5/22/2018 Apuntes Aleman
1/31
Seleccin de verbos fuertes e irregulares alemanes frecuentes
Cuando las vocales radicales e, , ,estn con letra cursiva indican que stasse convierten en io ieen la 2 y 3 persona del singular del presente indicativo.Si se trata de las vocales a y o, stas se convierten en y respectivamente en la 2 y 3 persona del singular del presente indicativo.
Con (*) se marcan los que utilizan sein como verbo auxiliar.
infinitivo Prteritum Partizip Perfekt traduccin
backen buk gebacken hornear
befehlen befahl befohlen mandar, ordenar
beginnen begann begonnen empezar
beien biss gebissen morder
bergen barg geborgen esconder, ocultar
bewegen bewog bewogen mover
biegen bog gebogen doblar
bieten bot geboten ofrecer
binden band gebunden atar
bitten bot geboten rogar
blasen blies geblasen soplar
bleiben* blieb geblieben quedarse
braten briet gebraten asar
brechen brach gebrochen romper
brennen brannte gebrannt arder
bringen brachte gebracht llevar (traer depende contexto)
denken dachte gedacht pensar
dringen* drang gedrungen penetrar
drfen durfte gedurft poder
empfehlen empfahl empfohlen recomendar
erbleichen* erblich erblichen palidecer
erlschen* erlosch erloschen apagarse
erschrecken erschrak erschrocken asustarse
5/22/2018 Apuntes Aleman
2/31
infinitivo Prteritum Partizip Perfekt traduccin
essen a gegessen comer
fahren* fuhr gefahren ir (en coche, moto, etc)
fallen* fiel gefallen caer
fangen fing gefangen coger, pillar
finden fand gefunden hallar, encontrar (valorar)
flechten flocht geflochten trenzar
fliegen* flog geflogen volar
fliehen* floh geflohen huir
flieen flo geflossen fluir, manar
fragen frug, fragte gefragt preguntar
fressen fra gefressen devorar
frieren fror gefroren helar(se)
gren gor gegoren fermentar
gebren* gebor geboren parir
geben gab gegeben dar
gedeihen gedieh gediehen prosperar
gehen* ging gegangen ir, andar, caminar, funcionar
gelingen* gelang gelungen lograr
gelten galt gegolten valer
genesen genas genesen curarse
genieen geno genossen gozar
geschehen* geschah geschehen suceder
gewinnen gewann gewonnen ganar
gieen go gegossen verter, echar
gleiten* glitt geglitten resbalar(se)
glimmen glomm geglommen arder (ascuas)
graben grub gegraben cavar
greifen griff gegriffen coger
5/22/2018 Apuntes Aleman
3/31
infinitivo Prteritum Partizip Perfekt traduccin
halten hielt gehalten (man)tener
hngen** hing gehangen estar colgado
hauen hieb gehauen cortar, pegar
heben hob gehoben levantar
heien hie geheien llamar(se)
helfen half geholfen ayudar
kennen kannte gekannt conocer
klimmen klamm geklommen trepar
klingen klang geklungen sonar
kneifen kniff gekniffen pellizcar
kommen * kam gekommen venir
knnen konnte gekonnt poder
kriechen kroch gekrochen arrastrarse
laden lud geladen cargar
la
ssen lie gelassen dejar
laufen lief gelaufen correr
leiden litt gelitten sufrir
leihen lieh geliehen prestar
lesen las gelesen leer
liegen lag gelegen yacer
lgen log gelogen mentir
meiden mied gemieden evitar
messen ma gemessen medir
mgen mochte gemocht querer
mssen mute gemut deber
nehmen nahm genommen tomar
nennen nannte genannt nombrar
pfeifen pfiff gepfiffen silbar
5/22/2018 Apuntes Aleman
4/31
infinitivo Prteritum Partizip Perfekt traduccin
pflegen pflog gepflogen cultivar
preisen pries gepriesen alabar
quellen* quoll gequollen brotar
raten riet geraten aconsejar
reiben rieb gerieben frotar
reien ri gerissen rasgar
rennen* rannte gerannt correr
rufen rief gerufen llamar
saufen soff gesoffen beber (despectivo): mamar
saugen sog gesogen chupar
schaffen schuf geschaffen crear
scheiden schied geschieden separarse
scheinen schien geschienen parecer
scheien schi geschissen defecar
schieben schob geschoben empujar
schieen scho geschossen disparar, tirar
schlafen schlief geschlafen dormir
schlagen schlug geschlagen pegar
schleichen schlich geschlichen ir de puntillas (con sigilo)
schlieen schlo geschlossen cerrar
schmeien schmi geschmissen tirar, lanzar
schmelzen * schmolz geschmolzen derretir(se)
schnauben schnob geschnoben resoplar
schneiden schnitt geschnitten cortar
schrauben schrob geschroben atornillar
schreiben schrieb geschrieben escribir
schreien schie geschrieen gritar
schreiten schritt geschritten andar
5/22/2018 Apuntes Aleman
5/31
infinitivo Prteritum Partizip Perfekt traduccin
schweigen schwieg geschwiegen callar
schwellen schwoll geschwollen hincharse
schwimmen** schwomm geschwommen nadar
schwinden schwand geschwunden desaparecer
schwren schwor geschworen jurar
sehen sah gesehen ver
sein * war gewesen ser, estar
senden sandte gesandt enviar
singen sang gesungen cantar
sinken sank gesunken hundirse
sinnen sann gesonnen meditar
sitzen sa gesessen estar sentado
sollen sollte gesollt deber
speien spie gespieen escupir
spinnen spann gesponnen hilar; estar loco/a (mal de la cabeza)
sprechen sprach gesprochen hablar
sprieen* spro gesprossen brotar
springen* sprang gesprungen saltar
stechen stach gestochen pinchar
stecken stack gesteckt estar metido, meter, poner,
stehen stand gestanden estar derecho
stehlen stahl gestohlen robar
steigen * stieg gestiegen subir
sterben * starb gestorben morir
stinken stank gestunken heder
stoen stie gestoen empujar
streichen strich gestrichen acariciar, pintar
streiten stritt gestritten reir
5/22/2018 Apuntes Aleman
6/31
infinitivo Prteritum Partizip Perfekt traduccin
tun tat getan hacer
tragen trug getragen llevar
treffen traf getroffen acertar, encontrar
treiben trieb getrieben dedicarse
treten trat getreten pisar
trinken trank getrunken beber
verderben * verdarb verdorben estropear
vergessen verga vergessen olvidar
verlieren verlor verloren perder
wachsen * wuchs gewachsen crecer
wgen wog gewogen pesar
waschen wusch gewaschen lavar
weichen * wich gewichen ceder, apartarse
weisen wies gewiesen sealar
wenden wandte gewandt volver
werben warb geworben Ofrecer, publicitar
werden * ward, wurde geworden llegar a ser
werfen warf geworfen echar, lanzar, tirar
wiegen wog gewogen pesar
winden wand gewunden torcer
wissen wute gewut saber
wollen wollte gewollt querer
ziehen zog gezogen tirar
zwingen zwang gezwungen forzar
5/22/2018 Apuntes Aleman
7/31
Konjugiert.
