructura objeto de este estudio de manera apropiada cuando
desempeñaron tareas enfocadas en la precisión gramatical pero no pudieron trasferir y
proceduralizar dicho conocimiento para desempeñar tareas que requerían enfocarse en la
fluidez y la complejidad tales como las tareas de escritura académica. Esto revela el
importante rol que cumple el profesor de Lengua en el reciclaje del conocimiento adquirido
en la clase de Gramática mediante el foco comunicativo en la forma en clases en las que la
instrucción se basa en el contenido. Este estudio concluye con sugerencias pedagógicas
para incorporar la gramática al proceso de enseñanza y aprendizaje de la escritura en ILE a
la clase de lengua.
2. Morchio, María José; Negrelli; Fabián y Dalla Costa, Natalia. HACIA UNA
MAYOR INTEGRACIÓN Y PROCEDURALIZACIÓN DE LOS
COMPONENTES DE LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA ESCRITA EN
INGLÉS: EL ROL DE LOS MATERIALES.
Facultad de Lenguas, UNC.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La preocupación por optimizar la calidad educativa ha sido siempre una constante en
nuestra actividad académica. Así, durante los ciclos lectivos 2010-2011 desarrollamos en la
Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba un Proyecto de Investigación
intercátedra (avalado por SECyT, UNC) que tuvo una doble finalidad: por una parte,
detectar fortalezas y debilidades en los procesos de enseñanza y de aprendizaje
implementados en las asignaturas Lengua Inglesa I, Práctica Gramatical del Inglés y
Práctica de la Pronunciación del Inglés, y, por otra parte, llevar a cabo acciones
coordinadas entre los docentes de las tres cátedras objeto de este estudio, que condujeran a
la optimización de la calidad académica de nuestras prácticas educativas. Una de las
principales conclusiones a las que llegamos fue la necesidad de diseñar materiales con el fin
de lograr que los alumnos pudiesen transferir e integrar los conocimientos adquiridos en las
tres asignaturas, entendiendo dicha transferencia integradora como el traspaso estratégico
controlado de los conocimientos aprendidos en forma explícita. La transferencia
integradora así concebida se opone conceptualmente al aprendizaje atomizado, o no
orgánico característico de la organización curricular de las carreras de grado que se dictan
en la Facultad de Lenguas de la UNC. De esta manera y atento al diseño curricular
existente y a la compartamentalización del conocimiento en asignaturas, creímos necesario
trabajar en la producción de materiales que les permitieran a nuestros alumnos, por un lado,
comprender que la lengua no consiste solo en una colección de palabras o estructuras
gramaticales y, por otro, valorar y concebir la lengua como un sistema totalizador, lo cual
supone el uso activo de la gramática, la pronunciación y el vocabulario para leer, hablar y
escribir apropiada y significativamente. Por lo expuesto, en esta presentación ilustraremos
cómo algunos de estos materiales son utilizados en nuestras prácticas para evitar un estudio
fragmentado de los conocimientos. Creemos que estos materiales permitirán enseñar y
aprender, desde una perspectiva distinta y más enriquecedora, todos los aspectos de la
lengua, que son globales y a su vez, unitarios, complejos y con múltiples relaciones.
3. Negrelli, Fabián; Dalla Costa, Natalia y Morchio, María José. RESULTADOS,
CONCLUSIONES E IMPLICANCIAS PEDAGÓGICAS DE UN PROYECTO DE
INVESTIGACIÓN INTERCÁTEDRA.
Facultad de Lenguas, UNC.
La necesidad de indagar sobre la efectividad de la ruta del aprendizaje en el marco de la
organización curricular-institucional vigente en la Facultad de Lenguas de la Universidad
Nacional de Córdoba responde a la toma de conciencia de la responsabilidad académica y
social que debe acompañar al ejercicio de la docencia en la universidad. Así, durante los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
ciclos lectivos 2010-211 un grupo de docentes llevamos a cabo un proyecto de
investigación intercátedra entre tres asignaturas troncales y comunes dictadas durante el
primer año de las carreras de Profesorado, Traductorado y Licenciatura en Inglés: Lengua
Inglesa I, Práctica Gramatical del Inglés y Práctica de la Pronunciación del Inglés.
Dicho proyecto tuvo como objetivo principal favorecer el mejoramiento sistemático de la
calidad de los procesos de enseñanza y de aprendizaje a través del conocimiento de las
fortalezas, debilidades y necesidades detectadas. En nuestro afán por compartir nuestra
experiencia como docentes y, a la vez, ahondar en las opiniones de nuestros estudiantes
sobre las prácticas educativas implementadas en el aula, aprendimos a pensar en forma
interdisciplinaria e integradora, lo cual nos posibilitó percibir, de manera más acabada y
desde distintos ángulos, todas las dimensiones de las problemáticas estudiadas.
En esta oportunidad, presentaremos los resultados, conclusiones e implicancias
pedagógicas de nuestro proyecto, haciendo referencia a distintas líneas de acción que
hemos comenzado a ejecutar en pos de producir cambios en las prácticas de enseñanza y de
aprendizaje, para superar las debilidades detectadas.
4. Tuero, Susana B.; Luchini, Pedro L. y Gómez Laich, María Pía. ANÁLISIS DE
LOS EFECTOS DE PRESENTACIONES EN MODALIDADES MÚLTIPLES EN
COGNICIÓN.
Universidad Nacional de Mar del Plata
Una de las fuentes más comunes y eficaces para la construcción y expansión del
conocimiento es la construcción de representaciones mentales (schema) de la información
(Kintsh, 1998, citado en Diao y Sweller, 2004). La lectura efectiva es un poderoso
facilitador para la construcción de estas representaciones que tienen su inicio a nivel
superficial –la decodificación de los símbolos gráficos- y llegan a niveles altos de
elaboración cognitiva tales como: la construcción de nuevas representaciones, la
ampliación de la información, o a la modificación del conocimiento ya adquirido. Por lo
tanto, en los últimos años, la investigación ha examinado la interacción entre la arquitectura
cognitiva, la estructura de la información que se procesa y el canal de entrega. Mayer
(1992) sostiene que avanzar sobre los procesos de cómo se construye el conocimiento es
especialmente importante. Asimismo, la forma en que los elementos interactúan dentro de
la estructura de la información es un aspecto crítico del proceso (Pass, Renkel y Sweller,
2003). A su vez, y teniendo en cuenta que el conocimiento se construye en base al
conocimiento ya adquirido, las actividades que se realicen y cómo se realicen puede
favorecer o interferir en la construcción del conocimiento (van Merrineboer, Kirschner, y
Kester (2003).
Resultados de diversas investigaciones realizadas en el área de cognición, dentro del marco
de la teoría que se conoce como Cognive Load Theroy (CTL) –Teoría de Carga Cognitiva,
indican que la presentación simultánea de la misma información en dos modalidades (lee y
escucha) entorpece su procesamiento y obstaculiza su comprensión dado que hay una
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
mayor demanda de actividad mental. Esta sobrecarga mental que se denomina redundancy
effect (efecto de redundancia) interfiere con los procesos cognitivos e inhibe la construcción
del conocimiento.
El presente proyecto de investigación fue diseñado con el propósito de examinar si la
presentación del mismo material en dos modalidades (oral y escrita) ejerce o no, una
sobrecarga en los procesos cognitivos durante el proceso de lectura en una lengua
extranjera. Se propuso la siguiente hipótesis:
1. La presentación simultánea del mismo material en forma oral y escrita entorpece la
comprensión de hablantes nativos de español cuando leen un texto en inglés;
Durante esta exposición se presentarán los datos recogidos, se realizará un análisis
preliminar de los resultados y se discutirán las conclusiones.
5. Moro, Stella Maris. TRATAMIENTO AUTOMÁTICO DE AMBIGÜEDAD EN
TEXTOS DE ADQUISICIÓN DEL ESPAÑOL.
Universidad Nacional de Rosario
En la actualidad, existe un número creciente de programas para el análisis automático de
textos. Estas herramientas ejecutan procesos de análisis y etiquetado morfosintáctico que, a
partir de un documento en lenguaje natural ingresado como input, proveen como output
textos marcados con etiquetas (tags).
'puede' 'verbo'
'la pareja' 'Sintagma Nominal'
Las ambigüedades categoriales constituyen un punto crucial, pues de su adecuada
resolución depende la mayor o menor efectividad de estas herramientas en el etiquetado.
Así, cadenas como las siguientes pueden recibir más de una etiqueta, y el contexto
determinará cuál es la apropiada:
'preguntas' 'nombre'
'preguntas' 'verbo'
'me preguntas' 'Sintagma Verbal'
Los textos producidos por aprendices de español como primera lengua proveen un corpus
con contextos específicos de presentación y resolución de ambigüedades, que requieren de
un análisis particular: errores de concordancia, alcances de proyección sintáctica de los
sintagmas, derivación morfológica característica de este tipo de textos, requieren la
declaración de reglas ajustadas a este corpus.
Indagamos aquí en el rendimiento que ofrecen algunos de estos programas para el análisis
de textos. Proponemos una estrategia alternativa de análisis automático de este tipo de
textos, a partir de dos herramientas: Smorph y MPS, basado en un etiquetado por etapas.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Evaluamos el alcance y la efectividad de la estrategia propuesta y las posibles proyecciones
de este abordaje.
COMPETENCIAS INTERCULTURALES EN ADQUISICIÓN DE L2
1. Shimabukuro, Sandra Cecilia. EL DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS
PLURILINGÜE Y PLURICULTURAL Y EL MATERIAL DIDÁCTICO.
Universidad de Buenos Aires
Según el Marco común europeo de referencia para las lenguas: “El conocimiento, la
percepción y la comprensión de la relación entre el «mundo de origen» y el «mundo de la
comunidad objeto de estudio» (similitudes y diferencias distintivas) producen una
consciencia intercultural, que incluye, naturalmente, la conciencia de la diversidad regional
y social en ambos mundos, que se enriquece con la conciencia de una serie de culturas más
amplia de la que conlleva la lengua materna y la segunda lengua, lo cual contribuye a
ubicar ambas en su contexto”. Siguiendo esta línea, el desarrollo de las competencias
plurilingüe y pluricultural se ha tornado un nuevo desafío en la enseñanza del español como
lengua segunda y extranjera, desafío que se ve reflejado, entre otros, en el material
didáctico disponible para la enseñanza de esta lengua.
En el presente trabajo nos centraremos en contextos de enseñanza/aprendizaje en los que
existe no sólo una cercanía lingüística entre la lengua materna y la segunda lengua sino
también una cercanía geográfica entre los hablantes de esas lenguas. Para ello se analizarán
materiales especialmente diseñados para la enseñanza de español a hablantes de portugués.
Se tomarán tres producciones elaboradas en diferentes lugares: una en España, otra en la
Argentina y otra producida en Brasil. La finalidad será analizar y comparar en qué medida
y de qué modo se desarrollan las competencias plurilingüe y pluricultural en cada una de
ellas y plantear algunas reflexiones para la elaboración de materiales didácticos en el
futuro.
2. Depetris, Norma Silvia; Sergi, Gabriela Ana y Severini, Laura Nilda.
ESTRATEGIAS INTERCULTURALES Y SOCIOCULTURALES DE
COMPRENSIÓN Y PRODUCCIÓN DE TEXTOS: DESARROLLO DE LA
COMPETENCIA COMUNICATIVA INTERCULTURAL Y LA CONCIENCIA
CRÍTICA DEL ESTUDIANTE DE INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA.
Universidad Nacional de Río Cuarto-
Departamento de Lenguas- Fac. de Cs. Humanas
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El aprendizaje de lenguas extranjeras posibilita relacionarse con otras culturas y desarrollar
el conocimiento del sistema lingüístico del idioma, y las competencias socio- cultural e
intercultural. En el contexto de globalización característico del siglo XXI, el estudio de la
dimensión intercultural contribuye a la formación de individuos en un mundo
progresivamente plurilingüe y multicultural; por ende, en la enseñanza de una lengua
extranjera, se debe promover y desarrollar el conocimiento de realidades socio-culturales
distintas y la capacidad de mediar entre la propia y otras culturas además de de tomar
conciencia sobre posibles diferencias y similitudes en un marco de respeto y aceptación. En
esta ponencia se presentan las características generales de un proyecto de investigación que
tiene como objetivo estudiar las estrategias socio e interculturales que los estudiantes del
Profesorado y Licenciatura en Inglés (UNRC) aplican en la comprensión y producción de
textos durante intervenciones didácticas con el fin de desarrollar la Competencia
Comunicativa Intercultural (CCI), y lograr así una conciencia analítica y crítica. El marco
teórico y conceptual de referencia integra las teorías de la Competencia Comunicativa
Intercultural, los procesos de lecto-escritura, y estrategias para la comprensión y
producción de textos en inglés. En este proyecto se aplica un diseño mixto de muestra
apareada de un solo grupo. Los instrumentos para este estudio cuantitativo-cualitativo
serán: una encuesta sobre estrategias socio-culturales, cuestionarios ad-hoc y
estandarizados, pre y post-tests. Los datos cuantitativos obtenidos serán procesados
estadísticamente y triangulados con los de orden cualitativo. Se derivarán conclusiones y se
diseñará una propuesta pedagógica orientada al desarrollo sistemático de la CCI de los
estudiantes de inglés como lengua extranjera. En el presente trabajo se informará sobre
algunos resultados cuantitativos de las etapas preliminares del estudio.
3. D’Andrea, Mileva. DESCRIPCIÓN DE EVENTOS DE MOVIMIENTO Y
TRANSFERENCIA CONCEPTUAL INVERSA EN HABLANTES DE L1
ESPAÑOL Y LE INGLÉS.
IUNIR (Instituto Universitario Italiano de Rosario)
Las lenguas conceptualizan la experiencia de diferentes maneras y esta conceptualización
se verbaliza en el lenguaje. El aprendizaje de una segunda lengua puede reestructurar el
sistema conceptual de la lengua madre y crear nuevas formas de categorizar la experiencia.
La hipótesis que guía este estudio sostiene que los estudiantes de inglés como lengua
extranjera podrían experimentar transferencia conceptual inversa, es decir hacia el primer
idioma, al describir eventos de movimiento en su lengua materna, español. El movimiento
es un universal semántico donde se pueden ver reflejados patrones de lexicalización
específicos de cada lengua.
Se analiza el patrón de verbos de movimiento empleado por estudiantes universitarios con y
sin instrucción formal del idioma inglés, al describir en su lengua materna los eventos de
movimiento observados en un video.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Los resultados confirman que, en efecto, los hablantes de español que hayan estudiado
inglés como lengua extranjera difieren de sus pares monolingües al describir eventos de
movimiento en su lengua materna. Los participantes con instrucción formal en inglés
evidencian una tendencia a optar por patrones de lexicalización típicos del segundo idioma.
Esto demuestra que un contexto donde el inglés se aprende como lengua extranjera provee
suficiente influencia para que exista transferencia conceptual inversa.
4. Rivero, Silvia; Flores-Ferrán, Nydia; D´Andrea, Mileva; Derman, Natalia;
Rosso, María Fernanda. TRANSFORMACIÓN DE LAS PERCEPCIONES
INTERCULTURALES: UN ESTUDIO DE APRENDIENTES ADULTOS DE ELE
EN ARGENTINA.
Univerdad Del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL)
Fac. Humanidades y Artes, Universidad Nacional de Rosario (UNR)
Dept. of Learning and Teaching and SAS Dept. of Spanish and Portuguese, Rutgers
University, USA
Univ. del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL)
La presencia creciente de culturas latinas y latinoamericanas en los Estados Unidos sugiere
que, en su práctica diaria, maestros, administradores, educadores en pre-servicio
enfrentarán situaciones en las que el conocimiento de dichas culturas sea indispensable. Un
problema central en la preparación de estos educadores es su limitada exposición a dichas
culturas.
Este hecho a menudo resulta en el desarrollo de percepciones de la cultura latina y
latinoamericana basadas en clichés, estereotipos y prejuicios. Estas percepciones
interculturales afloran en el discurso de los agentes pre- y en servicio a través de la
utilización de marcadores lingüísticos específicos y tienen efectos sobre el proceso de
enseñanza-aprendizaje.
Este trabajo investiga la ocurrencia, naturaleza y eventual transformación de estas
percepciones interculturales en tanto aparecen en el discurso de futuros docentes de los
Estados Unidos a través de la utilización de marcadores lingüísticos concretos. También
analiza el grado en el que un programa bicultural bilingüe intensivo que consta de cuatro
componentes específicos puede contribuir a promover el cambio efectivo en las
percepciones interculturales de sus integrantes, con el objetivo último de abrir líneas de
pensamiento y experiencia que permitirán que estos agentes amplíen sus puntos de vista y
perspectivas sobre las culturas hispanoparlantes en general.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
LECTURA, ESCRITURA EN CONTEXTOS VIRTUALES
- En lengua extranjera
1. Morra, A. M.; Romano, M. E.; Martínez, J. I.; Canavosio, A. de los A. RETROALIMENTACIÓN DOCENTE EN ESCRITURA EN LENGUA
EXTRANJERA (INGLÉS): UN ANÁLISIS COMPARATIVO DE REVISIONES
EN PAPEL Y A TRAVÉS DE LA COMPUTADORA.
Facultad de Lenguas, UNC
A pesar de que en los últimos años se ha debatido considerablemente sobre la utilización de
herramientas tecnológicas en contextos educativos y académicos y el grado hasta el cual es
recomendable y efectivo emplearlas, las investigaciones realizadas hasta el momento sobre
la utilización de las TICs en la escritura en lengua extranjera sugieren que, en la redacción,
las nuevas tecnologías tienen un efecto relevante en las fases intermedias de la escritura de
un texto (borrador, revisión y corrección) y en sus productos finales (géneros y formatos
textuales) (Hyland 2003, Chen 2005). Sobre la base de dichas investigaciones y de los
resultados de estudios anteriores realizados por este equipo de investigación, dirigido por la
Dra. Ana María Morra, decidimos indagar acerca del impacto de la retroalimentación
electrónica en el desempeño escriturario de los estudiantes de la cátedra de Lengua Inglesa
II de la Facultad de Lenguas, UNC. El presente trabajo tiene como fin analizar las
revisiones efectuadas por los alumnos tras haber recibido retroalimentación docente en dos
soportes diferentes: por un lado, el soporte impreso y por otro, el soporte electrónico, más
específicamente, la función Comentarios de MS Word. En ambos casos, se implementó la
misma modalidad de retroalimentación docente: retroalimentación indirecta explícita, la
cual implica la utilización de un código de feedback previamente diseñado y evaluado. Las
revisiones realizadas por los estudiantes serán analizadas en función de la taxonomía
provista por Ferris (2006). Dicha clasificación nos permitirá aproximarnos a una valoración
sobre la relativa efectividad de estos dos soportes para la retroalimentación escrita en
nuestro contexto educativo particular.
2. Loyo, Alba Cristina. LECTURA DE HIPERTEXTO EN INGLÉS COMO
LENGUA EXTRANJERA: EL PROCESO METACOGNITIVO DE LECTORES
UNIVERSITARIOS.
Facultad de Ciencias Humanas.
Universidad Nacional de Río Cuarto
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Leer a partir de los nuevos medios de comunicación, tales como la computadora, se ha
convertido en una actividad imprescindible para los universitarios del siglo veintiuno tanto
en la Argentina como en gran parte del mundo. Sin embargo, al leer textos electrónicos o
hipertextos en inglés, los lectores se confrontan con dificultades de tipo lingüístico y
estratégico ya que este tipo de lectura requiere de habilidades específicas en un contexto y
un medio aun novedoso. Esta investigación se llevó a cabo con el fin de explorar el
proceso metacognitivo del lector universitario al leer hipertextos en inglés como lengua
extranjera. Para ello se comparó el proceso de lectura de lectores al leer un texto impreso y
un hipertexto a los fines de conocer las diferencias entre ambos procesos, y las diferencias
individuales entre lectores con distintas características. La investigación se realizó
utilizando una metodología cualitativa descriptiva mediante un estudio de caso de
estudiantes universitarios de la carrera de Ciencia Política que aprenden a leer en inglés
como lengua extranjera. Los datos se recolectaron utilizando distintos instrumentos, entre
ellos, dos sesiones de lectura individual del texto y del hipertexto en ambientes
hipermediales abiertos utilizando el método de verbalización oral. Se realizó un análisis al
interior de cada caso y un análisis cruzado de los casos a los fines de descubrir las
similitudes y diferencias entre los lectores y desde la perspectiva de los procesos de lectura
del texto impreso y del hipertexto. El encuadre teórico fue de tipo cognitivista y los temas
se desarrollaron alrededor de las teorías de lectura de textos en lengua extranjera, el proceso
metacognitivo, las estrategias de lectura, las características del hipertexto y la lectura de
hipertexto. La descripción de los casos estuvo fundamentaba por comprobaciones empíricas
provenientes de los diferentes instrumentos y de los protocolos de verbalización de los
participantes. Se categorizaron los resultados especificando las estrategias metacognitivas
utilizadas por los lectores y las dificultades que habían encontrado. Las descripciones se
fundamentaron relacionándolas con el marco de referencia conceptual y contrastándolas
con hallazgos logrados por investigadores en otros contextos. Se detectó el uso de
estrategias indispensables para la lectura de hipertexto, tales como, reflexionar acerca del
propósito y del orden de lectura, realizar lectura global y utilizar los recursos disponibles
en las redes digitales. Las características actitudinales observadas en los lectores
permitieron trazar un perfil del lector de hipertexto con flexibilidad cognitiva y
metacognitiva, conocimiento previo sobre el tema y los medios electrónicos e interés para
realizar la lectura. La presentación concluye sugiriendo líneas de investigación y posibles
derivaciones pedagógicas relacionadas con el uso de estrategias metacognitivas en la
lectura de hipertexto.
3. Baduy, Marta Susana y Alem, Yamila Betzabet. HACIA UNA NUEVA
DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN JURÍDICA.
Universidad Nacional de Córdoba (UNC)
Facultad de Lenguas
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El avance de la tecnología y las posibilidades que ella nos brinda en el campo de la
enseñanza de la traducción mediante las herramientas que nos ofrece representa una nueva
posibilidad, una alternativa de enseñanza-aprendizaje innovadora que suma y complementa
la enseñanza presencial tradicional. Por ello, con el fin de ofrecerle al alumnado de la
cátedra de Traducción Jurídica de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de
Córdoba una nueva modalidad de ejercitación y práctica, hemos complementado la
enseñanza presencial de la materia con la tutoría de los alumnos a través de la plataforma
virtual Moodle, trabajo que se desarrolla dentro del marco del proyecto de investigación:
“Desarrollo de una didáctica de la enseñanza no presencial de la traducción”. La creación
de este espacio virtual tiene dos objetivos fundamentales. Por un lado, ofrecer un aula para
que los estudiantes la consulten como un recurso complementario a otros materiales ya
existentes en la asignatura como lo son manuales, apuntes y libros de ejercicios. De esta
manera, el aula virtual se convierte en soporte y complemento de la actividad que se
desarrolla en el contexto del aula presencial. Por otro lado, nuestro objetivo es, asimismo,
incluir, bajo la supervisión del profesor, materiales de ejercitación de la modalidad a
distancia tales como foros, chats, correo electrónico, por medio de los cuales el alumno
pueda trabajar desde su casa, en los tiempos que le sean favorables, siempre con el acento
primero en lograr una mayor práctica en el campo de la traducción jurídica. En nuestras
actividades pretendemos abordar la enseñanza de la traducción jurídica desde un enfoque
constructivista integrando, activando y potenciando, de esta manera, el rol protagónico que
debe tener el alumno en el proceso enseñanza-aprendizaje. Además de los materiales de la
modalidad a distancia anteriormente mencionados, en el presente trabajo, presentaremos las
actividades que en el aula virtual elaboramos y diseñamos para desarrollar en nuestros
alumnos las competencias necesarias para una correcta gestión terminológica de la
terminología jurídica.
- En lengua materna
1. Flores, Lilian del Valle y Trigo, Sara Ester. LECTURA, ESCRITURA Y NTICS:
ALGUNAS EXPERIENCIAS DIDÁCTICAS ENTRE LOS NIVELES MEDIO Y
UNIVERSITARIO EN TARTAGAL (SALTA).
Sede Regional Tartagal –
Universidad Nacional de Salta-
Instituto de Educación Media Tartagal – UNSa.
En general, año a año, y cada vez que se ingresa a la universidad, nos encontramos con
problemas que son recurrentes: los estudiantes leen pero no comprenden con facilidad los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
textos que se les propone en las asignaturas de 1° año. Como así también, no los producen
con la debida coherencia y según el contexto solicitado.
Ante esta situación, y teniendo en cuenta los contextos actuales de inclusión de las nuevas
tecnologías en las propuestas del aula, hemos diseñado algunas propuestas de acciones
educativas en las asignaturas a nuestro cargo: Comprensión y Producción de textos y
Lingüística (1° año de Letras) en la Sede Regional Tartagal; Idioma Nacional y Literatura
6° año del IEM Tartagal) y sus respectivas aulas virtuales. Con estas experiencias,
intentamos determinar cuáles son los factores intervinientes para que la comprensión y
producción de textos no se produzcan según estándares esperados. A su vez, los estudiantes
del último año del secundario puedan mejorar sus prácticas de lectura y escritura para luego
ingresar, permanecer y finalizar estudios universitarios.
La presente comunicación da cuenta de los resultados de las experiencias durante 2011, en
el marco del Proyecto de Investigación N° 1909 “Creación de espacios virtuales de
aprendizaje (Pre-Cileu) para alumnos de Polimodal”, aprobado por el CIUNSa. (Vigencia
2010-2013)
2. Zunino, Carolina y Muschietti, Marcelo. DIFICULTADES EN LA
COMPRENSIÓN DE TEXTOS ARGUMENTATIVOS EN EL INGRESO A LOS
ESTUDIOS SUPERIORES: EL DISEÑO DE MATERIALES MULTIMEDIALES
E INTERACTIVOS COMO HERRAMIENTA DIDÁCTICA.
IDH, UNGS / CBC, UBA
Las dificultades que presentan los estudiantes para resolver las tareas de lectura y escritura
que se les solicitan son objeto de estudio en diversas investigaciones. En el caso específico
del abordaje de textos argumentativos, las dificultades en la comprensión de la dimensión
polémica de los textos polifónicos han sido analizadas desde múltiples perspectivas
(Silvestri, 2001; Arnoux, Nogueira y Silvestri, 2002; Pereira et al., 2003; Padilla, 1999,
2004 y 2010; Zamudio, 2002 y 2005), y se han elaborado diferentes propuestas de
intervención. Esta comunicación se inscribe en un proyecto de investigación más amplio
que desarrollamos en el marco del Taller de Lectoescritura de la Universidad Nacional de
General Sarmiento, con el propósito de contribuir al desarrollo de las habilidades de
reformulación de los estudiantes a partir de materiales especialmente diseñados para ofrecer
en entornos virtuales de aprendizaje. En esta ponencia, nos proponemos referir una de las
experiencias llevadas a cabo: el diseño de una serie de materiales y ejercicios interactivos
focalizados en textos argumentativos, que se implementaron en entornos virtuales como
espacios para profundizar conocimientos y habilidades para afrontar el segundo parcial del
Taller. En las intervenciones de los estudiantes, relevamos y analizamos las dificultades que
presentan en la comprensión de este tipo de textos siguiendo la propuesta de Cubo de
Severino (2007) y, a la luz de los resultados obtenidos, evaluamos estrategias para
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
favorecer las habilidades de comprensión textual mediante el diseño de materiales
multimediales e interactivos.
3. Alvarez, Guadalupe y Matienzo, Teresita COMPRENSIÓN DE TEXTOS
EXPLICATIVOS EN LA UNIVERSIDAD: DE LOS PROBLEMAS A LAS
POSIBLES SOLUCIONES CON INTEGRACIÓN DE TIC.
CIAFIC-CONICET / IDH-Universidad Nacional de General Sarmiento/UBA
Diversas investigaciones coinciden en que los estudiantes tienen múltiples dificultades para
resolver las tareas típicas de lectura y escritura en la universidad, tanto en el ingreso como a
lo largo de las carreras. A fin de ofrecer posibles soluciones a los problemas registrados, se
han elaborado e implementado diferentes propuestas y abordajes. Esta ponencia se
encuadra en un proyecto de investigación mayor que llevamos a cabo en el Taller de
Lectoescritura de la Universidad Nacional de General Sarmiento con el objeto de mejorar
las habilidades de reformulación de los estudiantes a partir de materiales especialmente
diseñados para ofrecer en entornos virtuales de aprendizaje. En esta comunicación, nos
centramos en una de las experiencias realizadas: una serie de materiales y ejercicios
interactivos -diseñados de manera articulada e impartidos en entornos virtuales- como
forma de repaso para el Primer Parcial, centrado en textos explicativos. A partir de la
propuesta de Cubo de Severino (2007) se han analizado las dificultades de los estudiantes
en la comprensión de dichos textos. Los datos arrojados han permitido establecer
estrategias para favorecer las habilidades de comprensión textual y así esbozar criterios
para perfeccionar el diseño de materiales multimediales e interactivos con ese fin.
4. Lescano, Marta. ALFABETIZACIÓN CIENTÍFICA Y TECNOLÓGICA EN EL
PRIMER CICLO DE LA ESCUELA PRIMARIA.
Universidad Pedagógica
Este trabajo propone conceptualizar y actualizar los conocimientos de los docentes respecto
de la enseñanza de las prácticas del lenguaje en el ámbito de los textos de estudio durante la
alfabetización en el primer ciclo de la Escuela Primaria. Las siguientes son algunas de
nuestras hipótesis de trabajo:
• Los alumnos presentan dificultades de comprensión lectora en los textos de
Ciencias Naturales, entre otras cuestiones, porque se enfrentan al uso de un registro
altamente formal y especializado, alejado de su habla cotidiana.
• El uso de la PC en el aula, por su cantidad de herramientas y posibilidades de uso,
facilita la comprensión lectora de textos de complejidad conceptual y discursiva como los
textos de Ciencias Naturales.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La ponencia orienta sobre el comienzo de la alfabetización científica y tecnológica desde el
primer ciclo y en ese marco, expone acerca de la didáctica de las prácticas de lectura y
escritura en relación a textos disciplinares propios del ámbito científico en Ciencias
Naturales. Se propician secuencias didácticas que incluyen incorporación del léxico, lectura
y escritura científicas, toma de notas y comunicación de lo aprendido en proyectos áulicos,
utilizando las nuevas tecnologías aplicadas a la educación en Ciencias (TIC).
5. Márquez, Alejandra. LA ESCRITURA ELECTRÓNICA DE FICCIÓN, UNA
PRÁCTICA LETRADA: NOTAS Y REFLEXIONES PARA SU ABORDAJE
DIDÁCTICO.
Universidad Nacional de Catamarca-
Facultad de Humanidades-
Departamento Letras
La escritura en la pantalla se ha convertido en una práctica habitual y relativamente poco
abordada tanto en la teoría como en la práctica. En el marco de las investigaciones sobre
Nuevas Literacidades, Daniel Cassany (2003) señala que los estudios sobre la
comunicación mediada por computadora muestran que este tipo de escritura presenta
especificidades (léxicas, lingüísticas, pragmáticas, discursivas y de registro) que la
diferencian de la literacidad analógica. Además, la literacidad digital es una actividad muy
ligada a las continuas innovaciones tecnológicas, que dan lugar a la aparición de nuevos
usos en los que los sujetos eligen estilos y retóricas particulares para comunicarse
(búsqueda de informalidad, cortesía intercultural, etc.) y a nuevos géneros discursivos
(sincrónicos, asincrónicos). En virtud de lo expuesto, y de la relevancia que dicha práctica
letrada tiene, dentro y fuera del contexto escolar, el trabajo se propone como objetivo
brindar las principales elaboraciones teóricas sobre la escritura electrónica y sus rasgos,
para luego focalizar, específicamente, en los de la escritura electrónica de ficción; y derivar
algunas implicaciones didácticas. Finalmente, se considera que el primer paso para el logro
de un abordaje didáctico de este tipo de práctica, tiene como condición previa la
construcción de estrategias de escritura sobre la base de los lineamientos teóricos que en
torno a ella se vienen desarrollando. En tal sentido, con la presente elaboración se espera
efectuar una contribución en la sistematización y socialización de referencias.
ADQUISICIÓN DE VOCABULARIO DISCIPLINAR
1. Pagano Conesa, Miryam Mercedes. USO DE VERBOS EN LA ADQUISICIÓN
DE UN DISCURSO DISCIPLINAR.
Universidad Nacional de Salta
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El uso de los verbos es uno de los factores decisivos en la estructuración correcta de las
producciones de los usuarios de la lengua; esto se evidencia sobre todo en el ingreso a
campos disciplinares específicos. Cuando hablantes que aún no son expertos en un discurso
intentan producir en él, la búsqueda de un verbo es una tarea notoria, de la cual dependerá,
en gran medida, el avance sintagmático, la posibilidad de progresión argumental y la
adecuación discursiva.
La complejidad de la entrada en un discurso radica en que, si bien los hablantes conocen la
lengua, pues son usuarios habituales del sistema, no manejan la norma propia de cada
discurso y, por lo tanto, el ingreso a diferentes campos disciplinares requiere de un nuevo
aprendizaje en el que están en juego múltiples aspectos, entre ellos el uso adecuado de los
verbos.
En el presente trabajo, analizaré exposiciones orales de estudiantes de primer año del
Polimodal de dos colegios salteños, en el campo de la Historia a partir de un texto fuente
tomado de un manual de Secundario. Estudiaré la disponibilidad de verbos propios de la
Historia y cuáles son las posibilidades semánticas, sintácticas y discursivas que el uso de
los verbos habilita.
2. Porta, María Elsa; Cubo de Severino, Liliana. LA REPRESENTACIÓN
LÉXICA EN ESCOLARES DE SEGUNDO AÑO DE LA EGB. SU RELACIÓN
CON EL NIVEL LECTOR, LA NOMINACIÓN RÁPIDA Y EL AMBIENTE
LITERARIO EN EL HOGAR.
Instituto de Lingüística,
Facultad de Filosofía y Letras.
Universidad Nacional de Cuyo. CONICET.
El propósito de este estudio preliminar es analizar en niños en edad escolar la relación
existente entre el nivel de vocabulario, la velocidad de recuperación lexical y la habilidad
para identificar palabras escritas conocidas, así como también la influencia que ejercen
sobre el desarrollo de estas variables las actividades literarias en el hogar. El nivel de
conciencia fonológica y el nivel de vocabulario que presenta un niño al ingresar a la escuela
son considerados predictores significativos de su posterior rendimiento lector (Dickinson et
al., 2003). Mientras que el nivel de conciencia fonológica se relaciona con la identificación
de palabras escritas, el nivel de vocabulario está asociado a su habilidad para comprender lo
que lee (Anderson & Freebody, 1981; Dickinson & Tabors, 2001; Cubo, 2005; Porta,
2010). Es por ello que, ante la presencia del doble déficit, definida como la coexistencia de
dificultades en el procesamiento fonológico y en la nominación rápida, los programas de
intervención en CF favorecerían en forma significativa la decodificación de nuevas
palabras, no así la fluidez y comprensión lectora (Lovett et al., 2000; Wolf et al., 2000).
Específicamente, en niños con doble déficit se observa una dificultad general para adquirir
flexibilidad en la identificación de palabras (Benson et al., 1997). Por otra parte, las
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
actividades literarias desarrolladas en el hogar tales como la lectura de cuentos y
conversaciones extendidas han demostrado la presencia de un efecto inmediato y duradero
sobre el nivel lector de los niños (Dickinson & Tabors; 2002). En función de la revisión
empírico-teórica, hipotetizamos que el nivel de desarrollo del vocabulario estaría
relacionado en forma significativa con la recuperación lexical rápida desde la memoria
favoreciendo así la identificación de palabras escritas. Dicho nivel de vocabulario estaría
además asociado con las experiencias literarias previas que ha adquirido el niño en su
entorno familiar. Se obtuvieron mediciones del nivel de identificación de palabras,
vocabulario y nominación rápida automática en niños de 7 años de edad que se encontraban
cursando el 2do año de la EGB. Se evaluó el nivel literario en el hogar mediante una
entrevista realizada a los padres de los participantes. Se observó una correlación negativa
significativa entre la nominación rápida automática, el nivel lector y el nivel de
vocabulario. El nivel de vocabulario correlacionó en forma positiva y significativa con el
nivel lector no así con el ambiente literario en el hogar. El ambiente literario en el hogar
correlacionó significativamente con la habilidad para identificar palabras. Los resultados
corroboran la relación existente entre el vocabulario y el nivel lector, así como también
aquella entre la velocidad de acceso lexical al identificar significados de vocablos y la
decodificación de palabras escritas. El ambiente literario contribuiría al proceso de
identificación de palabras y en menor medida al desarrollo de la comprensión de vocablos.
Los resultados sugieren que, dado el rol significativo que ejerce el nivel de vocabulario en
el aprendizaje de la lectura, es conveniente incorporar estrategias pedagógicas para su
desarrollo en programas de intervención lingüística escolar con participación familiar.
3. Segovia, Norma Elisa. VARIACIÓN MORFOLÓGICA DE TÉRMINOS
DISCIPLINARES EN LA PRODUCCIÓN ESCRITA DE ESTUDIANTES DEL
NIVEL MEDIO.
Universidad Nacional de Salta
Uno de los problemas que nos preocupa en el nivel medio es la producción textual de los
estudiantes; tales dificultades se evidencian principalmente en la exposición de temas
vinculados con las disciplinas científicas. En esta comunicación, presentaré los resultados
parciales de una investigación sobre la exposición oral y escrita en el ámbito de la escuela
media en el campo de la Historia. En particular, he focalizado el análisis en la presencia y
variación de términos disciplinares en producciones escritas de estudiantes que cursan el 1°
año de Polimodal. Dichos textos tienen que ver con la Revolución Industrial y el
capitalismo. Si bien la narración es uno de los principales instrumentos de la Historia, dicha
ciencia formaliza un sistema conceptual que le permite analizar, explicar y discutir los
hechos del pasado, ya que le da una dimensión teórica a los relatos. De esta manera, la
presencia de los términos disciplinares en los textos analizados pone en evidencia si el
estudiante avanza sólo sobre la parte narrativa del tema y omite lo conceptual, o bien si
recupera no sólo la narración histórica sino que también logra acceder al nivel de lo
conceptual. Asimismo, la variación morfológica de los términos manifiesta el grado de
acceso al plano más abstracto del tema que se desarrolla. Dicha variación está afectada de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
cierto modo por el conocimiento que tiene el estudiante sobre el término. En otras palabras,
cuando el hablante reconoce el significante del término o parte del significante –aunque
asociado a otro significado– debido a sus experiencias cotidianas, efectúa un reanálisis del
significante sin advertir que con ello altera el término disciplinar. Por último, en ese
proceso de acceso a las disciplinas, los estudiantes se encuentran en una etapa de
adquisición no ya de su lengua materna, sino de los géneros discursivos propios de las
ciencias, puesto que cada discurso científico se manifiesta en la lengua de modo diferente.
Así, los problemas en la producción textual de los estudiantes radican en la relación del
discurso con el léxico y la sintaxis.
4. Carbonari, Martina; Negri, Silvina y Carbonari, Gabriela. ADQUISICIÓN DE
TERMINOLOGÍA CIENTÍFICA: ESTRATEGIAS LÉXICAS EN EL PROCESO
DE ENSEÑANZA - APRENDIZAJE EN EL NIVEL SUPERIOR.
Universidad del Aconcagua
Escuela Superior de Lenguas Extranjeras
El presente trabajo tiene por finalidad presentar una descripción de la frecuencia de uso de
estrategias léxicas por parte de docentes y alumnos de la carrera de Traductorado Público de
Inglés (Escuela Superior de Lenguas Extranjeras, Universidad del Aconcagua) a la hora de
enseñar y aprender la terminología científica. Partimos del supuesto teórico de que el
lenguaje científico es un subsistema del lenguaje general (Schmitt, 1992; Cabré Castellví,
1999). Es decir, si bien para aprenderlo no se cuenta con una competencia lingüística
diferente de la requerida para el aprendizaje de palabras del lenguaje general, al adquirir
términos específicos de una disciplina científica se emplean estrategias similares a las
utilizadas por un aprendiente de una L2 o LE. Esto se debe a que la estructura terminológica
de una disciplina científica está formada por un porcentaje muy bajo de términos
provenientes del lenguaje natural (Gutiérrez Rodilla, 1998) que frecuentemente adquieren un
significado distinto al formar parte del lenguaje de una disciplina. Por ello, a partir del
modelo de aprendizaje del léxico en L2/LE de Gómez Molina (1997 y 2004) se
seleccionaron y sistematizaron estrategias adecuadas a las características y a los procesos
de creación de términos científicos. Las estrategias se agruparon en tres clases, según las
fases de una secuencia didáctica: estrategias de recuperación de conocimientos previos
(análisis de la morfología, presentación de la etimología), estrategias de conceptualización
(establecimiento de relaciones semánticas, paráfrasis, elaboración de organizadores gráfico-
verbales, ejemplificación, definición) y estrategias de fijación (uso de diccionarios
especializados, elaboración de glosario, establecimiento de variantes denominativas y
producción de textos académico-científicos). En este estudio hemos aplicado una encuesta
estructurada a docentes y alumnos. Los resultados sugieren que las estrategias utilizadas
con mayor frecuencia son las de conceptualización; en contraste, las menos empleadas son
las de recuperación de conocimientos previos y de fijación. Para lograr la alfabetización
académica (Carlino, 2005), es necesario instruir a los alumnos en la aplicación de una
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
amplia gama de estrategias léxicas para aprender términos científicos de las disciplinas que
estudian en la carrera. En consecuencia, los resultados de este estudio servirán de base para
el diseño de un programa de capacitación destinado a docentes y alumnos de la institución.
5. Murúa, Edith J.; Acevedo, Marcela; Molina, Susana B; Fiad, Susana B.; Jalil,
Lourdes y Vergara, María de los Ángeles. EL ROL DE LA COMPETENCIA
LÉXICA EN EL DESARROLLO DE LA COMPRENSIÓN LECTORA EN
INGLÉS.
Fac. C. Exactas y Naturales. UNCa
La rama de ESP (Inglés con Fines Específicos), no sólo forma parte del marco de esta
lengua con fines generales sino que se refiere a un vocabulario técnico, requiriendo un
enfoque metodológico basado principalmente en la comprensión lectora. En el proceso de
lectura de una lengua extranjera intervienen no sólo las competencias lingüísticas del lector
sino también las competencias cognitivas de su área de estudio. Algunas exploraciones
indican que los estudiantes encuentran dificultades para expresar terminología específica
propia de su campo disciplinar. La competencia léxica ocupa un lugar importante en el
proceso enseñanza-aprendizaje del inglés con fines específicos y en esta instancia es el
motivo principal de esta investigación. El Marco de Referencia Común Europeo la define
como el conocimiento del vocabulario de una lengua y la capacidad para utilizarlo; y señala
que la competencia semántica comprende la conciencia y el control de la organización del
significado que posee el sujeto. Este trabajo forma parte del proyecto “Interpretación de
textos científicos en inglés: estudio de la competencia léxica en alumnos de la FACEN,
Unca”. El objetivo es identificar dificultades en la competencia léxica de los alumnos para
optimizar el proceso de comprensión de textos en inglés. Participaron de esta experiencia
estudiantes en la etapa final del curso de Inglés Técnico de las carreras del campo de las
Ciencias Experimentales y de la Computación, con las asignaturas básicas de su
especialidad aprobadas. A partir de textos seleccionados según especificidad y complejidad
idiomática se diseñaron actividades de lectura y escritura con el fin de evaluar
comprensión lectora y mediante métodos cuantitativos y cualitativos se identificaron
dificultades léxicas recurrentes. A partir de este estudio, se proyecta estudiar las variables
que intervienen en esta problemática y elaborar un instrumento para desarrollar
competencias léxicas en los alumnos del nivel superior.
Palabras clave: competencia léxica- comprensión lectora- inglés- nivel universitario
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
INTERACCIÓN EN EL AULA Y LIBROS DE TEXTO
1. Sassola, Griselda y Navarro, Paula C. LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS,
PRIMERA Y SEGUNDA. TRANSFERENCIA DE PROPUESTAS DIDÁCTICAS.
Universidad Nacional de Rosario.
Instituto de Educación Superior Nº 28 “Olga Cossettini” de Rosario.
Esta ponencia se inscribe en la problemática de la enseñanza de la lengua materna y
extranjera. En un contexto en el cual se habla de “fracaso escolar” en torno a la lengua
materna (Bronckart, 1995); cuando abordamos la enseñanza de una lengua extranjera,
constatamos con cierta frecuencia una escasa transferencia de capacidades que suponemos
adquiridas. Esta situación se agudiza en el nivel superior, instancia en la cual los
estudiantes se enfrentan a textos disciplinares que desconocen y que perciben como
“extranjeros”.
Algunos autores, (Roulet, 1980, Bourguignon, 1993) ya han señalado la necesidad de una
pedagogía integrada de la lengua materna y extranjera al destacar por un lado la relación
que puede establecerse entre conocimientos anteriores y aquellos a adquirir pero además
que los elementos heurísticos utilizados para descubrir ciertos principios en la lengua
materna son utilizables en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. Sin embargo, destaca
Bourguignon, estas relaciones entre ambos sistemas no pueden ser el fruto del azar o de la
intuición sino que deben ser guiadas por el docente. Por lo tanto, en el marco de lo que se
ha denominado “alfabetización académica” (Carlino, 2005); proceso en el cual el docente
ocupa el rol de “dador de una lengua”, la disciplinar en este caso, que se constituye en un
nuevo idioma para los estudiantes; nos proponemos indagar en qué medida un tratamiento
didáctico de la lengua materna más cercano al que se plantea en la lengua extranjera puede
favorecer el aprendizaje de ambas lenguas en este nivel. Partimos del presupuesto de que el
tratamiento didáctico propuesto en la enseñanza de la lengua extranjera puede enriquecer la
propuesta de enseñanza de la lengua materna, sobre todo con géneros de texto disciplinares
desconocidos para los estudiantes, y que, como contrapartida, esta dinámica facilitaría la
enseñanza de la lengua extranjera.
En el marco de la propuesta didáctica del Interaccionismo Socio Discursivo (Bronckart,
1997/2007), cuyo diseño se concibe como una transferencia de capacidades de una lengua a
otra, de una modalidad (oral o escrita) a otra y de un género de texto a otro; se dará cuenta
de los resultados obtenidos en un trabajo conjunto con alumnos de nivel superior de un
terciario privado de la ciudad de Rosario. Los estudiantes de 2º año de la carrera de
Administración Hotelera que cursan Lengua extranjera Francés y Técnicas de expresión
oral y escrita, participarán de una propuesta didáctica de comprensión lectora de textos de
su especialidad, a fin de observar la incidencia del tratamiento didáctico en la transferencia
de capacidades de una lengua a otra.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Para llevar a cabo la propuesta, se seleccionarán textos de la especialidad debido a que
“alfabetizar académicamente es transmitir conocimientos disciplinares pero integrados a la
producción y análisis de textos específicos” (Carlino, 2005).
2. Castro, Analía; Zingraf, Magdalena; García Álvarez, Ma. Adela y Rodríguez,
Silvina. CÓMO SE CORRIGEN LOS ESTUDIANTES DE INGLÉS ENTRE SÍ:
PARÁFRASIS Y RECONSTRUCCIÓN COLECTIVA DEL MENSAJE EN UN
ESTUDIO DE CASO.
Universidad Nacional del Comahue
Facultad de Lenguas
En el marco del proyecto de investigación J01715
, exploramos el uso de la voz pasiva en
alumnos universitarios de inglés avanzado luego de un proceso de instrucción implícita del
tipo Enfoque en la forma (Focus on form) (Long & Robinson, 1998; Long, 1991; 2000;
Doughty, 2001 y Doughty & Williams, 1998). Una de las actividades diseñadas consistía
en la discusión grupal de citas controversiales del diario The Guardian sobre la crisis
económica que sufrió Argentina en 2001/02.
En este trabajo se analiza la interacción entre un grupo de alumnos resolviendo esta tarea y
se discute el impacto de la metodología utilizada en relación a la actitud de los estudiantes
hacia la producción de sus pares, la construcción del mensaje a transmitir, la elección y uso
de las herramientas lingüísticas a su disposición y el uso de estrategias de aprendizaje
(Oxford 1990). Los intercambios entre los alumnos presentan negociaciones no sólo en
cuanto a las ideas en discusión, sino también con respecto a la forma gramatical de las
mismas. Al igual que en los estudios de Gass & Varonis (1985; 1989), Pica and Doughty
(1985ª, 1985b), y Porter (1983, 1986), los alumnos dirigen la atención de sus pares hacia
los errores producidos mientras negocian sus significados en pos de la comprensibilidad del
mensaje (Pica et al, 1996:66). De esta manera, advierten a otros aprendientes sobre la
conformidad o inconformidad de sus contribuciones a las reglas morfosintácticas de la
lengua extranjera (op. cit, pag. 66), generando oportunidades para la construcción conjunta
de significados, en especial cuando les faltan las palabras exactas (léxico), o cuando surgen
dudas en relación a la forma de la L2. Además, y coincidiendo con Pica et al. ((1996) sobre
Long and Porter, 1985) como resultado de la metodología utilizada, los alumnos produjeron
un mayor espectro de funciones comunicativas y rasgos que contribuyen a una mayor
comprensibilidad de los mensajes y por lo tanto, esto se convierte en otra forma de input
15 Proyecto de Investigación “Construcciones pasivas e inacusativas en el desarrollo del lenguaje y su
enseñanza”- Directora: Mgtr. Adriana Alvarez, Co-directora: Mgtr. Ma. Fernanda Casares, subsidiado por la
Secretaría de Investigación de la Universidad Nacional del Comahue.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
para el aprendizaje”. Los datos analizados abonan la hipótesis de que ciertos tipos de
interacción favorecen el monitoreo de las producciones propias y de aquellas de los demás
participantes de la interacción.
REFERENCIAS:
Doughty, C. (2001). Cognitive underpinnings of focus on form. En P. Robinson
(ed.), Cognition and Second Language Instruction (pp. 206-57). Cambridge:
Cambridge University Press.
(2003). Instructed SLA: Constraints, compensation and enhancement. En Doughty
y Long (eds.) The Handbook of Second Language Acquisition (pp.256-310).
Oxford: Blackwell Publishing.
Doughty, C y Williams, J. (1998). Pedagogical choices in focus on form. En C.
Doughty y J. Williams (eds.), Focus on Form in Classroom Second Language
Acquisition (pp. 197-261). Cambridge: Cambridge University Press.
Gass, S. y E.M. Varonis. (1985). Task variation and non-native/non-native
negotiation of meaning. In M. Gass y G.C.Madden (Eds.), Input and Second
Language Acquisition (págs. 149-161). Rowley, MA: Newbury House.
Long, M. H. (1991). Instructed interlanguage development. En L. Beebe (ed.),
Issues in Second Language Acquisition: Multiple perspectives (pp. 115-41).
Rowley, MA: Newbury House.
(2000). Focus on form in task-based language teaching. En R.L. Lambert y E.
Shohamy (eds.), Language Policy and Pedagogy (pp. 179-92). Amsterdam y
Philadelphia: John Benjamins.
Long, M.H. y Porter, P. (1985).Group work, Interlanguage talk, and second
language acquisition. TESOL QUARTERLY, 19, 207-23.
Long, M. H. y Robinson, P. (1998). Focus on Form: theory, research and practice.
En C. Doughty y J. Williams (eds.), Focus on Form in Classroom Second Language
Acquisition (pp.15-41). Cambridge: Cambridge University Press.
Pica, T. y C. Doughty. (1985ª). Input and interaction in the communicative
classroom: a comparison of teacher-fronted and groupactivities. En M. Gass y
G.C.Madden (Eds.), Input and Second Language Acquisition (págs. 149-161).
Rowley, MA: Newbury House.
Pica, T. y C. Doughty. (1985b).The role of classroom second language acquisition.
Studies in Second Language Acquisition, 7, 343-76.
Pica, T., F. Lincoln-Porter, D. Paninos y J. Linnell. (1996). Language Learners´
Interaction: How does it address the input, output and feedback needs of L2
learners”, TESOL QUARTERLY, Vol.30, N°1,págs. 59-84.
Porter, P. (1983). Variations in the conversations of adult learners of English as a
function of the proficiency level of the participants. Unpublished doctoral
dissertation, Stanford University, Stanford, CA.
Porter, P. (1986). How learners talk to each other: Input and interaction in task-
centered discussions. En R. Day (Ed.), Talking to Learn: conversation in second
language acquisition (págs. 200-220). Rowley, MA: Newbury House.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Gremiger, Clide; María; Patricia; Ceberio, María Elena; Elstein, Silvia y
Varela, Julieta. LAS REPRESENTACIONES DE DOCENTES Y ALUMNOS EN
EL TRATAMIENTO DE LA LENGUA MATERNA Y LAS LENGUAS
EXTRANJERAS: HACIA UNA DIDÁCTICA MÁS REFLEXIVA Y
AUTOGESTIONADA.
Universidad Nacional de Río Cuarto
Luego del estudio realizado sobre las representaciones iniciales de docentes de lengua
materna y extranjera acerca de lo que implica enseñar Literatura y la inclusión de las
tecnologías en la enseñanza de las LE (SECYT 2009-2011), en la investigación que
pretendemos realizar entre 2012 y 2014 (SECYT-UNRC), nos abocaremos al
relevamiento, categorización y descripción de los discursos que dan cuenta de:
a) la evolución de la concepción del escrito académico por parte de alumnos en instancia de
realización de Trabajos finales de grado;
b) la evolución de la reflexión por parte de los alumnos del Profesorado de Lengua y
Literatura sobre los aprendizajes necesarios para lograr la innovación educativa;
c) la representación de los docentes de lenguas extranjeras sobre la perspectiva de enfoques
plurales, entre ellos la intercomprensión, en relación con la innovación que implican en el
marco de la didáctica de las lenguas extranjeras y con su posible inserción curricular.
En esta ponencia presentaremos los marcos teóricos sobre las Representaciones sociales
(Moscovici, 1984; Jodelet, 1993 y Banch, 2000, entre otros), la intercomprensión ( Araújo e
Sá, 2008; Degache, 2004, entre otros) y la observación lingüística (Van Dijk, 1988 y 2002,
entre otros), metalingüística (Allal y Saada Robert, 1992) y didáctica (Cros, 2004;
Chaubet, 2010 y Gremiger, 2010) que guiarán el estudio así como los objetivos que nos
planteamos, para cuyo cumplimiento se trabajará desde y hacia la formación docente (de
grado y continua) a través del análisis de los protocolos verbales y escritos (entrevistas,
chat, actividades de diagnóstico y de seguimiento, etc.), relevados en las instancias de
formación ya implementadas o a implementar durante el período que abarca el proyecto,
teniendo como metas: 1) la inserción de modificaciones en las perspectivas de formación
docente en los campos de la enseñanza de la Lengua Materna (Plan de Estudio del
Profesorado de Lengua y Literatura) y Extranjeras (con potencial impacto en las políticas
educativas que deriven del proyecto del Ministerio de Educación en el que se ha participado
durante 2010) y 2) la consideración de la importancia de la Escritura en la evolución de los
Trabajos Finales de Grado de la Universidad Nacional de Río Cuarto.
4. Bocca, Ana María y Vasconcelo, Nélida Beatriz. COMUNICACIÓN
MULTIMODAL EN LOS LIBROS DE TEXTOS DE ELE.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
UNC. Facultad de Lenguas.
En los últimos años ha aumentado el interés por investigar el papel de los distintos sistemas
de signos o modos semióticos que participan en la comunicación en el aula de ELE.
Además del lenguaje, se dispone actualmente de un repertorio más amplio de modos de
comunicación; es una visión multimodal de la comunicación, basada en la utilización de los
diferentes modos semióticos. Por ello, parece necesario y adecuado cuestionarse y debatir
la construcción de significados en la clase de ELE. Este trabajo pretende contribuir a este
debate presentando los resultados del análisis multimodal de las interacciones discursivas
de los libros de texto de ELE. Esta ponencia forma parte de un Proyecto de investigación
que lleva a cabo en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba; y está
centrado en el análisis de los libros de texto utilizados por docentes de inglés y español
como L2.
El marco teórico del análisis multimodal se fundamenta en la gramática sistémico-
funcional(GSF) (Halliday, 1985) que concibe el lenguaje como un sistema de significados,
acompañado de las formas que permiten que estos se produzcan. Es funcional, en el sentido
de que no pretende hacer una descripción formal del lenguaje sino estudiar cómo el
lenguaje es usado para crear significados. Es sistémica en tanto analiza cómo a través del
lenguaje se crea un significado concreto de entre los muchos que se podrían haber
producido. Para la demostración de los aspectos investigados se presentarán los
instrumentos diseñados para el análisis de las categorías investigadas.
