2007 | 2008
Unidad móvil 'in event'Polivalencia SD/HD
Estudios CATASonido y arte en alta definición
Museo Arqueológico de Almería
El camino a seguir
MagmaUn auditorio para el futuro
Sistemasde comunicaciónInformativo editado por Bienvenido Gil S.L.
■ Biblioteca Nacional ■ Palau de Congressos de Girona ■ Cedocam ■ Xarxa de Televisions Locals ■ Teatros Canal Isabel II■ Museo de la Real Escuela Ecuestre de Jerez ■ Sala CNE ■ Universidad Rey Juan Carlos ■ Teatro Serrano■ A z t e r l a n ■ A u d i t o r i o L a L í n e a ■Bilbao Exhibition Centre■ Aragon Radio■ LesCortsValencianes■ Auditorio de Zaragoza
01 Portada25.indd 1 17/10/07 00:59:53
EDITORIALSUMARIO
del fundador que con tanto orgullo hemos llevado, a partir de ahora
se adapta y cambia a BGL, simbolizando la permanente evolución en
nuestra búsqueda por la excelencia.
BGL es el resultado de un nuevo modelo organizativo y de gestión,
que nos permite disponer de soluciones más innovadoras y adecua-
das en los diseños de ingeniería y servicios audiovisuales. Nuestro
desafío es colaborar en el éxito de sus proyectos con nuestra capaci-
dad y profesionalidad.
Desde estas páginas queremos agradecer a nuestros clientes las
facilidades para mostrar sus instalaciones, a proveedores y colabora-
dores por su apoyo, y también a todo nuestro personal por su ilusión
e implicación en todos y cada uno de estos proyectos.
Ángel Gil
Presidente
menta nuestra actividad,
y nos sitúa en el punto de
partida óptimo para afron-
tar los retos tecnológicos
actuales y futuros.
Reflejo de la dinámica
empresarial en la que nos
encontramos, una vez
más, damos un nuevo paso
adelante. Nuestra marca
“Bienvenido Gil”, nombre
Avanzando ya en el siglo XXI y próximos a cumplir 40
años de andadura empresarial, esta nueva edición de
“Sistemas de Comunicación” emerge como herramienta
de información de los proyectos más recientes y signifi-
cativos.
Es a través de ellos que queremos mostrarles el resultado del bagaje
de conocimiento e innovación, con el que nuestro equipo humano
responde a las demandas de nuestros clientes. Formación, entusias-
mo y profesionalidad, constituyen los cimientos en los que se funda-
AUDITORIO 60 Mejoras técnicas en el Auditorio Palacio
de Congresos de Zaragoza
BROADCAST 4 Aragón Radio, todo en digital
18 Instalaciones de la Xarxa Audiovisual
Local (XAL)
44 Laboratorio Audiovisual Polivalente de
Radio y TV en la Universidad Rey Juan
Carlos
48 Estudios de Sonido del Centro de Arte y
Tecnologías Argüelles (CATA)
56 Unidad móvil polivalente de “in event”
CENTRO CONVENCIONES 42 Bilbao Exhibition Centre (BEC)
HEMICICLO 26 Servicios Audiovisuales de Les Corts
Valencianes
MUSEOS 8 Museo de la Biblioteca Nacional
16 CEDOCAM: Centro de Documentación
de Canarias y América
20 Museo Arqueológico de Almería
36 Museo de la Real Escuela Andaluza de
Arte Ecuestre
PALACIOS CONGRESOS 12 Auditorio y Palacio de Congresos de
Girona
30 Magma Arte y Congresos en Tenerife
Sur
64 Palacio de Congresos y Exposiciones de
La Línea
SALA JUNTAS 58 Sala de juntas de la Comisión Nacional
de la Energía (CNE)
SALA MULTIUSOS 54 Azterlan, Centro de Investigación
Metalúrgica
SERVICIOS 62 BGL ofrece soluciones completas en
servicios
TEATROS 3 Teatros del Canal de Isabel II
50 Teatro Serrano de Gandia
Edita: BGL | www.bienvenidogil.com Redacción y Fotografía: Joaquín Costa Saladrigas | [email protected] Director de Arte: Martin Ribé | [email protected] Coordinación BGL: Marta ZazoImpresión: Viking | Depósito Legal: B-20663-2007
2 Sistemas de Comunicación
02 Edito.indd 2 17/10/07 01:01:29
La sala configurable, o Teatro Pequeño poliva-
lente, tendrá una capacidad variable, de 470 a 674
espectadores, y permitirá distribuir escenario y pla-
tea a gusto del autor o director de la obra.
El tercer edificio es el Centro de
Perfeccionamiento de la Danza y será dotado de
salas de análisis, vídeo, y difusión para el estudio de
este arte. Pretende ser el punto de encuentro para
los creadores que serán los motores del teatro.
Además de una sala de ensayo, que reprodu-
ce el escenario principal del gran teatro, los tres
edificios albergan cinco talleres, una
sastrería, seis vestuarios, seis cameri-
nos colectivos, siete individuales, siete
secundarios y otros seis para el centro
coreográfico.
El edificio estará dotado de un sis-
tema de gestión centralizada para to-
das las instalaciones con conexión con
el sistema de control de escenografía.
En la planta baja se busca la inte-
gración con el entorno albergando las
actividades más urbanas (cafetería,
tienda, vestíbulos,...), a la vez que llevar
dentro del solar el tapiz vegetal que
existe al otro lado de la calle.. ■
BGL se encarga del suministro e ins-talación de todo el equipamiento audiovisual del nuevo Centro de las Artes Escénicas de la Comunidad de Madrid, conocido como Teatros del Canal.
Nuevos teatros del Canal de Isabel II
TEATROS
Tres edificios diferenciados y unidos con un total de 29.400 m2 para 1.574 espectadores
Simulación de cómo quedará el interior de la sala principal, actualmente en construcción.
El nuevo Centro de Artes Escénicas
dará cobijo a tres edificios diferencia-
dos y unidos con un total de 29.400 m2 de
superficie útil. El presupuesto se acercará
a los 100 millones de euros, de los que 60
corresponden a la obra civil y unos 40 al
equipamiento.
La U.T.E. Dragados-OHL, adjudicó el con-
curso de ingeniería e instalaciones de audio
y vídeo de todos los edificios a BGL.
La sala principal con capacidad para
900 personas es, sin duda, el edificio funda-
mental del que se conoce ya popularmente
como teatro del Canal. Su caja escénica
tiene unas dimensiones espectaculares de
35 metros de altura por 24 m de boca y 20 m
de profundidad para albergar los decorados
y toda la tramoya y maquinaria. A esto de-
bemos añadir un gran garaje, con un súper
ascensor, que permite un acceso directo de
los camiones que deben transportar todos
los elementos necesarios para poner el es-
cenario a punto.
El foso de la orquesta tiene una capa-
cidad para 80 músicos y al igual que las
dimensiones del escenario, debe permitir
una perfecta acústica sin elementos elec-
trónicos.
3BGL
03 Teatros Canal Isabel.indd 3 16/10/07 22:40:40
4 Sistemas de Comunicación 5BGL
Para conocer los pormenores del
proyecto de esta nueva emiso-
ra entrevistamos a Juan Rocha Jefe
Técnico de Aragón Radio. TSA, delegó
en BGL la realización del proyecto de
ingeniería así como la instalación de
baja frecuencia y el suministro integral
del equipamiento de tres estudios,
dos cabinas de redacción y una unidad
móvil para Aragón Radio.
El 28 agosto del 2005, Aragón
Radio inició sus emisiones, pero no
fue hasta el 29 de enero del 2006
cuando se estrenaron las nuevas ins-
talaciones que muestra este reporta-
LA INSTALACIÓN TÉCNICA
Su sistema técnico está conceptuado
como una isla que trabaja en el formato de
compresión MPEG-2. A su juicio el MPEG-2
consigue un buen equilibrio de compresión
ocupando poco espacio con buena calidad.
Además disponen de un transcodificador
que les permite entregar al sistema el for-
Aragón Radio, todo en digital
mato que deseen pudiendo cambiar cuan-
do interese.
Todas las mesas de mezclas son digitales,
y el personal técnico, pese a no haber traba-
jado nunca en digital, no ha tenido ningún
problema de adaptación al nuevo sistema,
porque en digital todo son ventajas. Por ejem-
plo; cada técnico tiene su clave de trabajo,
con tan sólo introducirla, la mesa de mezclas
se ajusta a sus gustos y necesidades, según la
configuración previa definida por cada usua-
rio, como resultado los equipos se adaptan a
la persona y la aplicación, no al contrario.
Cada fuente de sonido está en
todos los faders de cada mesa.
A diferencia de lo que ocurría
en analógico, en el que si el
micrófono se conectaba al
primer fader eso era ina-
movible, a no ser que se
cambiara el cable conec-
tándolo a otro fader. En
Aragón Radio tienen una
matriz digital que inter-
conecta todos los estu-
dios, de forma que todas
Juan Rocha Jefe Técnico de Aragón Radio. Sobre estas líneas una de las salas de racks con parte de la electrónica y equipos de Aragón Radio.
BROADCAST
je. Actualmente entre el personal fijo
(22 en plantilla) y el externo (produc-
toras subcontratadas), Aragón Radio
da trabajo a 90 personas. Mediante
28 emisores cubre el 99% de la pobla-
ción e informa haciendo énfasis en
los contenidos de la comunidad du-
rante las 24 horas.
Su sistema técnico está conceptuado como una isla que trabaja en el formato de compresión de audio MPEG-2.En digital, cada fuente de sonido está en todos los faders de cada mesa.
BGL ha suministrado tres unidades móviles, una a Aragón Radio y dos a Aragón
Televisión.
Una nueva radio que trabaja completamente en digital, con un control central interconectado con todos los estudios y salas mediante fibra óptica. Además cuenta con un sistema digital de redacción automatizada muy avanzado.
04-06 AragonRadio.indd 4-5 17/10/07 01:31:52
6 Sistemas de Comunicación
las fuentes están disponibles en todos los
estudios.
Lo más destacable de la instalación de
Aragón Radio es el sistema digital de redac-
ción automatizada realizada por BGL. En
los estudios de Zaragoza se ha instalado un
control central con una matriz de conmuta-
ción de audio y software de control Matrix.
También incorpora el hardware informático
de los distintos sistemas, así como los au-
diocodificadores RDSI Prodys. Tanto la ma-
triz como los audiocodificadores pueden
ser manejados de forma remota desde cada
uno de los controles a través de software.
Se han instalado también dos contro-
les de locutorio y un autocontrol con mez-
cladores digitales y dos cabinas de graba-
ción equipadas con mezcladores digitales
. El control central está interconexionado
con cada uno de los controles mediante
fibra óptica.
En cuanto al software de automatiza-
ción, han sido instalados dos servidores
para audio y un servidor para el software
de matriz y comunicaciones, un pues-
to de emisión y grabación con tarjetas
digitales en cada uno de los controles
y cabinas, 20 puestos en redacción con
licencia para edición y gestión de noti-
cias, cuatro despachos de supervisión
y un portátil para uso en exteriores.
Las delegaciones de Huesca y
Teruel funcionan como puestos remo-
tos de la central de Zaragoza a través
de una VPN bidireccional.
SERVICIO DE
DOCUMENTACIÓN
Poder disponer de un Servicio de
Documentación en las emisoras de
Radio es algo prácticamente nuevo.
Hasta hace cinco o seis años no existía
la cultura ni el servicio de documen-
tación. Era un técnico, bajo su propio
criterio, quien archivaba. Ahora tienen
un documentalista que cuenta con un
servidor que guarda todos los ficheros
de audio indexándolos dentro de unos
estándares de trabajo, para su poste-
rior y fácil localización.
Ahora tienen la conciencia de ser
el archivo sonoro de la Comunidad de
Aragón. Una parte del archivo es la
copia legal de emisión ordenada por
fecha y hora, en tramos de 15 minutos.
Por otra, guardan todos los cortes de
audio que creen de interés, estos tam-
bién se transcriben y documentan. ■
20 puestos de redacción con licencia de software para edición y gestión de noticias, cuatro despachos de supervisión y un portátil para uso en exteriores. Cuentan con uncontrol central con una
matriz de conmutación de audio y software.
