Michal Barreteau
pués del lanzamiento de este programa,durante esta misión encontré a numerosos banqueros y funcionarios responsables de la canalización de los fondoshacia las pequeñas y medianas empresas.
En el Banco Centroamericano de integración Económica, en los bancoscentrales de cada uno de estos cincopaises que fonman parte del mercadocentroamericano, es decir, Honduras,Salvador, Nicaragua, Guatemala y Costa Rica, también encontré a banquerosen los bancos comerciales que examinaban las demandas de créditos, también me reuní con unos treinta jefes deempresa beneficiarios de crédito delprograma. Las condiciones de elegibilidad para acceder a esa linea de créditoson en realidad bastante estrictas, delas cuales las principales son: tener unmínimo de dos años de existencia, ocupar entre cinco y cien empleados y noser subsidiaria de una gran empresa.En esa ocasión conocí a una señoracolombiana muy dinámica que dirigíauna empresa de confección en CostaRica, ella habla conseguido un créditode la linea PATIC para financiar importaciones de telas colombianas para pro-
N»'i\t;;f<':(S' .""\''L ¡71@!WNijUf>%\'éV4;';YJ;W?tA'fjN;fh'1>!Xf¡??Wfii1it-Y#~~. i [email protected]. nJ nJK; 69"': ;~ki\'W\¡'~'il"\'>f::n,*wx:;e~)Y:<%<>:\WN{Wi$zm<WAKVffáfNR'mi3J í .. t .. ·.& § UD- ,11; ... ICESI
Señoras y señores, profesores. amigas y amigos congresistas, antes depresentarles los principales tipos deayudas públicas en Francia, a nivel nacional, regional o local y las accionesdesarrolladas por los organismos financieros y las organizaciones gremiales,quisiera agradecer a los organizadoresde este Congreso y a la UniversidadICESI por la invitación que dirigieron ami entidad para participar en este IVCongreso Latinoamericano sobre Espíritu Empresarial. Realmente fue un granhonor para mi entidad, el Crédito de Financiación de las Pequeñas y MedianasEmpresas en Francia, recibir esta invitación; también ha sido con mucho placerque acepté la propuesta hace ocho diasde mis superiores para representar a miempresa en Cali hoy, Este Congresome ofrece ia oportunidad de visitar aColombia por primera vez, Hace dosaños, como les dijo hace un momentonuestra amiga, viví un año y medio enChile y más recientemente, a fines delaño 1988, tuve una misión de tres serna·nas en Centro América para hacer laevaluación de un programa financierode la Comunidad Europea en favor delas pequeñas y medianas empresas industriales de la región, Tres años des-
/A~udas a la promociónde la creación de empresas
en Francia
~y",
~JJ/:)!4~'¡1Hi~~'~ ..,:,:"~'~?'~~,~:~~.~.~1i}~':~/.,r;-_' ,~,ífj: I
i~-~t'6ti~..WV ~~ A'~:. ¡~-~~'j",J.;v.j),:l'{ .~~.:,'~}.(t:~;fi.ffJ'JlN(:Ai':;:J(l'':'¿r,:~ .,t''fII¡J~:~ .'--~
",'f,'Jr(','" . 'J""
~""1{ffI;
ducir jeans y prendas deportivas. Estesólo es un ejemplo entre otros, ilustrando la realidad del espíritu empresarialen su continente.
Yo les quiero decir también cuál erael perfil promedio de esos jóvenes empresarios que encontré en Centroamérica, pues la mayoría de ellos eran graduados de universidad en Ciencias Económicas, en Administración de Empresas o en Ingeniería, y algunas veceshabian trabajado solamente dos o tresaños en grandes empresas multinacionales antes de lanzarse con su propiaempresa; yo noté que la mayoría deellos su proyecto empresarial lo teníandesde hacia muchos años, desde catorce o quince años y habían tenido pocotiempo para hacer realizable su proyecto. La otra mitad es de caracteres distintos, más artesanal, son dueños de talleres que no tienen acceso al crédito bancario de sus países y que obtuvieron laoportunidad a través de este programaeuropeo de acceder al crédito; esosdueños de talleres eran de edades mayores, los jóvenes empresarios teníanen promedio de veinticinco a treintaaños, lo que es muy joven según losestándares europeos.