Verb
Pro-
nomenAdverbien oder adverbiale Bestimmungen
wann warum nicht** wie
wo/
wohin/
woher
Ich schenke Andreaein
Buch
Ich kann Andreaein
Buchschenken
Ich habe Andreaein
Buchschenken knnen
Ich schenke ihr heuteein
Buch
Ich schenke es ihr heute
Ich sehe Andrea heute nicht
Ich habe sie heute vor lauter
Wut
nicht mit dem Auto abgeholt
Ich bin gestern nicht mit dem Fahrrad in die Schule gefahren
Ich gehe morgen mit Andrea in die Schule
Ich htte gestern mit dem Auto in die Schule fahren knnen
Ich schenke Rainer heutedas
Buchnicht
Ich htte Rainer gestern
das
Geldnicht geben sollen
Ich habe ihm gestern in einem Koffer am Bahnhofdas
Geldgegeben
Er hat ihr letzte
Woche
vor lauter
Freude
auf der Party einen
Ring
geschenkt
Wir fahren heute aus lauter
Langeweile
mit dem Fahrradnach Freiburg
Wir wollten heute aus lauter
Langeweile
mit dem Fahrradnach Freiburg fahren
Wir haben heute aus lauter
Langeweile
mit dem Fahrradnach Freiburg fahren wollen
* El hecho de que aqu estn el Dativobjekt y el Akkusativobjekt se debe a la regla dos. Si slo hay un
objeto directo, los adverbios o los complementos circunstanciales estn detrs de este objeto directo, si
una frase tiene un Akkusativobjekt y un Dativobjekt entonces los adverbios o los complementos
circunstanciales estn entre el Akkusativobjekt y el Dativobjekt.
** La posicin de nichtvara. Si hay un objeto directo, el nichtviene despus del objeto directo. Si no hay
objeto directo, el nichtest dentro de los complementos circunstanciales.
5/22/2018 Apuntes Aleman
8/31
Adverbien oder
adverbiale
Bestimmungen
Konjugiert
es
Verb
Pronom
en
Adverbien oder
adverbiale
Bestimmungen
Heute verkaufe ich Herrn
Maier
mit
groem
Vergng
en
mein
Auto.
Mit
eine
m
groe
n
Verlu
st
konnte ich Herrn
Maier
heute mein
Auto
ver-
kaufen.
Morge
n
werden wir mit
dem
Flugzeug
nach
Italie
n
fliegen.
Vorsich
ts
-halber
werden wir Martin heute das
Geld
nich
t
geben.
Wie
besproch
en
werden wir es ihm heute nich
t
sagen.
Wie
abgemac
ht
werden wir morge
n
telefonis
ch
Herrn
Maier
benach-
richtige
n.
Heute konnte ich Andrea das
Fahrrad
nich
t
kaufen.
Mein
Fahrrad
gab ich Martin gester
n
nich
t
Andrea verkaufte ich gester
n
mein
Fahrrad
.
5/22/2018 Apuntes Aleman
9/31
DECLINACIN REGULAR DE LOS SUSTANTIVOS
(por Elena Martn-Cancela)
Como regla general, se aade para todos los sustantivos una -no una -enen
el dativo plural. Si la terminacin del sustantivo ya fuera -nque no se aadirnada. Adems si el nominativo plural acaba en stampoco se aade nada (dieKrimis den Krimis).
Se aade una -so una -esen elgenitivo singularmasculino y neutro(a vecesambas posibilidades son vlidas). Los sustantivosfemeninosse mantieneninvariantes en elgenitivo singular.
.- En general, si una palabra termina en -ese aade en el genitivo una s.
.- Los sustantivos que acaban ens, -, -x, -z y-tzy a los monoslabos seles aade -es. (der Kurs des Kurses; der Platz des Platzes; das Kind desKindes;der Bus des Busses; pero der Film des Films).- Los sustantivos terminados en -nisdoblan la -s en genitivo. (das Erlebnisdes Erlebnisses)
N-Deklination
Algunos sustantivos masculinostienen una declinacin distinta a la habitual,denominada N-Deklination. Estos sustantivos toman la terminacin en (detrsde consonante)on (detrs de vocal) en acusativo, dativo y genitivo.
Singular Plural Singular Plural
Nom. Der Kunde Die
KundenDat. Dem
KundenDen Kunden
Akk. Den
kundenDie
KundenGen. Des Kunden Der Kunden
Pertenecen a esta declinacin los siguientes sustantivos masculinos:
Sustantivos masculinos que acaban en e. Der Bauer, der Nachbar, der Ungar, der Prinz, der Herr, der Rebell,
der Frst, der Graf, der Narr, der Br, der Held, der Kamerad,derMensch, der Soldat1.
Los sustantivos masculinos provenientes del griego, en su mayoraprofesiones: der Satellit, der Fotograf, der Seismograph, derArchitekt, der Philosoph, der Monarch, der Katolik, der Therapeut, derAstronom.
1Agricultor, vecino, hngaro, prncipe, seor, rebelde, prncipe, conde, necio, oso, hroe, compaero, hombre, soldado.
5/22/2018 Apuntes Aleman
10/31
Masculinos que provienen de palabras latinas o griegas acabadas en:a) -at como der Soldat, der Advokat, der Diplomat.b) -andcomo der Doktorand.c) -ant como der Elefant, der Diamant.d) -ent como der Student.e) -ist como der Journalist, der Zivilist, der Violinist, der Polizist.f) -oge como der Biologe, der Soziologe.Adems algunos sustantivos forman el genitivo singular con la desinencia ens, a saber:
der Buchstabe des Buchstabens der Gedanke des Gedankens
der Name des Namens der Glaube des Glaubens
der Friede des Friedens das Herz des Herzens
5/22/2018 Apuntes Aleman
11/31
RESUMEN GRAMTICA ALEMANA
(por Elena Martn-Cancela)
DEKLINATION MIT BESTIMMTEN ARTIKEL.
