Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.visitparisregion.com
PARISFAMILY
LE GUIDE POUR RÉUSSIR VOTRE SÉJOUR EN FAMILLE À PARIS ET SES ENVIRONS
2014LA GUÍA PARA UNA ESTANCIA PERFECTA EN FAMILIA EN PARÍS Y SU REGIÓN
Bienvenido a París y su región
Visitar la capital de Francia y su región en familia es algo así
como embarcarse en un viaje rumbo a 1 000 destinos. Si París
es una de las ciudades más turísticas del mundo es, sin lugar a
dudas, gracias a su impresionante abanico
cultural. Lo antiguo se codea con lo moderno ofreciendo un
viaje de lo más variopinto. El musée du Louvre y la basílica del Sacré-
Cœur se cruzan con la Cité des sciences et de l’industrie y el parc de
la Villette, mientras que la tour Ei�el domina el Arc de Triomphe.
Tanto pequeños como adultos estarán
encantados de reunirse con sus ídolos en el
musée Grévin, acercarse a los animales en Thoiry, adentrarse en el
universo de Walt Disney en el parque Disneyland® París o deambular
por los jardines del Château de Versailles. Y, para terminar el día,
¿por qué no dar un paseo a orillas del Sena?
Con la mirada puesta en el futuro, París
y su región han sabido no obstante
conservar sus enclaves excepcionales y
cargados de historia. París es fácil de visitar en familia
gracias a una inmensa red de transportes, fluida y práctica. ¿Le
apetece una excursión a Versailles, Vincennes o Fontainebleau?
¡Están a menos de una hora! Asimismo, los Batobus, las bicicletas,
los autocares o los Bateaux Parisiens son otras opciones que le
permiten (re)descubrir París bajo un prisma diferente cada vez.
“Respirar París conserva el alma”, como
proclamaba el famoso escritor del siglo XIX, Víctor Hugo, desde su
casa situada en place des Vosges, en el barrio de Marais, en París.
edito
2
n Los “Pass” (pases) ........................................................4
Museos & colecciones .................................. 5Musée d’Orsay ..................................................................................... 6Musée du Louvre .................................................................................7Musée de l’Armée ...............................................................................8Musée national de la Marine .........................................................8Muséum national d’Histoire naturelle ..................................... 9Cité des sciences et de l’industrie ............................................. 10Musée de l’Air et de l’Espace ........................................................ 11Musée Grévin .......................................................................................12Musée du quai Branly ......................................................................12Cité de l’Architecture et du Patrimoine ...................................13Palais de la Découverte .................................................................. 14 Centre Pompidou ..............................................................................15
Lugares turísticos & monumentos ...............................................16
Château de Versailles ......................................................................17Stade de France................................................................................. 18Château de Breteuil ......................................................................... 18Château d’Auvers-sur-Oise ......................................................... 19Château de Vincennes ...................................................................20
Actividades de ocio & atracciones .......................................................21
Disneyland® Paris .............................................................................22Los espacios de recreo y ocio .......................................................23Aquarium de Paris ...........................................................................24Jardin d’Acclimatation ...................................................................24Paris-Story...........................................................................................25Art ludique - Le Musée ...................................................................25
Parques y jardines ....................................26 Parc Zoologique de Paris ...............................................................27 Jardin des Tuileries ...........................................................................28Jardin du Luxembourg ....................................................................28Parc de la Villette ..............................................................................29Domaine de Chamarande .............................................................29
París desde lo alto ...................................30Tour Ei�el ..............................................................................................31Tour Montparnasse ..........................................................................31Arc de Triomphe ................................................................................32Tours de Notre-Dame de Paris ...................................................32Ballon de Paris ...................................................................................33Sacré-Cœur .........................................................................................33
Excursiones de un día en lanzadera .........................................34
Cité médiévale de Provins ............................................................35Château, jardins et parc animalier de Thoiry ......................36Château de Fontainebleau ..........................................................37Château de Vaux Le Vicomte ......................................................38
Desplazarsede un modo diferente ......................39
A pie a orillas del Sena ................................................................... 40Batobus ............................................................................................... 404 roues sous 1 parapluie ................................................................ 41Another Paris ..................................................................................... 41Big Bus Paris .......................................................................................42 Paris l’Open Tour ...............................................................................42Vedettes de Paris .............................................................................43Bateaux Parisiens ............................................................................43
n Las grandes citas de París y su región ...........................................................................44
n Información práctica .............................................. 45
n Ubicación de los lugares turísticos ..................................................................... 46-47
ÍNDICE
3
Su pasaporte para la cultura
Con el Paris Museum Pass, entre gratis, sin esperar y tantas veces como quiera en los 60 museos y monumentos de París y de su región.
Tres opciones a elegir:2, 4 o 6 días.Acceso libre y directo a los monumentos y a las colecciones permanentes de los museos.
Consulte la lista de lugares y museos en: www.parismuseumpass.com
Viaje por todo París con un único billete
Este pase le permite acceder a todos los transportes parisinos. Válido para 1, 2, 3 o 5 días consecutivos con 2 zonas a elegir:
Zonas 1 a 3: París y periferia cercana (La Défense, Musée de l’air du Bourget, Stade de France…); Zonas 1 a 5: París gran periferia (Conexiones aeropuertos: Roissy CDG RER B, Roissybus, Orlybus, Orlyval, Disneyland® Paris, Château de Versailles, etc.).
Asimismo, este pase le permitirá beneficiarse de descuentos con unos quince socios y le ofrecerá gran cantidad de información turística.
Más información: www.ratp.fr
Visitas en paquetes
Este especialista del turismo le ofrece una amplia variedad de visitas, guiadas o libres, en pequeños grupos, en autobús, en minibús o en autobús turístico con opciones que combinan trayecto en autocar y visitas de castillos, museos, parques de atracciones, etc.
Para conocer todos los productos disponibles: www.pariscityvision.com
Estos pictogramas, diseminados por la guía, le permiten identificar rápidamente los servicios propuestos.
Restaurante(s) o cafetería(s) in situ
Zona de picnic disponible
Zona de juegos in situ
Servicio de préstamo o alquiler de sillitas de paseo
Servicio de préstamo o alquiler de portabebés
Un trenecito le permite visitar el lugar
De un solo vistazo
LOS
«PAS
S» (P
ASES
)
4
Paris Visite
Con su increíble número de museos, lo cual la convierte en una de las
capitales culturales más importantes del mundo, París
lo tiene todo para satisfacer cualquier curiosidad. “Hay realmente
para todos los gustos y todas las edades”, dice Ayumi, joven
japonesa que visita París con su familia por primera vez. “Mis padres
por fin han podido visitar el Louvre y ver de cerca a la
Mona Lisa. A mí me encantó el ambiente del musée d’Orsay y Naru, mi
hermano pequeño de 9 años, disfrutó de lo lindo en las
cabinas del Concorde en el musée de l’Air et de l’Espace.”
& COLECCIONESMUSEOS
5
© V
.Cas
tro/
Sipa
Pres
s/CR
T PI
dF
Ventajas para niños y jóvenes
Una oda al impresionismo Esta antigua estación monumental que bordea el Sena es digna de un palacio de Bellas Artes. Su nave luminosa pone de relieve las obras de forma excepcional. Testigo de una era de gran creatividad, el museo presenta una extensa producción artística de 1848 a 1914. De Manet a Van Gogh, Monet, Cézanne…, las grandes obras de estos prestigiosos maestros nos ayudan a comprender mejor un periodo deci-sivo de la historia. No se pierda la “Galerie Impressionniste”, transformada por el arquitecto Jean-Michel Wilmotte.
OPINIONES “Poder admirar tantas obras maestras reunidas en un mismo lugar, ¡es sencillamente increíble!” “El único museo que ofrece un panorama de esta clase sobre la creación artística del siglo XIX.”
• Visitas organizadas para niños de 5-11 años los miércoles• Itinerarios-juegos para descubrir en familia el Nouvel Orsay • Visitas-conferencias en familia con niños de 5-12 años, los sábados y de martes a viernes durante las vacaciones escolares de París • Un concierto o un espectáculo gratis cada primer domingo del mes
• Abierto de 9:30 h a 18:00 h martes, miércoles, viernes, sábados y domingos; de 9:30 h a 21:45 h los jueves• Visitas en francés y en inglés• Audioguías en francés, alemán, inglés, chino, español, italiano, japonés, portugués y ruso• Gratis para menores de 18 años de todas las nacionalidades y para menores de 26 años (residentes en la UE)
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
6
Musée d’Orsay 1, RUE DE LA LÉGION D’HONNEUR – 75007 PARIS www.musee-orsay.fr
Solférino Musée d’Orsay1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
© S
ophi
e Bo
egly
/ M
usée
d’O
rsay
El más visitado del mundo En el corazón de París, la antigua fortaleza medieval y poste-riormente palacio de los reyes de Francia, presenta las colec-ciones del arte del mundo antiguo, de Occidente y del Islam hasta mediados del siglo XIX. Convertido en museo en 1793, el Louvre abarca unos 5 000 años de historia del arte. Al lado de los “imprescindibles” (Joconde, Venus de Milo), el depar-tamento del Egipto faraónico y su sala de sarcófagos sigue siendo el espacio favorito de los más jóvenes.
OPINIONES “Nuestros hijos estaban encantados de ver “en vivo” los cuadros y las esculturas que ilustran sus libros de texto”. “Toda la familia disfrutó del recorrido que permitía descubrir 10 grandes obras para una visita sin cansarse ni perder tiempo.”
• Alquiler de audioguía Louvre Nintendo 3DS XL con un recorrido específico por Egipto desde los 8 años• Aplicaciones para smartphone “Louvre Kids”, “L’Egypte au Louvre” y “Louvre Audio-guide”• Recorridos gratis para niños que se pueden imprimir en www.louvre.fr • Jardin des Tuileries en las inmediaciones con zonas de juego para los niños
• Abierto todos los días, salvo los martes, de 9:00 h a 17:45 h• Cierres: 1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre• Gratis para menores de 18 años y menores de 26 años* y el primer domingo del mes de octubre a marzo• Planos-guías disponibles en francés, inglés, alemán, italiano, español, portugués, polaco, ruso, japonés, coreano, chino y árabe• 4 gratis “spots familles” (puntos para familias): 30 minutos de trucos para descubrir las obras divirtiéndose
Ventajas para niños y jóvenes
* residentes en la Unión Europea
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
Palais Royal o Musée du Louvre
7
Musée du Louvre PYRAMIDE DU LOUVRE - 75001 PARIS www.louvre.fr
1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
© G
illes
Tar
gat /
CRT
PId
F
Una lección de historia El dôme des Invalides, que alberga la imponente tumba de Napoleón, es el punto culminante de una visita durante la cual descubrirá una impre-sionante colección de armas y armaduras, obras de arte y uniformes desde la Edad Media hasta la Segunda Guerra Mundial.
• Visitas comentadas, visitas-cuento, juegos de investigación, talleres (a partir de 6-7 años)• Guías multimedia con 5 itinerarios para niños a partir de 7 años: en francés e inglés• Exposiciones temporales: paneles para jóvenes y animaciones especiales• Cuadernos de entretenimiento descargables en la página web: en francés e inglés
• Abierto del 1 de abril al 31 de octubre de 10:00 h a 18:00 h; del 1 de noviembre al 31 de marzo de 10:00 h a 17:00 h. Cerrado el 1 de enero, el 1 de mayo y el 25 de diciembre• Tarifa reducida todos los días a partir de las 17:00 h en verano y las 16:00 h en invierno • Gratis para menores de 18 años, jóvenes de 18-25 años* • Guías multimedia multilingües
Ventajas para niños y jóvenesVentajas para niños y jóvenes
* ciudadanos o residentes en la Unión Europea
¡Larguen amarras! Anclado en la plaza del Trocadéro, el musée nationalde la Marine despliega su colección única dentro del Palais de Chaillot, uno de los monumentos pa-risinos más hermosos de los años 1930. Descubrirá 1 000 objetos extraordinarios, maquetas de buques, recuerdos de marineros, instrumentos de navega-ción… desde el siglo XVII hasta nuestros días.