El doctor Jiménez, a través de los servicios culturales de la Embajada deFrancia en Colombia, nos propuso presentar las principales ayudas de apoyoa la creación de empresa en Francia.Ante todo voy a presentar la importanciade la creación de empresas en Franciaen térmínos estadísticos; luego voy ahablar de las ayudas financieras del Estado y de las colectividades locales afavor de la creación de empresas; porúltimo, en una tercera parte, vaya hablar de estas formas no financieras deapoyo a los creadores de empresas porparte de las cámaras de comercio y deoficios, igualmente por parte de asociaciones de apoyo a los creadores de empresas, especialmente en la asesoríapara la elaboración de un businessplan o plan de negocio y por las colectividades locales que después de algunos años han desarrollado estructurasde protección específicas, de cómo, por
ejemplo, para las empresas de avanzada tenemos sitios especiales, y las incubadoras de empresas para las nuevasempresas de tamaño más pequeño. Se·gún recientes trabajos de nuestro Insti·tuto Nacional de Estadísticas, cerca del10% de los dos millones y medio deempresas industriales, comerciales yartesanales registradas en Francia hansido creadas en los últimos cinco años.En 1988 ellNsEE registró 217.000 naci·mientos de empresas nuevas creadasy 62.000 reaperturas de empresas conmodificación de la forma jurídíca o dela razón social. Así, hay un total de279.000 registros nuevos de empresasen Francia. Yo había dicho que había2.500.000 de empresas; de esos2.500.000, 750.000 no tienen ningúnasalariado, y 150.000 solamente tienenmás de diez asalariados. En Francia sellama PME a las empresas de diez acien asalariados, que son 150.000, y deaquellas que tienen más de 500 asala·riadas hay solamente 2.300 empresas.
Cuando nosotros hablamos de em·presas pequeñas y medianas, evidentemente consideramos una amplia gamade empresas, que forman en términosjurídicos la mayoría de las empresasexistentes, pero ¿cómo se puede entonoces comparar una empresa de pocosasalariados con una empresa que tienede 300 a 500 asalariados, ya que soncosas muy diferentes? Estas empresasson ante todo microempresas de comer·cio o servicios sin asalariados en suScomienzos o iniciando con uno, dos otres asalariados solamente. En contraprestación, la reapertura de empresasse refiere a entidades de un tamaño mayor, que puede llevar a la conservaciónde varios cientos o miles de empleos.Me doy cuenta de que en los paisescuyas economías están en pleno augeo desarrollo, como en América Latina,se hace énfasis en la creación de empresas totalmente nuevas, pero en ecO'nomías más antiguas, como en el casode Europa, es necesario mantener lasempresas existentes para poder salvarempleos, para conservar empleos quese ven afectados porque las personasdueñas de la empresa van a jubilarse o
el control de ellas va a pasar a manosde su descendencia. En períodos decrecimiento cero o nulo, como fue elcaSO en Francia entre el 83 y el 85, loscierres de actividad, que son difíciles decontabilizar, fueron casi iguales que losnuevOs registros de empresas. Sin embargo, desde el 86 el número global deempresas francesas parece h':lb~r tornado un ritmo de crecimiento slgmficativo, al igual que el número de asalariados del sector productivo, que aumentaanualmente de 200.000 a 300.000 personas, mientras que había disminuidoespecialmente después de la segun~a
crisís petrolera. A pesar de esta meJorlageneral de la coyuntura económica enFrancia, la vulnerabilidad de las empresas jóvenes sigue siendo muy elevada:una tercera parte de las nuevas empresas desaparecen en los primeros años,la mitad de éstas puede sobrevivir durante unos cinco años y el 40% solamente todavia está en actividad a losocho años de su creación.
Las causas principales de fracaso sonbien conocidas por el gobierno y por elconjunto de socios y financieros de lasempresas jóvenes; ante todo está el exceso de endeudamiento debido al inicio,a una insuficiencia de fondos propios,por una parte, ya la excesiva carga delcrédito de las empresas, que es desfavorable para las pequeñas. De hecho,los retrasos en el pago de los abastecedores en Francia son dos o tres vecesmás largos que los períodos que se encuentran en EE.UU. yen los países anglosajones, y llegan generalmente enFrancia a noventa días desde el momento de facturación, lo que ha generado un crecimiento estructural del fondode rotación, que constituye una cargapara la tesorería de las empresas másdébiles.
Entre otras razones de fracaso, lasque se citan más frecuentemente sonque se observa un faHa de capacitaciónen administración ausencia o insuficiencia de estudio~ previos de mercado,falta de profesionalismo en los numeroSOs creadores, especialmente en el co"'ercio y en la parte de alimentos, donde
se encuentran muchos fracasos: casi80% de fracasos en Francia entre loscreadores de nuevos restaurantes. Porúltimo, el peso de las cargas socialesfiscales que gravan a las empresas jóvenes a menudo es consíderado comoun freno para el crecimiento, para la inversión y para la contratación de asalariados complementarios.