04-06 AragonRadio.indd 6 17/10/07 01:32:15
07 PUBLI Percon.indd 7 17/10/07 01:04:19
8 Sistemas de Comunicación 9BGL
curiosamente el visitante casi
siempre encuentra algo que le
atrae de forma personal.
Se dice que “la respuesta
está en los libros” y, por ex-
tensión, en cualquier soporte
que contenga información.
La Biblioteca Nacional, como
depositaria de soportes de
todo tipo, presenta un “museo
de las respuestas”, en el que,
a modo de juego didáctico, se
lanzan interrogantes a los que
el visitante hallará respuesta
dentro de las vitrinas, videos y
textos explicativos.
LA ESCRITURA Y SUS SOPORTES
La Sala de la escritura y sus soportes re-
lata la invención, evolución y difusión de los
diversos sistemas
de escritura: picto-
gramas, ideogramas,
fonogramas y logo-
gramas, sistemas
silábicos y alfa-
béticos; así como
el desarrollo
de sistemas de
comunicación adap-
tados para personas con
algún tipo de disfunción
física o psicológica.
Permite conocer la
historia y forma de uso de todo
tipo de soportes de la comunicación y sus ins-
trumentos: piedra, arcilla, hojas, cortezas de
árboles, conchas de tortuga, cañas de bambú,
huesos, metales, pieles, tejidos o productos
El actual museo de la Biblioteca
Nacional, inaugurado en febrero
de 2007, cuenta con una superficie de
exposición de 1.400 m2 y se encuentra
en el mismo espacio que albergaba el
antiguo Museo del Libro, que se cerró
en septiembre de 2004. Ha reabierto
sus puertas completamente renovado,
tanto en sus contenidos como en sus
estructuras. En el se aborda la oferta
educativa, formativa, cultural y de ocio
de la institución para el gran público y
se divulga con rigor las colecciones, fun-
cionamiento e historia de la Biblioteca
Nacional. Se trata de un edificio que
alberga veinte millones de documentos:
libros, discos, partituras, postales, ma-
pas, grabados, dibujos, comics, y todo lo
que tenga depósito legal..
Para conocer los pormenores de
esta nueva instalación conversamos
con Gema Hernández Carralón, jefe
del servicio del Museo de la Biblioteca
Nacional. Nos explica que el museo
ha encontrado el equilibrio entre una
exposición con contenido histórico y
clásico, combinada o complementada con
medios modernos como son los videopro-
yectores, monitores, pantallas planas e in-
teractivas y ordenadores. Se trata de una
muestra que se sale de lo tradicional.
El proyecto museológico lo realizó
la empresa InterpretArt, mientras que
el diseño del proyecto corrió a cargo de
ExpoCiencia, y BGL integró y desarrolló
toda la vertiente técnica audiovisual, den-
tro del entorno museístico con un concep-
to predefinido.
En las instalaciones audiovisuales
con equipos multimedia no sólo hay que
preocuparse de lo que se va a explicar o
mostrar, sino de cómo se almacenará y dis-
tribuirá la información, en qué soportes,
en qué tamaños (en función del espacio y
del entorno) y en qué calidades. Pero tam-
poco se debe olvidar la facilidad de uso, de
puesta en marcha y rápida reinicialización,
ni que luego habrá que hacer un manteni-
miento. Ello implica la necesidad de con-
tar con un equipamiento lo más estable y
solvente posible. También se debe buscar
un equilibrio económico sin necesidad de
La sabia combinación de elementos históricos con elaborados y cuidados contenidos audiovisuales permite llegar a todo tipo de público. A la vez que se obtiene una mejor comprensión de los trabajos que realiza la Biblioteca Nacional.
El nuevo museo de lapermite poder realizar cursos, conferen-
cias, proyecciones de cine y de vídeo, y que
actúa como un respaldo a los programas
públicos y educativos.
En el Museo se explica lo que hace la
Biblioteca Nacional, su historia y la his-
toria del libro, sus soportes y la escritura.
El discurso se quiso hacer accesible para
los niños, pero gusta por igual a todo el
mundo. Se buscó que fuese muy variado y
Biblioteca Nacional
MUSEOS
Con los equipos multimedia hay que saber que se va a explicar o mostrar, cómo se almacenará y distribuirá la información, en qué soportes, en qué tamaños y en qué calidades.
8 Sistemas de Comunicación 9BGL
bajar a niveles elementales del mercado
doméstico, que no son capaces de resistir
tantos miles de horas de funcionamiento.
EL NUEVO MUSEO
Una gran variedad de recursos audio-
visuales se alternan con piezas del patri-
monio de la Biblioteca para narrar su ayer
y su hoy de forma amena, con especial
atención a sus coordenadas espacio-tem-
porales. Tres grandes áreas mezclan piezas
e imágenes: contexto histórico, edificios
de la Biblioteca Nacional y la biblioteca de
puertas adentro.
En este museo priman la actividad y la
interacción con el público. En él encontra-
mos ocho salas con personalidad propia,
e incluso una sala de proyecciones que
Equipos instaladosCinco pantallas de plasma Panasonic TH-42PS9EK, cinco amplificadores Bosch IBB1935/20, cinco videoproyectores Mitsubishi XD-490, y un Mitsubishi XL-5959, y cinco pantallas táctiles 19”, más 17 auriculares antivandálicos, matrices y diversos equipos de sonido.
08-10 Biblio Nacional.indd 8-9 17/10/07 01:34:25
10 Sistemas de Comunicación
En la sala La Memoria del Saber se
repasa la historia del conocimiento y su
difusión, ilustradas por reproducciones
facsimilares y objetos artísticos de las co-
lecciones de la Biblioteca Nacional, desde
el códice de Metz hasta Internet, pasando
por los incunables.
El recorrido de la sala se divide en
dos grandes bloques con un claro punto
de inflexión, el de la generalización y
diversificación del saber marcado por el
nacimiento de la imprenta a mediados del
siglo XV. Culmina el discurso de la univer-
salización del conocimiento y cierra la visi-
ta al museo el gran cambio provocado por
Internet y la importante labor que están
afrontando las bibliotecas para preservar
la memoria digital.
EL AULA QUIJOTE
Es un espacio audiovisual
y multimedia que gusta mucho
a las familias con niños, en
ella se integra un taller de
impresión interactivo que
permite componer y llevar-
se impreso un fragmento
de El Quijote con la misma
tipografía que la primera
edición de 1605. La sala es muy
acogedora, también es una zona de
descanso. Dispone de mobiliario especial
“talla infantil” para que los niños estén
más cómodos, con pantallas planas donde
ver el Quijote a través del cine, pudiendo
navegar por más de cien escenas de pelícu-
las de los directores más representativos,
incluso con dibujos animados.
Dos puestos con sendos ordenadores
conmemoran los cuatro siglos de iconogra-
fía cervantina, aquí se pueden consultar
una magnífica colección previamente
digitalizada de ediciones originales, libros
de El Quijote en distintos idiomas, incluso
pudiendo examinar las cubiertas y con
todo detalle gracias a un programa de
software que mediante una lupa digital
amplia con facilidad el texto y los graba-
dos originales.
El Museo, con un promedio de 6.000
a 7.000 de visitantes al mes, tiene como
principal objetivo dar a conocer las activi-
dades de la Biblioteca Nacional. ■
elaborados a partir de estas materias pri-
mas, como el papiro, el pergamino o el pa-
pel. A este último se le dedica un apartado
especial, pues desde su invención en el
siglo II y posterior difusión ha sido el más
empleado hasta nuestros días, en que los
nuevos materiales y sistemas de codifica-
ción de la información han llegado a poner
en tela de juicio su hegemonía.
Para completar el conjunto, se mues-
tra una selección de registros del sonido y
de la imagen que traza la historia de estos
otros soportes de información.
Un “museo de las respuestas”, en el que, a modo de juego didáctico, se lanzan interrogantes a los que el visitante hallará respuesta dentro de las vitrinas, videos y textos explicativos.
10 Sistemas de Comunicación
08-10 Biblio Nacional.indd 10 17/10/07 01:34:53
11 PUBLI Mitsubishi.indd 11 17/10/07 01:06:57
12 Sistemas de Comunicación 13BGL
Este proyecto ha sido llevado a tér-
mino por el Ajuntament de Girona
con la colaboración de la Diputació de
Girona, Cambra de Comerç de Girona y
la Generalitat de Catalunya. La gestión
estará en manos de una fundación privada
formada por los propios promotores del
proyecto. La inversión total ascendió a
20 millones de euros, el proyecto se inició
en el 2002 y se inauguró el 27 de mayo del
2006.
Conversamos con Nuria Prats, técnica
del departamento de congresos y con
Antoni Jordi i Olivares, jefe de manteni-
miento. Nos explican que el edificio de
tres plantas ha sido concebido por los
arquitectos gerundenses Jordi Bosch, Joan
Tarrús y Manel Bosch, cuenta con 10.000
m2 de superficie, es de hormigón visto de
color blanco, muros cortina de cristal y
celosías de malla de acero inoxidable. En
su interior cuenta con tres salas que, de
mayor a menor son una sala sinfónica de
1.236 localidades, una sala de cámara de
402 localidades y una sala de ensayos de
178 localidades (con sala de grabación),
además de vestidores, camerinos, sala de
prensa, bar y vestíbulo-foyer de 1.005 m2.
En la segunda planta encontramos un
espacio polivalente para convenciones,
exposiciones y banquetes de 420 m2, con-
figurables en nueve distintas salas o aulas
(posibilidad de cinco salas de 30 personas u
otras combinaciones mediante paneles mó-
Una infraestructura de 10.000 m2 concebida para Auditorio de música sinfónica y Palacio de Congresos. Sus instalaciones audiovisuales permiten ofrecer servicios plenos y de calidad, tanto para grabación como reproducción en las distintas salas.
Auditorio y Palacio de Congresos El edificio se alza en un terreno de for-
ma triangular situado en el extremo oeste
del parque de la Devesa, conectado con el
Palacio Ferial y desde el que se disfrutan
magníficas vistas del parque protegido
Ribes del Ter y del frondoso bosque de
2.000 plátanos centenarios de la Devesa,
en la confluencia de los ríos Güell y Ter.
Su ubicación describe una línea de con-
tinuidad con el recinto de la Fira de Girona
(con un espacio neto de exposición de 7.815
m2). Esta proximidad permite la utilización
simultánea y complementaria de los dos
espacios unidos por una pasarela. Se trata
del lugar ideal para la celebración de todo
tipo de reuniones, congresos y convenciones,
así como ferias y exposiciones de cualquier
naturaleza.
Las tres plantas de este singular edi-
ficio están dotadas de las más avanzadas
instalaciones y cuentan, todas ellas, con
iluminación natural y sistema de oscure-
cimiento.
LA SALA SINFÓNICA
Tiene una zona de carga y descarga si-
tuada detrás del escenario que permite la
entrada directa de vehículos al escenario.
Las medidas de esta zona son de 22 m de
boca por 16 de fondo.
Dispone de una pantalla de proyección
colgada en el telón de fondo y con proyec-
ción frontal. Las dimensiones el escenario
admiten varias configuraciones. En forma-
to más amplio puede albergar una gran or-
questa o coros. Para formatos más peque-
ños, como un cuarteto, se puede reducir la
profundidad del mismo mediante un gran
panel metálico a modo de pared móvil. Las
paredes laterales del escenario se abren y
el techo también se eleva para dejar pasar
la pared móvil a la segunda configuración.
El escenario cuenta con cámara negra
y estructuras de trusses para suspender
luces, cajas de sonido, etc. La instalación
no se equipó con una caja escénica ya
que al mismo tiempo que se construía el
Auditorio se renovó el Teatro Municipal.
PALACIO DE CONGRESOS
Una infraestructura de TRIAX centralizada en el Control Central permite enviar señales entre las salas Sinfónica y de Cámara y el rack de unidades móviles.