• Audioguía adaptado para niños a partir de los 7 años: francés• 4 recorridos-juegos para niños de 4-10 años y 7-12 años • Talleres para niños en francés los miércoles y durante las vacaciones escolares (4-10 años y 7-12 años) • Posibilidad de organizar el cumpleaños de su hijo en el museo
• Abierto entre semana de 11:00 h a 18:00 h. Sábados y domingos de 11:00 h a 19:00 h• Cerrado: martes, 1 de enero, 1 de mayo, 25 de diciembre • Visitas multilingües• Colecciones gratis para jóvenes de 3-25 años y tarifas reducidas para las exposiciones
La Tour-Maubourg o InvalidesVarenne o InvalidesInvalides
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
8
© M
nM-A
.Fux
© P
aris
, mus
ée d
e l’A
rmée
Musée de l’Armée Musée national de la Marine 17, PLACE DU TROCADÉRO – 75016 PARIS www.musee-marine.fr
TrocadéroBatobus : Tour Ei¨el
Segunda Guerra Mundial.
HÔTEL NATIONAL DES INVALIDES 129, RUE DE GRENELLE – 75007 PARIS www.musee-armee.fr
Paris Visite
Paris Visite
La fabulosa aventura de la evolución A orillas del Sena, el Jardin des Plantes es un lugar de paseo único. Sirve de escenario para la Grande Galerie de l’Évo-lution que expone la diversidad del mundo viviente con una atrevida puesta en escena. La Galerie des Enfants aborda la biodiversidad y los problemas medioambien-tales de forma lúdica. La Galerie de botanique, la Galerie de paléontologie et d’anatomie comparée y los Grandes Se-rres constituirán otros momentos destacados de su visita.
OPINIONES “Sin lugar a dudas, uno de los museos parisinos preferidos de los niños que, en el espacio que tienen reservado, pueden observar, tocar y preguntar.” “Un lugar de admiración y aprendizaje donde las horas pasan sin darnos cuenta.”
• La Galerie des Enfants, para niños de 6-12 años, para descubrir la sorprendente diversidad de plantas y animales • Gratis para menores de 4 años
• Jardin des Plantes abierto todos los días de verano de 7:30 h a 19:45 h y en invierno de 8:00 h a 17:15 h• Grande Galerie de l´Évolution, Galerie des Enfants abiertas todos los días salvo los martes y el 1 de mayo, de 10:00 h a 18:00 h• Gratis para menores de 26 años en la Grande Galerie de l’Évolution y la Galerie de paléontologie et d’anatomie comparée • Oferta especial: visita de un espacio a una tarifa reducida previa presentación de una entrada a tarifa normal de otro espacio
Ventajas para niños y jóvenesM
USEO
S &
COLE
CCIO
NES
9
© H
élèn
e Gi
ansi
ly /
CRT
IDF
Muséum national d’Histoire naturelle57, RUE CUVIER ET 36, RUE GEOFFROY SAINT-HILAIRE - 75005 PARIS www.mnhn.fr
Gare d’Austerlitz Jussieu Austerlitz
1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
Cuando la ciencia es un juego de niños… Poner la ciencia al alcance de los más jóvenes, al tiempo que se despierta el interés de sus padres, es la misión de este museo situado en el corazón del Parc de la Villette. El programa incluye un viaje intergaláctico por el espacio “El gran relato del universo” y numerosas exposiciones que conjugan exploración de las ciencias, juegos interactivos... Hay dos espacios dedicados a los visitantes más jóvenes. Sin olvidar la famosa Geoda, esfera de acero que alberga una sala de cine con proyección en 3D en pantalla gigante.
OPINIONES “Hacer que la ciencia y las técnicas estén al alcance de los más jóvenes: ¡reto superado!”“Pasamos un momento maravilloso en el Planetario, que literalmente nos adentró en el mundo de las estrellas”.
• La “Ciudad de los niños 2-7 años” tiene cinco espacios temáticos diferentes. • La “Ciudad de los niños 5-12 años” consta de seis espacios temáticos: el cuerpo, los juegos de agua... Un centenar de actividades privilegian los primeros descubrimientos de las ciencias y las técnicas.
• Abierto de martes a sábado de 10:00 h a 18:00 h y domingos de 10:00 h a 19:00 h• Cerrado: lunes, 1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre• Para la Geoda: abierto todos los días• Tarifa reducida: Cité - para jóvenes menores de 25 años• Gratis para menores de 6 años• Visitas en francés, inglés, alemán, español, italiano y ruso• Reserva recomendada para las 2 Ciudades de los niños
Ventajas para niños y jóvenes
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
10
Cité des sciences et de l’industrie30, AVENUE CORENTIN CARIOU - 75019 PARIS www.cite-sciences.fr
Porte de la Villette Porte de la Villette
Gare de Pantin
1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
© V
.Cas
tro/
Sipa
Pres
s/CR
T PI
dF
Ventajas para niños y jóvenes
A la conquista del cielo Visitar la cabina de un Airbus A320, entrar en el backstage de un Boeing 747, observar de cerca los cohetes Ariane, subir en el Concorde, descubrir prototipos insólitos... El musée de l’Air et de l’Espace, uno de los primeros museos aero-náuticos del mundo, presenta una colección excepcional de máquinas voladoras de todos los tiempos. “Planète Pilo-te”, animación permanente destinada a los visitantes más jóvenes, ocupa un espacio lúdico y educativo de 1 000 m2.
OPINIONES “Una oportunidad única de descubrir toda la historia de la aviación y la conquista del espacio.”“En el taller «simulador», nuestros hijos tomaron los mandos para aprender a despegar, volar y aterrizar sin dificultad.”
• Planète Pilote “le ciel comme terrain de jeu”: espacio destinado a niños de 6-12 años accesible sin reserva• Simuladores de vuelo accesibles para niños de 7-8 años a 14 años • Planetario que presenta un magnífico cielo realista de más de 7 000 estrellas
• Abierto de martes a domingo de 10:00 h a 18:00 h del 1 de abril al 30 de septiembre y de 10:00 h a 17:00 h del 1 de octubre al 31 de marzo. Cerrado los lunes, el 25 de diciembre y el 1 de enero• Visita libre de las colecciones permanentes • Tarifas reducidas en las animaciones para menores de 26 años• Audioguías en francés, inglés y alemán
La Courneuve, luego autobús 152 Le Bourget, luego autobús 152
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
11
Musée de l’Air et de l’Espace 95
7877
9492
91
93
© N
.Rev
elli-
Beau
mon
t/SI
PAPR
ESS/
CRT
IDF
AÉROPORT DE PARIS – 93352 LE BOURGET www.museeairespace.fr
Ventajas para niños y jóvenes Ventajas para niños y jóvenes
Famosos más reales que en vivoUn lugar mundialmente conocido por sus 300 per-sonajes populares de ayer y de hoy (Louis XIV, Tony Parker…), modelados en cera para la eternidad. Todos ellos en un ambiente típico de 1900… Sin olvidar el “Palais des mirages”, un espacio mágico que sorprende al visitante con juegos de luces y sonidos e ilusiones ópticas.
• Personajes procedentes del cómic, del dibujo animado y héroes de ficción• Soportes de visita multilingües para familias • Visitas narradas (en francés) para niños de 7-12 años. Todos los sábados y domingos a las 14:30 h, salvo periodo de vacaciones escolares (reserva imprescindible): de lunes a viernes de 10:00 h a 12:30 h y de 14:30 h a 16:30 h
• Abierto de lunes a viernes de 10:00 h a 18:30 h; Sábados, domingos y festivos: de 10:00 a 19:00 h • Gratis para menores de 6 años• Tarifa reducida para niños de 6-14 años • Visitas en francés e inglés• Cierre excepcional del 29 de septiembre al 3 de octubre de 2014 incluidos
Un diálogo apasionante con las culturas del mundo
A dos pasos de la Tour Ei�el, descubra Artes y Civilizaciones de África, Asia, Oceanía y América. Un lugar único para comprender, aprender y ma-ravillarse con el contacto de miles de obras que se ponen de relieve a través de una extraordinaria escenografía.
• Actividades “Club Globe-trotters” para niños de 3-12 años • Visitas guiadas y narradas (1h) para niños de 3-5 años y 6-8 años: francés• Talleres en familia para niños de 3-2 años: francés• Aplicaciones: “El museo en música” y “Los expertos quai Branly”• Folleto-juegos “mi pequeña guía de exploración”
• Abierto martes, miércoles y domingos de 11:00 h a 19:00 h, jueves, viernes y sábados de 11:00 h a 21:00 h • Cerrado el 25 de diciembre y el 1 de mayo• Acceso gratis a menores de 18 años • Tarifa reducida para jóvenes de 18-25 años*
* residentes de la Unión Europea y titulares de la tarjeta de familia numerosa
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
Grands Boulevards o Richelieu Drouot
12
Musée Grévin Musée du quai Branly 10, BOULEVARD MONTMARTRE - 75009 PARISwww.grevin.com
Bourse
37, QUAI BRANLY - 75007 PARIS www.quaibranly.fr Bir Hakeim École Militaire
Alma-Marceau Pont de l’Alma
© M
.Spe
ra-C
RT P
IdF
© C
hris
toph
e R
ecou
ra -
Grév
in
Paris Visite
Descubriendo 1 000 años de arquitectura Abadías, catedrales, palacetes particulares, rascacie-los... Reproducciones en tamaño real de partes de mo-numentos, documentos originales, maquetas, vídeos y terminales multimedia animan un apasionante viaje por la arquitectura francesa y su decorado, desde el siglo XII hasta nuestros días.
OPINIONES “¡Una oportunidad única de sensibilizar a nuestros hijos sobre el arte de construir!” “La escenografía está bien diseñada, la visita es agradable, los frescos espléndidos y para rematar... ¡espectaculares vistas a la tour Ei�el!”
• Descubrimiento de los diferentes modos de construcción y de las diferentes técnicas a través de dispositivos manipulables • Talleres para los más jóvenes que permiten descubrir un aspecto de la arquitectura • Exposiciones dedicadas a los niños todo el año• Taller en familia el domingo• “La hora del cuento” el primer miércoles de cada mes a las 14:30 h
• Abierto lunes, miércoles, viernes, sábados y domingos de 11:00 h a 19:00 h; jueves de 11:00 h a 21:00 h. Cerrado los martes, el 1 de enero, el 1 de mayo y el 25 de diciembre• Entrada gratis para menores de 26 años y el primer domingo del mes• Audioguías en francés e inglés• Aplicaciones “Cité de l’Archi” y videoguía disponibles en iTunes y Google Play (en francés)
Ventajas para niños y jóvenes
Trocadéro o IénaChamp de Mars Tour Ei�el
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
13
© N
icol
as B
orel
Cité de l’Architecture & du Patrimoine1, PLACE DU TROCADÉRO ET DU 11 NOVEMBRE – 75016 PARIS www.citechaillot.fr
1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
Aprender divirtiéndose Muy cerca de los Champs Elysées, el Palais de la Décou-verte permite que la ciencia se convierta en una discipli-na apasionante, dinámica y accesible para los niños. Hay unas 60 exposiciones diarias (astronomía, física, química, matemáticas, ciencias de la vida y de la tierra). Ranas, hor-migas, ratas, pulpos... la observación del comportamien-to animal les cautivará. Los astrónomos en ciernes no se perderán la sala de los planetas y el planetario invitará a toda la familia a embarcarse en un fabuloso viaje sideral.
OPINIONES “Como dijo mi hija de 11 años: ‘es mucho mejor que las clases y además no se nos olvida”“¡Nuestra experiencia con los fenómenos electrostáticos no puso realmente los pelos de punta!”