Con el fin de fortalecer las posibilidades de éxito en las empresas jóvenesy alentar el espíritu empresarial, el gobierno a nivel nacional, y las regiones,y las comunas o departamentos a nivellocal tomaron medidas para disminuir lacarga fiscal en favor de las empresaspequeñas, y se han desarrollado estructuras de protección reservadas a las firmas en creación, llamadas incubadorasde empresas. En Francia las cámarasde oficios y las cámaras de comercio,al igual que numerosas asociaciones,en las etapas de formación dan asesoría para la elaboración de un proyectode empresa. Los establecimientos financieros, los bancos, los organismosde crédito especializado, las sociedades de capital de riesgo igualmente respaldan a los creadores de empresas,haciendo una selección rigurosa de losproyectos que se les presentan.
Sin entrar tanto en detalle, mi objetivoen la segunda parte es presentarles lasprincipales ayudas financieras desarrolladas en Francia a favor de los creadores de empresas. A inicios de los años80, justo después de la crisis petroleraque dio un remezón muy fuerte a la economía francesa, con el fin de limitar elaumento del desempleo, el gobierno ylas regiones fortalecieron grupos de primas y subsidios para las grandes empresas en dificultades, especialmenteen la explotación de carbón, en la explotación de las minas, la siderurgia y losastilleros navales, pero también favoreciendo a los creadores de empresas ya aquellos que se encargaban de enderezar las empresas en dificultades,manteniendo una parte importante delos empleos de las mismas. Al lado deestas ayudas financieras directas, existen ciertos organismos especializadosen crédito a mediano y largo plazo como
70 ~ .... ,,,. ,- c·ICESI .p ."'r
" <,i"- ',"" *>,.' .." o,{ .GI¡- ,$' ..#:::~ -., ~- ~ ._- 4-'- _~~:- -;¡.;- .;.:• .,... ;. ~' ~~,,: .:;<' ..-
o. ;;.;,t...~ ~.1ii';-~4'-ft-j;.:"~.";"".>¿~~;·,,-,._··~ ~'~ ~"~
71ICESI
mi establecimiento, orientado hacia laspequeñas y medianas empresas, o elcrédito nacional que es el equivalentepara las grandes empresas, es decir,empresas de más de 500 asalariados.Estos organismos especializados recibían importantes grupos de créditos bonificados que estaban incluidos en elpresupuesto del Estado; los interesesbonificados son la diferencia entre latasa actual del mercado y la tasa reducida que se le da a una empresa quetiene derecho a condiciones de créditopreferencial. En aquel momento el Estado se encargaba de la tasa préferencial;por ejemplo, hace cinco años, en el 84,cuando las tasas de interés corriente delos préstamos a largo plazo en Franciaeran de un 15%, y la inflación ascendióa un 10% aproximadamente, las pequeñas empresas en dificultades podíanobtener préstamos a largo plazo, es decir, préstamos entre ocho y quince años,a la tasa privilegiada del 9%, es decir,a una tasa inferior a la inflación. A partirde 1985 la salud financiera de las empresas mejoró, las tasas de interés seredujeron en relación con la baja de lainflación y el gobierno modificó radicalmente la naturaleza de su intervenciónen favor de las empresas.
En la actualidad ese tipo de préstamos ha desaparecido prácticamente,con excepción del crédito para los artesanos; de igual forma las primas y subsidios del Estado y de las regiones handisminuido en forma acentuada. En parte han sido compensados por medidasfiscales muy generales o dirigidas específicamente; en cuanto a disminución delos gravámenes, el impuesto sobre lasutlfidades en sociedades industriales ycomerciales, que era de un 50% hacecinco años, para este año se colocó en42% para las utilidades distribuidas alos accionistas y 37% para las utilidadesque se reinvierten en la compañía. Enlo que se refiere a las nuevas empresas,desde el año pasado han sido totalmente exoneradas del impuesto sobre lasutilidades durante los dos primeros añosde opéración, a un 75% para el terceraño, a un 50% para el cuarto año y al25% para el quinto año.