5. Ávila de Jalil, Ana María. “ESTRATEGIAS” Y “MEDIACIÓN” COMO
COMPONENTES DISCURSIVOS EN DOS MANUALES DE E/LE
Fac. de Filosofía y Letras, Univ. Nacional de Tucumán
Si bien en la actualidad el profesor de E/LE, a la hora de planificar su clase, cuenta con un
importante y variado número de material multimedia, la presencia del manual en la clase
sigue siendo fundamental. Desde mi experiencia docente, los resultados obtenidos según
utilice una u otra herramienta didáctica, varían. Mucho más efectivo resulta el uso del
manual, y más si promueve la autonomía del alumno.
Como sabemos, la selección que se hace de éstos implica la adopción de una determinada
manera de trabajo, y ante la gran variedad de textos existentes en el mercado, a veces
resulta difícil tomar la decisión de cuál adoptar en la clase.
Por este motivo, en este trabajo me he propuesto analizar dos manuales de E/LE, de la
editorial alemana Klett que integran de manera explícita a su discurso dos componentes:
“estrategias” y “mediación” que involucran modos de hacer, de proceder que facilitan el
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
proceso de enseñanza-aprendizaje en pro de un alumno activo capaz de gestionar sus
propios procedimientos para el conocimiento de la lengua meta.
6. Migdalek, Maia J.; Rosenberg, Celia R. LA MULTIMODALIDAD EN EL
ANDMIAJE DE LA MAESTRA EN LAS SITUACIONES DE JUEGOS EN LA
ESCUELA INFANTIL.
UBA - CONICET
En el marco de una perspectiva histórico-cultural del desarrollo humano y el aprendizaje
(Vigotsky, 2009; Bruner, 1986, 1989; Nelson, 1996, 2007; Tomasello, 1998, 2003), en el
presente trabajo se analiza la interacción entre la maestra y los niños en situaciones lúdicas
en el jardín de infantes. El interés en el análisis de estas situaciones reside en el papel que,
en este marco teórico, se le otorga al juego en el desarrollo infantil: permite que el niño
opere en su zona de desarrollo próximo, aprendiendo nuevos conocimientos y desarrollando
sus habilidades lingüísticas y discursivas. Específicamente, este trabajo se propone
describir y analizar los movimientos conversacionales a través de los cuales las maestras
andamian la participación de los niños en las situaciones de juego. Se considera
especialmente la yuxtaposición de información que proporcionan recursos de distintos
campos semióticos –los gestos, la dirección de la mirada, el posicionamiento corporal, los
materiales gráficos-, en tanto todos ellos configuran la producción conjunta de los
significados compartidos (Goodwin, 2000, 2007).
El corpus del trabajo está conformado por situaciones de juego en rincones en salas de 3, 4
y 5 años de jardines infantiles de la Ciudad de Buenos Aires y el Conurbano, registradas en
cintas de audio y videofilmaciones. Para abordar los aspectos antes mecionados se emplea
un procedimiento de análisis cualitativo que combina el Método Comparativo Constante
(Strauss y Corbin, 1991), la Sociolingüística Interaccional (Gumperz. 1982, 1984) y el
Análisis Conversacional (Sacks, Schegloff y Jefferson, 1974; Goodwin, 1981; Tusón,
1995). Los resultados preliminares del análisis de las interacciones durante las situaciones
de juego mostraron que la maestra andamia la participación de los niños mediante
movimientos conversacionales que se realizan tanto a través del lenguaje como de
información proveniente de diversos campos semióticos. En efecto, en las explicaciones de
las reglas de juego se yuxtaponen las formas verbales con con gestos deícticos que exponen
visualmente relaciones entre objetos o con gestos icónicos que sintetizan en el formato
viso-espacial del gesto la estructura profunda del juego. Asimismo se ha observado que los
gestos enfáticos, junto con cualidades de la voz-tono, ritmo- focalizan, los aspectos
salientes de las consignas. Finalmente, artefactos, materiales gráficos y señalamientos
también permiten precisar el contenido de menciones, explicaciones y descripciones.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
7. Puchmüller, Andrea; Fattori Domínguez, María Verónica y Noriega, Jaquelina.
LECTURA EN INGLÉS: UN ANÁLISIS DE LIBROS DE TEXTOS USADOS
DESDE LA DÉCADA DEL ’60 HASTA EL 2005.
Universidad Nacional de San Luis.
Instituto de Formación Docente de San Luis.
Escuela Normal Juan Pascual Pringles.
Esta investigación tiene como objetivo el análisis de libros de texto para la enseñanza del
inglés y cómo éstos presentan el material diseñado para la práctica de la habilidad lectora.
Se realiza un recorrido diacrónico para conocer de qué manera se ha considerado a la
lectura a la hora de editar un libro de texto en inglés (desde 1960 hasta el 2005).
La muestra se conforma de 13 libros utilizados en la Escuela Juan Pascual Pringles de la
ciudad de San Luis. Para su análisis se utiliza la técnica de análisis de contenido (Souza
Minayo, 2004) y la categorización de los datos se realiza de acuerdo al tipo de textos, tipo
de actividades, procesos cognitivos, método de enseñanza del inglés, y al tipo de lector
implícito.
Se concluye que los libros de texto de las décadas del ’60 y ’70 promueven la formación de
lectores pasivo-receptivos, por medio del énfasis en actividades que activan la
microselección y el fraccionamiento lexical. En los libros del ’80, ’90 y 2005 se observa
una creciente importancia en el énfasis de procesos elaborativos, que apuntan a la
formación de un lector interactivo, sobre todo en lo que respecta a la reconstrucción del
texto por medio de procesos de elaboración. Pero también es un lector pasivo en referencia
al manejo de patrones organizacionales textuales que le permitan una mayor comprensión
de lo que lee y el recuerdo a largo plazo de la información. Al mismo tiempo, el lector
implícito en los libros de estos últimos períodos, no es expuesto a actividades de lectura
que le permitan hacer consciente el uso de sus procesos de comprensión para poder
regularlos y ajustarlos de diferentes maneras, de acuerdo al contexto textual y situacional de
lo que está leyendo.
PALABRAS CLAVES: inglés como lengua extranjera- lectura- libros de texto
8. Gianotti, Ana María A. ESTRATEGIAS PRAGMÁTICAS EN ‘LAS ROSITAS’
DE GRACIELA BEATRIZ CABAL.
Universidad Nacional de Río Cuarto.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El objetivo del presente trabajo es el análisis de las estrategias pragmáticas en la obra
de literatura infantil, “Las Rositas” de la autora argentina Graciela Beatriz Cabal.
Se tratará de abordar este análisis a partir de su carácter de discurso social, portador
de una ideología ya que se considera que ningún acto enunciativo es ingenuo pues
supone una voluntad, una intencionalidad y modo de plasmar esa finalidad. Todo
enunciado puede ser analizado desde el sujeto que habla, el que lee o escucha y el
contexto de producción de ese enunciado. Es en ese contexto donde la cosmovisión
de Cabal, con su ideología se transforma en texto literario.
Desde esa perspectiva, se procurará explicar el interior de los mundos posibles de la
ficción desde el funcionamiento textual que supone una potencial instauración de
sentido. Este sentido se nos presenta sólo como una posibilidad y no como una
propuesta cerrada y completa. Para desentrañarlo se analizará la dimensión
pragmática del acto lingüístico en cuanto instaurador de un mundo posible en el
universo de la obra literaria. Se hará hincapié en el discurso del narrador; en la
interacción comunicativa para identificar los roles sociales en el entramado
sociocultural con sus implícitos: matrices sociales, instituciones, con su impronta de
legitimación que conlleva una quita de autonomía por efecto de la caída en la
homogeneidad; se tratará de determinar los modos en que los sujetos involucrados en
la interacción logran tomar una identidad contraria a los mandatos dóxicos.
SUM Sala 1 de La Caja de los Trebejos
ASPECTOS LINGÜÍSTICOS
1. Grisolía, María Belén. “ESPERO QUE TE QUEDÓ CLARO”: MODO Y
MODALIDAD EN ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA.
UNMdP
En español, el verbo es una de las categorías que carga con la responsabilidad de realizar,
en un gran porcentaje, los significados modales. La flexión verbal, que porta los
significados de persona, número, modo, tiempo y aspecto, resulta, sin dudas, una categoría
por demás compleja para quienes estudian nuestra lengua como lengua extranjera. En este
trabajo reflexionaremos específicamente sobre uno de dichos significados expresados en la
flexión verbal, el modo, y su relación con la expresión de distintas modalidades, del
enunciado y de la enunciación (Ridruejo 1999). En la tradición gramatical española, dos
son los criterios que suelen esgrimirse para definir los modos verbales del español (Kovacci
1990: 38): 1- según un criterio sintáctico, en la medida en que obedecen a un régimen; es
decir, los modos se definen según las dependencias sintácticas (Bello 1847, entre otros), 2-
según los contrastes de actitud que habilitan (Alarcos Llorach 1994, entre otros). Ocurre
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
con no pocas formas que su presencia no depende del contexto sintáctico sino
exclusivamente de la “libre expresión del hablante, el cual pretende comunicar ciertos
valores y no otros” (Alarcos Llorach 1994: 153).
En este trabajo, observamos la alternancia indicativo-subjuntivo en un corpus de quince
interacciones orales entre hablantes de la variedad rioplatense de español como lengua
materna y estudiantes de español como lengua extranjera (ELE) con variados niveles de
competencia (esto es, estudiantes que forman parte de niveles inicial, intermedio y
avanzado en cursos de español). Dichas interacciones, registradas en la ciudad de Mar del
Plata, ocurrieron fuera del espacio del aula, en contextos naturales en los que los hablantes,
nativos y extranjeros, debían interactuar en español para resolver un problema real:
completar un formulario con datos personales pertinentes para la acreditación del curso que
estaban tomando. Desarrollamos un análisis cuantitativo de las instancias en que aparece el
modo subjuntivo en las interacciones del corpus. Inscribimos dicho análisis en el marco
teórico de la Lingüística Sistémico-Funcional (Halliday 1978, 1994, Eggins y Slade 1997,
Halliday y Matthiessen 2004): observamos específicamente las opciones disponibles de los
sistemas de modo y modalidad en la variedad rioplatense de español y contrastamos sus
realizaciones en los textos producidos por los hablantes nativos de dicha lengua y quienes
la estudian como lengua extranjera. El análisis del modo subjuntivo en los estudiantes de
ELE muestra que, aunque suelen aparecer problemas también en las dependencias
sintácticas, su uso está más consolidado cuando el empleo de dicho modo está regido por
razones estrictamente gramaticales. En los casos en que el indicativo y el subjuntivo pueden
alternar, presentando diferencias modales de significado, el uso del subjuntivo aparece
incluso más restringido. A partir de dichas conclusiones, proponemos la noción de matiz
comunicativo interpersonal como directriz para organizar una serie de contenidos en
materiales de ELE, que busque ampliar el sistema de opciones disponibles con significados
modales específicos.
REFERENCIAS:
Alarcos Llorach, E. 1994. Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.
Bello, A. y Cuervo, R. 1970 [1847]. Gramática de la lengua castellana. BsAs:
Sopena.
Eggins, S. y Slade, D. 1997. Analysing casual conversation. London, Cassell.
Halliday, M.A.K. 1978 [2001]. El lenguaje como semiótica social. BsAs, FCE
(edición en español 1982, segunda edición 2001).
Halliday, M.A.K. 1994. An Introduction to Functional Grammar. 2nd
Edition.
London, Edward Arnold.
Halliday, M.A.K y Matthiessen, Ch. 2004. An Introduction to Functional Grammar.
3rd
Edition. London, Edward Arnold.
Kovacci, O. 1990. El comentario gramatical. Teoría y práctica. Tomo II. Madrid:
Arco.
Ridruejo, E. 1999. “Modo y modalidad. El modo en las subordinadas sustantivas ”
en Bosque, I. y Demonte, V. Gramática descriptiva de la lengua española
(volumen 2). Madrid: Espasa Calpe – RAE, páginas 3209-3253.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
2. González, María Susana; Adem, Adriana; Gandolfo, Mónica; Nerguizian,
Alicia; Otero, Ana María; Insirillo, Patricia. INFLUENCIA DE LA
UBICACIÓN DEL CONECTOR HOWEVER EN EL SEGUIMIENTO DE
DIFERENTES PUNTOS DE VISTA.
Universidad de Buenos Aires –
Facultad de Filosofía y Letras
La idea corriente de lectura ha variado desde considerar a este proceso como una
decodificación del mensaje de un texto hasta definirlo como un proceso complejo en el que
el lector reconstruye el mensaje trabajando con información de diversas fuentes y con
distintos propósitos de lectura. En la actualidad, se la define como un proceso activo de
transacción entre el texto y el lector durante el cual se construyen significados, se
desarrollan estrategias, se adquieren conocimientos y se profundiza la reflexión
metacognitiva.
Este trabajo forma parte de un proyecto de investigación cuyo objetivo general es
profundizar la definición y análisis del proceso de lectura de textos académicos escritos en
inglés que aporte al desarrollo de un modelo teórico - práctico que considera un tipo de
lector especial: estudiantes de grado de la Facultad de Filosofía y Letras con un
conocimiento elemental o pre-intermedio de la lengua inglesa. Teniendo como marco
teórico la Lingüística Sistémico Funcional, formulamos una hipótesis que consideraba que
en el nivel de los significados textuales, la ubicación de los conectores adversativos y
concesivos al comienzo de los párrafos en los artículos de investigación escritos en inglés
favorece el seguimiento de los diferentes puntos de vista sobre los que arguye el texto. Para
corroborarla, realizamos una recopilación de artículos de investigación pertenecientes a las
ciencias sociales y humanas publicados en revistas universitarias con el objetivo de
seleccionar fragmentos en los que se utilizaran conectores adversativos y concesivos
conocidos por nuestros estudiantes. Se seleccionaron cuatro párrafos encabezados por el
conector however porque fue la forma más reconocida por los estudiantes en una prueba
previa: dos fragmentos estaban encabezados por conectores concesivos y dos por
adversativos. Los sujetos que participaron en este proyecto fueron estudiantes universitarios
de grado que asisten a los cursos regulares de lectocomprensión en inglés en la Facultad de
Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.
Se trabajó con dos grupos intactos de estudiantes que estaban cursando el Nivel Superior
dictado por la Cátedra de Lectocomprensión en Inglés a quienes se les administraron dos
instrumentos. En el primero se incluyeron cuatro fragmentos de artículos de investigación
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
auténticos con el conector however en posición inicial en el párrafo y en el segundo los
mismos textos manipulados en los que los conectores se ubicaron en otra posición dentro
del párrafo. Para reducir el efecto de los residuos en la memoria a largo plazo de los
contenidos tratados en los textos, se estableció una diferencia de seis semanas entre la
administración de ambas pruebas. Los estudiantes leyeron los párrafos y completaron un
cuestionario de selección múltiple para evaluar la comprensión proposicional de las
cláusulas contrastivas y concesivas. Se controlaron las variables conocimientos de inglés,
experiencia universitaria y comprensión lectora en lengua materna por medio de una prueba
de nivel para la primera, una encuesta para la segunda y un protocolo retrospectivo
inmediato para la tercera para evaluar su impacto en los resultados. El análisis cuantitativo
y cualitativo de los datos nos permitió corroborar nuestra hipótesis inicial.
3. Alvarez, Zelmira. HACIA UNA GRAMATICA PEDAGÓGICA DEL INGLÉS.
UNA MIRADA DISCURSIVA DE LA VOZ PASIVA.
Universidad Nacional de Mar del Plata
Este trabajo se inserta en la línea de investigación del proyecto FUNDAMENTOS PARA
DESARROLLAR UNA GRAMÁTICA DEL TEXTO ORIENTADA HACIA LA
ENSEÑANZA DE ELSE, radicado en la Universidad Nacional de Mar del Plata, en el cual
se pretenden formular los lineamientos generales de una gramática discursiva para la
enseñanza de español como lengua segunda y extranjera. En esta presentación, se transfiere
la propuesta al caso del inglés como lengua extranjera partiendo de la interdependencia
entre gramática y discurso. Para centrarnos en la problemática que dichas relaciones
presentan en la enseñanza y el aprendizaje de una segunda lengua o lengua extranjera
proponemos reflexionar acerca de la voz pasiva a partir del tratamiento que recibe en una
prestigiosa fuente de referencia gramatical para el inglés: The Grammar Book. An ESL/EFL
Teacher´s Course (1999) de M. Celce-Murcia y D. Larsen-Freeman, pensada como
gramática pedagógica para docentes de inglés en programas de formación y docentes en
actividad. Este análisis intenta hacer surgir los presupuestos teóricos, gramaticales y
discursivos que sostienen la perspectiva adoptada y el alcance que pretenden, indagando en
la efectiva correspondencia entre el tratamiento de este tema gramatical y los argumentos
que las autoras esgrimen a lo largo del libro, especialmente aquel de que sólo puede
comprenderse por completo una forma gramatical cuando se consideran sus aspectos
discursivo-pragmáticos e interaccionales además de sus rasgos estrictamente formales y
semánticos. Asimismo se intentara delinear, desde la mirada de la lingüística sistémico-
funcional (Halliday y Matthiessen 2004), relaciones necesarias entre voz pasiva, texto y
contexto no contempladas por las autoras, con especial atención al registro y genero en que
el texto se inscribe.
REFERENCIAS:
Celce-Murcia, M. y D. Larsen-Freeman (1999) The Grammar Book. An ESL/EFL
Teacher´s Course. 2nd
Ed. Boston: Heinle & Heinle-Thompson
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Halliday, M.A.K. y C. Matthiessen (2004) An Introduction to Functional Grammar.
3rd
. Ed. Londres: Arnold.
4. Colucci, Rosa María. LOS ADJETIVOS EN EL GRADO COMPARATIVO
COMO RECURSO PARA EXPRESAR MODALIDAD.
Universidad Nacional de General Sarmiento
El artículo de investigación es un género discursivo cuyo objetivo es la comunicación de
nuevos conocimientos. Para que esta comunicación resulte eficaz, el autor deberá garantizar
la adhesión del lector a su propuesta. Por este motivo, a lo largo de este tipo de géneros se
pueden observar gran cantidad de marcas que el autor va dejando para demostrar certeza y
duda hacia lo propuesto.
Este trabajo pretende analizar uno de los recursos que manifiestan la modalidad, los
adjetivos en el grado comparativo. La frecuencia con que estos aparecen en la prosa
académica indica la importancia de la comparación como medio para explicar y entender la
realidad. Los cuantificadores establecen una relación entre dos puntos dentro de una escala
y es mucho más sencillo explicar la naturaleza de algo si se dice en qué/de qué manera se
parece o se diferencia de algo semejante.
Sobre la base de un corpus de artículos de investigación en inglés, perteneciente al área de
la psicología, sobre “los video juegos y su relación con la enseñanza”, se analizarán la
introducción y la conclusión de los textos, ya que es aquí donde los autores asumen una
posición y formulan sus conclusiones.
PALABRAS CLAVES: modalidad, artículo de investigación, comparación, comunicación
de conocimientos.
5. Luchini, Pedro Luis. EVALUACIÓN DE EFECTIVIDAD EN LA
IMPLEMENTACIÓN DE DOS PROPUESTAS PEDAGÓGICAS PARA LA
ENSEÑANZA DE LA PRONUNCIACIÓN INGLESA.
Universidad Nacional de Mar del Plata
En la actualidad, la constante preocupación por parte de algunos docentes de pronunciación
de que sus alumnos “suenen” puramente British, ha disminuido notoriamente. Por medio de
enfoques más comunicativos para la enseñanza de L2, en donde se intenta complementar la
teoría con la práctica productiva, se han podido desarrollar habilidades y estrategias
comunicacionales en los estudiantes con el fin de lograr que éstos interactúen eficiente y
eficazmente en diversos contextos, preservando sus acentos e identidades regionales. Este
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
enfoque pedagógico para la enseñanza de la pronunciación inglesa se sustenta en la
concreción de tareas comunicativas que integran aspectos tanto segmentales como
suprasegmentales de la cadena discursiva, centrando su atención en parámetros fonológicos
que son enseñables y aprendibles y que cumplen un rol decisivo en el desarrollo del habla
espontánea fluida.
El desarrollo de esta investigación está relacionado con una serie de interrogantes
implícitos: (i) en principio es pertinente preguntarnos si el enfoque comunicativo para la
enseñanza de la fonología suprasegmental es conducente a mejores resultados en la
pronunciación de los alumnos que un enfoque tradicional. Luego, si la respuesta a este
interrogante fuese afirmativa, deberíamos preguntarnos también (ii) qué parámetros
suprasegmentales permiten ver mejores resultados.
Para llevar a cabo esta investigación, de la totalidad de los rasgos prosódicos estudiados a la
fecha (Quilis, 1993; Obediente, 1998; García Jurado y Arenas, 2005; Rogers, 2000; Celce-
Murcia, Brinton y Goodwin, 1996, Derwing, T. M., y Munro, M. J.,1997), se han
seleccionado como variables de medición solamente dos parámetros suprasegmentales:
ritmo y localización del acento tonal.
Se trabajó con dos grupos de alumnos del Profesorado de Inglés, Facultad de Humanidades,
Universidad Nacional de Mar del Plata. El Grupo A fue expuesto a un enfoque tradicional
que no incluyó un componente comunicativo, mientras que el Grupo B, a un enfoque
tradicional que sí lo incluyó.
La hipótesis planteada es la siguiente: En la enseñanza de determinados parámetros
suprasegmentales del inglés, la utilización de un enfoque tradicional que integra un
componente comunicativo basado en la concreción de tareas, contribuye,
comparativamente, a una mejor adquisición y práctica productiva de esta segunda lengua
que un enfoque tradicional que no lo integra. Durante esta exposición se presentarán los
datos recogidos, se realizará un análisis preliminar de los resultados y se discutirán las
conclusiones.
SOCIOLINGÜÍSTICA
1. De Matteis, Lorena y Rígano, Mariela: CUESTIONES METODOLÓGICAS EN
EL TRABAJO DE CAMPO: LA FIGURA DEL SOCIOLINGÜISTA Y SUS
REPRESENTACIONES SOCIO-DISCURSIVAS
Universidad Nacional del Sur – CONICET
Universidad Nacional del Sur
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Para un egresado de carreras humanísticas que se dedica a la investigación resulta una
experiencia frecuente el encontrarse frente a las preguntas “¿qué investiga?” y “¿de qué
sirve investigar eso?” En el caso particular de los egresados en letras con orientación
lingüística y sociolingüística, hemos constatado a partir de nuestra experiencia profesional
que existe un extendido desconocimiento sobre los posibles campos de investigación y
sobre las maneras en que puede llevarse a cabo el trabajo de campo y el análisis de los
datos, así como también sobre el potencial de aplicación de los resultados. Creemos que el
desconocimiento ante los interrogantes mencionados adquiere importancia metodológica al
considerar de qué manera inciden en la relación sujeto observador-sujeto observado las
representaciones sobre la profesión del lingüista que poseen los individuos-objetivo en un
trabajo de campo.
En esta ponencia nos proponemos, en primer lugar, realizar un relevamiento de los
comentarios que sobre la figura del investigador han hecho hablantes miembros de la
comunidad bonaerense, tanto en general como aquellos que fueron grabados durante
sesiones de observación o en entrevistas en dos investigaciones sociolingüísticas en la
ciudad bonaerense de Bahía Blanca, una referida a la interacción médico-paciente y otra a
las interacciones dentro de organizaciones aeronáuticas. A partir del análisis de estos
comentarios, buscamos reconstruir la representación discursiva del sociolingüista en dicha
comunidad y considerar las ventajas y desventajas que conlleva la misma a la hora de
formular un programa de trabajo de campo sociolingüístico.
2. Rigano, Mariela E.: ESTRATEGIAS LINGÜÍSTICAS PARA LA
CONSTRUCCIÓN DE LA AUTORIDAD EN LAS CONSULTAS CON
MÉDICOS DE NIÑOS
Centro de Estudios Lingüísticos
“Dra. María Beatriz Fontanella de Weinberg”
Universidad Nacional del Sur
Esta ponencia se enmarca en un proyecto más amplio denominado “Análisis
sociolingüístico de la interacción médico/paciente: Estudio cualitativo de la consulta con
médicos de niños en hablantes de español bonaerense. Un aporte a la promoción de la
salud”16
, que pretende caracterizar la interacción verbal entre médico y paciente en el
16 Este proyecto individual se desarrolla en el marco del proyecto grupal (“Estilo(s) comunicativo(s) en la
interacción verbal del español bonaerendse: construcción de identidades, valores y creencias”. Director del
Proyecto: Dra. Elizabeth M. Rigatuso, Centro de Estudios Lingüísticos “Dra. María Beatriz Fontanella de
Weinberg”, Departamento de Humanidades, Universidad Nacional del Sur.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
discurso institucional en los diferentes tipos de vínculos y relaciones, detectar problemas
comunicativos e interaccionales y ofrecer respuestas a los mismos.
El objetivo que perseguimos en esta ponencia es analizar las estrategias lingüísticas
utilizadas para construir la autoridad en las consultas con médicos de niños en español
bonaerense. Para ello, centraremos nuestro estudio en el material recogido a través de la
técnica de participante observador en la sala médica del barrio de Villa Nocito de la ciudad
de Bahía Blanca.
Es de destacar que nuestro estudio se enmarca en un enfoque de sociolingüística
interaccional de carácter amplio (Gumperz, 1982; Tannen, 1985, 1992, Tannen y
Wallat,1986), integrando aportes de la etnografía de la comunicación (Gumperz y Hymes,
1972, Golluscio, 2002), el análisis del discurso – particularmente el análisis del discurso
institucional- (Drew y Heritage, 1998, Drew y Sorjonen, 2000, Gunnarson, 2000, Van Dijk,
2000, Heritage y Maynard, 2006), el análisis de la conversación (Gallardo Páuls, 1993,
Briz, 2000), el análisis crítico del discurso (Fairclough,1989, Raiter et al, 1999, Raiter,
Zullo et al, 2002) y la antropología lingüística (Duranti, 2000).
3. Julián, Gisele Graciela: EXPRESIÓN Y EVALUACIÓN DE LA
(DES)CORTESÍA EN PUESTOS DE ATENCIÓN AL PÚBLICO: ANÁLISIS DE
CASOS EN UNA INSTITUCIÓN PÚBLICA DEL ÁMBITO EDUCATIVO
BAHIENSE
Universidad Nacional del Sur – CONICET
En las últimas décadas han tenido un desarrollo destacado las investigaciones que abordan,
siguiendo los lineamientos de la Sociolingüística interaccional (Gumperz, 1982; Tannen,
1985 y 1996), la temática de la interacción verbal en marcos institucionales, centrando su
interés especialmente en el estudio de las interacciones que tienen lugar en puestos de
atención al público. En ellos, la problemática de la producción de discursos de cortesía y
descortesía ha adquirido recientemente lugar central (por ejemplo, Placencia, 2001; Murillo
Medrano, 2004), poniendo en foco de atención tanto el uso lingüístico en marcos concretos
como la percepción de los hablantes respecto de las interacciones registradas en esos
ámbitos.
Este trabajo forma parte de una investigación en marcha –desarrollada en el marco de un
Plan de Tesis de Doctorado en Letras con orientación en Lingüística, que cuenta con el
apoyo de una Beca de Postgrado Tipo I de CONICET– sobre las manifestaciones y
percepciones de la (des)cortesía en puestos de atención al público en instituciones de la
Subsidio de Proyectos de Grupo de Investigación de la Secretaría General de Ciencia y Tecnología de la
Universidad Nacional del Sur.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
salud y la educación en Bahía Blanca, ciudad perteneciente a la región lingüística del
español bonaerense. La misma se inserta en un Proyecto de grupo de investigación dirigido
por la Dra. Elizabeth M. Rigatuso (“Estilos comunicativos en la interacción verbal del
español bonaerense: construcción de identidades, valores y creencias”, subsidiado por la
Secretaría de Ciencia y Tecnología de la Universidad Nacional del Sur).
La investigación se enmarca en un enfoque de Sociolingüística interaccional (Gumperz,
1982; Tannen, 1985 y 1996), con aportaciones de Etnografía de la comunicación (Gumperz
y Hymes, 1972), Microsociología de Goffman (1967) y Análisis del discurso (Drew y
Sorjonen, 2000). Para el estudio de los fenómenos de cortesía seguimos la Pragmática
sociocultural (Bravo, 1999; Placencia, 2001 y 2004; Briz, 2003; Bravo y Briz, 2004; Kaúl,
2008 y 2010).
En este trabajo proponemos el análisis de los elementos codificadores de cortesía y
descortesía –asociados con frecuencia a conflictos en la comunicación institucional– en una
selección de fragmentos de interacciones que tienen lugar entre empleados y usuarios en
puestos de atención al público en una institución del ámbito de la educación en Bahía
Blanca.
Los datos son registrados mediante grabaciones, con la aplicación de la técnica de
participante-observador, manteniendo el anonimato de los participantes como parte del
compromiso ético de este tipo de investigaciones (Gabbiani y Madfes, 2006). Para
transcribir las interacciones grabadas seguimos las convenciones de transcripción incluidas
en Van Dijk (2000) e ideadas por Gail Jefferson.
Asimismo, siguiendo la propuesta metodológica de Gumperz (1982), presentamos a
algunos hablantes de la comunidad fragmentos de las grabaciones con el fin de que ellos
actúen como jueces o evaluadores de dichas interacciones y detecten la presencia posible de
problemas de comunicación.
En el procesamiento de los datos se tienen en cuenta distintas variables sociodemográficas
(sexo de los hablantes, edad, nivel socioeducacional) y contextuales (Hernández Campoy y
Almeida, 2005), además del tipo de relación existente entre los hablantes, considerando las
dimensiones de poder y solidaridad propuestas por Brown y Gilman (1960).
4. Pessi, María Soledad: ESTRATEGIAS DE PERSONALIZACIÓN EN EL
TITULAR DE AVISOS PUBLICITARIOS GRÁFICOS EN REVISTAS DE
BUENOS AIRES (1880-1930)
Universidad Nacional del Sur
En el marco de nuestro estudio sobre la historia del discurso publicitario gráfico en español
bonaerense nos proponemos en esta presentación sistematizar las distintas operaciones
discursivas que se utilizan en el titular de avisos de distintos productos durante el período
de modernización de la Argentina (1880—1930). El análisis de este segmento constituye un
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
lugar de privilegio para verificar el proceso de personalización (Adam y Bonhomme,
2000:51) de la publicidad en relación con el destinatario en el marco de su evolución hacia
un tipo discursivo con características modernas (Görlach, 2004). Los resultados apuntan a
demostrar que en los distintos segmentos del anuncio, y principalmente en el titular, se
produce un cambio desde un estilo discursivo nominal, denominado por Leech (1966:90)
“disjunctive and abbreviated modes”, hacia una estilo discursivo más personalizado con
mayor focalización en el destinatario (Haverkate, 1994). Nos centraremos en particular en
el estudio de las fórmulas de tratamiento, tanto en su realización como formas nominales
vocativas como en las formas de tratamiento pronominal (Rigatuso, 1992, 2209, 2010).
Desde el punto de vista teórico-metodológico la investigación se efectúa en el marco de la
Sociolingüística Histórica (Romaine, 1982, 1988) y Pragmática Histórica (Jucker, 1995), en
especial en su vertiente referida al discurso publicitario (Bruthiaux, 1996; Görlach, 2002;
Gotti, 2005). El corpus está formado por avisos extraídos de revistas representativas de la
época (Caras y Caretas, El Hogar y Para Ti).
5. Cantamutto, Lucía Marina: EL DISCURSO DE LOS MENSAJES DE TEXTO
EN EL HABLA ADOLESCENTE DEL ESPAÑOL BONAERENSE
Universidad Nacional del Sur
La interacción comunicativa, tal como se verifica en los nuevos modos de comunicación, se
ha erigido en los últimos años en una línea fructífera de investigación, tanto en el abordaje
de sus características específicas como en su confrontación con estrategias y mecanismos
propios de la interacción cara a cara. El presente trabajo se centra en las prácticas
lingüísticas de los usuarios de nuevas tecnologías, poniendo en foco de atención los
mensajes de texto de la telefonía celular (SMS) producidos por hablantes adolescentes en la
variedad lingüística del español bonaerense. El análisis forma parte de una investigación
más amplia que considera los SMS en español bonaerense dentro de diferentes grupos
etarios dentro de una perspectiva sociolingüística y discursiva. Como primera etapa, nos
centramos en el uso lingüístico de los adolescentes, porque en la reciente tradición de
estudios ha sido objeto recurrente de atención en diferentes lenguas y variedades. Se
analizarán alguno de los fenómenos de variación que observados en los distintos niveles de
lengua (fónicos y ortográficos, morfosintácticos, léxico-semántico, pragmático-discursivos)
así como también elementos no verbales presentes en la producción de estos discursos.
Asimismo, se considerará el modo en que estos fenómenos operan en la construcción de
identidad a través de la producción de estos discursos (Laborda Gil, 2005 y Noblía, 2009).
Tomamos como antecedente los estudios de Alejandro Parini (2008) sobre los SMS en el
habla adolescente, donde se observa la transferencia de características propias de la
comunicación mediada por la computadora hacia la mediada por tecnología celular.
La investigación se adscribe teórica y metodológicamente a la Sociolingüística
interaccional (Gumperz, 1982 y 2001; Tannen, 1996) y se integran conceptos y
lineamientos de Análisis del Discurso (Fairclough, 1992; Brown y Yule, 1993; Van Dijk,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1983a, 1983b, 2000), aportaciones del análisis de la conversación dentro de la línea de
Antonio Briz y el grupo Val.Es.Co (Briz, 2003) y contribuciones teóricas (Yus, 2001 y
2010) y de análisis concreto de fenómenos de los estudios de Ciberpragmática (Noblía,
2001; Sal Paz, 2002 y Palazzo, 2005). En cuanto al análisis de los distintos niveles de
lengua consideramos los aportes de Sanmartín Sáez (2009) para el estudio de la
comunicación por Chat. El presente estudio está inserto en el Proyecto de Grupo de
Investigación “Estilo(s) comunicativo(s) en la interacción para el español bonaerense:
construcción de identidades, valores y creencias”, subsidiado por la Secretaría General de
Ciencia y Tecnología de la UNS, dirigido por la Dra. Elizabeth Rigatuso.
6. Rigatuso, Elizabeth: EL ESPAÑOL DE LA ARGENTINA Y SU(S)
SISTEMA(S) DE TRATAMIENTOS: TENDENCIAS Y VARIACIÓN
Univ. Nac. del Sur- CONICET-Academia Argentina de Letras
Centro de Estudios Lingüísticos
“Dra. M. B. Fontanella de Weinberg”
Desde etapas tempranas de los estudios lingüísticos en Argentina, la problemática de las
fórmulas de tratamiento fue objeto de atención. En el marco de la labor del Instituto de
Filología de la Universidad de Buenos Aires, figuras de la talla de Amado Alonso (1930),
Ángel Rosenblat (1960, 1964) y, en especial, Frida Weber (1941) iniciarían en nuestro
país una significativa tradición de estudios sobre el tema. Junto a ellos, otra prestigiosa
figura, Berta Vidal de Battini, con su obra El español de la Argentina (1964) realizaría
contribuciones valiosas al conocimiento de las fórmulas de tratamiento de nuestro país,
relevando fenómenos de variación dialectal referidos al paradigma del voseo así como usos
nominales innovadores y en proceso de generalización.
Esta tradición de estudios se continuaría y renovaría luego dentro de las perspectivas
sociolingüísticas, pragmáticas y discursivas, las que encontrarían en las fórmulas de
tratamiento – profundamente enraizadas en la sociedad, la historia, la política y la ideología
de una comunidad- tema particular de interés.
En el marco de la propuesta general de este congreso, dedicado a la Dra. Berta Vidal de
Battini y con foco de atención en la variación lingüística, en el presente trabajo
intentaremos realizar una primera visión de conjunto de los sistemas de tratamiento del
español de la Argentina, atendiendo a fenómenos de variación y usos característicos de
las distintas variedades dialectales, así como a la existencia de tendencias generales que
permitan ir delineando los grandes fenómenos de conjunto en el país.
Para ello nos basaremos en la tradición de estudios de la historiografía lingüística
argentina, de índole diacrónica y sincrónica, a la que sumaremos investigaciones sobre
otras temáticas que aportan datos asimismo sobre el uso de los tratamientos en las
diferentes variedades regionales que integran el diagrama dialectal del país. Incluiremos
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
además, como fuente complementaria, datos extraídos de los Cuentos y leyendas populares
de Vidal de Battini, que se articulan y complementan con “la investigación que hizo la
autora acerca de las hablas regionales” (Kovacci, 2000).
La sistematización y confrontación de los sistemas de tratamiento tendrá como marco
general la división dialectal del español de la Argentina propuesta por Fontanella de
Weinberg (2000) -sobre la base de la efectuada por Vidal de Battini (1964)-, y operará
conceptualmente con la noción de fórmula de tratamiento producto de nuestras
investigaciones sociolingüísticas y pragmático-discursivas sobre la variedad bonaerense,
que reconoce, dentro de su dinámica, las formas pronominales y verbales de segunda
persona, las fórmulas nominales vocativas y referenciales y las pautas de uso interaccional
en términos de simetría y asimetría de las relaciones, y opera con los distintos niveles de
lengua implicados en su análisis, a la luz de factores sociales, históricos, políticos,
ideológicos e identitarios.
7. Smith Avendaño de Barón, Gloria: FORMAS PRONOMINALES DE
TRATAMIENTO Y CORTESÍA EN EL HABLA DE TUNJA, COLOMBIA
Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia
El estudio de formas pronominales de tratamiento y cortesía, se justificó en la necesidad de
contribuir al reconocimiento y explicación de la estructura y funcionamiento
sociolingüístico del español hablado en Tunja, pues estos hallazgos entrarán a formar parte
de los futuros macroestudios tendientes a caracterizar el español hablado en el mundo
hispano.
Propósitos:
Determinar frecuencia de uso de las formas pronominales de tratamiento
SUMERCÉ, TÚ y USTED en los hablantes de Tunja.
Describir y explicar las variaciones sociodiscursivas de esas formas pronominales.
Describir y explicar la relación existente entre la forma pronominal de tratamiento
elegida y la cortesía de los hablantes de Tunja.
Presupuestos teóricos sociolingüísticos y pragmáticos: Interacción comunicativa, cortesía,
formas pronominales de tratamiento, variables sociales y variación lingüística. Acogemos
postulados de Portolés (2007), Briz (2000), Moreno (2005), Bravo (2004), Brown y
Levinson (1987), Cisneros (2005), Carrera y Álvarez (2004).
Diseño metodológico: La muestra fue de 54 informantes, lo cual superó el parámetro de 25
hablantes por cada 100.000 habitantes; se establecieron variables sociales: edad
(Generación 1: 20-34, Generación 2: 35-54, Generación 3: 55 en adelante); sexo y nivel de
instrucción (1: estudios primarios, 2: estudios secundarios y 3: estudios superiores); los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
instrumentos de recolección de materiales fueron: encuesta y entrevista semidirigida, estos
conforman ya el archivo de www.preseea.tunja.co. Para su tabulación, se determinaron seis
categorías de interlocutores: familia, amigos, compañeros de trabajo o de estudio,
superiores, subalternos y desconocidos.
Al analizar las encuestas, se observó que la forma pronominal más usada por las mujeres
de Tunja es USTED, especialmente para dirigirse a la familia, así: Generación 1, Nivel
Instrucción 1, con una frecuencia de 47 (54%); Generación 3, Nivel 2, con 33 (42%); y
Generación 2, Nivel 3, con 24 (50%). Los hombres también usan con mayor frecuencia
esta forma, así: Generación 1, Nivel 1, con 32 (50%); y Generación 2, Nivel 1, con 16
(57%).
La variación sociodiscursiva de estas formas pronominales se observó en las entrevistas,
así: los hombres, en general, usan más el pronombre USTED en los distintos tipos de
discurso: narrativo, expositivo, argumentativo y descriptivo, con una frecuencia de 155
(77%) y le sigue el TÚ, 45 (22%); poco usan SUMERCÉ, 1 (0.49%). Aquí se observa que,
en relación con la encuesta, en la entrevista varió la frecuencia de uso de SUMERCÉ frente
a TÚ. También las mujeres usan más USTED en los distintos discursos, aunque en una
frecuencia menor que la de los hombres, 105 (62.8%); le sigue TÚ, 51 (30.5%) y
SUMERCÉ, 11 (6.58%).
Como se mostró, en Tunja se alterna el uso de TÚ, USTED y SUMERCÉ, pero en el
marco de la cortesía, juega un papel relevante el empleo de tales pronombres: la elección
de USTED podría estar representando la pervivencia de normas conservadoras y
tradicionalmente más prestigiosas, relacionadas con la cortesía negativa, pues su uso hace
parte de la estrategia denominada por Brown y Levinson (1987) como deferencia; en el
hablante tunjano, se emplea en señal de respeto, más no de distanciamiento frente al
interlocutor; TÚ se utiliza para expresar confianza y cercanía afectiva; y SUMERCÉ,
como expresión de trato familiar, respetuoso, cortés y cariñoso; no obstante, los hombres y
las mujeres con nivel de instrucción 3 poco la usan, por cuanto esta forma tiene también
una connotación histórica: sumisión; en cambio, es más utilizada por las mujeres de edades
entre 35 y 54 años, de nivel de instrucción bajo -1-.
8. Unger, Lidia y Miazzo, Jackeline: “EL” ALBERTO”: EL USO DEL ARTÍCULO
ANTEPUESTO A NOMBRES PROPIOS
PROICO 4-3-9307 Secretaría de Ciencia y Técnica-
Facultad de Ciencias Humanas-Universidad Nacional de San Luis
De acuerdo con la división de las regiones lingüísticas de Vidal de Battini (1964), San Luis
comparte con Córdoba la región Central caracterizada “por ser una zona de límites abiertos,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
de transición entre el Noroeste, Cuyo y el Litoral”. En cuanto a su situación geográfica, San
Luis integra históricamente la región de Cuyo junto con Mendoza y San Juan. Sin embargo,
a nivel lingüístico no pertenece a la misma zona que sus provincias vecinas por motivos
históricos, topográficos y culturales. Esta postura la confirma Cubo de Severino (2000) que
señala que en la delimitación diatópica de la variedad cuyana, “los sujetos encuestados no
mencionaron la provincia de San Luis como probable origen del hablante cuyano”. La
autora señala que la unión de San Luis a la región de Cuyo se debió a razones
administrativas y no de cultura compartida. Producto de esta situación, se conformaron dos
subunidades: Mendoza y San Juan por un lado y San Luis por otro. En este contexto, el
objetivo del presente trabajo es analizar un fenómeno del registro coloquial o informal de
amplia difusión en la sociedad sanluiseña, relacionado con el uso del artículo antepuesto a
los nombres propios en la oralidad y escritura informal o familiar, por ejemplo: La Cristina,
El Juan, El Alberto. Si bien tenemos conocimiento de que este fenómeno no es privativo de
San Luis, dado el alcance del presente trabajo, solo consideraremos el habla de esta
provincia. Nuestra hipótesis es que este rasgo no solo ha impregnado todos los estratos
sociales sino que tiende a expandirse como característica de pertenencia a esta comunidad
lingüística. En este sentido, aunque se podría calificar a esta particularidad como una
desviación de la norma gramatical, los fundamentos sociales, culturales e históricos que la
sustentan hacen que esté ampliamente aceptada en el uso y que se pueda describir como un
rasgo que al menos pertenece a la variedad lingüística de San Luis.
DISCURSO POLÍTICO E HISTÓRICO
1. Bermúdez, Nicolás. ¿CUÁNDO HAY PALABRA POLÍTICA?
FFyL, UBA
El espacio de investigación que dio origen a esta ponencia se interroga sobre el
funcionamiento del discurso político argentino contemporáneo, principalmente en lo que
concierne a sus aspectos genéricos y enunciativos.
En el interior de dicha problemática, el objetivo concreto de esta presentación es considerar
las dimensiones que atañen a la delimitación y clasificación del discurso político, tanto las
provenientes de los estudios de la discursividad, como las que proceden de la teoría política
en su intento por definir y organizar la autonomía de esa esfera. Lejos de ser una cuestión
evidente y zanjada, persiste aún como objeto de discusión en las mencionadas disciplinas.
El marco teórico lo conforman, obviamente, los estudios del discurso. Dos corrientes de
esta disciplina suministran las principales categorías teóricas y de análisis: la Escuela
Francesa de análisis del discurso (e.g. género, formación discursiva...) y la teoría de los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
discurso sociales (e.g. tipo, gramática…). Si bien sus fundamentos e implicancias no son
similares, en ambas se reconoce la preocupación epistemológica y metodológica por la
clasificación. La modalidad de trabajo que encaramos implica, asimismo, movilizar
elementos desarrollados por determinadas zonas de la teoría política (e.g. la diferencia entre
la política y lo político…).
Se espera que esta revisión de los fenómenos de ordenamiento y clasificación sirva para
precisar momentos definicionales y para operar como punto de partida de los análisis
desplegados en la investigación que se lleva a cabo. De manera indirecta, puede tener cierto
impacto sobre la validez descriptiva y explicativa de las categorías puestas en juego.
2. Daneri, Ana María y Medina, Silvina Noemí. ELECCIONES 2011: EL
DISCURSO IDEOLÓGICO EN LA ESCENA POLÍTICA.
Facultad de Filosofía y Letras – UNTucumán
Ana_daneri @hotmail.com
Producto de la proximidad de las elecciones presidenciales, hemos experimentado un
constante bombardeo publicitario desde los medios de comunicación durante el período
2011.
A raíz del caos informativo y propagandístico y del despliegue de las campañas electorales,
es que nos preguntamos ¿cómo atraviesa el componente ideológico los soportes
publicitarios? ¿Cómo se construyen discursivamente los candidatos presidenciales? ¿Desde
qué lugar legitiman sus candidaturas? ¿Cómo se pone en juego el aparato audiovisual para
la persuasión?
Partiendo de estos interrogantes, analizamos los slogans publicitarios de las campañas
electorales presidenciales efectuadas en el año 2011. El corpus a trabajar consiste en
diversas publicidades pertenecientes a los candidatos Ricardo Alfonsín, Eduardo Duhalde y
Cristina Fernández de Kirchner.
Desde los aportes del Análisis Crítico del Discurso (ACD), cuyo fundador es Van Dijk
(2003; 2006), nos proponemos analizar el modo en que los candidatos se representan
discursivamente (ingroup) y el modo en que a su vez construyen a sus oponentes en el
discurso (outgroup), no perdiendo de vista las relaciones que se establecen entre ideología y
discurso e ideología y sociedad, así como tampoco las representaciones o esquemas metales
compartidos por los sujetos en tanto sujetos sociales e inmersos en un grupo social que
configura su pertenencia al mismo. También creemos pertinente indagar cómo se evidencia
el fenómeno de la manipulación, en tanto esta presenta una triple dimensión de fenómeno
social, cognitivo y discursivo-semiótico.
Por otra parte, creemos pertinente vincular los conceptos antes mencionados con las
nociones de face y self del sociólogo Erving Goffman para considerar la puesta en juego de
las imágenes en el escenario de la política.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
De este modo, intentamos mirar desde un punto de vista crítico las diferentes estrategias
utilizadas en los discursos políticos, para visibilizar los mecanismos ideológicos y de poder
que operan a modo simbólico en los mismos.
3. Mailhes, Verónica Norma. GRAMÁTICA Y DISCURSO POLÍTICO.
Facultad de Filosofía y Letras, UBA
Este trabajo es un estudio del empleo de variación de las formas verbales del futuro del
español de Argentina en el discurso político. Con un corpus de 159 emisiones de
expresiones futuras tomadas de discursos políticos reales en cuanto al empleo de las
reservas del Banco Central por parte del Gobierno Nacional, y siguiendo los principios
básicos de la Escuela de Columbia con una concepción del lenguaje funcional, cuyos
análisis se realizan sobre datos observables, actos de habla reales en su contexto natural,
para intentar explicar porqué los procesos cognitivos optan por una determinada variante
desechando otra, ya que la sintaxis no es autónoma, ponemos a prueba la siguiente
hipótesis: Las emisiones en primera persona gramatical singular y plural tienden a
enunciarse con la variación del futuro perifrástico para expresar ‘intencionalidad’,
mientras que las emisiones en cualquiera de las otras personas gramaticales se enuncian
mayormente en la variación del futuro imperfecto para expresar ‘no intencionalidad’. El
objetivo es develar el significado del tiempo verbal futuro elegido por los políticos
argentinos en sus discursos, concentrándonos en el futuro imperfecto y el futuro
perifrástico, que están en las variaciones del español de Argentina. Nuestro interés es, para
esta presentación, a través de un estudio etnopragmático, hacer un análisis cuantitativo para
medir la frecuencia relativa de empleo de ambas formas a la luz de la persona gramatical a
la que corresponde el verbo, partiendo del foco problemático ¿por qué los políticos
argentinos emplean el futuro imperfecto en sus discursos cuando en el discurso cotidiano se
impone el uso del futuro perifrástico para expresar lo que se tiene intención de concretar?
Este estudio forma parte de una tesis en producción de la Maestría en Análisis del Discurso
de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires titulada EL
FUTURO DE LOS POLÍTICOS. UN ESTUDIO DE LA VARIACIÓN MORFOSINTÁCTICA
EN EL EMPLEO DE LOS TIEMPOS DE FUTURO EN EL DISCURSO POLÍTICO.
4. Fortuny, Liliana; Urrizaga, Ángeles y Michel Torino, María Marta CARICATURA POLÍTICA COMO DISCURSO MULTIMODAL: UNA
PROPUESTA DE ABORDAJE.
Consejo de Investigación de la Universidad Nacional de Salta
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Este trabajo se propone analizar un reducido corpus de caricaturas políticas aparecidas on-
line relativas a la problemática de la inmigración en Estados Unidos post 11/S. En este
contexto, la caricatura se ha hecho eco de las diferentes posturas respecto del tema
migratorio y brinda valiosa información sobre las formas de representación del fenómeno.
El humor gráfico político se produce, distribuye y consume social y culturalmente y, por lo
tanto, su comprensión e interpretación requieren del conocimiento de aspectos
extratextuales. En efecto, este tipo de discurso social siempre se articula con la red de
elementos significantes de un momento histórico determinado, ya que surge en un contexto
particular en el cual intervienen interlocutores, tiempo y lugar, y las relaciones existentes
entre estos. El marco analítico utilizado será el análisis del discurso multimodal (Kress y
van Leeuween, entre otros) que permite estudiar la intersección y la interdependencia de
varias modalidades de comunicación en un contexto dado, poniendo énfasis en la co-
ocurrencia e interacción entre diversos sistemas semióticos en la producción de sentido. A
través de este análisis se investigará cómo se realiza la construcción de la figura del
inmigrante en la caricatura a través de sus componentes icónico y verbal y cómo se
relacionan estos entre sí. Así se estudiará cómo en este tipo de discurso sus diferentes
modalidades constituyen un documento homogéneo que construye ideologías y produce
sentidos. El análisis del texto humor y sus mecanismos permiten acceder a las
representaciones que se han generado en la sociedad estadounidense relativas a la figura del
“inmigrante” en el marco de la guerra contra el terrorismo.
5. Menéndez, Enrique Roberto. ANÁLISIS DISCURSIVO- IDEOLÓGICO DE
CUATRO DISCURSOS DE J. D. PERÓN PRONUNCIADOS EN DICIEMBRE
DE 1943.
Facultad Filosofía y Letras, U.N.Cuyo.
Análisis del Discurso
Este trabajo pertenece a un proyecto de mayor envergadura que se propone descubrir las
manifestaciones discursivas de la ideología peronista a través de los discursos orales
emitidos por J. D. Perón entre los años 1943 y 1955. Esta tarea se lleva a cabo tomando,
como marco teórico general, la propuesta de análisis ideológico multidisciplinario de van
Dijk (1999 y 2003) en la que conjuga aspectos cognitivos, sociales y discursivos. En la
triangulación de estos tres ejes teóricos los grupos humanos estructuran sus ideologías a
través de los deícticos Nosotros/Ellos. De este modo van Dijk elaboró un cuadrado
ideológico que funciona como matriz de análisis del uso de estos deícticos. De manera que,
según enfaticen o resten énfasis a la información estructurada por medio de Nosotros/ellos,
es posible describir el modo en el que se manifiesta discursivamente una ideología. Por otra
parte, para este trabajo se toma en consideración los aportes de Lakoff y Johnson (1980) y
Lakoff (1987) acerca de las metáforas conceptuales, ya que su funcionamiento aporta
interesantes elementos ideológicos. Este estudio en particular analiza cuatro discursos
pronunciados por Juan Domingo Perón en diciembre de 1943. En contraposición con los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
discursos emitidos los días 10 y 17 de octubre, analizados en un trabajo anterior, estos de
1943 exhiben un uso más moderado, tanto de los deícticos Nosotros y Ellos, como así
también de las metáforas utilizadas. Esto redunda en discursos más “neutros”, donde
todavía no se puede hablar de una ideología peronista manifestada discursivamente.
6. Strina, Marcelo Andrés. RAROS RIZOMAS: CONTINUIDADES Y
DISCONTINUIDADES DE LOS DISCURSOS PERONISTAS.
Instituto Superior de Prof. Nª 15 “Alcides Greca”, San Javier, Santa Fe.
La presente ponencia se centra en el análisis de los discursos políticos que componen lo que
he denominado “el abanico simbólico del discurso peronista”. Profundizará en las
continuidades y discontinuidades discursivas que han operado en los últimos ocho años los
discursos de Néstor Kirchner y de KFC con respecto a los discursos de Juan Domingo
Perón y Eva Perón. Lo hará mediante una arqueología que reconstruirá, en parte, los
senderos, atajos y saltos que han tomado tales discursos en sus intrincadas relaciones.
También estudia cómo se ha conformado ese abanico a modo de un campo político (en el
sentido en que el término campo tiene en las concepciones de Pierre Bourdieu), puesto que
dentro de éste hay agentes que se disputan espacios de poder y cada uno legitima su
discurso como “Peronista”, entendiendo esta denominación como un gran movimiento
político más que como un partido político, en sentido tradicional. Asimismo, indaga
específicamente en los discursos del ex presidente de la Nación Argentina y en el de la
actual presidenta CFK. Para abordar este recorrido me he servido de los aportes de M.
Foucault, E.Verón y S.Sigal, J.P.Feinmann y otros analistas del Peronismo como fenómeno
típicamente argentino, los cuales serán citados en el desarrollo del trabajo. Esta
investigación sólo pretender actualizar algunos sentidos, a partir de la interpretación de
discursos claves de los agentes mencionados, contextualizándolos y, a su vez, es una
invitación a repensar cómo se construyen y reconstruyen significados a partir de la
enunciación de palabras tales como “pueblo”, “industrialización y reindustrialización”,
“concertación plural”, entre otras no menos importantes, mediante un búsqueda
arqueológica.
7. Díaz, Lucinda del Carmen. LA VOZ SOBREENTENDIDA DEL INTÉRPRETE
EN EL MARCO ENUNCIATIVO DE DOCUMENTOS COLONIALES DE
JUJUY.
F. de Humanidades y Ciencias Sociales-UNJu
El entramado lingüístico que contienen los documentos coloniales devela la historia de los
pueblos americanos. El encuentro de dos culturas distintas: la amerindia y la española tuvo
sus consecuencias, la más importante fue la incomprensión mutua de cada una de sus
lenguas. Los conquistadores arbitraron diferentes procedimientos, entre ellos, se destaca la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
medida de tomar indios cautivos para luego utilizarlos como intérpretes. El Intérprete fue
la figura que sirvió de avenencia entre indígenas y españoles; su papel se destacó en las
acciones jurídicas, en el mestizaje y en la catequización. La historia nos dice de él sobre
cuáles eran sus obligaciones como persona que explica a otra en la lengua que conoce, lo
expresado en otra lengua distinta y desconocida.
Nuestro trabajo analiza la presencia referida del intérprete, figura importante en la historia
colonial, en tres documentos coloniales de Jujuy: Acta de Fundación de Jujuy de 1593; una
petición de 1686 a cerca de un niño que vivió solo ocho horas y una disputa de pertenencia
del mulatillo Andrés pardo libre de 1727.
Sabemos que los textos son polifónicos; en los documentos históricos desfilan distintas
voces imbricadas, protagónicas de la vida colonial de América, pero nos llama la atención
que la voz del intérprete-en los documentos del corpus- no está graficada. El entramado
pragmático-lingüístico- nos hace inferir que el intérprete habla y participa de los actos
verbales de traducción de la lengua del indagado o de la lengua de la autoridad pertinente.
En el discurso de los documentos la voz del intérprete está soterrada, no obstante la
sobreentendemos en la configuración semántica del texto. Desde la teoría de la enunciación
y de los principios pragmáticos discursivos, destacaremos el rol del intérprete de la colonia,
en la organización jurídica y social de los pueblos americanos.
DISCURSO Y CONFLICTO SOCIAL
1. Hellín, Lucía: “NO ME DIGAS ÑIÑA, POR FAVOR; TENGO 18 AÑOS”
ESTRATEGIAS DISCURSIVAS EN LA PELEA POR LA IMAGEN.