La sala de control dispone de distintas áreas, para control de cámara y grabación de vídeo, control de sonido y racks con toda la electrónica también junto al escenario.
viles). A su vez, también existen cuatro salas más
con las siguientes capacidades y superficies: Sala
1: con capacidad para 90 personas (89 m2), Sala
2: con capacidad para 40 personas (40 m2), Sala
3: con capacidad para 40 personas (40 m2) y Sala
VIP (67 m2). En el segundo piso también se en-
cuentra una gran terraza (402 m2), así como los
despachos, los camerinos, los vestidores y el bar.
Nuria Prats, técnica del departamento de congresos y Antoni Jordi i Olivares, jefe de mantenimiento.
12 Sistemas de Comunicación 13BGL
de Girona
12-15 Girona.indd 12-13 17/10/07 01:36:31
14 Sistemas de Comunicación 15BGL
La firma consultora AudioScan diseñó
la acústica variable de la Sala Sinfónica.
El techo dispone de unos paneles des-
plegables para reducir la reverberación
y poder utilizar la sala con equipos de
amplificación y que la voz sea perfecta-
mente comprensible. Prácticamente todo
el equipamiento audiovisual de este com-
plejo ha sido suministrado por BGL .
EQUIPOS DE AUDIO
El sistema de sonorización de la Sala
Sinfónica está compuesto por dos line
array (formación en línea) de nueve cajas,
ocho subwoofers y seis de refuerzo frontal
o frontfills, más un sistema de monitores
de escenario.. Todo está gobernado por la
mesa de sonido en la cual hay dos siste-
mas. Uno de ellos es para FOH, compuesto
por una mesa de 48 entradas y 24 salidas.
El otro, para monitores está compuesto
por una mesa de 16 entradas y 16 sali-
das. La comunicación entre ellas se hace
mediante líneas MADI, y pueden trabajar
juntas o independientes. El procesado de
audio lo hacen dos procesadores.
El sistema de sonorización de la Sala
de Cambra lo componen cuatro cajas
acústicas, dos recintos de subgraves y una
mesa de sonido.
El sistema de audio de la Sala de Ensayos
está formado por dos cajas acústicas y una
mesa de sonido .
EQUIPOS DE VÍDEO
El sistema de vídeo de la Sala Sinfónica
lo componen matrices tanto en vídeo com-
puesto como en RGB, con un proyector de
11.500 lúmenes, que proyecta contra una
pantalla eléctrica de proyección frontal de
8 x 6 m. El sistema de captación de imagen
es Panasonic, y está compuesto por cámaras
AW-E650E, posicionadotes AW-PH360L, panel
de control AW-RP555L y un mezclador AW-
SW350E. En las Sala de Cámara y Ensayos
encontramos la misma configuración pero sin
el mezclador.
El sistema de vídeo de la Sala de Cámara
y de la Sala de Ensayos lo componen matrices
tanto en vídeo compuesto como en RGB,
proyectores de 5.000 lúmenes que proyecta
contra una pantalla eléctrica de proyección
frontal de 5 x 3,75 m, mientras que en la Sala
de Cambra la pantalla es de 3,5 x 2,6 m.
TRADUCCIÓN SIMULTÁNEA
E INTERCOMS
Todos los equipos de traducción simul-
tánea de las tres salas son marca Bosch de la
serie NG “Next Generation” compuesto por
los equipos: CCU DCN-CCUB, transmisor de
El Auditorio tiene una programación
cultural propia de música clásica, a la que
se suman las producciones ajenas que al-
quilan sus salas.
El Auditorio ha firmado convenios con
la Escuela Municipal de Música y con el
Conservatorio para utilizar las salas, y en
ellas realizan una programación especial
de conciertos que imparten estos centros
educativos a alumnos de EGB y ESO.
infrarrojos DCN-TX04, cuatro pupitres de
traductor DCN-IDESK-L y dos radiadores
de infrarrojos de alta potencia LBB-
4512/00.
El sistema de intercom es digital y
funciona bajo una infraestructura de
cableado estructurado CAT 5 en forma de
estrella. En cada sala podemos encontrar
dos paneles multiconfigurables, así como
sus correspondientes splitters y petacas.
BGL también ha suministrado toda a
megafonía del Palacio de Congresos. El sis-
tema de control y los amplificadores son
del sistema Praesideo de la firma Bosch.
En el control central la matriz prin-
cipal de intercom, así como una matriz
de audio y vídeo, donde se reciben y se
envían líneas de audio y vídeo a las tres
salas principales del Palacio de Congresos
y al rack de unidades móviles.
También encontramos una infra-
estructura de TRIAX centralizada en el
Control Central que permite enviar señal
de este tipo entre las salas Sinfónica y de
Cámara y el rack de unidades móviles.
ALGUNOS EVENTOS CELEBRADOS
En septiembre 2006, el Auditori de
Girona inició su actividad con el Congreso
Europeo del Paisaje que contó con la pre-
sencia de 350 congresistas. A finales de fe-
brero del 2007 se organizó el Gran Forum
Gastronòmic, con 800 congresistas. En el
escenario de la Sala Sinfónica se monta-
ron las cocinas desde las que Ferràn Adriá
y otros grandes cocineros impartieron sus
clases magistrales. Todo fue grabado por
el propio sistema de cámaras robo-
tizadas del palacio. El Hall se utilizó
como zona de stands que conti-
nuaba en el Palacio Ferial adjunto al
Palacio de Congresos.
En septiembre se celebró el Cartoon Forum
2007, certamen itinerante especializado en la
producción europea de animación para cine y
TV, promovido por el Programa MEDIA. ■
El escenario tiene 22 m de boca por 16 de fondo y cuenta con acceso directo para vehículos. La pared que sujeta la pantalla se puede mover y hacer más profundo el escenario en combinación con los paneles laterales y del techo.
A la izquierda, detalle de los paneles de conexionado y su rotulación, en el centro una vista de la Sala de Cámara, a la derecha equipos de grabación, proyección y mesa de sonido en la Sala Sinfónica.
Percon suministró el cableado de gran parte de esta gigantesca instalación. En BGL se cuida hasta el más pequeño detalle de los racks y los paneles de conexionado, para así permitir el control y ajuste de todo tipo de conexiones y combinaciones imaginables.
14 Sistemas de Comunicación 15BGL
Las mangueras de audio analógico de toda esta instalación son de Percon, y los patch pannels de AVP (firma representada por Percon).
12-15 Girona.indd 14-15 17/10/07 01:36:54
16 Sistemas de Comunicación 17BGL
El Cabildo Insular de Tenerife, a tra-
vés del Organismo Autónomo de
Museos y Centros, consciente de la im-
portancia estratégica de la cultura como
factor crítico en el desarrollo social, ha
decidido dotar a la isla de instituciones
como el Centro de Documentación
Canario-Americano (CEDOCAM). Esta
institución tiene como misión potenciar
las relaciones culturales y los elementos
de identidad comunes entre Canarias
y América, así como la conservación,
información y difusión del patrimonio
documental compartido.
Javier González Antón, coordinador
del CEDOCAM, nos explica que las nue-
vas instalaciones se inauguraron en abril
de 2007 y ofrecen al usuario información
científica sobre: referencias bibliográfi-
cas de libros, artículos de revistas, tesis,
periódicos canarios editados en América
y todo tipo de recursos documentales
sobre universidades, sociedades cientí-
ficas, congresos de próxima celebración,
centros de documentación, bibliotecas,
archivos, museos, bases de datos, etc.
Se configura como un centro con
funciones de Biblioteca, Servicio de
Documentación y Mediateca Digital que
pretende poner a disposición del público
las imágenes o los textos completos de
los documentos más relevantes, con
tres apartados; Cartoteca, Fototeca (con
4.000 imágenes primera mitad del siglo
XX) y Hemeroteca digital o virtual.
En cada una de las tres puertas de
acceso se ha instalado un sistema de in-
formación dinámica (con seis unidades),
que consiste en un mueble especialmen-
te diseñado que soporta dos pantallas
de plasma conectadas por red. Estos
puntos de información sustituyen a los
clásicos carteles o pizarras estáticas
y se emplean para mostrar la agenda
cultural.
El CEDOCAM tiene la opción de defi-
nir la imagen, el diseño y el contexto así
como los colores del fondo, los tamaños
CEDOCAM: Centro Documentación de Canariasy América
Un punto de información dinámica da la bienvenida a los visitantes en cada acceso. Dos interactivos facilitan consulta e infor-mación y una base de datos multimedia con varios puestos permite organizar y consul-tar todo tipo de archivos.
MUSEO
El CEDOCAM está ubicado junto al Museo de Historia de La Laguna (Casa Lercaro).
Arriba: En cada uno de los tres accesos se han instalado sistemas de información dinámica.Debajo, equipos Sony en la videote-ca. Al lado, rack sala de proyecciones.
de las ventanas por donde aparecerán las
imágenes estáticas o en movimiento, el tipo
de letra, su tamaño y color, si el texto apare-
ce de forma estática o en movimiento, etc.
También se define el desplazamiento de la
imagen de un monitor a otro, ya que la infor-
mación se presenta en bucle.
El sistema de información dinámica
funciona en base a una red local. Desde el
servidor se puede enviar un programa dis-
tinto o igual a cada punto de visionado. Los
contenidos pueden estar hechos en Flash,
en vídeo, ser imágenes JPEG, u otros y los
datos se introducen en el sistema mediante
un ordenador portátil.
LA BASE DE DATOS
Y PUESTOS INTERACTIVOS
La base de datos gestiona los conteni-
dos multimedia, cataloga y consulta todo el
material de centro. Esto incluye información
en todo tipo de soportes (textos, audio, vi-
deo e imágenes).
A su vez, se han instalado dos pues-
tos de información interactiva (uno en el
CEDOCAM y otro en el MHAT), compuestos
por una pantalla táctil de consulta conecta-
da a un PC con su pertinente aplicación.
Para terminar, mencionar que las ins-
talaciones del CEDOCAM cuentan con una
pequeña sala de proyecciones con una pan-
talla de plasma de 65” Panasonic, un sistema
de control de sala inalámbrico con pantalla
táctil, equipos audiovisuales y una videoteca
con seis monitores LCD 32” Sony con sintoni-
zador de TV.. ■
16-17 Cedocam.indd 16-17 17/10/07 01:38:36
18 Sistemas de Comunicación 19BGL
En equipamiento de audio cuentan
con una mesa digital, microfonía inalám-
brica y alámbrica; fuentes varias de señal
y procesadores de señal; 51 patch pan-
nels de video, audio y datos; cónsolas de
mobiliario técnico para control de reali-
zación, tráfico, continuidad y posproduc-
ción; sistema de distribución de señales
de TV por UTP para 64 usuarios; 15 racks
La Xarxa Audiovisual Local (Red
Audiovisual Local - XAL) es una en-
tidad pública empresarial creada por la
Diputación de Barcelona con el fin de
promover la comunicación local. Con este
objetivo gestiona la Xarxa de Televisions
Locals (Red de Televisiones Locales
- XTVL), el diario digital laMalla.net, la XN
Xarxa de Notícies y la XS Xarxa d’Esports.
Las competencias y finalidades de
la XAL son el fomento y la promoción
de la comunicación local mediante el
desarrollo, la gestión, la prestación y la
explotación, bajo cualquier forma, de toda
clase de servicios, bienes y medios audio-
visuales.
La Xarxa de Televisions Locals (XTVL)
dispone de un Centro de Coordinación que
es su sede oficial. En dicho centro se reciben
las aportaciones de las televisiones miem-
bros, se emiten los servicios de la XTVL y
se producen y coordinan sus actividades.
Desde abril de 2006 este Centro está en el
Pavelló Ponent del Recinte Maternitat. BGL
fue la empresa adjudicataria de la realiza-
ción del proyecto técnico y ejecución de las
obras del traslado y ampliación de los estu-
dios de la XAL / XTVL.
Aprovechando el traslado de su
sede las instalaciones se ampliaron con
nuevas estaciones de edición de noti-
cias, y mejoras en todas las áreas. Para
poder garantizar al máximo la fiabilidad
de su funcionamiento, a la vez que se
incrementa la calidad de la imagen y el
servicio prestado por la entidad.
NUEVO EQUIPAMIENTO
Se ha suministrado e instalado
un sistema de redacción digital DNP
(Digital News Production) formado por
13 estaciones de edición, dos estaciones
de grabación programada multicanal
(para ingesta), una estación de playout,
un servidor multicanal (Grabador Digital
de Vídeo Iteligente) para plató y conti-
nuidad.