Genauso wie der Artikel: dieser, welcher, jeder (Sing.), mancher, alle, beide
DEKLINATION MIT UNBESTIMMTEN ARTIKEL.
Genauso mit Zahlwrten: zwei, drei, vier...
DEKLINATION MIT POSSESSIVARTIKEL.
Genauso wie das Artikelwort: kein, irgendein (Sg.), irgendwelche (Pl.)
OHNE ARTIKEL.
Reihenfolge: Nominativ Dativ Akkusativ - Genitiv
Maskulin Feminin Neutral Plural
Nominativ Der junge Vater Die junge Mutter Das kleine Kind Die kleinen Kinder
Akkusativ DenjungenVater Die junge Mutter Das kleine Kind Die kleinen Kinder
Dativ DemjungenVater DerjungenMutter DemkleinenKind DenkleinenKindern
Genitiv DesjungenVaters DerjungenMutter DeskleinenKindes DerkleinenKinder
Maskulin Feminin Neutral Plural
Nominativ Ein alterFreund Eine alte Freundin Ein altesHaus Alte HuserAkkusativ EinenaltenFreund Eine alte Freundin Ein altesHaus Alte Huser
Dativ EinemaltenFreund EineraltenFreundin EinemaltenHaus AltenHusern
Genitiv EinesaltenFreundes EineraltenFreundin EinesaltenHauses AlterHuser
Maskulin Feminin Neutral Plural
Nominativ Mein alterFreund Meine alteFreundin
Mein altesHaus Meine altenHuser
Akkusativ MeinenaltenFreund
Meine alte
Freundin
Mein altesHaus Meine altenHuser
Dativ MeinemaltenFreund
MeineraltenFreundin
MeinemaltenHaus
MeinenaltenHusern
Genitiv MeinesaltenFreundes
MeineraltenFreundin
MeinesaltenHauses
MeineraltenHuser
Maskulin Feminin Neutral Plural
Nominativ GuterWein Gute Limonade GutesWasser Kleine KinderAkkusativ GutenWein Gute Limonade GutesWasser Kleine Kinder
Dativ GutemWein GuterLimonade GutemWasser KleinenKindern
Genitiv GutenWeines GuterLimonade GutenWassers KleinerKinder
5/22/2018 Apuntes Aleman
12/31
N-Deklination (Substantive)
Singular Plural Singular Plural
Nom. Der Kunde Die Kunden Dat. Dem Kunden Den Kunden
Akk. Den kunden Die Kunden Gen. Des Kunden Der Kunden
Liste der Substantive auf(e)n:
Alle maskulinen Substantive aufe. Ausnahme: das Herz. Der Bauer, der Nachbar, der Ungar, der Prinz, der Herr, der Rebell, der Frst, der Graf, der
Narr, der Br, der Held, der Kamerad,der Mensch, der Soldat1.
Maskuline Substantive meist Berufsbezeichnungen- aus dem Griechischen: der Satellit, derFotograf, der Seismograph, der Architekt, der Philosoph, der Monarch, der Katolik, der
Therapeut, der Astronom.
Alle maskulinen Substantive auf:a) at: der Soldat, der Advokat, der Diplomat.b) and: der Doktorand.c) -ant: der Elefant, der Diamant.d) ent: der Student.e) ist: der Journalist, der Zivilist, der Violinist, der Polizist.f) oge: der Biologe, der Soziologe.Ausnahmen: Einige Substantive bilden den Genitiv Singular mitens:
der Buchstabe des Buchstabens der Gedanke des Gedankens
der Name des Namens der Glaube des Glaubens
der Friede des Friedens das Herz des Herzens
1Agricultor, vecino, hngaro, prncipe, seor, rebelde, prncipe, conde, necio, oso, hroe, compaero, hombre, soldado.
5/22/2018 Apuntes Aleman
13/31
PERSONALPRONOMEN REFLEXIVPRONOMEN
NOMINATIV AKKUSATIV DATIV
Ich mich mirDu dich dir
Er ihn ihm
Sie sie ihr
Es es ihm
Wir uns uns
Ihr euch euch
sie sie ihnen
Sie Sie Ihnen
Reihenfolge der Personalpronomen:
1.- Beide Ergnzungen sind Substantive: Dativ vor Akkusativ.
2.- Eine Ergnzung ist ein Pronomen, die andere ein Substantiv: Pronomen vor Substantiv.
3.- Beide Ergnzungen sind Pronomen: Akkusativ vor Dativ.
POSESIVARTIKEL
ich du er sie es wir ihr sie Sie
mein dein sein ihr sein unser euer ihr Ihr
Maskulin Feminin Neutral Plural
Nominativ euer Vater eure Mutter euer Kind eure Eltern
Akkusativ eurenVater eure Mutter euer Kind eure Eltern
Dativ euremVater eurerMutter euremKind eurenEltern
Genitiv euresVaters eurerMutter euresKindes eurerEltern
AKKUSATIV DATIVmich mir
dich dir
sich sich
uns uns
euch euch
sich sich
5/22/2018 Apuntes Aleman
14/31
VERBEN
PRSENS
SEIN HABEN WOHNEN ARBEITEN* SPRECHEN FAHREN
Ich bin habe wohne arbeite spreche fahre
Du bist hast wohnst arbeitest sprichst fhrst
Er/sie/es ist hat wohnt arbeitet spricht fhrt
Wir sind haben wohnen arbeiten sprechen fahren
Ihr seid habt wohnt arbeitet sprecht fahrt
Sie/sie sind haben wohnen arbeiten sprechen fahren
*Verben mit Hilfs-e: (es gilt auch fr Prteritum)
.- Verben, deren Stamm aufdodertendet.
.- Verben, deren Stamm aufmodernendet, aber nur, wenn ein anderer Konsonant(nicht r, l, h) davorsteht.