Las empresas en dificultades cOm.prad~~ por. empresarios individualestamblen tuvieron esta exoneración d~
impuestos para las utilidades, pero sola.mente para los dos primeros ejerciciosdespués de la compra. Otras medidasfiscales merecen citarse, como la reduc.ción de los derechos de cambio de pro.pietario sobre los fondos de comerciodesde el 89: anteriormente todo com.prador de un fondo de comercio debíapagar un conjunto de impuestos que Ile.gaban a 16,60% de la cantidad de latransacción, ahora los fondos de comer.cio de un valor inferior a 100.000 francosestán totalmente exonerados de cual.quier tipo de impuesto o derecho (elfranco francés vale actualmente más omenos $80 colombianos), o sea unacantidad inferior que fue exonerada encaso de venta. Los derechos de mutación o de cambio de propietario los debepagar el propietario, y son del 7% parala parte de la transacción que comprende entre 100.000 Y 300.000 francos, ypara la parte mayor el derecho baja de16.60% a 14.20%. La segunda medidatiene que ver con la exoneración de obligaciones sociales durante un períodode dos años para la contratación delprimer asalariado, esta medida debe tener un impacto muy favorable para elempleo en las microempresas, porquelas obligaciones sociales obligatoriasque deberían pagar los empleadoresson muy altas en Francia: como promedio representa el 40% de la masa sala·rial de las empresas. Los asalariadospagan igualmente el 15% del salariobruto al Estado para la financiación delas cajas de jubilación, seguro de enfermedad y seguro de empleo. Como contraprestación de estos pagos o desembolsos automáticos hay que reconocerque la cobertura social de los asalariados y su familia llega a un nivel muyalto en Francia; en la actualidad, porejemplo, en caso de pérdida de empleoo de reestructuración de una empresa,el asalariado despedido recibe un 75%del salario neto anterior durante dieciséis meses. Aprovecho esta ocasiónpara señalarles que actualmente enFrancia hay 2.500.000 desempleados,la duración promedio de desempleo e5
de trece meses aproximadamente y lataSa d~. desempleo llega a 9.5% de lapoblaclon activa.
Hace año y medio solamente se contullO esta tasa de desempleo en Francia,gracias a las importantes medidas tomadas Y al dinamismo de las pequeñasempresas, porque las empresas grandes en Francia continúan efectuandodespidos. En lo que se refiere a cuidados médicos, la seguridad social encaso de hospitalización se encarga detodoS los gastos; las medicinas recetadas y las consultas se reembolsan hastaun 70% desde 1981, o sea desde laelección del presidente Miterrand, quecomo ustedes saben es un presidentede origen socialista. Todo asalariadopuede jubilarse a los 60 en vez de a los65 años, con posibilidad sin embargode prolongar su actividad salarial hastalos 65 años, como era anteriormente.Sin embargo, los asalariados del sectorprivado reciben pensiones de jubilaciónque llegan al 70 u 80% de su salarioneto anterior. Estas pensiones son másaltas en el área pública y más bajaspara profesionales liberales, para agricultores, para comerciantes y para artesanos independientes. Quisiera haceraquí un paréntesis en relación con estadisminución de la edad de jubilación,porque en este caso se trataba de enfrentar una situación de crisis: al disminuir el empleo se le daba al trabajadorde mayor edad una jubilación temprana,para que los jóvenes pudieran encontrarpuestos de trabajo.
Para volver a las medidas recientese.n pro de la creación de empresas, quisiera referirme a la exoneración del impuesto profesional para las nuevas empr~sas, especificamente para los dospnmeras años de actividad. Esta medida también debería tener al menos un!uerte impacto psicológico, de hecho elImpuesto profesional es el gravamenmás fuerte y más puesto en tela de juicioPOr los jefes de empresa, y con razón:Se ~rata de un impuesto local cuya tasavana según las comunas y cuya basees el salario y se reparte entre todas lasempresas; su efecto es doble porque
por una parte castiga a las empresasque invierten y que contratan y por otraparte es proporcionalmente más débilen las comunas más ricas, que tienennumerosas empresas en comparacióncon las anteriormente ciudades industriales que han perdido muchas de susempresas, mientras sus cargos de funcionamiento continúan creciendo. Además del alivio de esta carga fiscal delas empresas en general, y especialmente de las nuevas empresas, el gobierno igualmente ha contribuido al desarrollo de la inversión de capital de riesgo desde hace algunos años, con el finde responder a la falta de fondos propiospara las empresas jóvenes, con un potencial de desarrollo que sín la contribución de capitales externos no puede nisalir a la luz ni asegurar su crecimiento.Por definición, el capital de inversión deriesgo es un procedimiento de financiamiento de empresas bajo for~as de capitales propios, con participación externa generalmente minoritaria en proyectos de pequeñas y medianas empresas.El objetivo de los inversionistas en fondos propios es vender nuevamente enel vencimiento su participación, realizando una utilidad bastante fuerte. Setrata entonces de una actividad especulativa para aquellos que contribuyen concapital propio y externo. En los 70 noexistía en Francia ese tipo de capitaldisponible para las pequeñas empresas, las bancas comerciales no participaban en préstamos y los otros tipos debancos no comerciales no se interesaban en estas empresas, de tal formaque para aprovechar el ahorro de losparticulares y orientar capitales nuevoshacia las pequeñas empresas el gobierno tomó medidas, y las principales fueron éstas: en el 83 se creó un fondocomún de colaboración a riesgo, quebeneficia la estrategia fiscal para aquella participación que se ha realizado enempresas no cotizadas en la bolsa; estos fondos comunes, por tanto, estabanabiertos para el ahorro de los particulares. En el 85 se creó un estatuto paralas sociedades de capital riesgo, a lascuales se les dio un beneficio de estrategia o transferencia fiscal, o sea queesas sociedades pueden compensar las
72ICESI
73ICESI
pérdidas sufridas en ciertas empresascon la ganancia que pueden obtener enla colocación de fondos en otras empresas.