• Talleres didácticos y de manipulación para niños de 6-7 años o de 8-12 años, miércoles y fines de semana• Conferencias/experimentos con animadores científicos apasionados
• Abierto de martes a sábado de 9:30 h a 18:00 h. Domingos y algunos festivos de 10:00 h a 19:00 h• Cerrado los lunes, el 1 de enero, el 1 de mayo, el 14 de julio y el 25 de diciembre• Gratis para menores de 6 años. • Tarifa reducida para menores de 25 años y titulares de la tarjeta de familia numerosa• Idiomas de visita: francés, inglés, alemán, español, italiano y ruso
Ventajas para niños y jóvenes
MUS
EOS
& CO
LECC
ION
ES
14
Palais de la DécouverteAVENUE FRANKLIN D. ROOSEVELT – 75008 PARIS www.palais-decouverte.fr
Champs Élysées-Clemenceau Invalides
1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
© A
Rob
in-E
PPDC
SI
El arte moderno en todas sus formas Con el paso de los años, el Centre Pompidou, cuya arquitec-tura se ha vuelto emblemática, se ha erigido como uno de los primeros museos de arte moderno y contemporáneo del mundo. Su colección permanente reúne obras de Picasso, Miró, Warhol... Cada año, tienen lugar unas treinta exposi-ciones extraordinarias, así como conciertos, espectáculos... También se tiene en cuenta a los más jóvenes, con exposi-ciones especialmente destinadas a este público.
OPINIONES “Este museo es un descubrimiento constante tanto para grandes como para pequeños y, además, posee unas espectaculares vistas a los tejados de París desde la terraza”.“Al caer la noche, el monumento se ilumina y se convierte en una obra de arte en sí mismo”.
• Recorrido infantil para niños de 6-10 años y recorrido de arquitectura con documentos de visita multilingües • L’Atelier des enfants (El taller de los niños) para niños de 6-12 años y los más pequeños, con recorridos, exposiciones y encuentros con los artistas. Apertura miércoles, sábados y domingos por la tarde• Le Studio, para adolescentes de 13-16 años con talleres y obras interactivas
• Abierto todos los días de 11:00 h a 21:00 h salvo el martes y el 1 de mayo (ventanillas hasta las 20:00 h) • Cierre excepcional a las 19:00 h el 24 y el 31 de diciembre• Entrada gratis al museo y a la galería para niños el primer domingo del mes• Gratis para menores de 18 años y menores de 26 años residentes en la Unión Europea; gratis para todo el mundo el primer domingo del mes
Ventajas para niños y jóvenesM
USEO
S &
COLE
CCIO
NES
15
© G
.Targ
at-C
RT P
IdF1
Centre PompidouPLACE GEORGES POMPIDOU - 75004 PARIS www.centrepompidou.fr
Rambuteau Hôtel de Ville Châtelet–Les Halles Châtelet–Les Halles
1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
LUGARES TURÍSTICOS
& MONUMENTOS
París y su región son famosas por el número y la belleza
de sus monumentos. Eso lo sabe bien la familia Lempereur, que
aprovechó las vacaciones de Semana Santa para pasar allí unos días. Lo que
más gustó a Théo fue subir a la tour Ei�el: “Estuvo genial. Además, es
bonita cuando brilla por la noche. La vemos desde lejos.”
A Lucas, su padre, le encantó Versailles: “No me esperaba tal
fastuosidad.” Su mujer, Lorette quedó cautivada por la belleza de los
jardines de Le Nôtre y el sonido de las fuentes: “Es increíble el
enorme trabajo realizado hace más de tres siglos!”
A Clara le hubiera gustado visitar el Stade de France. Otra vez será…
16
© P
asca
l Gre
bova
l / C
RT ID
F
Una “real” visita A través de los “Grands Appartements” del rey, descubra una atmósfera de una belleza que supera a la imaginación. La Galerie des Glaces y sus mil espejos es una auténtica maravilla. Desde la ventana central se abre la gran pers-pectiva que conduce la mirada desde el Parterre d’Eau has-ta el horizonte. Una invitación a deambular por los jardines diseñados por Le Nôtre. Este inmenso espacio de paseo alberga el espectáculo Les Grandes Eaux Musicales. Ter-mine su visita en el Domaine de Marie-Antoinette, refugio relajante donde confluyen naturaleza y refinamiento.
OPINIONES “¡El lujo a la francesa en su máxima expresión!”“A los niños les encantó la granja pedagógica de la Aldea de la Reina con sus cabras, carneros, cisnes, patos y nutrias.”
• Audioguía especial para niños a partir de 8 años: en francés • Visita para los más pequeños de la granja educativa de animales en el Domaine de Marie-Antoinette • Actividades educativas en familia (consultar el programa en la web)• Itinerarios de visitas temáticas en los jardines a partir de 6 años• En el parque: trenecito, poni a partir de 2 años en paseo libre, alquiler de bicicletas
• Abierto todos los días, salvo los lunes, algunos festivos. Del 1 de abril al 31 de octubre: de 9:00 h a 18:30 h; del 1 de noviembre al 31 de marzo de 9:00 h a 17:30 h • Châteaux de Trianon y Domaine de Marie-Antoinette: Del 1 de abril al 31 de octubre de 12:00 h a 18:30 h; del 1 de noviembre al 31 de marzo de 12:00 h a 17:30 h• Gratis para menores de 18 años y menores de 26 años residentes en la Unión Europea y, para todo el mundo, el primer domingo del mes (de noviembre a marzo)
Ventajas para niños y jóvenesLU
GARE
S TU
RÍST
ICOS
Y M
ONUM
ENTO
S
17
Château de Versailles PLACE D’ARMES - 78000 VERSAILLES www.chateauversailles.fr
Château Versailles Rive Gauche Gare Paris Montparnasse : Versailles Chantiers Gare Paris Saint-Lazare : Versailles Rive Droite www.transilien.comPARISCityVISION : www.pariscityvision.com
95
7877
9492 93
91
© M
arti
ne P
RU
NEV
IEIL
LE /
CRT
Ile
de F
ranc
erelajante donde confluyen naturaleza y refinamiento.
Templo del deporte y de la música Acceso a los vestuarios, borde del césped, tribu-nas oficiales... Reviva la emoción de los grandes acontecimientos deportivos, conciertos y espec-táculos que han forjado la leyenda del Stade de France. Sin olvidar darse un paseo por “la Prome-nade des Célébrités” donde artistas y deportistas legendarios han dejado su huella.
• Tienda y espacio de exposición permanente con numerosos objetos de los eventos: artículos decorativos, guitarras dedicadas por grandes artistas, trajes de espectáculos, camisetas dedicadas… ¡y muchas otras sorpresas!
• Abierto todo el año salvo temporada de eventos. Acceso Puerta G • Del 1 de abril al 31 de agosto y durante las vacaciones escolares: visitas guiadas en francés cada hora de 10:00 h a 17:00 h. En inglés, a las 10:30 h y a las 14:30 h • Del 1 de septiembre al 31 de marzo, fines de semana y festivos: salidas a las 11:00 h, 13:00 h, 15:00 h y 17:00 h• Gratis para menores de 5 años • Tarifas reducidas para niños de 5-18 años y estudiantes• Tarifa para familias (2 adultos + 2 niños)
Ventajas para niños y jóvenes
El castillo de los cuentos de Perrault Unos 50 personajes de cera realizados por el Mu-sée Grévin cobran vida en un prestigioso decora-do. Visitas interactivas para familias durante las cuales el guía hace participar a los niños y no deja de despertar su curiosidad ni por un momento.
• Una narradora cuenta las historias de Charles Perrault a las 16:30 h los domingos, festivos y días de vacaciones escolares de la región de París. Las historias más famosas del autor se escenifican con unos veinte personajes de cera en las dependencias del castillo• Juegos de pistas y dibujos para colorear gratis en recepción
• Parque abierto de 10:00 h a 20:00 h• Visita del castillo a partir de las 14:30 h todos los días del año. Última visita guiada a las 17:30 h. Visita adicional a las 11:30 h domingos, días festivos y días de vacaciones escolares de la región de París• Gratis para menores de 6 años
Ventajas para niños y jóvenes
Saint-Rémy-lès-Chevreuse y, a continuación, transporte público, por ejemplo, el “Baladobus” (dos conexiones por autocar los domingos y festivos hasta de abril a octubre). Más información en: www.parc-naturel-chevreuse.fr/baladobus-vallee-de-chevreuse
LUGA
RES
TURÍ
STIC
OS Y
MON
UMEN
TOS
18
© O
.Joba
rd/S
IPA
PRES
S/CR
T Id
F
© H
.Gia
nsily
-CRT
PId
F-St
ade
de F
ranc
e-M
Aca
ry-Z
uble
naet
R
egem
bal-C
osta
ntin
i-arc
hite
ctes
ADA
GP 2
012
Stade de France Château de Breteuil ZAC DU CORNILLON NORD - 93216 SAINT-DENIS www.stadefrance.com
Saint-Denis-Université La Plaine-Stade de France
78460 CHOISEL www.breteuil.fr
El impresionismo en multimedia A tan solo 30 minutos de París, en pleno centro de la población donde vivió Vincent van Gogh, el castillo le in-vita a un inolvidable “Viaje por el tiempo de los Impresio-nistas”: Toulouse-Lautrec, Monet, Degas, Renoir... Más de 500 obras de arte están expuestas en este itinerario multimedia. Mezclando efectos especiales, proyecciones en gran pantalla, fotografías y películas antiguas, deco-rados y ambientes musicales, nos permiten descubrir la vida parisina de finales del siglo XIX en todas sus facetas.
OPINIONES “¡Un enfoque moderno del arte en su contexto histórico, perfectamente adaptado al público más joven!”“Cabarets y cafés-conciertos, moda y ocio, trenes de vapor: toda una época que cobra vida ante nuestros ojos.”
• Después del recorrido, disfrute en familia del parque arbolado de 5 ha y sus jardines a la francesa• Numerosos talleres artísticos para niños de 6-15 años (iniciación a la pintura, al dibujo, a la escultura…) y talleres de arte floral
• Castillo abierto de martes a domingo y festivos, de 10:30 h a 16:30 h de octubre a marzo, de 10:30 h a 18:00 h de abril a septiembre• Cierre anual de mediados de diciembre a mediados de enero• Gratis para menores de 6 años• Tarifa reducida para niños de 6-18 años• “Todo incluido” familiar para la visita del itinerario multimedia • Visitas y audioguías multilingües• Aplicación “château d’Auvers” disponible gratis en App Store
Desde las estaciónes de Paris Saint-Lazare y Paris Nors . Tren directo todos los sábados, domingos y festivos de abril a octubre (tiempo de recorrido 33 min) desde la estación del Norte. Horarios en www.transilien.com
Ventajas para niños y jóvenes
LUGA
RES
TURÍ
STIC
OS Y
MON
UMEN
TOS
19
Château d’Auvers-sur-Oise RUE DE LÉRY - 95430 AUVERS-SUR-OISE www.chateau-auvers.fr95
7877
949293
91
© P
asca
l Gre
bova
l / C
RT ID
F
Una fortaleza real a dos pasos del metro Bajo su aspecto de fortaleza, la antigua residencia de los reyes de Francia esconde una historia repleta de cambios. Este orgulloso castillo ha conservado su muralla, sus to-rres medievales y su Sainte-Chapelle. Su torreón, el más alto de Europa, hace las delicias de los niños. Domina el inmenso bosque de Vincennes, un prestigioso enclave ideal para pasear y muy codiciado por adeptos al jogging. Podrá descubrir el encanto del Parc floral de Paris, a menos que prefiera darse una vuelta en barca por el apacible lago Daumesnil...
OPINIONES “¡Esta residencia real medieval a las puertas de París es un verdadero tesoro oculto!”“La visita de este lugar cargado de historia, con sus fosos profundos y su torreón de prisioneros famosos cautivó a nuestros hijos.”