Para el control de realización se ha
montado un mezclador de video SDI.
Puentes de monitorado para continui-
dad y tráfico con procesadores multi-
pantalla sobre 2 pantallas de 50” y 2 de
65” Panasonic. También se han instalado
matrices por SDI con audio multiplexado
(128 x 128 para Control Central y 32 x 32
para Continuidad).
En el nuevo recinto de la XAL se han incorporado importantes mejoras técnicas con el objetivo de continuar dando un servicio óptimo a las televisiones adheridas.
Nuevas instalaciones de la Xarxa Audiovisual Local- XAL
de 19” y 42U; siete monitores CRT en SDI
y 15 monitores/racks de monitorado en
TFT e intercom con matriz de 32 x 32.
MIEMBROS DE LA XTVL
La XTVL incorpora la práctica totali-
dad de las televisiones locales -públicas y
privadas, grandes, medianas y pequeñas,
las de las grandes ciudades metropo-
litanas y las de capital de provincia-
dentro un proyecto de coordinación de
contenidos y de gestión de servicios y
recursos en beneficio tanto de televisio-
nes públicas como privadas que están
adheridas en Cataluña, las Islas Baleares
y la Comunidad Valenciana. La suma de
la audiencia potencial estimada de las
70 televisiones adheridas es de 5.500.000
espectadores. Las televisiones pagan
una cuota mensual por su adhesión. ■
BROADCAST
La XAL ofrece servicios de adquisi-ción, realización, pro-ducción, distribución y explotación, bajo cual-quier soporte.
En el Centro de Coordinación de XTVL se reciben las aportaciones, se emiten los servicios y se producen y coordinan sus actividades.
Israel Vela, Director de tecnologías de la XAL.
18-19 Xtvl.indd 18-19 17/10/07 01:39:43
20 Sistemas de Comunicación 21BGL
MUSEO
El nuevo Museo
El anterior edificio se cerró en 1991 por
el mal estado de su construcción. Se convocó
y concedió un primer concurso, que después
se desestimó. Finalmente, el Ministerio de
Cultura realizó una nueva convocatoria,
ampliando la dotación presupuestaria, que
permitió construir la nueva sede. En 1999 se
adjudicó y en noviembre de 2003 se recepcio-
nó la obra civil.
Ana Navarro se incorporó como nue-
va directora del Museo Arqueológico de
Almería al terminar el edificio y antes de
que se diseñara el programa museológico
y su equipamiento.
En ese momento, la Administración
del Estado, de forma conjunta con la
Consejería de Cultura de la Junta de
Andalucía y la Subdelegación de los
Arqueológico de Almería
Museos Estatales elaboró un documento
base sobre el proyecto museográfico. El
concurso se adjudicó a la firma GPD y ésta
encargó la ingeniería, instalación y equipa-
miento a BGL.
El nuevo Museo Arqueológico de
Almería es un museo didáctico y diferente.
Presenta de forma muy novedosa la mate-
ria histórica apoyándose en la arqueología.
Hay que tener presente que la arqueología
resulta difícil de explicar y de trasladar
a no ser que esté situada en unas ruinas
espectaculares. Normalmente se muestran
materiales fragmentados que no están he-
chos con componentes nobles, ni joyería, ni
grandes arquitecturas, aquí la riqueza está
en el valor documental que entraña.
Conversamos con Ana Navarro,
directora del Museo Arqueológico
de Almería. Nos comenta que el museo
tenía la antigua sede en el mismo solar,
pero con una edificación antigua. Allí
se mostraba la misma colección ar-
queológica y alguna otra de arte y cos-
tumbres populares, pero presentada de
una forma completamente distinta..
Edificio singular hecho a medida, está dotado de una magnífica distribución y luz natural. La información se encuentra en sistemas interactivos, pantallas de proyección, monitores y plasmas, que convierten la arqueología en un tema ameno, interesante y atractivo.
20-24 Almeria 03.indd 20-21 17/10/07 07:05:12
22 Sistemas de Comunicación 23BGL
DATOS DEL EDIFICIO
El edificio proyectado por los arquitec-
tos Ignacio García Pedrosa y Ángela García
de Paredes ha sido premio FAD y Arco 2004.
Observando el exterior nadie imagina que
su interior sea tan cambiante y disponga de
tanta luz natural. Un gran espacio vertical
recorrido por una doble escalera enlaza las
salas de exposición permanente, ordenadas
en altura, con el vestíbulo. Unas y otras
se conectan visualmente entre sí a través
del patio interior. La escalera del vestíbulo
realiza una comunicación vertebradora, que
potencia este eje del museo.
El presupuesto que agrupa la construc-
ción del edificio de 6.284 m2 y la exposi-
ción supera los siete millones setecientos
mil euros.
DISTRIBUCIÓN DE LOS CONTENIDOS
Y DE LAS SALAS
En la planta baja se encuentra la colum-
na estratigráfica, formada por diez pantallas
de plasmas Panasonic de 42”, conectadas a
diez servidores de vídeo MPEG-2, todos sin-
cronizados al frame. Cada uno almacena una
carpeta de vídeo con las secuencias y su có-
digo de tiempo. Todas las pantallas forman
una imagen completa, y dentro de la misma
se producen cambios, por ejemplo, la imagen
del grano que cae y va llenando los monito-
res poco a poco, como si fuesen un silo.
Las pantallas situadas en posición
vertical y unidas una a otra, llegan desde el
suelo de la planta baja hasta el techo de la
tercera planta.
La columna estratigráfica representa el
hito diacrónico que acompaña al visitante
durante todo el recorrido por el Museo.
Junto a la columna se explica el inicio de la
investigación arqueológica en el Sureste
por Luis Siret.
La primera planta alberga las mani-
festaciones de las primeras sociedades
agrícolas y ganaderas, así como dos salas
dedicadas a la sociedad de Los Millares, una
sala de gran tamaño articulada entorno
al territorio y los modos de vida; y otra de
Hasta la fecha se observa que el
público se va del museo con muy buena
impresión, y sobre todo nadie se queda
indiferente, al hecho de que, pese a no ha-
ber existido una campaña de promoción y
difusión del museo, durante el primer año
ha tenido 52.000 visitas.
¿POR QUÉ UN MUSEO ARQUEOLÓGICO
EN ALMERÍA?
En el siglo XIX en Almería se inició una
intensa explotación minera, con extrac-
ciones y grandes movimientos de tierra.
Estos coincidieron con la construcción del
ferrocarril. Fue entonces cuando se puso
de manifiesto que Almería era una pro-
vincia con un alto potencial arqueológico,
con materiales inalterados que no habían
estado visibles.
La eclosión arqueológica en Almería
vino de la mano de Luis Siret, ingeniero
de minas con una formación topográfica
excepcional que ilustró y documentó
cada hallazgo arqueológico. Todo este
potencial arqueológico, unido a la figu-
ra señera de Luis Siret en cuanto a la
investigación científica, hizo posible la
creación de estas colecciones y después,
del museo.
Siret documentó yacimientos muy
novedosos e inalterados que contenían
gran documentación científica que se supo
aprovechar. Después se fueron ampliando
gracias a diversas entregas, depósitos y
donaciones de particulares, así como por
las numerosas excavaciones arqueológicas
que a lo largo de los años se han venido
realizando. Gracias a éstas, el museo ha ido
completando sus fondos y consiguiendo
una buena representación de la cultura ma-
terial desde el Paleolítico hasta el final de la
Edad Media.
En cuanto a su contenido, la intención
es que llegue a convertirse en un referente
de la Prehistoria en la Península Ibérica. Las
culturas de Los Millares y El Argar son las
auténticas protagonistas de la visita a este
recinto museístico.
Se han instalado altavoces ocultos (camuflados) de la firma Amina en el vestíbulo y en el primer piso.
Todas las plantas del edificio disponen de un sistema interactivo para cada apartado de la exposición, en total hay 15 pantallas táctiles conectadas a 15 ordenadores
Todas las proyecciones son muy discretas y están integradas en los conjuntos de la muestra.
20-24 Almeria 03.indd 22-23 17/10/07 07:05:35
24 Sistemas de Comunicación
Se observa que el público más joven utiliza con profusión y gran facilidad los sistemas interactivos de información y navegación.
menor tamaño dedicada al mundo de las
creencias.
Todas las proyecciones son muy discre-
tas y están integradas en los conjuntos de
la muestra, se utilizan más que nada para
ambientar la época y hacer más amena la
visita. Varias de las mismas se realizan en
alta definición con servidores y proyectores
de alta definicion, más otros de definición
estándar
La segunda planta está dedicada
exclusivamente a la cultura de El Argar.
Cuenta, asimismo, con un doble eje es-
tructurador que nos acerca a los modos
de vida y muerte en la desigual sociedad
argárica.
Con la tercera planta llegamos al final
del recorrido, coincidiendo con el fin de la
columna estratigráfica. En ella podemos
contemplar dos salas monográficas de ca-
rácter semipermanente, correspondientes
a dos momentos históricos en la provincia:
El imperio romano y la dominación musul-
mana.
DESTACAN LOS SISTEMAS
INTERACTIVOS
En este museo la tecnología interac-
tiva es una herramienta muy potente,
útil y versátil, es curioso ver como niños
y jóvenes la utilizan como algo normal, y
se manejan con gran facilidad. Todas las
plantas del edificio disponen de un sis-
tema interactivo para cada apartado de
la exposición, en total hay 15 pantallas
táctiles conectadas a 15 ordenadores.
La interactividad resulta muy didáctica,
ya que permite una consulta horizon-
tal, en la línea del tiempo, y a la vez
vertical, desde cualquier punto o época
pudiendo profundizar en la misma. Cada
panel acumula mucha información, eso
permite que cada visitante se interese
por determinados temas pero si vuelve
a visitar el museo descubrirá nuevos as-
pectos del mismo.
El contenido de las explicaciones au-
diovisuales e interactivas (guión y produc-
ción audiovisual), ha sido rigurosamente
supervisado con proyecciones en el con-
texto adecuado. Desde escoger un actor,
como se viste y cómo se mueve, todo ha
sido controlado por científicos asesores
del proyecto, participando en el mismo to-
das las universidades que han investigado
en Almería.
SERVIDORES DE ALTA DEFINICIÓN
Y EQUIPAMIENTO
En el sótano del edificio encontramos
el alma cibernética del museo, la sala de
máquinas y equipos electrónicos, que des-
tacan por el amplio espacio reservado y
bien acondicionado. Diversos racks alojan
diez lectores profesionales DVD Denon-
Marantz que pueden ser controlados por
el puerto serie RS232.
Cada servidor envía su señal por cable
coaxial y de forma directa a las fuentes de
display. Al utilizar servidores no necesitan
ordenadores externos para funcionar.
Todo el sistema audiovisual se puede con-
trolar desde la pantalla táctil.
Todo el equipamiento de audio del
museo es de la marca Bose, menos las ca-
jas empotradas en el techo, y los altavoces
pintados ocultos bajo el decorado. Los
ecualizadores gráficos y crossower se utili-
zan para regular las ganancias.
En esta instalación el departamento
de ingeniería de BGL asesoró a GPD (la
empresa de producción), sobre el tipo y
modelo de máquinas capaces de realizar el
trabajo que exigía cada aplicación, con los
parámetros técnicos necesarios. ■
20-24 Almeria 03.indd 24 17/10/07 07:05:46
25 PUBLI Adagio.indd 25 17/10/07 01:08:27
26 Sistemas de Comunicación 27BGL
Para conocer los detalles de las nue-
vas instalaciones y equipamientos
audiovisuales nos entrevistamos con
Javier Mediavilla, técnico operador del
CCTV de Les Corts Valencianes. Él nos
comenta que en total son tres los técni-
cos fijos que manejan los equipos y dan
servicio a toda la institución, grabando
los plenos, comisiones y eventos que se
celebran en el edificio..
BGL se ha encargado de la ingeniería,
planimetría, instalación y la puesta en mar-
cha de las nuevas instalaciones.