Actualmente existen varios fondos decapital de inversión de riesgo y de sociedades en Francia, y su auge fue muyrápido y muy alto. Mi país ocupa el segundo lugar en Europa en este tipo decapital de inversión de riesgo. Sin embargo, está muy atrás de Gran Bretaña,donde este tipo de inversión arrancó alprincipio de los años 70. Para darlesuna idea de la importancia de este capital de inversión de riesgo en Francia,según estudios del EVCA (EuropeanVenture Capital Association) 4.700 millones de francos en participación, o seacasi 1.000 millones de dólares de losEE.UU., se colocaron en 1.300 empresas hace dos años. Sin embargo, quisiera observar que solamente el 15% deestos fondos colocados fueron para empresas en creación o en etapa de arranque; la mayoría de los fondos beneficiaron a empresas de tamaño promedio endesarrollo o empresas que pasan a manos de otro dueño.
La compañía para la cual trabajo creóuna subsidiaria en el 84, y ahora tienetres subsidiarias especializadas en elárea de crédito a largo y mediano plazopara la pequeña y mediana empresa,que administran conjuntamente casi200 millones de francos de participaciones. La más antigua se llama AvenirEntreprises, trata ante todo el cambiode propietario de una empresa o el desarrollo de empresas y tiene participaciones inferiores a 5 millones de francos, o sea 1.000.000 de dólares aproximadamente. La segunda compañía sellama Promotour Investssment y laboracon las empresas que trabajan en elsector de turismo, hotelería y recreo,para su creación, su desarrollo o sucambio de propietario; la cantidad promedio de participación es de 1.2 millones de francos, aproximadamente250.000 dólares americanos.
La tercera subsidiaria se llama MurrayAvenir, creada en el 89 con un sociofinanciero escocés; su objetivo es tomar
participaciones mayores de 5 millonesde francos o 1.000.000 de dólares enempresas industriales que presenten unalto potencial de desarrollo y apoyarlasante todo en tecnología de avanzada oprodu.ctos innovadores. Obviamente eneste tipO de actiVidades la selección delos expedientes de las empresas es muyriguroso, menos de un 10% de los expe.dientes examinados se consideran paraeste tipo de préstamos o participacio.nes. Además de esta actividad nuevami establecimiento participa en el fun:cionamiento de creaciones de empre.sas, otorgando préstamos directos amediano y largo plazo. Un 15 - 20% delos préstamos en mi establecimiento sir.ven para financiar nuevas empresas,sobre todo en el sector del comercio, yespecialmente supermercados, o parael comercio social bajo la forma de fran.quicia, por ejemplo, y también en el casodel turismo, especialmente hotelería yrestaurantes.
El crédito para la creación de empre·sas es más arriesgado que el créditoque se le otorga a una empresa ya exis·tente, por eso los que deciden concederlos créditos solicitados dan una impar·tancia muy especial no solamente a laviabilidad del proyecto, como apareceen los expedientes de business plan,sino que también contemplan los si·guientes elementos: Ante todo la perso·nalidad, la experiencia profesional delcreador de la empresa. Quisiera darlesun ejemplo. Nosotros tuvimos una de·manda de financiamiento para crear unrestaurante muy grande en París porparte de un antiguo campeón de carre·ras de autos, pero no le otorgamos elpréstamo porque consideramos que nOera un profesional de esta actividad eS'pecífica. El necesitaba una coberturaexterna de crédito del 50% solamente,lo que es bajo, luego tenía suficientecapital para abrir su restaurante. El segundo parámetro es la edad de los crea'dores de empresa; es claro que es dificilprestar u otorgar un crédito a creadoreSque por primera vez van a abrir unaempresa cuando tienen más de 50años. Sin embargo se puede concedercréditos a jefes de empresas que ya ha-
an dado prueba de su idoneidad y quie~an abrir otra empresa o una subsidiaria,ero para abm por primera vez una em
~resa sería mejor considerar a personas más jóvenes, que todavía tienentodo el futuro enfrente.
por eso, es más fácil financiar al comercio, porque se puede establecer untipO de fianza o garantía, en comparación con empresas de servicios que apriori no tienen una garantía específicaque puedan ofrecer al banco, con excepción de las garantías personalesque pudieran suministrar.