PRTERITUM
SEIN HABEN WOHNEN ARBEITEN* SPRECHEN FAHREN
Ich war hatte wohnte arbeitete sprach fuhr
Du warst hattest wohntest arbeitetest sprachst fuhrst
Er/sie/es war hatte wohnte arbeitete sprach fuhr
Wir waren hatten wohnten arbeiteten sprachen fuhren
Ihr wart hattet wonhtet arbeitetet spracht fuhrt
Sie/sie waren hatten wohnten arbeiteten sprachen fuhren
PERFEKT
HABEN oder SEIN + PARTIZIP PERFEKT
.- Haben oder sein?
SEIN:
1. Intransitive Verben, die eine Bewegung zeigen:aufstehen, reisen, tauchen, fliegen...2. Intransitive Verben, die eine nderung des Zustands anzeigen:sterben, einschlafen,
passieren, werden, wachsen...
3. Die Verben sein und bleiben.
5/22/2018 Apuntes Aleman
15/31
HABEN:
1. Alle transitiven Verben.2. Alle reflexiven Verben.3. Alle Modalverben.4. Intransitive Verben, wenn sie keine Bewegung, sondern die Dauer einer Handlung
oder einen Zustand ausdrcken:anfangen, antworten, arbeiten, schlafen, stehen,
leben...
PARTIZIP
1. Regelmige Verben: ge + Stamm + -t2. Verben mit Hilfs-e : ge + Stamm + -et3.
Trennbare Verben: Partikel + ge + Stamm + t
4. Einige untrennbare Verben: ge + Stamm + -t5. Verben, die aufieren beenden: ge + Stamm + -t
IMPERATIV
FUTUR I:
werden + infinitiv
Ich du Er/sie/es wir ihr Sie/sie
werde wirst wird werden werdet werden
Prsens Imperativ Prsens Imperativ Prsens Imperativ
Du kommst Komm! Sie kommen Kommen Sie! Ihr kommt Kommt!
Du schlfst Schlaf! Sie schlafen Schlafen Sie! Ihr schlaft Schlaf!
Du arbeitest Arbeite! Sie arbeiten Arbeiten Sie! Ihr arbeitet Arbeitet!
Du freust dich Freu dich! Sie freuen sich Freuen Sie sich! Ihr freut euch Freut euch!
Du rufst an Ruf an! Sie rufen an Rufen Sie an! Ihr ruft an Ruft an!
Du wirst Werde! Sie werden Werden Sie! Ihr werdet Werdet!
Du hast Hab! Sie haben Haben Sie! Ihr habt Habt!
Du bist Sei! Sie sind Seien Sie! Ihr seid Seid!
5/22/2018 Apuntes Aleman
16/31
MODALVERBEN
Drfen Knnen Mgen Wollen Mssen Sollen
Poder,
permiso
Poder,
capacidad
Gustar Querer Deber,
obligacin
Deber,
aconsejable
Ich darf kann mag mchte will mu soll
Du darfst kannst magst mchtest willst mut sollst
Er/sie/es darf kann mag mchte will Mu soll
Wir drfen knnen mgen mchten wollen mssen sollen
Ihr drft knnt mgt mchtet wollt mt sollt
Sie/sie drfen knnen mgen mchten wollen mssen sollen
TRENNBARE UND UNTRENNBARE VERBEN
Trennbare: Betonung auf dem Verbzusatz.
Untrennbare: Betonung auf dem Stammvokal des Verbs.
Verbzustze der trennbare Verben:
Ab-, an-, auf-, bei-, da(r)-, ein-, fort-, her-, hin-, los-, mit-, nach-, nieder-, vor-, weg-, weiter-, wieder-,
zu-.
Verbzustze der untrennbare Verben:
Be-, de-, dis-, ent-, er-, ge-, in-, zer-, re-, ver-.
5/22/2018 Apuntes Aleman
17/31
CONJUGACION DE LOS VERBOS // DIE KONJUGATION DER VERBEN
(por Elena Martn-Cancela)
Caractersticas generales:
.- El infinitivo de todos los verbos termina en enon.
.- El pronombre personal sujeto en alemn no se omite, puesto que la forma verbal no es
suficiente para identificarlo y ste va siempre en nominativo. (er wohnt/ ihr wohnt)
.- Para conjugar un verbo, as como para formar su participio se partir del radical del mismo y
se le aadirn las terminaciones y desinencias correspondientes. (wohn-en, arbeit-en, les-en)
.- Los verbos acabados en den, -ten, -men ynen(cuando estos dos ltimos no van
precedidos de algunas de las consonantes r, l, h) intercalan una e en la 2 y 3 persona del
singular y en la 2 persona del plural. (arbeiten, baden, warten).
.- Los verbos cuya slaba radical acaba en s, -ss, -, -zo xtienen la misma desinencia en la 2
y 3 personas de singular. (reisendu reist, er reist; heiendu heit, er heit)
PRESENTEDAS PRSENS
Partiendo del radical del verbo (wohn-) se le aaden las siguientes desinencias:
Ich wohn -e Ich trinke gern Kaffee.
Du wohn -st Du lernst Deutsch.
Er/sie/es wohn -t Er wohnt in Spanien.
Wir wohn -en Wir lesen ein Buch.
Ihr wohn -t Ihr kommt aus Frankreich.
Sie/sie wohn -en Sie spielen Fuball.
PRETRITODAS PRTERITUM
.- No implica relacin alguna con el presente. Es el tiempo narrativo.
.- En la lengua cotidiana slo se emplea en los verbos modales, si bien en algunas ocasiones se utiliza el
pretrito por motivos de brevedad.
.- El pretrito implica un nivel lingstico ms elevado, ms correcto, mientras que el pretrito perfecto(das Perfekt) corresponde ms bien al plano de la lengua hablada o coloquial.
5/22/2018 Apuntes Aleman
18/31
Al igual que en el presente, basta con aadir (en los verbos regulares) al radical las siguientes
desinencias:
Ich wohn -te Wir wohn -ten
Du wohn -test Ihr wohn -tet
Er/sie/es wohn -te Sie/sie wohn -ten
En caso de que el radical termine en d,-t, -m o n(cuando estas dos ltimas consonantes no vayan
precedidas de r, l, o h) se intercala una eentre el radical y la desinencia:
Ich arbeit -ete Wir arbeit -eten
Du arbeit -etest Ihr arbeit -etet
Er/si/es arbeit -ete Sie/sie arbeit -eten
En el caso de los verbos mixtos y de los modales, la vocal del radical se modifica, tanto en pretrito
(Prteritum) como en pretrito perfecto (Perfekt)
Infinitivo Presente Pretrito Pretrito perfecto
Kennen er kennt er kannte er hat gekannt
Bringen er bringt er brachte er hatgebracht
Denken er denkt er dachte er hat gedacht
En el caso de los verbos irregulares el nico modo de reconocerlos es aprendindose, junto con el
infinitivo, el pretrito y el participio pasado.