El trabajo habitual de este equipo con-
siste en grabar los plenos o las comisiones.
Para los plenos un operador maneja las
cámaras robotizadas; otro, realiza y el
tercero toma nota de los minutajes y del
guión del pleno. Todos estos datos se
introducen en un sistema de gestión de
contenidos, al que también tienen acceso
los parlamentarios.
Se trata de un sistema dedicado a la
captura y catalogación de los plenos en
calidad alta (MPEG2) y baja (Windows
Media Player). BGL ha instalado equipos de
captura tanto en el hemiciclo como en cada
una de las tres Salas de Comisiones, a los
que se suman otros 9 equipos dedicados
a la grabación de informativos de Radio y
Nuevos servicios audiovisuales de
TV. Todos estos elementos están conectados
en red con la librería de almacenamiento físico
Storage Tek SL500 también suministrada.
EQUIPAMIENTO DEL CONTROL
Y LAS SALAS
En total hay cuatro puestos de control,
uno para la sala de plenos y tres para las dis-
tintas salas de comisiones. En cada puesto
encontramos una mesa de control de cámaras
robotizadas Panasonic, mesa de mezclas de
vídeo profesional (para el hemiciclo) e indus-
trial Panasonic AG MX-70 (para cada sala de
comisiones). Los monitores LCD son de 17”
para previo y programa, y de 12” para las cáma-
ras (en el hemiciclo hay cinco cámaras y en las
salas de comisiones dos). Cada sala dispone de
un sistema de control centralizado por panta-
lla táctil, y en el hemiciclo incluso se pueden
HEMICICLO
les Corts Valencianes
En la foto superior un plano general de la sala de control de audiovisuales, donde llegan las señales de todo el edificio. Debajo una de las tres Salas de Comisiones.
Les Corts Valencianes han ampliado sus instalaciones y renovado por completo su equipamiento audiovisual analógico por nuevos equi-pos digitales.
26-28 CortesValencianas3.indd 26-27 17/10/07 07:08:42
28 Sistemas de Comunicación
controlar las matrices de audio y de vídeo.
En la sala de máquinas encontramos seis
grabadores Sony Profesional Disc IMX que pue-
den grabar en distintas calidades dependiendo
de la compresión en MPEG que se escoja desde
60 a 120 minutos. Ahora en Les Corts suelen
grabar en calidad digital DVCAM, mientras que
antes lo hacían en Betacam SP analógico.
Desde la sala de control central pueden
conversar mediante el intercom con diversos
puntos; cuarto de rack, con las distintas conso-
las de control y con la Sala de Espejos, Jardín,
Sala de Usos Múltiples, y Sala Vinatea. Estas
comunicaciones resultan muy útiles cuando
se desplazan dos cámaras a una de esas salas.
Desde la matriz se pueden redireccionar todas
las señales y enviar o recibir vídeo y audio en
cualquier espacio del edificio.
Los técnicos cuentan con una edición
no lineal. También se han cambiado las cin-
co cámaras de la sala de plenos por nuevas
Panasonic AWE-750 con posicionadores ro-
botizados y se renovó al completo el sistema
DCN de las tres salas de comisiones.
CABINAS DE PRENSA
Se ha reservado una zona para que los pe-
riodistas puedan redactar y grabar sus cróni-
cas, o transmitirlas, desde cabinas personales
profesionales perfectamente insonorizadas,
que disponen de ordenadores para seguir los
plenos por la intranet y enviar las noticias y
las fotos a sus medios.
Esta misma sala tiene televisores, fax y
ordenadores conectados a Internet.
SALA DE USOS MÚLTIPLES
Junto a las cabinas de prensa encontramos
la Sala de Usos Múltiples (SUM), en la zona
trasera han instalado una tarima elevada para
que las agencias de noticias y cadenas de TV
coloquen sus propias cámaras.
En el lado opuesto encontramos otra
parte elevada donde se ubican los con-
ferenciantes, esta mesa dispone de tres
monitores planos escamoteables, que solo
aparecen cuando son necesarios, de esta
forma no entorpecen la grabación de los
comparecientes.
En la pared de fondo podemos ver la
imagen corporativa de la institución y en
uno de los lados, cuando se precisa, apa-
rece una pantalla de plasma Panasonic de
42” que normalmente permanece oculta.
La sala tiene un aforo para 36 personas,
cada puesto dispone de tomas de audio y
de vídeo, además del sistema de traducción
simultánea y de conferencias Bosch DCN.
En uno de los lados se ha construido
una zona acristalada con dos partes diferen-
ciadas. Un set de radio para realizar entrevis-
tas con una mesa y cuatro micrófonos. Una
sala de control de grabación y realización
de vídeo, que alberga todo el equipamiento,
incluido un control centralizado e inalámbri-
co, cuatro monitores, una mesa de mezclas
de vídeo Panasonic AG-MX70E, control
de dos cámaras robotizadas AWE-750
Panasonic, mesa de audio, etc. El sistema
DCN de la sala se controla desde un PC.
Toda la instalación se ha actualiza-
do y digitalizado con los equipos más
avanzados que ofrecen gran fiabilidad y
versatilidad.
Desde hace meses se pueden seguir
los plenos por Internet a través del Canal
GV, e incluso ofrecen un servicio con len-
guaje de signos para sordomudos. ■
La Sala Multiusos con sus monitores escamoteables y su pantalla de plasma que se oculta y aparece tras el fondo
26-28 CortesValencianas3.indd 28 17/10/07 07:09:24
29 PUBLI Panasonic.indd 29 17/10/07 01:12:13
30 Sistemas de Comunicación 31BGL
PALACIO DE CONGRESOS
Tras diez años de trabajo, trascurridos
entre el nacimiento de la idea y la fina-
lización de la obra, los cerca de 60 millones
de euros invertidos por el Gobierno Canario
y la cesión de los terrenos por parte del
Ayuntamiento de Adeje, permiten que el nue-
vo Palacio de Congresos sea una realidad..
Magma Arte y Congresos,El equipo de arquitectos de AMP, formado
por Felipe Artengo, Fernando M. Menis y José
Ma Rodríguez Pastrana, son los responsables
del proyecto, tres arquitectos vinculados a la
isla de Tenerife, grandes conocedores de su te-
rritorio y también de las posibilidades plásticas
del hormigón armado.
El Magma abrió sus puertas en octubre de
2006 y en medio año ya se han celebrado más de
20 eventos, entre ellos la presentación mundial
del 4x4 Q7 de Audi, la convención de tour opera-
dores alemanes DRV y este año también se ce-
lebrará el congreso de la Asociación de Agentes
de Viaje y tour operadores ingleses ABTA. Han
empezado con buen pie, pues se trata de las
dos asociaciones más importantes de Europa
del sector turístico.
El edificio es completamente distinto al de
un auditorio al uso. Para conseguir una buena
acústica los arquitectos han utilizado formas
curvas y material acústico microperforado con
lana de roca en el techo y paredes, mejo-
rando los retardos de sonido y evitando el
efecto de eco, lo que les permite poder rea-
lizar conciertos sin amplificar, y que suenen
bien. La Orquesta Sinfónica de Tenerife,
tras cinco representaciones ha decidido te-
ner como sede el Magma, que también será
la sede del Festival de Jazz de Adeje.
El edificio tiene una fuerza arquitectó-
nica impresionante, el hormigón es omni-
presente, con unas líneas muy peculiares,
sobre todo en paredes, techos y cubierta,
y también por los materiales empleados.
Todo el edificio está concebido como una
escultura, cada espacio es diferente y no es
simétrico en ningún punto, lo que rompe
con los esquemas establecidos. Eso les da
mucho juego para configurar un espacio y
ambientarlo de forma distinta y al gusto del
cliente.
Las infraestructuras son magníficas, el
singularidad y tecnología
30 Sistemas de Comunicación
edificio dispone de una potentísima red de
cableado y conexiones fibra óptica que des-
de el sótano se distribuye por todas partes,
pero además cuenta con un equipamiento
técnico de lujo; retroproyección de gran
tamaño con 10.000 lúmenes, amplificación,
traducción simultánea, etc. Todo ha esta-
do pensado en beneficio de una óptima
utilización, lo que les permite compaginar
una cosa con la otra, configurar un evento y
personalizarlo.
EVENTOS
Entre los eventos organizados destaca
la convención de Sony España, que resultó
muy espectacular dado el contraste entre
la tecnología punta y las paredes de hormi-
gón rugoso. Otro evento organizado fue la
Pasarela l’Oreal Professionnel, un desfile de
moda en el que los organizadores destaca-
ron éste excepcional escenario. El edificio
Por ello nos entrevistamos con Iñaki
Domínguez, director general de explotación
de Magma Arte y Congresos, Highcongress
U.T.E., en Costa Adeje, en el
sur de Tenerife.
En Hicongress partici-
pan dos grupos turísticos
españoles muy importantes, como son el
Grupo Horizonia, de reciente creación, for-
mado por una escisión del Grupo Iberostar
(Viajes Iberia, Iberwold,
Iberoservices,etc. ) y
Globalia (Pepe Hidalgo, Air
Europa, Viajes Halcon, etc)
aportando el 80% de los
activos a los que se unen
dos empresarios locales,
uno de Palma de Mallorca y
otro de Tenerife. Con estos
socios resulta mucho más
fácil configurar cualquier
propuesta por complicada que sea.
Tenerife Sur tiene muchas playas,
hoteles e instalaciones lúdicas, pero nece-
sitaba un centro multifuncional como éste,
que fuera capaz de acoger un congreso y
cualquier tipo de representación y presen-
tación.
Este es un edificio que parece un lienzo en el que se puede proyectar y realizar cualquier evento. Su magnífica estructura proporciona grandes espacios libres de paredes o columnas. Gracias a una potente red de fibra óptica y racks móviles se pueden configurar e interconectar las salas con gran flexibilidad.
EN TENERIFE SUR
30-34 Magma 02.indd 30-31 17/10/07 07:12:09
32 Sistemas de Comunicación 33BGL
te a la red de cableado (por Triax) del edificio,
sin necesidad de tirar cables.
Los rack de comunicaciones son peque-
ños y móviles. En ellos van instalados todos
los equipos y la electrónica necesaria para
realizar la codificación y descodificación en
MPEG-4. Tan sólo se debe conectar el rack a
una de las cientos de arquetas de conexión
de la red de cable estructurado.
EDIFICIO POLIVALENTE CON
ESPACIOS CONFIGURABLES
El acceso principal consiste en una gran
superficie diáfana y de 2.800 m2 y con techos
a 8 metros. No hay líneas rectas por ninguna
parte, las paredes pueden estar inclinadas, y
en el techo progresan las líneas curvas. Al fondo
encontramos el escenario con su gran pantalla
de 12 x 5 m (60 m2) que desciende desde la caja
escénica. El Magma cuenta con dos proyectores
de 5.000 lúmenes, otro de 3.000 lúmenes y dos
proyectores Sony más pequeños.
A ambos lados del escenario encontramos
dos gradas enfrentadas con capacidad para 306
personas cada una. Estas pueden separarse
y configurarse como dos salas de congresos
independientes mediante una pared corredera.
Cada una cuenta con su correspondiente sala de
control técnico y traducción simultánea. Estas
salas son las únicas que disponen de material
fijo como cabinas de traducción simultánea,
cámaras Pan & Tilt para grabar las conferencias,
control de sonido, video e iluminación, sis-
tema de audio para conferenciantes, tomas
triax, para unidades móviles, etc. Todos los
sistemas audiovisuales, matrices de vídeo
y audio, control de cámaras e incluso el de
iluminación se controlan desde pantallas
táctiles inalámbricas.
Si se desea dejar todo el espacio diáfano
para montar una pasarela, se pueden añadir
gradas móviles, o bien montar un gran patio
de butacas con una capacidad total para
2.500 personas. El edificio ofrece grandes
posibilidades y atractivos ambientes.
SEÑALÉTICA, INFORMACIÓN
Y PUBLICIDAD
El Magma dispone de cuatro pantallas
informativas móviles Sistema de infor-
mación dinámica conectadas en red. Se
trata del también llamado Narrowcasting
o Digital Signage, cuyo objetivo es crear un
canal de información dinámico, que permita
comunicar eficazmente y con impacto di-
recto en cualquier punto de la red y siendo
gestionado y actualizado de forma remota
y centralizada. Cada módulo consta de dos
pantallas planas, integradas en una peana
o soporte que a su vez se conecta a la red.