Universidad de Buenos Aires
Este trabajo forma parte de una investigación más extensa acerca de las representaciones
sociales (Raiter, 2001) de los jóvenes en Argentina. En particular, en esta ponencia
analizaremos la disputa por los roles sociales durante el intercambio mantenido entre una
estudiante y un periodista en el marco de un conflicto académico-gremial en el Colegio
Nacional de Buenos Aires. Más específicamente, nos interesa analizar los recursos y
estrategias discursivas empleados por los participantes para establecer la imagen propia y la
del otro.
Partimos de la noción de Principio de Cortesía (Brown & Levinson, 1987) según la cual
quienes conversan deben realizar un trabajo para preservar su imagen y su territorio de
posibles amenazas sin que ello impida tratar de conseguir sus fines. Tomamos asimismo la
noción de trabajo de la imagen (Goffman, 1970) como aquellas acciones efectuadas por una
persona para lograr que lo que hace sea coherente con su imagen.
Con este objetivo, analizaremos en una entrevista televisiva el repertorio de prácticas para
salvar la imagen utilizado por los participantes de la misma y las estrategias discursivas y
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
recursos lingüísticos empleados por ellos al encontrarse con acciones amenazadoras de su
imagen.
Sostenemos que para construir sus estrategias los hablantes deben necesariamente acceder a
un conjunto de representaciones acerca del tipo de evento en curso, los participantes
involucrados y los roles sociales disponibles. En la medida en que los participantes se
comunican siempre desde un determinado rol, estos pueden redefinirse o descartarse en el
curso de la interacción en función de las representaciones que intervienen en el evento.
PALABRAS CLAVES: representaciones sociales, cortesía, análisis del discurso
2. Goldín, Daniela: LAS DIVERSAS VALORACIONES DE LOS
JÓVENES/ESTUDIANTES: UN ANÁLISIS CONTRASTIVO ENTRE DOS
DISCURSOS DE ABEL POSSE.
Facultad de Filosofía y Letras - UBA
Instituto de Lingüística
El 10 de diciembre de 2009 Abel Posse fue designado ministro de Educación de la Ciudad
de Buenos Aires por Mauricio Macri, el entonces (y actual) jefe de gobierno porteño. La
designación despertó inmediatamente fuertes críticas y manifestaciones de repudio entre
dirigentes de la oposición al Gobierno de la Ciudad y gremios de docentes (entre ellas, la
circulación de una carta en la que se exigía la "renuncia inmediata" de Posse, abierta a la
comunidad y firmada por figuras del ámbito educativo). A los doce días de haber asumido,
el funcionario presentó su renuncia. El presente trabajo compara dos textos escritos por
Posse, que encarnan dos momentos claves del conflicto: una nota publicada el día de la
designación y una carta de renuncia publicada el día 22 del mismo mes, dirigida a
Mauricio Macri. Abordamos el análisis contrastivo basándonos en la en la propuesta de
Verón sobre el desdoblamiento de la destinación (Verón, 1996): el dispositivo de
enunciación de todo discurso político se dirige a distintos “Otros”, con los que establece
diversos tipos de vínculos en cuanto a las creencias que les atribuye (compartidas o no con
el enunciador).
Consideramos, junto con la lingüística crítica (Hodge y Kress), el potencial ideológico de
los sistemas de categorización implícitos en la selección del vocabulario que se realiza en
los textos, en tanto maneras particulares de “lexicalizar” la experiencia. Así, procedemos al
rastreo de las diversas clasificaciones y valoraciones de los jóvenes/estudiantes, a partir de
sus variadas apariciones en los textos analizados.
Partimos del postulado del Análisis Crítico del Discurso según el cual existe una relación
dialéctica entre los sucesos discursivos particulares y las situaciones, instituciones y
estructuras sociales que los enmarcan; así, éstos se constituyen y modelan mutuamente
(Fairclough y Wodak, 2000). Por esta razón resulta de particular interés estudiar la
variación observable entre ambas instancias discursivas, a la luz de los eventos sociales
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
que enmarcaron su enunciación. Sostenemos a su vez que las diferencias encontradas entre
un discurso y otro de Posse responden, en última instancia, a un cambio en el tipo de
destinatario privilegiado, en el sentido veroniano: mientras que en el primero predomina la
apelación al paradestinatario (a quien se encuentran dirigidos los elementos persuasivos
del discurso), en el segundo cobra una presencia importante el contradestinatario (aquel
que es excluido del colectivo de identificación en que se incluye quien enuncia), en tanto
se verifica allí una intención del enunciador de responder a quienes lo acusan y denuncian.
Hacemos referencia, eventualmente, a la carta firmada por “los trabajadores de la
educación”, ya mencionada, como muestra del contradiscurso con el que Posse dialoga y
polemiza.
3. Palma, Alejandra Gabriela: FUNCIONES ESTRATÉGICAS Y LA
CONSTRUCCIÓN DE DESTINATARIOS DURANTE EL CONFLICTO
AGRARIO ARGENTINO DEL AÑO 2008: LAS ENTREVISTAS TELEVISIVAS
A ALFREDO DE ANGELI.
Universidad Nacional del Sur
En el marco del interés suscitado por distintas investigaciones en relación al conflicto
agrario surgido en la primera mitad del año 2008 a raíz de la política de las retenciones
móviles, resulta de interés un estudio específico del conjunto de discursos producidos en
torno a esta coyuntura (Chouliaraki y Fairclough, 2001). En tal sentido, en un estudio
previo abordamos las funciones estratégicas de legitimación y deslegitimación y de
coerción en el discurso de Alfredo de Angeli, contrastando la construcción de su discurso
en los dos géneros relevados: discursos emitidos en manifestaciones y entrevistas
televisivas (Palma, 2009, 2011). Esta elección se encuentra fundamentada en la visibilidad
mediática que tuvieron su figura y sus declaraciones durante el mismo, así como en la
relación que establece en su discurso con el sector agropecuario a nivel identitario, a tal
punto de llegar a autopresentarse como portavoz del sector en su conjunto.
Dando continuidad a esta línea de investigación, el propósito de este trabajo es rastrear en
las entrevistas televisivas (Chilton y Schäffner, 2002) que se le realizaron a Alfredo De
Angeli entre marzo y julio de 2008 cómo se manifiestan la función estratégica de
legitimación y deslegitimación elaborada por Chilton y Schäffner (2000) y la construcción
de los disintos tipos de destinatarios propios del discurso político (Verón, 1987), tomando
como variable principal la posición del entrevistador con respecto al conflicto agrario y su
incidencia probable en las estrategias seleccionadas por el dirigente ruralista en la
construcción de su discurso. El corpus de trabajo está compuesto por entrevistas que se le
realizaron a Alfredo de Angeli en medios porteños de llegada nacional durante el período
del conflicto por parte de diversos programas de actualidad política, si bien también se
incluyeron en el corpus participaciones en programas de interés general.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Asimismo, en forma complementaria, se confrontarán los datos encontrados con los
resultados de investigaciones anteriores (Palma, 2009, 2011), considerando en especial las
diferencias y conicidencias en el uso de estrategias en los dos géneros discursivos
relevados.
REFERENCIAS:
Chilton, P. y Schäffner, C. (2000): “Discurso y política” en Van Dijk, T. A. (comp.)
El discurso como interacción social. Introducción multidisciplinaria. Volumen 2,
Barcelona, Gedisa.
Chilton, P. y Schäffner, C. (2002): Politics as Text and Talk. Analytical approaches
to political discourse, Amsterdam, Benjamins.
Chouliaraki, L. y Fairclough, N. (2001), Discourse in Late Modernity, Edimburgo,
Edinburgh University Press.
Palma, A. (2009): “Campo, país y gobierno: análisis de las funciones estratégicas y
las elecciones léxicas y pronominales en el discurso de Alfredo De Angeli en el
marco del conflicto agrario argentino del año 2008”, en Carranza, I. (comp.) Actas
del V Coloquio de Investigadores en Estudios del Discurso y I Jornadas
Internacionales sobre Discurso e Interdisciplina, ALEDAr, Universidad Nacional
de Córdoba, Córdoba,
Palma, A. (2011): “Los pronombres personales en el discurso de Alfredo De
Angeli. Un análisis de las funciones estratégicas y la construcción de destinatarios
durante el conflicto agrario argentino del año 2008”, en publicación en Revista
Interdisciplinaria de Estudios Sociales, Colectivo de Estudios e Investigaciones
Sociales, Bahía Blanca.
Verón, E. (1987): “La palabra adversativa. Observaciones sobre la enunciación
política”, en Verón, E. et al.: El discurso político. Lenguajes y acontecimientos,
Buenos Aires, Hachette.
4. Gosende, Eduardo y Martirena, Ana María: DISTINTOS ENFOQUES PARA
EL ANÁLISIS DE LA ESTRATEGIA INTERACCIONAL DE LA “CARGADA”
EN ENCUENTROS DE VARONES.
Lic. Eduardo Gosende, M.Phil - UBA y UNQ
Prof. Ana María Martirena, M.A.- UBA
Como contribución al área de estudios de lenguaje y género (más específicamente lenguaje
y masculinidad) y dentro del campo más amplio de la sociolingüística interaccional, este
trabajo explora y compara las aportes que tres diferentes enfoques hacen al análisis del
discurso y la interacción para interpretar un tipo de estrategia conversacional: la “cargada”
en la interacción cara a cara entre varones adultos. Los enfoques utilizados son la Teoría de
la Cortesía, el Análisis de la Conversación y el Análisis de la Performance. En el caso de la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Teoría de la Cortesía (Brown y Levinson 1987), se aportará información sobre el enfoque
etnográfico utilizado y sobre los elementos de dicha teoría utilizados para la interpretación
de los datos (Holmes 2000). Los analistas conversacionales (Sacks, 1992; Silverman, 1998;
Edwards, 1997; Potter, 1998 y otros) consideran al lenguaje desde el punto de vista de la
Pragmática (Austin, 1961; Searle, 1969), utilizan una cantidad muy importante de
conceptos y herramientas para estudiar empíricamente la conversación como: Organización
secuencial y Turnos, Pares Adyacentes, Trabajo de Reparación, Organización de las
preferencias, Dispositivos que categorizan Membrecías, etc. El Análisis de la Performance
(Gosende, 2002) aborda lo interaccional incorporando el tratamiento de los gestos faciales
y de las manos, los desplazamientos corporales en el espacio escénico, las posturas, el nivel
y el tono de la voz, los cambios de mirada, la interacción con objetos y con otros elementos
del escenario. Este análisis está basado en los aportes de Driessen (1991) quién acuñó el
concepto de "Masculinidad Gestualizada"; Coll et al. (1990) quiénes elaboraron un
Diccionario de gestos usuales del idioma español; Erving Goffman (1959, 1961, 1967)
quien propone el enfoque dramatúrgico y finalmente el trabajo de Forrester (1996) quien
analiza la participación de todos los niveles de lo no verbal en el lenguaje de la interacción
5. Marziano, Laura y Martínez Cornejo, Teresa: REPRESENTACIONES
SOCIALES DE LOS ROMS EN LA PRENSA FRANCESA.
Universidad Nacional de Salta
El objetivo de la presente comunicación es realizar el análisis e interpretación de las
estrategias del discurso periodístico sobre los hechos referidos a la expulsión de los Roms
ordenada por el presidente Nicolas Sarkozy durante los meses de julio y agosto de 2010 en
Francia. Los medios tienen una responsabilidad en la representación de los conflictos y su
manera de describir los acontecimientos y los actores en lucha condiciona la percepción de
la realidad por parte de la sociedad. Nuestro análisis se inscribe dentro del marco general
del Análisis Crítico del Discurso (ACD) que se interesa particularmente por el rol que
tienen los discursos en la construcción de la dominación y de la desigualdad sociales a
partir de la contextualización social de los discursos (Van Dijk, 1993, Fairclough, 1995,
Wodak 2003). Abordamos el estudio de la cobertura informativa de la expulsión de Roms
en un corpus de artículos de la prensa francesa (Le Figaro, Le Parisien, L’Humanité, entre
otros) para reflexionar sobre la política llevada a cabo por el presidente sobre este tema,
para observar qué representaciones de esta comunidad fueron difundidas y en qué medida
los discursos periodísticos permitieron analizar la situación y explicar las posturas políticas
de la comunicación gubernamental. A modo de conclusión observamos que la presentación
positiva de “nosotros” y la presentación negativa del “otro” es una estrategia dominante en
todos los niveles del análisis pero también aparecen, en periódicos de izquierda, algunas
voces antirracistas, disidentes, que surgen para contrarrestar las posturas de la élite
dominante.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
6. Zukerfeld, Gilda: LOS PARTICIPANTES EN EL CONFLICTO DEL PARQUE
INDOAMERICANO: UN ANÁLISIS COMPARATIVO EN PÁGINA/12 Y
CLARÍN
Facultad de Filosofía y Letras UBA
Instituto de Lingüística
A raíz de la ocupación del parque Indoamericano, el 8 de Diciembre de 2010, surgieron en
los medios masivos de comunicación actores sociales no habituales caracterizados como
colectivo: “los ocupantes”. Esta denominación no se mantuvo siempre igual sino que
alternaba con frases nominales como “grupo de desalojados”, “numerosas familias”,
“vecinos” y “manifestantes”. A su vez, la aparición y su representación en los medios
(Raiter, 2002) estableció nuevas valoraciones entre actores ya existentes que fueron
reclasificados (Voloshinov, 1929). Al ser un hecho que ocurrió en la Ciudad de Buenos
Aires y a meses de las elecciones, la aparición de los funcionarios públicos de la Ciudad y
de la Nación cobró mayor relevancia en la agenda mediática y, por eso, el problema no sólo
estaba en qué hacer con los ocupantes, sino también en quién debía hacerse cargo del
conflicto.
El objetivo del presente trabajo es rastrear cómo fueron caracterizados por los diarios
Página 12 y Clarín todos los participantes del conflicto durante la semana de la ocupación.
Es por eso que nuestro corpus está conformado por dieciséis notas periodísticas de ambos
diarios de los días 8 a 15 de Diciembre. Consideramos para el análisis el título, la volanta y
el cuerpo del texto de las secciones El país y Ciudades respectivamente. Siguiendo la
metodología de la Lingüística Crítica (Hodge y Kress, 1993), en una primera instancia
segmentamos el corpus en cláusulas para poder diferenciar a los participantes de los
procesos en los que están involucrados. En segundo lugar, clasificamos a los participantes
en trece grupos según fueran funcionarios porteños o de la nación, ocupantes, víctimas,
familiares de las víctimas, testigos, agrupaciones de izquierda, fuerzas policiales
(metropolitana y federal por separado), vecinos, justicia y otros, y a los sintagmas en
accionales (transactivos, no transactivos y pseudo transactivos) y relacionales (ecuativos,
atributivos y posesivos). Por último, contabilizamos los agentes para poder observar la
frecuencia de apariciones a lo largo de la semana y así comparar a quiénes cada diario les
dio más o menos importancia. Partimos de la idea de que estos actores fueron asociados no
sólo a procesos diferentes sino también a distintos discursos y, por lo tanto, se establecieron
sistemas clasificatorios divergentes y en disputa (Trew 1979; Hodge y Kress 1993). Un
análisis comparativo nos permite dar cuenta de las diferentes asignaciones de
responsabilidades por parte de los diarios, de cómo ambos conforman representaciones
sobre los participantes del conflicto y cómo construyen la agenda.
7. Olivares, Cecilia Elena: LAS REPRESENTACIONES SOCIALES SOBRE LA
PROPIEDAD DE LAS TIERRAS DEL EX BARRIO YPEFIANO 25 DE MAYO,
EN LA CIUDAD DE COMODORO RIVADAVIA.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
UNIVERSIDAD DE LA PATAGONIA SAN JUAN BOSCO
En el siguiente trabajo se pretende dar cuenta de las categorías pertinentes para evaluar el
fenómeno de las representaciones sociales de los diferentes sectores en conflicto sobre la
propiedad de las tierras del barrio 25 de Mayo de la ciudad de Comodoro Rivadavia,
provincia del Chubut. Este fenómeno es relevante desde lo social y desde lo metodológico.
En el primer caso, porque se busca describir y explicar la constitución ideológica y de las
representaciones mentales del grupo social en cuestión: los vecinos ocupantes
autoconvocados, agrupados bajo la denominación "Hijos del barrio". A partir de sus
discursos, concebidos como prácticas sociales, se estudia la composición interna del grupo,
sus modelos mentales, el vínculo ideológico entre sus miembros, el tejido de las relaciones
posibles con los distintos sectores de la comunidad.
Desde la perspectiva metodológica, la investigación es relevante pues se ha elegido trabajar
como objeto de estudio con uno de los aspectos del lenguaje, las prácticas discursivas, que
requiere enfatizar en un abordaje abductivo y cualitativo. La particularidad de este aspecto
es considerar a las construcciones lingüísticas de los hablantes como "acciones” atravesadas
por pautas sociales, culturales y políticas. Por lo tanto, esta investigación se inscribe en el
análisis crítico del discurso.
La tarea investigativa parte de dos presupuestos: primero, que las representaciones sociales
de los diferentes sectores de la ciudad de Comodoro Rivadavia sobre los asentamientos
informales de tierras fiscales están asociados a conceptos de carga semántica negativa,
además de sostenerse sobre lógicas argumentativas fundadas en el derecho institucional
versus el derecho experiencial de la tierra. Es decir, por un lado se enfrenta la confianza en
la legislación vigente; por otro, la reivindicación de los derechos humanos, como el derecho
a tener una vivienda digna.
Ambos prepuestos nos permiten formular una hipótesis de simple estructura, da pie a
hipótesis derivadas más complejas en el transcurso de la investigación: “Las posturas
enfrentadas a partir de la realización de asentamientos informales se sostienen sobre
lógicas argumentativas fundadas en el derecho institucional versus el derecho experiencial
de la tierra".
La base inferencial es la abducción. Los datos, como se trata de una investigación
cualitativa, son flexibles; de construcción progresiva y de fuente externa. Se trata de un
estudio de caso comunitario y situacional. Las técnicas de recolección seleccionadas son
entrevistas individuales, no enfocadas ni estructurada a los diferentes sujetos en conflicto.
El marco teórico inicial es: “Semántica discursiva e ideología", de Teun van Dijk; "La
argumentación en la lengua", de J.C. Ascombre y O. Ducrot; M.M García Negroni;
"Representaciones sociales", de A. Raiter. Otra perspectiva teórica empleada es la del
campo de la Microsociología, particularmente las nociones de Erving Goffman.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
EL ARTÍCULO CIENTÍFICO (EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL)
1. Garofolo, Andrea: EL VOCABULARIO DE ARTÍCULOS DE
INVESTIGACIÓN DE PSICOLOGÍA.
Universidad Nacional de Río Cuarto
En cursos de inglés con fines específicos en el área de psicopedagogía en la Universidad
Nacional de Río Cuarto, los estudiantes manifiestan inconvenientes en la comprensión del
léxico de un texto académico, específicamente el artículo de investigación. Si bien
diferentes especialistas han investigado sobre el vocabulario necesario para el estudio
académico y han diseñado listas de palabras generales y académicas con fines pedagógicos,
la investigación reciente ha cuestionado la utilidad de estas listas como una colección única
de vocablos comunes de un registro académico que los alumnos pueden aprender, transferir
y aplicar en diferentes disciplinas. Diversos estudios sobre vocabulario basados en
diferentes corpora han demostrado que existen diferencias lexicales en textos académicos
de diferentes disciplinas ya que ciertas palabras poseen frecuentemente diferentes
significados y usos según el área de estudio donde son utilizadas. En el área de
psicopedagogía, nuestro estudio de un corpus de artículos de investigación de esta
disciplina muestra que, según comparaciones con las listas de vocabulario existentes, el
vocabulario de mayor frecuencia y rango está representado por el 67% de palabras
generales, el 26% de palabras académicas y el 7% de otras palabras. Sin embargo, un
análisis cualitativo de este vocabulario revela que un alto porcentaje de las palabras
generales encontradas poseen significado académico y técnico en la disciplina y género
estudiados. El propósito de este estudio es analizar, describir y re-clasificar el vocabulario
de artículos de investigación de psicología de acuerdo a categorías basadas en criterios
semánticos y pragmáticos. De esta manera, intentaremos construir una lista de vocabulario
especializado que les permita a los alumnos lograr el umbral lexical necesario para
comprender un texto académico de su área de estudio.
2. Waicekawsky, Liliana y Pascual, Mariana: LA VALORACIÓN EN EL
DISCURSO CIENTÍFICO: UN ANÁLISIS DEL COMPROMISO EN
ARTÍCULOS DE INVESTIGACIÓN.
Universidad Nacional de San Luis
En las últimas décadas, gran parte de los estudios del lenguaje se han concentrado en el
fenómeno de la evaluación. Desde una perspectiva Sistémico-Funcional, los significados
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
evaluativos se encuentran enmarcados en la macrofunción discursiva de la
interpersonalidad. Además de los sistemas generales propuestos por esta teoría, Martin
(2000) y Martin y White (2005) han desarrollado la Teoría de la Valoración (Appraisal)
para el estudio de posicionamientos, de la inclusión de voces y expresión de opiniones. Esta
teoría propone tres subsistemas: Actitud, Compromiso y Gradación. La actitud construye la
evaluación positiva o negativa de los procesos descriptos en el discurso de los hablantes, el
compromiso se refiere a la posición del emisor sobre el grado de certeza asignado a los
diversos enunciados o proposiciones comunicadas en el texto y la gradación indica el modo
en que los hablantes intensifican o disminuyen la fuerza de sus enunciados y gradúan el
foco de sus categorizaciones semánticas. El presente trabajo tiene como objetivo principal
analizar cómo los escritores-investigadores se posicionan con respecto a sus interlocutores
y expresan su grado de certeza con respecto a sus enunciados en un corpus constituido por
la Sección Discusión de Artículos de Investigación en idioma inglés pertenecientes al
campo de la Fonoaudiología, publicados en journals de alto impacto de la disciplina. Se
analizan los subsistemas de Expansión y Contracción dialógica, los que representan
recursos para abrir o cerrar el espacio discursivo heteroglósico a voces alternativas. Se
analiza, asimismo, si los usos de variaciones en niveles de certeza corresponden a
requerimientos propios de género y del discurso científico en general o, por el contrario, si
son de naturaleza estrictamente disciplinar, del campo de la fonoaudiología. Los resultados
de esta investigación pueden arrojar luz acerca de los recursos lingüísticos para la
construcción de la evaluación en el discurso científico. A su vez, intentan contribuir con
información fundada para la toma de decisiones en el área de la didáctica aplicada a la
escritura científica.
3. Unger, Lidia; Lucero Arrúa, Graciela y Pascual, Mariana: LA VALORACIÓN:
UN ANÁLISIS DE LA SECCIÓN DISCUSIÓN DE ARTÍCULOS DE
INVESTIGACIÓN EN CIENCIAS EXPERIMENTALES.
Universidad Nacional de San Luis
Los estudios del lenguaje han centrado su atención en gran variedad de géneros y discursos.
En lo que respecta al análisis de géneros científicos, diversas perspectivas han hecho
importantes contribuciones a su caracterización y tipificación. Una de las corrientes teóricas
que más aportes ha realizado a este campo disciplinar es la Lingüística Sistémico Funcional
(Halliday, 1994; Halliday and Matthiessen, 2004). Desde este abordaje, Martin (2000) y
Martin y White (2005) han desarrollado la Teoría de la Valoración (Appraisal), la cual
intenta dilucidar el funcionamiento de los significados evaluativos en el marco de la
macrofunción interpersonal. Este trabajo presenta los resultados de una investigación
tendiente a analizar e interpretar los recursos lingüísticos usados por escritores-
investigadores de la Universidad Nacional de San Luis en los manuscritos en inglés de sus
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
artículos de investigación para publicar en revistas especializadas internacionales. La
metodología utilizada está basada en los tres sistemas propuestos por la Teoría de la
Valoración: Actitud, Compromiso y Gradación. El sistema de Actitud se concentra en la
construcción de significados referidos a las opiniones, los juicios y los sentimientos; el
sistema de Compromiso abarca los recursos para la expresión de grados de probabilidad y
certeza, de niveles de compromiso de los autores y de relaciones dialógicas; en el caso del
sistema de Gradación, se analizan la Fuerza y el Foco, responsables de la mitigación y
énfasis de los otros dos sistemas y de la delimitación o debilitamiento de las valoraciones,
respectivamente. Los resultados indican que los autores hacen uso de gran variedad de estos
recursos, principalmente los de Heteroglosia y Apreciación. Se espera que los mismos
contribuyan a una descripción, análisis e interpretación de los recursos lingüísticos
valorativos utilizados en los procesos de redacción de géneros científicos en hablantes de
lengua española.
4. Moyetta, Daniela: LA SECCIÓN DISCUSIÓN DE LOS ARTÍCULOS DE
INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA DE PSICOLOGÍA EN ESPAÑOL: UN
ESQUEMA RETÓRICO.
Universidad Nacional de Córdoba –
Universidad Católica de Córdoba
La estructura retórica de las secciones del artículo de investigación ha sido objeto de
estudio en las últimas décadas a partir del modelo CARS por parte de numerosos autores,
quienes se han concentrado en diversas disciplinas y espacios de conocimiento en idioma
inglés. Sin embargo, la estructura retórica de este texto de especialidad en español, y más
precisamente en Psicología, ha sido escasamente abordada. El objetivo del presente
trabajo, que forma parte de un proyecto mayor, es analizar la sección “Discusión” en
artículos de investigación correspondientes al ámbito de la Psicología. Sobre la base de
modelos reconocidos, se analizaron diez artículos de investigación. Para la selección del
corpus se consideró que esos artículos tuvieran una estructura conforme al patrón IMRD y
hubieran sido publicados por investigadores pertenecientes a universidades argentinas
durante el período 2006-2009. La unidad de análisis adoptada para determinar recurrencias
fue la oración, con atención a distintas categorías. Si bien éstas fueron determinadas
previamente desde los modelos adoptados, se procedió al análisis de cada caso, lo que
motivó una nueva delimitación. Los datos, que fueron corroborados por evaluadores
externos, revelan que los movimientos con mayor frecuencia son: la exposición de los
resultados, la referencia a estudios previos y la información sobre el contexto de
investigación. Estos resultados muestran que los esquemas canónicos utilizados para
analizar la organización discursiva de los artículos pertenecientes a otras disciplinas no
pueden ser aplicados en su totalidad para dar cuenta de la organización de la información
en la sección discusión del área objeto de estudio. Por esta razón, se sugiere un esquema
retórico cuyos movimientos son acordes al corpus. El trabajo ofrece, así, un esquema de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
organización ejemplar de la sección analizada que puede constituir un aporte para la
enseñanza de la escritura científica en español de la disciplina objeto de estudio.
5. Padula, Malena: LA EXPRESIÓN DE RESULTADOS EN LAS SECCIONES
RESULTADOS Y DISCUSIÓN DE ARTÍCULOS DE INVESTIGACIÓN
PUBLICADOS Y DE MANUSCRITOS PRODUCIDOS EN INGLÉS POR
HISPANOPARLANTES.
Universidad Nacional de Río Cuarto
El artículo de investigación es considerado un género en sí mismo, con sus propias
convenciones, procesos de razonamiento y estándares de argumentación. Los
investigadores de todas las áreas necesitan estudiar y manejar este género, ya que el mismo
constituye el texto prototípico de comunicación en la ciencia. Además, la carrera
profesional y promoción de un investigador se encuentran directamente relacionadas con la
calidad de sus producciones. Actualmente, el idioma inglés ha adquirido un rol principal en
la publicación de artículos de investigación, por lo que los investigadores de nuestro
contexto, quienes no son hablantes nativos del inglés, tienen serias dificultades en la
redacción de sus artículos. Particularmente, se han observado problemas en la sección
Discusión. Una de estas dificultades podría atribuirse a la escasa variedad léxica y
discursiva. Para comprender cómo los expertos reiteran los resultados en la sección
Discusión, nuestro estudio se focaliza en las elecciones lingüísticas para la presentación de
resultados en la sección Resultados y para su reiteración en la sección Discusión, en
artículos de investigación publicados. Este estudio, en su primera etapa, se llevó a cabo en
base a dos artículos de investigación publicados en prestigiosas revistas científicas y
seleccionados por un experto en Ciencias Biológicas de nuestra universidad. Nuestro
estudio es cualitativo, ya que analizamos las expresiones lingüísticas empleadas para la
presentación de resultados en ambas secciones: Resultados y Discusión, y categorizamos
dichas manifestaciones lingüísticas. Este análisis ha demostrado diferencias en las
expresiones empleadas, entre las cuales se encuentran: nominalizaciones, formas
congruentes, expresiones vagas, uso de sinónimos o términos generales, entre otras. Los
resultados obtenidos promovieron la realización de una segunda etapa del estudio, con
el objetivo es estudiar la forma en la cual investigadores no nativos reiteran los resultados
en la sección Discusión de sus manuscritos. Hasta el momento, resultados preliminares
demuestran la existencia de casos de nominalización, formas congruentes y términos
generales, como en caso de los textos publicados, pero también instancias de repetición
exacta de una misma idea. Con los resultados obtenidos en ambos estudios, podremos
establecer una comparación entre las elecciones lingüísticas producidas por ambos grupos
para la reiteración de resultados. Creemos que la información obtenida a partir de esta
investigación comparativa podría ser utilizada en futuros cursos de escritura científica,
como un instrumento para enriquecer el lenguaje de la sección Discusión de artículos de
investigación escritos por investigadores hispano parlantes, particularmente de nuestra
universidad.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
6. Picchio, Romina Beatriz: PERCEPCIONES ACERCA DE LA ESCRITURA
CIENTÍFICA EN INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA: REVISIÓN
BIBLIOGRÁFICA DE INVESTIGACIONES EN DISTINTOS CONTEXTOS.
Universidad Nacional de Río Cuarto
En la actualidad se considera al idioma inglés como una lengua franca en la comunidad
científica, es decir, como el código de comunicación común entre hablantes de diferentes
lenguas maternas. En este nuevo contexto, los investigadores se encuentran ante la
necesidad de escribir los resultados de sus investigaciones en inglés para poder publicarlos
en revistas científicas de prestigio (journals) y, de esta manera, participar en el diálogo de
la ciencia. El desarrollo de la escritura en inglés para participar en la comunidad científica
puede presentarse como un proceso complejo y difícil, sobre todo si este idioma no es la
primera lengua de los investigadores. Esta realidad ha motivado a especialistas en inglés
con fines académicos a estudiar las circunstancias de escritura y las opiniones de los
científicos en distintas culturas con respecto a la escritura de artículos de investigación en
inglés para su publicación. Estos estudios se sitúan en contextos donde el inglés es una
lengua extranjera y analizan las dificultades lingüísticas, las necesidades de asistencia en la
escritura, las estrategias de escritura, como así también los niveles de éxito de los
científicos para lograr publicar sus trabajos en revistas de alto impacto. Asimismo, algunos
de estos estudios indagan acerca de posibles percepciones de injusticia y discriminación, o
sentimientos de inseguridad generados por el rol dominante del inglés en la comunidad
científica. El objetivo de esta ponencia es presentar una revisión bibliográfica detallada de
estos estudios, como paso previo al análisis de la situación en el contexto local.
Concretamente en esta ponencia se analizarán los siguientes aspectos de estos estudios: el
marco teórico que los fundamenta, los contextos en los que se han llevado a cabo, la
metodología que han empleado, los resultados más importantes que se han obtenido y las
propuestas de acción y/o investigación que se presentan. Esta revisión bibliográfica
permitirá elaborar un resumen de antecedentes para, en una instancia futura, describir la
realidad de la escritura académica en inglés en la Universidad Nacional de Río Cuarto. Se
espera que este trabajo contribuya a delimitar las preguntas de investigación, brinde
ejemplos de opciones metodológicas apropiadas, y provea un marco sobre el cual
interpretar los resultados que se obtengan.
7. Cardinali, Renata F: USO DE SUSTANTIVOS EVALUATIVOS EN
ARTÍCULOS DE INVESTIGACIÓN EN INGLÉS: ESTUDIO DE CORPUS.
Universidad Nacional de Río Cuarto
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En los últimos años el uso de recursos interpersonales en el artículo de investigación en
inglés (AI) ha sido estudiado por una gran variedad de autores. Estos recursos
interpersonales son elementos lingüísticos de gran importancia ya que por intermedio de
ellos los autores definen su persona. El uso de estos recursos es problemático para los
autores que escriben en inglés como lengua extranjera ya que puede afectar la calidad y la
idiomaticidad del texto. Los sustantivos complementados con cláusulas subordinadas
introducidas por “that” son usados frecuentemente en el discurso académico para marcar la
evaluación del autor respecto de la proposición en la cláusula subordinada. En el presente
estudio, enmarcado en la teoría del género y la metodología de lingüística de corpus, se
describe el uso de sustantivos complementados con cláusulas subordinadas introducidas por
“that” para comparar su uso en dos corpus de AI en inglés. Uno de estos es un corpus de AI
en inglés publicados en journals internacionales y el otro es un corpus de manuscritos
escritos por investigadores argentinos. Para la realización de este trabajo se compiló una
lista de 49 sustantivos basada en lo propuesto por Biber, Johansson, Leech, Conrad, y
Finegan (1999) y se utilizaron las herramientas Wordlist, Matchlist y Concord de
WordSmith Tools (Scott, 2004). Se utilizó esta lista para identificarlos en los dos corpus, se
analizaron las líneas de concordancias en las que ocurren para excluir los casos en los que
estos sustantivos no son complementados con la estructura estudiada, se observó su uso en
las distintas secciones del AI y se compararon los resultados. Finalmente, se identificaron
los patrones de uso más frecuentes en el corpus de referencia. El estudio muestra que los
autores que escriben en inglés como lengua extranjera usan por encima de la norma
(overuse) algunos de los sustantivos estudiados (ej: fact e idea) y que tienden a hacer un
uso escaso (underuse) de otros (ej: observation y possibility). Además los resultados
permiten observar que algunos sustantivos se usan con más frecuencia en la Discusión,
Resultados e Introducción y que son poco usados en el Método. Los resultados de este
trabajo pueden ser de utilidad para docentes de cursos de escritura de inglés académico
porque contribuyen información sobre un tipo específico de estructura léxico-gramatical
evaluativa y su uso en el AI y sus secciones teniendo en cuenta las funciones retóricas del
género y sus secciones.
DISCURSO, MEDIOS Y REDES SOCIALES
1. Aguilar, Hugo: LAS NORMAS SOCIALES COMO FUENTE Y LÍMITE DE LA
CONSTRUCCIÓN SOCIAL DEL SENTIDO.
UNRC-IFDC_VM
Las normas sociales constituyen el marco que regula los procesos de construcción social
del sentido desde el silencio que determina su naturaleza. Se configuran desde la tradición y
el sentido común social, en tanto generadoras, legitimadoras y portadoras de
representaciones sociales históricamente situadas y son capaces de imponer un límite al
sentido.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La norma social es el límite de lo que se puede decir, pensar o concebir en un determinado
momento del tiempo y constituye la matriz del semantismo social del que habla Benveniste
(1974). Sin la presencia de la norma social el sentido derivaría en una indeterminación sin
límites que haría imposible la interacción comunicativa. Por esa razón no sólo es factible su
análisis, sino también necesario como un factor inherente a la producción social del sentido
(Verón 1986), ya que si entendemos que la norma social determina los límites de lo decible,
es posible concebirla como un objeto semiótico permeable al análisis lingüístico.
2. Sosa, Nélida Beatriz; Massi, María Palmira y Bosani, Alicia Susana:
POLARIZACIÓN MEDIÁTICA Y MANIPULACIÓN. ANÁLISIS ELOCUTIVO
DEL DISCURSO DE LA PRENSA.
Universidad Nacional del Comahue
Facultad de Derecho y Ciencias Sociales –
Facultad de Lenguas
En el contexto de la actual polarización política, asistimos también a una polarización
mediática; efectivamente, los medios –tanto opositores como oficialistas–, manifiestan
marcados posicionamientos frente a cada uno de los acontecimientos sociopolíticos
relevantes, sin disimulos ni subterfugios. Si bien esto es beneficioso, porque hace a la
pluralidad, lo que no es aceptable y debe ser señalado es que se desinforme o manipule la
opinión pública mediante estrategias espurias.
Para probar que el bipartidismo es una característica de nuestra prensa y que tanto los
medios oficialistas como opositores desinforman y manipulan la construcción de realidad
según su conveniencia, se analiza el tratamiento de un acontecimiento de actualidad en
medios de uno y otro arco.
La metodología con la cual observamos, comparamos y sistematizamos la materialidad
discursiva disponible en el corpus es la Nueva Retórica. En consecuencia, los textos se
abordan en sus tres instancias definitorias: la inventio, donde se selecciona lo que se quiere
decir; la dispositio, donde se adopta una determinada organización, y la elocutio, donde se
procede a su elaboración lingüística.
Las conclusiones, dado el objetivo de este trabajo, se focalizan en las estrategias de puesta
en discurso, es decir, se centran en los aspectos elocutivos de la desinformación y la
manipulación.
Palabras clave: polarización mediática – desinformación – manipulación – Nueva Retórica
– elocutio
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Corbalán, Sara Luisa y Staneff, Cecilia María: POLITICA Y MEDIOS:
REPRESENTACIONES SOCIALES DE LA CRISIS.
Facultad de Filosofía y Letras UNT
Introducción: Las futuras elecciones presidenciales de octubre de 2011 en Argentina
posibilitan la aparición de un escenario político con la expresión de propuestas nuevas
para nuestro país. Tales propuestas son emitidas por distintos enunciadores políticos que
aparecen en determinados diarios argentinos. Estos enunciadores son citados por los
periodísticos que ofrecen determinada visión de los sucesos presentados.
El siguiente trabajo surge a partir de preguntas como: ¿De qué manera el discurso
periodístico refiere al político? ¿Cómo se produce la construcción discursiva de la crisis?
¿Qué representaciones sociales de la política y del periodismo se construyen y circulan a
nivel nacional?
Objetivos: Indagar la manera en que se producen y circulan las representaciones sociales de
las propuestas políticas surgidas desde la oposición al Gobierno nacional.
Analizar la construcción discursiva de dichas propuestas.
Dilucidar cuáles son los recursos lingüísticos semánticos, sintácticos y pragmáticos usados
por los enunciadores políticos y periodísticos para legitimar su propio discurso.
Corpus: Está integrado por noticias, columnas políticas, notas de opinión y entrevistas
aparecidas en distintos diarios y revistas argentinos.
Marco teórico: Los antecedentes teórico-metodológico utilizados en la investigación en
relación con las representaciones sociales y su relación con los medios, derivan de los
postulados por Moscovici (1981-1983-2003 ) Jodelet ( 1986- 1989) Van Dijk (2000) y
Raiter( 2002) para quienes, en general , las representaciones son, la actividad mental
desplegada por individuos y grupos a fin de fijar su posición en relación con situaciones,
acontecimientos, objetos y comunicaciones que les conciernen (Jodelet 1989).
Consideramos que los medios de comunicación desempeñan un papel fundamental en esa
conformación de la visión de la realidad que tienen las personas sometidas a su influencia.
Para el análisis de los discursos producidos por la prensa escrita adherimos a los postulados
de Van Dijk (1997, 1997 a, 1997 b, 2000, 2001 a, 2001 b), Fairclough (1992, 1996,1998,
2001) y Vasilachis (1997)
Procedimientos empleados: análisis cuantitativo y cualitativo de los textos.
Resultados preliminares: los textos analizados durante el período 2009- 2010 han
demostrado que la oposición al gobierno nacional construye su discurso político sobre la
base de la denuncia de un estado de cosas: la inseguridad; la crisis educativa provocadas
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
por la falta de políticas de Estado tendientes a terminar con estos flagelos; y considera que
la ausencia de políticas de Estado concretas contra estos flagelos es la principal causa de la
situación caótica.
El trabajo propuesto tiene posibilidad de continuar sus investigaciones debido a la
diversidad de enunciadores que construyen sus piezas textuales en la esfera de lo político.
4. Ivars, Osvaldo Germán: LA ESCRITURA DE LOS NATIVOS DIGITALES EN
LAS REDES SOCIALES.
Universidad Nacional de Cuyo – Mendoza
Facultad de Educación Elemental y Especial.
Creemos que la comprensión de los fenómenos lingüísticos producidos en las
comunicaciones a través de las redes sociales (Facebook, Twitter) es crucial para enfrentar
las nuevas exigencias comunicacionales y científicas que reclama esta sociedad
posmoderna en la que vivimos. Por ello no es exagerado afirmar que hoy estos saberes nos
permiten permanecer en la sociedad del conocimiento.
Nos proponemos demostrar que la escritura en las redes sociales evidencia la competencia
comunicativa de los nativos digitales y que es una actividad que no genera ningún riesgo
para el idioma sino que por el contrario lo enriquece y lo adecua a las nuevas demandas
comunicativas.
Hemos seguido las propuestas de Jacques Anis (2002) para realizar el análisis lingüístico,
las que nos han permitido observar en la escritura en las redes sociales la presencia de
fenómenos ortográfico/tipográficos, morfoléxicos, sintácticos y textuales, encargados de
generar procedimientos de economía que confieren a los textos el dinamismo de las
interacciones dialógicas, y también la presencia de procedimientos de redundancia,
encargados de otorgar la carga emotiva necesaria para asegurar el correcto cumplimiento de
la interacción.
Afirmamos que este “antinormativismo” no se produce por desconocimiento de la lengua
sino simplemente es una forma de expresarse con una intencionalidad determinada,
adecuándose a las particularidades de este género autónomo. Lo que permite verificar que
estos procesos de innovación lingüística coinciden con el dinamismo propio de nuestra
lengua.
Creemos conveniente aseverar a partir del análisis de nuestro corpus que la apropiación y
resignificación del registro escrito en las redes sociales (Facebook y Twitter) por parte de
los nativos digitales no constituye una hecatombe cultural, no es perjudicial para la cultura
letrada al contrario representan más bien una oportunidad de explorar las posibilidades a las
que nos conduce el lenguaje (lectura y escritura), que son en buena cuenta las de la mente
humana. Pudimos obtener evidencia empírica de que no se trata de un mal uso del sistema
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
de la lengua por desconocimiento del mismo, sino un uso diferente, deliberadamente
informal, económico y creativo con el objetivo de hacer la comunicación más expresiva,
más atractiva, más flexible, más lúdica, e incluso más elocuente; con un uso
deliberadamente coloquial que captura algunos elementos de la oralidad y que se apropia de
ellos en un proceso dinámico, creador y desafiante, revelador de una identidad efusiva que
se expande en y por la comunicación. Constituye una subcultura emergente propia de un
medio de comunicación. Estamos en condiciones de admitir que las redes sociales
constituyen un medio revolucionario de comunicación, como en su momento lo fue la
imprenta o el alfabeto.
Este estudio se enmarca dentro de una investigación: exploratoria, luego descriptiva y
finalmente explicativa. Los datos que la sostienen provienen de los resultados obtenidos
del análisis lingüístico de un corpus de intervenciones en redes sociales y del tratamiento de
los temas en la bibliografía.
Palabras clave: redes sociales – género autónomo – nativos digitales – escritura –
competencia comunicativa
5. Alvarado, Damián: LA CONSTRUCCIÓN SEMIÓTICA DE LA IDENTIDAD:
UN ANÁLISIS DE LA RECEPCIÓN EN CASOS DE FACEBOOK.
Instituto de Lingüística, Universidad de Buenos Aires
Siguiendo la línea teórica de la Lingüística Sistémico-Funcional, el presente trabajo se
propone abordar el concepto de identidad (Bednarek y Martin 2010) a partir del análisis de
las relaciones posibles entre el sistema de transitividad y la cognición, pensada esta última
en términos sociales (Halliday y Matthiessen 1999). Se trata de ver cómo los sujetos
construyen su identidad de acuerdo no solamente con el grado de pertenencia a diferentes
grupos sociales, sino también en relación con su sistema de creencias: visión del mundo
que motiva dicha afiliación y, por ende, la construcción de una identidad determinada.
La identidad, sostenemos, es un constructo en el que intervienen los sistemas semióticos
que manejan los sujetos en una sociedad, entendidos como potenciales de significado
realizados por recursos multimodales. Por este motivo, pretendemos orientar estos
supuestos hacia el análisis de casos en la red social Facebook. A partir de esta orientación,
se podrá relevar cuáles son los recursos efectivamente co-realizados de esos potenciales a la
hora no sólo de construir la identidad en relación con las experiencias compartidas, sino
también de interpretar los discursos acorde con los significados ideacionales que comparten
y configuran dichas experiencias e identidades.
Por un lado, explorar el sistema de transitividad resulta útil porque permite reconstruir las
visiones del mundo que los sujetos poseen en tanto actores sociales. Y estos significados
sobre la experiencia son los que les permiten no solo pensar la realidad, sino también
interpretarla e identificarse con aquellos que la piensan de manera similar. Por otro lado, es
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
importante tener en cuenta las otras modalidades con que los sujetos construyen su
experiencia: los usos (entre otros) de las fotos, los videos y los sonidos que despliegan
diferentes modos de interpretación de los textos en relación con la identidad que conforman
esos significados ideacionales en la red social.
Creemos que la recepción de los discursos está condicionada por tres factores del contexto
social: la ideación (contexto cognitivo-experiencial), el registro (contexto situacional-
interaccional) y el género (contexto cultural-convencional). Por esto, uno de los objetivos
principales de este trabajo será explicar cómo la construcción de la identidad se relaciona
con estas variables contextuales y cómo esta relación orienta ciertas interpretaciones
discursivas que no son sino determinadas formas de negociación entre los sujetos a partir de
identidades de valores socioculturales compartidos, motivadas por similares construcciones
semióticas de la experiencia.
Género, registro e ideación instauran en el orden del discurso dos prácticas intervinientes en
estos contextos sociales y condicionantes de ciertas posibilidades de interpretación: lo
público y lo privado, no como dos espacios que se generan autónomamente sino más bien
como dos fenómenos que se entrecruzan discursivamente. Este planteo nos mostrará
algunos de los modos de recepción en este nuevo y vigente dominio semiótico y social que
es el Facebook, y las implicancias que tienen en él la ideación y la identidad, en tanto que
ambos fenómenos se desarrollan permanentemente según los contextos en que se actualizan
y según las nuevas tecnologías que surgen en la comunicación mediada por computadoras.
Referencias
Bednarek, M. y Martin, J. R. (eds.) 2010. New Discourse on Language. Functional
Perspectives on Multimodality, Identity, and Affiliation. London: Continuum.
Halliday, M. A. K. y Matthiessen, C. M. I. M. 1999. Construing Experience
through Meaning. A Language-based Approach to Cognition. London: Cassell.
6. Califa, Martín: ALGUNAS OBSERVACIONES SOBRE ESTRATEGIAS DE
CONSTRUCCIÓN DE HABLANTES DOMINATES EN TEXTOS DE
ATENCIÓN TELEFÓNICA A CLIENTES.
Facultad de Filosofía y Letras, UBA
En este trabajo nos proponemos analizar los textos de atención telefónica al cliente de
servicios básicos (agua, gas y electricidad). Para ello nos valdremos de un corpus de textos
recolectados a partir de consultas hechas por voluntarios buscando información
concerniente a los saldos de sus cuentas. En primer lugar, intentaremos probar cómo estos
textos conforman un género cuya arquitectura apunta a establecer una marcada asimetría
entre los dos participantes que convoca, a saber, al usuario y al representante de la
compañía en cuestión. Esta asimetría está vinculada al conocimiento genérico
(Berkenkotter y Huckin 1995) de estos textos, en tanto los usuarios están en desventaja a la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
hora de negociar las condiciones de intercambio de información, debiendo limitarse a
seguir un rígido protocolo de opciones y requisitos en cuyo diseño tienen injerencia escasa
o nula. En segundo lugar, relevaremos algunos de los recursos lexicogramaticales que
forman parte del protocolo de atención del género para ser analizados a la luz de las teorías
de la cortesía (Brown y Levinson 1978) y de las formas de tratamiento (Brown y Gilman
1960). La hipótesis que avanzaremos a partir de estos datos es que constituyen estrategias
destinadas a reparar los efectos de la asimetría entre los participantes que plantea el género,
apuntando a construir al usuario como hablante dominante (Brazil 1997) o de poder en el
intercambio.
7. Martínez, Fabiana: DISPOSITIVOS DE ENUNCIACIÓN EN
DISCURSIVIDADES MEDIÁTICAS.
Universidad Nacional de Villa María
Desde la década del 80, la teoría de la enunciación propuso categorías relevantes para el
análisis de diferentes géneros discursivos sociales, como el discurso político (Guilhaumou,
1989), literario (Courtés, 1989) o mediático (Verón, 1984), justo en el momento en que la
problemática de la subjetividad se problematizaba profundamente en el campo de los
estudios del discurso, y fundamentalmente en las perspectivas post-fundamento. En el caso
del discurso mediático este nivel de análisis resulta significativo al poner en juego el
vínculo entre los soportes y sus lecturas, a partir de un dispositivo en el que se definen dos
figuras discursivas (enunciador, destinatario) y su vínculo, tal como han señalado distintos
autores (Cuesta y Zelcer, 1998; Carlón, 2002). El presente trabajo considerará aspectos
teóricos y metodológicos de esta problemática, teniendo en cuenta: los aportes que la teoría
de la enunciación ha hecho en relación distintos géneros –en particular desde la Escuela
Francesa de Análisis del Discurso- y su relevancia para el estudio de la configuración de las
subjetividades en el discurso; las postulaciones que en particular se configuran en relación
al discurso mediático –y en particular, en relación al soporte de prensa- y el análisis de un
caso que evidencie el modo en que en el nivel de la enunciación (y en particular, la
heterogeneidad enunciativa, Authier, 1984; Charaudeau, 2003) se configuran las principales
figuras, sus vínculos y la interdiscursividad polémica con otros discursos sociales.
Consideramos particularmente relevante la problemática de la enunciación pues aparece
como el lugar de constitución de los sujetos discursivos, y de inscripción de relaciones
interdiscursivas de diferente tipo (de contiguidad, adversativas, etc.) que contribuyen a la
definición de las fronteras simbólicas y a las diferentes puestas en escena de la palabra del
Otro. La ponencia presenta, además, el análisis de dispositivos de enunciación de diferentes
diarios argentinos y en relación a un mismo acontecimiento periodístico político.
DISCURSO ACADÉMICO Y CIENTÍFICO
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Vallejos, Patricia: DIVULGADORES Y LEGOS EN EL DISCURSO DE
POPULARIZACIÓN CIENTÍFICA DE LOS PRIMEROS PERIÓDICOS
RIOPLATENSES.
Universidad Nacional del Sur – CONICET
En nuestras investigaciones referidas al discurso científico en la Argentina de los siglos
XIX y XX se estudian los recursos lingüísticos y retóricos mediante los cuales se construye
el conocimiento en diferentes expresiones discursivas referidas a las ciencias sociales,
naturales, físicas, o médicas.
El estudio de estos recursos se realiza mediante la integración de la perspectiva de estudio
de los textos científicos en la línea de la lingüística funcional de M.A.K. Halliday y su
escuela, con una perspectiva retórica sobre la escritura científica.
Entre los problemas que hemos estudiado a partir de esta articulación teórico-metodológica,
se encuentran diferentes cuestiones relativas a la dimensión social de los discursos de las
ciencias. En este trabajo, nos centraremos en un aspecto subjetivo implicado también en
esta dimensión. Se analizará la legitimación de la capacidad o autoridad epistémica del
enunciador en el marco de una comunidad mixta, comprendida no solo por los divulgadores
científicos sino también por enunciadores legos interesados en los problemas de las
ciencias. Este carácter mixto se registra, por ejemplo, en la divulgación de la medicina.
Desde la perspectiva de la historia de la ciencia en la Argentina, Miguel de Asúa observa
que esta divulgación se realiza mediante discursos “abiertos”, ya que en las discusiones
sobre diferentes temas médicos participaba cualquier miembro de la población, sin
necesidad de calificaciones profesionales.
El carácter mixto de esta comunidad científica incipiente se refleja en los primeros
periódicos del siglo XIX, por ello, hemos seleccionado como material de nuestro estudio
textos pertenecientes al Telégrafo Mercantil Rural, Político-Económico e Historiógrafo del
Río de la Plata (1801-1802) y al Semanario de Agricultura, Industria y Comercio (1802-
1807), los primeros periódicos del Río de la Plata -el segundo de ellos, considerado el
primer periódico científico-.
A partir de las comunicaciones remitidas a estos periódicos, científicas o precientíficas, de
profesionales o legos, se rastrearán y analizarán las estrategias de legitimación de estos
tipos de enunciadores construidas en los discursos.
Para este trabajo se tomarán como referencia las cuatro categorías mayores definidas por
Theo van Leeuwen (2008) para el análisis de la construcción discursiva de la legitimación.
Estas categorías mayores (authorization, moral evaluation, ratitionalization, mythopoesis),
como también sus subcategorías, serán empleadas en el estudio no solo de la legitimación
sino también de la deslegitimación o la crítica.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
2. Navarro, Federico y Moris, Juan Pablo: ESTUDIO CONTRASTIVO DE
MONOGRAFÍAS ESCRITAS EN LAS CARRERAS DE EDUCACIÓN,
FILOSOFÍA, HISTORIA Y LETRAS.
Universidad de Buenos Aires y Universidad Nacional de General Sarmiento
Universidad de Buenos Aires y CONICET
La denominación monografía, de uso extendido en el grado universitario en humanidades,
sirve para referirse a géneros discursivos con variadas funciones, desde una recopilación de
información hasta un trabajo de investigación en el que se demuestra una hipótesis
(Gallardo, 2005). Además, se trata de un género que muestra variaciones disciplinares entre
las diferentes áreas humanísticas. Esta polisemia frecuentemente causa confusión entre los
estudiantes y dificulta la enseñanza explícita de sus características y su producción. Nos
proponemos llevar a cabo un estudio contrastivo cualitativo de un corpus de monografías
escritas por estudiantes de las carreras de Educación, Filosofía, Historia y Letras de la
Universidad de Buenos Aires. Analizaremos los textos del corpus utilizando el conocido
modelo CARS propuesto por Swales (1990, 2004) para el Artículo de Investigación,
relevaremos las variaciones disciplinares que se presenten y evaluaremos a partir de este
trabajo la pertinencia de dicho modelo para analizar la escritura de investigación realizada
bajo la denominación monografía en las distintas carreras. Según este modelo, la
introducción al género textualiza la inscripción de la hipótesis dentro de un campo
disciplinar y un cuerpo de trabajo previamente establecido a partir de tres movimientos: 1.
Definir un territorio; 2. Establecer un nicho; 3. Ocupar el nicho establecido. Además del
análisis textual, incorporaremos entrevistas con docentes y estudiantes que den cuenta de
las representaciones y juicios que manejan los hablantes expertos y en formación, y el
relevo de guías de escritura. Este relevo puede colaborar con la enseñanza-aprendizaje de
géneros discursivos de formación. Los resultados muestran que el modelo CARS resulta
operativo para establecer similitudes y diferencias discursivas disciplinarmente específicas.
En primer lugar, la mayoría de las monografías relevadas comparten un objetivo
consistente: la producción y fundamentación de conocimiento nuevo a partir del relevo
bibliográfico, la elaboración de hipótesis y la demostración y evaluación de éstas. Dentro
de esta coincidencia, cada carrera o disciplina textualiza el modelo CARS de forma
diferente. En Letras, las monografías del área de Lingüística se ciñen a la estructura
canónica del artículo de investigación, mientras que las del área de Literatura se
caracterizan por presentar y evaluar hipótesis pero sin establecer los movimientos 1 y 2 de
forma tan definida. En Educación, las monografías son generalmente trabajos de campo
donde los movimientos 1 y 2 son explícitos, y muchas veces exigidos en las consignas. En
Filosofía, el modelo CARS se halla presente, pero manifestado de forma poco explícita y
muchas veces en secuencia libre. Los trabajos relevados en Historia, por su parte, no siguen
el modelo CARS, lo que parecería señalar una menor presencia del formato relacionado con
el artículo de investigación en la escritura de grado de dicha carrera. Por otro lado, el
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
análisis de las guías de escritura de todas las carreras muestra la falta de lineamientos sobre
el género explícitos y comunes a distintas asignaturas, más allá de cuestiones de normativa
o formato.
REFERENCIAS:
Gallardo, S. (2005). La monografía universitaria como aprendizaje para la
producción de artículos científicos. En G. Vázquez (Ed.), Español con fines
académicos: de la comprensión a la producción de textos (pp. 13-28). Madrid:
Edinumen.
Swales, J. M. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings.
Glasgow: Cambridge University Press.
Swales, J. M. (2004). Research genres. Exploration and applications. Glasgow:
Cambridge University Press.
3. Wiefling, Fernanda y Montemayor – Borsinger, Ann: LOS GÉNEROS DE
DIVULGACIÓN CIENTÍFICA Y SU HIBRIDIZACIÓN: UNA
EJEMPLIFICACIÓN.