Los verbos fuertes (stark) modifican en el pretrito la vocal del radical y en ocasiones tambin lasconsonantes que la siguen. En estos verbos la 1 y 3 personas del singular son siempre iguales.
kommen laufen fahren
Ich kam lief fuhr
Du kamst liefst fuhrst
Er/sie/es kam lief fuhr
Wir kamen liefen fuhren
Ihr kamt lieft fuhrt
5/22/2018 Apuntes Aleman
19/31
Sie/sie kamen liefen fuhren
Si el radical termina en t, -d, -ss, -o chs, se intercala en la 2 persona del singular y del plural una e
entre el radical y la desinencia por motivos armona fontica.
Du fandest (finden) Du aest (essen) Du wuchsest (wachsen)
PRETRITO PERFECTODAS PERFEKT
.- El pretrito perfecto, en sentido propio, expresa una accin pasada que se halla en relacin con el
presente. No obstante, en el lenguaje hablado, casi ha sustituido al pretrito imperfecto (salvo en los
verbos modales y los verbos habeny sein).
.- Este tiempo verbal sigue la siguiente estructura:
Haben osein + participio pasado del verbo que se conjuga
.-La mayora de los verbos alemanes forman el pretrito perfecto con el auxiliar habenmientras que
unos pocos lo hacen con sein.
Haben:
.- Verbos transitivos (es decir, verbos con complemento directo).
.- Verbos reflexivos, con independencia de que el pronombre est en acusativo o dativo.
.- Verbos modales (drfen, knnen, wollen, sollen, mssen, mgen) y semimodales.
.- Verbos impersonales.
.- Verbos intransitivos que no expresan movimiento, sino la duracin de una accin o un estado.
.- Verbos que utilizan un complemento indirecto (Dat.) y que NO expresan movimiento.
.- Verbos que expresan el comienzo o final de una accin.
Sein:
.- Verbos intransitivos que expresan movimiento.
.- Verbos intransitivos que expresan un cambio de estado.
.- Los verbos sein, bleiben, werden, passieren, geschehen, gelingen
* Existen algunos verbos que pueden formar el pretrito perfecto con habeny con seinpero implicando
ello un cambio en su significado (trocken secar/secarse; fliegen pilotar/volar; abbrechen -.
Interrumpir/romper(se)). Del mismo modo existen otros verbos que pueden usarse indistintamente con
habeno seinsin modificar su significado. Por ltimo en ciertos verbos utilizar habensupone hacer
referencia a la duracin de una accin de un verbo de movimiento, mientras que utilizar seinimplica la
accin o movimiento en s (laufen, schwimmen...).
5/22/2018 Apuntes Aleman
20/31
El participio pasadode los verbos en alemn se forma anteponiendo la partcula ge-y aadiendo una t
al radical.
kaufenge-kauf-t spielenge-spiel-t lernenge-lern-t
En caso de radicales terminados en t, -d, -m on (cuando estas dos ltimas consonantes no vayan
precedidas por r, l, h) se le aadir et.
wartenge-wart-et redenge-red-et regnenge-regn-et
Los verbos separables se forman de este mismo modo pero en este caso la partcula ge-se coloca entre
el prefijo y el radical. As:
einkaufen ein-ge-kauf-t aufrumen auf-ge-rum-t abholenab-ge-hol-t
Los verbos que terminan en ieren forman el participio pasado sin la partcula gepero s aaden t.
telefonierentelefonier-t studierenstudier-t diktierendiktier-t
Entre los verbos que sufren cambio voclico podemos diferencias dos grupos: los que slo cambian
vocal en pretrito (sehen) y los que lo sufren en pretrito y en participio pasado ( bringen). Estos ltimos
suelen cambiar tambin una o ms consonantes en el radical.
Atendiendo a esta diferenciacin los primeros forman el participio pasado aadiendo la partcula ge-y la
terminacinen:
sehen / sah / ge-seh-en kommen / kam / ge-komm-en fahren / fuhr / ge-fahr-en
Aquellos que poseen cambio voclico tanto en pretrito como en participio pasado se forman
aadiendo la partcula ge-y la terminacin t:
bringen / brachte/ ge-brach-t kennen / kannte / ge-kann-t nennen / nannte / ge-nann-t
En el caso de los verbos inseparables1tenemos tambin dos subgrupos: los regulares y los irregulares.
Los regulares forman el participio pasado con la terminacin tpero NO con la partcula ge.
bezahlenbezahl-t erzhlenerzhl-t
Los irregulares inseparables aaden la terminacin eny tampoco llevan la partcla ge.
Bekommenbekomm-en behaltenbehalt-en
1Podemos decir como regla que los verbos inseparables se forman sin aadir la partcula ge- y con la
misma terminacin de la que procede el verbo. Ej: kommen /gekommen bekommen / bekommen;zahlen /gezahlt bezahlen /bezahlt; denken /gedacht bedenken /bedacht...
5/22/2018 Apuntes Aleman
21/31
PREPOSICIONES
(por Elena Martn-Cancela)
ACUSATIVO DATIVO ACUSATIVO Y DATIVO
Bis Aus Ab
Durch Bei (beim) An (ans, am)
Fr Mit Auf
Gegen Nach Hinter
Ohne Seit In (ins, im)
Um Von Neben
Wieder Zu (zur, zum) ber
Unter
Vor (vom)
Zwischen
En alemn existe un grupo de preposiciones que no rigen un caso fijo, sino que su rgimen
puede ser tanto acusativo como dativo. Para saber el caso concreto que rigen estas
preposiciones bastar con fijarse en el verbo que las acompaa y el sentido en el que se est
utilizando la preposicin.
1.- Aparecern en acusativo cuando se refiera a un desplazamiento, real o figurado, expresado
mediante un verbo de movimiento. En este caso el complemento circunstancial que forma la
preposicin responde por lo general a preguntas con wohin(a dnde/dnde).
2.- Aparecern en dativo cuando informe sobre la localizacin del complemento acusativo o
site la accin verbal. En estos casos los verbos que las acompaan son estticos y no indican
movimiento. La pregunta a la que responde el complemento circunstancial se formarn con
wo(dnde).