Estos paneles móviles pueden reproducir
señal de vídeo, programas informáticos, pá-
ginas webs, imágenes estáticas o dinámicas,
ofrece infinidad de posibles encuadres para fo-
tografía y vídeo. Incluso para una cena de gala de
tan sólo 20 personas cualquier recoveco puede
resultar idóneo, gracias a las diferentes alturas
del falso techo, que recuerda el relieve de las
olas marinas y las distintas mamparas divisorias
es posible ir reduciendo el espacio con un aisla-
miento acústico muy eficiente.
La sala de la planta 1 tiene 1.200 m2 y acepta
hasta cinco divisiones con unos aforos de entre
50 y 200 personas, mientras que la sala principal
a nivel de la calle, tiene 2.800 m2 y admite hasta
ocho divisiones de 180 a 300 personas. Cuando se
retiran las mamparas y se guardan ocultas en sus
silos, los espacios quedan completamente diá-
fanos, sin ninguna columna ni pared. En la sala
principal han organizado cenas tipo banquete de
2.200 personas y conociendo los trucos que tiene
el edificio, con tan sólo jugar con la iluminación
se consigue un ambiente y un efecto fantástico.
También disponen de un gran Hall de 900
m2, que con el techo bajo gusta mucho para ce-
nas de gala, por su efecto de cueva. En este espa-
cio se encuentra una barra de bar y una terraza
exterior que puede convertirse en discoteca.
Cuenta con dos aparcamientos, uno de 100
vehículos más otro para 200 coches y 20 auto-
cares. En caso de ser necesario disponen de una
explanada de 4.000 m2 junto al edificio.
También han organizado ferias. En la sala
principal pueden situarse unos 90 stands
modulares de 3x3m, y en la explanada se
puede mostrar todo tipo de maquinaria y
vehículos pesados.
EL EQUIPAMIENTO
Santiago Arroyo, jefe de mantenimiento
del Palacio de Congresos MAGMA, nos explica
que BGL, instaló y suministró casi todo el
equipamiento audiovisual del Magma. Ésta
instalación es peculiar, más que nada por
las características del edificio, que permite
panelizar y subdividir las distintas salas en
espacios más pequeños. Como consecuencia
la mayor parte del equipamiento de audio y
vídeo es transportable y se configura a medi-
da de las dimensiones de las salas. Por ello se
han dotado de racks móviles que se trasladan
allí donde son necesarios, lo mismo sucede
con las cajas de sonido autoamplificadas,
que sólo necesitan una señal entrada, funcio-
nan incluso desde un ordenador portátil. Por
todo el edificio se han distribuido más de 900
tomas RJ45 además de una extensa red de
cableado estructurado y fibra óptica.
La solución aportada por BGL consiste
en conectar los equipos a la red FO y UTP
utilizando codecs MPEG-4, así se trasladan
las señales de audio y vídeo a cualquier
punto del edificio sin ningún problema ni
interferencia. Incluso se han previsto tomas
para las unidades móviles de TV, que pueden
entrar en el sótano y conectarse directamen-
En el Magma se han instalado 19 sistemas de información dinámica, unos están destinados a señalética (aseos, cafetería, etc.) y otros con doble pantalla publicitan los eventos.
Los equipos audiovisuales se conectan a la red FO y UTP utilizando codecs MPEG-4, así se trasladan las señales a cualquier punto del edificio y sin interferencias.
La sala principal a nivel de la calle, tiene 2.800 m2 y admite hasta ocho divisiones de 180 a 300 personas.
La sala de la planta 1 tiene 1.200 m2 y acepta hasta cinco divisiones con unos aforos de entre 50 y 200 personas.
30-34 Magma 02.indd 32-33 17/10/07 07:12:39
34 Sistemas de Comunicación
o texto en movimiento que anuncie lo que se
desee sobre el espectáculo o la conferencia
que va a comenzar.
En el Magma se instalaron 19 players a
los que dieron diferentes funciones. Unos es-
tán destinados a señalética (aseos, cafetería,
etc.) y otros con doble pantalla se centran
en mostrar contenidos publicitarios de los
eventos que realizan.
También disponen de una Sala de Juntas
con plasma de 52” y un sistema de control de
los equipos de audio y vídeo.
En la planta sótano del palacio circula
todo el cableado y se accede a los registros
de conexiones más importantes, pudien-
do pasar incluso grandes mangueras de
cables si fuese necesario. Es un edificio
muy avanzado que a diferencia de muchos
otros se han tenido presentes, desde
el primer momento, las necesidades de
comunicaciones y transmisión de señales
actuales y futuras utilizando un concepto
novedoso de transmisión en MPEG-4. ■
En los sótanos del Magma se distribuyen kilómetros de cables de fibra óptica para que las señales de audio y vídeo lleguen a cualquiera de sus salas, conectando los racks móviles de control.
Estas cajas de conexiones son muy importantes pues a ellas se conectan directamente las unidades móviles de televisión y desde aquí pueden acceder a cualquier punto del edificio.
Arriba, una sala configurada con equipos Bosch DCN para realizar una rueda de prensa. Abajo la Sala del Consejo con su pantalla de plasma conectada a la red local.
30-34 Magma 02.indd 34 17/10/07 07:13:06
35 PUBLI Bosch.indd 35 17/10/07 01:13:33
36 Sistemas de Comunicación 37
El Museo del Arte Ecuestre invita a
vivir los orígenes y la evolución del
arte ecuestre en Andalucía y en el mundo,
ofreciendo las claves de este arte a todos
sus visitantes.
Maria Ángeles Mata es la responsable
del Museo. Ella nos explica que la Real
Escuela de Arte Ecuestre, dependiente de la
Consejería de Turismo, Comercio y Deporte
de la Junta de Andalucía, es un auténtico
y completo museo vivo donde se disfruta
del arte ecuestre con todos los sentidos. El
núcleo del Museo está situado en la planta
baja y en los sótanos del Palacio del Recreo
de las Cadenas, una obra de arte en sí mismo,
diseñado por Garnier, el mismo arquitecto
autor de la Ópera de París, y construido por
su discípulo Ravel.
Para permitir que todas las personas
disfruten y comprendan el arte ecuestre, el
Museo utiliza las técnicas museográficas
más novedosas, siempre al servicio de los
contenidos, como las últimas tecnologías
multimedia e interactivas. Estas facilitan que
cada visitante indague en el arte ecuestre, y
“dialogue”, por ejemplo, con una “amazona
virtual” que responderá las preguntas sen-
cillas que nos hacemos todos, pero que sólo
conocen los expertos. Todos los sistemas in-
teractivos y audiovisuales están disponibles
en cuatro idiomas (español, inglés, francés y
alemán), además incorporan una opción con
subtítulos en español para los visitantes con
algún tipo de discapacidad auditiva.
Se utilizan imágenes digitales para repre-
sentar los hitos históricos del arte ecuestre,
con la calidad de una película cinematográfi-
ca y con un alto rigor científico.
La dirección del proyecto de éste
museo corrió a cargo de Isidro Moreno,
profesor y doctor de la Facultad de Ciencias de
la Información de la Universidad Complutense
de Madrid y director del grupo de investiga-
ción Museum I+D+C (Museo: Investigación +
Desarrollo + Creación).
La firma madrileña Imagen Line realizó la
producción de los contenidos del museo mien-
tras que BGL se ocupó de la ingeniería y toda
la instalación del equipamiento audiovisual de
todo el Museo, de la Casa del Guarda, y de la
Guarnicionería.
SALA DE BIENVENIDA
La sala de bienvenida e introducción al recin-
to se encuentra en la antigua “Casa del Guarda”.
Aquí se dan las primeras explicaciones de todo
lo que podrán ver y disfrutar los visitantes.
Posteriormente, cada cual se dirigirá, según la
entrada que haya adquirido, al Museo de Arte
Ecuestre, al Museo de Carruajes o al espectáculo
MUSEO
Museo de la Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre
El museo ocupa los sótanos del Palacio de Recreo de las Cadenas y en él destaca la magnífica integración de los equipos audiovisuales con los diversos juegos y preguntas que invitan al visitante a que participe, aprenda e interactúe.
37BGL
36-40 Ecuestre 02.indd 36-37 17/10/07 07:14:14
38 Sistemas de Comunicación 39BGL
sus altavoces, revive los juegos de cañas en
Jerez. En la Edad Media, los caballeros jereza-
nos se despojan de sus pesadas armaduras,
adoptan la forma de montar de los jinetes
árabes (a la jineta, pierna ligeramente flexio-
nada) y se entrenan para la guerra practican-
do peligrosos juegos de cañas.
SALA 2. LA REAL ESCUELA
Esta Sala resume la historia de la Real
Escuela a través de documentos gráficos,
audiovisuales, premios significativos, firmas
y fotos de visitantes ilustres, jinetes y caba-
llos, etc., desde su fundación en 1973 hasta
la actualidad.
Una instalación audiovisual invita a co-
nocer sus principales funciones: formación,
selección y mejora de la cría caballar, creación
y conservación de equipos ecuestres, compe-
tición y difusión del arte ecuestre.
Equipos: Un plasma Panasonic de 42”
con sonido 5.1 de Bose y 5 pantallas TFT.
SALA 3. ARQUITECTURAS ECUESTRES
En esta Sala, las maquetas del Palacio
del Recreo de las Cadenas, del Picadero cu-
bierto y del Museo del Enganche se pueblan
de personajes virtuales a escala de la maque-
ta del edificio, y gracias a un juego óptico de
reflejos y ángulos de reflexión podemos ver
estos personajes y sus explicaciones.
Equipos: Dos plasmas Panasonic de
50” para realizar la proyección holográfica
mediante un juego de espejos y cristales, un
sistema de iluminación para la maqueta con-
trolado mediante impulsos por el servidor de
vídeo, que envía instrucciones a los dimmers
de iluminación. Dos pequeños monitores
integrados en la maqueta consiguen mayor
realismo, el sonido es Dolby 5.1.
SALA 4. LOS CABALLOS HABLAN
Desde tiempos inmemoriales, los humanos
hemos procurado que los caballos entendiesen
nuestro lenguaje; sin embargo, nos hemos
esforzado poco por aprender el suyo. En la
presentación “Los caballos hablan” de la Sala 4
aprenderemos a entenderlos y saber escucharlos.
Los caballos son animales nobles que transmiten
sus sentimientos a las personas con el mismo
lenguaje que utilizan con sus semejantes. Sobre
todo hay que fijarse en su actitud, en sus orejas,
mirarle a los ojos y hablarle.
Equipo: Un plasma táctil Smart Board
Panasonic de 42”, con sonido 5.1 conectado a un
PC para la aplicación interactiva.
SALA 5. EJERCICIOS DE ALTA ESCUELA
En esta Sala, siete monitores muestran si-
multáneamente los distintos ejercicios de alta es-
cuela ejecutados por caballos y jinetes de la Real
Escuela: Pasagge, Piaffer, Paso español, Posada,
Levada, Corveta, Cabriola.
Estos complicados ejercicios de alta escuela
son el paradigma del arte de la doma y del arte
ecuestre. El visitante puede compararlos visual-
mente, profundizar en sus explicaciones y admi-
rar el momento culmen de cada aire representado
en las miniaturas.
Equipo: Siete monitores TFT de 20”, co-
nectados a siete servidores de vídeo.
SALA 6. PROFESIONES CON ARTE
La sala 6 es un homenaje a los distintos
profesionales del mundo del caballo que de-
dican su vida al arte ecuestre en una presen-
tación titulada “Profesiones con arte” y que
incluye a herradores, veterinarios, mozos de
cuadra, guarnicioneros, mayorales y jinetes.
La proyección se realiza en una pantalla
de 3,60 x 2,70 (180”), desde un videoproyec-
tor que permanece oculto, y conectado a un
servidor de vídeo de 40 GB, con un equipo de
sonido 5.1 de Bose, y un amplificador.
SALA 8. EL CABALLO ARTISTA.