• La Foire du Trône, la mayor feria de Francia, se celebra en abril-mayo, a la entrada del bosque de Vincennes• Paseos en poni en el lago de Saint Mandé (miércoles, sábados y domingos)• Théâtre des Marionnettes de Paris para niños de 3-10 años en la linde del bosque (detrás del Ayuntamiento)
• Abierto todos los días, salvo el 1 de enero, el 1 de mayo, el 1 y 11 de noviembre, y el 25 de diciembre: del 21 de mayo al 22 de septiembre: torreón de 10:00 h a 18:00 h, Santa Capilla de 10:00 h a 12:00 h y de 14:00 h a 17:30 h. Del 23 de septiembre al 20 de mayo: torreón abierto de 10:00 h a 17:00 h, Santa Capilla de 11:00 h a 12:00 h y de 14:30 h a 16:00 h • Gratis para menores de 18 años y jóvenes de 18-25 años* • Soportes de visita y audioguías multilingües• Gratis los primeros domingos de noviembre a mayo
* residentes regulares o ciudadanos de la Unión Europea
Ventajas para niños y jóvenes
LUGA
RES
TURÍ
STIC
OS Y
MON
UMEN
TOS
20
© N
.Rev
elli-
Beau
mon
t/SI
PAPR
ESS/
CRT
IDF
AVENUE DE PARIS - 94300 VINCENNES www.vincennes.monuments-nationaux.fr
Château de Vincennes Vincennes
1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
Château de Vincennes
& ATRACCIONES
Entrar en el backstage de un cine, acercarse a tiburones y peces
luna, descubrir los secretos de los personajes más famosos del cómic
y de la ciencia ficción, vivir la magia del universo Disney o
sencillamente montar en el carrusel de un jardín encantador... Como dijo
la pequeña Jane de 7 años: “¡Aquí es genial para los niños!” Y
como su papá, Michael, nos confirmaba: “Podemos dedicar fácilmente varios
días al entretenimiento, tanto para grandes como para pequeños, en lugares
acogedores donde todo está listo para sorprendernos.”
ACTIVIDADES DE OCIO
21
© D
isne
y®
¡La magia está garantizada! Comparta en familia momentos inolvidables en este lugar donde la magia de Disney nos envuelve en cada instante. El Parc Disneyland® le invita a un viaje fascinante por las cinco lands con tiovivos y atracciones para todos los gustos, diversión con “Pirates of the Caribbean” y escalofríos en el “Space Mountain: Mission 2”. Descubra los secretos de las películas de animación Disney en el Parc Walt Disney Studios® y déjese seducir por espectáculos familiares llenos de sensaciones fuertes como “Stitch Live!”.
OPINIONES “¿Qué se puede decir? El parque en sí mismo es ya una auténtica atracción.”“La magia ha funcionado a la perfección: nuestros hijos de 5 y 8 años se quedaron encantados y sólo desean una cosa... ¡volver!.”
• Disney Village® con cines, tiendas, restaurantes y espectáculos • “La Légende de Bu®alo Bill” le transportará al Lejano Oeste durante la mayor cena-espectáculo Disney jamás realizada• Baby switch para permitir a los padres subir a la atracción sin tener que hacer la cola dos veces• Servicio de canguro en los hoteles Disney
• Abierto todos los días. Horarios variables a consultar en www.disneylandparis.com• Tarifas para niños en hoteles y parques Disney• Gratis para menores de 3 años• Algunas atracciones tienen limitaciones de altura; consulte los planos en la entrada de los Parques• Algunas atracciones pueden estar cerradas provisionalmente; consulte la web
En lanzadera PARISCityVISION: transporte en autocar de lujo con entrada (1 día/1 parque). www.pariscityvision.comDisneyland® Paris Express: paquete ida/vuelta + entrada a los Parques. Navette VEA (ver p.45)
Ventajas para niños y jóvenes
ACTI
VIDA
DES
DE O
CIO
Y AT
RACC
ION
ES
22
Disneyland® Paris77777 MARNE-LA-VALLÉE www.disneylandparis.com
Marne-la-Vallée Chessy95
7877
949293
91
© D
isne
y®
Paris Visite
OPINIONES “¿Qué se puede decir? El parque en sí mismo es ya una auténtica atracción.”“La magia ha funcionado a la perfección: nuestros hijos de 5 y 8 años se quedaron encantados y sólo desean una cosa... ¡volver!.”
ACTI
VIDA
DES
DE O
CIO
Y AT
RACC
ION
ES
La evasión en todas sus formas Repartidos por todo París y abiertos todo el año, los espa-cios de recreo y ocio han sido diseñados como “pulmones verdes” y lugares de descanso repletos de actividades. Baños en lagos o piscinas de olas, recorridos deportivos, paseos a pie, en bicicleta o en poni, atracciones... Sobre 3 000 hectáreas de espacios protegidos, estos lugares de aventura y emociones colmarán las expectativas de grandes y pequeños.
OPINIONES “Baños de sol, juegos al aire libre, paseo en bicicleta alrededor del lago... ¡un maravilloso día en familia en Boucles de la Seine!”“En pleno bosque de Fontainebleau, el espacio de recreo y ocio de Buthiers nos sorprendió favorablemente por el número de atracciones para niños desde los 3 años”.
• En todos los espacios hay multitud de actividades reservadas para los niños. Consulte las páginas web para descubrirlas
12 ENCLAVES:• SEINE-ET-MARNE (77) : Bois-le-Roi, Buthiers, Jablines-Annet, Vaires-Torcy • YVELINES (78) : Boucles de Seine, Saint-Quentin-en-Yvelines, Val de Seine • ESSONNE (91) : Étampes, Le Port aux Cerises • SEINE-SAINT-DENIS (93) : La Corniche des Forts • VAL-DE-MARNE (94) : Créteil • VAL-D’OISE (95) : Cergy-Pontoise
Baños (lagos), deportes náuticos, recorridos por los árboles, hinchables, equitación, parque infantil para niños de 6-12 años, club de poni, mini-golf, accrobranche, piscina de olas…
desde las estaciones de París www.transilien.com
Ventajas para niños y jóvenes
Los espacios de recreo y ocio
23
www.bases-loisirs-iledefrance.fr
© E
.Lor
eaux
Inmersión en el mundo marino En los jardines del Trocadéro, en pleno corazón de París, comparta un momento de evasión y de relax único en compañía de 10 000 peces e inver-tebrados procedentes de los cuatro rincones del mundo. Se encontrará cara a cara con unos treinta tiburones: ¡emociones fuertes garantizadas! Para disfrutar de un momento lleno de ternura, a los niños les encantará el estanque de las caricias. Es la ocasión ideal para tocar varias especies de peces de agua dulce que se acercarán fácilmente.
• Conjunto de talleres, espectáculos y películas, lúdicos y pedagógicos, renovados regularmente• Un cuaderno de entretenimiento con dibujos para colorear y búsqueda de índices que les llevarán al encuentro de los peces• Caza del tesoro “Les trésors de la plage” (a la venta en taquilla)
• Abierto todos los días del año salvo el 14 de julio de 10:00 h a 19:00 h sin interrupción • Visitas en francés e inglés• Gratis para menores de 3 años• Tarifas reducidas para niños de 3-17 años y familias numerosas
Ventajas para niños y jóvenes Ventajas para niños y jóvenes
El jardín de todas las delicias Bienvenido al parque de ocio, de atracciones y de paseo más antiguo de París para disfrutar de un hermoso día en familia. El jardín le ofrece momentos de relax, así como juegos y visitas. A los niños les encanta mirarse en los espejos de-formantes, navegar por el mítico río encantado o subirse al trenecito.
• Jardín-playa abierto todo el verano• Paseos en poni• Zonas de columpios gratis • La Petite Ferme Normande con sus 200 animales y su colmenar pedagógico
• Abierto todos los días, de abril a septiembre de 10:00 h a 19:00 h, de octubre a marzo de 10:00 h a 18:00 h • Gratis para menores de 3 años• Tarifas reducidas para familias numerosas • Soportes de visita en francés e inglés
En el trenecito del Jardín. Salida Porte Maillot (L1). Llegada a la estación Sablons en el interior del Jardín
ACTI
VIDA
DES
DE O
CIO
Y AT
RACC
ION
ES
24
Aquarium de Paris Jardin d’Acclimatation 5, AVENUE ALBERT DE MUN - 75016 PARISwww.cineaqua.com
Trocadéro Iéna Champ de Mars-Tour Ei�el
© W
. Alix
/SIP
APR
ESS/
CRT
PIdF
© L
.Cha
mus
sy/
Sipa
Pres
s/CR
T Id
F
BOIS DE BOULOGNE - 75016 PARIS www.jardindacclimatation.fr
Les Sablons
Ventajas para niños y jóvenes
El primer museo dedicado al entretenimiento
¡Adéntrese en un lugar de exposición totalmente exclusivo! El único que elimina las fronteras entre cómic, mangas, videojuegos, cine y películas de animación. Art Ludique-Le Musée pone de relieve las obras de los creadores de universos que dejan huella en el imaginario de todas las generaciones. Los visitantes más jóvenes descubren la dimen-sión artística de la que proceden los superhéroes y pueden familiarizarse con las nuevas tecnologías digitales.
• Tarifas reducidas para niños de 4-12 años
• Abierto lunes y jueves de 11:00 h a 19:00 h, miércoles y viernes de 11:00 h a 22:00 h, sábados y domingos de 10:00 h a 20:00 h. Cerrado martes.
Gare de Lyon (salida rue de Bercy)
Una película que le deslumbrará Museo multimedia e interactivo, Paris-Story le invita a acomodarse en su butaca para visionar una película que rememora, en 50 minutos, 2 000 años de historia parisina. Una proyección en cali-dad digital de alta definición que tiene como guía virtual, nada más y nada menos que al mismísi-mo Víctor Hugo, que le presentará fotos, extrac-tos de películas, pinturas, música…
• Maqueta interactiva de París: animación lúdica en pantalla táctil para comprobar sus conocimientos sobre el patrimonio parisino (cuestionario con 3 niveles de dificultad)• Posibilidad de organizar meriendas de cumpleaños
• Sesiones todas las horas enteras de 10:00 h a 18:00 h• Abierto todos los días salvo el 25 de diciembre y el 1 de enero• Soportes de visitas en francés, inglés, alemán, español, holandés, italiano, sueco, danés, ruso, polaco, japonés, chino, coreano y portugués• Tarifa reducida para menores de 18 años• Tarifa para familias 2 adultos + 2 niños
Ventajas para niños y jóvenes
ACTI
VIDA
DES
DE O
CIO
Y AT
RACC
ION
ES
25
Paris-Story Art Ludique-Le Musée 11 BIS, RUE SCRIBE – 75009 PARISwww.paris-story.com
Opéra Havre Caumartin Chaussée d’Antin-La Fayette
© P
aris
-Sto
ry
© A
rt L
udiq
ue
LES DOCKS - CITÉ DE LA MODE ET DU DESIGN34, QUAI D’AUSTERLITZ - 75013 PARIS www.artludique.com
Gare d’Austerlitz
Gare d’Austerlitz
Quai de la Gare
PARQUES& JARDINES
Con sus árboles generalmente más que centenarios y sus parterres repletos de
flores, los parques y espacios verdes en París y en su región son, en cualquier
temporada una invitación a pasearse. Lisa, procedente de su Texas
natal en compañía de su marido y sus tres hijos, dijo estar “impresionada
por el importante número de especies exhibidas en el Parc zoologique
de Paris y aún bajo la magia de los espectáculos al aire libre presentados
en el Domaine de Chamarande.” Su marido, Walter, quedó cautivado
por las originales zonas de juego del Parc de la Villette que le permitieron
“descansar un rato mientras sus hijos se lo pasaban
en grande.”