Observemos las siguientes frases:
ACUSATIVO (WOHIN?) DATIVO (WO?)
Ich gehe in denSupermarkt. Ich arbeite im Supermarkt.
Er schickte ihn in dieBar. Er traf ihn in der Bar.
Er nahm das Buch unter denArm. Er trug das Buch unter dem Arm.
Sie legte das Buch auf denTisch. Das Buch lag auf dem Tisch.
Stell den Stuhl neben dasSofa. Der Stuhl steht neben dem Sofa.
Er setze sich neben mich. Er sa neben mir.
Hng es in denSchrank. Es hngt im Schrank.
Steckt das Geld in eineTasche. Das Geld steckte in meiner Tasche.
Fijmonos que en las oraciones con los verbos legen (colocar en posicin horizontal), stellen
(colocar en posicin vertical) y (sich) setzen (sentar(se)) las preposiciones rigen siempre
acusativo; mientras que con los verbos liegen (estar en posicin horizontal), stehen (estar en
posicin vertical) y sitzen (estar sentado)rigen dativo. Por otro lado en el caso de los verbos
hngen y stecken el caso depende de si el verbo se usa como transitivo (Akk) o comointransitivo (Dat).
5/22/2018 Apuntes Aleman
22/31
As pues, en cuanto al caso que rige cada preposicin, aparte de aprenderse la lista de
preposiciones que rige cada caso, deberemos acostumbrarnos a mirar el verbo que las
acompaa y tener en cuenta si responde a preguntas con woo con wohin.
Otra dificultad que presentan las preposiciones en alemn es la eleccin de la preposicin
adecuada a cada caso. Vamos a ver algunas reglas que nos ayudarn con estas confusiones.
An, auf, bei, in, nach ozu?
Das Buch liegt aufdem Tisch
En espaol la traduccin ms habitual sera el libro est en la mesa, no obstante la realidad
es que el libro est sobre la mesa, por lo que en alemn se hace necesaria la preposicin auf.
En caso de querer decir que est en la mesa, en alemn se usara la preposicin inpara indicar
que el libro est dentro/en el interior de la mesa.
Ich gehe inden Supermarkt. Voy al supermercado.
Peter liegt noch im Bett. Pedro est an en la cama.Er steckte es indie Tasche. Se lo meti en el bolsillo.
En los tres ejemplos la preposicin nos indica que se va o que se est en el interior de un lugar,
por lo que en alemn siempre usaremos la preposicin in. La traduccin en espaol ser a / en.
Fahrt ihr nachFrankreich? Vais a Francia?
Wir sind inItalien. Estamos en Italia.
Wir waren inder Trkei. Estuvimos en Turqua.
Fahrt ihr indie Trkei? Vais a Turqua?
En los dos primeros casos se trata de pases que no llevan artculo. En tales casos se utiliza en
alemn in con verbos estticos y nach con verbos de movimiento. Lo mismo sucede conciudades y continentes. Pero en el caso de que lleven artculo, como en el caso de Turqua,
siempre se utilizar in.
Wir setzen uns ander Tisch. Nos sentamos a la mesa.
Ander Wand ist ein Bild. En la pared hay un cuadro.
En estos ejemplos, tanto la mesa como la pared, no poseen interior y lo que expresan las
preposiciones espaolas es un contacto desde los lados o con una superficie vertical, lo que en
alemn se indica mediante la preposicin an.
Wir gingen oft anden See. bamos a menudo al lago.
Pltzlich sprang er inden See. De repente salt al lago.Dieser Bus fhrt zumDom. Este autobs va a la catedral.
El lago posee evidentemente un interior, por lo que tendremos que diferenciar entre ste y sus
orillas. En el primer caso no entramos en el lago, por lo que en alemn se usa an (tambin sera
posible zucomo se ve en el ltimo ejemplo)que nos indica contacto con el lmite de algo o
cercana inmediata. Pero, si por el contrario se entra dentro del lago, como es el segundo
ejemplo, usaremos en alemn in.
Er stieg aufdas Fahrrad. Subi a la bicicleta.
Die Zeitung liegt aufdem Boden. El peridico est en el suelo.
Estos lugares carecen de un interior en el que poder estar o al que poder acceder. El contactose produce con ellos desde arriba, por lo que en alemn utilizamos la preposicin auf.
5/22/2018 Apuntes Aleman
23/31
Warst du aufder Party? Estuviste en la fiesta?
Gehst du auch zurParty? T tambin vas a la fiesta?
Aqu se trata de actos organizados y en alemn se suele utilizar por regla general aufcuando se
trata de expresar localizacin y zucuando se quiere indicar desplazamiento.
Du solltest zurPolizei gehen. Deberas ir a la polica.Ich arbeite beider Post. Trabajo en Correos.
En estos casos se hace referencia a una institucin. En el caso de expresar desplazamiento se
deber emplear en alemn zumientras que si la acompaamos de un verbo esttico habr que
emplear la preposicin alemana bei.Ahora bien, para expresar por ejemplo la accin de ir a
correos hay dos posibilidades:
Ich gehe zurPost/in die Post. Voy a correos.
La razn de esta aparente contradiccin estriba en el hecho de que el sustantivo Postpuede
referirse tanto a la institucin (zu),como al edificio que la alberga (de ah el uso de in). Esto no
ocurre con Polizei, por lo que no sera posible usar inen ese caso.
Ich gehe nachHause. Voy a casa.
Wir bin zuHause. Estoy en casa.
Estas dos frmulas son invariables en alemn y se consideran un uso excepcional de las
preposiciones y obligatorias.
Bei omit?
Maria ist mitPeter schwimmen gegangen. Mara ha ido a nadar con Pedro.
Ich war heute mitHans im Krankenhaus. Hoy estuve con Hans en el hospital.
Cuando en espaol usamos la preposicin con referido a personas, emplearemos por reglageneral en alemn mit. Ntese que en ambos ejemplos el sentido es el de hacer algo en
compaa de otra persona. En ambos casos los elementos personales de la oracin pueden
coordinarse mediante la conjuncin y:
.- Maria undPeter sind schwimmen gegangen. .- Hans undich waren heute im Krankenhaus.
Cuando esta coordinacin no sea posible, o el significado de con sea local, se emplear el
equivalente alemn bei.
Er wohnt noch beiseinen Eltern. Todava vive con/en casa de sus padres.