DIÁLOGOS CON UNA AMAZONA
VIRTUAL
En esta sala, un sistema interactivo per-
mite dialogar con una amazona (un maniquí
sin rostro, ya que es la propia proyección de
vídeo la que genera su cara y su expresión). La
amazona responde a nuestras preguntas so-
bre la vida de los caballos de la Real Escuela,
caballos artistas que protagonizan el espectá-
culo “Cómo bailan los caballos andaluces”.
Equipo: Una plasma Panasonic de 42”, y
una pantalla táctil TFT de 20” para el interac-
tivo, un proyector, con sonido Bose y con am-
plificador Denon, la iluminación se controla
por el servidor de vídeo.
SALA 9. JUEGOS ECUESTRES
Un juego interactivo pone a prueba los
conocimientos que, sobre el caballo y el arte
ecuestre, han adquirido los visitantes del
Museo. En un tablero interactivo con tres ni-
veles de dificultad se seleccionan preguntas
sobre el mundo del caballo y los contenidos
del Museo.
Además de medirnos con la persona o
con el grupo de al lado, se puede competir
con los visitantes que nos precedieron y con
los que vendrán después. El sistema nos dirá
si ocupamos un puesto de honor.
Equipo: Un plasma de 50” Panasonic, y
una pantalla táctil interactiva TFT de 20”,
conectada a un ordenador y sistema de
sonido Bose.
Como Bailan los Caballos Andaluces.
La sala tiene un aforo para 65 perso-
nas, cuenta con un sistema de sonido de
Bose 7.1, un proyector conectado a un
servidor de 40 Gb. El control de pantalla
táctil, empotrado en la pared, controla
todos los equipos de dicha sala; audio,
video, iluminación, etc. Tan sólo hay que
activarlo. Al llegar la energía al rack, todo
se pone en marcha y se sincroniza según
se haya programado.
LOS EQUIPOS DE REPRODUCCIÓN
Y VISUALIZACIÓN
Las pantallas de plasma instaladas
en el museo han sido conectadas a un
pequeño panel de control antivandálico
desde el que los visitantes pueden con-
trolar la reproducción, y la pausa, así
como escoger el idioma de visualización.
Todos los monitores, proyectores y plas-
mas presentan grabaciones cortas de
45 a 55 segundos y cada una de ellas se
reproduce en bucle desde los 33 discos
duros de 40 Gb con compresión MPEG-2.
Las pantallas interactivas TFT van conec-
tadas a programas de PC.
SALA 1. ORÍGENES DEL ARTE
ECUESTRE EN ANDALUCÍA Y EN EL
MUNDO
Un espectacular programa audiovi-
sual en una pantalla LCD-TFT de 40” con
Mediante tecnologías multimedia interactivas podemos dialogar con una amazona virtual que responde a nuestras preguntas.
Todas las imágenesse almacenan en discos durosde estado sólido que consiguen un alto rendimiento y calidad profesionalmuy superior al DVD.
En el Picadero cubierto se realiza el espectáculo “Cómo bailan los caballos andaluces”, un ballet ecuestre con coreografías extraídas de las reprisses de doma clásica y vaquera, música española y vestuario a la usanza del siglo XIX.
Gracias a un juego óptico de reflejos y ángulos de reflexión aparecen personajes virtuales en movimiento e incluso dentro de la maqueta del edificio.
36-40 Ecuestre 02.indd 38-39 17/10/07 07:14:52
40 Sistemas de Comunicación
SALA 11. DISCIPLINAS DE LOS
JUEGOS ECUESTRES
En esta sala se exhiben las distintas
disciplinas de los Juegos Mundiales Ecuestres
celebrados en Jerez en 2002 e invita a pro-
fundizar en estas siete especialidades de
los juegos ecuestres. Admirar, comprender
y vivir el arte de la equitación a través de las
grandes competiciones: doma clásica, salto,
completo de equitación, raid, enganches,
volteo, reining.
Equipo: Siete servidores conectados a
siete monitores TFT de 20”.
GUARNICIONERÍA
La Guarnicionería de la Fundación
Real Escuela se ha acondicionado como
dependencia museística con una sala
con distintos tipos de sillas de montar.
Tecnológicamente hablando, la sala cuenta
con un plasma Panasonic de 50” y con un
servidor con botonera antivandálica. El
sonido 5.1 es de la firma Bose con amplifi-
cación Denon. En el plasma se pueden ver
diversas grabaciones relacionadas con el
tema. Se trata de un auténtico laboratorio
de restauración, investigación y creación
de los atalajes tradicionales para hacer que
éstos se conviertan en una segunda piel
del caballo. La Guarnicionería también es
una escuela dedicada a mantener y difundir
unas profesiones artesanales imprescindi-
bles para la equitación. ■
SALA 10. EL CABALLO EN LOS CINCO
CONTINENTES
Esta sala invita a un recorrido visual
por el mundo del caballo en los cinco conti-
nentes.
Un gran planisferio aloja cinco monitores
con imágenes representativas del mundo del
caballo y de la equitación en las distintas par-
tes del mundo. Un recorrido que desemboca
en Jerez para admirar y comprender la doma
vaquera que la Real Escuela convierte en arte
ecuestre en sus espectáculo “Cómo bailan los
caballos andaluces”. Con la doma vaquera,
la Fundación Real Escuela Andaluza del Arte
Ecuestre homenajea a todas las escuelas y a
todas las personas que aman el mundo del
caballo en todos los rincones de la tierra.
Equipo: Cinco monitores TFT de 20”
conectados a cinco servidores, más un orde-
nador con pantalla táctil para el interactivo
la “Doma Vaquera”.
La Guarnicionería de la Real Escuela es auténtico laboratorio de conservación y restauración de elementos ecues-tres.
La sala de bienvenida tiene un aforo para 65 personas, cuenta con un sistema de sonido de Bose 7.1, y un proyector conectado a un servidor de 40 Gb.
36-40 Ecuestre 02.indd 40 17/10/07 07:15:25
41 PUBLI Bose.indd 41 17/10/07 01:18:37
42 Sistemas de Comunicación
Bilbao Exhibition Centre
dispone de una superficie
expositiva de 150.000 m2, dis-
tribuida en seis pabellones sin
columnas. Su gran flexibilidad
y versatilidad hacen del BEC el
recinto perfecto para la organi-
zación de cualquier evento.
El centro de convenciones con
5.500 m2 distribuidos en zonas
diferenciadas, tiene un total de
12 salas de diversas capacidades y
configuraciones (de 20 a 2.500 per-
sonas) repartidas en cinco niveles.
Cuenta con hall, atrio en la planta
baja, zona VIP y salas de prensa en
la segunda, Pabellón Luxua en la
tercera, el Auditorio en la planta 4
y Salas Configurables capaces de
acoger todo tipo de congresos, sim-
posios y reuniones en la planta 5.
BGL ha suministrado e instala-
do en el edificio de acogida y con-
gresos, las parrillas motorizadas
y la iluminación correspondiente
para los escenarios de los audi-
torios 1 y 2 (planta 4), más ocho
parrillas motorizadas de ilumina-
ción para la Sala de Exposiciones
(planta 5).
La gestión de iluminación
corre a cargo del software Horizon
rejilla de seguridad, porta filtros,
etc. Más toda la instalación eléc-
trica y 108 armarios de regulación
RVE.
En la planta 3 encontramos
el Pabellón Luxua, un espacio po-
livalente de 2.800 m2 (48 x 59 m)
con suelos y paredes de madera
que puede ser dividido en dos es-
pacios. Con un office para catering
puede ser utilizado para cocktails
y cenas de gala de hasta 1.000
personas.
La planta 4 Auditorio tiene una
capacidad de 950 personas en sillas
con pala y 450 personas en mesas
electrificadas. También es divisible
en dos auditorios de 450 plazas.
En la planta 5 están las gran-
des salas subdivisibles y configura-
bles: la sala 1 tiene una capacidad
de 340 personas en 450 m2, divi-
sible en dos y dada su flexibilidad
pueden ser configuradas de muy
diversas formas.
El BEC es un gran recinto que se
complementa, además, con otras
instalaciones de gran nivel como el
Bizkaia Arena, un pabellón versátil
de gran capacidad (26.000 perso-
nas) y características muy espe-
ciales, capaz de albergar cualquier
espectáculo multitudinario. ■
CENTRO DE CONVENCIONES
98 y Horizon Gold con interface DMX
512 canales, en ordenador Pentium
IV, que incluye la gestión de focos ro-
botizados con biblioteca de los prin-
cipales fabricantes. Splitter DMX
512 una entrada y seis salidas una
unidad 19”. Cable DMX de armario
de reguladores a sistema de gestión
y a sala.
Se han suministrado 36 focos
Fresnel Olympus 1000/1200 w. 36
Focos de Plano Convexo Teatro
Acento 1000/1200 w. 12 Focos
Fresnel Vulcano 500/650 w. 12 Focos
de Plano Convexo Teatro Acento
500/650 w. Todos con lente de 150
mm, lámpara, viseras cuatro aletas,
Abre sus puertas un nuevo e innovador recinto ferial y centro de convenciones que será un gran motor para el desarrollo económico, social y cultural del País Vasco. El BEC tiene vo-cación de convertirse en
uno de los principales centros de negocios
del mundo.
BEC-Bilbao Exhibition Centre
42 Bilbao.indd 42 17/10/07 07:16:28
43 PUBLI Neotecnica.indd 43 17/10/07 01:17:45
44 Sistemas de Comunicación 45BGL
El campus de Fuenlabrada cuenta con un equipo joven, muy ilusiona-do en hacer realidad un proyecto in-tegrador de Universidad global.
Laboratorio Audiovisual Polivalente de Radio y TV
La Universidad Rey Juan Carlos depende La Universidad Rey Juan Carlos depende Lde la Consejería de Educación de la Lde la Consejería de Educación de la LComunidad de Madrid. Actualmente dispone
de cuatro campus operativos en Alcorcón,
Fuenlabrada, Móstoles y Vicálvaro. Su
oferta de estudios incluye 25 titulaciones,
16 dobles, cuatro on-line, dos bilingües, co-
rrespondientes a las áreas de Ciencias de la
Salud, Ciencias Experimentales y Tecnología,
Ciencias de la Comunicación y Ciencias
Jurídicas y Sociales. También se pueden cursar
programas de doctorado, Máster y títulos
propios.
Universidad Rey Juan Carlos
El campus de Fuenlabrada ocupa una extensión de 50 hectáreas.Las clases son de 40 alumnos, y los laboratorios han sido utilizados por más de 3.000 estudiantes en los últi-mos tres años.
45BGL.
BROADCAST
DOS PLATÓS DE TV
Cada plató tiene 150 m2, y su configu-
ración se basa en una sala de control de
realización independiente para cada plató y
una sala de máquinas conjunta. Cada plató
dispone de tres cadenas de cámaras, trípo-
des, iluminación, mi-
crofonía, teleprompters, monitorado de audio
Bose, un control de realización con mezclador,
tres controles de cámara, tres magnetoscopios
DVCPRO AJ-0455, sistema de titulación y genera-
ción de caracteres teleprompter Tecco, control
de iluminación por ordenador, intercom, matriz,
un videoservidor IVR de con dos canales de
entrada y dos de salida que graba en
calidad DV25 y almacena hasta ocho
horas, aunque es ampliable, monitora-
do de vídeo, monitorado de audio en
cabina, y mesa de audio
A su vez, los estudiantes disponen de un
aula con 40 puestos de ordenadores equipados
con software, para creación de gráficos y ani-
mación en 3D, más otra aula con 40 puestos de
ordenadores con software de edición de vídeo,
más 18 cabinas equipadas con el software, que
facilita la obtención de noticias y las funciones
de búsqueda, tareas de asignación, investiga-
ción de historias y administración de la comu-
nicación en la redacción, con los profesionales
El campus de Fuenlabrada ocupa una
extensión de 50 hectáreas. Está concebido
bajo modelo arquitectónico y urbanístico
de alta racionalidad y con marcado carácter
funcional. Recuerda en su entramado pro-
pio las tesis de Le Corbusier, ya clásicas, por
las que el peatón no colapsa con el auto-
móvil. De esta forma, se configura una per-
fecta integración entre los estudiantes, los
profesores, el personal de administración
y servicios, o cualquier visitante, con el es-
pacio físico circundante con mixtura entre
ámbito medioambiental y arquitectura.