26
© D
avid
Blo
ndin
/ C
RT P
IdF
Inmersión total en el mundo de los seres vivos 80 años después de su apertura, el Parc Zoologique de París ha experimentado un profundo cambio que ha ne-cesitado varios años de obras. A través de cinco zonas del mundo, su nuevo itinerario de visita le permite descubrir 180 especies que evolucionan en condiciones óptimas de bienestar. Gracias a las encuestas destinadas a los jóvenes zoólogos en ciernes, este zoo sin igual se transformará en un apasionante campo de investigación.
OPINIONES “Una auténtica experiencia: todos los puntos de vista están diseñados para reducir las barreras visuales entre los animales y el público”.“Nuestros hijos quedaron encantados y ¡qué hermoso espectáculo viviente en el invernadero tropical o la gran pajarera!”
• Presentaciones de animales con sesiones de alimentación o adiestramiento• Encuentros con el equipo de cuidadores • Visitas guiadas, talleres y animaciones especialmente pensados para las familias• 4 salas pedagógicas totalmente dedicadas a actividades ludo-educativas
• Abierto de mediados de octubre a mediados de marzo de 10:00 h a 17:00 h. De mediados de marzo a mediados de octubre de 10:00 h a 18:00 h entre semana, de 9:30 h a 19:30 h fines de semana, festivos y vacaciones escolares• Gratis para menores de 3 años. • Tarifas reducidas para niños de 3-11 años y de 12-25 años• Visitas en francés, inglés,español, alemán, italiano...• Audioguías en francés, inglés y español
EN EL CRUCE DE LA AVENIDA DAUMESNIL Y LA CARRETERA DE LA CEINTURE DU LAC (ENTRADA ÚNICA) – 75012 PARIS www.parczoologiquedeparis.fr
Ventajas para niños y jóvenesPA
RQUE
S &
JARD
INES
27
Parc Zoologique de Paris 1
45
67
89 10
11
121314
15
16
17 1819
2032
Château de Vincennes Porte Dorée Vincennes
Porte Dorée
© F
-G G
rand
in M
NH
N
Un paseo entre cultura y naturalezaEste jardín, que comunica el Louvre con la plaza de la Concordia, es el más grande y antiguo de París. Desde la entrada Este, a la altura del Arc de Triomphe du Carrousel, se extiende un auté-ntico laberinto vegetal. Más abajo, un estanque ovalado hace las delicias de los niños, que llevan sus barcos a navegar por sus aguas. Detrás de esta extensión acuática, se encuentra el espacio más arbolado del parque, repleto de esculturas. Al Oeste, se erigen dos construcciones gemelas: el Jeu de Paume y el musée de l’Orangerie.
• Gratis• Abierto de 7:00 h a 21:00 h de abril a mayo; de 7:00 h a 23:00 h de junio a agosto ; de 7:00 h a 21:00 h en septiembre; de 7:30 h a 19:30 h de octubre a finales de marzo • El cierre comienza durante la media hora previa
Ventajas para niños y jóvenes• Zonas de juego (entre ellas, un espacio de camas elásticas)• Estanques con alquiler de barcos pequeños• Un carrusel• Una gran feria durante los meses de verano
• Gratuito• Abierto de 7:00 h a 21:00 h de abril a mayo; de 7:00 h a 23:00 h de junio a agostoDe 7:00 h a 21:00 h en septiembre; de 7:30 h a 19:30 h de octubre a finales de marzo • El cierre comienza durante la media hora previa
Un pequeño rincón de paraíso Macizos espléndidos, un huerto, miles de árboles y más de 100 estatuas... Aproveche una visita a Saint-Germain-des-Prés o el barrio Latino para deleitarse con el encanto único de los Jardines de Luxemburgo. ¡Un lugar repleto de historia ideal para relajarse y divertirse!
• Parque de juegos para niños de 7-12 años• Paseos en poni, columpios, tenis, alquiler de veleros para navegar por el gran estanque• Teatro de marionetas “Guignol”: miércoles, sábados y domingos a partir de las 14:00 h. Durante las vacaciones, todos los días a partir de las 16:00 h• Guardería (14:00 h a 18:00 h) de mayo a mediados de septiembre para niños de 18 meses a 6 años
• Apertura entre las 7:30 h y las 8:15 h. Cierre entre las 16:30 h y las 21:30 h, según temporada• Visitas guiadas de 3 personas mínimo (más información en el sitio) • Exposiciones gratis de fotografías en las verjas del jardín• Conciertos gratis en el quiosco de música
Ventajas para niños y jóvenes
PARQ
UES
& JA
RDIN
ES
28
Jardin des Tuileries Jardin du LuxembourgPLACE DE LA CONCORDE - 75001 PARISwww. equipement.paris.frjardin-des-tuileries-1795
Tuileries
RUE DE MÉDICIS, RUE DE VAUGIRARD – 75006 PARISwww.senat.fr/visite/jardin
Odéon Luxembourg
© D
avid
Blo
ndin
/ C
RT P
IdF
© T
ripel
on-Ja
rry-
CRT
PIdF
El arte a tamaño natural Estanques refrescantes y una magnífica finca con el distintivo Jardin Remarquable: este entor-no idílico le invita a pasear... y mucho más. El Do-maine de Chamarande alberga también un centro artístico y cultural que le permitirá descubrir el mundo de las artes y del espectáculo en vivo.
• Espectáculo en vivo al aire libre “Scènes croisées” en junio y julio (baile, música, cuentos, circo, recorridos, teatro) apto para todos los públicos• Piragüismo en verano: en mayo fines de semana y festivos, todos los días en verano, en septiembre fines de semana
• Abierto todo el año. Junio-septiembre: 9:00 h- 20:00 h; octubre: 9:00 h-18:00 h; noviembre-enero: 9:00 h-17:00 h; febrero-marzo: 9:00 h - 18:00 h; abril-mayo: 9:00 h-19:00 h• Eventos y actividades gratis• Visitas en francés• Programa de exposiciones y espectáculos a consultar en la página web
Ventajas para niños y jóvenesVentajas para niños y jóvenes
Naturaleza y cultura Esta ciudad-jardín, futurista y vegetal, es una invitación permanente a relajarse, aprender y di-vertirse. Una buena idea de paseo al aire libre, con motivo de una visita a la Cité de la Musique o a la Cité des Sciences, o antes de una buena película en la Géode.
• Juegos en el exterior para los niños
• Abierto todos los días del año• Gratis• Sesiones de cine al aire libre, conciertos, espectáculos callejeros y circenses • Festivales durante el verano
PARQ
UES
& JA
RDIN
ES
29
Domaine de Chamarande Parc de la Villette38, RUE DU COMMANDANT ARNOUX 91730 CHAMARANDE www.chamarande.essonne.fr
Chamarande
211, AVENUE JEAN JAURÈS - 75019 PARIS www.villette.com
Porte de Pantin Porte de la Villette
© H
élèn
e Gi
ansi
ly /
CRT
IDF
© M
-S. L
etur
cq
PARÍSDESDE LO ALTO
¿Por qué no ganar altura? París rebosa de puntos de vista que dejan
sin aliento, permitiendo descubrirla, cada uno de ellos, bajo un prisma
diferente. En lo más alto de la Tour Montparnasse, el panorama despliega todos
los monumentos. La tour Ei�el ofrece una perspectiva única.
Aunque hay muchas otras posibilidades de ver París desde lo alto... “Este año,
para contentar a los niños, toda la familia alzó el vuelo a bordo
de un gigantesco globo”, nos comenta Paulo, joven papá español.
“Estuvo genial, ¡nos sentimos como pájaros y las personas abajo parecían
hormiguitas!”, recuerda María, su hija de 7 años.
30
© D
avid
Blo
ndin
/ C
RT P
IdF
Las vistas más hermosas de ParísCon sus 210 metros de altura, la Tour Montpar-nasse es el único rascacielos de París y ofrece unas vistas excepcionales a sus grandes mo-numentos. Tiene 59 plantas y 7 200 ventanas para 40 000 m2 de fachada. Además de sus cinco montacargas, el edificio posee 25 ascensores y el más rápido de ellos comunica la planta baja con la planta 56 ¡en tan solo 38 segundos!
• Gratis para menores de 7 años• Tarifa reducida para jóvenes de 16-20 años, incluidos estudiantes y niños de 7-15 años
• Abierta del 1 de abril al 30 de septiembre, de 9:30 h a 23:30 h; del 1 de octubre al 31 de marzo, de 9:30 h a 22:30 h (23:00 h viernes, sábados y vísperas de festivos)• Plano de visita en papel y panorama interactivo
Ventajas para niños y jóvenes
¡Súbase a lo más alto! Construida para la Exposición Universal de 1889, la Tour Ei�el es mucho más que el monumento emblemático de París. En la actualidad, es el tea-tro de numerosos eventos y actividades: ilumina-ciones, espectáculos pirotécnicos.
• “Tour Ei®el le guide oµciel de visite” para smartphone: 1 hora de visita comentada + un panorama HD de París para identificar 70 monumentos famosos. Disponible en AppStore y Google Play. Descargable en la red wifi de la Tour• Un cuaderno de entretenimiento para niños de 6-10 años disponible en el sitio
• Abierta todos los días. De 9:00 h a 00:00 h de mediados de junio a finales de agosto. De 9:30 h a 23:00 h el resto del año • Guía oficial en francés e inglés• Folletos de ayuda a la visita en francés, inglés, español, alemán, italiano, ruso, portugués y chino)• Gratis para menores 4 años
Ventajas para niños y jóvenes
PARÍ
S DE
SDE
LO A
LTO
31
Tour Montparnasse Tour Ei®el 33, AVENUE DU MAINE – 75015 PARISwww.tourmontparnasse56.com
Montparnasse-Bienvenüe
5, AVENUE ANATOLE FRANCE - 75007 PARISwww.tour-ei®el.frwww.ei®el-tower.com
Bir-Hakeim Trocadéro
© G
.Targ
at-C
RT P
IdF
© G
.Targ
at-C
RT P
IdF
Paris Visite
Un panorama único de los Champs Elysées
En 1806, Napoleón I encargó la construcción del Arc de Triomphe en honor a la Gran Armada. Inspirado en los arcos antiguos, este monumento lleva los nombres ilustres de la nación y alberga la tumba del soldado desconocido. La museografía permite comprender mejor la historia del monumento así como su importancia simbólica nacional e interna-cional. Desde la terraza disfrutará de unas vistas excepcionales de los Champs Elysées.
• Gratis para menores de 18 años y para jóvenes de 18 a 25 años*• Gratis para todo el mundo el primer domingo del mes de octubre a marzo
• Abierto del 1 de abril al 30 de septiembre, de 10:00 a 23:00; del 1 de octubre al 31 de marzo, de 10:00 a 22:30 • Cerrado el 1 de enero, el 8 de mayo (mañana), el 14 de julio (mañana), el 11 de noviembre (mañana) y el 25 de diciembre• Museografía interactiva y lúdica en las plantas que rememora la historia del monumento• Documento de visita en francés, inglés, alemán, italiano, español, holandés, japonés, ruso, portugués y chino
Ventajas para niños y jóvenes
*residentes habituales en territorio europeo o ciudadanos de la Unión Europea
Una vista excepcional de LuteciaLa visita de las Tours de Notre-Dame de Paris, obra maestra del arte gótico radiante, permite descubrir la catedral, sus arbotantes, sus agu-jas... Gárgolas y esculturas quiméricas adornan la galería que comunica la Torre Norte con la Torre Sur. Desde lo alto de las torres podemos contem-plar el Sena y su hilera de puentes. Ensalzada en «Notre-Dame de Paris» de Víctor Hugo, la Cate-dral es famosa en el mundo entero y está inscrita en el patrimonio mundial de la UNESCO.