Er wollte beimir bleiben. Quera quedarse conmigo/a mi lado.Wir haben Heute beiFrau Wei Unterricht. Hoy tenemos clase con la seora Wei.
Ich war heute den ganzen Tag bei Hans. Er
hatte gestern einen Unfall und liegt im Bett.
Hoy estuve todo el da con Hans. Ayer tuvo
un accidente y est en cama.
Aus ovon?
Delante de adverbios, as como para expresar al mismo tiempo punto de partida y de llegada,
se utiliza en alemn von. Para expresar procedencia en el sentido de ser originario de habr
que emplear aus,excepto delante de adverbios.
Ich bin nicht vonhier. No soy de aqu.
5/22/2018 Apuntes Aleman
24/31
Der Flug vonRom nach Bonn dauert 50 Min. El vuelo de Roma a Bonn dura 50 minutos.
Ich bin/komme ausChile. Soy de Chile.
Diese Orangen sind ausItalien. Estas naranjas son de Italia.
Cuando nos referimos a salir o bajar de un lugar o a sacar o quitar algo de un lugar, laeleccin de una u otra preposicin depender de la preposicin que se emplee con dicho
lugar. Si se emplea la preposicin alemana inoptaremos por usar aus, si se emplea cualquier
otra preposicin usaremos von.
Peter war inder Kche.
Er kam gerade ausder Kche.
Pedro estaba en la cocina.
En ese momento sala de la cocina.
Die Sthle sind inder Kche.
Hol die Sthle ausder Kche.
Las sillas estn en la cocina.
Saca las sillas de la cocina.
Sie saen aufihren Fahrrdern.
Sie steigen vonihren Fahrrder.
Estaban sentados en sus bicicletas.
Bajaron de sus bicicletas.
Die Zeitung liegt aufdem Tisch.
Nimm die Zeitung vomTisch.
El peridico est en la mesa.
Quita el peridico de la mesa!
Auf ober?
Si sobre expresa contacto desde arriba con una superficie horizontal, usaremos por regla
general auf:
Dein Buch liegt aufdem Tisch. Tu libro est sobre la mesa.
En caso de existir contacto directo entre los dos elementos, solo emplearemos bercuando
uno cubra completamente al otro:
Er legte eine Decke berihre Knie. Extendi una manta sobre sus rodillas.
Si nos referimos a que una cosa est ms alta que otra, sin que exista contacto entre ellas,
usaremos ber:
Er wollte das Bild berdas Sofa hngen. Quera colgar el cuadro sobre el sof.
Zu o in delante de nombres de edificios?
Como se ha comentado en apartados anteriores, el uso de in o zu delante de nombres de
edificios queda a eleccin del hablante. No obstante el uso ha determinado que en algunos
casos se use una u otra exclusivamente; es el caso de Kinoy Bro con los que se emplea iny de
Bahnhof yFlughafencon los que se emplea habitualmente zu.
Sin embargo hay dos casos concretos en los que debe diferenciarse el uso de ambas
preposiciones. Cuando se quiere expresar especficamente la accin de entrar queda
totalmente descartado el uso de zu, mientras que cuando se trata de pedir informacin sobre
5/22/2018 Apuntes Aleman
25/31
cmo ir a un sitio, queda descartado el uso de in, puesto que se pregunta cmo llegar hasta l
y no cmo entrar:
Gehen wir doch in die Kirche da vorne. Da
werden wir nicht nass.
Entremos en la iglesia de ah delante. All no
nos mojaremos.
Wie kommt man zumDom? Cmo se llega a la catedral?
Relaciones temporales. An, in, um ozu?
Para situar una accin o un hecho en un espacio de tiempo tenemos en alemn las siguientes
posibilidades: an, in, um o zu.
.- Emplearemos ancon los das de la semana, con las partes del da del gnero masculino, con
las fechas y con las palabras Tag, Anfang y Ende.
.- Usaremos zudelante de nombres de festividades religiosas que no contengan la palabra Tag.
.- Umprecede a las indicaciones horarias.
.- En los restantes casos emplearemos in, a excepcin de los aos, que solo ir en el caso de
que vayan precedidos de la palabraJahr(e), en caso contrario se prescinde de preposicin.
Wir kommen amMontag. Vendremos el lunes.
...amNachmittag/am24. Mai. ...por la tarde/ el 24 de mayo.
umzwlf Uhr. a las doce.
...zuOstern. por Pascua.
imnchsten Monat/imFebruar. ...el mes que viene/en febrero.imHerbst/imJahre 1998. en otoo/en el ao 1998.
1998. en 1998.
5/22/2018 Apuntes Aleman
26/31
GNERO DEL SUSTANTIVO
(por Elena Martn-Cancela)
Masculinos
Por lo general son masculinos los sustantivos que designan:
Personas de gnero masculino y oficios desempeados por hombres.Ex: das Kind (nio)
Animales machos. Partes del da. Ex: die Nacht (la noche). Das de la semana, meses del ao y estaciones del ao. Ex: das Jahr (el
ao). Puntos cardinales. Fenmenos atmosfricos. Ex: das Wetter (el tiempo, el clima). Bebidas alcohlicas. Ex: das Bier (la cerveza), die Bowle (el ponche). Minerales, piedras y piedras preciosas. Marcas de autos y trenes. Ex: das Auto (el auto), die Bahn (el tren). Muchos ros no europeos. Ex: die Elbe, die Weser.
Adems, podemos contar entre masculinos las palabras que terminan en:
~and. ~ant. ~ar. ~ast. ~el. Ex: die Matrikel (el registro, la matrcula). ~en. Ex: la mayora de los sustantivos creados a partir de un verbo (das
Essen - la comida). ~ent. ~er. Ex: das Fenster (la ventana), die Mutter (la madre). ~eur. ~ich. ~ig. ~ismus. ~ist. Ex: die Frist (el lmite). ~ling. Ex: das Recycling (el reciclaje). ~loge. ~or.
Femenino
Por lo general son femeninos los sustantivos que designan:
Personas de gnero femenino. Ex: das Mdchen (la muchacha), das Kind(la nia).
Animales femeninos. Oficios desempeados por mujeres; tienen terminacin ~in. Los nmeros.
5/22/2018 Apuntes Aleman
27/31
Muchos ros europeos. Ex: algunos ros son masculinos. Pases, regiones y comarcas que terminen en ~ei, ~ie y ~e. rboles y frutos. Ex: der Baum (el rbol), der Apfel (la manzana). Flores. Ex: das Edelweiss. Aviones, Motocicletas y Barcos. Cigarros y cigarrillos.