Universidad Nacional de Río Negro
Esta comunicación, que forma parte de una investigación mayor que estudia los discursos
académicos en situaciones de aprendizaje (UNRN, 40B046) se propone examinar la
naturaleza híbrida de géneros de divulgación científica desde la Lingüística Sistémico
Funcional. Desde esta perspectiva, claramente anclada en Bajtín, esto significa que los
contextos culturales y situacionales que tienden a activar ciertas opciones en estos tipos de
discursos resultan a su vez necesariamente híbridos y permeables. Siguiendo los conceptos
de Bajtín, la divulgación científica se corresponde típicamente a géneros secundarios
particularmente susceptibles de absorber elecciones léxico-gramaticales y semántico-
discursivas de otros géneros (1982: 251). Esta visión dinámica de género conduce a una
concepción del discurso como una intersección de superficies textuales distintas, en
constante diálogo. El análisis del ejemplo examinado aquí, un libro de divulgación
publicado por Eudeba sobre la teoría de la relatividad, arroja resultados preliminares sobre
este carácter dialógico del género de divulgación científica. Esta interacción se establece
por un lado entre el texto de divulgación y géneros claramente narrativos, como un relato
de ficción, y por otro lado, se vincula con la explicación y la argumentación propia de la
tradición científica. Nuestra hipótesis es que el recurso de la intertextualidad en este género
colabora con la función pedagógica propia de los textos de divulgación porque permite
poner un conocimiento científico complejo, como en este caso el tema de la Teoría de la
relatividad, al alcance de la enseñanza media.
4. Pérez De Stefano, Laura: ACERCA DE LA PUNTUACIÓN COMO
DISPOSITIVO CONECTIVO DESDE LA PERSPECTIVA DE LA
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
LINGÜÍSTICA COGNITIVA: UN ACERCAMIENTO A LOS USOS
SUBESPECIFICADOS DEL PUNTO Y APARTE EN TEXTOS ACADÉMICOS
ESCRITOS.
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, UNLP
Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales FAHCE- CONICET
Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas
El presente trabajo se inscribe en el marco del proyecto de investigación “La puntuación
como dispositivo cognitivo. Una perspectiva lingüístico-cognitiva para el estudio de la
conexión en textos académicos escritos” (UNLP, Programa de Incentivos, H 552), y tiene
como propósito registrar y explicar algunos usos “anómalos”,” o “subespecificados”
(Cucatto, A. y Cucatto, M. 2003; Cucatto, A., 2005,2006,2007,2008), de uno de los
dispositivos gráficos particulares, el punto y aparte, en la instancia de examen escrito; las
estrategias perceptuales y cognitivas puestas en juego por los sujetos productores en tales
empleos del punto y aparte; y el impacto que poseen en los protocolos de examen- como
subgénero dentro del género discursivo académico-, en lo relativo a la construcción de
significación por parte del lector.
Siguiendo el marco teórico- metodológico de la Lingüística Cognitiva, conceptualizamos la
puntuación como “un sistema textual /discursivo” (Cucatto, A. 2010), un “sistema
conectivo espacializador y sepador”, que posee existencia mental, pero al mismo tiempo
verbal y gráfica. Es posible, por lo tanto, establecer una correlación entre el modo en que se
organiza el espacio gráfico a partir de los signos de puntuación –específicamente, en
nuestro caso, el punto y aparte-, el modo en que se emplean en el texto/discurso,
considerando que su valor de uso se encuentra “atrincherado” (Langacker, 1987), y la
manera en que se establecen relaciones de coherencia entre más de un segmento textual a
través de la utilización de estos vínculos interpretativos que operan en la instancia de
producción e interpretación.
El corpus de análisis consta de 50 producciones correspondientes a respuestas de exámenes
parciales de “Introducción a la Lengua y la Comunicación” (FAHCE, UNLP). En él es
posible observar : 1) la existencia de un uso abusivo del punto y aparte, y de empleos
subespecificados de él (corrimiento hacia los usos convencionalizados del punto y seguido),
que se combinan con usos especificados ; 2) esta “combinación” entre empleos “correctos”
y “anómalos”, no permite establecer cuál es el vínculo más pertinente entre los segmentos
textuales, no existe, por lo tanto, una correlación entre unidades semántico-pragmáticas y el
uso de este signo de puntuación, lo que fuerza la memoria a corto plazo y genera mayor
coste de procesamiento en el sujeto lector; 3) la reelaboración constante, “on line”, del
modelo textual/ discursivo sin posibilidad de estabilizar el sentido del texto, dado que
tampoco es dable distinguir qué información posee mayor pregnancia cognitiva, porque no
se establecen relieves ni jerarquizaciones.
El análisis del funcionamiento textual/ discursivo del dispositivo gráfico revela, entonces,
que los empleos “subespecificados” del punto y aparte se encuentran relacionados con
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
modos de percepción y cognición más cercanos a la lengua oral e incluso hipertextual,
antes que a la escritura, generando desafíos para pensar estrategias dirigidas a reparar el
“error”.
5. Broilo, Cecilia y Herrera, Liliana: LOS GÉNEROS ACADÉMICOS Y SUS
CONTEXTOS DE PRODUCCIÓN.
Universidad Nacional de Catamarca
Facultad de Humanidades
Este trabajo forma parte del proyecto de investigación “Estudio de los contextos de
producción y recepción de textos académicos en el marco institucional” a cargo de docentes
de los Departamentos Letras y Francés de la Facultad de Humanidades de la Universidad
Nacional de Catamarca. En esta primera etapa del proyecto se están definiendo los marcos
teóricos y metodológicos en los que se inscribirá la investigación. En un proyecto anterior
el mismo equipo estudió la problemática de la circulación de textos escritos en el ámbito
institucional, definió las características de los textos académicos y describió los formatos
que adquieren; además analizó la función de los textos producidos, recibidos y distribuidos
en los espacios académico y administrativo, teniendo en cuenta las relaciones entre
emisores y receptores. En esta oportunidad el propósito es hacer precisiones conceptuales
acerca de los contextos de producción de los géneros académicos (Parodi, 2008). Estos
géneros se conforman a partir de la combinación de formatos específicos y tramas
adecuadas a su intención y funcionan en el marco de los mecanismos cognitivos de sus
productores y destinatarios. La hipótesis es que entre los rasgos de los contextos de
producción de textos académicos hay algunas claves de contextualización (Gumperz, 1982)
más relevantes que otras. De este modo, sería posible establecer una gradación de aspectos
contextuales que se manifiestan en el texto a partir de categorías provenientes de distintas
líneas teóricas de las ciencias del lenguaje, tales como la Pragmática, la Sociolingüística, el
Análisis del Discurso, la Teoría de la Cortesía, entre otras. Algunos aspectos como la edad
y el sexo de los emisores son menos relevantes que los marcos conceptuales que señalan su
pertenencia a una comunidad epistémica y la adecuación a formatos discursivos
estereotipados. El objetivo de esta comunicación es revisar esos marcos teóricos haciendo
simultáneamente una caracterización de los géneros académicos a fin de establecer líneas
de análisis que permitan, posteriormente, realizar el estudio del corpus seleccionado. Se
espera que las conclusiones de este trabajo contribuyan a una mejor comprensión de los
procesos de conocimiento y comunicación vinculados con los géneros académicos.
6. Bosio, Iris Viviana y Aguirre, Luis: PROCESOS ESTRATÉGICOS DE
PRODUCCIÓN DE DISCURSOS ACADÉMICO- CIENTÍFICOS: LA
CONSTELACIÓN DISCURSIVA PROYECTO- TESIS- DEFENSA DE TESIS.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Facultad de Filosofía y Letras, Mendoza, Argentina
En vista de la dificultad observada en el medio universitario con respecto a la planificación
y textualización del proyecto, la tesis y la defensa de tesis, esta investigación propone la
elaboración de un modelo que relacione los procesos de producción de estas clases
textuales, con el fin de desarrollar un conjunto de estrategias de optimización de los
mismos. Este trabajo presenta algunos resultados del proyecto de investigación “Procesos
estratégicos de producción de discursos académico- científicos: la constelación discursiva
proyecto- tesis- defensa de tesis”, que continúa la línea de dos proyectos previos: “Procesos
y estrategias de comprensión y producción de discursos académico-científicos (DAC)” y
“La tesis como clase textual prototípica de la producción de DAC”, abordados desde una
perspectiva sociocognitiva. La hipótesis de trabajo es que un entrenamiento sistemático y
progresivo, presencial y/o virtual que parta de un modelo teórico global de los procesos de
producción de la tríada propuesta, permitiría optimizar la planificación y escritura de las
clases textuales involucradas, posibilitando que los usuarios redefinan y flexibilicen sus
estrategias de procesamiento sociocognitivo, metalingüístico y discursivo, para lograr una
comunicación eficaz. En esta investigación, los diferentes miembros del equipo de trabajo
abordan simultáneamente los tres géneros, con metodología descriptiva y explicativa, y con
técnicas de análisis del discurso. Los objetivos generales fueron: 1) elaborar un modelo que
relacione los procesos de producción de las tres clases textuales, 2) describir cada una de
las clases textuales mencionadas, y 3) desarrollar un conjunto de estrategias de
optimización de los procesos de producción.
7. Pérez Moreno, Elena Silvia: LA METÁFORA EN EL DISCURSO DE LA VIDA
COTIDIANA Y DE LA CIENCIA.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
El objetivo de nuestro trabajo es abordar la metáfora como uno de los elementos
constitutivos en la comunicación tanto de la vida cotidiana como así también de las
ciencias. Para orientar nuestra investigación hacia el análisis de la función de la metáfora en
estos campos discursivos, tomaremos, principalmente, dos perspectivas teóricas necesarias
para el tipo de estudio que nos hemos propuesto en nuestro trabajo: la lingüístico-cognitiva
-específicamente la referida a la metáfora conceptual- (Lakoff & Johnson, {1980}1998):
esta teoría sostiene que las metáforas lingüísticas son evidencias verbales de metáforas
conceptuales que estructuran gran parte de nuestro sistema conceptual; y la de las
representaciones sociales, proveniente de la psicología social (Moscovici 1979, Farr y
Jodelet 1986): esta perspectiva teórica es fundamental para comprender de qué manera se
originan, forman y permanecen las representaciones de una cultura. Primeramente, nos
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
dedicaremos a caracterizar brevemente el discurso de la vida cotidiana y el de las ciencias,
para poder establecer diferencias. Luego, haremos un análisis del valor cognitivo y el
funcionamiento de las metáforas en estos discursos. A continuación, estableceremos
paralelos entre ambos tipos de metáforas. Finalmente, plantearemos las conclusiones que
podemos realizar hasta el momento acerca del uso y funcionamiento de este recurso
retórico en ambos discursos.
8. Fernández, Daniel: CONTEXTOS, CONTEXTUALIZACIÓN Y
SIGNIFICADOS DISCIPLINARES EN EL DISCURSO CONTABLE.
Universidad Nacional del Litoral
En este trabajo informamos sobre las acciones investigativas desarrolladas en el Instituto de
Estudios de los Discursos Académicos y Profesionales de la Ciencias Económicas
(INDICE) de la Facultad de Ciencias Económicas de la UNL. El discurso contable se
construye sobre la base de una aparente dicotomía epistemológica que subyace a la
arquitectura de la disciplina. En el marco del trabajo que desarrollamos, ubicamos al
discurso de la Contabilidad en el universo de los discursos disciplinares, exploramos los
géneros y subgéneros que lo constituyen y analizamos el dinamismo de construcción de sus
objetos discursivos.
Desde la teoría del contexto propuesta por la Escuela Londinense de Lingüística
(Malinowski, 1964; Firth, 1957, 1968; Halliday, 1978), recuperada y ampliada por los
lingüistas sistémico-funcionales de la Escuela de Sídney (Hasan, 1995; Halliday y
Matthiessen, 1999; Martin, 2000), nos proponemos analizar el funcionamiento de los
contextos disciplinares, entendidos como territorios epistémicos, definidos y delimitados
por el CAMPO, su gramaticalización y los modos de informar contenidos específicos. A
partir del análisis crítico de la construcción epistemológica de la contabilidad como ciencia
o como técnica, nos interesa evaluar el impacto que tienen estos espacios en la creación y
evolución de algunos conceptos técnicos. Exploramos la siguiente hipótesis: el léxico
técnico ocupa una franja entre ítems léxicos frágiles o de alta fluctuación semántica y otra
que agrupa a ítems con significados relativamente estables, generalmente
monoreferenciales, independientes de sus roles clausales. El dinamismo de la franja
intermedia parece variar según el campo disciplinar del que se trate. En el caso del discurso
contable, esta variación se evidencia en el tratamiento de algunos conceptos en textos
producidos por la línea europea (Contabilidad doctrinaria) y la línea americanista
(Contabilidad como técnica). Nos interesa relacionar la Teoría de Géneros y Registros
(Miller 1994; Downing, 1996) y los conceptos de Contexto de Cultura y Contexto de
Situación, elaborados por las Escuelas mencionadas más arriba, con los siguientes espacios
disciplinares: contabilidad como ciencia, contabilidad como técnica, contabilidad
patrimonial, contabilidad gerencial y método de la partida doble. Creemos que este último
constructo, junto con las Normas Contables, opera en gran medida como subsistema de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
MODO en el Contexto de Situación. Nuestra propuesta incluye ejemplos extraídos de los
discursos que integran nuestro corpus.
SUM Sala 2 de La Caja de los Trebejos
FONOLOGÍA Y VARIACIÓN
1. Ferro, A. y Vallina, C. PARTICULARIDADES FONOLÓGICAS DEL
ESPAÑOL MENDOCINO DEL CRONOLECTO JUVENIL.
Universidad Nacional de Cuyo
Entre los renovados estudios lingüísticos de extensión regional se cuentan diversos
registros de corpus léxico: los diccionarios recientemente publicados de Mendoza (2011),
de San Juan (2006), el fraseológico de Barcia y Pauer (2010), el de Salta de Pérez Sáez
(2006) contienen regionalismos abundantes que dan fe de las particularidades del español
en nuestro país.
Sin embargo, se cuentan pocos estudios sostenidos en el tiempo y de la misma profundidad,
abocados a otras dimensiones de la lengua: morfología, sintaxis, fonología. En este caso
particular, las investigaciones publicadas registran la descripción del sistema fonológico de
la variedad del Río de la Plata dejando de lado otras realizaciones de las regiones
argentinas.
Es intención del presente trabajo recopilar, describir y sistematizar las particularidades
sonoras del español cuyano, desde las más antiguas y consolidadas -la ‘erre’ asiblidada y la
vocalización de ‘ye’ y ‘elle’- hasta la aspiración o elisión de la ‘ese’ final. Sobre todo, se
pretende focalizar el análisis de la lengua oral del cronolecto juvenil, intentando asociar el
actual proceso de nivelación idiomática con la influencia de los medios masivos de
comunicación generados en Buenos Aires.
2. Cuadros, Mirtha, y Villavicencio, Laura. CORPUS ORAL DEL ESPAÑOL
‘VOCES DE SAN JUAN, REPÚBLICA ARGENTINA’.
Universidad Nacional de San Juan
Facultad de Filosofía, Humanidades y Artes
En el presente trabajo se comunica la conformación de un corpus digital de textos orales de
la variedad del español en San Juan. El mismo surge en el marco de proyectos centrados en
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
el estudio de fenómenos lingüísticos enfocados desde la faz fónica del lenguaje e integrados
en una gramática emergente que subyace en cada hablante y en cada situación
comunicativa.
Su génesis se funda en la necesidad de contar con muestras de habla auténtica para poder
llevar a cabo diversos estudios focalizados en la oralidad de los mensajes. Atendiendo a las
posibilidades brindadas por los actuales recursos informáticos y a la amplia difusión que
ofrece la red, se decidió informatizar el corpus, conformado por grabaciones espontáneas
recolectadas desde 1990, con el fin de que su acceso tuviera un amplio alcance. El corpus
incluye junto a cada grabación su correspondiente transcripción ortográfica con sistema
anotado. Este registra la base fundamental de lo escuchado a lo que se agregan algunos
fenómenos fónicos fácilmente perceptibles por un oyente estándar.
El corpus se diseñó en base a tres aspectos: (1) textos producidos en situaciones reales; (2)
recolección guiada por parámetros sociolingüísticos y textuales que posibilitan diferentes
vías de acceso al mismo; (3) disponibilidad en la web en formato electrónico, lo que brinda
la posibilidad de analizar los datos por medio de programas computacionales.
El mismo está destinado a investigaciones no sólo lingüísticas sino también de otros
ámbitos del saber que requieran de muestras de habla espontánea del español.
3. Ariztimuño, Lilián I. y Germani, Miriam P. LA FUNCIÓN EMOTIVA DEL
HABLA: ANÁLISIS DE LA CORRELACIÓN ENTRE LA NARRACIÓN
ESCRITA Y SU REALIZACIÓN ORAL.
Universidad Nacional de La Pampa
Desde una perspectiva sistémico-funcional, la lengua se concibe como íntimamente ligada a la
manera en que construimos y organizamos el significado de nuestra experiencia como seres
humanos. En particular la narración es una de las formas primarias de dar significado al
mundo que nos rodea y es por consiguiente uno de los géneros utilizados tanto para la
enseñanza de la lengua materna así como de las lenguas extranjeras. La expresión de actitudes
y emociones constituye un elemento crítico del texto narrativo, ya que revela la postura del
autor hacia el material presentado y hacia los potenciales lectores. El interés en la expresión de
actitud en la narración constituye el punto de partida para la descripción y sistematización de
la semántica evaluativa que propone la Teoría de la Valoración (Appraisal). Esta teoría ofrece
un marco teórico que, focalizando en la función interpersonal del lenguaje, permite poner de
manifiesto la presencia subjetiva del escritor en el texto (Martin y White, 2005). Descubrir esa
presencia y manifestarla oralmente es la tarea del narrador. Así, la fonología y la fonética,
dentro del estrato de la expresión, juegan un papel de relevancia en la lectura en voz alta.
Según Peter Roach (2000) la función emotiva o expresiva del habla se realiza fonéticamente
mediante elecciones prosódicas y paralingüísticas. Martin y White (2005) a su vez plantean
que estas características, que han sido con frecuencia consideradas como marginales, pueden
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
cobrar nueva importancia a la luz de los sistemas de análisis desarrollados en el marco de la
Teoría de la Valoración. En este trabajo exploramos en primer lugar la expresión de semántica
evaluativa de un texto utilizado para la lectura en voz alta en la cátedra Fonética y Fonología
Inglesa IV, Facultad de Ciencias Humanas (UNLPam). Una vez analizada la construcción de
emociones y actitudes en el texto escrito, estudiamos la realización fonética del mismo
producida por un narrador nativo. Basamos el análisis en la selección de recursos fonéticos
relevantes para la descripción del habla emocional propuesta por Peter Roach (como por
ejemplo el uso de pausa, la amplitud tonal, el tempo, entre otros). Creemos que la
combinación de un análisis basado en la Teoría de la Valoración unido a la exploración de los
recursos fonéticos que ofrece la lengua inglesa puede dar una respuesta enriquecedora a
nuestra práctica como docentes del área de Fonética y Fonología.
4. Acosta de Galindo, Silvia Patricia y Pérez de Nieto, Liliana. HACIA UNA
REVALORIZACIÓN DE LA COMPRENSIÓN AUDITIVA EN EL AULA DE
FONÉTICA.
Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Filosofía y Letras
El objetivo principal de esta presentación es destacar la importancia de la comprensión
auditiva en la clase de fonética prosódica, compartir las actividades que estamos
desarrollando en el aula de Fonética y Fonología inglesa II y III en la Facultad de Filosofía
y Letras de la Universidad Nacional de Cuyo y crear un espacio de discusión para la
introducción de nuevas técnicas de trabajo orientadas hacia el desarrollo de esta destreza.
A menudo hemos escuchado hablar de buenos lectores, excelentes oradores y magníficos
escritores; sin embargo, muy rara vez o quizá nunca, hayamos escuchado hablar de un buen
oyente (Cassany, 2000). Luego, ¿qué podemos hacer para desarrollar en nuestros alumnos
las habilidades necesarias de un buen oyente? En nuestra posición de docentes de una L2,
¿Cómo podríamos optimizar la capacidad de escucha en nuestros alumnos? Probablemente
la repuesta está orientada hacia la selección de textos orales adecuados y el diseño de tareas
y actividades que los ayuden a desarrollar sus propias capacidades.
El primer paso en este análisis del estado de la cuestión, es definir las características de un
buen oyente. Seguidamente, se procederá a identificar los rasgos principales de un texto
adecuado a la enseñanza de una L2 y, finalmente, diseñar actividades tendientes a despertar
en los oyentes las habilidades para una escucha exitosa. Todo esto estará enmarcado dentro
del contexto de la enseñanza de la fonética de una L2, que es nuestro ámbito de trabajo.
En términos generales, es nuestra opinión que el desarrollo de la habilidad de comprensión
oral puede llegar a producir buenos logros si se establece una conveniente selección de los
textos, una apropiada estructuración de las actividades académicas en función de los
objetivos, tanto específicos como generales, y una práctica constante que enfatice la
comprensión integral del texto y no el resultado del ejercicio mismo.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
5. Soler, Lidia; Bombelli, Griselda; Giménez, Florencia; Ghirardotto, Verónica y
Canavosio, Andrea. NIVELES MICRO Y MACRO EN LA EVALUACIÓN DE
LA PRONUNCIACIÓN DEL INGLÉS EN EL NIVEL UNIVERSITARIO.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
La evaluación es un componente importante en los procesos de enseñanza y de aprendizaje.
En el área de las lenguas extranjeras, inglés en este caso, la mayoría de los estudios sobre
evaluación se han enmarcado en el contexto de los exámenes internacionales
estandarizados en los que la pronunciación ocupa, usualmente, un lugar marginal en la
evaluación de la competencia oral.
El enfoque de la enseñanza de la pronunciación del inglés de Morley (1994) propone una
perspectiva ‘de doble foco’ que destaca a la pronunciación y su importancia como parte
integral de la comunicación. Según este enfoque, los elementos que constituyen la
pronunciación pueden ser clasificados en dos grandes niveles: el nivel micro y el nivel
macro. El nivel micro presta particular atención a la competencia fonética y fonológica, es
decir a la producción de vocales y consonantes, acentuación, ritmo, entonación, pausas y
ajustes. Dentro de este nivel de la pronunciación, es posible enfocarse en la producción de
segmentos, o sonidos individuales, o en la producción de rasgos de ritmo o entonación, por
ejemplo. El nivel macro de la pronunciación comprende elementos generales de
comunicabilidad, los cuales apuntan a la competencia discursiva, sociolingüística y
estratégica de los hablantes. En este nivel, es posible prestar particular atención a la
precisión y claridad general, la fluidez general y el nivel de inteligibilidad general.
A partir del enfoque de Morley presentaremos, en el presente trabajo, los resultados
parciales de una investigación sobre la evaluación de la oralidad en el contexto de las
carreras universitarias de Profesorado, Traductorado y Licenciatura en inglés. Nos
propusimos estudiar los criterios empleados por los profesores y establecer si, al evaluar la
pronunciación, prestan mayor atención a los aspectos micro o a los aspectos macro. Con ese
fin se grabó la producción oral de 32 alumnos que realizaron, primero, la lectura en voz alta
de un texto y, luego, una presentación oral corta sobre un tema asignado previamente. Se
pidió a 5 profesores de fonética que escucharan y evaluaran esas grabaciones, asignándoles
una nota empleando la escala del 1 al 10 que se utiliza en la universidad. Además, se
solicitó a los evaluadores que señalaran, en cada muestra, qué rasgo de pronunciación
consideraban el mejor y cuál consideraban el peor. Para ello, los evaluadores debían elegir
entre 7 rasgos de pronunciación que les fueron presentados en una grilla, sin discriminar si
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
pertenecían al nivel micro o macro. Los rasgos fueron los siguientes: impresión general,
fluidez general e inteligibilidad general, del nivel macro, y vocales, consonantes, formas
débiles y finales de palabras y grupos consonánticos, del nivel micro. Se determinó la
frecuencia de elección de cada rasgo y los resultados parciales indican una tendencia a
elegir como mejor a los rasgos pertenecientes al nivel macro y a señalar como peor a los
rasgos pertenecientes al nivel micro de la pronunciación.
6. Tortone, Noelia M y Trebucq, María Dolores. UN ENFOQUE
ECOLINGüÍSTICO DEL ‘SLANG’ AUSTRALIANO Y NEOZELANDÉS.
Facultad de Lenguas – UNC
La utilización del lenguaje implica una praxis social, es decir, el lenguaje es un producto
social derivado de actividades humanas que cambia o se modifica por dichas actividades.
Esta relación dialéctica que existe entre el lenguaje y la práctica social ha sido llevada al
plano de lo ecológico en el siglo XXI dando lugar al surgimiento de la ecolingüística como
una rama de la lingüística que se encarga del “estudio de las interacciones entre cualquier
idioma y su medioambiente” (Haugen 1972: 325). En la década del noventa, y siendo un
pionero, Michael Halliday se cuestionaba en qué medida las estructuras lingüísticas
implican problemas ambientales, o si la lengua podría ayudar a mitigar problemas
ambientales, por ejemplo concientizando acerca de diversas designaciones antropocéntricas
(Fill and Mühlhäusler 2001: 175-202). Por todo lo anteriormente expuesto, consideramos
que el estudio de la relación de la ecología y la lingüística, más precisamente la lexicología,
contribuye a develar posiciones antropocentristas y/o ecocentristas, con respecto a la
naturaleza.
Desde una aproximación ecolingüística, el presente trabajo se propone analizar las
posiciones ideológicas representadas en expresiones coloquiales australianas y
neozelandesas contemporáneas que incluyen elementos de la naturaleza, principalmente
animales, y cuyo foco se centra en la “utilidad” que dichos seres vivos tienen para con el
hombre. Consideramos que ciertos usos del lenguaje generan una problemática lingüística
ecológica ya que afectan nuestras percepciones y por ende, nuestro comportamiento. Por
ello, como investigadores, pretendemos concientizar sobre representaciones léxicas a fin de
promover el uso de un lenguaje ecológicamente neutral o ecocentrista.
DISCURSO Y REPRESENTACIÓN SOCIAL
1. Lucena, Silvio Alexis. ACTITUDES Y REPRESENTACIONES SOBRE LA
IGLESIA UNIVERSAL DEL REINO DE DIOS EN HABITANTES DE SAN
MIGUEL DE TUCUMÁN.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Facultad de Filosofía y Letras (UNT)
La Iglesia Universal del Reino de Dios (IURD), originaria de Brasil, llegó a la Argentina en
1990 y se instaló en el interior del país, especialmente en Córdoba y en las provincias del
Norte. Una vez que logró consolidarse, comenzó a desarrollar una intensa actividad en
Capital y Gran Buenos Aires con la apertura de un gran número de templos y rápidamente
se expandió a todo el país.
En la provincia de Tucumán, actualmente posee sedes en las ciudades de San Miguel de
Tucumán, Concepción y Famaillá. La elección de estas localidades no es casual, puesto que
son núcleos de gran concentración poblacional y, por ese motivo, se transforman en puntos
estratégicos para la difusión de este movimiento religioso. Además, esta iglesia cuenta con
anexos en otras zonas de la provincia.
Esta ponencia tiene como propósito reconocer las actitudes y representaciones sociales
sobre la IURD, en habitantes de San Miguel de Tucumán. Para ello, se analizan los
resultados de una encuesta semiestructurada, aplicada a un sector heterogéneo de la
población adulta de dicha ciudad.
Los interrogantes que motivan este trabajo son: ¿Qué representaciones construyen los
tucumanos encuestados acerca de la IURD? ¿Cuál es el grado de conocimiento de la misma
que existe en ellos? ¿Qué preconceptos surgen al momento de referirse a esta iglesia y a sus
pastores?
Como marco teórico, se siguen los aportes del análisis crítico del discurso y los conceptos
de representación y actitud provenientes de la psicología social.
Se concluye que los informantes construyen representaciones negativas respecto de la
IURD, impulsadas por una actitud desfavorable hacia esta iglesia, a pesar del
desconocimiento de sus características religiosas, evidenciado en las respuestas dadas.
2. Cohen de Chervonagura. DE MUJERES Y SUS BORDES EN EL ESPACIO
NECROLÓGICO JUDIO.
Universidad Nacional de Tucumán- CONICET
La palabra “cementerio” proviene del griego y significa “lugar donde duermen los
muertos”. Quizás por esa alusión a una dimensión sobrecogedora entre ensueño y finitud,
corrientemente en la selección léxica a la que recurren los hablantes de la comunidad judía
cuando aluden a este espacio, se incorporan numerosos eufemismos. Así en hebreo es
frecuentemente llamado “bet jayim” (casa de la vida); “bet olam” (casa de la eternidad);
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
“bet hakvarot” (casa de los sepulcros), en idish se refieren como “dos guite ort” (el buen
lugar) o “dos heilike ort” (el lugar sagrado) y en español como “el lugar de afuera”
Por su parte, en el conjunto de las prácticas funerarias comunitarias aparecen sistemas
rituales que se diferencian de los oficiales porque “son expresiones de un proceso
sincrético, donde se conjugan influencias de diverso origen que con frecuencia sufren
transformaciones propias del lugar, de la clase social y del medio cultural donde las
prácticas oficiales establecidas por la Iglesia han sido introducidas” (Finol, José Enrique y
Fernández Karelys, (1997)
Esta geografía mortuoria, por su parte, contiene espacios donde se desarrollan rituales
funerarios en los que confluyen, en forma individual o conjunta, determinadas formas,
actitudes y enunciados que permiten analizar la importancia que tiene ese marco general del
espacio necrológico en la construcción y verbalización de la imagen femenina.
Así se han estudiado los casos de dos mujeres antagónicas por sus vidas y trayectorias
sepultadas en el cementerio judío de Tucumán, en cuya enunciación se advierten discursos
discriminadores relativos a la fortuna, la religión, la santidad, y la prostitución.
De esta manera, los enunciados y las imágenes visuales presentes en estas tumbas, por
presencia o por ausencia, permiten establecer las características de los discursos con los
que son construidas en sus identidades y el tratamiento diferencial que se hace en la
evocación de sus vidas
3. García, Paula Sylvina. DE LA INFORMACIÓN A LA PROMOCIÓN:
INSTRUCCIONES PARA LLEGAR A SER ‘UN UNIVERSITARIO EXITOSO’.
Instituto de Lingüística FFyL UBA
Este trabajo se inscribe en nuestra investigación en curso sobre las representaciones de la
práctica “ir a la universidad” en los medios masivos de difusión. En una etapa anterior,
observamos cómo nuevas prácticas discursivas incorporadas al discurso institucional de las
universidades contribuyen a poner en circulación nuevos conceptos de educación-entre
ellos educación como servicio- mediante textos y formatos híbridos, parcialmente
informativos, parcialmente promocionales, fenómeno estrechamente ligado a la
mercantilización de la esfera pública (Fairclough, 1992, 1993). Siguiendo esta línea, en esta
presentación nos interesa avanzar sobre textos y prácticas discursivas que, al tiempo que
“hablan” de la práctica social, contribuyen a transformarla. Nos centramos en un corpus de
textos relevados en páginas web que se presentan como guías destinadas a potenciales
estudiantes universitarios. Estos textos comparten la característica de proveer instrucciones
para que los destinatarios lleven a cabo ciertas acciones como por ejemplo, decidir qué
estudiar, elegir la institución adecuada, prepararse para el ingreso o buscar cursos de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
capacitación. Sostenemos que esos textos forman parte de un discurso promocional que
pone en circulación ciertas imágenes de “cómo ser un estudiante universitario exitoso” y
que presenta una recursividad a través de estas páginas web, publicaciones periodísticas
sobre educación y promociones de ferias universitarias, entre otros soportes. Utilizamos el
concepto de recontextualización aportado por Bernstein (1996) para observar el
reordenamiento de la práctica social en cuestión y los actores que presentan estos textos.
Este proceso necesariamente selectivo, tendrá efecto sobre cómo serán evaluados,
explicados y legitimados los participantes y las acciones representadas. En el nivel textual
se analizan las secuencias lingüísticas involucradas en esta transformación -sustituciones,
eliminaciones, reordenamientos temporales, adiciones- (van Leeuwen, 2008). De este
modo, pretendemos delimitar algunos aspectos de las representaciones sociales (Raiter,
2002) implicadas respecto de las relaciones que se establecen entre los actores, atendiendo
a la particularidad de que se trata de un discurso que prescribe y promete “modos para
llegar a ser”.
4. Marchese, Roberta Inés. REPRESENTACIONES DE LA MUJER EN EL
DISCURSO DEL PROGRAMA MUJERES FUERTES (UTILÍSIMA
SATELITAL).
Instituto de investigaciones lingüísticas y literarias hispanoamericanas (INSIL)
Facultad de Filosofía y Letras - UNT
Uno de los objetivos de nuestro trabajo es describir y analizar las estrategias que utiliza el
programa televisivo Mujeres Fuertes para construir representaciones de la mujer. Para ello
analizaremos, principalmente desde un nivel discursivo (relación texto-contexto, el léxico,
etc.), las creencias y valores relacionados con lo femenino que caracterizan los espacios de
estas emisiones. Otro de nuestros objetivos es identificar los elementos ideológicos que se
expresan a través del discurso de los segmentos que se presentan en este programa.
El canal Utilísima Satelital (que comenzó siendo un programa en la década del ochenta)
ocupa un espacio hegemónico en televisión y cuenta con una audiencia femenina
sumamente heterogénea, condiciones por las que resulta significativo observar cómo
contribuye a la formación de representaciones en torno a la mujer y sus lugares sociales.
Con los años y con los cambios en el contexto social histórico y cultural, los espacios en
Utilísima fueron modificándose y comenzaron a abordarse nuevas temáticas. Así fue como
se incorporó, en 2009, el programa Mujeres Fuertes, conducido por Alejandra Stamateas.
Nuestra hipótesis es que en este tipo de programas destinados a una audiencia femenina se
expresan valores, creencias y prácticas acerca de la mujer que se corresponden con
determinadas representaciones y discursos sociales.
Las líneas teóricas fundamentales que orientan nuestro estudio, en primer término, son el
Análisis del Discurso y el Análisis Crítico del Discurso. Por un lado, la primera da cuenta
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
de los fenómenos lingüísticos, no de manera aislada, como un constructo hipotético o
abstracto, sino en su uso, y de cómo los interlocutores construyen el sentido social a partir
de éstos. Por el otro, desde el Análisis Crítico del Discurso se afirma que las relaciones de
poder son relaciones discursivas y que a través del control del discurso los grupos
hegemónicos pueden controlar las creencias y acciones de las personas. En esta línea,
incorporamos algunos conceptos de Van Dijk para la elaboración de nuestro trabajo.
A su vez, nos servimos del concepto de representaciones sociales, para relacionar la
problemática abordada con el rol esencial de los medios de comunicación masiva en la
formación de éstas. Así, compartimos tanto la concepción proveniente de la psicología
social, desarrollada por Moscovici, como la aportada por Raiter y su equipo en relación con
los medios.
Cabe destacar que nuestro trabajo es el resultado de los primeros avances que fuimos
logrando con la elaboración de nuestra tesis de licenciatura en Letras. Por lo tanto, aquí
sólo desarrollamos aspectos preliminares de la investigación sobre esta temática.
5. Sayago, Sebastián. SUJETOS EN ENTORNOS GRUPALES. OTRA MIRADA A
LA CONSTRUCCIÓN DISCURSIVA DE LAS IDENTIDADES SOCIALES.
Universidad Nacional de la Patagonia Austral
Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
Desde una perspectiva sociodiscursiva propia de los Estudios Críticos del Discurso (ECDs),
en este trabajo se aborda la cuestión de la constitución de la identidad grupal y la relación
entre esta y los modos como son interpretados y producidos los discursos. Se cuestiona el
concepto de identidad diferencial, según el cual el endogrupo emergería a partir de la
construcción de un exogrupo (van Dijk, 1995, 1998, etc.), y retoma aportes de la sociología
sistémica de Niklas Luhmann (1996, 1998), explorando algunos puntos de contactos con
corrientes teóricas marxistas (en particular, Pêcheux, 1978).
Dos son las ideas más importantes que se exponen:
a) Los sujetos nos forman parte de grupos, sino que actúan en contextos grupales.
b) En este vínculo entre el sujeto y el entorno se establece una identidad que actúa como
una gramática que regula la actividad discursiva del primero.
La exposición retoma un proyecto de investigación denominado La resignificación social
de los discursos. Una aproximación al estudio de los grupos como instancias de mediación
(UNPSJB). La metodología utilizada en este trabajo fue cualitativa. Los datos fueron
recolectados mediante tres técnicas de análisis complementarias: grupos de discusión,
entrevistas y observaciones etnográficas. Se efectuó una triangulación en cuatro niveles: el
de los investigadores, el de la teoría, el de la metodología y el de los datos.
Las conclusiones que se plantean son propias de una investigación de carácter exploratorio.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
6. De Matteis, Lorena M. A. CONTRASTES EN LA CONSTRUCCIÓN
DISCURSIVA DE LA REPRESENTACIÓN SOCIAL DE LOS AVIADORES:
MANUALES DE INSTRUCCIÓN, PRENSA Y PUBLICIDAD (1900- 1950).
Departamento de Humanidades
Universidad Nacional del Sur – CONICET
La representación social de los tripulantes aéreos constituye un tema de interés tanto hacia
el interior como hacia el exterior de las organizaciones aéreas pues representaciones endo-
y exo-institucionales coexisten y se influyen mutuamente. Consideramos que sus
relaciones pueden tener efectos sobre las prácticas comunicativas institucionales que
constituyen nuestro objeto de estudio central, en particular, sobre las de los principales
actores aeronáuticos, es decir, pilotos y controladores aéreos.
Nuestros trabajos previos nos han demostrado que existen líneas de continuidad entre la
construcción discursiva de las representaciones sociales sobre el vuelo humano en la
literatura y, desde el siglo XVIII, en otros tipos de textos sobre aeronáutica y aviación,
tales como hemos ejemplificado con la prensa de fines del siglo XIX y principios del siglo
XX. Estas líneas son las vinculadas, en primer lugar, con el héroe mítico y, luego, con el
hombre científico. En este trabajo nos proponemos señalar los atributos comunes que se
asocian a la idea del piloto de aviación en diversos textos correspondientes a la primera
mitad del siglo XX. Los textos seleccionados son manuales de instrucción producidos en
nuestro país, notas periodísticas y publicidades gráficas. Este análisis es necesario para
confrontar la construcción discursiva de la representación social del piloto de aviación en
textos propios del ámbito aeronáutico con la que se produce en producciones externas a las
organizaciones aéreas. Consideramos que este contraste puede evidenciar las diferencias
entre los valores que se promueven al interior de dichas organizaciones y los que se
enfatizan en los discursos exo-institucionales y postulamos que estas diferencias pueden
producir una tensión en los agentes aéreos, como nexos o locus de contacto entre ambos
tipos de representación, que puede extenderse –de diversas maneras– incluso hasta la
actualidad.
La perspectiva de análisis corresponde a la del análisis del discurso (van Dijk, 1990;
Wodak y Meyer, 2001; Pennycook, 2004 y Bloomaert, 2005) y, en especial, en su vertiente
histórica (Schiffrin, Tannen y Hamilton 2001, Brinton 2001, Skaffari et . al. 2006, Navarro
2008) y la sociolingüística histórica (Romaine 1988, Conde Silvestre 2007, entre otros),
incorporando aportes de otras disciplinas que se han ocupado de estudiar la cultura en las
organizaciones aéreas (Helmreich y Merritt 1998).
7. Pérez, Elena del Carmen y Rueda, Nelly E. M. LA CONSTRUCCIÓN
METAFÓRICA DEL OTRO.
Facultad de Lenguas (UNC)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La presente comunicación se propone examinar el funcionamiento discursivo de ciertas
metáforas que denominamos zoosémicas, en virtud de que el término sustituyente
corresponde a un animal, a una de sus partes o a una conducta animal. El marco teórico se
construye en la confluencia de dos corrientes. La primera es la teoría de la metáfora
conceptual (Lakoff y Johnson, 1998, Gibbs, 2001, Glucksberg, 2001, Cameron, 1999 y
otros) que amplió el campo de estudio de la metáfora desde la literatura a otros lenguajes,
comenzando por el de la vida cotidiana. Según Lakoff y Johnson, las metáforas lingüísticas
son emergentes verbales de conceptos metafóricos cuya función es la de estructurar nuestro
sistema conceptual en virtud del cual pensamos y actuamos; desde este punto de vista, la
metáfora estaría participando, en el entramado discursivo, como un mecanismo cognitivo,
ya que sería indispensable para comprender con mayor facilidad lo abstracto a partir de lo
concreto y lo más distante o complejo, a través de lo más familiar y simple. El hecho de que
una experiencia, una situación o una persona puedan ser nombradas y pensadas en
términos de otras, revela la capacidad ideológica de las metáforas. Como veremos en
nuestro trabajo, conceptualizar al prójimo como animal implica habilitar con respecto a él
no solo una forma de nombrarlo sino también de pensarlo y de tratar con él acorde a su
estatus.
La otra línea teórica son los estudios sociocognitivos (Van Dijk, 1999, 2003) que destacan
la funcionalidad ideológica de aquellos elementos lingüísticos –entre los que ocupa un
lugar destacado la metáfora- que se utilizan para realizar la autopresentación positiva y la
presentación negativa de los demás.
Ambas teorías coinciden en afirmar que la ideología de un grupo cultural se inscribe y, a la
vez, emerge en el discurso.
El corpus de este trabajo está integrado por metáforas zoosémicas extraídas del discurso
periodístico cuyo funcionamiento discursivo produce nuevos significados de lo humano
caracterizados por la descalificación, la discriminación y aún la deshumanización.
8. Montes, Fernando. ‘LO VEO Y NO LO CREO’; DISONANCIA Y
CONSTRUCCIÓN DE LA IDENTIDAD EN EL DISCURSO DE LA
AGRUPACIÓN PUTOS PERONISTAS.
Facultad de Filosofía y Letras-UBA
En el marco del discurso político, la construcción de la identidad implica la construcción de
un colectivo de identificación que conforma el prodestinatario o destinatario positivo del
discurso (Verón, 1987). Partimos del análisis de los colectivos de identificación como
representaciones sociales (Raiter, 1999), que se conforman por mecanismos comunicativos
y están sujetas a jerarquías y roles sociales de quienes las producen, las transmiten y las
activan. En este sentido, entendemos que el interdiscurso (Maingueneau, 1991) es la zona
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
de conflicto en la cual se produce la lucha por el establecimiento, transmisión y legitimidad
de las representaciones sociales.
En base a estos supuestos teórico-metodológicos, entendemos que la inauguración de un
colectivo de identificación tiene como condición la construcción de una representación
social por medio de estrategias discursivas que se adapten a diferentes auditorios.
En este trabajo analizamos la construcción de la identidad “puto peronista” en el discurso
de la Agrupación Putos Peronistas, formada en el año 2007. Los materiales con los que
trabajamos son: 1) un cuadernillo interno, destinado a la formación de los militantes
nucleados en la agrupación; y 2) el discurso pronunciado por un representante de la
agrupación en el Senado de la Nación, durante las audiencias públicas para el tratamiento
del proyecto de ley de Matrimonio Igualitario. En conjunto con estos materiales, también
prestamos atención a otros discursos de la red, en particular a las reacciones que el
surgimiento de la agrupación (especialmente, su nombre) motivó en el ámbito de blogs y
foros en Internet.
DISCURSO ACADÉMICO
1. Curi, Stella; Cardozo, María Crsitina; Masachs, Alida y Sánchez, Silvia
Noemí: LA PERTINENCIA DEL GÉNERO Y EL REGISTRO EN LA
LECTOCOMPRENSIÓN DE TEXTOS DE DIVULGACIÓN CIENTÍFICA CON
FINES DIDÁCTICOS.
Universidad Nacional del Chaco Austral (UNCAUS)
El conocimiento del género y el registro en que se inscribe el texto y las habilidades
cognitivas que se despliegan durante la lectura y la resolución de consignas ayudan al
alumno en su interpretación de los significados y al reconocimiento de ciertas habilidades
de cognición inherentes al aprendizaje.
La experiencia realizada forma parte de una de las fases de concreción del Proyecto de
Investigación “Abordaje de problemas de aprendizaje de las ciencias a través de la lecto-
comprensión de textos escritos desde una perspectiva sistémico-funcional” que dirige Elsa
Ghio en la Universidad Nacional del Chaco Austral. Como fundamentos teóricos de la
experiencia, se abordó el género explicación en textos de divulgación científica con fines
didácticos y las habilidades cognitivo-lingüísticas requeridas para el abordaje autónomo de
las consignas de lectura y escritura.
La actividad fue concretada por alumnos de 1er año del Profesorado en Matemática y el
proceso de aprendizaje se realizó con la siguiente secuencia:
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Estudio de los géneros discursivos predominantes en los textos de matemática.
2. Lectura, en pequeños grupos, del texto teórico cuyo tema los alumnos abordaban por
primera vez.
3. Reconocimiento del género y sus características.
4. Respuestas escritas a cinco preguntas orientadoras acerca del texto leído.
5. Exposición verbal de las respuestas en interacción con los otros grupos.
6. Reformulación de enunciados lingüísticos en enunciados metalingüísticos matemáticos.
Por último, los alumnos completaron una matriz de datos que permitió el relevamiento
analítico de la interrelación entre las características del género y registro, las habilidades
cognitivo-lingüísticas implicadas en la resolución de consignas y su grado de dificultad.
2. Di Lorenzo, Estela y Zani, Adriana: EL GÉNERO DEFENSA DE TESIS
DESDE LA PERSPECTIVA DE LA TEORÍA DE LA ARGUMENTACIÓN.
Facultad de Filosofía y Letras UNCuyo
Consideramos que el texto académico científico “defensa de tesis” es un género
argumentativo y por ello es válido analizarlo desde esta perspectiva. La Nueva Retórica
retomó la distinción aristotélica entre lógica, como ciencia de la demostración, y dialéctica
y retórica, como ciencias de lo probable, es decir, de la argumentación. La retórica se
encuentra en el plano de lo probable y de lo verosímil porque no contiene demostraciones
sino argumentaciones. El discurso científico, según esta antinomia, debería acercarse a la
lógica o dialéctica, es decir ubicarse dentro del plano de la demostración y no de la
argumentación. La ciencia debería proporcionar certezas que no estén sujetas a
interpretaciones subjetivas, separadas de intereses personales y válidas por lo tanto para un
auditorio universal. Sin embargo, en términos reales, la defensa de tesis va dirigida a un
tribunal que el tesista debe conocer y del que debe ganar adhesión, utilizando estrategias
que a veces van más allá de la simple comunicación de los resultados obtenidos durante su
proceso de investigación. Por su naturaleza, la defensa de tesis es pues un discurso que no
solo se limita a comunicar saberes y datos (ajenos y propios) sino que además tiene como
finalidad la aprobación de un auditorio concreto e individual, cuyas características
condicionarán significativamente la construcción de este tipo textual. Quien defiende una
tesis construye un razonamiento a partir de una serie de objetos de acuerdo que constituyen
una especie de terreno compartido con el auditorio, lo “dado” y aceptado de antemano por
ambas partes. En términos generales, los objetos de acuerdo en la argumentación son las
creencias y valores compartidos con un auditorio definido, los hechos que no se someten a
discusión, las instituciones reconocidas por las partes, es decir, una base aceptada que no
está sujeta a discusión, válida para un auditorio definido, no universal. En el caso particular
de una defensa de tesis, resulta necesario determinar primero cuáles son los objetos de
acuerdo válidos a partir de los cuales puede construirse una argumentación. Del
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
conocimiento que posea el tesista de esta base argumentativa, que se desprende a su vez del
conocimiento que tenga de su auditorio en particular, dependerá una gran parte del
resultado persuasivo de su razonamiento. De esta manera, nos proponemos determinar
cuáles son los objetos de acuerdo que generan en la defensa de tesis el consenso necesario
con el auditorio, a partir de los cuales el orador podrá construir sus argumentos. El segundo
interrogante es qué clase de argumentos están presentes y cuáles no se presentan en el
género defensa (racionales, de hecho, de ejemplificación, de autoridad, etc.). Nos
preguntamos además qué clase de argumentos es lícito utilizar en el discurso científico y en
particular en una defensa de tesis. Hay formas de razonamiento que son incorrectas y se
llaman falacias. Se comete falacia cuando se busca que un argumento apoye lógicamente
una conclusión para darlo como válido, cuando en realidad no lo es.
3. Puebla, María Marcela: CONCIENCIA GENÉRICA EN ESTUDIANTES DEL
NIVEL SUPERIOR.
Universidad Nacional de San Luis
En las últimas décadas, se ha generado un marcado interés en el análisis y exploración de
los géneros en relación a la enseñanza y aprendizaje de la lengua materna y de la lengua
extranjera. En consecuencia, surge la inquietud de indagar qué conocimientos sobre género
académico manual universitario tienen los estudiantes de Nivel Superior que cursan la
asignatura Inglés para Propósitos Específicos. A tal fin se realizó un estudio con alumnos
de las carreras de Licenciatura y Profesorado en Psicología de la Facultad de Ciencias
Humanas de la Universidad Nacional de San Luis.
Para el abordaje del objeto de estudio se realizó una investigación de tipo exploratorio-
descriptiva para la cual se previó el uso de un diseño de pre-test y post-test, mediados por
un tratamiento. Esto permitió describir el estado inicial del conocimiento relacionado con el
nombre, el propósito comunicativo, el contenido del texto, los roles sociales del lector y el
autor y el registro del género manual universitariotienen los estudiantes al comenzar a
cursar la asignatura, y luego compararlo con el estado final una vez aplicado el tratamiento.
Este consistió en el desarrollo de dos Guías de Estudio en las que se introdujeron y
trabajaron estos aspectos. Los resultados mostraron que la mayoría de los estudiantes no
pudieron identificar estas dimensiones en el pre-test pero si lo hicieron en el post-test. Por
lo tanto, se podría afirmar que el tratamiento habría permitido a los estudiantes formar sus
esquemas de género y nos llevaría a concluir que es necesario que los estudiantes reciban
enseñanza explícita sobre las diferencias y variaciones que existen entre los diversos
géneros académicos ya que este conocimiento les ofrece una visión rica y completa del
texto y les permite realizar una acertada selección del material de acuerdo con su propósito
de lectura.
4. Helale, Gabriela; San Martín, María Gimena; Faletti,Paula y Requena, Pablo:
LA PRÁCTICA PRE-PROFESIONAL DESDE UNA PERSPECTIVA
FUNCIONAL.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
El diario virtual constituye una de las herramientas más efectivas para no sólo fomentar la
reflexión crítica sino indagar y registrar las creencias, representaciones y saberes de los
docentes en formación. Sin embargo, en la literatura no abundan los estudios de reflexión
docente desde un punto de vista sistémico-funcional (Halliday, 1994/2004) como marco
descriptivo e interpretativo para el análisis de la lengua como recurso estratégico en la
construcción de significados. En el presente trabajo se analizan siete diarios virtuales de
estudiantes del cuarto año del Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas de la
Universidad Nacional de Córdoba, escritos en la etapa previa a la realización de la práctica
de la enseñanza. Estos diarios son parte de un estudio mayor de cognición docente. Se han
seleccionado diarios en los cuales los estudiantes reflexionan sobre sus mayores
inquietudes y/o preocupaciones con respecto a la práctica docente, ya que creemos que
éstas son una de las variables que más afectan el proceso de práctica pre-profesional y las
que al mismo tiempo, nos permiten examinar uno de los aspectos que más sustentan los
procesos de pensamiento y del sistema de creencias de los sujetos. El análisis del sistema de
transitividad muestra cómo los estudiantes construyen el trayecto de práctica docente, otros
actores sociales y los roles que estos asumen en el proceso de construcción de la
experiencia. Además, se tomaron principios de la Teoría de la Valoración y en particular
del subsistema de Actitud positiva o negativa inscrita (Martin y Rose, 2003; Martin y
White, 2005) como instrumento teórico y analítico para el estudio de la manera en que el
lenguaje se emplea para evaluar, adoptar posiciones, construir personas textuales y realizar
significados interpersonales. En este contexto, este trabajo examina las elecciones léxicas
en el campo del Afecto, Juicio y Apreciación (White, 2005) que revelan distintos matices
de valoración de la práctica docente y la postura actitudinal adoptada ante el contenido
experiencial.
5. Muller, Gisela Elina y Cubo de Severino, Liliana: EN REALIDAD LO QUE YO
TRATABA DE VER…”. VALORES SEMÁNTICO-FUNCIONALES DE LA
LOCUCIÓN EN REALIDAD EN DEFENSAS DE TESIS.
CONICET-Universidad Nacional de Cuyo
El objetivo de esta comunicación es distinguir los valores semántico-funcionales de la
locución adverbial en realidad en un corpus de coloquios de defensas de tesis doctorales. A
partir de la concepción de la gramática de las modalidades como un dominio de suma
importancia para “investigar cómo la gramática implica la construcción sistemática on-line
de los modelos mentales de otras mentes” (Givón 2005: 149), se sostiene la hipótesis
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
general de que este marcador constituye un recurso de particular relevancia en la gestión de
expectativas, especialmente en situaciones de interacción cara a cara, como las que se
producen en los coloquios de defensas de tesis. Los datos provienen de un corpus de seis
defensas de tesis doctorales de distintas disciplinas, realizadas en la Universidad Nacional
de Cuyo entre 2008 y 2010. Se sigue un enfoque metodológico mixto que combina
procedimientos cuantitativos con la descripción cualitativa. La descripción y explicación de
los datos se fundamentan en el enfoque teórico cognitivo-funcional (Nuyts 2004) y, en
particular, en los estudios sobre modalidad epistémica desde una perspectiva cognitiva
(Nuyts 2001, 2007; Givón 2005). La descripción se basa en los valores semánticos
atribuidos al marcador en realidad en la Gramática Descriptiva de la Lengua Española
(Kovacci; Martín Zorraquino y Portolés Lázaro 1999) y en la Nueva gramática de la lengua
española (RAE. 2009). La propuesta de análisis toma en cuenta dos tipos principales de
variables: cognitivo-contextuales y lingüístico-discursivas. Las primeras se relacionan con
los marcos cognitivos activados por los interlocutores, que pueden dar lugar a una situación
de conflicto entre las partes. Las segundas comprenden una serie de sub-variables: a)
carácter explícito o implícito del argumento de la apariencia; b) presencia de otros
elementos epistémico-evidenciales en el ‘entorno lingüístico’ del marcador; c) posición de
la locución en la estructura de la emisión; d) frecuencia de uso de la locución en el contexto
de una misma emisión; e) estrategia discursiva o acto comunicativo que realiza; y f) parte
textual: confrontación de la frecuencia y uso de este marcador en la parte del coloquio y en
la del texto de la defensa. Los resultados parecen indicar un predominio de valores de
rectificación en contextos conflictivos, originados en diferencias de opinión que se
sustentan en modelos mentales y procesos inferenciales diferentes. Por otra parte, los usos
discursivos revelan que se trata de un recurso más propio de la “inmediatez” que de la
“distancia” comunicativas (Koch y Oesterreicher 2007), lo que explica su mayor frecuencia
de uso en la parte del coloquio.
6. Gazali, Andrea: LAS PRESENTACIONES EN POWERPOINT EN LAS
DEFENSAS DE TESIS DE MAESTRÍA Y DOCTORADO. LOS ELEMENTOS
ICÓNICOS Y GRÁFICOS.
Universidad Nacional de Cuyo
Facultad de Filosofía y Letras
El presente trabajo se enmarca en el proyecto de investigación de la Secretaría de Ciencia y
Técnica de la Universidad Nacional de Cuyo “Procesos de producción de discurso
académico- científico. La constelación: proyecto de tesis, tesis y defensa de tesis”. Entre
sus objetivos se encuentra la caracterización de la defensa de tesis como un tipo de discurso
académico-científico y para ello se lo aborda desde diferentes niveles.
La defensa de tesis de maestría y/o doctoral es una situación comunicativa oral con fuertes
rasgos de escrituridad, ya que su elaboración tiene como fuente la propia tesis de maestría o
de doctorado. A través de esta comunicación el maestrando o doctorando debe demostrar
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
ante un jurado la solvencia de su investigación y el logro de los objetivos propuestos
oportunamente.
El tesista diseña su defensa a partir de un texto fuente que es su tesis de maestría o de
doctorado. Es frecuente que acompañe este texto con PowerPoint, un programa ofrecido
por Microsoft Office para la generación de presentaciones electrónicas por sistema de
diapositivas las cuales le proporcionan al tesista una herramienta más para la optimización
de su acto de defensa de su tesis. Este dispositivo es multimodal ya que hace uso de lo
verbal escrito, oral, lo icónico, lo gráfico, entre otras cosas.
A través de la observación de defensas de tesis se ha podido advertir que este dispositivo
puede tener una gama de posibles aplicaciones. En esta oportunidad, por lo acotado de la
presentación, el trabajo se centra en un aspecto de las defensas de tesis relacionado con el
cotejo entre las diapositivas y la exposición del tesista y el coloquio posterior de tal modo
de observar qué elementos icónicos, del grafismos y del color usan los tesistas para elaborar
sus presentaciones y de qué modo la situación de exposición (contexto comunicativo)
condiciona el uso de PowerPoint.