El cuarto punto que es importantepara el análisis de una concesión decrédito tiene que ver con el nivel de losfondos propios aportados por los creadores de empresa; la regla general esque el creador de empresas debe poderreunir el 30% con fondos propios, yasea con ahorros personales o solicitando al jefe anterior o a amigos préstamospara llegar a ese 30% como mínimo, loque también puede pedir a miembrosde su familia; generalmente se presentaesta situación. Esta cantidad inicial, necesaria para que los bancos otorguenun crédito adicional a los creadores deempresa, se reúne con el apoyo directode los miembros de la familia o de losamigos.
El quinto punto, de gran importanciaespecialmente para el comercio, paralos hoteles y restaurantes, tiene que vercon la ubicación de la empresa que sev~ a crear; y podría darles aquí otroejemplo,:hace dos o tres años teníamosun cliente excelente en el departamentoespecializado en franquicias, responsable de la franquicia de Ives Saint Laurenten Francia y en el extranjero. Este director, ~licitó un crédito para abrir una~utl.que para su señora, que estaría~ahzada en una nueva galería comerCial en Mónaco; el responsable de la~de ~onocía muy bien al Director, esaba dispuesto a concederle el préstamo, pero aplicando la regla general~uando se trata de decidir la concesión~ un préstamo en estas agencias re
~~~ales, el responsable de la franquiciaa sede llamó a la persona encargada
de la oficina en Niza y le pidió su opinión,y ésta le dijo sir. ambages, que no sedebía financiar aquel proyecto porqueestaba seguro de que una galería comercial no podría funcionar en Mónaco,un sitio de paso para los turistas dondeno hay suficiente población fija para sustentar una boutique de ropa para mujer;lo que puede funcionar en Mónaco sonmás bien joyerías en los hoteles, perono una tienda comercial o un centro comercial. Otro punto que tiene que vercon la concesión de un crédito es si sepertenece o no a una forma de comercioasociado, o sea, a una cadena hotelera,por ejemplo, o a una franquicia en elcomercio minorista, o si se está afiliadoa una gran cadena de los supermercados o de comidas rápidas.
Esta es la práctica corriente en mi establecimiento cuando se examinan losexpedientes de creación de empresas.Imagino que la mayoría de los bancosfranceses, como también los de sus respectivos países, actúan con prudenciaen este campo.
Antes de terminar esta exposición,quiero decirles algunas palabras sobrelas ayudas no financieras que puedenobtener los creadores franceses antelas colectividades locales, ante las organizaciones profesionales y ante numerosas asociaciones que tienen como objetivo asesorar a los candidatos que vana crear una empresa.
Además de las oficinas especializadas en la realización de aspectos formales de la creación, o sea, los estatutos,redacción de los mismos, registros decomercio y sociedades, etc., o especializadas en estudios de factibilidad, quegeneralmente cobran muy alto por susservicios, hay redes institucionales deapoyo y consejo gratuito o semigratuitopara aquellos candidatos que estén interesados en la creación de empresas.Se trata de las Cámaras de Comercioy Oficios, que se interesaron ante todopor la capacitación de los creadores futuros, organizando pasantías de formación especializada. El gobierno creó enel 70 la Agencia Nacional para la Creación de Empresas, cuya tarea es infor-
74ICESI
75ICESI
PREGUNTAS YRESPUESTAS
Quiero agradecerles su atención yespero que algunas de estas fórmulas deayuda desarrolladas en Francia puedanen un futuro adaptarse a las necesidades específicas de los empresarios deColombia y de los países vecinos, especialmente las incubadoras de empresas, que las organizaciones profesionales o las universidades podrían crear encolaboración con el gobierno local, conlas comunas, con los departamentos.
Voy a terminar sobre este punto, esperando que no haya sido demasiadolargo ni aburrido. Debo señalar que tressitios antiguos de astilleros navales,Dunkerque, Aubagne La Ciotat y TouIon-La Segne, en la parte del mediterráneo, en el 85 se establecieron como formas de concesión para acoger a nuevasempresas. Al respecto, las empresasque se crean en la parte interna de estaszonas de desastre se benefician de unaexoneración de impuesto durante diezaños, lo cual es algo excepcional, soncasi unas zonas francas. A mediadosde 1988 unas 100 empresas representando casi 4.000 empleados se habianya instalado en esta área; al principiotuvimos empresas tradicionales pequeñas, que luego se vieron reemplazadaspor empresas extranjeras o de alta tecnología.
mar a los potenciales creadores sobrelos pasos a seguir, interesarlos porconstruir un business plan y orientarloshacia los organismos financieros susceptibles de contribuir con ayudas específicas o financieras. Esta Agencia Nacional para la Creación de Empresas seapoya ante todo en la red de las Cámaras de Comercio y de Oficios en provincia. También hay asociaciones de padrinazgo de empresas en creación y lasdos principales son: la Federación Nacional EGGE y France Initiative Rosseau. La primera está formada con profesionales experimentados en períodode prejubilación a partir de los 57 añoso jubilados que prestan sus servicios aartesanos y a pequeñas empresas envía de creación, en fase de desarrolloo en dificultades. Esta Federación Nacional EGGE cuenta con 2.200 consejeros; la otra federación, France InitiativeRosseau, se ocupa sólo de las empresas en etapa de creación. Después deexaminar este tipo de expedientes sobre los valores técnico, financiero, comercial y humano, los encargados locales de la asociación dan su acuerdo ysu apoyo a los creadores seleccionados.