Adems, por lo general las siguientes terminaciones implican femenino:
~e (sobre todo los de dos slabas). ~t (formados a partir de un verbo). ~nis (solo algunos). ~ade. ~age. ~ne. ~ei. Ex: das Ei (el huevo) ~esse. Ex: das Interesse (el inters). ~ette. Ex: die Frist (el lmite). ~euse. Ex: das Recycling (el reciclaje). ~heit. ~ie. Ex: das Genie (el genio). ~ik. ~ine. Ex: der Gabardine (la gabardina). ~ion. Ex: das Stadion (el estadio). ~isse. ~itis.
~ive. ~keit. ~nz. Ex: der Prinz (el prncipe). ~schaft. ~sis. ~sucht. ~tt. ~thek. ~ung. ~ur, ~ure. Ex: das Futur (el futuro) , ~re.
Neutros
Por lo general son neutros los sustantivos que designan:
Personas y animales de corta edad. Colores. Elementos qumicos y metales. Ex: der Schwefel, der Kohlenstoff, der
Sauerstoff, der Stickstoff, der Wasserstoff, der Stahl, die Bronze. Algunas unidades de medida. Las letras Las notas musicales. Las clases de palabras. Ex: die Prposition (preposicin), der Artikel (el
artculo).
5/22/2018 Apuntes Aleman
28/31
Algunos sustantivos que comienzan con Ge~. Continentes, pases, islas y ciudades (a menos que terminen en ~ie o
que lleven adjetivos). La mayora de las palabras extranjeras: das Auto, das Foto, das Piano,
etc
Con respecto a las terminaciones:
~ar (algunos). ~chem. ~em. ~in (nombre de sustancias). ~lein. ~ma. Ex: die Firma (la firma). ~ment. Ex: der Moment (el momento). ~nis (algunos, el resto son femeninos). ~o. die Disco (el disco). ~tum. ~um. Ex: der Baum (el rbol).
5/22/2018 Apuntes Aleman
29/31
Plural
(por Elena Martn-Cancela)
En alemn no existe una regla general e infalible para formar el
nominativo plural de un sustantivo.
Se podra decir que existen 5 terminaciones diferentes para formar elplural de un sustantivo ( --, -e, -er, -n/-en, -s). No existe una regla clara sobreque grupos de palabras forman el plural siguiendo cada uno de los diferentescasos. A modo orientativo se pueden dar reglas del tipo "la mayora de ...",pero siempre existen excepciones.
A esto hay que aadir que muchas veces la formacin del plural implicaun cambio de la vocal de la raz del sustantivo cuando sta es a, o, u. Dichasvocales se transforman muchas veces en , , . Pero ese cambio no se
produce siempre.
Adems de esas 5 reglas existen tambin otros casos particulares deformacin del plural, por ejemplo, la terminacin -nen, el cambio -um / -en,el cambio -a / -en, etc.
Por tanto, la nica solucin fiable al 100% es memorizar la forma delplural para cada sustantivo.
Terminaciones del plural
Sin terminacin de plural. En ocasiones la vocal de la raz cambia a laforma con umlaut. Pertenecen a este grupo los sustantivos acabados en-er, -en, -el, -chen, -lein.
Sin cambio en la vocal de la razder Fahrer - die Fahrer der Braten - die Bratender Lehrer - die Lehrer das Fenster - die Fensterdas Zimmer - die Zimmer der Stecker - die Steckerdas Essen - die Essen der Schler - die Schler
der Koffer - die Koffer
Con cambio en la vocal de la razder Apfel - die pfel der Garten - die Grtender Vater - die Vter die Mutter - die Mtter
der Mantel - die Mntel
Terminacin -e. En ocasiones la vocal de la raz cambia a la forma conumlaut. Pertenecen a este grupo muchos sustantivos masculinos,sustantivos femeninos monosilbicos y sustantivos neutros.
5/22/2018 Apuntes Aleman
30/31
Sin cambio en la vocal de la razder Tag - die Tage der Hund - die Hundeder Tisch - die Tische der Film - die Filme
das Problem - die Probleme
Con cambio en la vocal de la razdie Maus - die Muse der Platz - die Pltze derZug - die Zgedie Stadt - die Stdte die Hand - die Hnde derStuhl - die Sthleder Arzt - die rzte der Satz - die Stze der Sohn - dieShne
Terminacin -er. La vocal raz, si se trata de a, o, u o au, cambia a laforma con umlaut. Pertenecen a este grupo los sustantivos neutros
monosilbicos y algunos sustantivos masculinos.
Sin cambio en la vocal de la razdas Kind - die Kinder das Bild - die Bilder das Schild- die Schilder
Con cambio en la vocal de la razder Mann - die Mnner das Haus - die Huser das Glas - dieGlser das Buch - die Bcher das Fach - dieFcher
Terminacin -n, -en. La vocal de la raz no vara. Pertenecen a estegrupo muchos sustantivos femeninos y los sustantivos de la n-Deklination.
Terminacin -ndie Lampe - die Lampen die Geschichte - dieGeschichtendie Miete - die Mieten die Batterie - die Batteriendie Tante - die Tanten die Million - die Millionen
Terminacin -endie Uhr - die Uhren der Student - die Studenten(n-Deklination)die Frau - die Frauen der Interessent - dieInteressenten(n-Deklination)
Terminacin -s. La vocal de la raz no vara. Pertenecen a este grupolos sustantivos acabados en -a, -i,-o y muchas palabras de origenextranjero.
der Krimi - die Krimis das Caf - die Cafsdas Kasino - die Kasinos das Sofa - die Sofasdas Auto - die Autos das Foto - die Fotos
das Radio - die Radios
5/22/2018 Apuntes Aleman
31/31
Casos especialesTerminacin -nen. Pertenecen a este grupo los sustantivos femeninosacabados en -in.die Studentin - die Studentinnen die Lehrerin - die
Lehrerinnendie Schlerin - die Schlerinnen
Cambio -um / -en. Los sustantivos acabados en -um forman el pluralcambiando esa terminacin por -en.das Gymnasium - die Gymnasien das Museum - die Museen
das Ministerium - die MinisterienCambio -a / -en. Algunos sustantivos acabados en -a forman el pluralcambiando esa terminacin por -en.das Thema - die Themen die Firma - die Firmen