Por lo acotado de la presentación, para esta ocasión se tuvieron en cuenta las presentaciones
en PowerPoint de tres defensas de tesis para su cotejo con sus correspondientes
exposiciones filmadas. Cabe destacar que las defensas corresponden a diferentes disciplinas
de estudio.
Para la investigación partimos de los conceptos de multimodalidad (Kress, Leite-García y
van Leeuwen, 2000: 374), del concepto de lo icónico (Peirce, 1974: 46), los grafismos o
sistema gráfico funcional (Costa y Moles, 1992). En cuanto al género defensa de tesis se
toma en cuenta a Savio, Karina (2007 y 2009) y a Oesterreicher, Wulf (1996) en a las
relaciones de oralidad- escrituridad.
Si bien no es posible establecer generalizaciones debido a lo acotado del corpus de estudio
y del objetivo de la presente exposición, se puede observar que hay una diferencia notoria
entre las defensas en cuanto a la referencia explícita a las diapositivas que hacen los tesistas
mientras exponen; además del vínculo estrecho entre el predominio de lo icónico y el color
frente a lo verbal, el extremo de abstracción en la cadena de iconicidad, y la materia que se
está tratando.
7. Alabi, Graciela Mabel; Malacarne, Carla Beatriz y Palacios, Gabriela: EL
OPERADOR PRAGMÁTICO “BUENO”, UN ELEMENTO DE APOYO EN LOS
DISCURSOS ACADÉMICOS.
Facultad de Lenguas Universidad Nacional de Córdoba
malacarne.@hotmail
gabpalacios.@hotmail
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Nuestro trabajo se inscribe en la Pragmática en tanto disciplina que se ocupa del lenguaje
en su relación con los usuarios y las circunstancias de la comunicación, es decir, que la
Pragmática tiene en cuenta la función comunicativa del lenguaje. Para ello, analiza las
condiciones que determinan tanto el empleo en un enunciado concreto por parte de un
hablante concreto en una situación comunicativa concreta, como su interpretación por parte
del destinatario (Escandel Vidall, M. Victoria (1996: Introducción a la Pragmática).
Esta disciplina, entonces, se dedica fundamentalmente al estudio de las relaciones entre los
enunciados y los factores extralingüísticos que determinan el uso del lenguaje, como por
ejemplo: hablante, oyente, contexto físico y cultural, competencia pragmática, acciones que
ejecuta el emisor, intención, inferencias, entre otras.
En este marco, es pertinente destacar que nos comunicamos por medio de enunciados –
palabras, frases, oraciones- que tienen significados complejos, adquiridos durante la
comunicación misma. Las palabras que usamos no retienen necesariamente los significados
que se encuentran en el diccionario: por el contrario, en su contexto de uso adquieren
nuevos significados, que a su vez sirven de contextos para nuevos significados.
Desde esta perspectiva, observamos que determinados elementos pragmáticos se comportan
de diferentes modos en el discurso y van adoptando diversas funciones. Nos avocamos,
particularmente en nuestro estudio al uso del operador pragmático “bueno” en el habla de
profesionales en la apertura de discursos académicos. Según nuestra hipótesis, el empleo de
este elemento pragmático opera como apoyo en el inicio de disertaciones académicas en el
habla de profesionales. Fueron observadas veinte ponencias desarrolladas en distintos
congresos de la ciudad de Córdoba. La metodología empleada es predominantemente
cualitativa. Se utiliza la técnica de la descripción focalizada. Los datos se obtuvieron a
través de registros orales.
Luego de analizar los resultados de nuestra investigación, pudimos validar nuestra hipótesis
propuesta. En efecto, en la oralidad, la frecuencia en el empleo del operador pragmático
“bueno”, en el inicio de exposiciones, según los datos recogidos, se comporta como una
expresión de apoyo que sostiene y da seguridad al hablante.
DISCURSO JURÍDICO E INSTITUCIONAL
1. Cucatto, Mariana: DEL DICHO AL HECHO… ALGUNAS NOTAS SOBRE LA
NARRACIÓN EN LAS SENTENCIAS PENALES.
CONICET- Facultad de Humanidades, UNLP
La sentencia constituye un uso institucionalizado del lenguaje, una práctica social cuya
acción repercute sobre la ciudadanía y pone en juego ciertos procesos de pensamiento y
ajustes comunicativos expresados mediante múltiples dispositivos verbales y no verbales,
en los que la narración resulta ser una pieza fundamental. El propósito de esta ponencia es,
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
justamente, estudiar algunos dispositivos lingüístico-enunciativos a través de los cuales se
configuran lingüísticamente los “hechos” en las sentencias penales. Se intentará demostrar
que su “puesta en escena” y su contextualización a partir del punto de visión del locutor,
permiten evidenciar diferentes estrategias desarrolladas por los Jueces para “narrar”, esto
es, para transformar cualitativamente experiencias referidas a las conductas de los
ciudadanos sobre las cuales deberán emitir, a posteriori, un fallo. Asimismo, se pretende
ofrecer un aporte a la definición de “pensamiento narrativo” asociándolo con el de
“pensamiento jurídico” a fin de dar cuenta de las diversas formas de “gestión del caso”. En
este sentido, la Lingüística Cognitiva se presenta como una perspectiva teórico-
metodológica válida para comprender la complejidad inherente a la narración así como
también ayudará a esclarecer el tipo de conceptualización - concepción de la realidad-
involucrada en los particulares modos de representación de las acciones humanas durante el
proceso judicial.
2. Amadio, Débora Mónica: LA EXPRESIÓN DE LA FUENTE DE
CONOCIMIENTO.
Facultad de Lenguas (Universidad Nacional de Córdoba)
La ponencia que se presenta aquí informa sobre parte de una investigación más amplia
sobre discurso oral forense (1). La perspectiva teórica que guía este trabajo es el análisis del
discurso en situación de corriente angloeuropea (Fairclough 1995, 1999, 2003), las
conceptualizaciones sobre las características de los contextos institucionales y
organizacionales (Sarangi y Roberts 1999; Drew y Heritage 1992) y las teorías que abordan
el estudio de la evidencialidad (Mushin 2001; Nuyts 2001). Se hace foco aquí en el estudio
del discurso público para examinar los tipos de fuentes de conocimiento que se utilizan en
un contexto institucional. Sobre la expresión del origen del conocimiento en situaciones
comunicativas en la sala de audiencias existen algunos trabajos que sirven de antecedentes
directos para esta investigación (Carranza 2005; Heffer 2005; Philips 1992). El corpus
consiste en exámenes de testigos de juicios penales por jurados provenientes de dos
jurisdicciones con sistemas jurídicos diferentes. El recorte de los datos selecciona
interacciones entre participantes institucionales y distintas categorías de testigos. El tipo de
encuentro social elegido constituye un ámbito propicio para la indagación de la evaluación
de la información porque solo algunas fuentes de conocimiento son consideradas aceptables
mientras que otras son inapropiadas porque no se ajustan a las normativas institucionales.
En este sentido, se observa que los sujetos en todas las categorías de testigo presentan la
información como proveniente de diversas fuentes de conocimiento. Sin embargo, existen
tipos de fuente que son usadas más frecuentemente por cada categoría de participante. El
análisis de los datos revela que los patrones de objeciones y secuencias permitidas por el
juez están relacionados al valor asignado a un tipo de fuente particular en la comunidad
institucional. Se derivan conclusiones sobre la relación entre el tipo de subjetividad
expresado, las características identitarias de los participantes que prestan declaración y las
características socioculturales de la institución.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Balatti, Fernanda: LA ACCIÓN DE ARGUMENTAR SOBRE EL VALOR
JURÍDICO DE LA VIDA EN UN CONTEXTO DE VULNERACIÓN DE
DERECHOS FUNDAMENTALES.
Universidad de Buenos Aires
La argumentación como actividad lingüística y acción política constituyen el objeto de este
trabajo, que analiza una sentencia en la que la Corte Suprema de Justicia de la República
Argentina reconoció en 1980, bajo un gobierno de facto, que la vida es “el primer derecho
natural de la persona humana”, preexistente a su enunciación en la legislación positiva. El
año anterior, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos había reportado que el
Estado argentino violaba derechos fundamentales como la vida, la integridad física y la
libertad, pese a lo cual el Poder Judicial rechazaba sumariamente la mayoría de los recursos
de hábeas corpus que se interponían en favor de las víctimas.
La decisión de argumentar sobre el valor jurídico de la vida resultó ajena a una intervención
de la Corte por los crímenes de Estado, desplegándose, en cambio, en un proceso civil
atinente a una ablación de órganos que el tribunal resolvió autorizar en condiciones reñidas
con la ley de trasplantes vigente en la época. Dado el carácter performativo de la sentencia
(J. Austin, 1962), emitida en la causa “Saguir y Dib, Claudia Graciela s/autorización”, las
razones de los jueces no fueron sólo manifestaciones expositivas acerca de un problema
sino que sirvieron para tutelar una vida amenazada por la enfermedad.
Un análisis de los elementos constitutivos de la argumentación desarrollada en el fallo,
realizado con el modelo de lógica informal, operativa, de Stephen Toulmin (1958) –en cuya
propuesta teórica la jurisprudencia ocupa un lugar privilegiado- devela que la compleja
línea de razonamiento de la Corte se sustentó en principios como la protección de la familia
y el amor fraternal, es decir, tópicos que, como se verá, eran parte fundamental del
programa ideológico del gobierno de facto.
4. Cohen de Chervonagura, Elisa; Taboada, María Beatriz; Breganni, Roberto
Alejandro; Cejas, María Agustina y Spada, María Fernanda . ESTRATEGIAS
DE NOMINACIÓN EN DISCURSOS DEL COLEGIO DEL URUGUAY:
REGULARIDADES Y TENSIONES.
Universidad Autónoma de Entre Ríos (UADER)
Facultad de Humanidades, Artes y Ciencias Sociales
Sede Concepción del Uruguay.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En el contexto de este trabajo compartimos avances vinculados al Proyecto de investigación
“Comunidad lingüística e institución educativa: una aproximación a los discursos del
Colegio del Uruguay” (UADER), actualmente en ejecución, que constituye una de las
líneas de acción del Proyecto Marco “La comunidad lingüística y sus instituciones.
Discursos, Actores y Sujetos en la Argentina contemporánea” (UNT), bajo la dirección de
la Dra. Elisa Cohen de Chervonagura.
Desde este marco, proponemos aquí analizar específicamente el modo en que el Colegio
“Justo José de Urquiza” –fundando en el año 1849 por J. J. de Urquiza y actualmente
perteneciente a la Universidad Autónoma de Entre Ríos- es nombrado por sus propios
agentes en documentos que surgen y circulan dentro de la institución educativa, prestando
especial atención a las estrategias discursivas que se ponen en juego en el proceso de
nominación, entre las que podemos destacar metáforas, metonimias y sinécdoques, que
constituyen herramientas privilegiadas en la constitución de discursos de identidad y
diferencia. Para tal fin nos centramos en algunos textos que conforman el corpus de la
investigación y proponemos un abordaje centrado en herramientas del análisis del discurso.
En el recorrido realizado hemos podido observar la existencia de huellas discursivas que
denotan una identidad institucional detenida en lo que se ha dado en llamar “época de oro”
del Colegio del Uruguay (a mediados del siglo XIX), en articulación con un fuerte anclaje
en el pasado que se evidencia tanto en la presencia de voces como de nominaciones
convocadas.
5. Gallina, Natalia S.: “TODOS SABÍAN” FORMULACIONES DE CASO
EXTREMO EN LA AUDIENCIA PÚBLICA.
SECyT
Este trabajo es parte de una investigación más extensa en curso sobre la construcción
discursiva de la responsabilidad en la audiencia pública. Este estudio investiga las
estrategias de evasión de la responsabilidad mediante las cuales militares y políticos
negocian su grado de responsabilidad en relación a un acontecimiento particular. Esta
investigación se sustenta principalmente en las bases epistemológicas del construccionismo
social en análisis del discurso en las tradiciones de Fairclough (1995b), Potter (1996), Van
Dijk (1997) and Wodak (2001). Los procedimientos analíticos empleados provienen de
perspectivas disciplinares asociadas tales como el análisis conversacional (Erhlich &
Sidnell, 2006; Pomerantz, 1986; Sacks 1995), los estudios de la narrativa en contextos de
interacción (Carranza, 1998; De Fina, 2009), el análisis multimodal (Goodwin, 2007;
Kendon 2004; Kress y Van Leeuwen, 2006; Montes, 2007; McNeill, 1992; Scollon y
Levine, 2004). El corpus de estudio consiste en 20 horas de grabaciones audiovisuales de
testimonios orales de militares y políticos registrados de enero a marzo del 2010 ante un
comité ad hoc sobre la participación del Reino Unido en la invasión a Iraq. En esta ocasión
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
presento avances alcanzados en la identificación de un mecanismo de evasión muy
frecuentes en el corpus: la formulación de caso extremo. Las conclusiones parciales indican
que este tipo de formulación permite a los testigos: a) presentar una proposición fuerte, b)
normalizar acciones y eventos en virtud de su tipicidad o recurrencia, e c) inocular
proposiciones contra posibles ataques. Tal como lo expone Pomerantz (1986), un problema
frecuente en contextos adversativos es cómo presentar un caso de tal modo que no sea fácil
de socavar. Este trabajo revela cómo las formulaciones de caso extremo proveen a los
testigos con un recurso efectivo para legitimar sus puntos de vista. La eficiencia de este
mecanismo parecería estar dada por su extraordinaria simplicidad y sus múltiples
funciones. El grado en que estas formulaciones consiguen socavar los argumentos de una
(potencial) acusación depende, sin embargo, de la evaluación de credibilidad del testigo, el
posicionamiento del interrogador y la interacción de los conocimientos compartidos por los
participantes ratificados y la audiencia extendida. En esta ponencia se reflexiona sobre los
contrastes entre las categorías de los sujetos investigados, militares y políticos, y se
proponen conexiones entre el empleo observado y los factores contextuales.
6. Rojas, Edgardo Gustavo: ENUNCIADOS CONTRAFÁCTICOS Y
DISCURSIVIDAD JURÍDICA. SU INSCRIPCIÓN EN LAS RESOLUCIONES
JUDICIALES DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
ARGENTINA.
Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticos – UNLP
En las últimas décadas el estudio de los enunciados contrafácticos ha suscitado un notable
interés en distintos campos disciplinarios que, si bien están relacionados directa e
indirectamente con los estudios del discurso, resultan tan disímiles como la filosofía de la
lógica (Palau 1980), la filosofía del lenguaje y la inteligencia artificial (Palau 2004), la
gramática normativa (Alarcos Llorach 1994 y RAE 2010), la semántica lingüística (Ducrot
1982), los estudios retóricos (Harding 2004), la lingüística cognitiva (Coulson 2006,
Fauconnier y Turner 1998 y 2001), la lógica y la filosofía del derecho (Atienza 2005,
VVAA 2007). Sin embargo, la creciente aproximación teórica al discurso contrafáctico no
ha tenido un progreso equivalente en el análisis de corpus textuales concretos, circunstancia
que ha motivado nuestro interés en emprender este estudio. Más precisamente, proponemos
un posible modelo de exploración y descripción de los enunciados contrafácticos basado en
la teoría de la fusión conceptual (Evans y Green 2006, Fauconnier y Turner 1998, 2001 y
2007), como así también su aplicación en un corpus de datos textuales conformado por
fallos judiciales de gran relevancia jurídica, social, política y cultural producidos por la
Corte Suprema de Justicia de la Nación Argentina. En esta oportunidad, y en la medida que
se trata de una primera aproximación al objeto de nuestro estudio, adoptamos estrategias
cualitativas de investigación social sobre una muestra intencional de textos.
7. Salas, Patricia: COQUEO, RACISMO E IDEOLOGÍA: ANÁLISIS CRÍTICO
DEL DISCURSO JURÍDICO.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de Salta
En esta presentación se expondrán las primeras líneas de un trabajo de investigación que se
está realizando en la Universidad Nacional de Salta. En esta investigación se pretende
contrastar las representaciones que se construyen en torno a la tenencia y consumo de
estupefacientes en la Argentina en dos períodos históricos: antes de 1983 y desde esa fecha
hasta la actualidad, en textos jurídicos .La investigación consta de dos etapas : en la primera
se analizará un corpus de textos jurídicos pertenecientes a los últimos años de la década de
los años 70 en su contexto socio-histórico; más precisamente se trata de fallos judiciales
vinculados con la tenencia de estupefacientes en la Argentina gobernada por la última
dictadura militar. La jurisprudencia que será objeto de análisis en esta investigación tiene
como actores principales a ciudadanos argentinos y residentes originarios de la vecina
República de Bolivia, y como tal, pertenecientes a la cultura andina. En una segunda etapa
se trabajará con fallos judiciales referidos a la misma temática pero emitidos durante el
período democrático de gobierno. Como "las prácticas discursivas pueden tener efectos
ideológicos de peso, es decir pueden ayudar a producir o reproducir relaciones de poder
desiguales entre las clases sociales, los hombres y las mujeres, la mayoría y minorías
culturales y étnicas , por medio de la manera como representan a los objetos y sitúan a las
personas" ( Fairclough, 1997), y en muchos casos ellas no son evidentes para el ciudadano
no especializado, se considera que el análisis crítico del discurso permite hacer evidente las
acciones sociales implícitas en las prácticas discursivas.
8. Navarro, María Mabel: LUCHA DE VOCES POR LA ASIGNACIÓN DE
SENTIDO DEL ARTÍCULO 86 EN EL FALLO DE LA CORTE SUPREMA DE
JUSTICIA DEL 2007 QUE DECLARÓ LA INCONSTITUCIONALIDAD DE
LOS INDULTOS.
Universidad de Buenos aires
Este trabajo tiene como propósito analizar una zona del discurso jurídico argentino, con el
fin de observar en él los mecanismos de configuración de sentido presentes en la
reinterpretación de leyes y como esto repercute en la vida social. Al respecto, los objetivos
de esta investigación son: estudiar las operaciones de reformulación de la que son objeto los
textos supralegales, investigar la lucha en la esfera jurídica por la asignación de sentido e
indagar sus posicionamientos ideológicos.
Para tal fin hemos recurrido a categorías analíticas y teóricas de la Escuela Francesa de
Análisis del Discurso que reflexiona sobre el aspecto ideológico de los discursos (Pêcheux,
1975), como así también a presupuestos teóricos que se encuentran en las teorías del
derecho (Russo: 1997).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El corpus lo constituye el Fallo de la Corte Suprema de Justicia que declaró la
inconstitucionalidad de los indultos de 1989 (2007). Presenta como elementos invariantes
la reformulación del lexema indulto y las técnicas de refutación propias de la polémica.
Por medio del análisis contrastivo se espera dar cuenta de los enfrentamientos y las alianzas
de las distintas posturas de los locutores y los vínculos con el sistema de ideas de los
sectores sociales enfrentados en ese momento.
Palabras clave: posicionamientos ideológicos-polémica-teorías del derecho.
9. Pereyra, Clarisa; Godoy, Julieta: SIN QUERER QUERIENDO: LAS TRAMPAS
DEL LENGUAJE EN LOS ALEGATOS JURÍDICOS.
Universidad Nacional de Río Cuarto
Cuando hablamos de reconocimiento del otro en su diferencia hablamos de identidad; y si
hablamos de identidad hacemos referencia a la construcción de representaciones sociales a
partir de la confluencia entre lenguaje y pensamiento. Los diferentes tipos de discursos son
instancias de configuración de identidades en donde se pueden observar relaciones
significativas entre lenguaje, sentido y poder. Benveniste decía que la lengua puede
categorizar e interpretar todo, y es precisamente la lengua la que nos permite mirar y
evaluar a los hechos del mundo desde un determinado tiempo y un lugar, bajo parámetros
sociales y culturales específicos, y desde un anclaje subjetivo e ideológico particular. El
lenguaje utilizado en los discursos jurídicos juega un papel fundamental a la hora de
construir representaciones sociales, puesto que el enunciador pretende instalar y legitimar
una serie de argumentos convincentes en el imaginario del destinatario. Pero en el uso del
lenguaje se filtra inevitablemente nuestra subjetividad a partir de las representaciones que
hemos construido e internalizado sobre el hombre y el mundo; representaciones que se han
naturalizado y cristalizado, y de las que nos asimos para relacionarnos e interaccionar. En
este sentido el lenguaje nos puede hacer decir lo que no queremos decir, pero que ‘sin
querer queriendo’ trasluce lo que sí somos.
OTROS GÉNEROS DISCURSIVOS
1. Forte, Diego Luis. COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Y COMUNICACIÓN NO
LINGÜÍSTICA RECONSTRUCCIÓN DE POSICIONAMIENTOS
IDEOLÓGICOS A PARTIR DE UN DISPOSITIVO MULTIMODAL.
Universidad de Buenos Aires FFyL
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
La búsqueda de elementos ideológicos en el lenguaje, expresiones faciales y gestos durante
la comunicación cara a cara es un tipo de investigación que todos llevamos a cabo de
manera intuitiva. En cualquier intercambio verbal reconstruimos un significado conjunto a
partir de las diversas señales emitidas por nuestro interlocutor.
Generalmente comunicación verbal y comunicación no verbal son consideradas como dos
flujos de información simbólica que interactúan entre sí. De esta interacción surge un
mensaje multimodal con una significación unificada. El presente trabajo se propone
desarrollar las bases de un dispositivo teórico que permita realizar una descripción de los
elementos ideológicos en los niveles lingüístico y no lingüístico de manera sistemática. A
tal efecto aplicaremos una serie de herramientas de análisis a un corpus de entrevistas
realizadas específicamente para tal fin. Postularemos que en esta relación de
complementariedad existente entre lo lingüístico y lo gestual existen dos posibilidades: A.
ambos canales transmiten la misma información, B cada canal transmite información que se
opone, de alguna forma, a la transmitida por el otro canal.
Partiendo del presupuesto de que, dentro de la interacción cara a cara, tanto lo lingüístico
como lo no lingüístico trabajan sobre un mismo sistema conceptual, trabajaremos dentro
del marco provisto por la lingüística sistémico-funcional para una descripción de la
semiosis social y la unión entre discurso y gestualidad en el acto comunicativo (Sukhova,
2004). En el análisis discursivo se utilizará, además las ya mencionadas herramientas de la
gramática sistémico-funcional, el método de la Lingüística Crítica tal como es descrito en
Language As Ideology (1979) para descripciones de procesos, y la teoría de la evaluación
de Martin y White (2005) para las construcciones apreciativas. En el caso de lo gestual el
análisis se centrará en la teoría propuesta por Paul Ekman en Universals and cultural
differences in facial expressions of emotion (1972).
REFERENCIAS:
Ekman, P. (2003a) Emotions Revealed. New York: Times Books.
Ekman, P. (1971) “Universals and cultural differences in facial expressions of
emotion” en Cole, J. (Ed.), Nebraska Symposium on Motivation, (Vol. 19, pp. 207-
283). Lincoln, NE: University of Nebraska Press. 1972.
Halliday, M.A.K. (1974) El lenguaje como semiótica social. México: Fondo de
cultura económica. 1982.
Hodge, B. y Kress, G. (1979) Language as ideology. Londres: Routledge & Kegan
Paul Ltd.
Kendon, A. (1977) Studies in the behavior of social interaction. Bloomington:
Indiana University Press.
Knapp, M. (1980) La comunicación no verbal. Barcelona: Paidós. 1980.
Martin, J.R y White, P.P.R. (2005) The language of evaluation. Appraisal in
English. New York: Palgrave Macmillan.
Sukhova, N. (2004, Julio) Verbal/nonverbal interaction. Recuperado el 23 de
Febrero de 2011, de http://www.inst.at/trans/15Nr/01_02/Sukhova.html
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
2. París, Luis; Salmaso, Grisel; Car, Ester; Doffo, María Viviana. DE LA
FUNCIÓN A LA RED DE SENTIDOS.
Incihusa-CCT Mendoza, FFyL- UNCuyo, Hospital Pereyra, Mendoza
El apotegma “cada forma tiene su función” inherente a la tradición funcionalista resalta la
integración intrínseca entre la composición interna de las unidades lingüísticas y el uso que
los hablantes hacen de ellas en contexto. Si se interpreta “función” –concepto típicamente
no definido- como un “efecto único y unívoco” producto de la intención del hablante, aquel
apotegma funcionalista es esencialmente incorrecto. En claro contraste, la hipótesis central
de este trabajo es que en el ámbito prototípico de la utilización del lenguaje –la
conversación- el uso de una forma se vincula con una combinatoria de sentidos que,
coproducidos –París 2009, 2011-, emergen en el contacto con distintos componentes del
contexto y en relaciones típicamente consistentes (complementariedad o potenciación) u
opuestas y en todos los casos de forma simultánea.
Este trabajo presenta una investigación que tiene como objetivo específico analizar los
vínculos de interdependencia y enriquecimiento entre Acciones Verbales (París et al. 2008;
París 2009, 2011), Instancias Narrativas (Salmaso 2009, 2010) y sus respectivos contextos
en Entrevistas de Admisión a Centros Infanto-Juveniles de Salud Mental (proyecto
MOdEAS). En particular, nos focalizamos en tres grandes componentes situados en
distintos niveles de la organización contextual: el Plan Estratégico Global o PEG del
hablante (Paciente o Profesional), el nivel de la Estructura de EA y las relaciones retórico-
semánticas de coherencia con el co-texto.
PEG refiere al conjunto de representaciones que están activadas previo a la ejecución de
EA en un hablante y que se mantienen activas en su transcurso pero sujetas a ajustes
dinámicos recurrentes. Estas representaciones aluden, por ejemplo, al origen y motivo de la
derivación, a la conceptualización del fin intrínseco de EA, a lo que específicamente el
hablante pretende obtener de EA, a lo que debe hacer para lograr su objetivo (por ejemplo,
a qué debe decir), a la representación del objetivo del otro interlocutor. La estructura de
EA consiste en el conjunto de los constituyentes en los que se puede segmentar y que
convergen para obtener el propósito global de EA; cada uno es una estructura de sentido y,
como tal, tiene un propósito específico y una instrumentación típica para lograrlo. Las
relaciones retórico-semánticas de coherencia son, por ejemplo, relaciones de causa-efecto o
justificación o motivación o ejemplificación, etc. que establece un segmento de la
conversación con otros segmentos no necesariamente colindantes, es decir, pueden vincular
segmentos discontinuos.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Los resultados de nuestra investigación suman evidencia en favor de un marco de análisis
de la conversación que subyace a los trabajos de nuestro grupo y que intentamos respaldar.
Esta visión general sobre el análisis conversacional consiste en relativizar el rol de la
intencionalidad del hablante en favor de resaltar la captación del espectro de efectos
asociados al uso de una forma lingüística y del que se genera la red de sentidos que nos
ocupa. De manera crucial, mostramos aquí que algunos de los sentidos de esa red pueden
no haber sido parte de la intención del hablante y, por lo tanto, ajenos a su PEG.
REFERENCIAS:
París, Luis. 2011. La <queja> como Acción Verbal en la conversación. (en
revisión).
________ 2009. Quejas sólidas y líquidas. En Actas IV Coloquio de Investigadores
Estudios del Discurso y I Jornadas Internacionales de Discurso e
Interdisciplina.
________ ; Ester Car y María V. Doffo. 2008. Acciones Verbales en Entrevistas de
Admisión. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 12:95-114
Salmaso, Grisel. 2010. Anécdotas en entrevistas de Admisión. En Revista
Calidoscopio 8 (2),
118-126. Disponible http://www.unisinos.br/revistas/index.php/calidoscopio
____________ 2009. Instancias Narrativas en Entrevistas de Admisión. En Actas IV
Coloquio de Investigadores Estudios del Discurso y I Jornadas Internacionales de
Discurso e Interdisciplina.
3. Colombani, María Cecilia. EL DISCURSO POLÍTICO SOBRE LA OTREDAD:
LA PERICIA PSIQUIÁTRICA.
Universidad de Morón/
Universidad Nacional de Mar del Plata/
Universidad de Moreno/UBACyT
El proyecto de la presente comunicación consiste en tratar la relación entre el discurso y el
poder (Foucault: 1992) en el marco de la producción discursiva que la Otredad como
experiencia implica. El trabajo se enmarca en el proyecto de relevamiento de la obra de
Michel Foucault (Colombani: 2009), en particular, la relación discurso-otredad para ver
cómo el discurso construye la idea de otredad. En este punto, evocamos la lección inaugural
del 2 de diciembre de 1970 en el Collège de France. Tal conferencia inaugural no es otra
que El Orden del Discurso, en la cual Foucault problematiza la alianza entre poder y
discurso y entre discurso y deseo. En toda sociedad la producción histórica del discurso
sufre procesos de control, selección y redistribución, por lo cual se dan ciertos
procedimientos que tienden a pautar qué entra en el orden del discurso y qué queda
excluido. En el interior de toda sociedad se pone en marcha esa usina de construcción de lo
Mismo y de lo Otro, un otro intracultural. Las prácticas discursivas se inscriben en ese
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
horizonte estratégico de matricería social que borda confines precisos que delimitan
identidades. Así, no hay ejercicio de poder si no existen discursos, instituciones, espacios
arquitectónicos, leyes, enunciados científicos y filosóficos, pautas morales que constituyen
el entramado que va dando forma a esas tecnologías. En este contexto, hay una práctica
discursiva interesante que merece alguna atención: las pericias psiquiátricas en materia
penal. En primer lugar, surge la problemática de su ubicación discursiva, ya que parece
darse una duplicación psicológico-moral en el contenido de la misma. El discurso parece
atravesar tres campos: el médico, el jurídico y el moral. La pericia sirve para mostrar cómo
el individuo se parece a su crimen antes de haberlo cometido. Esta intersección de
territorios se va a ver conjurada precisamente por el surgimiento de las tecnologías
positivas de poder, articuladas en discursividades específicas, que distinguirán lo normal de
lo patológico y anudarán la solidaridad entre la pericia y la anormalidad. En este marco,
analizaremos el discurso de la pericia para mostrar las tensiones de esos campos discursivos
y para mostrar cómo el discurso define lo normal y lo anormal. Hay en el discurso de la
pericia psiquiátrica un parámetro para determinar cierto desajuste y es allí donde hace su
aparición con fuerza el criterio de normalidad que cierta configuración epocal delinea y que
se erige en bisagra territorializante de lo normal y lo patológico, de lo Mismo y de lo Otro.
4. Szretter Noste, Mariana. LA REPRESENTACIÓN DEL SISTEMA DE SALUD
EN LAS NARRATIVAS ORALES DE EXPERIENCIA PERSONAL.
Universidad de Buenos Aires
Facultad de Filosofía y Letras
Instituto de Lingüística,
Estudiar el lenguaje en uso nos permite, como analistas, acceder al repertorio de
representaciones activo en una comunidad y un momento determinado, ya que hablar del
mundo implica un modo de entender y ordena ese mundo. En palabras de Hodge y Kress
(1979) “todas las descripciones involucran al lenguaje, y presentar algo en o a través del
lenguaje implica selección”. Es esta perspectiva, analizamos las representaciones del
sistema de salud a partir del estudio de narrativas orales de experiencias personales.
Definimos a la narrativa de acuerdo con la propuesta de Labov y Waletzky (1972), aún
cuando reconocemos sus límites y hemos discutido algunas de sus características (Szretter,
2009, 2010, 1011). El enfoque propuesto difiere del adoptado por Van Dijk en el que las
narrativas son consideradas como una de las posibles estrategias dentro de una
argumentación. Nos proponemos, por el contrario, aproximarnos a las narrativas como un
objeto de estudio per se, que nos permitirá estudiar el modo en el que los hablantes
reproducen o discuten las representaciones sociales vigentes sobre el sistema de salud
cuando no están argumentando sobre el tema. Nos proponemos para esto, identificar y
analizar las diferentes estrategias utilizadas para referirse al tema en narrativas orales. Para
ello, analizamos un corpus compuesto por narrativas elicitadas por medio de entrevistas
semiestructuradas en las que los entrevistados son invitados a relatar alguna experiencia de
internación o alguna operación que consideren significativa. Las entrevistas fueron
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
realizadas a hablantes de distintos sexo, edad y nivel educativo alcanzado. Es objetivo de
este trabajo rastrear cómo juegan su rol (como agentes/pacientes) los diferentes
participantes (enfermos, médicos, enfermeros, etc.) y las instituciones (hospitales, obras
sociales, el Estado, etc.).
5. Nogueira, Sylvia. LA ENTRADA DE DICCIONARIO ESPECIALIZADO:
CARACTERIZACIÓN DEL GÉNERO Y REFLEXIÓN SOBRE LOS DESAFÍOS
DE SU ESCRITURA.
UBA-IUNA
La entrada de diccionario especializado es un género discursivo de relevancia en ámbitos
académicos y profesionales, pero ha sido estudiada relativamente mucho menos que otros
géneros propios de espacios de producción y divulgación de conocimientos (Arnoux, 2009,
2010; Bolívar, 2005; Ciapuscio, 2000, 2003, 2009; Cubo de Severino, 2005; Di Stefano y
Pereira, 2009; Di Stefano, 2009; Parodi, 2005, 2008, 2010, entre muchos otros). En el
marco de un proyecto mayor que pretende en primer lugar circunscribir el sistema
contemporáneo de géneros escritos de la crítica y difusión de las artes y, en segundo lugar,
hacer un aporte a la didáctica de la escritura profesional, en este trabajo presentamos una
caracterización de la entrada de diccionario a partir de sus rasgos más estables, además de
clasificar variantes de él y relevar dificultades que su escritura implica en ámbitos de
posgrado. Para ello, desde el marco del Análisis del Discurso, construimos dos corpora en
los que observamos cuestiones estructurales, estilísticas, retóricas, enunciativas asociadas a
distintas prácticas discursivas. Por un lado, analizamos diccionarios especializados en
lengua castellana (originalmente producidos en ella o traducidos a ella) organizados en dos
series: una reúne textos de editoriales que publican colecciones de diccionarios
especializados en diversas disciplinas, la otra serie agrupa diccionarios de una misma
disciplina (en principio, en sentido amplio: las artes, las ciencias del lenguaje) elaborados
por diversas instituciones. Por otro lado, examinamos entradas de diccionario especializado
elaboradas por estudiantes de talleres de escritura en posgrados universitarios con
orientaciones profesionales diferentes. A partir de los hallazgos y la correlación del análisis
de estos dos corpora, avanzamos en la propuesta de una secuencia didáctica que incorpora
este género en una cadena genérica (Beacco, 2004; Doquet Lacoste, 2009) explicativa
cuyos miembros pueden singularizarse a partir de distintivas configuraciones
argumentativas que impactan en la construcción de la identidad y representación del
escritor como sujeto productor o especialista del conocimiento que construye y comunica
en y desde una comunidad discursiva.
6. Gándara, Lelia. VOCES COLECTIVAS: LOS CHENGYU EN CHINO
MANDARÍN.
Universidad de Buenos Aires
Dirección electrónica: [email protected]
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Dentro de las voces colectivas -que en trabajos de investigación anteriores he denominado
“discurso de todos y de nadie”-, los dichos, refranes, proverbios y otros enunciados
sentenciosos constituyen un grupo más o menos homogéneo, ya que suelen tener un papel
argumentativo, sintetizar posturas ideológicas y apuntar a construir consenso.
Emparentados con la tópica, suelen operar como cohesionadores ideológicos y culturales.
En las diversas lenguas se han ido elaborando diferentes tipos de paremias o de frases
hechas que expresan tópicos de la cultura a la que pertenecen.
En este trabajo analizo una forma discursiva propia de la lengua china: los “chengyu”.
Presentaré las particularidades de esta forma de voz colectiva relacionada con las paremias,
constituida por enunciados fijos, anónimos en su mayoría, y presentaré hipótesis sobre el
papel que cumplen en el discurso.
A diferencia del lugar que ocupan los proverbios en nuestra lengua, los chengyu presentan
la particularidad de que no se los asocia a la lengua popular sino a la lengua culta. De
hecho, son considerados una evidencia del nivel de conocimientos del hablante. En cierto
sentido, podrían compararse a los hayn tenis que menciona en su célebre texto Émile
Benveniste.
Los chengyu presentan características formales muy definidas, especialmente la impronta
de la síntesis, ya que se limitan a un formato fijo de 4 silabas que a veces concentran una
historia bastante compleja.
Los chengyu son transmitidos a lo largo de los siglos, no solo de manera informal sino
también en el marco de la educación formal. Muchos de ellos están relacionados con
episodios históricos, con leyendas o cuentos populares.
ACTITUDES E IDENTIDADES
1. Zangla, Alicia: IDENTIDADES EN LA INTERACCIÓN ÁULICA
Universidad Nacional del Sur
Si bien en instituciones convencionalizadas como la escolar los roles del docente y del
alumno no son “inventados” por los hablantes, su adopción por parte de los participantes de
la interacción contribuye a crear el contexto institucional (v. Ciapuscio y Kesselheim
1997:108-109). En este sentido, la pertenencia a un determinado grupo forma parte de la
identidad de un individuo. La variedad lingüística empleada en la interacción constituye un
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
marcador de identidad que puede realizarse por medio de rasgos pertenecientes al nivel
fonológico, sintáctico, discursivo o léxico. El uso de alguno de dichos rasgos transmite
información sobre el hablante en tanto perteneciente a alguna categoría socialmente
significativa (v. Barrios 2008).
La presente comunicación tiene como propósito general observar cómo los participantes de
la interacción áulica se presentan e identifican a sí mismos y a los otros a través de la
variedad lingüística empleada. Como objetivos particulares, nos proponemos: (a) verificar
la percepción que tienen los participantes de las diferencias entre las variedades empleadas
en la interacción en clase, (b) analizar la forma en que los interactuantes caracterizan tanto
la variedad lingüística propia como la ajena, y (c) corroborar si existe para los participantes
un “deber ser” con respecto a estas variedades.
El corpus sobre el que desarrollamos nuestro estudio está compuesto por respuestas escritas
a encuestas realizadas a docentes y alumnos de escuelas secundarias de la ciudad de Bahía
Blanca, en el sudoeste bonaerense. El cuestionario que aplicamos fue diseñado para
averiguar si los participantes de la interacción áulica perciben diferencias entre variedades
en el aula y, si lo hacen, si las ponen en correspondencia con un rol determinado y si
priorizan ciertos rasgos en su caracterización.
Este trabajo se inscribe en un proyecto de investigación más amplio, que se propone testear
los parangones (frecuentemente enunciados y raramente abordados desde una perspectiva
de base empírica) entre las alternancias interlingüísticas y las que implican variedades de
una misma lengua.
REFERENCIAS:
Ciapuscio, Guiomar y Kesselheim, Wolfgang
1997 “Usted, ¿qué es? Categorizaciones y contexto institucional”, en:
Zimmermann, Klaus y Bierbach, Christine (eds.), Lenguaje y comunicación
intercultural en el mundo hispánico, Madrid, Vervuert Iberoamericana.
Barrios, Graciela
2008 Etnicidad y lenguaje, Montevideo, Universidad de la República.
2. Bach de Cunio, Ilana: PROYECCIONES SOCIOLINGÜÍSTICAS Y
PEDAGÓGICAS EN UNA COMUNIDAD DE FICCIÓN
Facultad de Agronomía y Zootecnia (UNT)
Con el fin de abordar esta investigación, nos remitiremos a las conclusiones realizadas por
Cintia Weckesser (2008) cuando remarca que “…nuestra concepción de comunidad parte
de la idea de construcción: es el investigador quien la configura como su objeto de estudio
y, por lo tanto, no se trata de algo”dado” que puede ser aprehendido directamente.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Consecuentemente, la comunidad se define en función de algún tema, problema o núcleo
formulado por el analista”.
Desde esta visión, construimos nuestro problema de investigación: una comunidad
lingüística de ficción en un cuento corto con el fin de analizar diferentes aristas desde lo
sociolingüístico y lo discursivo y así poder aplicarlo como material pedagógico en clases
de grado y/o posgrado de materias relacionadas con estudios de actitudes y prestigio
lingüístico, competencia comunicativa intercultural, lenguas en contacto, entre otros.
El cuento corto elegido llamado “Bernadette” está escrito por la autora Mavis Gallart,
cuentista quebequense anglófona quien posee un posicionamiento especial: es parte de una
minoría dentro de otra minoría: la francófona de Québec. La historia transcurre en Montreal
en la casa de la familia Knight: inglesa, liberal y anti-católica donde trabaja como mucama
Bernadette quien posee una faceta antagónica: es francesa y católica.
Para cumplir con los objetivos propuestos, tomaremos como base el siguiente marco
teórico: la teoría de código restringido y elaborado formulada por Bernstein y el concepto
de competencia comunicativa intercultural desarrollado por A. Fantini y sus apreciaciones
sobre la teoría de la relatividad lingüística (Whorf).
“La competencia comunicativa intercultural subraya la importancia de atender al aspecto
cultural tanto como a los estilos comunicativos e interactivos de todos los hablantes
involucrados en el acto comunicativo” (Fantini, 1982). Tomando en cuenta las
consideraciones de Whorf, Fantini expresa que “A través del medio de la lengua-cultura
nativa estamos “adoctrinados” a una edad muy temprana, lo cual resulta en una percepción
selectiva del mundo y una cosmovisión reforzada por nuestra cultura”.
Nuestro interrogante al abordar este estudio y sus posibles vías abiertas de comunicación
desde lo sociolingüístico, discursivo y pedagógico tienen que ver con el análisis de esta
“micro-sociedad ficticia” y la posibilidad de establecer relaciones aplicables a nuestra
sociedad real sobre cuestiones como el vínculo entre el tipo de lengua adquirida en la
infancia y la manera que un ser humano conceptualiza su mundo, la conexión entre el uso
de la lengua y relaciones de hegemonía y poder y el posicionamiento de dos lenguas en
contacto en una comunidad lingüística determinada.
3. Porciel, Paula Andrea: ¿QUÉ VES CUANDO ME VES? EXAMEN DE LAS
PERFORMANCES DE DOCENTES COMODORENSES EN UN GRUPO DE
DISCUSIÓN
UNPA
En este trabajo analizaremos la ejecución de los roles de un grupo de docentes de
Comodoro Rivadavia, quienes fueron reunidos a través de la técnica de grupo discusión.
Consideramos que si bien el grupo de discusión constituye una interacción artificial, se
presentan allí patrones similares a los de una conversación informal. En tanto fenómeno
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
complejo, la conversación siempre presenta desafíos para su comprensión, por lo que su
análisis permite abrir nuevas perspectivas y explorar caminos pocos transitados.
Intentaremos mostrar la forma en que a lo largo de este tipo de eventos los participantes
desempeñan diferentes roles y cumplen con una performance para presentarse a sí mismos
de una manera favorable frente a un grupo de desconocidos. En este punto para desarrollar
de manera convincente su papel, los individuos pueden introducir cambios en la situación,
tanto en los marcos más generales de interpretación como en estrategias más locales que
permiten ,por ejemplo localizar su discurso en un estilo diferente o distanciándose de su
contenido.
Para ello se utilizaremos centralmente categorías teóricas provenientes de la
microsociología de Goffman, que parte de la idea de que las identidades sociales no son
preexistentes sino que se crean, se reconstruyen y se negocian en las interacciones, a las
que ve como una metáfora dramatúrgica. En instancias de interacción, los individuos se
presentan a sí mismos y, para ello, eligen los atributos que les son más favorecedores. De
esta forma gestionan a través de la interacción, que siempre es una representación –
performance para un público-, su “fachada personal”. A pesar de la metáfora dramática,
los individuos-actores no son enteramente conscientes de ello, porque transmiten tanto
información intencionadamente como otras expresiones que dejan entrever y le permiten a
los interlocutores constatar la verosimilitud de la representación que se está llevando a
cabo.
4. Del Prato, Julieta: DE AQUÍ Y DE ALLÁ: LA ACTITUD LINGÜÍSTICA Y LA
IDENTIDAD EN UN GRUPO DE INMIGRANTES CHILENOS EN
COMODORO RIVADAVIA
Universidad de la Patagonia Austral (UNPA)
La ciudad de Comodoro Rivadavia, al sur de la provincia de Chubut, ha contado - desde su
fundación, en 1901 – con inmigrantes de nacionalidad chilena, entre sus principales
pobladores extranjeros.
Sin embargo, la mayor afluencia de chilenos a esta ciudad se produjo, por un lado, a partir
del período de expansión de la actividad petrolera (1944-1955) y del denominado boom
petrolero (1958-1963); y por el otro, a causa del establecimiento del gobierno dictatorial de
Pinochet, durante las décadas del 70 y del 80.
La comunidad chilena en Comodoro Rivadavia ha sido siempre objeto de prejuicios y
prácticas discriminatorias por parte de los habitantes argentinos de esta ciudad. Aún cuando
desde las políticas oficiales de los distintos gobiernos se ha intentado revertir esta situación
y buscar la integración regional, continuan existiendo – de forma más aislada- prácticas
afincadas en ideologías xenófobas, que aparecen en la sociedad como elementos residuales.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En este escenario complejo, resulta de sumo interés reflexionar sobre las condiciones en
que los residentes chilenos de esta ciudad construyen su identidad étnica en el interjuego de
las prácticas sociales, las prácticas lingüísticas y las actitudes generadas en correlación a
esas prácticas.
El objetivo concreto de esta comunicación es, entonces, estudiar la relación existente entre
lenguaje e identidad en un grupo de inmigrantes chilenos de Comodoro Rivadavia,
partiendo de la base del análisis de las actitudes lingüísticas que estos sujetos manifiestan
en relación a la(s) variedad(es) regional(es) de su país de origen y a la variedad dialectal
dominante de la sociedad receptora.
El presente trabajo se inscribe en la corriente sociolingüística interaccional, desde la que se
considera que la realidad social no preexiste a las interacciones de los sujetos que la
componen. Desde esta perspectiva, los discursos no tienen una función meramente
reproductora de las relaciones sociales, sino que son factores constitutivos de las mismas.
Los intercambios lingüísticos son procesos dinámicos que crean y reconstruyen el mundo
social en cada conversación. Allí es donde los roles sociales y las identidades se negocian y
se conforman.
Este estudio forma parte también de la sociolingüística de contacto intralingüístico, en tanto
la situación que se analiza es la de contacto entre variedades regionales de una misma
lengua: la variedad dialectal de los inmigrantes chilenos en Argentina.
Dentro de este campo, seguiremos particularmente los aportes de Joshua Fishman, en
relación a las actitudes lingüísticas, por un lado; y por el otro, el trabajo de Anna De Fina
sobre la relación entre prácticas lingüísticas e identidad étnica.
5. López García, María: LA IDENTIDAD LINGÜÍSTICA ARGENTINA COMO
CONFLICTO
UBA / CONICET
En Argentina, las políticas lingüísticas implementadas han transcurrido entre el purismo
hispánico y la valorización de las variedades regionales. Esta polarización se manifestó
desde los inicios de la nación en una lucha entre quienes proponían la regulación peninsular
del castellano, y los defensores de un modelo independentista que pugnaba por la
instauración de un modelo regional de lengua autorregulado. La tensión entre esas dos
actitudes es el nodo central de las representaciones sobre la lengua en Argentina y debe su
existencia, fundamentalmente, a la puja de diversos sectores de poder que, a la luz de
modelo decimonónico de Estado-nación, hicieron de la lengua un elemento constitutivo de
la identidad nacional. En la actualidad, las representaciones de la lengua con las cuales se
identifican los hablantes evidencian resabios de esa lucha por la identidad lingüística
nacional.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Este trabajo interpreta los resultados parciales de una encuesta diseñada y dirigida por
investigadores de la Universidad de Buenos Aires. El interés de este estudio está centrado
en caracterizar, a través del procesamiento de las encuestas, las representaciones que los
hablantes del Río de la Plata generan sobre la lengua que hablan, así como determinar los
vínculos entre estas representaciones y los diferentes discursos circulantes sobre la lengua.
Nuestra hipótesis central es que estos discursos asumidos por los hablantes surgieron en los
inicios de la nación argentina, a comienzos del siglo XIX y se han mantenido durante el
siglo XX. En la actualidad, esas representaciones sobre la lengua nacional se han refundido
con las políticas panhispánicas, conservando, no obstante, sus nodos centrales: la relación
conflictiva con las lenguas de pueblos originarios, la dependencia respecto de la normativa
española, y el vínculo entre la educación formal, la corrección lingüística y el
comportamiento moral.
Corpus de análisis: Nuestra investigación toma como fuente una encuesta tomada por la
UBA en el año 1996. La selección de la población se basó en un muestreo aleatorio
correspondiente a la Ciudad Autónoma de Buenos Aires y cinco municipios de los
alrededores. El rango de edad osciló entre los 20 y los 85 años. El cuestionario está integrado
por 60 preguntas, de las cuales 33 determinan: la denominación o denominaciones que el
hablante da a su lengua y su justificación, los rasgos que considera caracterizadores de la
corrección e incorrección lingüísticas y de los grupos a los que su imaginario atribuye el
buen y el mal hablar, la valoración implícita que hace de su dialecto cuando califica otras
variedades diatópicas, la identificación de los modelos lingüísticos, la determinación de sus
conductas normativas, y la evaluación comparativa que hace de las instituciones
potencialmente fijadoras de norma. Para nuestro trabajo, contamos con un total de 388
entrevistas completas.
6. Talita de Cássia; Marine; Bertucci Barbosa, Juliana: MEU FALAR É
CAIPIRA? DISCUSSÕES SOBRE O FALAR MINEIRO E SEUS
ESTEREÓTIPOS NO DISCURSO DOS UBERABENSES.
Juliana Bertucci Barbosa
Universidade Federal do Triângulo Mineiro, UFTM, Uberaba, MG, Brasil – CNPq
Talita de Cássia Marine
Universidade Federal de Uberlândia, UFU, Uberlândia, MG, Brasil – CNPq
Algumas formas linguísticas assumem características, segundo Labov (1972), socialmente
marcadas e são ostensivamente estigmatizadas por outros grupos sociais que não as
utilizam. Essas formas, que costumeiramente marcam um grupo social específico, são
chamadas de estereótipos. A caracterização de uma forma como estereotípica de um grupo
vai depender da reação social que tal forma linguística irá gerar em outros grupos sociais, já
que a partir de um estereótipo socialmente aceito e classificado como “correto”, todos os
usos linguísticos não correspondentes a esse estereótipo serão hostilizados e considerados
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
“errados” (preconceito linguístico). Podemos ilustrar tal fenômeno, com o falar “caipira do
mineiro” (mineirês), definido por um conjunto de valores e características - certas
peculiaridades históricas, linguísticas, econômicas e sociais – atribuídas aos mineiros.
Muitas características linguísticas que lhe são atribuídas podem ser observadas,
principalmente, em textos de humor, apresentando: a) a não concordância nominal (dois
ovo , dois dia); b) a subtração de sons no início da palavra (aférese) – ocê por você –, no
meio da palavra (síncope) – dexa por deixa –, no final da palavra (apócope) - vê por ver e
c) o rotacismo, como o emprego do “r” pelo “l” - arto por alto. Essas variantes são
empregadas como recurso para estereotipar o desempenho linguístico do mineiro e, até
mesmo, para fazer uma alusão à sua baixa escolaridade. Diante dessas constantes
caracterizações, como será que o mineiro da cidade de Uberaba vê a sua mineiridade? Por
ser uma cidade perto da divisão com o estado de São Paulo, surge também uma outra
questão: “estamos perto de São Paulo, temos mais características de São Paulo do que de
Minas”. Seria isso negar a sua mineiridade? Instaura-se, assim, uma unidade que excluiu o
diverso e ignora o múltiplo, uma vez que as línguas humanas não constituem realidades
estáticas; ao contrário, sua realização se altera continuamente (FARACO, 2005). Partindo
de tais discussões, o objetivo desta pesquisa é refletir sobre as representações e estereótipos
presentes no discurso dos mineiros da cidade de Uberaba. Para atingirmos nossos objetivos,
os informantes entrevistados necessariamente se enquadraram no seguinte perfil
sociolingustico: (i) ter nascido em Uberaba ou se mudado para a cidade até os cinco anos de
idade e (ii) não ter se ausentado de Uberaba por mais de dois anos. Com isso, buscamos,
principalmente: 1º) analisar suas opiniões sobre os estereótipos do mineirês; 2º) verificar se
os uberabenses reconhecem como “suas”, as características linguísticas descritas acima, ou
se as negam.
7. Suriani, Beatriz María: MARCOS TEÓRICOS Y PROPUESTAS PARA LA
ENSEÑANZA DE LA VARIACIÓN LINGÜÍSTICA EN LA EDUCACIÓN
SECUNDARIA: UN RECORRIDO POR LOS LINEAMIENTOS
CURRICULARES Y LOS LIBROS ESCOLARES DE LENGUA.
Universidad Nacional de San Luis. Facultad de Ciencias Humanas
En este trabajo se expone una propuesta de investigación con el objeto de reflexionar en torno
a la problemática que articula un Plan de Tesis enmarcado en la Carrera del Doctorado en
Educación de la Universidad Católica de Cuyo.
Se plantea el tratamiento de la temática sobre variación lingüística en los lineamientos
curriculares nacionales (Núcleos de Aprendizajes Prioritarios –NAP–, 2006) del Ciclo Básico
del Nivel Medio (tres primeros años) y en un corpus de libros escolares de 3er. año de Lengua
de la Educación Secundaria (E.S.), que se inscriben en el contexto de la Ley de Educación
Nacional de Argentina (2006).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Específicamente, se intenta determinar el grado de correspondencia existente entre las
modalidades y actividades de enseñanza de la variación lingüística y las perspectivas teóricas
que las sustentan, y su adecuación con los lineamientos curriculares.
Con el fin de llevar a cabo el análisis del material empírico que opera como objeto de estudio,
se deben sistematizar las teorías más representativas en la actualidad sobre las variaciones
sociales de Lengua y las implicaciones de la correspondiente trasposición didáctica.
Asimismo, en este caso también resulta relevante la elección de una serie de enfoques teóricos
para el abordaje de textos pedagógicos, especialmente desde el análisis de contenido y del
discurso, que resulten pertinentes a los intereses de esta indagación.
Por último, en lo que atañe al estudio propiamente dicho del corpus seleccionado, se requiere
el abordaje de los NAP: proceso que se sigue en su elaboración, componentes que intervienen
en su organización, lineamientos teóricos y estrategias didácticas para trabajar con el objeto
de estudio Lengua en general y las variaciones sociales de Lengua en particular.
En cuanto a la instancia correspondiente al análisis de los libros escolares, se impone atender
en primer lugar al plano comprendido por todos aquellos elementos que conforman el
paratexto, y posteriormente, en un mayor grado de profundidad, se deben focalizar las
propuestas sobre variación lingüística y evaluar su consistencia respecto de los marcos
teóricos subyacentes.
La importancia de llevar a cabo un estudio de este tipo radica en que puede contribuir no solo
con los docentes, al momento de planificar y reflexionar sobre sus prácticas áulicas, sino
también con los estudiosos del campo educativo y los autores y editores de textos escolares,
en la evaluación, revisión y/o perfeccionamiento de las producciones editoriales propias de
una determinada área disciplinar.
8. Álvarez, María Eugenia: LENGUA Y RELATOS: IDENTIDAD RANKÜLCHE
Universidad Nacional de Río Cuarto
Actualmente el pueblo rankülche se encuentra en un proceso de recuperación de su cultura
y de su historia, en un proceso de crecimiento de su comunidad actual y de proyección
hacia el futuro de la misma.
Este proceso incluye la restauración de sus costumbres, de sus creencias, de su vida en
tribu, de sus rituales, de sus historias, de su lengua y de su modo de narrar. Y en esta
recuperación, que es la recuperación de la memoria, la propia lengua y los relatos son
fundamentales y necesarios para la identificación de los miembros de la comunidad, para el
reconocimiento de la misma y para poder aprehender la cosmovisión rankülche que sólo
puede adquirir sentido pleno si se piensa y se vive desde su idioma: el chedungún.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
De algunas características del chedungún y de los relatos ranqueles hablaremos en nuestro
artículo; ya que los consideramos formadores y componentes de la identidad rankülche,
ligados a una espiritualidad única y particular que es el pilar de la vida del pueblo.
Esta trilogía de unidades- lengua, relato y espiritualidad – determina una diferencia esencial
con cualquier otra cosmovisión, como podría ser la occidental; razón por la cual se puede
advertir que ante la imposición de una lengua ajena a la propia como fue el caso del español
resulta difícil hablar de interpretación plena de los símbolos, de comprensión de una visión
del mundo distinta de la propia y mucho menos hablar de adaptación. También resulta
difícil y hasta imposible la supervivencia de una cultura determinada si se borran estas
marcas de identidad. Por ello intentamos rescatar y reconocer esta cultura y el gran esfuerzo
que realiza el pueblo rankülche para el desarrollo y recuperación de la misma.
DISCURSO E IDENTIDAD
1. Alonso de Rúffolo, María Soledad: PRÁCTICAS DISCURSIVAS DE LOS
JÓVENES REFLEJADAS A TRAVÉS DE LA PUBLICIDAD.