El padrino mismo generalmente es unjefe de empresa que está todavía enactividad. Además de esta estructura deapoyo corporativo o asociativo, hay sitios de protección para las empresasjóvenes, que se establecieron por partede las comunas o las colectividades locales en los últimos años. Se trata deincubadores de empresas, cuyo concepto apareció en Francia a mediadosde los años 80; se trata de un sitio deprotección colectivo temporal para lasempresas, para albergar a empresas jóvenes ofreciéndoles a un costo reducidoservicios compartidos en común comosecretaría, igualmente servicio telefónico, ayuda en administración y contabilidad y otro tipo de asistencias o consejo,según sea necesario. Los servicios sefacturan a su costo real; por eso es interesante para las pequeñas empresasestablecerse inicialmente.
Existen 200 incubadoras de empresas en actividad. instaladas en parques
técnicos, en campos universitarios o enel centro de la ciudad. Estas incubado.ras generalmente tienen como objetivoalbergar a diez o veinte empresas, Cadquna con locales adaptados para loscreadores de empresas, es decir, canoficinas de 15 a 50 m2 para empresasde servicios y con talleres de 50 a 100m2 para empresas manufactureras. Losusuarios de estas incubadoras de em.presas sólo pueden quedarse allí 23meses, debido a la legislación francesqsobre contratos comerciales; actual.mente hay 3.000 ó 4.000 empresas qUehan pasado por estos incubadores oque todavía están allí.
Las primeras explicaciones sobre eluso de esta estructura de protección pa·recen muy positivas: las redes de rela·ción alrededor de las incubadoras sonmás ricas y más eficientes que cuandola empresa se crea de forma aislada,los empresarios están mejor formadosy ayudados, reciben consejos financieros fiscales y consejos en relación admi·nistrativa. En ese tipo de incubadorashay un espiritu de empuje, de éxito colectivo. Finalmente la tasa de fracasode las empresas sería inferior, en estecaso de 10 a 20% en comparación conaquellas empresas que se instalan fuerade estas incubadoras de empresas. Sinembargo, los riesgos de fracaso son numerosos y frecuentes, por conflictos quese pueden presentar entre los socios deuna empresa en incubadora. La personalidad del director de la incubadora tie·ne mucha importancia: debe ser competente y dinámico, debe saber seleccionar las empresas que van a entrar aformar parte de su programa. Tambiénhay especialización en las incubadoras:hay incubadoras muy generales, y otraSmuy especializadas, para empresas dealta tecnología, por ejemplo.
Otro riesgo es un maternalismo excesivo, o sea que la empresa no se encarga por sí sola, y que después de treSmeses no es capaz de volar con suspropias alas. Finalmente, cada vez máSse siente una competencia muy fuerte,descarnada, entre incubadoras. Además del gobierno hay organizacioneSprofesionales y colectividades localeS,
s industriales que desempeñan ungru~ muy importante a través de ag.enp~ ultiplicadores. La fórmula consisteteS momover la vocación de empresanoen pr los asalariados de una empresa.ent~es grandes grupos industriales queEn í~n problemas de recole.cción y det~n ciamiento masivo a pnnclplos deIIce~O el sistema se extendió a empre105
5sÓlidas. De hecho la publicidad in
sa a Yexterna que se hizo alrededortern l' l' d m'de estos agentes mu tlp Ica ores per 1-
las empresas fortalecer su Imagen,teal" ( I
ar empleos en a reglan, genera -cre .' ' )mente se trata de reglones en cnsls ygenerar la mentalidad e~presanal favorable para una innovaclon Interna.
Las asistencias suministradas a losasalariados que tienen un, ~royecto deempresa personal son multlples: estudios de factibilidad del proyecto, apo~ofinanciero directo, es deCir, c?nc~slon
de créditos o subsidios, tamblen diSposición de local, suministro del mismo,materiales, materias primas, acción deformación en administración. Inclusoeste multiplicador de empresas, estapersona que se ha beneficiado de lasacciones tomadas por la empresa donde trabaja, puede beneflc'larse de unacuerdo o subcontrato que le ayuda mucho en el arranque mismo de la empresa.