Gratis para menores de 18 años y para jóvenes de 18-25 años*
• Abierta todos los días, del 1 de abril al 30 de septiembre, de 10:00 h a 18:30 h; del 1 de octubre al 31 de marzo, de 10:00 h a 17:30 h• Nocturnos en julio y agosto, viernes y sábados, de 10:00 h a 23:00 h • Cerrada el 1 de enero, el 1 de mayo y el 25 de diciembre• Documentos de visita multilingües• Visita-conferencia en francés, inglés y españolAtención: el circuito consta de 422 escalones, sin ascensor ni WC
Ventajas para niños y jóvenes
PARÍ
S DE
SDE
LO A
LTO
Hôtel de Ville o Châtelet Cité o Saint-Michel
32
Arc de Triomphe Les tours de Notre-Dame de Paris PLACE CHARLES-DE-GAULLE - 75008 PARIS
www.monuments-nationaux.fr Charles-de-Gaulle-Étoile Charles-de-Gaulle-Étoile
RUE DU CLOÎTRE NOTRE-DAME - 75004 PARISwww.monuments-nationaux.fr
Châtelet
© V
.Cas
tro/
Sipa
Pres
s/CR
T PI
dF
© V
.Cas
tro/
Sipa
/CRT
PId
F
Paris Visite
Un panorama de altos vuelos Instalado desde 1999 en el parque André Citroën, el globo cautivo más grande del mundo ha iniciado a más de 700 000 personas en las delicias del vuelo en aerostato. ¡El récord planetario en número de pasajeros! El Ballon de Paris, con su barquilla, su envoltura y su red, pesa unas 2 toneladas. De este modo, su peso pluma puede soportar hasta 30 pa-sajeros y subir hasta 150 m de altitud. Impulsado por un cabrestante eléctrico, es el globo menos contaminante del mundo.
• Gratis para menores de 3 años• Gratis para niños parisinos menores de 12 años previa presentación de justificante de domicilio y de edad
• Abierto todos los días desde las 9:00 h hasta 30 minutos antes del cierre del Parque a las 19:00 h• En periodo de gran afluencia (fines de semana, vacaciones y festivos), venga a volar por la mañana.Nota: en caso de condiciones meteorológicas adversas, el Ballon de Paris puede cerrarse sin previo aviso.
Ventajas para niños y jóvenes
Javel o Boulevard Victor
Bienvenido al tejado de París Situado en lo alto de la loma de Montmartre, a más de 400 metros de altitud y a dos pasos de la place du Tertre, la basílica domina uno de los panora-mas parisinos más hermosos. Aquí podrá admirar el mosaico más grande de Francia y llegar a lo más alto subiendo hasta el domo, cuyas vistas a 360° son espectaculares.
• Gratis para menores de 4 años• Tarifas reducidas para niños de 4-16 años
• Basílica abierta todos los días de 6:00 h a 22:30 h • Soportes de visita en francés, inglés, alemán, español e italiano
Anvers o BlancheAbbesses o Lamarck Caulaincourt
Ventajas para niños y jóvenes
Funicular (accesible en la estación Anvers)Autobús eléctrico “Montmartrobus“
PARÍ
S DE
SDE
LO A
LTO
33
Ballon de Paris Sacré-Cœur
© T
.Dan
iel-C
RT P
IdF
© A
ERO
PHIL
E S.
A.S
.s
PARC ANDRÉ CITROËN – 75015 PARISwww.ballondeparis.com
Javel André Citroën Balard
PARVIS DU SACRÉ-CŒUR - PARIS 75018www.sacre-coeur-montmartre.com
DE UN DÍA EN LANZADERA
Paseos por parques majestuosos, visitas de lugares
cargados de historia, safari en reserva africana.... París
y su región, sus castillos y laciudad medieval de Provins son destinos ideales
para una escapada en familia llena de emociones. “Durante un día en
Fontainebleau, remontamos el tiempo unos seis siglos”, comenta Nikolai,
procedente de Rusia con su mujer y su hijo de 16 años. “¡Tardaremos en olvidar
los aposentos de Napoleón, maravillosamente conservados ‘en su jugo’,
o nuestro paseo en calesa por los jardines!”
EXCURSIONES
34
© N
.Rev
elli-
Beau
mon
t/SI
PAPR
ESS/
CRT
IDF
Lanzadera autocar PARISCityVISION desde París que incluye las entradas a la Grange aux Dîmes, la Tour César y al espectáculo “Les Aigles des Remparts”. www.pariscityvision.com
En tren con salida de la Gare de l’Est
Y la historia se transforma en espectáculo Inscrito en el patrimonio mundial de la UNESCO, Provins le invita a descubrir una época que siempre hizo soñar a gran-des y pequeños. Paseos por las sinuosas callejuelas bordea-das de casas con entramados y por las murallas, visita de la fortaleza del siglo XIII, del torreón de la Tour César o de la Grange aux Dîmes que reproduce escenas mercantiles de la Edad Media… Este entorno le permite desconectar com-pletamente, con espectáculos medievales y animaciones festivas en verano que culminarán su visita.
OPINIONES “¡Sencillamente genial! Pasamos un día magnífico. Los niños no se querían marchar”.“¡Un prodigioso ballet aéreo! El espectáculo de aves rapaces nos trasladó al Occidente medieval, a Oriente Próximo y a las estepas de Asia central”.
• Torre de la ciudad en 30 minutos a bordo del trenecito• “La Légende des Chevaliers”, espectáculo ecuestre medieval fantástico, único en Europa • “Les Aigles des Remparts“, espectáculo de aves rapaces ecuestre, con aves de presa, caballos, lobos y dromedario
• Monumentos abiertos todo el año• Espectáculos medievales y trenecito de abril a principios de noviembre• Pass visite: tarifa especial familiar para la visita de 4 monumentos de la ciudad• Audioguías para La Grange aux Dîmes en francés, inglés, español y mandarín • Los espectáculos son en francés
Ventajas para niños y jóvenesEX
CURS
ION
ES D
E UN
DÍA
EN
LAN
ZADE
RA
35
Cité médiévale de Provins CHEMIN DE VILLECRAN – 77160 PROVINS www.provins.net95
7877
949293
91
© N
.Rev
elli-
Beau
mon
t/SI
PAPR
ESS/
CRT
IDF
Paris Visite
La reserva africana más hermosa de la región En 1968, el conde Paul de la Panouse abrió su castillo al pú-blico y decidió crear un parque de animales, una auténtica arca de Noé contemporánea. Desde el autocar, observará la fauna salvaje que vive en libertad. No se pierda tampoco el Arche des petites bêtes dedicada a pequeños animales cuyos nombres nos hacen soñar: mantella dorada… Sin olvidar una visita del castillo, cuyos tapices y mobiliario son realmente magníficos.
OPINIONES “Un safari a las puertas de París, ¡quién lo hubiera imaginado! Ver cómo viven los animales libremente a nuestro lado fue una magnífica experiencia para toda la familia”.“Animales con pelo y escamas: el ‘Arche des petites bêtes’ es un auténtico tesoro de especies desconocidas.”
• Un librillo para jugar en familia en el castillo• Juegos pedagógicos y laberinto todo el año en el parque • Posibilidad de organizar meriendas de cumpleaños en el castillo para niños de 6-12 años (previa reserva)• “Árboles que hablan” diseminados por los jardines relatan la vida de los animales, la botánica, el canto de las aves…
• Abierto todos los días del 14 de febrero al 11 de noviembre, de 10:00 h a 17:00 h o 19:00 h según temporada. Atención: los horarios de cierre varían según los días. De febrero a noviembre, consultar la página web• La visita del castillo está incluida en el precio de la entrada al Parque de animales• Audioguías para adultos y niños en francés e inglés• Gratis para menores de 3 años y tarifas reducidas para niños de 3-14 años
Lanzadera PARISCityVISION todos los domingos de marzo a octubre desde Paris incluyendo la visita de la reserva africana en autocar, así como la visita libre del castillo y de los jardines www.pariscityvision.com
Ventajas para niños y jóvenes
EXCU
RSIO
NES
DE
UN D
ÍA E
N L
ANZA
DERA
36
Château, jardins & parc animalier de Thoiry CHÂTEAU DE THOIRY – 78770 THOIRY www.thoiry.net
95
78 77949293
91
© W
. Alix
/SIP
APR
ESS/
CRT
PIdF
“La auténtica morada de los reyes” Así es como Napoleón I describió el castillo que albergó durante 8 siglos a multitud de huéspedes prestigiosos, desde Francisco I hasta Luis XV, pasando por Luis XVI. Este afamado e histórico lugar de Francia está clasifica-do en el patrimonio mundial de la Unesco desde 1981. El descubrimiento de los “Grands Appartements”, museos y galerías, le permite adentrarse en la vida de los soberanos franceses. Para terminar su visita, disfrute de un paseo por las 10 hectáreas de parques y jardines.
OPINIONES “La visita en familia permite descubrir la historia del castillo en pequeño grupo y de forma lúdica. ¡Una auténtica ventaja!”“Un hermoso castillo muy agradable de visitar con nuestros principitos y princesitas. ¡Una salida digna de la realeza!”
• Visitas en familia cada domingo de octubre a junio salvo el 1 de junio (reserva recomendada)• Un juego serio para niños de 8-12 años para descubrir los “Grands Appartements” de forma lúdica: en francés• Por el alquiler de videoguía para adultos = videoguía para niños (-18 años) gratis
• Abierto todos los días (salvo martes) de 9:30 h a 17:00 h de octubre a marzo y de 9:30 h a 18:00 h de abril a septiembre • Cerrado el 1 de enero, el 1 de mayo y el 25 de diciembre• Grands Appartements gratis para menores de 18 años y tarifa reducida para jóvenes de 18-25 años residentes de larga duración en la UE• Visitas en francés• Guías multimedia para niños en francés, inglés, alemán,español e italiano
Lanzadera PARISCityVISION desde París que incluye una entrada al castillo. Comunica también con Vaux le Vicomte www.pariscityvision.com
En tren desde la Gare de Lyon
Ventajas para niños y jóvenes
EXCU
RSIO
NES
DE
UN D
ÍA E
N L
ANZA
DERA
37
Château de FontainebleauPLACE DU GÉNÉRAL DE GAULLE – 77300 FONTAINEBLEAU www.chateaudefontainebleau.fr95
7877
949293
91
© O
.Joba
rd-S
ipa-
CRT
PIdF
Paris Visite
Un decorado de cuento de hadas Deslumbrado por los jardines a la francesa creados por Le Nôtre y la fastuosidad de esta joya arquitectónica cons-truida para Nicolas Fouquet, su superintendente de fi-nanzas, el Rey Sol se inspiró en él para construir Versailles. Descubra, a pie o en cochecito eléctrico, las 35 hectáreas del parque. En verano, al son de la música clásica, reviva la magia de las fiestas reales gracias a miles de velas dis-puestas alrededor de todo el castillo.
OPINIONES “Un refinamiento absoluto, una búsqueda de la perfección hasta en el más mínimo detalle.”“Un marco encantador. Nuestras hijas de 8 y 10 años, en sus vestidos de princesas, ¡estaban en la gloria!”
• Cuadernos de enigmas y juegos de pistas en francés e inglés • Visita guiada disfrazados los fines de semana con alquiler de disfraces para niños
• Abierto de martes a noviembre, todos los días de 10:00 h a 18:00 h (durante las fiestas de Navidad, consultar la página web)• Veladas a la luz de las velas, de mayo a octubre, el sábado de 19:00 h a 00:00 h• Audioguías multilingües• Tarifa reducida para familias y para niños de 6-16 años y estudiantes• Visitas clásicas y descubrimiento del jardín Le Nôtre (de marzo a noviembre)• Fuegos artificiales de mayo a octubre
Lanzaderas PARISCityVISION. Paquete castillo Vaux le Vicomte + Fontainebleau con ida y vuelta en el día. www.pariscityvision.com
Tren con salida de Paris Gare de Lyon cada 1/2 hora hasta Melun (25 min de trayecto directo). A continuación, taxi o lanzaderas “ChateauBus” (distancia 6 km)
Ventajas para niños y jóvenes
EXCU
RSIO
NES
DE
UN D
ÍA E
N L
ANZA
DERA
38
Château de Vaux le Vicomte77950 MAINCY www.vaux-le-vicomte.com
95
78 77949293
91
© D
avid
Blo
ndin
/ C
RT P
IdF
DESPLAZARSEDE UN MODO DIFERENTE
A pie a orillas del Sena o del canal del Ourcq, en barco por
el río, en bicicleta, en autobús de dos pisos, a bordo del
mítico 2 caballos... Existen mil y una maneras de visitar París y cada
una de ellas tiene su propio encanto. Djamel y Anna optaron por embarcarse en
familia en un crucero-cena del que disfrutaron cada minuto. “Los monumentos
iluminados que desfilan ante nuestros ojos mientras surcamos las aguas
del río... ¡qué magnífico espectáculo!” Los niños también pasaron una velada
estupenda: “Estaba muy contenta y emocionada de poder pasar bajo
los puentes, ¡fue muy divertido!”, recuerda la pequeña Sophia, de
7 años.