Universidad Nacional de Tucumán
Desde el basamento metodológico que ofrece el Análisis del Discurso, este trabajo se
orienta hacia el estudio de las modalidades con que la publicidad incide en la construcción
de los discursos juveniles; el modo en que contribuye a la gestación de nuevas identidades
culturales; cómo se traducen nuevos estilos de vida basados en patrones de comportamiento
y lenguajes identificables que la publicidad aprovecha para acercarse y convencer al virtual
consumidor.
Entre los elementos culturales que forman el estilo de cada grupo juvenil puede destacarse
el “lenguaje”, ya que los jóvenes participan en un proceso de creación permanente. Explica
Feixas (2006:121) que “una de las consecuencias de la emergencia de la juventud como
nuevo sujeto social es la aparición de formas de expresión oral características de este grupo
social en oposición a los adultos: palabras, giros, frases hechas, entonación, etc”.
Sin embargo, no son independientes del denso entramado de instituciones y discursos que
los apelan e intentan seducirlos. Las industrias culturales, en las que está inmersa la
publicidad, son los canales de una alusión insistente y constante, sedimentando discursos
que contribuyen a configurar imaginarios y representaciones sociales.
El objeto de estudio, en esta oportunidad, lo constituyen los textos que ofrece la publicidad
destinada a los jóvenes, más concretamente la campaña del teléfono celular CLARO, para
el servicio “Mi primer Smartphone”. A través de dicha campaña publicitaria analizaremos
la importancia que los adolescentes le otorgan al uso del teléfono celular como instrumento
de interacción y también de identificación. La relación que los adolescentes establecen con
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
las TIC expanden las posibilidades de la comunicación y generan nuevas culturas con sus
nuevos lenguajes.
2. Taboada, María Beatriz: IDENTIDAD NACIONAL Y LIBROS DE TEXTO:
UNA APROXIMACIÓN DESDE EL ANÁLISIS CRÍTICO DEL DISCURSO.
CONICET / UADER
El presente trabajo comunica avances de la investigación “´Nosotros, los argentinos´: la
construcción de la identidad nacional en libros de texto de Ciencias Sociales” (CONICET)
que busca comprender el modo en que la identidad nacional es construida discursivamente
en materiales curriculares presentes en nuestras escuelas, desde las dimensiones que se
articulan y omiten en dicha construcción. Dicho proyecto se inscribe en una línea de
investigaciones en análisis crítico de libros de texto y materiales curriculares que venimos
desarrollando desde hace varios años, entendiendo que estos objetos discursivos complejos
pueden ser pensados como acontecimientos que descomponen y vuelven visible la
estructura de la institución educativa (Frigerio, 1991) y que, por ello, pueden convertirse en
analizadores del currículo real de nuestras escuelas.
En este marco, esta comunicación recupera y analiza desde una perspectiva crítica las
definiciones explícitas de identidad nacional presentes en un corpus de libros de texto de
Ciencias Sociales, editados en nuestro país y destinados a la enseñanza media, así como los
rasgos que se atribuyen como pertinentes y constitutivos de las mismas. Para tal fin,
recurrimos a herramientas del Enfoque Histórico del Discurso, fundamentalmente en lo que
respecta al abordaje de estrategias discursivas de nominación o referencia, de predicación y
de argumentación, dado que las mismas resultan especialmente relevantes en las auto y
hétero-representaciones positivas y negativas de los sujetos, que se encuentran en la base de
los discursos de identidad y diferencia.
Frente a lo expuesto, la noción de identidad en que basamos este trabajo debe ser entendida
como dinámica y fuertemente influenciada por el contexto, a la vez que asumimos que en la
construcción discursiva de identidades nacionales se encuentran involucradas diferentes
macroestrategias lingüísticas (de Cillia, Reisigl y Wodak, 1999) a las que buscaremos
acceder desde un acercamiento hermenéutico. En esta construcción existen ciertos
elementos centrales, tales como la idea de un pasado, un presente y un futuro colectivos;
una cultura y un territorio común; y un homo nationalis (Wodak et al, 2009).
Finalmente, y dado que los discursos resultan configurativos de la identidad, asumimos que
sólo es posible pensar un acercamiento a estas realidades desde la recuperación de aquellas
prácticas discursivas en las que se inscriben las estrategias de afirmación identitaria y
donde se pone en juego la tensión entre lo que es considerado propio y ajeno.
REFERENCIAS:
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Frigerio, Alicia (1991), Curriculum presente, ciencia ausente, Buenos Aires, Miño
y Dávila.
de Cillia, Rudolf, Martin Reisigl y Ruth Wodak (1999), “The Discursive
Construction of National Identities”, Discurse and Society, Vo. 10, Nº1, pp. 147-
173.
Wodak, Ruth et al. (2009), The Discursive Construction of National Identity, 2º ed.,
Edinburgo, Edinburgh University Press.
3. Torres, Verónica: EL DIARIO PÁGINA/12 DE ARGENTINA Y EL DISCURSO
DE LA MEMORIA. A PROPÓSITO DE LAS NARRATIVAS DE LA MEMORIA
E HISTORIA RECIENTE.
Facultad de Filosofía y Letras- U.N.Cuyo
Departamento de Aplicación Docente
Este trabajo de investigación toma como punto de partida los aportes a la construcción del
discurso de la memoria y los derechos humanos en Argentina en el diario Página/12 a
través de los artículos de José Feinmann (filósofo y ensayista) y Horacio Verbitsky
(escritor) entre el 1987 y el 2007. El tratamiento de la memoria de la historia reciente
argentina y sus formatos narrativos han sido objeto de la agenda pública de este medio y, es
a través de los artículos de estos periodistas, que se puede observar la construcción de este
discurso a lo largo de más de 20 años de la historia argentina.
La investigación utiliza como metodología el Estudio del Discurso para abordar el análisis
de un corpus textual publicado entre 1987 y 2007 y tiene por objeto describir el proceso de
categorización de la figura del desaparecido en artículos del diario Página/12 desde una
posición alternativa hasta llegar a ser parte de la órbita oficial desde el 2003 junto con la
llegada al poder de Néstor Kirchner a la presidencia y como medio gráfico referente del
discurso de la memoria y los derechos humanos.
La categorización de la figura del desaparecido desde el rol de “víctima” hasta la
recuperación del sentido político emerge en estos artículos seleccionados y registra el
reclamo de los organismos de derechos humanos y los sectores de la sociedad que han
exigido verdad y justicia . El papel del diario Página/12, inicialmente como medio opositor,
va gradualmente adquiriendo matices coincidentes al oficialismo en la medida que se
efectivizan políticas estatales de memoria y los escritores seleccionados (José Feinmann y
Horacio Verbitsky) son representantes de la permanencia y la vigencia de la imposición y
vigencia de un nuevo discurso y una nueva memoria.
4. Zullo, Julia: SOBRE LA POLITIZACIÓN DEL DISCURSO PEDAGÓGICO: LA
HISTORIA RECIENTE LLEGA AL AULA.
Facultad de Filosofía y Letras-UBA
Instituto de Lingüística
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Al promulgarse en el año 2006 la nueva Ley Nacional de Educación, los hechos sucedidos
a partir del 24 de marzo de 1976 se convirtieron en contenido curricular de la educación
primaria. Muchos de los maestros que hoy se enfrentan al desafío de dar cuenta de esos
acontecimientos no habían nacido o eran muy pequeños en los años de dictadura. Por este
motivo, y por otros que seguramente se nos escapan, se volvieron necesarios materiales
pedagógicos y recursos didácticos que auxiliaran a los docentes en esta tarea: no es un tema
sencillo, los testimonios son crudos, las lecturas son múltiples y además, los debates no se
han cerrado. Continúan los juicios a los represores, la búsqueda de niños capturados y la
identificación de restos humanos. En los últimos años, se han publicado algunos materiales
con el fin de acercar a los niños a estos acontecimientos y a la vez de asistir a los maestros
jóvenes. El objetivo de esta investigación es dar cuenta de las particularidades de estos
textos para chicos: qué saberes se presuponen, de qué manera se presentan los hechos,
cómo se configuran las relaciones causales, qué actores individuales y colectivos
participan, qué sucesos se subrayan y qué papel se le adjudica a la ciudadanía de aquel
entonces. En esta primera etapa, trabajamos con dos materiales: el cuadernillo El Golpe de
Graciela Montes (la versión publicada junto al diario Página 12 en marzo de 2006) y los
recursos que difundió recientemente el sitio oficial www.educ.ar con motivo del 35°
aniversario del golpe de 1976. Planteamos el análisis desde una perspectiva crítica que da
cuenta de las posiciones enunciativas y, al mismo tiempo, desde la configuración interna de
los enunciados en términos de procesos y participantes. Partimos de la hipótesis de que
estos materiales son especiales en tanto se asemejan sólo parcialmente a los demás textos
de historia. Los primeros resultados de este análisis arrojan ciertos entrecruzamientos entre
el discurso pedagógico y el discurso político. Intentaremos explicar de qué manera se
articulan estas series.
5. Von Stecher, Pablo: APROXIMACIONES ENUNCIATIVAS AL EJE CIENCIA /
NACIÓN EN LOS DISCURSOS MÉDICOS ARGENTINOS.
UBA – CONICET
Facultad de Filosofía y Letras
Instituto de Lingüística
Es sabido que hacia la segunda mitad del siglo XIX, el auge del pensamiento positivista
determinó una serie de renovaciones en los procedimientos de las disciplinas científicas del
mundo. Hacia el fin de siglo, la Argentina incorporó los ideales del progreso científico
propios de esta doctrina, no solo en el desarrollo del estudio de los fenómenos biológicos y
sociales, sino también en las plataformas propugnadas por la clase dirigente concernientes a
la representación de nación. En efecto, no pocas figuras de la elite gobernante se habían
formado en los ámbitos académicos que reflexionaban en torno a este paradigma que
combinaba metodologías evolucionistas y positivistas. En esta coyuntura, dos pensadores
provenientes del área de la medicina, José M. Ramos Mejía y José Ingenieros, desplegaron
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
una serie de discursos que abarcaban el campo de la enseñanza clínica y el del pensamiento
social y cultural, y que articulaban las problemáticas clínicas de un país infestado por las
epidemias viajeras de las oleadas inmigrantes a la necesidad de una población homogénea y
fortalecida, capaz de hacer frente a las posibles guerras con los países limítrofes. Este
trabajo indaga, desde el marco del análisis del discurso francés (Maingueneau 2005,
Amossy y Koren 2008) que entiende los discursos como dispositivos específicos que
integran la organización textual y la situación de comunicación (y con ello, el plano verbal
y el institucional), las articulaciones y tensiones de los objetos ciencia y nación en los
enunciados formulados por ambas figuras de la cultura argentina. En particular, se estudiará
el modo en que las problemáticas científicas y patrióticas se intrincan en los discursos
destinados a formar futuros médicos, pero también ciudadanos comprometidos con la causa
nacional.
6. Sayago, Sebastián. MATRICES DE SENTIDO Y EJES DE
REFERENCIALIDAD.
Universidad Nacional de la Patagonia Austral
Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco
Los medios de comunicación masiva cumplen un rol importante en los procesos de
reproducción ideológica de la sociedad. Su capacidad tecnológica de difusión y de
redundancia y su legitimidad para la construcción de relatos verosímiles son dos de los
rasgos característicos de su funcionamiento. Pese a que los medios se constituyen y
funcionan en un campo heterogéneo y atravesado por tensiones más o menos sistemáticas,
es posible reconocer matrices compartidas. Todos contribuyen a elaborar, mantener y
modificar una agenda, tienden a respetar las reglas discursivas de cada categoría noticiosa,
asumen la defensa pública de valores universales (la justicia, la libertad, el respeto de la
vida humana, la preocupación por el futuro, etc.).
En este trabajo, se utiliza un modelo teórico que incluye las categorías de interdiscurso
(Pêcheux, 1978), de discurso dominante y de eje de referencialidad (Raiter, 1999) para
analizar lo semejante y lo diferente en las representaciones sociales que los medios ponen
en circulación. El modelo es aplicado al estudio del discurso de la prensa escrita de Río
Gallegos, para lo cual se seleccionaron series noticiosas típicas publicadas en los diarios
impresos de mayor venta.
El estudio también dio cuenta de los recursos narrativos y argumentativos constitutivos de
los textos noticiosos. Ambos tipos de recursos contribuyen a producir el efecto de
verosimilitud y de inteligibilidad de la representación social noticiosa.
ANÁLISIS DE DISCURSOS POLÍTICOS
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1. Greco, María Florencia: EL PASADO DE LOS “COMPAÑEROS”. UN
ANÁLISIS DE LAS REPRESENTACIONES DE LOS AÑOS SETENTA A
PARTIR DEL DISCURSO DE NÉSTOR KIRCHNER EN LA EX ESMA (2004).
UBA-CONICET
En este trabajo, analizamos las representaciones del pasado reciente argentino producidas a
partir del discurso de Néstor Kirchner a propósito de la creación del Museo de la Memoria
(ex ESMA) el 24 de marzo de 2004. La reivindicación de la “generación que creyó y sigue
creyendo que este país se puede cambiar”, su inclusión en el colectivo “compañeros”, y el
“perdón”, en nombre del Estado Nacional, “por la vergüenza de haber callado durante 20
años de democracia… de tantas atrocidades”, provocó una resignificación de aquella
experiencia pasada. En términos de Raiter (2003), podemos interpretar este discurso como
“discurso emergente” pues produce un cambio en las referencias discursivas.
Sostenemos en otro de nuestros trabajos (Greco, 2011) que en el discurso de los derechos
humanos que se instauró a partir de la recuperación democrática en 1983 - cuyo hito fue el
juicio a las juntas y el Nunca Más- los desaparecidos son representados como “víctimas”
despolitizadas. En contraposición, el discurso de Néstor Kirchner construye a las
“víctimas” como sujetos políticos, los llama “compañeros”, diferenciándolos en forma
sustancial a los “asesinos” de los “campos de concentración”. De esta forma, es puesta en
cuestión la anterior ligazón que realizaba el Nunca Más entre militancia política y
culpabilidad, lo que se conoce como “teoría de los dos demonios” (Greco, 2011). Si bien
estas significaciones de la experiencia pasada ya venían apareciendo en discursos anteriores
–por ejemplo, el texto La Voluntad de Anguita y Caparrós (1998)-, el discurso del locutor
en cuestión, en calidad de Presidente de la Nación, dio legitimidad y masividad a estas
representaciones de las desapariciones y la historia reciente que venían pugnando con las
dominantes.
El objetivo de nuestro trabajo es, entonces, dar cuenta de los signos que comenzaron a
circular sobre la experiencia militante pasada a partir del discurso de Néstor Kirchner. Para
ello, nos hicimos las siguientes preguntas: ¿qué tópicos y argumentos surgen en la
representación de esta experiencia?; ¿cómo se vinculan con el discurso dominante del
período histórico en el que se producen y con los argumentos y creencias propios de los
setenta?; ¿qué signos persisten en esta representación y cuáles fueron desplazados?; por
último, ¿aparecen signos, argumentos novedosos? Para poder responderlas trabajamos este
discurso en tanto discurso político (Raiter, 1999; Verón, 1987), prestando especial atención
a las argumentaciones y creencias que aparecen en el mismo (Ducrot, 1988; García
Negroni, 1998; Amossy, 2000) y a los signos ideológicos (Voloshinov, 1929) que lo
conforman.
2. Raiter, Alejandro: GUIAR LA LECTURA DEL PASADO: ESTRUCTURAS
TOPOLÓGICAS EN CFK.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
UBA
En este trabajo nos proponemos analizar la topología (Faye, 1972) de los discursos de
Cristina Fernández de Kirchner. En trabajos anteriores de análisis de discurso político de la
misma emisora hemos analizado la estrategia de apelación al interdiscurso, de debate con
voces del pasado y del uso de los preconstruidos (Raiter, 2009ª y b). Avanzaremos aquí con
otras estrategias: la vinculación, encadenamiento y subordinación de tópicos en la
construcción de una representación mítica de su persona, su gobierno y sus aliados que
permite o facilita a sus receptores y receptoras una relectura particular de hechos presentes
y pasados en disputa permanente con otras voces invocadas, pero no siempre nombradas.
Por supuesto, como consecuencia de lo anterior, aparece – o aparecería - una nueva
definición de país y de la actualidad del país. Esta estructura polifónica, mostraremos, no
permite que las distintas voces aparezcan en un plano de igualdad sino dentro de una férrea
jerarquía, de acuerdo con el (o los) tópico al que aparezcan vinculadas. Nuestra hipótesis
consiste en mostrar que - mediante el uso de estas estrategias – la polémica, que es
constitutiva de todo discurso político, pretende borrar los ejes temporales en un sincretismo
que funde el pasado, el presente y futuro de la sociedad en un mismo relato.
En efecto, Faye muestra cómo se constituye un discurso diferente – que él llama Lenguaje
Totalitario - partir de la conjunción de otros discursos sociales ya presentes. La
metodología empleada consiste precisamente en establecer la topología de lo dicho en
circunstancias diferentes en la comunidad. Nosotros pensamos que el discurso de CFK se
está transformando, marcando diferencias claras con discursos políticos anteriores; estas
transformaciones o cambios es lo que estamos analizando de modo más amplio y son
conclusiones parciales las que presentamos aquí. Este nuevo tipo de discurso – de recursos
semióticos en general – es lo que los periódicos, comentaristas políticos, opinólogos,
páginas web, parte de los hablantes y hasta agrupaciones y partidos políticos llaman
kirchnerismo. Junto con las propuestas metodológicas de Faye, analizaremos también el
cambio de valor de lo signos ideológicos (Voloshinov, 1929) y los lugares de enunciación
que asume CFK e intenta otorgar a las voces citadas o referidas.
Nuestro corpus estará constituido por un conjunto de discursos públicos pronunciados por
la presidenta sobre temas diversos, justamente para poder mostrar los encadenamientos de
tópicos diferentes.
3. Salerno, Paula: DISTANCIA INTERLOCUTIVA EN LAS CONFERENCIAS DE
PRENSA DE CRISTINA FERNÁNDEZ DE KIRCHNER.
Facultad de Filosofía y Letras, UBA
El objetivo del presente trabajo es analizar las estrategias discursivas que utiliza Cristina
Fernández de Kirchner en la conferencia de prensa realizada el 15 de agosto de 2011, un
día después de ganar las elecciones Primarias llevadas a cabo para todo el territorio
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
nacional de la República Argentina. Considerando la dinámica interactiva como elemento
central en el género conferencia de prensa, se observará cómo las interrogaciones
efectuadas por los periodistas vertebran la utilización, por parte de la mandataria, de
marcadores verbales de la distancia. El carácter dialógico característico de este tipo de
eventos comunicativos, signado por el par interrogado-interrogadores, establece un poder
no recíproco que genera tensión entre los participantes de la interacción. En este marco, la
enunciadora opta por estrategias que construyen tanto relaciones horizontales como
verticales, de modo que el estilo de intercambio implica una alternancia entre
distanciamiento y familiaridad. Entre los marcadores de esta distancia, Catherine Kerbrat-
Orecchioni (1990) incluye los términos de tratamiento, los pronombres pesonales e incluso
los temas tratados. Además Ruth Amossy (2000) reconoce, entre los índices de alocución,
las designaciones nominales explícitas y las descripciones del auditorio. Por otro lado, se
considerará que también son índices de jerarquía entre los interlocutores las modalidades
reconocidas por Eiseo Verón (1987) para el discurso político, en las que priman el
componente descriptivo, didáctico, prescriptivo o programático. Todas estas estrategias se
encuentran al servicio de los dos aspectos propios de todo discurso persuasivo -el lógico y
el afectivo- y varían de acuerdo a las preguntas recibidas, a las que la presidenta se ve
obligada a responder para evitar una situación de violencia. El modo en que lo hace
demuestra cierta ruptura con respecto al género conferencia de prensa, en donde, en
principio, las relaciones jerárquicas, formales y distantes rigen el intercambio.
4. Magnanego, Florencia: DESIGUALDAD Y MARGINACIÓN EN EL ORDEN
GLOBAL: ANÁLISIS DE LAS TENSIONES ENTRE LO REGIONAL Y LO
GLOBAL EN DISCURSOS EN LAS CUMBRES DEL MERCOSUR (2003-2005).
UBA- CONICET
El presente trabajo se centra en los discursos de “Lula” Da Silva y Néstor Kirchner en las
Cumbres de presidentes del Mercosur en el período 2003- 2005 desde la perspectiva
teórica del Análisis del Discurso en su línea francesa. Específicamente retomamos la
categoría de escenografía enunciativa (Maingueneau, 2000) que nos permite abordar el
proceso de enunciación como instaurador de una escena o espacio que se construye a la par
del desarrollo del discurso. El análisis se inscribe en un proyecto mayor que indaga en la
constitución de un imaginario sociodiscursivo de la integración regional, problemática
ligada a las transformaciones en el escenario global en los primeros años del Siglo XXI.
- Amossy, R. (2000) L’ argumentation dans le discourse. París, Armand Colin, 2010
- Kerbrat-Orecchioni, C. (1990) Les interactions verbals. Tomo II. París, Armand Colin
- Verón, E. (1987) “La palabra adversativa”, en AAVV El discurso político. Lenguajes y acontecimientos.
Buenos Aires, Hachette.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Nos enfocamos en el dispositivo enunciativo, en la delimitación del concepto de
globalización y en la vinculación discursiva propuesta entre el “adentro” y el “afuera”, esto
es, en la inserción del Mercosur en el mundo y en su configuración intrarregional.
El análisis revela que tanto ‘Lula’ como Kirchner abordan discursivamente las
desigualdades intra y extrarregionales en el marco de un proceso de globalización
descripto como asimétrico. Ambos presentan escenografías enunciativas que tienden a
desarticular una organización geopolítica y comercial en la que los países emergentes son
marginados y excluidos. Sin embargo, mientras Kirchner predomina una voz regional que
no solo incluye a los países del Mercosur, sino que incorpora al Sur como concepto crítico
de la globalización hegemónica y propone una integración inteligente al mundo, los
espacios de autodefinición de Lula son Brasil, como líder regional, y el MERCOSUR-CNS
como plataforma para una inserción competitiva en el ámbito internacional. Las diferencias
en la construcción de las escenografías enunciativas en los discursos sobre el Mercosur de
ambos presidentes da cuenta de tensiones en la articulación entre lo regional y lo global:
¿se trata de un proceso de integración alternativo al orden global asimétrico, definido por
criterios propios, o de un bloque capaz de funcionar en los términos del actual orden
global?
5. Maizels, Ana Laura: RASGOS DE ESTILO EN LOS DISCURSOS DE
CRISTINA FERNÁNDEZ DE KIRCHNER (2007-2008).
UBA / CONICET
Instituto de Lingüística,
El siguiente trabajo se enmarca dentro de un proyecto de investigación que tiene por
finalidad estudiar los rasgos de estilo que caracterizan los discursos políticos de Cristina
Fernández de Kirchner pronunciados durante el período comprendido entre julio de 2007 y
julio de 2008 (la campaña por la presidencia y los primeros 6 meses de ejercicio del poder).
La hipótesis de la que partimos es que hay una matriz de rasgos estilísticos verbales en el
discurso político de Cristina Fernández de Kirchner que se actualiza en instancias
particulares y en los distintos géneros discursivos. Según nuestra perspectiva el estilo es
una colección o un haz de rasgos (Molinié, 1997) asociados a una singularidad que se
manifiestan en diversos niveles y que comparten un principio constructor.
Abordaremos la noción de estilo en relación con la noción de ethos, la imagen de sí que
construye el orador en su discurso, siguiendo a Rabatel (2007), para quien ambas, si bien
son afines, se diferencian, dado que el ethos es la palabra incorporada con fines
argumentativos y el estilo es la búsqueda de afirmación de una singularización de la palabra
en el marco de las convenciones socioculturales de los géneros que se imponen a los
individuos. En este sentido, ciertas marcas estilísticas serían identificables en los distintos
ethos que puede construir un orador según las intenciones argumentativas que persiga.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
6. Pérez, Sara Isabel: SIGNIFICADOS INTERPERSONALES Y CONSTRUCCIÓN
DE IDENTIDADES EN EL DISCURSO PRESIDENCIAL DE CRISTINA
FERNANDEZ DE KIRCHNER
(2007-2011).
Universidad Nacional de Quilmes
Se propone un abordaje del estudio del lenguaje que considere la dimensión
constitutivamente social de los procesos y los productos lingüísticos: es decir, un abordaje
discursivo de los fenómenos verbales (Fairclough, 199). Toda interacción discursiva tiene
lugar entre dos o más sujetos que se ubican en una red de relaciones sociales y su posición
en la interacción discursiva está atravesada por estas múltiples determinaciones a las que, a
su vez, estos sujetos modifican en cada una de sus prácticas sociales (Kress, 2010). Las
prácticas discursivas se consideran en relación con los órdenes del discurso y los géneros
discursivos y en el marco de la coyuntura sociohistórica en las que se manifiestan
(Chouliaraki y Fairclough, 1999).
En este trabajo en particular nos interesa estudiar los cambios y continuidades que se
observan en los géneros y variedades del discurso político y en particular, en el discurso
presidencial en Argentina, durante el período 2007-2011. Buscamos articular la teoría de la
valoración (Martin y White, 2004) y con los aportes del ACD sobre los estudios de las
identidades y representaciones en el discurso político (Fairclough, 2003; Lazar 2008;
Reisigl, 2008). Partimos del supuesto de que todo texto realiza al mismo tiempo, las tres
metafunciones semióticas: ideacional –construye, propone, una representación del mundo-
interpersonal –despliega y configura identidades y relaciones sociales- y textual –se
presenta como una unidad coherente y cohesiva de sentido (Halliday, 1994).
Más específicamente, analizaremos los procesos discursivos y los recursos semánticos que
se articulan en la construcción de identidades en el discurso presidencial de Cristina ,
teniendo como corpus los discursos pronunciados por la presidenta Fernández en Cadena
Nacional durante su mandato (2007-2011). Entendemos que categorías como la modalidad
han mostrado su productividad para el abordaje del estudio político (Vanderbergen, White,
Oteiza, entre otros), y nos proponemos aquí avanzar en la discusión de algunos significados
modales desde la teoría de la valoración, pensándolos desde una perspectiva semántica
discursiva dialógica.
En el mismo sentido, a partir de estas herramientas, nos proponemos contribuir a la
caracterización del discurso presidencial, en tanto variedad del discurso político, en el
entendimiento de que el orden del discurso político contemporáneo articula conjuntamente
los órdenes del discurso del sistema político (convencional), el de los medios de
comunicación social, de la ciencia y la tecnología, de los movimientos sociales, de la vida
cotidiana, entre otros, y asumiendo el rol central que los medios de comunicación han
tenido en este orden (Thompson, 1995).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
REFERENCIAS:
Chouliaraki, Lilie y Norman Fairclough 1999 Discourse in Late Modernity.
Rethinking Critical Discourse Analysis. Edinburgh/Cambridge, Edinburgh
University Press.
Fairclough, Norman. 1992. Discourse and social change. London, Polity Press
Fairlcough, Norman. 2003. Analysing discourse. Textual analysis for social
research. Londres: Routledge.
Halliday, M.A.K. 1994. An Introduction to Functional Grammar. Londres, Edward
Arnold.
Kress, Gunther 2010. Multimodality. Londres, Routledge.
Lazar, Michelle M. 2008. “Language, communication and the public sphere: A
perspective from feminist critical discourse analysis”. En R. Wodak y Veronika
Koller (comp.). Handbook of Communication in Public Sphere. Berlin, De Gruyter;
pp. 89-110.
Martin, Jim y White P. 2004. The language of evaluation. Appraisal in English.
Londres: Palgrave.
Reisigl, Martin. 2008. Rethoric of political speeches. En R. Wodak y Veronika
Koller (comp.). Handbook of Communication in Public Sphere. Berlin, De Gruyter;
pp. 89-110.
Thompson, John B. 1998. Los media y la modernidad. Una teoría de los medios de
comunicación. Madrid, Paidós.
7. Flax, Rocío: LA GENERACIÓN DEL BICENTENARIO EN EL DISCURSO DE
CRISTINA FERNÁNDEZ.
U.B.A
En el presente trabajo analizo el discurso de la presidenta argentina Cristina Fernández en
el acto del 11 de marzo de 2011, en conmemoración de la asunción de Héctor Cámpora a la
presidencia. La elección del discurso se debe a que representa la consolidación del
movimiento La Cámpora en la escena pública y constituye la culminación de una serie que
comienza un año antes con el discurso de Néstor Kirchner en el estadio de Ferro y que
inaugura el llamamiento a los jóvenes peronistas por parte del gobierno. La serie está
constituida por tres discursos: 1) Discurso de Néstor Kirchner en el estadio de Ferro (11 de
marzo de 2010); 2) Discurso de Cristina Fernández en el estadio Luna Park (14 de
septiembre de 2010); 3) Discurso de Cristina Fernández en el estadio de Huracán (11 de
marzo de 2011)
En el discurso del 11 de marzo de 2011, la Presidenta interpela a los jóvenes militantes de
manera recurrente construyendo una determinada identidad para lo que denominará la
“generación del bicentenario” y mostrando lo que espera de ellos. Para ello, la Presidenta
construye diferentes “nosotros” que en algunos casos incluye y en otros excluye a la
juventud militante:
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1) Nosotros (Cristina Fernández – Néstor Kirchner)
2) Nosotros (Militantes años ’70)
3) Nosotros (El gobierno)
4) Nosotros (todos los presentes en el acto – todos los militantes kirchneristas)
Para el segundo y tercer nosotros, existe un “ustedes que engloba a llamada “Generación
del Bicentenario”
La idea es enfocar el sistema pronominal que construye el texto a partir de la alternancia
descripta con el propósito de consolidar una identidad política kirchnerista diferenciada en
relación con el discurso peronista (Sigal y Verón, 1986):
Este trabajo se inscribe dentro del Análisis Crítico del Discurso (Fairclough, 2003)
corriente que considera a los discursos como prácticas sociales que forman parte del
proceso social y, por lo tanto, constituyen significaciones sociales y prácticas sociales. En
este sentido, los discursos son capaces de influir en las representaciones y creencias de las
personas y, en consecuencia, en sus actitudes y decisiones. De esta manera, las
representaciones discursivas presentes en un discurso contribuyen con la creación,
mantenimiento o resistencia de discursos hegemónicos.
Para la realización del análisis se utilizarán las herramientas brindadas por la Lingüística
Sistémico Funcional (Halliday, 1982), en particular el sistema de modo y el sistema de
transactividad (Fowler et al, 1983).
REFERENCIAS:
Fairclough, Norman. 2003. Analysing Discourse. Textual Analysis for Social
Research. London: Routledge.
Fowler, Roger, Hodge, Bob, Kress, Gunther. y Tony Trew. 1983. Lenguaje y
control. México: Fondo de cultura económica.
Halliday, M.A.K. 1982. El lenguaje como semiótica social. México: FCE.
Sigal, Silvia y Eliseo Verón. [1986] 2003. Perón o muerte: los fundamentos
discursivos del fenómeno peronista. Buenos Aires: EUDEBA
ESTRATEGIAS DISCURSIVAS. FUNCIONES INFORMATIVAS
1. Cegarra, Juan: ASPECTOS SOBRE LA PREDICACIÓN DEL TEMA EN
ESPAÑOL(ESCRITO)
UNMdP – CONICET
Este trabajo se inscribe, en términos generales, en la perspectiva teórica propuesta por la
Lingüística Sistémico-Funcional (LSF) (Halliday, 1994; Eggins 2004 Fries 1981, 1995;
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Halliday y Matthiessen 2004; Matthiessen 1995; Martin 1992; Thompson 2007) y, más
particularmente, en la línea de investigación desarrollada por dicha perspectiva en torno de
la categoría de Tema (Arús, 2006; Cegarra 2008a/b, 2009 a/b; 2010 a/b/c; Eggins 2004;
Fries 1981, 1995; Gómez-González 2001; Halliday 1994; Lavid et. al 2010; Martin 1992;
Mathiessen 1995; Montemayor-Borsinger 2005, 2007, 2009; Moss 2009; Taboada 1995;
Thompson 2007). En esta oportunidad pretendemos explorar el sistema de Predicación del
Tema
El sistema de PREDICACIÓN DEL TEMA es el encargado de
presentar un Tema con un rasgo especial de identificación –por
medio de una identificación contrastiva […] El Tema predicado se
identifica con un rol de transitividad, potencialmente contrastivo
respecto de un conjunto de candidatos, y puede focalizar cualquier
participante o circunstancia dentro de la estructura de transitividad
de la cláusula. (Mathiessen, 1995: 557)
El sistema de predicación del Tema ha sido formulado originalmente en (y para) la lengua
inglesa (Gómez-González 2001; Halliday 1994; Matthiessen 1995; Eggins 2004;
Thompson 2007), y los trabajos sobre la categoría de Tema en español que abordan, entre
otros problemas, la cuestión de la marcación del Tema, la cuestión de los límites del Tema
y las tipologías acerca de qué elementos deben/pueden considerarse temáticos (Cegarra
2008a/b, 2009 a/b; 2010 a/b/c; Lavid et. al 2010; Montemayor-Borsinger 2005, 2007, 2009;
Moss 2009; Taboada 1995) poco dicen al respecto del sistema de predicación.
Propondremos, entonces, un resumen general del estado de la cuestión de los estudios más
importantes sobre la predicación del Tema en inglés, luego referiremos aquellas cuestiones
desarrolladas en español desde la perspectiva de la LSF que pueden entrar en relación con
ella y, por último, esbozaremos una serie de consideraciones respecto de cómo podría,
inicialmente, entenderse (describirse/explicarse) la estructura que configura el Tema
Predicado en nuestra lengua (escrita), a partir de un corpus compuesto por textos
pertenecientes al género discursivo “Cartas de lectores”
2. Dabrowski, Alejandra Eva; Labastía, Leopoldo: PROSODIA Y RELEVANCIA
EN EL DISCURSO: SELECCIONES TONALES Y ALTURA TONAL EN EL
ESPAÑOL RIOPLATENSE
Universidad Nacional del Comahue
Este trabajo se inscribe dentro del proyecto “Prosodia y relevancia en el español y el inglés
hablado”, que se lleva a cabo en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del
Comahue. En éste se estudia la función de la entonación como un fenómeno de interfaz
entre la fonología entonativa y la pragmática.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El presente trabajo examina la función de la entonación como organizadora del discurso
hablado en el español rioplatense. La selección del tono nuclear, del tono de frontera y de la
altura tonal actúan señalando coherencia, dependencia, continuidad y discontinuidad en el
discurso.
El análisis prosódico se realiza en el marco del modelo métrico-autosegmental de la
entonación aplicado al análisis del español de Buenos Aires (Gabriel et al., 2010). El
análisis pragmático se encuadra en la Teoría de la Relevancia (Sperber y Wilson, 1995,
2004) y su aplicación al estudio del fenómeno prosódico (Wilson y Wharton, 2006).
El corpus se compone de muestras de discurso auténtico en entrevistas radiales en español
rioplatense.
La hipótesis de trabajo que se propone es que en el español de Buenos Aires, las
selecciones tonales y la altura tonal funcionan como organizadoras del discurso hablado:
organizan el discurso en unidades de procesamiento (House, 1990, 2006), y funcionan
como un recurso procedimental que facilita el procesamiento del discurso por parte del
oyente, reduciendo así el esfuerzo requerido para llegar a la interpretación deseada por el
hablante. Se analiza la contribución relativa individual del acento tonal nuclear y del tono
de frontera, así como la de la configuración nuclear completa en la codificación de las
instrucciones de procesamiento.
3. Collado, Adriana: CAPTURANDO EL CONCEPTO: SINTAGMAS
NOMINALES Y ARGUMENTACIÓN.
Universidad Nacional de San Juan
“La palabra, considerada desde el punto de vista de la función, es el resultado de la
actividad lingüística denominadora, que a veces está indisolublemente ligada a la actividad
sintagmática”. Este postulado de las tesis de 1929 del Círculo de Praga nos lleva al
problema de cómo la materialidad lingüística construye sucesos, procesos, acontecimientos,
estados, hechos.
Los escritores de la prensa gráfica necesitan dar cuenta cotidianamente de un dinamismo
social, económico y cultural. El objetivo de este trabajo, enmarcado en la concepción de
una gramática basada en el uso, es observar en un corpus de textos periodísticos cómo el
enunciador resuelve, con recursos del sistema léxico, morfológico y sintáctico, la tarea de
capturar un concepto, o construirlo discursivamente. El SN en sus múltiples posibilidades
combinatorias (nombres propios, nombres con atributos, nombres con complemento
preposicional, nombres con proposición relativa) permite, en términos de Searle, realizar el
acto ilocucionario de denominar, definir, redefinir, es decir, construir un nuevo concepto,
un proceso, un punto de vista, etc.
Desde un posicionamiento ideológico que se imprime en la estructura, es posible relacionar
los diversos grados de complejidad sintáctica, la extensión del sintagma y su originalidad
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
combinatoria con diversos grados de novedad y carácter `polémico’ de los conceptos que
esos Sn ayudan a perfilar.
4. Martínez Ramaccioti, Javier N.: EVALUANDO LA PRECISIÓN DE LO QUE
SE DICE.
CONICET, CIECS – Universidad Nacional de Córdoba
Este trabajo comunica parte de una investigación más amplia en curso en la cual indago la
valoración epistémica que los hablantes realizan respecto de lo que dicen en interacciones
orales espontáneas. Desde una perspectiva funcionalista, exploro las formas
lexicogramaticales que los hablantes de la variedad cordobesa del español utilizan para
expresar actitudes respecto del contenido proposicional de sus emisiones. Los datos
examinados fueron recogidos en diferentes juicios que se desarrollan en Cámaras en lo
Penal en la ciudad de Córdoba, Argentina; del total del material grabado, sólo considero los
testimonios de los testigos. En el devenir de estas interacciones, a los testigos se les
requiere información pertinente al caso que se busca resolver, pero éstos a veces indican
que parte de la información que brindan carece de precisión. En esta comunicación, analizo
un conjunto de expresiones, como por ejemplo unos/as, por ahí y tipo, que evalúan parte
del contenido proposicional (en el nivel del enunciado) como impreciso, e indirectamente
evalúan el acto el decir (en el nivel de la enunciación). Estas formas expresan falta de
exactitud respecto de un cálculo, una categorización o una formulación, e indican
simultáneamente que el hablante adopta una actitud epistémica de cautela con relación a lo
expresado. A partir de la observación de funcionamientos y significados similares,
propongo categorías funcionales para clasificar estas expresiones. Los datos revelan que
estas expresiones desempeñan una de las funciones de manera prototípica, pero que
también pueden cumplir otras; por ende, las categorías propuestas no pueden ser
consideradas estancas, y se hace necesario admitir que formas ubicadas básicamente en una
categoría, en algunos usos se pueden “deslizar” hacia otras categorías. Los resultados
sugieren vías de profundización de los análisis de otras expresiones que evalúan lo dicho,
los cuales significarán aportes a la descripción y sistematización de las funciones y efectos
que tienen estas expresiones en el uso.
5. Guerra, Mónica: EL ROL DE LA MODALIZACIÓN EN EL RECLAMO.
Universidad Nacional de Salta
Los modalizadores, mitigadores (hedges) y enfatizadores (boosters), cumplen un rol
preponderante en la defensa de la imagen pública, de quien habla y del oyente. Es a través
de estas expresiones por las que el interlocutor regula el mensaje cautelosamente y se
expresa en forma más o menos directa a fin de negociar lo que se enuncia con efectividad.
Son estrategias comunicativas que incrementan o reducen la fuerza del acto ilocutivo, y que
transmiten significados tanto epistémicos como afectivos ya que conllevan no solo la
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
aceptación – o no - de una proposición, sino también la actitud del hablante hacia su
destinatario. Dentro del marco de la tesis de maestría de la autora, el presente trabajo
analiza el uso de estos modalizadores en cartas de queja escritas en inglés, para considerar
en qué medida este acerca el discurso a la claridad o a la cortesía en la emisión del mensaje.
Para ello, se analizaron veinte cartas escritas por alumnos del nivel avanzado del
Profesorado de Inglés. Primeramente, se estudiaron distintos grados de agresividad en la
expresión del reclamo. Luego, se desarrolló una taxonomía de mitigadores y enfatizadores
recogidos de los párrafos introductorios y conclusivos de las cartas. Finalmente, se elaboró
una tabla para analizar la relación entre las distintas categorías en la expresión de la queja y
el uso de la modalización, ya sea en pos de lo más claro o de lo más cortés. Los datos
relevados muestran evidencia del incremento en el uso de la enfatización a medida que el
acto de queja se acerca a los más altos niveles de agresividad en el reclamo. En lo referente
al uso de este recurso en los distintos párrafos observados, su aparición es visiblemente
mayor en las conclusiones. Sin embargo, se destaca que, a pesar de que los estudiantes
muestran preocupación por reafirmar el mensaje para dejar en claro lo que se pide, sus
elecciones manifiestan, en todos los casos, idéntico interés por mantener un discurso
educado y considerado para con el destinatario.
6. Brunetti, Paulina Maritza: EL DISCURSO INDIRECTO EN LA PRENSA
GRÁFICA: VARIEDADES.
Universidad Nacional de Córdoba
Escuela de Ciencias de la Información
El discurso indirecto ha sido analizado por las gramáticas del español generalmente a través
de sus construcciones tradicionales. Este trabajo tiene el propósito de examinar las
múltiples formas que adopta en la prensa gráfica y que plantean importantes problemas
para su análisis. En la medida en que los periódicos tienen como una de sus funciones
principales la citación de palabras ajenas, se multiplican en sus textos, especialmente en
noticias y crónicas, una variedad significativa de estructuras. Sin embargo, es poco
frecuente su análisis. Esta variación refiere tanto a los verbos que lo introducen como a las
formas que, apartándose de las canónicas recurren a incisos o incluso a los dos puntos. El
análisis que realizamos se basa en la consideración del discurso referido como un fenómeno
discursivo y no exclusivamente oracional. Nos basamos, desde la perspectiva teórica, en los
desarrollos de Laurence Rosier quien define el discurso referido como “la puesta en
relación de discursos donde uno de ellos crea un espacio enunciativo particular, mientras
que el otro es colocado a distancia y atribuido a otra fuente, de manera unívoca o no”.
7. Pastore, Bárbara; Supisiche, Patricia- Cepeda, Federico y Martínez, Sofía:
PLANOS DISCURSIVOS, ORGANIZACIÓN LÉXICA Y POSTURA
DISCURSIVA: EL CASO DE LOS ADJETIVOS EN PRENSA.
Universidad Nacional de Villa María
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En esta investigación examinamos la pertinencia de la categoría analítica de planos
discursivos (Jäger, 2003) como operadores de organización léxica de un discurso, lo que
puede contribuir a plantear lineamientos de trabajo en tareas de comprensión y producción
textual en el ámbito de la enseñanza de Lengua. El corpus, como muestra, está constituido
por las ediciones impresas del 15/08/2011 de los diarios Clarín, Nación, Página 12 y
Tiempo Argentino, el día posterior al resultado de las elecciones primarias: se trata de un
suceso político que deviene en un acontecimiento discursivo. En virtud de la extensión del
material, trabajaremos con dos corpus: uno, general, en el que examinaremos los adjetivos
en los titulares; el corpus específico estará constituido por cuatro discursos de opinión, uno
por medio, a fin de hallar regularidades en planos y posturas discursivas predominantes. En
cuanto a la categoría de análisis, es el adjetivo y sus distinciones semánticas en calificativos
–descriptivos y evaluativos- y relacionales (Demonte, V. 2000). Así, el examen de la
categorización general de los adjetivos y su distribución en los medios permiten distinguir
el plano discursivo predominante, de modo de poder evaluar la postura discursiva
sustentada por el medio. Por otro lado, destacamos que el marco teórico general del trabajo
corresponde al del Análisis Crítico del Discurso, tanto en la selección del corpus como en
categorizaciones en términos de planos y posturas discursivas, congruente con el papel
asignado a la Gramática, entendida como recurso –sistema de opciones- “... para construir
y mantener nuestras relaciones interpersonales y del orden social que hay detrás de ellos, y
al hacerlo hemos de interpretar y representar el mundo para sí y para nosotros mismos
[...] y una herramienta para representar el conocimiento o [...] para construir el
significado.” (Mathiessen, 1997).
En el estudio, la noción de plano discursivo opera como criterio de la organización léxica
que circula y estructura un discurso desde el punto de vista de la postura discursiva que
sustenta. Más precisamente, se trata de tomar fragmentos periodísticos por considerarlos
relevantes y operativos por variadas razones: por permitir reflexionar sobre fenómenos
gramaticales y posibilitar el acceso al sistema como red de opciones, lo que puede resultar
operativo en textos breves y de menor complejidad; por sostener que los discursos de los
medios son sedes en donde están en pugna intereses, ideologías, por lo que el lenguaje se
toma significativo para el campo de la interpretación (Fairclough, 1989); y por hacer
posible un análisis contrastivo del manejo que se hace del sistema gramatical, con lo que se
accede a las diferentes variaciones–opciones lingüísticas, ya no sólo sociolingüísticas sino
sociolingüístico-ideológicas.
8. Flores, Lilian del Valle: LA ARGUMENTACIÓN EN TEXTOS
PERIODÍSTICOS ACTUALES: UN ANÁLISIS DESDE LA RETÓRICA Y LA
PRAGMADIALÉCTICA
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad Nacional de Salta
Sede Regional Tartagal
Instituto de Educación Media
El lenguaje es dialógico, social y accional por naturaleza, por ende, también es
argumentativo. Cabe agregar que, toda manifestación verbal se caracteriza por ser
polémica dado su carácter interactivo, teleológicamente orientado y marcadamente
racional.
De allí la necesidad de trabajar aquellos aspectos de las prácticas discursivas vinculados
con principios estratégicos puestos en ejecución en tales “luchas verbales” a través de las
cuales los hablantes comunican y confrontan puntos de vista con sus oyentes con el fin de
convencerlos. Es decir, la argumentatividad dialógica como componente esencial de la
lengua desde una perspectiva prgmadialéctica y/o dialógica e interactiva.
La presente comunicación da cuenta de los resultados del análisis realizado a dos textos
periodísticos: “Carta abierta a la presidenta” y “Mi respuesta a Alberto Fernández”,
publicados en Diario La Nación los días 27 y 28 de julio de 2011. Los mismos fueron
seleccionados teniendo en cuenta el contexto pre electoral nacional de ese entonces, los
temas de reflexión y debate que se plantean en ellos y que llevan a proponer puntos de
vista, a cuestionar los supuestos explicitados por los involucrados y a buscar las propias
razones que permitan sostener los posicionamientos personales. Como así también, el
carácter tan actual para el momento político argentino.
La argumentación es un campo muy extenso. En el presente trabajo se realiza un recorte
que puede enriquecerse luego con otros múltiples aportes. Para esta oportunidad, he
considerado los lineamientos teóricos de las perspectivas retórica y pragmadialéctica.
SUM Sala 3 de La Caja de los Trebejos
DISCURSO Y PRÁCTICAS EDUCATIVAS
1. Palou de Carranza, Elsa; Morandi, Liliana y Montelar, María del Carmen:
VALOR METODOLÓGICO DE LAS INTERACCIONES DISCURSIVAS EN
NIVEL UNIVERSITARIO.
Universidad Nacional de Río Cuarto
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En el nivel universitario tanto en situación de producción colaborativa como en entrevistas
individuales semi-dirigidas acerca de esa metodología de trabajo y en grupos de discusión
de debate final, las interacciones discursivas manifiestan diferentes matices identitarios
(individuales y grupales) y socio-situacionales.
Su análisis a través de una metodología cualitativa -interpretativa nos permitiría revelar las
representaciones y apreciaciones de los estudiantes acerca de las actividades didácticas
propuestas en la clase de lenguas (LM y LE) y de la rentabilidad de su inserción sistemática
en los programas curriculares con una eventual proyección transversal a las distintas
disciplinas, según la orientación pedagógica de la formación lingüística.
Este trabajo se inserta en el marco de un proyecto de investigación aprobado y subsidiado
por la SeCyT de la UNRC para el periodo 2009-2011 y complementa trabajos anteriores
sobre las prácticas discursivas (orales y escritas) de alumnos de diferentes niveles
educacionales. (PICTOR 2006-2009 entre otros).
En cuanto al marco teórico se adhiere a la corriente del interaccionismo sociodiscursivo,
con la adopción de los aportes del análisis del discurso para el tratamiento de los datos (de
Gaulmyn, 1987, Bouchard et Mondada, 2005, Brassart, 1990).
Con respecto a los instrumentos para su recolección se incorporan adaptaciones de las
entrevistas semi-dirigidas y del grupo de discusión según nuevas propuestas del empleo de
este tipo de "conversaciones" (Gaitán Moya y Piñuel Raigada, 1998) con el objetivo de
garantizar mayor espontaneidad en las prácticas discursivas durante la interrelación
comunicativa. Finalmente y con referencia al registro de datos, se emplearán algunos
softwares aplicables a la investigación cualitativa como Atlas-ti.
Al atender estos aportes y adecuaciones a la orientación de esta investigación, se sostiene la
hipótesis de favorecer situaciones de interacción que respeten las condiciones "ecológicas"
de producción real al mismo tiempo que permitan acceder a resultados confiables.
2. Conti de Londero, María Teresa; Delicia, Darío Daniel; Furlan, María Gina y
Loss, Tania: ESTRATEGIAS DISCURSIVAS EN PRODUCCIONES
ACADÉMICO EXPOSITIVAS DE ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
Los estudios en torno de la alfabetización académica han problematizado, en las últimas
décadas, las dificultades que evidencian los alumnos en relación con las prácticas de lectura
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
y escritura dentro del ámbito de formación superior. Uno de los aspectos que ha tomado
particular relevancia ha sido la descripción y sistematización de las características
lingüísticas y retóricas de los géneros discursivos concebidos en el interior de esas
prácticas. En relación con este propósito, se estima que si el alumnado identifica los rasgos
discursivos que prefiguran esos géneros, se optimizará su desempeño y rendimiento en la
comprensión y producción discursivas.
Siguiendo la línea de esos trabajos, en esta presentación nos proponemos analizar
producciones escritas de discursos académico-expositivos realizadas por alumnos que
cursan el 2.° año de la carrera de inglés en la Facultad de Lenguas de la UNC.
En el marco de un estudio de corte descriptivo y desde un enfoque metodológico
cualitativo, abordamos un corpus conformado por veinte trabajos prácticos universitarios,
cuyo relevamiento se llevó a cabo a partir de un comando didáctico que supuso que los
estudiantes escribieran un texto organizado bajo la modalidad expositivo-explicativa.
Concretamente, dentro de este material, examinaremos los procedimientos discursivos del
nivel retórico de un “género académico de estudio” a los que frecuentemente recurre el
enunciador para lograr el propósito del texto; tales como, ejemplificaciones, definiciones,
reformulaciones y enumeraciones, entre otras. Asimismo, describiremos la funcionalidad de
estas estrategias dentro del discurso, a fin de evaluar sus implicancias en relación con la
construcción del referente, y de presentar posibles mecanismos de acción didáctico-
pedagógicos.
3. Loss, Tania; Mazzuchino, M. Gabriela; Prolo, Silvia Susana y Tapia Kwiecien,
Martín Sebastián: EL DISCURSO EXPLICATIVO: ANÁLISIS DE TAREAS DE
ESCRITURA DE ALUMNOS UNIVERSITARIOS.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
La escritura de textos expositivos, esencial para que el alumno universitario logre la
pertenencia institucional, es un proceso que requiere reflexión, el uso de estrategias
discursivas, cognitivas y metacognitivas adecuadas y práctica sostenida.
El presente trabajo, resultado de una investigación mayor sobre prácticas de escritura
académica en la Facultad de Lenguas, UNC (Proyecto Secyt 05/L078), se propone analizar
las explicaciones realizadas por alumnos de 2º año que cursaron la asignatura Lengua
Castellana II-Sección Lenguas Extranjeras en el año 2008, a partir de una consigna
específica que solicitaba, en un texto dado en situación de examen, indicar la clase
sintáctica y el valor semántico de los verbos ser y estar, detectar el significado atribuido a
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
esos verbos por el enunciador del texto fuente y comparar ese punto de vista con el
proporcionado por otro artículo analizado en clases previas.
El corpus está constituido por 32 textos producidos por los alumnos y nuestro objetivo es,
por un lado, describir las estrategias discursivas de ejemplificación, definición y
generalización utilizadas en la interpretación del texto fuente, a partir de las cuales
observaremos la recuperación de la constitución semántica en la respuesta dada y, por otro,
explicitar las operaciones cognitivas y metacognitivas involucradas en la formulación de las
respuestas, con el fin último de desarrollar estrategias y materiales que permitan optimizar
el proceso de escritura a partir de las dificultades detectadas.
El análisis preliminar arroja un elevado porcentaje de respuestas incompletas, en las que no
se caracteriza el valor semántico solicitado y la comparación no se realiza o resulta
ambigua, lo que estaría indicando no solo una comprensión limitada de la consigna y de los
contenidos estudiados, sino problemas para identificar y emplear el procedimiento
discursivo y cognitivo requerido; no obstante, se advierte también el desarrollo correcto de
algunas estrategias explicativas, lo que sugiere la realización de una interpretación parcial
en la constitución semántica de la respuesta, que puede ser mejorada con materiales y
actividades que optimicen el proceso de escritura.
4. Conti de Londero, María Teresa y Loss, Tania: ESTRATEGIAS
DISCURSIVAS UTILIZADAS POR ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS PARA
REALIZAR LA RECONSTRUCCIÓN DE LA TESIS EN TEXTOS
ARGUMENTATIVOS.
Universidad Nacional de Córdoba
Facultad de Lenguas
Las prácticas de “lectura” y “escritura” permiten que el individuo acceda a la cultura, y su
circulación posibilita la reflexión y elaboración del conocimiento. Desde esta perspectiva,
Bereiter y Scardamalia (1987) sostienen que los escritores expertos aplican el modelo de
relato o el de transformación del conocimiento según el tipo de tarea que deben realizar.
Así, la habilidad para escribir puede describirse tanto en términos del proceso como en
términos del producto. El enfoque del proceso se basa en un modelo del procedimiento y,
en el análisis del producto, se intenta detectar las diferencias en las competencias a través
del análisis del texto.
Según lo expuesto, para aprender a producir textos es necesario interactuar en el ámbito
académico y conocer los diferentes géneros discursivos que circulan dentro de ese contexto.
Por otro lado, el producto o resultado deberá garantizar, a través del desarrollo de
competencias que incluyen procesos cognitivos (Flavell y Wellman, 1977) y
metacognitivos (Brown, 1977; Simón, 1980; Feuerstein, 1980), un aprendizaje significativo
que pueda ser utilizado en cada acto de lectura y de escritura.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En ese marco, en la presente comunicación se analizan y muestran resultados provisorios de
producciones realizadas por alumnos universitarios de segundo año de la asignatura
“Lengua Castellana II”, de la carrera de Inglés de la Facultad de Lenguas, UNC, a partir de
una consigna específica, cuya finalidad es desarrollar estrategias y materiales tendientes a
optimizar el proceso de escritura.
El corpus está constituido por 39 textos en los que nos proponemos describir la
recuperación de la constitución semántica de un texto argumentativo a partir de la
reformulación de la tesis propuesta por el enunciador del “Texto fuente”, como así también
observar el desarrollo de las operaciones cognitivas y metacognitivas que realiza el sujeto
que formula este nuevo enunciado.
Las operaciones mentales realizadas en el proceso de explicar, tales como: explorar,
observar, definir, ejemplificar, comparar y, por último, generalizar implican una
transformación del Texto fuente porque a través de ellas se observa la capacidad del sujeto
de formular una idea de maneras diversas, pero sin distorsionarla conceptualmente, y son
indicios de una comprensión flexible, no anclada en la literalidad del texto, y de
competencias de escritura reveladoras de un alto dominio del instrumento verbal (Alvarado
y Arnoux, 1999).
5. Fernández Lávaque, Ana María y Rodas, Juana del Valle: POLIFONÍA
TEXTUAL: DIFICULTADES QUE PLANTEA AL ESTUDIANTE
UNIVERSITARIO.
Universidad Nacional de Salta
Enmarcado en un proyecto que investiga la recurrente problemática de la alfabetización
académica, este trabajo se propone, en principio, analizar una de las diferencias más
relevantes entre los textos frecuentados por el alumno que cursa la enseñanza secundaria y
aquellos a los que debe acceder el ingresante en la universidad. Se trata de dos
características contrapuestas en cuanto al nivel enunciativo de los textos en cuestión: la
monológica, predominante en los manuales de las diversas disciplinas de enseñanza media
frente al discurso polifónico, propio de los textos universitarios. En efecto, desde el
comienzo de su formación académica, el estudiante debe afrontar textos distintos de
aquellos que acostumbraba manejar en la escuela secundaria. En la bibliografía de las
carreras profesionales, múltiples voces manifiestan perspectivas varias sobre un mismo
objeto de estudio. Esa polifonía, propia del discurso científico-académico, no puede menos
que desorientar al recién iniciado en la educación superior.