P: Quisiera preguntarle: ¿en la universidad francesa qué se está haciendoen este momento para el espíritu empresarial?
R: Sí, en las escuelas empresarialesde hace doce o quince años casi noexistían cursos para fomentar el espírituempresarial, pero se tomó concienciade la necesidad de formar estudiantespara la creación o la compra de otrasempresas, para ser creadores y no solamente gestionarios de grandes empresas. En mi escuela o en la EscuelaAgence, tan conocidas en Francia, así
como en las grandes universidades deEE.UU., existen ahora cursos especiales para desarrollar proyectos de empresas personales, Lamento no poderdarles mucha información, puesto queno tengo contactos con el medio universitario.
P: A lo largo de la exposición vi quela entidad a la cual representa solamente trata de financiar u otorgar créditos aempresas de servicios, como lo son loshoteles, restaurantes. ¿Por qué no a empresas industriales y manufactureras?
76ICESI
77ICESI
Marta Nanning G.
Profesora Adjunta de la Escuela de Administraciónde la Pontificia Universidad Católica de Chile
Cómo lograr un cambio de actitudhacia el emprender
R: No les di ejemplos, pero en realidad el 30% de los créditos otorgadosva a empresas industriales, porque lasriquezas primeras vienen de la produccion industrial. Financiamos a todos lossectores, salvo a la agricultura, que tiene sus canales propios, en especial elBanco de Crédito Agrícola, que es elprimer banco francés y que hasta hacetres o cuatro años era el primer bancode crédito agrícola de Francia. Pero nohablé de las empresas industriales porsu complejo desarrollo. En realidad esmuy difícil crear un industria y de las280.000 empresas que se crean cadaaño, solamente 30.000 son industriales,y la mayoría de ellas artesanales, norealmente empresas industriales. Lasempresas personales antes que todoson empresas de servicio o de comercio, ya que es mucho más fácil para unempresario que no es ingeniero, que notiene alta formación universitaria, crearuna empresa en los sectores secundarios o terciarios.
P: ¿No es malo tener preferenciasimpositivas por empresas que comien,zan, ya que puede convertirse en unnegocio crear y cerrar empresas enunos pocos años, y de esta manera trun,car el crecimiento y desarrollo de nue,vas empresas?
R: Yo comprendo esa pregunta. Amenudo se hace a los bancos. Mi entidad de carácter estatal es una de lasentidades que toma más riesgo de lasempresas y por consecuencia la quemenos beneficios tiene, hasta tal puntoque hace tres años tuvimos que dismi,nuir en un 10% la planta de nuestro banco, para racionalizar la explotación ycombatir la dura competencia que noshacen las demás entidades bancarias.El 3% de los créditos en volumen sonfracasos y con 3.2% mi banca cerraríala puerta, entonces, no se puede pensarque seamos menos exigentes con losproyectos de creación de nuevas em·presas.
r
Desarrollar un espíritu emprendedora nivel general, especialmente en estudiantes y jóvenes profesionales, nos hallevado a diseñar y realizar accionesmuy diversas. Entre ellas la realizaciónde cursos de corta duración.
El presente artículo resume el impacto de un curso de este tipo en las actitudes de un grupo de profesores de enseñanza técnica, quienes en enero de1990 participaron durante dos semanasen el programa "Desarrollo de la capacidad emprendedora del alumnado". Setrata de un estudio de tipo exploratorio,base para la realización de otros estudios sobre el tema.
Con el objetivo de incentivar el desarrollo del espíritu emprendedor de alrededor de 10.000 alumnos de los liceostécnicos pertenecientes a la Fundaciónde Educación Laboral en Chile (FUNAELA), diseñamos conjuntamente con ellosy el apoyo de C1PE' un programa paraprofesores de liceo. La idea fue desarrollar en primer lugar habilidades especí-
ficas y actitudes positivas hacia el emprender en los profesores, para que luego, ellos asuman el mismo rol con susrespectivos alumnos. Buscamos elefecto multiplicador del curso, vale decir, realizando programas para setentapersonas podemos incidir año a año enalrededor de 2000 alumnos. La selección de los participantes incluyó, entreotros, criterios como: experiencia, desempeño profesional e interés en participar en un programa de este tipo. Estomismo llevó a que la actitud inicial delgrupo hacia el empresario y hacia la empresa privada fuera muy positiva, comolo muestra el cuadro 1.
En este caso nos referimos a las actitudes como las proposiciones evaluativas, favorables o negativas, respectoa personas, objetos o acontecimientos.
La medición inicial se realizó mediante una encuesta anónima que incluyó10 items respecto al empresario(a) y 13ítems referidos a la empresa privada.Considerando las características explo---1. Center for International Private Enterprise, Washington, D.C., EE.UU.
78ICESI
79ICESI