39
© N
.Rev
elli-
Beau
mon
t/SI
PAPR
ESS/
CRT
IDF
El Sena: la avenida más hermosa de París
¿Y si utilizara un medio de transporte diferente del metro para visitar París? Batobus le ofrece un servicio de lanzaderas fluviales por el Sena. Es ideal para acceder a los principales enclaves turísticos de la capital al tiempo que disfruta de las vistas. Gracias al Pass, podrá subir y bajar con total libertad de uno de los 6 trimaranes de la flo-ta Batobus. ¿Listo para embarcar?
• Pass “chasse au trésor” con el “todo incluido” Batobus de 1 día y una animación de tipo “caza del tesoro” que adentrará a los niños de 7 a 12 años y a su familia en el universo de la piratería (todos los días durante las vacaciones escolares)
• Temporada alta: de 10:00 h a 21:30 h con un barco cada 20 minutos• Temporada baja: de 10:00 h a 19:00 h con un barco cada 25 minutos• Pass de 1 día gratis para menores de 3 años• Tarifa reducida para titulares de tarjeta de estudiante o de familia numerosa• Una taquilla en cada estación, así como en el aeropuerto de Roissy CDG• Los barcos están dotados de calefacción y terraza exterior
www.batobus.comEscalas: tour Ei�el, musée d’Orsay, Saint-Germain-des-Prés, Notre-Dame de Paris, Jardin des Plantes, Hôtel de Ville, Louvre, Champs-Élysées
Ventajas para niños y jóvenes
En la margen izquierda del Sena, del museo d’Orsay (pont Royal) al pont de l’Alma
Relax a orillas del Sena El ambicioso proyecto de reconquista de las orillas del Sena transforma el paisaje urbano parisino a lo largo de más de dos kilómetros. En este nuevo paseo, la familia puede atravesar tres secciones habilitadas en torno a la naturaleza, el deporte y la cultura. El “modo de empleo” propuesto le permite deambular y descubrir una programación profusa y gran variedad de actividades.
• Numerosos espacios de juegos y actividades para niños: tipis, columpios, pared de pizarra, talleres, pared de escalada, proyecciones de películas, carreras, recorridos deportivos...• Zona lúdica bajo el Pont des Invalides con recorrido de habilidad para los más pequeños
• Acceso gratuito• Horarios y programa en el Point Info, Port de Solférino. Abierto de 12:00 h a 19:00 h de martes a domingo• Animaciones permanentes (exposiciones, actuaciones…)• Espacio para relajarse, bancos, hamacas, plataformas “mikados” de madera... • Grandes terrazas
Ventajas para niños y jóvenes
DESP
LAZA
RSE
DE U
N M
ODO
DIFE
REN
TE
Pont de l’Alma o Musée d’Orsay
40
BatobusBerges de Seine
© S
.Rob
icho
n-M
airie
de
Paris
-Ber
ges
de S
eine
© W
. Alix
/SIP
APR
ESS/
CRT
PIdF
www.lesberges.paris.fr Assemblée Nationale Alma Marceau
Invalides
De paseo en cocheRedondo, de colores, descapotable… ¿quién soy? ¡Un 2CV! 4 roues sous 1 parapluie invita a toda la familia a subir a bordo de un “deudeuche”, ape-lativo popular del dos caballos, para disfrutar de una Escapada informal y divertida por París de la mano de un conductor privado. También puede optar por un DS que conferirá a su paseo un aire presidencial. ¡Vamos de paseo en coche!
• Un mini 2CV Citroën gris y el libro Découvrir Paris est un jeu d’enfant (Descubrir París es un juego de niños) de Isabelle Calabre de regalo en el marco de la Escapada• El paseo “Paris bande dessinée” para un viaje al corazón del 9º arte
• Visitas en francés, inglés y alemán, español e italiano previa solicitud• Documento de visita en francés• Escapada disponible todo el año salvo el 1 de enero y los días 24, 25 y 31 de diciembre• Prohibido a menores de 3 años• Reserva obligatoria
Salida de las escaleras de Opéra Garnier
Ventajas para niños y jóvenes
Una alternativa diferente¡Descubra París de una forma original e instruc-tiva! Sentado cómodamente a bordo de un tre-necito, disfrute de visitas culturales comenta-das a través de las callejuelas de los cinco barrios emblemáticos de la ciudad. Un cómodo circuito fuera de los grandes ejes, donde los autocares no pueden colarse...
• Gratis para menores de 4 años• Paquetes “todo incluido” para familias (2 adultos + 2 niños) • Fichas pedagógicas y lúdicas para descargar en la web en francés
• Circula todos los días del año• Agenda y horarios en la página web• 4 circuitos de 1 hora 15 min: “Royal“ (Saint-Paul Le Marais), “Savant” (Barrio Latino-Luxemburgo-Observatorio), “Artiste” (de Saint-Germain des Prés al Louvre), “Elégant” (del Palais Royal a l’Opéra)• 1 circuito de 2 horas 30 min: “Bohème” (de Montparnasse a la Porte de Vanves) • Idiomas de visita: francés, inglés, alemán, español e italiano
Salida de Notre Dame en 9, rue Lagrange - 75005 Paris
Salida Louvre (circuito «Elegant» solamente) rue de l’Amiral de Coligny - 75001 Paris
Ventajas para niños y jóvenes
DESP
LAZA
RSE
DE U
N M
ODO
DIFE
REN
TE
41
4 roues sous 1 parapluie
Another Paris
22, RUE BERNARD DIMEY – 75018 PARIS www.4roues-sous-1parapluie.com
www.another-paris.com
Saint-Michel Maubert -Mutualité
Louvre-Rivoli Opéra
© 4
roue
s so
us 1
para
plui
e
© T
.Pra
t
París con total libertad ¿Le apetece una visita sin tumultos ni cansancio? Deje que su estado de ánimo le lleve en este ori-ginal tour por los principales enclaves turísticos de París. Podrá admirar la ciudad desde la como-didad del autobús o paseándose por los alrede-dores provisto de un audioguía.
• Gratis para menores de 3 años• Tarifas reducidas hasta los 12 años
• Billete válido 2 días consecutivos• Paradas en Champs Elysées, Tour Ei�el, Grand Palais, Trocadéro, Opéra, Louvre, Musée d’Orsay, Notre-Dame, Champ de Mars• Comentarios de visita: francés, inglés, alemán, español, italiano, ruso, japonés, mandarín, portugués, árabe y coreano• Audioguías multilingües de los principales monumentos, Montmartre y las Calles de París
Ventajas para niños y jóvenes
City Tour de varias paradas
La capital a cielo abierto Toda la familia sube y baja libremente en las cua-tro líneas de estos autobuses de dos pisos para disfrutar de una visita de la ciudad a su propio ritmo. Diferentes Pass combinados completan su paseo: ver París de noche, visitar el Louvre, tomar el Batobus...
• Audioguía especial para niños. Para un viaje a través de cuentos y leyendas parisinas: Cuasimodo, el Fantasma de la Ópera, D’Artagnan...• Pass para niños válido 3 días automáticamente
• 4 circuitos: Paris Grand Tour, Montparnasse-Saint-Germain, Montmartre-Grands Boulevards, Bastille-Bercy• 50 paradas, más de 100 lugares a visitar• Gratis para menores de 4 años• Pass (sencillo o combinado) válido 1, 2 o 3 días consecutivos• Pass combinados: “Bus + Batobus Pass”, “Bus + Louvre Pass”, “Bus + Tour de Nuit Pass”• Comentarios de visita en 10 idiomas
Ventajas para niños y jóvenes
DESP
LAZA
RSE
DE U
N M
ODO
DIFE
REN
TE
42
Big Bus Paris11, AVENUE DE L’OPÉRA - 75001 PARIS www.bigbustours.com
13, RUE AUBER – 75009 PARIS www.paris.opentour.com
Opéra
© M
aria
Spe
ra /
CRT
IdF
© B
ig B
us T
our
Paris Visite
Paris l’Open Tour
De crucero por el Sena Déjese seducir por un paseo por el Sena a bordo de uno de los 12 barcos panorámicos de la flota como el Catherine Deneuve... O incluso el Bre-tagne, florón del patrimonio fluvial parisino, que acogió a la reina Isabel II en su primer viaje oficial a Francia. Desde 1956, los Bateaux Parisiens le lle-van al corazón del París histórico para una visita inolvidable de la capital.
• Un documento de visita especial para niños en francés• Juego “Les incollables®: La Seine et ses secrets” (El Sena y sus secretos) destinado a niños de 5-11 años para aprender la historia de París divirtiéndose. Un cuestionario de 36 preguntas • “Croisière enchantée” (Crucero encantado), con canciones y anécdotas relatadas por dos duendes, Lila y Philou
• De abril a septiembre: de 10:00 h a 22:30 h (cada 30 min aproximadamente)• De octubre a marzo: de 10:30 h a 21:30 h (cada hora aproximadamente)• Documentos de visita multilingües• Gratis para menores de 3 años• Tarifas reducidas para menores de 12 años
Ventajas para niños y jóvenes
París surcando las aguasEmbárquese en un crucero por las orillas del Sena, clasificadas en el patrimonio mundial de la UNESCO. Gracias a los comentarios, conocerá la historia de los monumentos que van desfilando ante sus ojos: la tour Ei�el, Notre Dame... Aviso a los amantes de la buena mesa: el crucero “Plaisir” deleitará su vista y su paladar.
• Crucero “Mystères de Paris” animado por un guía especializado en el público joven que cuenta la historia de los monumentos (miércoles a las 15:00 h salvo festivos y de martes a viernes durante las vacaciones escolares de París)• Crucero “Plaisir” con crepe y bebida sin alcohol caliente o fría
• Comentarios en francés, inglés y español• Catálogos en japonés, chino, coreano y turco previa solicitud• Temporada alta: de 10:30 h a 23:00 h, salida cada 30 min• Temporada baja: de 10:30 h o 11:15 h a 21:00 h o 22:00 h, salida cada 30- 45 min• Cruceros “Découverte” gratis para menores de 4 años• Tarifa reducida para niños
Ventajas para niños y jóvenes
PORT DE SUFFREN (AL PIE DE LA TOUR EIFFEL) 75007 PARISwww.vedettesdeparis.com
Bir-Hakeim o Trocadéro
DESP
LAZA
RSE
DE U
N M
ODO
DIFE
REN
TE
Bir-Hakeim o Trocadéro
43
Bateaux Parisiens Vedettes de Paris PORT DE LA BOURDONNAIS – 75007 PARIS www.bateauxparisiens.com
Trocadéro Champ de Mars-Tour Ei�el
© H
élèn
e Gi
ansi
ly /
CRT
IDF
© Ja
rry
M.J.
/Trip
elon
J.F.
/CRT
Ile-
de-F
ranc
e
Paris Visite
Trocadéro Champ de Mars-Tour Ei�el
¡Buenos tiempos para la música electrónica! Al norte de la capital, el festival entusiasmará a los adolescentes, grandes aficionados al movimiento tecno-house. Cuatro días de música entre París, Montreuil, Bobigny y Le Bourget. Un pequeño plus: el “mini Weather” para niños.