Del examen de este problema, surgen los objetivos de la presente investigación. En primer
lugar, demostrar a través del análisis del discurso efectuado sobre algunos manuales del
nivel medio y superior, a los que se sumarán trabajos producidos por alumnos
universitarios, la escasa destreza de estos últimos para operar con la polifonía del discurso
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
académico y obtener conclusiones personales. Un segundo objetivo consistirá en plantear,
desde el marco de la teoría de la enunciación y los conceptos bajtinianos de dialogismo y
polifonía, algunas propuestas destinadas a superar la brecha entre esas dos textualidades: la
monológica del manual secundario y la polifónica del texto universitario. Tales estrategias
se proyectan en dos direcciones: la que atañe a la formación de los docentes de ambos
niveles educativos y que procura incidir en su capacidad argumentativa a través de un
adiestramiento teórico-práctico y, por otra parte, a las condiciones planteadas al material
textual utilizado en ellos.
Por cierto que propuestas, como las que aquí se presentan, necesitan verificar sus resultados
al aplicarse en ambos niveles educacionales. Se estima que las conclusiones a que arribará
el proyecto en el cual se inscribe este trabajo, difundidas en la universidad y en los
institutos de formación docente, contribuirán a precisar la problemática concerniente al
acceso y permanencia del estudiante en la educación superior y podrán colaborar en el
diseño de una vía posible para superarla. Referida a ella, esta comunicación sólo constituye
uno de sus aspectos más inmediatos.
6. Hidalgo, Leonardo Matías: ADQUISICIÓN DE DESTREZAS LINGÜÍSTICAS
EN PRODUCCIONES ESCRITAS DE INGRESANTES A LA FFHA. EL CASO
DE LETRAS E HISTORIA.
Universidad Nacional de San Juan
Facultad de Filosofía Humanidades y Artes
El presente estudio se inscribe en la problemática general de la alfabetización avanzada,
motivo de preocupación en las diferentes universidades de nuestro país en los últimos años.
La lectura y escritura son competencias indispensables requeridas en la vida académica
para quien aspire a acceder y desempeñarse exitosamente al interior de dicho ámbito.
La Lingüística Cognitiva aporta una novedosa mirada de las categorías lingüísticas en su
vinculación con procesos de pensamiento: la estructura depende de las conceptualizaciones
y, en correspondencia, se refleja en ellas. Entonces, el estudio del lenguaje -según sostiene
este paradigma- no puede separase de su función cognitiva y comunicativa, lo cual impone
un enfoque basado en el uso. En función de lo argumentado, se trabaja con categorías
sintácticas que contemplen la intencionalidad discursiva.
En línea con dicha afirmación, esta comunicación se centra en el dominio progresivo de
herramientas lingüístico-discursivas como mediadoras del éxito. Aun reconociendo la
existencia de diversos fenómenos lingüísticos que repercuten igualmente en el desempeño
de un escritor maduro, se han seleccionado dos dimensiones con las cuales operar: un
pertinente enlace lógico-semántico en el encadenamiento de proposiciones y el
mantenimiento del tópico a lo largo del discursivo logrado. Se las aborda mediante la
contrastación de dos momentos claves en el tránsito de estudiantes: el primero es el Módulo
Comprensión y Producción Textual en el marco del Curso de Ingreso de carreras
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
correspondientes al ámbito de las humanidades. El segundo momento lo constituye la
última instancia escrita para la acreditación de materias correspondientes al segundo
semestre del primer año.
Se propone como metodología el análisis de forma-contenido de fenómenos gramaticales
registrados en la muestra. Se tiende a la interpretación de las mismas, por lo que no se trata
de una mera descripción de las formas a analizar, sino una explicación de la motivación
cotextual de uso. El corpus cuenta con composiciones textuales genuinas producidas por
alumnos en instancias de evaluación. Dicho criterio obedece a la conveniencia que supone
al investigador operar con escritos que respondan a una profunda motivación del alumno
por responder las consignas del docente.
7. Zapatero, Agustín: ¿MECANISMOS INTERACCIONALES Y RELACIONES
SOCIALES EN EL DISCURSO ÁULICO?
Universidad de Barcelona
Adoptando como marco teórico la combinación de etnografía de la educación y el análisis
conversacional, el presente trabajo es parte de una investigación mayor que sigue la línea
de Cots, J. M., & Nussbaum, L. (2002); Martín Rojo, L., & Alcalá, E. (2003) y
Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2004).
En esta ponencia centro mi atención en el examen detallado de una serie de situaciones
comunicativas que he filmado en clases de educación primaria, durante el año 2008, en una
escuela estatal ubicada en la región metropolitana de Barcelona, España. La particularidad
de estas clases (no curriculares, llamadas aulas de acogida) radica en que están destinadas a
atender las necesidades afectivas y lingüísticas básicas de niñas y niños de origen
inmigrante, cuyas culturas y lenguas son diferentes de la lengua escolar (catalán), dado que
el modelo educativo propuesto para toda la escolaridad es de inmersión en dicha lengua.
Con esta investigación pretendo contribuir no solo a la Didáctica de la lengua sino a la
mejora de la oferta educativa, de acuerdo a la diversidad lingüística y cultural cada vez más
presente en las aulas y sociedades.
Los procedimientos utilizados para la construcción de datos han sido: 1) observación no
participante, 2) grabación en video y audio, 3) Selección y edición de las secuencias a
analizar y 4) transcripción de las secuencias con ayuda del software ELAN.
Entre los múltiples aspectos de los intercambios conversacionales producidos entre
docentes y alumnos/as, como entre alumnos/as, he seleccionado para comunicar los
hallazgos sobre dos tipos de segmentos interaccionales recurrentes. Por un lado, aquellos en
los que la maestra reformula lo que ha dicho su interlocutor traduciéndolo al catalán, la
lengua escolar, y por otro, aquellos en que la docente hace hincapié en cómo se nombra
alguna cosa en la lengua de la escuela.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Se observa que la maestra apela a reformular lo dicho en cuanto detecta alguna diferencia
respecto de, por ejemplo, la pronunciación estándar, o bien, aquellos fragmentos de
discurso que incluyen palabras en castellano u otra lengua que no sea catalán. No obstante,
más allá de la reformulación en sí misma como herramienta de enseñanza, son pocas las
ocasiones en que la maestra ofrece alguna explicación de carácter lingüístico respecto de la
corrección.
En cuanto a la segunda serie, las preguntas “¿qué es esto? y ¿cómo se llama?” aparecen
como dos de los modos reiterados para hacer participar al alumnado en la comunidad de
acogida e inducir el empleo de la lengua meta.
Más allá del interrogante sobre en qué medida facilita este tipo de intervenciones el
aprendizaje de una segunda lengua, aquí se exploran las combinaciones de recursos
discursivos y las relaciones secuenciales de los movimientos interaccionales a fin de
develar los niveles de la dinámica áulica y avanzar la comprensión de sus múltiples
significados sociales.
8. Menti, Alejandra Beatriz: LA ENSEÑANZA DE VOCABULARIO DURANTE
LA LECTURA DE TEXTOS EXPOSITIVOS: UN ESTUDIO COMPARATIVO
DE SITUACIONES DE LECTURA EN DISTINTOS GRADOS DE LA
ESCUELA PRIMARIA.
Universidad Nacional del Córdoba. CONICET.
Centro de Investigaciones de la Facultad de Lenguas.
El presente trabajo tiene por objeto analizar las situaciones de lectura de textos expositivos en
términos de las oportunidades que estas situaciones brindan a los niños para el aprendizaje de
palabras desconocidas o poco familiares a los niños. En el marco de una perspectiva
psicolingüística que explica la adquisición y el aprendizaje del vocabulario a partir de aspectos
socioculturales y sociopragmáticos involucrados en los contextos de interacción (Snow, 1972;
Nelson, 1996; Weizman & Snow, 2001; Tomasello, 2003, 2007), en este estudio se analizan los
intercambios conversacionales entre la maestra y los alumnos con el objeto de analizar
comparativamente la cantidad y la diversidad de palabras presentes en las intervenciones de las
maestras, los movimientos conversacionales que las docentes ponen en juego durante el
tratamiento del vocabulario, como así también, la información lingüística y no lingüística
disponible a los niños para inferir el significado de las palabras desconocidas. El corpus de este
trabajo está conformado por transcripciones de observaciones videofilmadas de 12 situaciones
de lectura de textos expositivos registradas en 6 cursos- dos de 1°, dos de 3° y dos de 5° grado-
pertenecientes a dos escuelas primarias de la Provincia de Córdoba, una rural y una urbana. En
cada uno de los cursos se registraron dos situaciones de enseñanza a partir de la lectura de
textos desarrolladas en el marco de dos unidades temáticas: “Aborígenes”, correspondiente al
área de ciencias sociales y “Ciclo del Agua”, de ciencias naturales. Para el análisis cuantitativo
de los datos se utilizó el programa informático CLAN (Computarized Language Analysis), a
partir del cual se obtuvieron medidas cuantitativas de: 1) la cantidad y tipos distintos de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
palabras dichas por las maestras y 2) el número total de turnos de habla de las maestras durante
cada situación. Asimismo, a partir de un sistema de dimensiones y categorías (Menti y
Rosemberg, 2009), se identificaron y analizaron los movimientos conversacionales empleados
por las docentes para apoyar el aprendizaje de palabras desconocidas. Los resultados de este
estudio pusieron de manifiesto diferentes contextos en la enseñanza del vocabulario en torno a
la cantidad y diversidad de palabras como en los diferentes tipos de movimientos
conversacionales e información disponible a los alumnos para aprender vocabulario nuevo en
las situaciones de lectura de textos expositivos.
9. Luci de Mesquita Prestes, María: A ANÁLISE DO DISCURSO E A
SEMIÓTICA NA FORMAÇÃO DE ALUNOS DE LETRAS.
Faculdade Porto-Alegrense/RS/Brasil
Num momento em que as concepções correntes no ensino de língua privilegiam as teorias
do texto e do discurso, faz-se necessário que tais teorias façam parte da formação dos
alunos de Letras, futuros professores dos ensinos fundamental e médio. Na Faculdade
Porto-Alegrense (Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brasil), busca-se atender a essa
necessidade, de modo mais específico, em duas disciplinas: Língua Portuguesa V, em que
se abordam questões relativas à linguística textual, à pragmática e à teoria da enunciação; e
Prática V, em que trata de aspectos relativos à análise do discurso e à semiótica. É nestes
dois últimos que pretendemos ater-nos nesta apresentação, em que procuraremos dar uma
ideia de o que, com o que e como se trabalha. Tratando-se de uma disciplina de graduação,
utilizam-se textos introdutórios – Análise do discurso (MUSSALIM, 2001) e Panorama da
semiótica (NÖTH, 1999) −, aos quais se agregam outros, como artigos que relacionam mais
diretamente esses temas ao ensino de língua portuguesa. A partir de leituras, exposições
dialogadas e atividades de análise, são elaborados projetos de pesquisa em que os alunos
vão a campo, entrevistando professores dos ensinos fundamental e médio, e coletando
material utilizado por esses docentes para ministrarem suas aulas. A partir dessas
entrevistas e do material disponibilizado, os dados são analisados qualitativamente, sob as
perspectivas semiótica e discursiva. Os resultados dessas pesquisas são expostos em artigos
científicos, que são apresentados em seminários, os quais constituem-se em fóruns de
discussão sobre o dizer e o fazer do docente. Busca-se, assim, poder estar colaborando para
uma melhor formação de professores. É isso que intentamos partilhar nesta comunicação.
DISCURSO LITERARIO Y OTROS GÉNEROS
1. Ruibal, Silvia del C: LEER EL TEXTO LITERARIO: ENTRE EL ANÁLISIS
DEL DISCURSO Y LA PRAGMÁTICA LITERARIA.
Cátedra UNESCO subsede Universidad Nacional de Catamarca
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Nuestra comunicación pretende demostrar que algunos elementos brindados por el Análisis
del Discurso son operables para la lectura del texto literario, en especial porque ponen de
relieve las competencias que deben estimularse en el lector de literatura para lograr una
interpretación plausible. La pragmática literaria, heredera de la pragmática lingüística, nos
ofrece el marco indispensable para situar la entidad del texto literario, como acto de habla
social pero fundamentalmente estético. Partimos del supuesto, según Van Dijk (1987), que
en la comunicación literaria no sólo tenemos un texto, sino que la producción y la
interpretación de dicho texto son acciones sociales. Nos proponemos analizar un discurso
literario desde la hipótesis, siguiendo a Charaudeau (2010), que todo acto de lenguaje se
construye en un doble espacio: el externo, el de las convenciones psicosociales y el interno,
el de las convenciones discursivas. Analizaremos a partir de la teoría expuesta en: El
contrato de comunicación en una perspectiva lingüística: convenciones psicosociales y
convenciones discursivas, la manera en que se aborda el sentido de un texto literario.
2. García, Victoria: GÉNEROS LITERARIOS EN LOS ESTUDIOS DEL
DISCURSO: APORTES PARA LA REFLEXIÓN TEÓRICA Y UN CASO, EL
TESTIMONIO LATINOAMERICANO.
FFyL, UBA/ CONICET
La reflexión sobre los géneros cobra en la etapa actual de los estudios del discurso una
importancia crucial, al presentarse como un campo teórico propicio para el análisis de la
especificidad que la actividad de lenguaje asume en situaciones comunicativas y momentos
histórico-sociales particulares. Así., la teoría contemporánea de los géneros discursivos,
decisivamente influida por las nociones bajtinianas, intenta superar los obstáculos
epistemológicos implicados tanto en el esencialismo de tendencia normativista, que
desplegaban ya la Retórica y la Poética aristotélicas, como en el nominalismo
antiprescriptivo, que pone en cuestión la pertinencia absoluta del problema genérico. Se
trata, así, de describir series de regularidades lingüísticas cuya explicación emerge de
condiciones similares de producción de los discursos, y de considerar, además, la doble
dimensión de reduplicación-transformación de propiedades discursivas característica de la
noción de género, que permite dar cuenta del carácter dinámico de las prácticas de lenguaje,
así como de lo social que estas constituyen (cf. Charaudeau 2003, Maingueneau 2006).
Simultáneamente, un conjunto de reflexiones discursivas recientes buscan establecer ciertos
dispositivos conceptuales que permitirían construir lo literario como objeto de un análisis
del discurso. En esta perspectiva, la literatura se entiende como un tipo de discurso
particular, asociado a condiciones productivas específicas, de cuyas peculiaridades y
contrastes con otros tipos discursivos –político, mediático, jurídico, pedagógico, etc.-, la
teoría y el análisis deberían dar cuenta (cf. Amossy y Maingueneau 2004, Maingueneau
2006).
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El trabajo que proponemos se inscribe en la intersección de ambas líneas de reflexión
discursiva. Presenta, en particular, una aproximación discursiva al problema de los géneros
literarios, que recupera nociones emergidas tanto de los estudios del discurso y la semiótica
(Bajtin 1982, Steimberg 1988, Maingueneau 2006), como de la teoría literaria (Todorov
1988, Schaeffer 2006). Los enfoques considerados se integran críticamente en una
formulación teórica provisoria que permitiría dar cuenta tanto de la dimensión discursiva
del género literario, como de la especificidad que tal noción adquiriría en literatura,
concebida como un campo discursivo con rasgos propios. Finalmente, el conjunto de
nociones teóricas presentadas se ejemplifican con el caso del testimonio literario, género
institucionalizado en el campo literario latinoamericano hacia el final de la década de 1960
(cf. Beverley 1991, Sklodowska 1992).
3. Figini, Florencia y N. Susana Rezzano: CONSTRUCCIÓN DE VALORES EN
LA RIMA DE ROALD DAHL CINDERELLA A TRAVÉS DE UN ANÁLISIS DE
PATRONES DE TRANSITIVIDAD.
Universidad Nacional de San Luis
La narración en general y los cuentos infantiles en particular constituyen un recurso por
excelencia para construir y transmitir valores en una determinada cultura. Dichos valores se
expresan en diversos elementos del cuento, entre ellos, los comportamientos de los
personajes. Este trabajo se propone abordar la forma en que se desafían valores
tradicionales de la literatura infantil mediante un análisis lingüístico de la rima Cinderella
de Roald Dahl . Tomando como marco referencial elementos de la Teoría de Género de la
Escuela de Sydney y las herramientas de la Teoría Sistémico-Funcional (Halliday y
Mathiessen 2004), el análisis se centra en la metafunción experiencial, a fin de establecer
relaciones entre la semántica discursiva que se construye a través de los patrones de
comportamiento de los personajes y los valores culturales que se desafían o construyen. En
primer lugar se analizan los roles asumidos por los personajes en la rima de Dahl, mediante
la exploración de los patrones de transitividad de cada personaje. Para esto se identifican
las cláusulas donde cada personaje aparece como participante y se determina la
configuración experiencial de las cláusulas en cuanto a tipo de proceso, participantes, y
circunstancias, a fin de develar posibles patrones. En segundo lugar, se analiza como
difieren los roles de los personajes de Dahl de los asumidos por los mismos personajes en
la versión tradicional este cuento (Charles Perrault, 1697). Este análisis pretende realizar un
aporte desde la lingüística que muestre de qué manera, en la Cinderella de Roald Dahl, los
cuentos tradicionales o folklóricos se van modificando de acuerdo a los cambios y
transformaciones que la sociedad atraviesa y los valores que esta considera actuales.
4. Bentivegna, Diego: LEONARDO CASTELLANI Y ERNESTO PALACIO: DOS
DISCURSOS CRÍTICOS ANTIMODERNOS.
UBA – CONICET
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En 1945 se publican dos volúmenes de especial importancia para la crítica literaria
argentina enmarcada en el campo nacionalista: Crítica literaria, de Leonardo Castellani, y
la edición definitiva de El espíritu y la letra, de Ernesto Palacio. Nos proponemos leer estos
dos “gestos críticos” como intervenciones características del discurso crítico nacionalista
argentino, a partir de los rasgos del discurso polémico propuestos por Marc Angenot y por
los caracteres de la antimodernidad cultural estudiados, para el caso francés, por Antoine
Compagnon. Nuestra hipótesis es que estos textos críticos, escasamente considerados por la
crítica académica, permiten pensar una visión alternativa a las tendencias modernizadoras
de la crítica contemporánea, tanto la representada, en su vertiente liberal, por los autores
nucleados en la revista Sur, como a las líneas identificadas con la izquierda intelectual. En
este sentido, analizaremos cómo en el discurso crítico de estos autores se reciben y
reelabora una concepción del arte que reivindica, a diferencia de las varias experiencias
estéticas enmarcadas en la modernidad, no una lógica de la novedad y la superación, sino
una lógica de la pobreza y de la mezcla de estilos de raíz eminentemente cristiana.
5. Pereira, María Cecilia: LA CRÍTICA TEATRAL ACADÉMICA.
CARACTERÍSTICAS DEL GÉNERO.
IUNA / UBA
Este trabajo tiene como objetivo describir el funcionamiento y las características de un tipo
de género académico: el destinado a la crítica de teatro en capítulos de libro, ya sea de
compilaciones de autores varios o de un único autor. A partir de una observación de los
rasgos caracterizadores del ethos enunciativo, es decir, del modo en que el sujeto de la
enunciación se representa a sí mismo en su discurso (según reelaboraciones del concepto
realizadas por D. Maingueneau, R. Amossy, J.M. Adam, entre otros), el trabajo hace un
relevamiento de aspectos temáticos, estructurales y estilísticos que va adoptando el género,
que es abordado por especialistas que tienen como fin la producción de un conocimiento
nuevo y que supone un destinatario iniciado en la temática y que posee ya un conocimiento
sobre la obra en cuestión. El estudio del género da cuenta además de rasgos de genericidad
(J.M. Adam) vinculados con el alcance de las reglas que caracterizan los juicios en este
ámbito y en otros como el científico o el jurídico. La investigación está inscripta en una
indagación sobre la formación profesional del crítico de arte, por lo que se detiene en
rasgos prototípicos de este tipo de escritos, aunque observa también sus márgenes de
posibilidades. El trabajo analiza una selección de textos publicados en los últimos cinco
años, en editoriales vinculadas con la puesta en circulación de investigaciones académicas
nacionales.
6. Bregant, Lucía: NEOLOGÍA SEMÁNTICA EN CANCIONES DE CUMBIA.
UBA
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El presente trabajo se propone analizar la neología semántica que puede observarse en los
textos de canciones de cumbia argentina actual con el objetivo general de contribuir a la
descripción del léxico de una variedad popular del español argentino contemporáneo y el
objetivo específico de analizar el valor comunicativo de conformación de grupos e
identidades que tiene el uso de estos neologismos.
Los neologismos se crean por medio de diversos procesos, que pueden ser formales,
semánticos o por préstamo. Este trabajo se centrará en el estudio de los neologismos
semánticos (Cabré & Estopà 2009), es decir, aquellos formados por una modificación del
significado de un lexema ya existente (al que llamaremos “significado no neológico”). Así,
por ejemplo, el neologismo semántico vagancia, parafraseable como ‘grupo de amigos que
se junta a pasar el tiempo’ (a no hacer nada), es creado a partir de su significado base
‘pereza y falta de ganas de hacer algo’.
Trabajos anteriores demostraron que el uso de neologismos como recurso estilístico es
percibido por los hablantes como un rasgo distintivo de la cumbia argentina actual (Bregant
2011). Este género musical, de origen colombiano, se ha difundido extensamente en la
Argentina, especialmente a partir de la década del ´90, dando lugar a producciones propias
e, incluso, luego de la crisis de 2001, a una variedad autóctona del género, denominado
“cumbia villera” (Massone & De Filippis 2006). Dado su carácter altamente estereotipado y
la estrecha correlación que se establece entre texto y melodía, en este trabajo se estudiarán
los aspectos puramente verbales de las canciones de cumbia, entendidas como una variante
más específica del género textual “canción”.
El consumo de un género musical determinado es de particular importancia para la
conformación de identidades, individuales y colectivas, especialmente entre el público
joven y adolescente (Frith 1987). Por este motivo, se relevarán y analizarán los
neologismos presentes en el corpus de canciones atendiendo a su finalidad comunicativa de
crear, por un lado, lazos de pertenencia grupal y, por el otro, códigos de diferenciación y
exclusión de aquellos a quienes no se considere parte del grupo identitario. El trabajo
propone un análisis de las funciones textuales que los neologismos cumplen en los textos
de procedencia, así como su repercusión en el plano temático.
REFERENCIA:
BREGANT, L. (2011): “Géneros textuales y géneros musicales. Una aproximación a
partir de las canciones“. Ponencia presentada en las I Jornadas de Jóvenes
Lingüistas.
CABRÉ, M. T. & R. ESTOPÀ (eds.) (2009): Les paraules noves. Criteris per detectar
i mesurar els neologismes. Barcelona: Eumo – Universitat Pompeu Fabra.
FRITH, S. (1987): “Hacia una estética de la música popular”, en: Cruces, F et al.
(eds.) Las culturas musicales. Lecturas en etnomusicología, 423- 435. Madrid:
Trotta, 2001.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
MASSONE, M. & M. DE FILIPPIS (2006): “ʽLas palmas de los negros arriba...̓ Origen,
influencias y análisis musical de la cumbia villera”, en: Revista Latinoamericana de estudios
del discurso 6, 21- 44.
7. Narvaja de Arnoux, Elvira y Martínez, Angelita: VARIACIÓN GRAMATICAL
Y CONTEXTO. EL EMPLEO ESTRATÉGICO DE LOS TIEMPOS VERBALES
A LA LUZ DE LOS EFECTOS DEL DISCURSO.
Elvira N. de Arnoux (UBA)
Angelita Martínez (UNLP/UBA)
La relación entre las formas gramaticales seleccionadas y los efectos de sentido que se
manifiestan en el discurso constituye un desafío siempre vigente para el analista del uso de
la lengua.
Hemos observado que, en relatos populares de la Argentina, los narradores explotan la
posibilidad de emplear distintos tiempos verbales para remitir a eventos pasados. Algunos
de ellos optan por un único tiempo verbal (Perfecto Simple o Perfecto Compuesto) para
relatar toda la historia mientras que otros alternan diversas formas temporales.
Desde una perspectiva teórica que propicia la motivación semántica y pragmática de la
sintaxis, creemos que la selección del “tiempo verbal” para remitir al pasado se encuentra
motivada por el aporte significativo básico de la forma lingüística en cuestión y su
congruencia con el contexto que la “anida”.
En esta oportunidad, nos ocuparemos del “cierre” del cuento y específicamente de la
estrategia con que se anticipa el desenlace. El corpus de análisis se halla constituido por las
distintas versiones del cuento sobre el zorro y la perdiz —recogidas por Berta Vidal de
Battini— cuyo tema se centra en el deseo del zorro de poder silbar. La posibilidad de contar
con un corpus de relatos de la magnitud y las características del que reunió Vidal de Battini
merece el más agradecido reconocimiento a la generosidad de la investigadora.
GÉNERO ARGUMENTATIVO Y TEXTOS DE ESPECIALIDAD
1. Delmas, Ana María; Regueira, Inés Elena; Roseti, Laura Patricia y De
Francesco, Karina: EL IMPACTO DE LA TRAMA ARGUMENTATIVA EN LA
COMPRENSIÓN LECTORA.
UBA
Facultad de Filosofía y Letras
Departamento de Lenguas Modernas
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Como integrantes del plantel docente de la cátedra de Lectocomprensión en Inglés, hemos
detectado que el abordaje de los textos argumentativos refutativos presenta dificultades de
procesamiento para los estudiantes de grado de la Facultad de Filosofía y Letras. Por esta
razón, el proyecto de investigación UBACyT “Modelo de lectocomprensión de textos
académicos escritos en inglés: relaciones contrastivas y concesivas – heteroglosia”, con el
que estamos trabajando en el período 2010-2012, tiene como objetivo general profundizar
el análisis del proceso de lectura de textos académicos para aportar al desarrollo de un
modelo teórico-práctico para un tipo de lector especial: estudiantes universitarios de la
Facultad de Filosofía y Letras con un conocimiento elemental o preintermedio de la lengua
inglesa. Uno de los objetivos específicos de este proyecto contempla la identificación de
distintos entramados argumentativos que pueden favorecer o dificultar la comprensión
lectora.
Si bien es cierto que en el proceso de lectura en una lengua extranjera intervienen múltiples
factores, en este caso hemos seleccionado las características textuales y las dificultades de
procesamiento que puedan acarrear. En la última reformulación de su modelo, Bernhardt
(2005) plantea que la experiencia lectora en la lengua materna explica el 20% del proceso,
el conocimiento de la lengua extranjera el 30% y el 50% restante depende de otros factores,
como el uso de estrategias, la cultura, la motivación, y el interés, entre otras variables. Entre
estas otras variables está el texto mismo, que puede presentar una organización compleja,
como es el caso de los artículos de investigación argumentativos refutativos que deben leer
nuestros estudiantes.
Desde la perspectiva Sistémico-Funcional, Martin (1998) considera que los textos
expositivos muestran variaciones en los grados de heteroglosia: la presentación de una tesis
y su defensa con argumentos, la presentación de dos posturas contrapuestas y la refutación
de una postura hegemónica.
En el marco de este proyecto, hipotetizamos que la atribución de los argumentos a los
diferentes puntos de vista que se manifiestan en un artículo de investigación se dificulta
cuando las posiciones opuestas se presentan de manera alternada, mientras que se ven
facilitadas si se suscitan en forma consecutiva. En este sentido, nos hemos propuesto definir
y determinar las características constitutivas de ambos tipos de entramado argumentativo.
Para corroborar nuestra hipótesis, se trabajará con un grupo aleatorio de estudiantes
universitarios de la Facultad de Filosofía y Letras de los cursos regulares de la Cátedra de
Lectocomprensión en Inglés, a quienes se les solicitará la lectura de los textos y se diseñará
un cuestionario para evaluar la comprensión de los argumentos contrapuestos. Finalmente,
se compararán los resultados.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
El presente trabajo presentará un resumen de los resultados parciales de la investigación y
algunas conclusiones preliminares.
2. González, María Susana: LA INTERRELACIÓN ENTRE EL MÉTODO DE
DESARROLLO A NIVEL DE HIPERTEMAS E HIPER-REMAS Y LA
COMPRENSIÓN DE UN TEXTO ARGUMENTATIVO REFUTATIVO.
Universidad de Buenos Aires
Facultad de Filosofía y Letras
Departamento de Lenguas Modernas
Como la lectura es un proceso interno, su evaluación está vinculada con tareas de escritura
a través de las cuales se puede determinar los distintos niveles de comprensión lectora.
Numerosas investigaciones han mostrado que los diferentes tipos textuales ofrecen distintos
tipos de desafíos. Este trabajo se focaliza en el proceso de compresión lectora de dos
artículos de investigación escritos en inglés pertenecientes al campo de las ciencias
humanas y que corresponden al tipo argumentativo refutativo.
En la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, los estudiantes de
grado reformulan este tipo textual por medio de la escritura de una oración síntesis y la
construcción de una red conceptual en español. Este tipo de tarea presenta numerosas
dificultades debido a que los estudiantes frecuentemente no logran mostrar en sus
reformulaciones la polifonía de los textos como así tampoco los contrastes o refutaciones.
Desde el marco de la Lingüística Sistémico Funcional, consideramos que el método de
desarrollo a nivel de los Hipertemas e Hiper-remas puede facilitar u obstaculizar la
detección de las diferentes posturas.
En este experimento participaron dos grupos intactos de estudiantes que rindieron
exámenes libres de Nivel Superior de Lectocomprensión en Inglés en los que los textos
fuente utilizados fueron del tipo argumentativo refutativo. Con el objetivo de facilitarles el
proceso de selección y jerarquización de conceptos claves, se diseñó una tarea previa a la
reformulación de la macroestructura del texto en la cual se solicitó a los estudiantes que
seleccionaran los cinco párrafos que consideraran más importantes y los jerarquizaran en
una tabla en la que también sintetizaron la idea más relevante de cada párrafo por medio
una oración breve. El objetivo de este estudio es verificar en qué medida la tarea previa de
selección de párrafos facilita la reconstrucción de la macroestructura de dos textos que
presentan diferentes métodos de desarrollo a nivel de los Hipertemas y especialmente de los
Hiper-remas que funcionan como elementos sintetizadores de lo que se trató en el/los
párrafo/s.
Se espera que los resultados de este trabajo posibiliten la reformulación de estrategias de
intervención pedagógica para facilitar la detección de distintas posturas, de los contrastes y
de las refutaciones que frecuentemente se formulan en los artículos de investigación.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3. Sleibe Rahe de Paradelo, Adriana; Pico, María Leila: RELACION ENTRE
LENGUA MATERNA Y LENGUA EXTRANJERA: HACIA UNA MEJOR
PRODUCCION ARGUMENTATIVA ESCRITA EN L2.
Universidad Nacional de Tucumán
Facultad de Filosofía y Letras
Existe un cuerpo importante de estudios que han abordado las posibles causas que
dificultan a los alumnos universitarios, en general, la redacción de un texto argumentativo
escrito en lengua materna (L1) – español (Martínez Solís 2005; Padilla de Zerdán 2002 y
2005; Sanséau 2003; Marucco 2004; Parra 1991; Marinkovich 2003) y en lengua extranjera
(L2) – inglés (Raimes 1985; Zamel 1990; Flower 1994) que posea una organización interna
coherente y adecuada a la situación retórica en la que se inserta. Además, en el caso de
textos escritos, se encontró que factores tales como los propósitos del texto, los roles de
lectores y escritores, el contexto en el que se produce el texto o las estructuras formales del
mismo “están determinados en y por la comunidad en la que los textos se producen o
procesan” (Johns 2003 en Kroll 2003: 196).
Los estudios en torno a la competencia textual argumentativa en retórica contrastiva han
permitido responder, en cierta medida, al interrogante sobre la relación entre las
dificultades presentes en L1 y la producción escrita en L2. Los resultados obtenidos
permiten afirmar que, en su gran mayoría, los escritores transfieren sus habilidades y
estrategias escriturarias, ya sean buenas o deficientes, de la lengua materna a la lengua
extranjera (Edelsky 1982 en Rowe Krapels 1997; Zamel 1983; Mohan y Lo 1985 en
Friedlander 1997; Hyland 2002).
Esta comunicación presenta la primera etapa de una investigación-acción que estamos
realizando con alumnos de la UNT: el análisis y comparación de dos textos (en L1 y L2)
sobre un mismo tema para concientizar a los alumnos de las diferencias y similitudes entre
textos argumentativos en L1 y L2. A nivel superestructural no se encontraron mayores
diferencias, mientras que a nivel macroestructural se detectó un uso diferente de conectores,
un mayor número de digresiones conscientes en el texto en L1 y distinto nivel de
responsabilidad asignado al lector. A nivel microestructural, las diferencias se
concentraron en la estructura sintáctica.
La segunda etapa consistirá en comprobar, cuantitativamente y en la misma población, si la
concientización de las diferencias culturales entre los dos idiomas contribuye a optimizar
los procesos de adquisición, enseñanza y producción de textos argumentativos en L2.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4. Allemand, Mónica y Aguirre; Lidia: LECTURA ANALÍTICA DE TEXTOS
TÉCNICOS EN INGLÉS: ANÁLISIS Y PROPUESTA DIDÁCTICA. UNA
EXPERIENCIA EN LA FACULTAD DE CIENCIAS AGRARIAS, UNCA.
UNCa
Facultad de Ciencias Agrarias
Cátedra de Inglés
La lectura comprensiva se reconoce como una competencia básica (CONFEDI) para los
estudiantes del nivel superior. La lectura de textos de la especialidad en idioma inglés es
una habilidad necesaria para acceder a la información más específica y nueva de futuros
profesionales.
La Comprensión Lectora es un proceso transaccional entre el texto y el lector, que
involucra operaciones cognitivas y un complejo conjunto de conocimientos discursivos,
enciclopédicos, lingüísticos, semióticos y saber-haceres, es decir, procedimientos que
implican operaciones cognitivas de diferente nivel de complejidad. La comprensión lectora
implica la interrelación lector-texto-contexto, el texto como unidad semántico- pragmática
que presenta marcas linguísticas discursivas que permiten al lector atribuirle sentido.
Adherimos a la perspectiva de lenguaje, discurso y género de la LSF ( Halliday &
Mathiessen, 2004; Martin, 1992) En la búsqueda de mejorar las estrategias didácticas que
optimicen la lectura comprensiva de los alumnos, se está implementando un proyecto de
investigación e intervención17
En la presente ponencia presentamos un avance del
proyecto, en el que se abordó la lectura analítica de textos técnicos de un grupo de
estudiantes de la asignatura Inglés: interpretación del sentido de las palabras del texto con
el contexto; reconocimiento de la información explícita e inferencia de la información
implícita; postulación de ejes temáticos; reconocimiento de la función del texto y
establecimiento de ideas principales y detección de palabras clave. Se administró un texto
en inglés de la especialidad con una serie de actividades a desarrollar durante la lectura.
Presentamos el análisis de los resultados de este test y algunas consideraciones didácticas.
PALABRAS CLAVES: comprensión lectora- lectura analítica- textos técnicos en inglés
5. Acuña, Teresa. LÉXICO TRANSDISCIPLINARIO: HACIA UNA
DIDACTIZACIÓN PARA LA COMPRENSIÓN/PRODUCCIÓN DEL
DISCURSO ACADÉMICO EN FRNACÉS LENGUA EXTRANJERA.
Universidad Nacional del Comahue
17 La adquisición del conocimiento y las competencias comunicativas en el nivel superior, proyecto
incentivado, Fac. de Cs. Agrarias , UNCa, Autores : Aguirre, L. et al. 2011.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Entre los tres tipos de léxico que se encuentran en los discursos científico-académico –
léxico general, léxico específico a la disciplina y léxico transdiciplinario-, es éste último el
que proporciona los elementos léxicos necesarios para dar cuenta de actividades
intelectuales propias de la construcción del conocimiento. Definido como un “núcleo léxico
común significativo entre las disciplinas, que se encuentra también en la lengua corriente”
(Drouin, 2007 in CAvalla 2008:4), este léxico es fácilmente comprensible para un hablante
nativo, pero no así para el estudiante de una lengua extranjera (francés en este caso); su
comprensión y manejo es esencial para la comprensión y la producción del discurso
académico, oral y escrito. Las lexías18
que lo constituyen: colocaciones como avancer une
hypothèse (lit.: avanzar una hipótesis => emitir una hipótesis), lexemas como relever de
(lit.: volver a levantar => depender de), construcciones con verbo soporte como mettre en
cause (lit: poner en causa => cuestionar) provienen en su mayoría del léxico general. Se
estabilizan con un nuevo significado en el léxico de una lengua a través del uso, mostrando
así un grado de fijación variable. La reutilización del léxico general con otros fines de
designación no responde a mecanismos arbitrarios, sino a procesos de metaforización
sistemáticos (Lakoff et Jonhson,1985), que varían de una lengua a otra.
En nuestro trabajo expondremos los resultados del análisis de un corpus de lexías de uso
transdisciplinario extraídas de cinco textos de disciplinas humanas (análisis literario) y
cinco textos de disciplinas sociales (sociología). Utilizando categorías definidas por la
lingüística cognitiva (dominio fuente, dominio de llegada, entre otros), mostraremos cómo
imágenes diferentes en español y francés hacen referencia a actividades o situaciones
similares. Completaremos nuestra exposición con una breve descripción de una
transposición didáctica para la enseñanza de este léxico en la clase de francés lengua
extranjera para alumnos universitarios.
6. Naciff, Silvia Susana: LA ESCRITURA DE LAS SENTENCIA PENALES:
TRADUCCIÓN, COMPRENSIÓN, ORTOGRAFÍA.
Universidad Nacional de La Plata
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
El trabajo que presentamos se encuentra enmarcado en el proyecto de Investigación
perteneciente al programa de incentivos, de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la
Educación de la Universidad Nacional de La Plata, “La escritura en las sentencias penales
de primera instancia: una aproximación lingüístico-cognitiva para el estudio del lenguaje
18 Utilizamos el témino de lexía según la definición proporcionada por Mel’cuk, Clas et Polguère (1995)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
jurídico y la comunicación profesional”. Uno de sus objetivos es explorar las formas de
escritura de las sentencias penales y comprender su significado para poder lograr su
traducción, como así también el abordaje de la enseñanza de su traducción.
Las lenguas de especialidad (administrativa, médica, jurídica) en las últimas décadas han
sido motivo de estudio en las universidades del mundo entero. De esta forma el español
jurídico profesional y académico, (Alcaláz Varó: 2002; Duarte - Martínez: 1995; Montolío
– López Samaniego: 2007; Miguel: 2000) al ser una de las lenguas más habladas en el
mundo, comenzó a enseñarse en la mayoría de las carreras de formación de traductores. En
nuestro caso, en la Cátedra Traducción Jurídica en francés II, hemos trabajado con alumnos
argentinos que cursan sus últimas materias, es decir que ya han cumplimentado con las
materias en español, en la que se encuentran asignaturas específicas del área jurídica
(Derecho Aplicado a la traducción) y las asignaturas en francés, como así también con
alumnos franceses que completaban su diploma en nuestra facultad. Iniciamos un trabajo de
lectura para la comprensión de textos o bien de fragmentos de textos, o bien textos
completos de sentencias penales, sin indicarles si existían o no errores de ortografía,
puntuación, sintaxis. La primera reacción y los primeros comentarios de los alumnos
franceses fueron “no sabemos español, ¿dónde se habla este español?”, reflexiones a las
que se sumaron los alumnos argentinos, cuya lengua materna es el español. De esta manera,
y a partir de una primera aproximación comenzamos a estudiar los errores y ver cómo
deberíamos “modificarlos” para hacer un texto comprensible, es decir un texto coherente,
pertinente y con corrección idiomática, y en el que la “incomunicabilidad” no atente contra
la tarea del lector y del traductor. En base a ejemplos obtenidos en esta primera etapa
observacional veremos cómo enseñamos a traducir / reescribir un texto cuando se encuentra
minado de errores.
DISCURSO PERIODÍSTICO
1. Dvoskin, Gabriel: EL ESTUDIO DE LA MODALIDAD COMO
HERRAMIENTA PARA EL ANÁLISIS DEL DISCURSO. LA COYUNTURA
DISCURSIVA DE LA LEY DE EDUCACIÓN SEXUAL INTEGRAL.
U.B.A.-Facultad de Filosofía y Letras
Instituto de Lingüística-CONICET
Los estudios sobre el lenguaje realizados por Saussure (1916) dieron lugar a una serie de
investigaciones que recortaron el objeto de estudio de modo tal que excluyeron del campo
de la lingüística elementos esenciales del lenguaje. La distinción entre lengua y habla,
luego retomada por Chomsky (1957) en la forma competencia y actuación, produjo la
exclusión de las investigaciones lingüísticas de los hablantes reales y con ellos, de los
contextos de producción, circulación y recepción de los enunciados. La lingüística se limitó
a trabajar con sujetos ideales y a estudiar las reglas de buena formación de oraciones, hecho
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
que permitió difundir y consolidar la concepción del lenguaje como un sistema de signos
cuya codificación y decodificación sirven meramente a la transmisión de información
(Ducrot, 1972), dejando entrever la ilusión de un código único y monolítico.
Sobre la base de esta concepción del lenguaje, la noción de modalidad estuvo sesgada al
estudio de la actitud que adopta el hablante (modus) ante lo dicho (dictum) (Bally, 1932;
Kovacci, 1992). Esta bipartición separó el carácter subjetivo del mensaje de su contenido
semántico proposicional, como dos elementos discretos.
Sin embargo, ya en los trabajos de Voloshinov (1929) y de Bajtín (1979), podemos notar
una concepción diferente del lenguaje y de la modalidad al ubicar en el foco de sus trabajos
el carácter dialógico e intertextual del lenguaje, hecho que obliga a incorporar el uso en sus
investigaciones, y con él, a los participantes de la interacción y a las condiciones históricas
en que se desarrolla.
En este trabajo, adoptamos la noción de discurso como una forma de práctica social y de
producción social (Fairclough, 1992) y nos proponemos estudiar la categoría de la
modalidad como una entrada a los procesos de construcción de la escena discursiva (Pérez,
2003), esto es, de las representaciones, identidades y relaciones sociales de los participantes
de una coyuntura discursiva.
Tomaremos como eje para la delimitación de nuestro corpus, la sanción de la ley de
Educación Sexual Integral y nos limitaremos al análisis de las notas publicadas en los
diarios La Nación, Clarín y Página/12 sobre este tema,, en la semana posterior a su
sanción.
2. Campos, Elda Mariana: PERIODISMO Y POLÍTICA: ANALISIS
PRAGMÁTICO DEL DISCURSO DE UN SEMANARIO SALTEÑO.
Universidad Nacional de Salta
Los semanarios constituyen una producción particular en la prensa salteña, que ha sido
abordada por el Proyecto Nº 1707 del Consejo de Investigación de la Universidad Nacional
de Salta. Una de las hipótesis más abonadas por los investigadores es la que los considera
un lugar de consenso o disenso de los actores sociales y políticos en un contexto de
problemáticas de inclusión/exclusión cuyas soluciones son urgentes. Estos semanarios,
como el periodismo de opinión en general, se enfrentan o apoyan políticamente al
gobernante de turno.
En el marco de estas consideraciones, el presente trabajo se propone abordar un corpus de
noticias o notas de uno de los semanarios que se publican en la provincia de Salta, Cuarto
poder, que opera normalmente con estrategias no canónicas, por lo que resulta transgresor
en el uso del lenguaje y en el examen de las relaciones de poder y las ideologías
hegemónicas. La selección del corpus permite evaluar la intervención del semanario en los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
debates más relevantes de la agenda social, a partir de la denuncia crítica de acciones de
funcionarios del gobierno.
Se hace operativo un análisis pragmático del discurso para focalizar específicamente las
intenciones y los efectos de sentido en los textos, a partir de los enunciados que los
anticipan en la tapa del semanario y de su propia textura en el artículo correspondiente, que
en forma general se publica como nota de portada o nota de tapa. Las estrategias
discursivas se descubren como un juego de relaciones entre los usos lingüísticos y las
configuraciones pragmáticas, que establecen relaciones especiales entre los periodistas
productores y los sujetos lectores.
3. Marañón, Lelia y Cerviño, María Yolanda: PRESENTACIONES SOCIALES Y
MODALIDADES DE DECIR EN LAS NOTICIAS POLICIALES EN LA
PRENSA ESCRITA.
Universidad Nacional de Tucumán
Nos proponemos mostrar las modalidades del decir de las noticias policiales sobre el delito
común publicadas en los diarios La Gaceta de Tucumán y La Nación y Clarín19
en lo que
respecta a la información, argumentación y comentario y en relación con las
representaciones sociales y la opinión pública. El objetivo general es identificar, describir,
analizar, e interpretar las modalidades discursivas propias del género policial periodístico
sobre el crimen. Partimos de la hipótesis de que este tipo de noticias tienen un efecto fuerte
sobre los modos en que en la sociedad, piensa y teme el delito; en que se criminaliza a los
otros diferentes (pobres, piqueteros, cartoneros); y en los modos en que se exige mayor
vigilancia y control social. La pertinencia de este estudio tiene que ver con la relación entre
este tipo de noticias y las representaciones sociales de la inseguridad instalada en la opinión
pública, ya que las mismas tienen que ver, no con la cantidad de delitos relatados por los
diarios, sino con las modalidades de decir la noticia. El marco teórico y metodológico que
usamos está constituido por los aportes del ACD20
, de un modelo no lineal de la
comunicación21
, y una teoría sobre el periodismo que articula los niveles de la producción,
la circulación y el consumo, y que entiende que la noticia policial es no sólo relato de un
aspecto de la realidad sino también formante de los imaginarios sociales. Trabajamos con
un concepto de noticia que considera el acontecimiento como ruptura en el devenir
rutinario, con un valor de disrupción violenta: el delito afecta a los individuos en su vida
privada y en su vida pública, transforma hábitos, prácticas e imaginarios, y afecta la
19 La selección de los diarios obedece a que se trata de diarios de referencia e tanto en el país ( Clarín y La
Nación) como en nuestra provincia (La Gaceta) y por lo tanto instaladores de opinión, tanto n la sociedad
como en los otros medios recomunicación. 20
Análisis crítico del discurso 21
que permite trabajar la noticia policial en una retroalimentación asimétrica entre la opinión pública y las
representaciones
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
formación del discurso público sobre la seguridad. En el análisis de las modalidades
discursivas de la noticia policial distinguimos el diseño de la geografía de la noticia22
y las
modalidades propiamente dichas23
. Asumimos que la noticia sobre el delito (portadora de
desarmonía, riesgo, amenaza y temor), tiene una alta capacidad para asegurar la
consolidación de temas y problemas relativos al crimen y a las violencias ya instalados en
la sociedad. En esta investigación afirmamos que la noticia policial construye una realidad
posible en la que interactúan la tradición de la crónica sobre el crimen y los modos en que
se reordenan y articulan realidad, información, fantasía y ficción, el sistema criminal y legal
sostenido por el Estado y la tradición y memorias culturales sobre el delito que circulan en
los imaginarios sociales y se expresan en la opinión pública. La metodología es
especialmente cualitativa y trabajamos en tres etapas: la opción por los diarios y
elaboración del marco teórico; la construcción del corpus y la selección de aquellas noticias
típicas y no típicas en el género; y finalmente el análisis, la comparación entre los diarios y
la interpretación de los significados implicados. El trabajo se rigió por el análisis que
incluye también aspectos del ACD en lo que respecta a la ideología y poder.
4. Romano, María Belén: ANÁLISIS DISCURSIVO Y CRÍTICO DEL
ESCÁNDALO POLÍTICO EN PRENSA ESCRITA. EL CASO ANTONINI
WILSON.
Universidad Nacional de Tucumán-CONICET
El siguiente trabajo analiza las representaciones del escándalo político que construye la
prensa escrita argentina. Nuestro corpus está formado por noticias y textos de opinión
publicados en diarios de alcance nacional (La Nación, Clarín, Página 12) referidos al caso
Antonini Wilson que estalló en agosto de 2007 durante la presidencia de Néstor Kirchner.
Nos proponemos identificar procedimientos lingüístico- discursivos y técnicas
argumentativas utilizadas en la construcción del escándalo y establecer el modo como se
relacionan opciones discursivas y posicionamientos ideológicos que originan una
determinada representación del escándalo como acontecimiento mediático. Consideramos,
para el estudio de este fenómeno social y político, los postulados de Jiménez Sánchez
(1994), Thompson (2001) y Zamora y Marín Albaladejo (2010). El marco teórico general
es el Análisis Crítico del Discurso (van Dijk, 1999; Wodak, 2003) y dentro de esta
perspectiva multidisciplinaria tenemos en cuenta especialmente aportes provenientes de la
Pragmática (Austin, 1962) y de la Teoría de la argumentación (Perelman y Olbrechts-
Tyteca, 1994). La metodología utilizada es descriptiva (desde el punto de vista gramatical),
explicativa (desde el punto de vista del análisis del discurso) y crítica (desde el punto de
vista del análisis crítico del discurso). Entre las conclusiones destacamos el importante
22 es decir, su ubicación en la portada y en el cuerpo del diario, titulación, bajadas, destacada y negrita; el
espacio y la relevancia que otorga la iconicidad, fotografías, gráficos e infografías 23
esto es, las retóricas, estilos, formas del relato, la argumentación y los diferentes tonos de sensacionalismo
con que se dice la información sobre el crimen
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
papel que desarrolla la prensa en la producción, reproducción y mayor o menor aceptación
por parte del auditorio de determinado relato de la realidad -en nuestro caso de la realidad
política- hecho que la erige como verdadero actor político de las sociedades democráticas
actuales.
5. Armata, Olga Alicia: LA (DES)CORTESÍA VERBAL EN LA PRENSA DE
SALTA. ACERCA DEL DISCURSO POLÍTICO.
Universidad Nacional de Salta
Entre los medios masivos de comunicación, la prensa escrita interviene de manera directa
en la configuración de la realidad, pues proporciona particulares visiones de mundo
producto de diferentes lecturas realizadas por determinada empresa comercial. En efecto,
las páginas de los diarios registran lo que acontece en el aquí y el ahora, es decir, dan
cuenta de las transformaciones socioeconómicas, políticas y culturales que afectan a la
sociedad en su conjunto.
En Salta, el periodismo desempeña un rol medular en las prácticas políticas, porque se
constituye en ámbito propicio para el intercambio, el debate y la confrontación entre los
principales referentes de las distintas agrupaciones existentes en la provincia. Esto origina
situaciones comunicativas que implican la consideración de aspectos estrictamente
lingüísticos relacionados con el funcionamiento del sistema, además de los que atañen a
cuestiones de índole social. De modo que, en esas instancias se ponen en juego normas
vinculadas con el uso de la lengua y con el funcionamiento de la sociedad.
Entre esas normas sociales, se destaca la cortesía que, como pauta de comportamiento,
favorece las relaciones interpersonales. Por eso, se propicia la difusión de ciertos patrones
corteses en desmedro de otros considerados descorteses. Justamente, el propósito de este
trabajo es examinar las formas de (des)cortesía empleadas por los actores políticos durante
la campaña electoral destinada a la elección de gobernador, intendentes y diputados
provinciales en 2011. Para ello, se indaga un corpus textual de artículos periodísticos que
recogen las emisiones de los candidatos y que proceden de diarios y semanarios salteños
tales como El Tribuno, El Intransigente, El Cronista, entre otros. Cabe subrayar que esta
ponencia se inscribe en una investigación mayor destinada a examinar la prensa escrita en
Salta y, desde luego, a indagar el carácter estratégico que adoptan los usos
corteses/descorteses en el discurso político.
El estudio de corpus de trabajo se concreta en el marco del análisis crítico del discurso,
atendiendo además a los aportes teóricos que vinculados con el estudio de la cortesía
provienen de la pragmática sociocultural.
6. Delgado, Alba: APROXIMACIONES DESDE LA LINGÜÍSTICA CRÍTICA A
LA CONMEMORACIÓN DE LOS 10 AÑOS DEL 11 DE SEPTIEMBRE DE 2001
EN LOS DIARIOS COLOMBIANOS EL TIEMPO Y EL ESPECTADOR.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Universidad de Buenos Aires
En este trabajo nos proponemos estudiar cómo se categorizan, clasifican o reclasifican los
participantes y sus procesos en los diarios colombianos de circulación nacional El Tiempo
y El Espectador para la conmemoración de los 10 años del 11 de septiembre de 2001.
Nuestro objetivo es estudiar y determinar las maneras en que diferentes participantes y
procesos son caracterizados por los medios colombianos en esta conmemoración, a través
de la elección de diferentes formas lingüísticas. El marco teórico y metodológico se
inscribe en los postulados de la Lingüística Crítica propuestos por Hodge y Kress (1997),
Trew y otros (1983). A la vez, concentramos nuestro análisis en las categorizaciones,
signos ideológicos y “paradigmas de disputa” (Trew, 1983) que configuran el sujeto
“terrorista” y el acto “terrorismo”. Nuestra principal hipótesis considera que la inscripción
del signo ideológico “Terrorismo” en los medios impresos El Tiempo y El Espectador
deshistoriza la naturaleza social y política del conflicto social colombiano, sus antecedentes
agrarios y su redimensionamiento a la luz de una degradación y exposición prolongada en
el territorio colombiano, restringiendo el espacio político para construir salidas basadas en
el diálogo y la negociación, configurando discursivamente un mundo social y la historia de
ese mundo social (Chartier, 2006: 8).
7. Parra, Mabel: LA PRENSA SALTEÑA EN ÉPOCAS ELECTORALES:
CONSTRUCCIÓN DISCURSIVA DEL ETHOS.
Universidad Nacional de Salta
En esta exposición sintetizo parte de una investigación mayor sobre el discurso de la
prensa en Salta a lo largo de ciento cincuenta años. Proporciono, en primer lugar, una
visión breve del significado de ethos, desde los postulados aristotélicos hasta los actuales
estudios del discurso, para luego, aplicar esta categoría al estudio de diarios y semanarios
publicados, especialmente, en épocas electorales. A partir del análisis de los discursos me
propongo describir la configuración discursiva del ethos de los políticos salteños, cómo se
evidencia su imagen, señalando estrategias de legitimación del poder e ideologías, además,
la fuerza persuasiva del lenguaje.
LINGÜÍSTICA DIACRÓNICA
1. Bixio, Beatriz: VARIACIONES SOCIALES EN TESTAMENTOS
CORDOBESES DEL SIGLO XVII
Universidad Nacional de Córdoba- CONICET
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Se presenta el análisis de un conjunto de testamentos dictados en Córdoba del Tucumán en
el siglo XVII por sujetos pertenecientes a diferentes grupos sociales y étnicos con el objeto
de reconocer los anclajes de la subjetividad y las construcciones subjetivas del sí mismo. La
perspectiva es social en tanto se busca reconocer diferentes modalidades del uso de la
palabra y diferentes opciones relativas a la semantización del mundo de los sujetos
involucrados en la práctica de testar. El testamento es un género discursivo fuertemente
estructurado, formulario y estereotipado, que se dicta a un escribano que, en definitiva, en
tanto autor empírico del documento, filtra y organiza la información desde su propia óptica.
En este sentido, no se trata de un género apto para intentar una sociolingüística histórica
que focalice la atención en el nivel fonético, gramatical o léxico. Sin embargo, entendemos
que es especialmente apropiado, justamente por su carácter estereotipado, para develar
anclajes en los que la diferencia de sentidos relativos a las construcciones subjetivas se hace
evidente, diferencia que, hipotetizamos, es pasible de ser explicada en términos de grupos
sociales o étnicos.
En el paso de la vida a la muerte, momento en el que el sujeto se enfrenta al juicio divino,
los hombres de la colonia buscaron establecer transacciones tanto con el mundo que
abandonaban –el de los vivos- como con el mundo al que aspiraban ingresar –supraterreno-,
ordenando el futuro de familiares y deudos, por un lado, y asegurándose el favor divino
mediante el intercambio de bienes con la iglesia. Las ars moriendi, en este sentido, tienen
un fuerte valor contractual y la estructura, estilo y temática de las fuentes testamentarias se
encadena con otras tradiciones discursivas como las cartas de compra-venta, cartas de
poder, conciertos, contratos, etc., relaciones intertextuales que pondrá de manifiesto el
análisis.
Pero, a la vez, en la sociedad colonial del siglo XVII, en la que cada cual tiene su lugar en
base a un conjunto de indicadores tales como el color de la piel, los códigos de las
vestimentas, el vocabulario, los signos de ubicación, etc., las ars moriendi estuvieron
orientadas al mantenimiento y configuración de este orden inmanente, de este ordenamiento
social en el que los grupos encuentran innúmeros diacríticos que los diferencian. Los
testamentos ponen en escena la variación social de los sentidos sobre el sí mismo y los
otros.
2. Bixio, Beatriz; Grana, Romina: NOTAS SOBRE ORALIDAD. EL ESPAÑOL
DE CORDOBA DEL TUCUMÁN EN EL SIGLO XVII.