PRINCIPIOS DE JUNIO
WEATHER FESTIVAL
Esta feria parisina situada en el césped de Reuilly (distrito 12), conjuga romería popular y atracciones de última generación. Abierta todos los días, de 12:00 h a 00:00 h.
JUNIO
FOIRE DU TRÔNE
Nacida en Francia a principios de los años 80, la Fiesta de la música está presente en la actualidad en más de cien países de todo el mundo. El programa de este evento popular incluye música y conciertos por todos los rincones de la ciudad.
21 DE JUNIO
FÊTE DE LA MUSIQUE (FIESTA DE LA MÚSICA)
Un momento destacado de las ceremonias, el desfile militar por la avenida de los Campos Elíseos le permitirá descubrir a las tropas francesas. Al final del día, no se pierda los fuegos artificiales, entre ellos, el que se lanza desde los estanques del Trocadéro. Para disfrutar del mejor espectáculo, acuda al Champ de Mars o al Trocadéro.
14 DE JULIO
FÊTE NATIONALE (FIESTA NACIONAL)
Desde 2002, cada verano, las orillas del Sena se transforman en una gran playa efímera para el disfrute de grandes y pequeños. No hay nada mejor que un picnic en una hamaca con los pies en la arena. Hay también numerosas actividades: petanca, espectáculos, conciertos…
MEDIADOS DE JULIO A MEDIADOS DE AGOSTO
PARIS PLAGES (PARÍS PLAYAS)ENTRE MEDIADOS DE ENERO Y MEDIADOS DE FEBRERO
NUEVO AÑO CHINO
Aproveche esta ocasión para asistir a los fastuosos desfiles con dragones y fuegos de Bengala por las calles de barrio chino (distrito 13).
FINALES DE JULIO
LLEGADA DEL TOUR DE FRANCIA
De Bernard Hinault a Miguel Indurain, pasando por Jan Ullrich o Christopher Froome, todos los ganadores del famoso tour se han puesto su maillot amarillo en los Campos Elíseos. Desde 1975, la avenida más famosa del mundo se ha convertido en un lugar destacado del sprint mundial.
FINALES DE AGOSTO
FESTIVAL ROCK EN SEINE
Cuatro escenas para tres días de conciertos 100% rock en el Domaine national de Saint-Cloud. Fácilmente accesible en transporte público, ha acogido recientemente varias cabezas de cartel: Radiohead, Arctic Monkeys, Morrissey… Los niños de 6-10 años también tienen su propio festival: el mini Rock en Seine, que les permite iniciarse al rock en un espacio separado de la multitud: talleres, disfraces…
FINALES DE AGOSTO, PRINCIPIOS DE SEPTIEMBRE
FÊTE DE GANESH (FIESTA DE GANESH)
Música y colores se dan cita en el barrio indio de la capital (distrito 10) durante la procesión de carrozas en homenaje al dios indio con cabeza de elefante.
FINALES DE FEBRERO
SALÓN INTERNACIONAL DE LA AGRICULTURA
Nada mejor que una visita al Salón internacional de la agricultura para observar de cerca los especímenes más hermosos de vacas, cabras y demás animales de granja. Auténtico escaparate de la tierra y la gastronomía internacional, el salón congregó en 2013 a unos 700 000 visitantes.
FINALES DE SEPTIEMBRE
JORNADAS EUROPEAS DEL PATRIMONIO
La ocasión ideal para descubrir museos, castillos y también edificios públicos abiertos de forma excepcional, como el palacio del Elíseo, residencia oficial del presidente de la República.
LAS
GRAN
DES
CITA
S DE
PAR
ÍS Y
SU
REGI
ÓN
44
INFO
RMAC
IÓN
PRÁ
CTIC
A INFORMARSE: Puntos de Información Turísticos
8 puntos de información turística gestionados por el Comité Regional de Turismo y 1 espacio turístico gestionado por el departamento Seine-et-Marne están a su disposición para responder a todas sus preguntas:
n AEROPUERTO PARIS-CHARLES-DE-GAULLETerminal T1 • Nivel llegadas – Puerta 4 – de 7:15 h a 22:00 hTerminal 2C • Nivel llegadas/salidas – Frente a la puerta 5 – de 7:30 h a 14:30 hTerminal 2D • Nivel llegadas/salidas – Puerta 7 – de 7:30 h a 21:30 hTerminal 2E • Nivel llegadas – Galería de enlace – Puerta 7 – de 7:15 h a 22:00 hTerminal 2F • Nivel llegadas – Puerta 11 – de 7:15 h a 22:00 hCierres: 1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre
n AEROPUERTO PARIS-ORLYTerminal Orly Sud • Nivel llegadas - Puerta L – de 7:15 h a 21:45 hTerminal Orly Ouest • Nivel llegadas - Puerta A – de 7:15 h a 21:45 hCierres: 1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre
n VERSAILLES2 bis, avenue de Paris - 78000 VersaillesDe abril a octubre: lunes de 10:00 h a 18:00 h - de martes a domingo de 9:00 h a 19:00 hDe noviembre a marzo: lunes de 11:00 h a 17:00 h - de martes a sábado de 9:00 h a 18:00 h y domingos de 9:30 h a 17:00 hCierres: 1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre
n DISNEYLAND® PARISEspace du Tourisme d’Île-de-France et de Seine-et-MarnePlace François Tru�aut - 77705 Marne-la-Vallée: de 9:00 h a 20:45 hCierres: 1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre
n OFICINA DE TURISMO Y CONGRESOS DE PARÍS: Oficina central de atención: metro (7, 14) PyramidesPuntos de información: Gare de Lyon, Anvers, Gare de l’Est, Gare du Nord, Paris-Expo Porte de Versailleswww.parisinfo.com
DESPLAZARSE: Traslados aeropuertos-París
n AUTOCARES AIR FRANCELínea 1 • Orly / Gare Montparnasse / Invalides / Étoile-Champs-ÉlyséesLínea 2 • CDG / Porte Maillot / Étoile-Champs-ÉlyséesLínea 3 • Orly / CDGLínea 4 • CDG / Gare de Lyon / Gare MontparnasseConsulte los horarios en: www.lescarsairfrance.com
n SERVICIOS DE LA RATPRoissy BusConexión en autobús climatizado entre el aeropuerto Roissy Charles- de-Gaulle y Paris-Opéra.• Aeropuerto Charles-de-Gaulle dirección Paris-Opéra, 5 puntos de subida: T1-T2BD-T2AC-T2EF, T3 (antigua T9)• Opéra (esquina rue Scribe y rue Auber) dirección CDG, 8 puntos de bajada: T1-T2A, T2B, T2C-T2D-T2E-T2F, T3
Orly Bus Conexión en autobús lanzadera entre el aeropuerto Orly y la place Denfert-Rochereau (París).Frecuencia de salidas: 10 a 20 minutos según las horas.
Orlyval + RER B Conexión en autobús lanzadera entre el aeropuerto Orly y la place Denfert-Rochereau (París).Consulte los horarios en: www.ratp.fr
n TAXI COMPARTIDO CON SUPER SHUTTLETransporte de viajeros previa reserva entre los aeropuertos de París a bordo de vehículo de gran confort. Recogida en la dirección que nos facilite una hora antes de la salida prevista en un intervalo de 15 a 30 minutos.Más información: www.supershuttle.fr
n LANZADERAS VEA (PÁGINA 22, DISNEYLAND® PARIS)Una flota de cómodos autocares que conectan los aeropuertos Roissy-Charles-de-Gaulle y Orly con Disneyland® Paris.Consulte los horarios en: www.vea.fr
n FAMILY TWIST Viajar por la ciudad es un quebradero de cabeza para las familias. Para responder a sus necesidades, Family Twist ofrece estancias a medida que incluyen alojamientos adaptados, transportes seguros y actividades lúdicas y educativas en inglés.Más información: www.family-twist.com
CUIDARSE
Pharmacie Les ChampsGaleries des Champs-Élysées 84, avenue des Champs-Élysées75008 ParisTel: +33 (0) 1 45 62 02 41Abierta los 7 días de la semana, las 24 horasMetro: George V
Pharmacie anglaise des Champs-Élysées62, avenue des Champs-Élysées75008 ParisTel: +33 (0)1 43 59 82 30www.parapharmacie-anglaise.com Abierta todos los días (domingos incluidos) de 8:00 h a 00:00 hMetro: George V ou Franklin D. Roosevelt
British and American Pharmacy 1, rue Auber - 75009 ParisTel: +33 (0) 1 42 65 88 29http://british-and-american-pharmacy.com Abierta los 7 días de la semana, de 8:00 h a 20:30 hMetro: Opéra
CULTIVARSE
Todos los museos y Monumentos Nacionales son gratis para menores de 18 años y para jóvenes de 18-25 años ciudadanos de los 28 países de la Unión Europea y residentes regulares no europeos en territorio francés.
PASEOS
Alquiler de sillitas de paseo y material de puericulturawww.babytems.comwww.kidelio.comfr.2kids1bag.com
45
Ubicación de los lugares turísticos en París...
UBIC
ACIÓ
N D
E LO
S LU
GARE
S TU
RÍST
ICOS
Tours de Notre-Dame de Paris ...............................................32
Ballon de Paris ................................33
Sacré-Cœur ......................................33
A pie a orillas del Sena .............................................40
4 roues sous 1 parapluie .............41
Another Paris Le Petit train bleu ..........................41
Paris l’Open Tour ............................42
Big Bus Paris ....................................42
Vedettes de Paris ..........................43
Bateaux Parisiens .........................43
46
3029
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
18
38
5
21
24
6
15
11
14
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
4139
32
10
2212 7
16
1925
28
28
20
2717
23
2126
31
Musée d’Orsay ..............................6
Musée du Louvre .........................7
Musée de l’Armée ........................8
Musée national de la Marine .....8
Muséum national d’Histoire naturelle .........................................9
Cité des sciences et de l’industrie ............................ 10
Musée Grévin ................................ 12
Musée du quai Branly ................. 12
Cité de l’Architecture .................. 13
Palais de la Découverte.............. 14
Centre Pompidou ........................ 15
Jardin d’Acclimatation ................24
Aquarium de Paris ........................24
Art ludique - Le Musée ................25
Paris Story.........................................25
Parc Zoologique de Paris ............27
Jardin des Tuileries ........................28
Jardin du Luxembourg .................28
Parc de la Villette ...........................29
Tour Ei�el ..........................................31
Tour Montparnasse ......................31
Arc de Triomphe .............................32
Ubicación de los lugares turísticos en París... ...y en su región
Editado por el Comité Régional du Tourisme (CRT) 11, rue du Faubourg Poissonnière - 75009 Paris - Francia
Director de la publicación:Gérard Feldzer, Presidente del CRTDiseño y coordinación: Dirección de Comunicación y Dirección de oferta cultural y de ocio Diseño y realización: analogueImagen de portada: Gettyimages - Pictogramas transportes: © RATP - Reproducido con autorizaciónImpreso en Francia por: Roto OuestEjemplar gratis, no tirar en la vía pública.
47
95Val d’Oise
93Seine-Saint-Denis
92Hauts-de-Seine
94Val-de-Marne
77Seine-et-Marne
91Essonne
78Yvelines
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
33
3938
4041
43
44
36
4235
37
34
www.visitparisregion.com
Musée de l’Air et de l’Espace.......................................... 11
Château de Versailles ..........................................................17
Stade de France..................................................................... 18
Château de Breteuil ............................................................. 18
Château d’Auvers-sur-Oise ............................................. 19
Château de Vincennes ...................................................... 20
Disneyland® Paris .................................................................22
Domaine de Chamarande .................................................29
Cité médiévale de Provins ................................................35
Château, jardins et parc animalier de Thoiry ...........36
Château de Fontainebleau ..............................................37
Château de Vaux Le Vicomte ......................................... 38