Bixio, B. (Universidad Nacional de Córdoba)
Grana,R. (Universidad Nacional de Córdoba – CONICET)
El archivo Histórico de la Provincia de Córdoba cuenta con un repositorio de fuentes
pertenecientes al antiguo archivo de tribunales cuya cantidad excede con mucho a las de
todas las provincias argentinas consideradas en conjunto. Estos documentos, en particular
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
las causas judiciales, incluyen con frecuencia -como parte de la prueba o simplemente
como estrategia de la narración de los hechos que se investigan- citas en discurso directo de
diferente complejidad. Así, la palabra encolerizada del agresor, el pedido de piedad de una
víctima, la injuria que se debate ante los estrados, la expresión de arrepentimiento que sigue
al acto delictivo, permiten el acceso a la palabra oral, espontánea e inmediata. El número de
estas expresiones, así como los datos que las mismas fuentes incluyen sobre su
contextualización (lugar, circunstancias, alocutarios, etc.) nos permite hipotetizar que
resultan apropiadas para la indagación sobre algunas modalidades de la lengua oral de
hablantes cordobeses del siglo XVII. Más aún, dado que los mismos juicios incluyen
indicaciones claras sobre los sujetos que hablan, sean demandantes, demandados o testigos,
éstos pueden ser identificados en su origen geográfico, edad, género, ubicación social y
étnica.
En la ponencia que se propone se presenta este material como corpus y se somete a análisis
a fin de identificar algunos usos del español oral en la jurisdicción en diferentes niveles.
Las indagaciones incluyen también el análisis comparativo de estos mismos fenómenos con
el español escrito formal.
La investigación se completa con el análisis de algunas cuestiones relativas a las normas
que rigen el uso del habla en la jurisdicción, según surgen de estas mismas fuentes.
3. Cuadros, Mirtha y Lahoz, Magda: CAMBIO EN LA CONCEPTUALIZACIÓN
DE LA CATEGORÍA “HIJO” EN EL SISTEMA DE PARENTESCO DE LOS
SIGLOS XX Y XXI.
Universidad Nacional de San Juan
Facultad de Filosofía, Humanidades y Artes
Nos proponemos analizar, desde un marco funcional-cognitivo, el cambio lingüístico
producido en las expresiones referenciales usadas dentro del sistema de parentesco para
nombrar la categoría “hijo”.
Dado que el enfoque adoptado centra su interés en el significado y el uso, para analizar la
motivación de este cambio trabajamos con dos artículos periodísticos de la prensa
sanjuanina, Interesante fallo de la Cámara Federal de la década de 1930 (Diario Nuevo) y
El apellido de la madre iría antes del año 2008 (Diario de Cuyo).
A principios del siglo XX, para nombrar la categoría motivo de análisis, alternaban en el
uso coloquial las expresiones “hijo” “hijo legítimo”, “hijo adulterino”, “hijo natural”,
mientras que en esta primera década del siglo XXI sólo encontramos generalizado el
empleo de la expresión “hijo”. Sostenemos que este cambio fue motivado por la
modificación del aspecto perfilado en la referencia del otro en el que se centra la atención:
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
de focalizar la legitimidad del vínculo durante la primera mitad del siglo XX, se pasa en el
siglo XXI a perfilar el vínculo en sí mismo.
Sostenemos que este cambio se conecta con el ocurrido en la conceptualización de “niño”.
Durante los primeros años del siglo XX, el niño era considerado un ser sin derechos, en
cambio en la actualidad son concebidos como seres con un lugar propio dentro de la
sociedad, lo que llevaría aparejado la pérdida de los adjetivos con los que solía
acompañarse la palabra “hijo” a principios del siglo XX. La nueva visión más humanizada
de niño lleva a no estigmatizarlo haciéndolo responsable de conductas ajenas a él. Deja de
ser “algo” sobre lo que se puede cargar culpas, para ser “alguien” con derechos.
4. Gutiérrez, Graciela Sonia; Jones, Sandra Lubén y Jones, Vilma Nanci:
TEXTOS ADMINISTRATIVOS DEL SIGLO XIX EN CHUBUT: ESTILO Y
CONTEXTO SOCIAL.
Universidad Nacional de la Patagonia (Sede Trelew)
Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales [email protected]
[email protected] [email protected]
El presente trabajo se enmarca en el proyecto de investigación: El español en Chubut en el
siglo XIX. Textos y contexto, que dirige la Dra. Ana Virkel y de cuya unidad ejecutora
somos integrantes.
El mismo se abordará desde la perspectiva de la sociolingüística histórica, que postula la
reconstrucción de los factores extralingüísticos eventualmente relacionados con la variación
lingüística documentada en textos escritos del pasado, conservados por azar. Nos
proponemos en la oportunidad hacer un recorte de las múltiples posibilidades de análisis
que propone el tema y abordar un corpus de documentos monolingües de español y
bilingües español–galés, pertenecientes al ámbito de la administración pública, de
circulación en la zona conocida como valle inferior del río Chubut, entre los años 1865 –
1899.
El corpus formado por actas, solicitudes, notas y reglamentos, entre otros tipos textuales de
interés, nos permite dar cuenta de los diversos estilos asociados a diferentes características
de las situaciones comunicativas y de sus participantes, es decir, responder al propósito
central de analizar las particularidades estilísticas de los documentos de referencia como
formas de proyección de la dimensión social. De este modo consideramos que el análisis
contribuirá a la reconstrucción del contexto sociohistórico en que dichas variaciones se
sustentan, como asimismo, a inferir algunos rasgos lingüísticos particulares del español
vigente durante la etapa de asentamiento de los colonos galeses en la región, la cual resulta
fundacional en la historia institucional de nuestra actual provincia: Chubut.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
5. Masih, Mariela Inés: TRANSITIVACIÓN Y DESTRANSITIVACIÓN EN LA
HISTORIA DEL ESPAÑOL. DOS SINCRONÍAS EN CONTRASTE
Universidad Nacional de Córdoba
El presente trabajo se encuadra en una investigación de mayor alcance (SeICyT - UNC). La
teoría asumida es la de la gramática generativa chomskyana, particularmente, el modelo de
Principios y Parámetros. Desde la interfaz léxico – sintaxis, en el marco de la subteoría de
Enlace, que se ocupa de la asociación entre la estructura temática-argumental y la sintaxis,
y considerando la centralidad del verbo como predicado fundamental, nos instalamos en el
ámbito de la proyección del léxico verbal, concretamente en el de la (in)transitividad.
Estudiamos una clase no homogénea de verbos de dos argumentos, externo e interno, que
oscilan entre la estructura en acusativo y la construcción preposicional. En este último caso,
el objeto es un OP (objeto preposicional), tradicionalmente llamado complemento de
régimen, que aparece siempre marcado con una preposición fija, seleccionada léxicamente
por el verbo. Tanto estudios ya clásicos -como es el de Cano Aguilar24
, quien había
propuesto una caracterización semántica de los objetos preposicionales, basada en su
centralidad en la determinación del verbo, generalmente en la función de “objetivo”- como
otros inscriptos en el paradigma generativo25
reconocen que la transitividad recoge una
variedad mucho más amplia de fenómenos que los abarcados por las definiciones
tradicionales. Actualmente se entiende que es imprescindible comprender la relación de la
sintaxis de estas construcciones con los requerimientos léxico-aspectuales de los verbos y
con la semántica de toda la configuración. Se ha destacado, asimismo, el carácter
semánticamente vacío de la preposición que encabeza el complemento, la cual actuaría
como mero asignador de Caso.
Asumimos concepciones ya sólidamente establecidas en lo que respecta a la noción de
(in)transitividad, y a los procesos de transitivación y destransitivación, y analizamos las
alternancias en las que participan. A los fines de caracterizar la clase de los verbos
prepositivos españoles, retomamos, en síntesis, la clasificación realizada por Minguell26
y
ofrecemos paralelamente el contraste entre los usos contemporáneo y los registrados en
24 Cano Aguilar, R. (1999) “Los complementos preposicionales” en Bosque, I. y V. Demonte Gramática
Descriptiva de la Lengua Español. Madrid. Espasa. 25
Hernanz, M.L. y Brucart, J.M. (1987) La sintaxis. Barcelona. Crítica; Demonte, V. (1991) Detrás de la
palabra. Madrid. Alianza. 26
Minguell, A. (2009) “Los verbos preposicionales del español”. Actas del VIII Congreso Argentino de
Hispanistas, tomo II. Mendoza. Zeta Ediciones; Minguell, A. y M. Masih (2007) “De la gramática a la
variación histórico-dialectal: eventividad y transitividad en textos de Córdoba de los siglos XVI-XVII”.
Ponencia inédita. Primer Congreso Internacional de Sociolingüística y Lingüística Histórica. Bahía Blanca;
Minguell, A. y M. Masih (2006) “De la gramática a la variación histórico-dialectal: los verbos preposicionales
del español. Un aporte a la enseñanza de la lengua”. Actas de las Terceras Jornadas Internacionales de
Educación Lingüística. Concordia.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
cartas familiares y comerciales, escritas por hombres y mujeres en Córdoba -Argentina- en
los siglos XVI y XVII27
.
6. Moure, José Luis: LA LENGUA GAUCHESCA EN LA DIACRONÍA.
UBA / CONICET
Academia Argentina de Letras
Admitido el carácter de constructo de la lengua denominada gauchesca en los términos en
que la definiéramos en trabajos anteriores (variedad dialectal propia de la denominada
literatura gauchesca, producto de una codificación escrita, elaborada por autores cultos, de
elementos seleccionados de las hablas de la región litoral-pampeana, que amalgama en una
dimensión única fenómenos fonético-fonológicos, gramaticales y léxicos resultantes del
proceso de koineización del español introducido en América por los contingentes
españoles), la aludida codificación puede ser examinada como proceso en un decurso
diacrónico, que discrimine tanto la heterogeneidad de los materiales escritos que la reflejan
como los niveles léxicos y morfosintácticos implicados. Partiendo de las manifestaciones
iniciales aisladas atribuidas a esa variedad lingüística, y con especial detenimiento en las
composiciones de la dramaturgia rioplatense producidas en las postrimerías de la época
colonial y en las primeras décadas de la historia independiente (El amor de la estanciera,
Las bodas de Chivico y Pancha, El detall de la acción de Maipú), la ponencia ofrece los
resultados de una revisión comparativa del corpus gauchesco inicial como prefiguración del
estándar del género.
7. Acuña, Leonor: LAS REGIONES LINGÜÍSTICAS DE VIDAL DE BATTINI Y
EL CONTACTO CON LAS LENGUAS INDÍGENAS.
Universidad de Buenos Aires
Los rasgos lingüísticos considerados por Vidal de Battini para definir las regiones
argentinas en 1954 incluyen, además de la pronunciación de ciertas consonantes (palatales,
vibrantes múltiple, sibilante), las entonaciones, que atribuye, en todos los casos, a resultado
del contacto del español con las lenguas indígenas y con el italiano (en el caso de la región
rioplatense). El detalle de rasgos lingüísticos relevados, tanto en la primera edición como
en la de 1964, incluye frecuente referencia a las lenguas aborígenes de contacto en los
niveles fonológico y gramatical.
Con posterioridad a las investigaciones de campo de Vidal de Battini, se produjeron
cambios poblacionales que tienen como consecuencia en la actualidad una mayor
visibilidad de los efectos del bilingüismo con lenguas aborígenes.
27 Masih, M. (2009) Cartas coloniales. Córdoba, Argentina. Siglos XVI-XVII. Córdoba. Babel.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
En este trabajo presentaremos: a) resultados de trabajos realizados en regiones de contacto
con el mapuche, con el wichí y el qom; y b) una mirada sobre las regiones de Vidal de
Battini con esos aportes.
8. Pérez, María Inés: EL LÉXICO POSTAL DEL ESPAÑOL BONAERENSE EN
EL PERÍODO DE ORGANIZACIÓN NACIONAL
Universidad Nacional del Sur
Departamento de Geografía y Turismo
Centro de Estudios Lingüísticos Dra. M. B. Fontanella de Weinberg –
Los diferentes gobiernos, desde la época de mayo hasta los gobiernos de Juan Manuel de
Rosas, se valieron del correo como instrumento al servicio de las estrategias políticas y
militares del momento. Esta situación se modifica a partir de 1852 con el denominado
período de Organización Nacional y la incorporación de una lógica organizacional y
espacial diferente. Así, se inicia una reestructuración del servicio postal mediante la puesta
en marcha de innovaciones en los servicios, contrataciones, convenios, controles y medios
de transporte.
En el período bajo estudio (1852-1880) acontecen dos hechos que repercuten de modo
particular en el servicio postal. Por una parte, en 1862 acontece la nacionalización del
correo y, por la otra, con la construcción del ferrocarril en 1870 se inicia un cambio
fundamental en la organización y estructuración del territorio el cual indujo la instalación
de asentamientos –pueblos y colonias– a lo largo de las vías férreas. Así, en la provincia de
Buenos Aires se detecta un importante crecimiento poblacional y de localidades que se
conectaban por medio del tren, medio de transporte que permitió, también, el movimiento
de personas y de distinto tipo de productos, por ejemplo la carga postal, cuestiones que
repercutieron en el léxico postal.
En este marco, el propósito del trabajo es analizar aspectos del léxico postal del español
bonaerense, en esta etapa dentro de un enfoque de sociolingüística histórica (Romaine,
año). Así, con la finalidad de comprender los cambios acaecidos, en relación con las etapas
anteriores, se identifican las voces empleadas en la denominación de la institución, cargos,
piezas postales, servicios, rutas, medios de transporte y vocabulario de la organización
interna desde una perspectiva sociohistórica. En el estudio, de carácter interdisciplinario, se
procura además reconocer la dinámica postal y el dominio del territorio tal como se
manifiesta en los discursos institucionales producidos en la época.
En la conformación del corpus se consideran documentos éditos e inéditos: reglamentos
oficiales, inventarios, textos escritos por directivos de la institución y cartas oficiales y
personales con información postal. Las fuentes documentales permiten reconstruir el
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
sistema postal y detectar la ampliación de las líneas del correo y la incorporación de áreas
antes relegadas.
El trabajo forma parte de una tesis doctoral interdisciplinaria, en la etapa final de
realización, en la cual se analizan aspectos históricos y sincrónicos del léxico postal: “El
servicio postal en el sudoeste de la provincia de Buenos Aires, Argentina. Cambios y
permanencias”. A su vez forma parte del proyecto “Estilo(s) comunicativo(s) en la
interacción verbal del español bonaerense: construcción de identidades valores y creencias”
dirigida por la Dra. Elizabeth Rigatuso, subsidiado por la Secretaría de Ciencia y
Tecnología de la Universidad Nacional del Sur.
9. Maldonado, Silvia: LA VIDA Y LA MUERTE. EL TESTAMENTO COLONIAL
COMO GÉNERO DISCURSIVO
Universidad Nacional de Tucumán
La conquista americana llevada a cabo por la Corona española no sólo se limitó a la
imposición de sus leyes, administración y religión, sino que supuso también un traslado de
su lengua y, a través de ésta, de toda una tradición verbal y textual tanto en su dimensión
oral como escrita. De esta manera, las diferentes matrices discursivas occidentales (y
especialmente peninsulares) se impusieron en las colonias conquistadas.
El sistema colonial americano se construye a través y desde el discurso tanto oral como
escrito. Esa acción discursiva va dando cuenta de las diferentes imágenes sociales propias
de la época, como así también de las creencias y sistemas de valores que regían la vida
cotidiana colonial.
Entre los modelos textuales peninsulares trasplantados a las tierras conquistadas, el
testamento cumple un propósito esencial en la vida colonial: es un acto jurídico por el cual
una persona dispone para después de su muerte de todos sus bienes. aDEMÁS, constituyen
testimonios de vida y de este modo dan cabida a una serie de datos de la vida cotidiana
colonial, ya que contienen referencias precisas a la vida pública y privada del individuo y
su entorno.
El presente trabajo se inscribe en el marco teórico del Análisis del Discurso, y pretende
realizar un estudio del testamento como género discursivo, teniendo en cuenta los aportes
teóricos de Cassany (2006), Brinker (1988) y Spang (2009). Para ello, consideraremos
como criterios de clasificación los siguientes patrones: situación comunicativa, criterio
funcional, contenido textual y aspectos formales.
Nuestro propósito final es reflexionar acerca de la importancia que revisten los testamentos
como una fuente de gran riqueza para el estudio de la vida cotidiana de tiempos pasados
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
puesto que se constituyen como piezas únicas para el análisis de una época, de una región o
de un grupo social.
LÉXICOS ESPECIALIZADOS Y BASES TERMINOLÓGICAS
6. Zurita, María Elisa. ENTRE PARRILLAS Y ASADORES. LÉXICO EN USO
REFERIDO AL ASADO EN EL ESPAÑOL CORDOBÉS.
Universidad Nacional de Córdoba
Este trabajo se enmarca dentro de un proyecto de mayor envergadura y se inscribe en el
área de la Lexicología y de la Lexicografía.
El objetivo es hacer un aporte de material léxico de uso real del español de Córdoba en la
actual sincronía, referido a los hábitos alimentarios (cortes de carnes y particularmente el
asado).
La investigación tiene como propósito: a) Ampliar el corpus léxico del habla culta de
Córdoba en el dominio de la alimentación y en el subdominio de las carnes, b) mostrar la
riqueza léxica que gira alrededor del campo de vocabulario seleccionado, c) contribuir al
banco de datos del Proyecto “Estudio coordinado de la Norma de habla culta del español de
las principales ciudades de Iberoamérica y de la Península Ibérica”, d) ser de utilidad en la
elaboración de diccionarios de argentinismos.
Para registrar el material in situ de las denominaciones léxicas, se elaboraron dos
cuestionarios, destinados a informantes seleccionados en barrios de la ciudad y localidades
del interior provincial: El primero, a dueños y empleados de carnicerías, restaurantes y
parrillas; a asadores profesionales y a los aficionados. El segundo, estuvo destinado a
consumidores de asado, en general.
La investigación acopió y sistematizó los registros, las respuestas y las explicaciones.
Si bien Córdoba no fue ni es pionera en la producción ganadera, la disposición de carne en
la alimentación estuvo asegurada en la vida cotidiana desde fines del siglo XIX, a través del
abasto de carne y, perduró con variantes hasta que fue suplantado por sistemas más
modernos de comercialización.
Los resultados de este estudio permiten observar que el asado legitima su condición de
comida preferida por los cordobeses respecto a este plato nacional. El material léxico
acopiado refleja que el habla de Córdoba en su norma estándar y culta se asienta en el uso
del léxico panhispánico y, aporta variantes locales en los términos empleados para los
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
cortes de las carnes, en los nombres de los utensilios y elementos utilizados, en los tipos y
variedades de asados.
7. Boschiroli, Victoria de los Ángeles: REPRESENTACIÓN DEL LÉXICO DE LA
POLÍTICA EN DICCIONARIOS DE ESPECIALIDAD.
Universidad Nacional de General Sarmiento /
IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”
Los diccionarios de ciencias sociales resultan complejos para la teorización sobre
diccionarios de especialidad en dos planos. El primero es el estatus inestable del léxico de
las ciencias sociales, que se pone de manifiesto de diversas maneras: polisemia;
dependencia o relatividad cultural; naturaleza histórica de los conceptos; dificultad para la
representación en campos nocionales; relatividad teórica y carácter ideológico de algunos
términos. El segundo está ligado a la doble orientación de los diccionarios de especialidad,
enciclopédica y lingüística (Lerat, 1997). Para García Palacios y Fuentes Morán (2002), se
trata de “obras que apuntan hacia un conjunto de unidades léxicas especializadas por la
temática que básicamente [...] tienen las mismas características que otras UL, pertenezcan
éstas a otros subconjuntos especializados diferentes o al que se ha venido denominando
‘léxico común’”. Siguiendo a la escuela funcionalista escandinava, que postula que el
diseño de la obra debe responder al destinatario y a la función prevista, cabe preguntarse si
dicha información es indispensable, si se tiene en cuenta el tipo de dificultades que puede
plantearle a un hablante (especialista o no) el léxico de las ciencias sociales.
En este trabajo se analiza la representación del léxico de la política en dos diccionarios de
especialidad de amplia difusión en ámbitos académicos hispanoparlantes, el Diccionario de
ciencias sociales y políticas (DCSP) y el Diccionario de política (DDP), que se presentan
como obras de consulta para un mismo público, el latinoamericano, y un tipo de usuario y
función similares. Metodológicamente, la coincidencia disciplinar y de objetivos permite
indagar los respectivos abordajes desde una perspectiva comparativa y observar aspectos no
visibles en un análisis inmanente.
El análisis del DCSP y del DDP revela, por un lado, que la naturaleza particular del léxico
de las ciencias sociales es uno de los factores determinantes de las diferencias de abordaje
(sobre todo en la selección de lemas), aunque también determina características comunes
entre ambos. Por otro, que, por no aportar información lingüística sobre los lemas, los
diccionarios analizados no cumplirían plenamente con los requisitos de un de un
diccionario de especialidad, pero desde una perspectiva funcionalista satisfacen las
necesidades de los posibles usuarios.
Se estudiarán tres aspectos de los repertorios: los textos preliminares, marco de referencia
desde el cual evaluar el rendimiento del diccionario según los principios que guían su
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
confección (Haensch y Omeñaca, 1997); la selección de lemas, buscando dilucidar los
criterios que rigen la elección mediante la comparación de los lemarios; las características
formales y discursivas de las microestructuras en relación con los dos planos identificados.
REFERENCIAS:
BERGENHOLTZ, Henning y Kaufmann, Uwe (1997). “Terminography and
Lexicography. A Critical Survey of Dictionaries from a Single Specialised Field”.
En Hermes 18, 1997, pp. 91–125.
BERGENHOLTZ, Henning y TARP, Sven (eds.) (1995): Manual of Specialised
Lexicography. The Preparation of Specialised Dictionaries. Ámsterdam /
Filadelfia: John Benjamins B.V.
BOBBIO; Norberto y MATTEUCCI; Nicola (2000) Diccionario de política,
Buenos Aires: Siglo XXI
DI TELLA, Torcuato S. (superv.) (2001) Diccionario de ciencias sociales y
políticas, Buenos Aires: Emecé.
HAENSCH, Günther, y OMEÑACA, Carlos (2004). Los diccionarios del español
en el siglo XXI, 2ª ed., Salamanca: Universidad de Salamanca.
LERAT, Pierre (1997). Las lenguas especializadas, Barcelona: Ariel
GARCÍA PALACIOS, Joaquín y FUENTES MORÁN, Ma. Teresa (2002) “Los
diccionarios de especialidad y el traductor”. En Guerrero Ramos, G. y Fernando
Pérez (comps.) Panorama actual de la terminología. Madrid: Ed. Comares
(Interlengua)
8. Aibar, Marilina y Reyes Garzón, Elizabeth. ALCANCE DE LOS FACTORES
CONTEXTUALES EN LA SELECCIÓN DE TÉRMINOS DE LA
ESPECIALIDAD.
Universidad Nacional de Catamarca
Facultad de Humanidades
Este trabajo forma parte de una investigación mayor acerca del estudio de los contextos de
producción y recepción de textos académicos en la Facultad de Humanidades de la
Universidad Nacional de Catamarca. Entre los factores que construyen los contextos de
producción y recepción, los términos que las disciplinas usan para denominar el
conocimiento cobran relevancia en la medida en que el discurso académico posee un léxico
específico, seleccionado y elaborado, con un registro formal. El análisis del léxico
conforma un marco interesante para estudiar como se complementan los términos del
campo disciplinar, de la investigación y de las palabras conectivas, gramaticales o
funcionales en textos de producción académica. Por tal razón, el objetivo de este trabajo es
analizar el léxico de convocatorias a jornadas/ congresos, resúmenes / con el fin de
observar como el contexto influye en la utilización de algunos términos en detrimento de
otros. Las reflexiones de Ullman, Bernárdez y Cabré proporcionarán el sustento teórico
necesario para estudiar el corpus e interpretarlo. Presuponiendo que los términos siempre
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
buscan la adecuación al contexto y al logro de una comunicación eficaz, creemos que el
resultado de esta investigación ayudará a contemplar las variables que no solo se ponen en
juego en la producción y recepción de textos sino en su interacción y comunicación.
Palabras clave: contexto- léxico-terminología- textos académicos
9. Alem, Yamila y Mosconi, Carolina. UNCTERM CONSTRUCCIÓN DE UNA
BASE TERMINOLÓGICA MULTILINGÜE INGLÉS- ESPAÑOL-
PORTUGUÉS.
Universidad Nacional de Córdoba (UNC)
Facultad de Lenguas,
Las nuevas tecnologías han ido modificando, con el transcurso del tiempo, el entorno de
trabajo de estudiantes, profesores e investigadores. Entre las herramientas que facilitan el
acceso al conocimiento disciplinar y el trabajo de publicación de investigadores, se
encuentran los bancos terminológicos. Este proyecto pretende desarrollar un banco
terminológico multilingüe inglés-español-portugués en línea, destinado a alumnos, docentes
y egresados de la Universidad Nacional de Córdoba (UNC) que sea de acceso libre y
gratuito en consonancia con el espíritu de la universidad pública. El corpus de la
investigación está conformado por géneros discursivos especializados (Swales, 1990;
Bhatia, 2005): el artículo de investigación (AI) científica y documentos judiciales
producidos por investigadores de universidades de habla portuguesa, española e inglesa, en
el ámbito de las ciencias naturales (Biología), ciencias de la salud (Medicina) y ciencias
sociales y humanísticas (Derecho y Psicología). Es así que se propone: contribuir
significativamente a la formación de docentes de portugués e inglés en la enseñanza de
terminología especializada; contribuir particularmente en la formación de tres grupos de
alumnos de grado: alumnos del Traductorado de Lengua Inglesa, de los Profesorados de
Lengua Inglesa y Portuguesa y de las ramas de Medicina, Psicología, Ciencias Exactas y
Abogacía de la UNC.
10. Morosano, Mariana. PROCESAMIENTO DE TEXTOS DENTRO DEL
DOMINIO DE LAS CS. MÉDICAS. CONSTITUCIÓN DE UN CORPUS
RELACIONADO CON LA OSTEOPOROSIS PARA LA IDENTIFICACIÓN Y
EXTRACCIÓN DE UN NUEVO CONOCIMIENTO.
Grupo Infosur – UNR
El presente trabajo se enmarca en los proyectos de investigación sobre minería textual y
procesamiento de corpus textuales como aplicaciones de la lingüística computacional y de
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
procesamiento de textos. El objetivo es construir un nuevo conocimiento a partir del
análisis de textos relacionados con la medicina y específicamente dentro de esta, a una
disciplina: la osteoporosis.
Los textos que integran el corpus corresponden a investigaciones de expertos en
osteoporosis de la Facultad de Ciencias Médicas de la Universidad Nacional de Rosario.
El análisis de dichos textos presentará una descripción de la información estructurada,
palabras específicas del dominio y construcciones sintácticas específicas que dividiremos
en unigramas, bigramas y trigramas, y que corresponderán a sintagmas nominales. Este
estudio abarcará análisis tanto morfológico como sintáctico. Para ello, se utilizarán las
herramientas informáticas Smorph y Módulo Post Smorph (MPS). El primero es un
analizador y generador textual que en una única etapa realiza el análisis morfológico. MPS,
por su parte, toma como input la salida de Smorph y, mediante reglas de reagrupamiento,
permite obtener el reconocimiento automático de los sintagmas.
En la reflexión teórica seguimos a Ricardo Eíto Brun y a José A. Senso (2004) y a Joaquín
Rafel i Fontanals y Joan Soler i Bou (2003).
Molina, Lucía y Serpa, Cecilia. LA CLASIFICACIÓN DE PROCESOS COMO
HERRAMIENTA DE ANÁLISIS: DE CATEGORÍAS GRADUALES A
CONJUNTOS DE RASGOS
Conicet – UBA
El presente trabajo parte de la reflexión sobre la clasificación de procesos y roles temáticos
de la Lingüística Sistémico-Funcional (Halliday & Mathiessen 2004) en tanto herramienta
para analizar discursos. El objetivo es proponer una reformulación de dicha herramienta,
para alcanzar un acercamiento más completo a los textos analizados. El marco teórico es el
Análisis del Discurso encuadrado en los principios de la Gramática Sistémico-Funcional
(Halliday & Hasan 1976) y la metodología es cualitativa, ya que partimos del análisis
inductivo del corpus.
Según la Gramática Sistémico-Funcional, la clasificación de procesos y la distribución de
roles temáticos, correspondiente a la función ideativa, permite observar cómo los hablantes
representan el mundo de la experiencia a partir de procesos, participantes y circunstancias.
Dicha clasificación incluye tres tipos de procesos principales (materiales, mentales y
relacionales) y tres tipos de procesos intermedios (de conducta, verbales y existenciales), lo
que forma un espectro de seis categorías, cuyos límites no son discretos sino graduales.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
Halliday marca algunas limitaciones del modelo descrito. Por un lado, incluye el principio
de indeterminación semántica. Por otro, señala la dificultad para distinguir los procesos de
conducta de otros procesos, no solo adyacentes en el espectro (materiales y mentales) sino
también no adyacentes (por ejemplo, verbales). Además de estas limitaciones contempladas
por el modelo, el análisis de distintos corpora (noticias y documentos legales) muestra que
la clasificación en seis categorías resulta insuficiente, ya que algunos procesos pueden
clasificarse en los límites entre dos o más categorías no necesariamente adyacentes en el
espectro.
Es por eso que proponemos reformular la clasificación de un espectro de seis tipos de
procesos, para pensarla como un conjunto de rasgos que nos permitan describir los procesos
en cotextos determinados. La descripción de los procesos mediante conjuntos de rasgos
pertenecientes a los seis tipos permite realizar una caracterización más compleja de la
visión del mundo construida por los textos.
PALABRAS CLAVES: GSF; análisis del discurso; procesos y roles temáticos.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
PONENTES
Abusamra, Valeria (pág. 160; 161; 162; 163;
164; 165)
Acebal, Martín (pág. 48)
Acevedo, Elena Victoria (pág. 112)
Acevedo, Marcela (pág. 182)
Acosta de Galindo (pág. 227)
Acuña, Leonor (pág. 296)
Acuña, Teresa A. (pág. 286)
Adem, Adriana (pág. 191)
Agostini de Sánchez, Mónica (pág. 130)
Aguilar, Hugo (pág. 214)
Aguirre, Lidia (pág. 285)
Aguirre, Luis (pág. 224)
Aibar, Marilina (pág. 300)
Alabi, Graciela Mabel (pág. 240)
Alam, Florencia (pág. 159)
Alarcón, Raquel (pág.59)
Albano, Hilda (pág. 70)
Albarracín, Claudia Carina (pág.133)
Albiñana, Graciela Viviana (pág. 129)
Alem, Yamila (pág. 300)
Alem, Yamila Betzabet (pág. 176)
Alessi Molina, María Teresa (pág. 167)
Allemand, Mónica (pág. 285)
Alonso de Rúffolo, María Soledad (pág. 257)
Alvarado Barra, Carola (pág. 159)
Alvarado, Damián (pág. 217)
Álvarez Garriga, Dolores (pág. 139)
Alvarez, Guadalupe (pág. 178)
Álvarez, María Eugenia (pág. 256)
Alvarez, Zelmira (pág. 192)
Amable, Hugo José (pág.35)
Amadio, Débora Mónica (pág. 241)
Antista, Daniela (pág. 61)
Arana, Valeria (pág.65)
Arbusti, Marcia (pág. 116)
Arce de Blanco, María del Carmen (pág. 137)
Arenas, Norma Graciela (pág. 135)
Ariztimuño, Lilián I. (pág. 227)
Armata, Olga Alicia (pág. 290)
Arrúe, Josefina E. (pág. 146; 148)
Avila de Jalil, Ana María (pág. 187)
Bach de Cunio, Ilana (pág. 251)
Baduy, Marta Susana (pág. 176)
Balatti, Fernanda (pág. 241)
Barone, Norma Esther (pág. 155)
Barreyro, Juan Pablo (pág. 147)
Basano, Marcela (pág.31)
Battista, Emiliano (pág.30)
Bentivegna, Diego (pág. 280)
Berenguer de Strada, Liliana (pág.69)
Berenguer, Josefa (pág. 69)
Bermúdez, Nicolás (pág. 200)
Bernardi, Lucía (pág. 96)
Bertora, Héctor Rafael (pág. 91)
Bertucci Barbosa, Juliana (pág. 255)
Bixio, Beatriz (pág. 292)
Blázquez, Bettiana (pág. 65)
Bocca, Ana María (pág. 101; 186)
Bohrn, Andrea Laura (pág. 94)
Bombelli, Griselda (pág. 228)
Bortot, Silvina (pág. 98)
Bosani, Alicia Susana (pág. 215)
Boschiroli, Victoria de los Ángeles (pág. 298)
Bosio, Iris Viviana (pág. 224)
Bravo de Laguna, María Gabriela (pág. 145)
Breganni, Roberto Alejandro (pág. 242)
Bregant, Lucía (pág. 281)
Broilo, Cecilia (pág. 223)
Brunetti, Paulina Maritza (pág. 269)
Buzelin Haro, Corina Margarita (pág. 83)
Cabrapan Duarte, Melisa (pág. 53)
Cáffaro, Desirée Natalia (pág. 85)
Cagnolati, Beatriz Emilce (pág. 109)
Califa, Martín (pág. 218)
Calvo, Ana Inés (pág. 126)
Campos, Elda Mariana (pág. 288)
Canavesio, Vanesa (pág. 136)
Canavosio, Andrea (pág. 175; 228)
Cantamutto, Lucía Marina (pág. 197)
Car, Ester (pág. 247)
Carbonari, Gabriela (pág. 181)
Carbonari, Martina (pág. 181)
Cárdenas, Viviana Isabel (pág. 151)
Cardinali, Renata F. (pág. 214)
Cardozo, María Crsitina (pág. 235)
Carranza, María Agustina (pág. 138)
Carrizo, Alicia (pág. 133)
Carrizo, Elia (pág. 166)
Carrizo, Viviana A. Eugenia (pág. 42)
Cartoceti, Romina (pág. 160; 164)
Casajús, Andrea (pág. 163; 164)
Castañeda, Claudia Gabriela (pág. 129)
Castro, Analía (pág. 184)
Cayetano Choque, Miriam (pág. 119)
Ceberio, María Elena (pág. 185)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1
Cegarra, Juan (pág. 266)
Cejas, María Agustina (pág. 242)
Cepeda, Federico (pág. 270)
Cerviño, María Yolanda (pág. 289)
Chang, Lidia (pág. 142)
Chillemi de Lucero, Norma (pág. 157)
Cóccaro, Mauro A. (pág.66)
Coco, Victoria Sofía (pág. 83)
Cohen de Chervonagura (pág. 230; 242)
Collado, Adriana (pág. 268)
Colombani, María Cecilia (pág. 248)
Colombera, María de la Cruz (pág. 150)
Colucci, Rosa María (pág. 192)
Compagnoni, Patricia (pág. 101)
Condito, Vanesa (pág.38)
Conti de Londero, María Teresa (pág. 272;
274)
Corbalán, Sara Luisa (pág. 215)
Coronel, Claudia (pág. 118)
Crespo Allende, Nina María (pág. 159)
Cruz, Clelia Silvina (pág. 137)
Cuadros, Mirtha (pág. 226; 293)
Cubo de Severino, Liliana (pág. 180; 238)
Cucatto, Mariana (pág. 240)
Cuñarro, Mariana (pág. 74)
Curi, Stella (pág. 235)
Cvejanov, Sandra (pág. 92)
D´Alessio, María Josefina (pág. 95)
D’Andrea, Mileva (pág. 173; 174)
Dabrowski, Alejandra (pág. 64; 267)
Dalla Costa, Natalia (pág. 169; 170)
Dalmau, María de los Ángeles (pág. 93)
Daneri, Ana María (pág. 201)
Daule, Gabriela (pág. 109)
De Bin, Emiliano (pág. 80)
De Francesco, Karina (pág. 281)
De Magistri, María Silvina (pág.34)
De Matteis, Lorena M. A. (pág. 194 ; 233)
De Mauro, Sofía (pág. 141)
Décima, Mónica (pág. 137)
Del Prato, Julieta (pág. 253)
Delgado, Alba (pág. 291)
Delicia, Darío Daniel (pág. 152; 272)
Delmas, Ana María (pág. 281)
Demagistri, María Silvina (pág. 150)
Depetris, Norma Silvia (pág. 173)
Derman, Natalia (pág. 174)
Di Iorio, Alejandro (pág. 54)
Di Leo, Silvia (pág.34)
Di Lorenzo, Estela (pág. 236)
Di Nardo, Elizabeth Andrea (pág. 124)
Di Stéfano, Mariana (pág. 108)
Díaz, Lucinda del Carmen (pág. 204)
Diez Gomez, Sonia (pág. 141)
Difalcis, Micaela (pág. 162; 164)
Doffo, María Viviana (pág. 247)
Dolzani, Mercedes (pág. 80)
Domínguez, Lucía (pág. 141)
Dorronzoro, María Ignacia (pág. 116)
Durante, Santiago Gabriel (pág. 118)
Dvoskin, Gabriel (pág. 287)
Elstein, Silvia (pág. 185)
Encinas Quintana, Diana (pág. 74)
Espinosa, Gonzalo (pág. 65)
Faletti, Paula (pág. 237)
Fattori Domínguez, María Verónica (pág. 188)
Fernández , Daniel (pág. 225)
Fernández Lávaque, Ana María (pág. 275)
Fernández, Lía (pág. 113)
Fernández, María Victoria (pág. 152)
Ferraresi Curotto, Mariana (pág. 137)
Ferreres, Aldo (pág. 160; 161; 162; 164; 165)
Ferro, A. (pág. 226)
Fiad, Susana (pág. 182)
Figini, Florencia (pág. 279)
Filippini, Ana María (pág. 125)
Flax, Rocío (pág. 265)
Flores, Lilian del Valle (pág. 177; 271)
Flores-Ferrán, Nydia (pág. 128; 174)
Forte, Diego Luis (pág. 246)
Fortuny, Liliana (pág. 99; 202)
Franco, Félix Sebastián (pág. 59)
Freidemberg, Susana (pág.82)
Frers, Manuela (pág. 86)
Friese, Gabriela (pág. 72)
Fuchs, Martín (pág. 72)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
2
Fumagalli, Julieta (pág. 147)
Furlan, María Gina (pág. 272)
Gaiser, María Cecilia (pág. 76)
Galli, Graciela Mónica (pág. 129)
Gallina, Natalia S. (pág. 243)
Gándara, Lelia (pág. 250)
Gandolfo, Mónica (pág. 191)
García Álvarez, María Adela (pág. 184)
García de Ruckschloss, Graciela (pág.43; 44)
García, Paula Sylvina (pág. 231)
García, Victoria (pág. 279)
Gareca, Alejandro Marcelo (pág. 149)
Garofolo, Andrea (pág. 210)
Gazali, Andrea (pág. 239)
Gentile, Ana María (pág. 109; 110)
Germani, Miriam P. (pág. 66; 227)
Ghio, Adalberto (pág. 70)
Ghirardotto, Verónica (pág. 228)
Giacomin Bueno, Rafaela (pág. 167)
Gianotti, Ana María A. (pág. 189)
Gil, José María (pág.35)
Giménez, Florencia (pág. 228)
Girard, Raphael (pág. 67)
Glozman, Mara (pág. 102; 103)
Godoy, Julieta (pág. 245)
Goicoechea Gaona, María Victoria (pág.39)
Goldín, Daniela (pág. 205)
Gómez Laich, María Pía (pág. 171)
González de Gatti, María Marcela (pág. 122;
123)
Gónzalez Manzano, María Laura (pág.51)
González, María Susana (pág. 283)
González, Aída Elisa (pág.43; 44 )
González, María Susana (pág. 191)
Gosende, Eduardo (pág. 207)
Grana, Romina (pág. 292)
Greco, María Florencia (pág. 261)
Gremiger, Clide (pág. 150; 185)
Grisolía, María Belén (pág. 189)
Guaita, Florentina (pág. 59)
Gubitosi, Patricia (pág. 71)
Guerra, Mónica (pág. 127; 269)
Guevara, María Rita (pág.63)
Gutiérrez Barraza, Daniela (pág. 167)
Gutiérrez, Graciela Sonia (pág. 294)
Hasler, Felipe (pág. 37)
Helale, Gabriela (pág. 237)
Hellín, Lucía (pág. 204)
Hernández, Beatriz (pág. 135)
Hernández, Patricia (pág. 97)
Herrera, Liliana (pág. 223)
Hidalgo, Leonardo Matías (pág. 275)
Hipperdinger, Yolanda (pág.47)
Hondrogianis, María (pág. 141)
Insirillo, Patricia (pág. 191)
Insuani de Aguiló, María Elena (pág. 84)
Iummato, Silvia (pág. 87)
Ivars, Osvaldo Germán (pág. 216)
Jaichenco, Virginia (pág. 29; 95; 166; 147)
Jalil, Lourdes (pág. 182)
Jones, Sandra Lubén (pág. 294)
Jones, Vilma Nanci (pág. 294)
Julián, Gisele Graciela (pág. 195)
Kaller, Andrés (pág. 69)
Klett, Estela (pág. 108)
Kofman, Gustavo (pág. 122)
Kuguel , Inés (pág. 90)
Labastía, Leopoldo (pág. 64; 267)
Lacanna, Georgina (pág. 111)
Lahoz, Magda (pág. 293)
Lauria, Daniela (pág. 104)
Leguizamón, Graciela (pág. 158)
Lera, Cristina Inés (pág. 149)
Lescano, Marta (pág. 178)
Lidgett, Esteban (pág.33)
Llambí, María Eugenia (pág. 79)
Longa, Victor (pág. 28)
Longa, Víctor M. (pág. 156)
López García, María (pág. 254)
López Maggioni, Lautaro Fernando (pág. 97)
Loss, Tania (pág. 272; 273; 274)
Loyo, Alba Cristina (pág. 175)
Lozada Schwarts, Julián (pág.36)
Lucena, Silvio Alexis (pág. 230)
Lucero Arrúa, Graciela (pág. 211)
Luchini, Pedro L. (pág. 171; 193)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
3
Luci de Mesquita Prestes, María (pág. 278)
Macaya, María (pág. 164)
Maciel de Carvalho, Mateus Cruz (pág. 68)
Magariños, María Victoria (pág. 90)
Magnanego, Florencia (pág. 263)
Magno, Cristina (pág. 78)
Mailhes, Verónica Norma (pág. 202)
Maíz Ugarte, Daniela María (pág. 112)
Maizels, Ana Laura (pág. 264)
Malacarne, Carla Beatriz (pág. 240)
Maldonado, Silvia (pág. 297)
Maldonado, Mora (pág. 29; 86; 162)
Mangialavori Rasia, María.Eugenia (pág. 87;
88)
Marañón, Lelia (pág. 289)
Marchese, Roberta Inés (pág. 232)
Marcovecchio, Ana María (pág.69)
María, Patricia (pág. 185)
Márquez, Alejandra (pág. 179)
Martín, Sebastián (pág. 273)
Martínez Cornejo, Teresa (pág. 208)
Martínez Cuitiño, Macarena (pág. 166)
Martínez Ramaccioti, Javier N. (pág. 268)
Martínez, Angelita (pág. 282)
Martínez, Fabiana (pág. 219)
Martínez, Iliana (pág. 99)
Martínez, Julia I. (pág. 175)
Martínez, Sofía (pág. 270)
Martirena, Ana María (pág. 207)
Martorell de Laconi, Susana (pág.47)
Marziano, Laura (pág. 208)
Masachs, Alida (pág. 235)
Masih, Mariela Inés (pág. 294)
Massi, María Palmira (pág. 215)
Massone, María Ignacia (pág. 92)
Matienzo, Teresita (pág. 178)
Mazzuchino, M. Gabriela (pág. 273)
Mc Cormack, Alexandra (pág. 113)
Medina, Silvina Noemí (pág. 201)
Melián, Brenda Marina (pág. 54)
Menéndez, Enrique Roberto (pág. 203)
Menti, Alejandra Beatriz (pág. 277)
Mercado Lobos, Estela H. (pág.43; 44; 143)
Miazzo, Jackeline (pág. 158; 199)
Michel Torino, María Marta (pág. 202)
Migdalek, Maia J. (pág. 187)
Minguell, Antonia Esther (pág. 73)
Miotto, Carla (pág. 102)
Miranda Ferrari, Lidia Raquel (pág. 49)
Miranda, Agustina (pág. 164)
Miranda, Florencia (pág. 115)
Molina, Lucía (pág. 363)
Molina, María Elena (pág. 134)
Molina, Susana B. (pág. 182)
Montarcé, Juliana (pág. 50)
Montelar, María del Carmen (pág. 271)
Montemayor – Borsinger, Ann (pág. 221)
Montes, Fernando (pág. 235)
Morandi, Liliana (pág. 271)
Morchio, María José (pág. 169; 170)
Moris, Juan Pablo (pág. 220)
Moro, Stella Maris (pág. 171)
Morón Usandivaras, Mariana (pág. 70)
Morosano, Mariana (pág. 301)
Morra, Ana María (pág. 175)
Mosconi, Carolina (pág. 100; 300)
Moure, José Luis (pág. 294)
Moyetta, Daniela (pág. 212)
Muller, Gisela Elina (pág. 238)
Muñoz Pérez, Carlos (pág.30)
Murúa, Edith J. (pág. 182)
Muschietti, Marcelo (pág. 177)
Muse, Cecilia Elena (pág. 152)
Naciff, Silvia Susana (pág. 286)
Narvaja de Arnoux, Elvira (pág. 282)
Natale, Lucía (pág.40)
Navarro, Federico (pág. 220)
Navarro, María Mabel (pág. 244)
Navarro, Paula C. (pág. 41; 183)
Naveira, Liliana (pág. 34; 150)
Negrelli, Fabián (pág. 101; 169; 170)
Negri, Silvina (pág. 181)
Nelsi Lacon de De Lucia, Gloria (pág. 117)
Nerguizian, Alicia (pág. 191)
Nieto González, Analía E. (pág. 132)
Nieto Ruiz, Luis Fernando (pág.45)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
4
Niro, Mateo (pág. 103)
Nogueira, Sylvia (pág. 249)
Noriega, Jaquelina (pág. 188)
Oliva, María Belén (pág. 100)
Olivares, Cecilia Elena (pág. 209)
Oro Ozán, Eliana (pág. 158)
Orsi, Laura (pág.58)
Orta, Dolores (pág. 122; 123)
Ortega Tomasich, Laura (pág. 98)
Ortega, Lucila (pág. 128)
Ortiz Ciscomani, Rosa María (pág.48; 74)
Otañi, Isabel (pág. 62)
Otero, Ana María (pág. 191)
Pacagnini, Ana M. (pág. 81)
Pacor, Paola (pág. 143)
Padula, Malena (pág. 212)
Pagano Conesa, Miryam Mercedes (pág. 179)
Palachi, Cadina (pág. 91)
Palacios, Gabriela (pág. 240)
Palillo, Silvina Lorena (pág. 79)
Palma, Alejandra Gabriela (pág. 206)
Palou de Carranza, Elsa (pág. 271)
Panza, Carolina(pág. 99)
París, Luis (pág. 127; 247)
Parra, Mabel (pág. 291)
Pascual, Gabriela B. (pág.66)
Pascual, Mariana (pág. 210; 211)
Pascual, Rosana Adriana. (pág. 77)
Pastore, Bárbara (pág. 270)
Pereira, María Cecilia (pág. 280)
Pereyra, Clarisa (pág. 245)
Pérez de Nieto, Liliana (pág. 227)
Pérez De Stefano, Laura (pág. 222)
Pérez Moreno, Elena Silvia (pág. 224)
Pérez, Elena del Carmen (pág. 234)
Pérez, Liliana (pág. 106)
Pérez, María Inés (pág. 296)
Pérez, Sara Isabel (pág. 264)
Pessi, María Soledad (pág. 196)
Picchio, Romina Beatriz (pág. 213)
Pico, María Lelia (pág. 284)
Picón, Estela Josefina (pág.37)
Pilán, María del Carmen (pág. 112; 129)
Porciel, Paula Andrea (pág. 252)
Porporato, Gabriela (pág. 152)
Porta, María Elsa (pág. 180)
Postigo de Bedia, Ana María (pág.42)
Prolo, Silvia Susana (pág. 273)
Pûchmuller, Andrea (pág. 188)
Puebla, María Marcela (pág. 237)
Quadrio, Ilaria (pág. 118)
Quinteros da Silva, Ana (pág. 140)
Quiroz Icazatti, Susana Analía (pág. 51)
Raiter, Alejandro (pág. 161; 262)
Regueira, Inés Elena (pág. 281)
Requena, Pablo (pág. 237)
Reyes Garzón, Elizabeth (pág. 300)
Rezzano, Susana N. (pág. 279)
Riestra, Dora (pág. 112)
Rígano, Mariela (pág. 194)
Rigatuso, Elizabeth (pág. 197)
Rinaldi, Camila (pág. 154)
Rivas, Lucía I. (pág. 66)
Rivelli, Mónica (pág. 141)
Rivero Tapia, Isidro Ariel (pág. 44; 140)
Rivero, Silvia (pág. 168; 174; 128)
Robledo, Mariela (pág. 52)
Rodas, Juana del Valle (pág. 275)
Rodríguez Chavez, David María (pág. 49)
Rodríguez Meléndrez, Cristina (pág. 48)
Rodríguez, Silvina (pág. 184)
Rogieri, Patricia (pág. 31; 106)
Rojas, Edgardo Gustavo (pág. 243)
Roldán Vázquez, Paula (pág. 136)
Rolla, Gabriela (pág. 128)
Romano, María Belén (pág. 290)
Romano, María Elisa (pág. 175)
Roque Villar-Stamboni (pág. 29)
Rosemberg, Celia R. (pág. 146; 187)
Roseti, Laura Patricia (pág. 281)
Rosso, María Fernanda (pág. 174)
Rubiano, Mirta (pág. 150)
Rueda, Nelly E. M. (pág. 234)
Ruibal, Silvia del C. (pág. 278)
Ruiz Alarcón, Raquel (pág.32)
Sacerdote, Carolina Ana (pág. 117)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
5
Salas, Patricia (pág. 244)
Salerno, Paula (pág. 262)
Salmaso, Grises (pág. 247)
Salvo de Vargas, María Estela (pág. 84)
Sampedro, Bárbara (pág. 164; 164; 165)
San Martín, María Gimena (pág. 237)
Sánchez, Ángela (pág. 144)
Sánchez, María Elina (pág. 72)
Sánchez, Silvia Noemí (pág. 235)
Sanou, Rosa María (pág. 129)
Santiago, Carolina (pág. 101)
Sara, María Leonor (pág. 110)
Sassola, Griselda (pág. 183)
Sastre, Silvia (pág. 127)
Sayago, Sebastián (pág. 232; 260)
Schander, Claudia (pág. 123)
Seco, Alejandra (pág. 140)
Segovia, Norma Elisa (pág. 181)
Sergi, Gabriela Ana (pág. 173)
Serpa, Cecilia (pág. 363)
Serpa, Cecilia (pág.51)
Severini, Laura Nilda (pág. 173)
Sevilla, Yamila (pág. 29; 162)
Shalom, Diego (pág.95; 162)
Shimabukuro, Sandra Cecilia (pág. 172)
Silveira de Araujo, Leandro (pág. 138)
Silvia Patricia (pág. 227)
Sindoni, Romina (pág. 158)
Sleibe Rahe de Paradelo, Adriana (pág. 284)
Slepoy, Silvina Laura (pág. 126)
Smith Avendaño de Barón, Gloria (pág. 198)
Soler, Lidia (pág. 228)
Sosa Nélida Beatriz (pág. 215)
Soto, Edda (pág. 141)
Soto, Guillermo (pág. 37)
Spada, Fernanda (pág. 242)
Staneff, Cecilia María (pág. 215)
Stein, Alejandra (pág. 146)
Strina, Marcelo Andrés (pág. 203)
Suárez Cepeda, Sonia (pág. 127)
Supisiche, Patricia (pág. 153; 270)
Suriani, Beatriz María (pág. 255)
Szenkman, Daniela (pág. 72)
Szretter Noste, Mariana (pág. 249)
Taboada, María Beatriz (pág. 242; 257)
Talita de Cássia, Marine (pág. 255)
Tapia Kwiecien (pág. 273)
Tapia, Stella Maris (pág.39; 75)
Tarelli, María Victoria (pág.60)
Toniolo, María Teresa (pág.46)
Torino, María Elena (pág. 107)
Torres, Verónica (pág. 258)
Tortone, Noelia M. (pág. 229)
Trebisacce, Romina (pág. 59)
Trebucq, María Dolores (pág. 229)
Trigo, Sara Ester (pág. 42; 177)
Trípodi, Mónica Noemí (pág. 65)
Tuero, Susana B. (pág. 171)
Unamuno, Virginia (pág. 57)
Unger, Lidia (pág. 199; 211)
Urrizaga, Ángeles (pág. 99; 202)
Usquiano Quispe, Edwin (pág. 119)
Vallejos, Patricia (pág. 220)
Vallina, C. (pág. 226)
Valls, Lucía (pág.65)
Vaninetti, Angélica (pág. 78)
Varela, Julieta (pág. 185)
Vasconcelo, Nélida Beatriz (pág. 186)
Vasquez Fredes, María Corina (pág. 159)
Vergara, María de los Ángeles (pág. 182)
Viegas Barros, José Pedro (pág. 67)
Villa, Miriam Eugenia (pág. 105)
Villar, Alejandra C. (pág. 156)
Villavicencio, Laura (pág. 226)
Viñas Quiroga, Ingrid (pág. 168)
Vítale, María Alejandra (pág. 56)
Von Stecher, Pablo (pág. 260)
Waicekawsky, Liliana (pág. 210)
Weber, Andrea F. (pág. 105)
Weigel, Liliana Beatriz (pág. 62)
Wester, Jutta H. (pág. 110)
Wiefling, Fernanda (pág. 221)
Williams, David (pág. 121; 122)
Wingeyer, Hugo Roberto (pág. 154)
Wintoniuk, Marcela (pág. 55)
Zamarreño, Silvia Adriana (pág. 131)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1
Zangla, Alicia (pág. 251)
Zani, Adriana (pág. 236)
Zapana, Marcelo (pág. 53)
Zapatero, Agustín (pág. 276)
Zingraf, Magdalena (pág. 184)
Zukerfeld, Gilda (pág. 208)
Zullo, Julia (pág. 259)
Zunino, Carolina (pág. 177)
Zunino, Gabriela M. (pág. 153; 164)
Zurita, María Elisa (pág. 298)
Zurlo, Adriana A. (pág. 120)
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
1
AGRADECEMOS ESPECIALMENTE A LAS SIGUIENTES AUTORIDADES DE
LA PROVINCIA DE SAN LUIS
Gobernador C.P.N Claudio Javier Poggi.
Vicegobernador Ing. Jorge Díaz
Ministro de Educación Dr. Marcelo David Sosa
Jefa del Programa de Educación Superior y Capacitación Docente: Lic. Paulina Calderón
ORGANIZADORES DEL CONGRESO
COMISIÓN DIRECTIVA DE LA SAL
Presidente: Ángela Di Tullio (Universidad Nacional de Comahue)
Vicepresidente: Mabel Giammatteo (Universidad de Buenos Aires y Universidad del Salvador)
Luis París (Universidad Nacional de Cuyo)
Alejandro Parini (Universidad de Buenos Aires y Universidad de Belgrano)
Andreína Adelstein (Universidad Nac. de Gral. Sarmiento y Universidad de Bs. Aires)
Susana Rezzano (Universidad Nacional de San Luis)
Alejandra Vidal (Universidad Nacional de Formosa)
Isolda Carranza (Universidad Nacional de Córdoba)
Elisa Cohen de Chervonagura (Universidad Nacional de Tucumán)
Liliana Cubo de Severino- (Universidad Nacional de Cuyo)
Guiomar Ciapuscio - (Universidad de Buenos Aires)
Gisela Müller - (Universidad Nacional de Cuyo)
AUTORIDADES DEL IFDC-SL
Magíster Nancy Tour (Rectora)
Especialista Flavia Morales (Directora Académica)
Especialista Fernando Rodríguez Luiz (Director de Extensión)
COMITÉ ORGANIZADOR LOCAL
Coordinadora general: Prof. María Rita Soledad Guevara
Prof. María de los Ángeles Bianchi, Mag. Cecilia Arellano, Prof. Alicia Collado, Lic. Andrea Puchmüller,
Prof. Ana Vignati, Prof. Marta Aguilar, Prof. Romina Fessia, Lic. Ana Marín, Lic. Francisco Almena
García-Ortega, Esp. Hugo Aguilar, Prof. Lucía Quiroga, Prof. Christi Suarez, Lic. Andrea Arellano, Prof. y
Trad. Leonor Páez Logioia, Prof. Silvia Pedernera, Prof. Elda Moller Jensen, Prof. Silvia Papaño, Prof.
Cecilia Daract, Lic. Nora Marinelli y CPN: Leonardo Rodríguez.
Un agradecimiento especial a la Magíster Grabriela Troiani, por su compromiso y trabajo en este
congreso.
XIII Congreso de la Sociedad Argentina de Lingüística
2
DECRETOS Y RESOLUCIONES:
Res. N°03-PESyCP- 2012
Declarado de Interés Educativo. Resolución N° 18 ME-2012
Declarado de Interés Provincial- Decreto 231-ME-2012
Auspiciado por el Ministerio de Educación de la Nación