LABORATORIO AUDIOVISUAL
POLIVALENTE DE RADIO Y TV
En el Campus de Fuenlabrada se estu-
dian diversas carreras, pero las que utilizan
los laboratorios de audiovisuales son
Ciencias de la Comunicación y Publicidad.
Las clases son de 40 alumnos, y los
laboratorios han sido utilizados por más de
3.000 estudiantes en los últimos tres años.
Nos entrevistamos con Balbino
González, técnico de audiovisuales, quien
nos explica que las instalaciones han sido
equipadas en su mayor parte por BGL, pues
ha realizado la ingeniería, suministrado los
equipos y la instalación final de dos platós
de TV polivalentes, dos aulas con 80 ordena-
dores y tres estudios de radio completos.
Cada estudio de radio dispone de un sistema
de redacción de noticias y base de datos, para la gestión de archivos de audio, más los sis-temas auxiliares de grabación como DAT, MiniDisc Sony, ple-tinas Tascam...
44-46 Universidad JuanCa.indd 44-45 17/10/07 00:19:47
46 Sistemas de Comunicación
de las noticias pueden controlar el
sistema completo desde su ordenador
y ajustar la redacción de los contenidos
informativos dentro del clip editado.
Dos estaciones de trabajo con software
para el modelado de objetos, pudiendo
trabajar con polígonos y realizar la ani-
mación de una escena.
ESTUDIOS DE RADIO
La zona de Radio tiene seis estu-
dios de los cuales BGL ha montado
tres. Cada uno cuenta con sistema de
redacción de noticias y base de datos
Xframe para la gestión de archivos
de audio, bases de datos musicales,
clips, documentación y archivo. El Xframe está
presente en todas las cabinas de los distintos
estudios, cada una con una entrada y salida de
la base de datos.
Cada estudio de audio dispone de una mesa
con seis entradas de micro y seis de línea (12 ca-
nales en total). Mesa de mezclas
digital de audio para emisión
DHD. La amplificación y etapas
de potencia son AKG. Además
cada estudio dispone de sistemas auxiliares de
grabación como son MiniDisc Sony, DAT y pleti-
nas de cassette TASCAM, y CD, más el ordenador
de redacción de noticias. Uno de los estudios
dispone de mesa de mezclas digital que puede
regular hasta 12 entradas. ■
Tienen un aula con 40 puestos con 3D Studio Max, para creación de gráficos y animación en 3D, y otra
aula con 40 puestos de edición de vídeo.
46 Sistemas de Comunicación
44-46 Universidad JuanCa.indd 46 17/10/07 00:20:13
47 PUBLI Tannoy.indd 47 17/10/07 01:21:47
48 Sistemas de Comunicación 49BGL
Todo el material que se genera se di-
gitaliza y almacena en tiempo real en un
servidor común. Posteriormente, esa señal
se puede recuperar para trabajar con ella
desde cualquier otra sala o terminal.
En CATA ya es posible trabajar en HD y en la máxima resolución actual a 4K y ver el resultado en cine digital a gran pantalla con un proyector Sony de 4K, y sonido Digital Surround EX 7.1
Estudios de sonido del Centro de Arte y Tecnologías Argüelles
BROADCAST
Los estudios de sonido están interconectados a través de 24 cables de fibra óptica que comunican todo el edificio
En enero de 2007 la Fundación Autor
inauguró en Madrid su Centro de
Arte y Tecnologías Argüelles (CATA). Es un
centro único, dotado con la más avanza-
da tecnología audiovisual, como apoyo
a la producción audiovisual propia de la
Fundación Autor, y que presta especial
atención a la formación y a la puesta en
marcha de los nuevos proyectos creativos
de sus socios..
Ángel Quintanilla, director de los estu-
dios CATA, nos explica la dotación de sus
instalaciones y algunas de sus especiales
características. Estas nuevas y potentes ins-
talaciones están atendidas por un equipo
formado por 14 profesionales (fijos), que
podrá ampliarse a 30 cuando el centro fun-
cione a pleno rendimiento. El Sello Autor
elaborará aquí sus producciones. BGL se ha
encargado de dotar este centro con la tec-
nología audiovisual más avanzada, lo que
permite ofrecer a sus socios estudios de
grabación y masterización en HD 5.1, salas
de mezcla de sonido certificadas por Dolby,
sala de proyección de cine digital y sonido
digital surround EX 7.1, con butacas que
vibran así como salas de postproducción de
vídeo y grafismo 3D.
AVID Digital Studio, firma de la que CATA es
socio tecnológico.
El estudio de cine cuenta con todo lo
necesario para hacer doblaje, mezclas de
todo tipo, corrección de color en HD y 4K, e
incluso proyección, en una sala provista con
una gran pantalla y varias filas de butacas.
Todo el proceso se realiza completamente
en digital e incluso con una resolución para
Cine Digital, con imágenes de hasta 4K (de
4096 x 2160 pixels). A tal efecto cuentan con
un proyector Sony CineAlta SRX-R105HD
RX105CE capaz de reproducir imágenes a
5.000 lúmenes y con una resolución cuatro
veces superior a la Full HDTV (1920 x 1080).
En los estudios de CATA de Madrid ya es
posible trabajar con resoluciones de 4K in-
cluido etalonaje digital.
Las opciones que ofrecen los estudios
CATA son tan amplias como variadas; prepa-
radas para cubrir todas las necesidades de
quienes los utilizarán. Eso les permite ofrecer
un servicio “a la carta””.
LOS ESTUDIOS DE AUDIO
Los estudios de sonido pueden trabajar
de modo autónomo o bien conjuntamente
en un mismo proyecto. Están interconec-
El estudio de cine realiza doblaje, mezclas de todo tipo, corrección de color en HD y en 4K, e incluso proyección en 4K
48 Sistemas de Comunicación 49BGL
tados a través de 24 cables de fibra óptica
que comunican todo el edificio. El estudio
principal de audio cuenta con más de 100
m2, siendo capaz de albergar hasta a 40
músicos. Asimismo CATA dispone de otros
dos estudios de grabación y otro de maste-
rización. ■
CINE Y VÍDEO EN HD Y EN 4K
Los estudios de grabación de vídeo
tienen capacidad para trabajar sobre cual-
quier formato, pero fundamentalmente en
Alta Definición (HD) con un magnetoscopio
Sony HDW-M2000. Para ello emplean siste-
mas de edición, como Apple Final Cut 5.1, y
Entre los equipos instalados destacar los micrófonos,
los plasmas Panasonic, el proyector CineAlta, y los
magnetoscopios Betacam Digital y HD de Sony,
más los tres proyectores Mitsubishi.
Ángel Quintanilla
48-49 Cata.indd 48-49 17/10/07 00:23:06
50 Sistemas de Comunicación 51BGL
Es el típico teatro de ciudad de tama-
ño medio de principios del siglo XX.
La mayor parte de su historia fue de pro-
piedad privada, pero hace 14 años pasó a
ser de titularidad municipal. La primera
construcción se cree que fue en 1900 y
por aquel entonces era un teatro-circo.
En 1929 se construyó un edificio perma-
nente que se cerró en 1995 para realizar
una completa renovación y ampliación..
Con una superficie construida de 4.260
m2 y una inversión aproximada de 9 mi-
llones de euros, ha sido financiado a tres
bandas, por el Ministerio de Fomento, el
Ministerio de Cultura y el Ayuntamiento de
Gandia, mientras que la Generalitat Valenciana
hizo posible la compra del edificio. El presu-
puesto anual de mantenimiento del Teatro
Serrano es de un millón de euros, y el teatro da
trabajo de cierta continuidad a entre 15 y 20
personas.
Joan Fuster, director del Teatro Serrano de
Gandia, nos explica que la idea era que fuese un
espacio vivo y no majestuoso. Por ese motivo
se optó por construir dos salas más funciona-
les, una más grande con capacidad para 606
personas, dedicada a ópera, teatro, conciertos.
Otra más pequeña de 171 butacas, con equipo
de proyección de cine y con un escenario de
35m2 para otras propuestas artísticas, como
Nuevo Teatro Serrano de Gandia
TEATROS
monólogos, danza, pequeños grupos de
música, etc.
La idea es montar una escuela de teatro
que contribuya a promocionar el espacio.
También piensan alquilar las distintas salas
a precios razonables para empresas y aso-
ciaciones.
El edificio cuya reapertura fue todo
un acontecimiento para la comarca de la
Safor, mantiene su fachada modernista,
fácilmente reconocible por todos los ciu-
dadanos, y ofrece un interior funcional y
adaptado a los tiempos que corren.
Horacio Fernández del Castillo fue el
autor del proyecto arquitectónico diseñan-
do unas instalaciones muy eficientes, tanto
para los espectadores, como para los actores,
músicos o técnicos.
ASPECTOS TÉCNICOS DESTACABLES
La dotación técnica es muy completa, inclu-
so una parte del escenario es una plataforma
móvil que sube y baja, se puede ampliar la pla-
tea o el escenario e incluso convertirse en un
foso y alojar la orquesta para representar
una ópera o una zarzuela.
El escenario de 178 m2 es modular
y las plataformas pueden modificarse e
incorporar módulos hidráulicos. El esce-
nario tiene unas amplias dimensiones
capaces de albergar escenografías muy
completas con zona de almacén y de car-
ga y descarga.
Se trata de un teatro
municipal, que cons-
ta de dos salas con
un aforo total para
777 espectadores, y
una caja escénica de
178 m2. Toda la ins-
talación cuenta con
un completo equipa-
miento audiovisual
propio preparado
para todo tipo de
montajes
El edificio alberga dos salas, una para 606 personas, dedicada a ópera, teatro, conciertos. Otra de 171 butacas, con equipo de proyección de cine y con un escenario de 35m2 para monólogos, danza, pequeños grupos de música.
Ambas salas pueden acoger todo tipo de conferencias y reuniones, incluso disponen de equipos de traducción simultánea
50-52 Teatro Serrano.indd 50-51 17/10/07 00:32:09
52 Sistemas de Comunicación
la sala. La otra mesa tiene 48 canales
y 36 submaster.
La proyección de vídeo se realiza
con un equipo de 10.000 lúmenes, con
una pantalla de 7 x 5 m, en el teatro
y un proyector de 4.500 lúmenes
con pantalla de 4 x 3 m, para la sala
pequeña, con una matriz de vídeo,
y grabadores de vídeo Sony DVCAM,
DVD, etc.
El sonido estéreo cuenta con diez
pantallas autoamplificadas, de am-
plia cobertura, con dos para subgra-
ves, más seis monitores de audio para
el escenario, y dos mesas de sonido,
una Midas Verona de 32 entradas
y otra de 24 entradas, y una Midas
Venice de 24 entradas. Asimismo
cuenta con la microfonía, etapas de
potencia, y ecualizadores gráficos,
procesadores, etc.
MONITORES DE VÍDEO EN TODOS
LOS ACCESOS
Diseminados por todas las entra-
das de acceso al teatro encontramos
dos pantallas de plasma de 42”, dos
LCD de 14”, seis TFT de 20”, y cinco
TV Sony de 14”, que muestran lo que
está sucediendo en el escenario del
teatro gracias al sistema CCTV insta-
lado mediante cámaras domóticas
BCR-300 de Sony. En la cafetería del
teatro se han instalado dos plasmas
que pueden recibir señal de TV o del
circuito CCTV.
Todo el edificio está cubierto por
un sistema de telefonía e intercom,
para que los técnicos se coordinen,
con sus petacas y auriculares, pres-
tando especial atención a la zona
de camerinos para que el regidor se
comunique con los actores.
Las Salas de control albergan la
electrónica de audio y vídeo, como
ecualizadores de audio, un ordenador
dedicado a los ajustes del sistema de
sonido, controlando los niveles y el
rendimiento de cada caja, patch pan-
nel de audio y vídeo, reproductores
y grabadores de distintos formatos.
También tienen un sistema de debate
de cinco puestos Bosch DCN para
cada sala. ■
A la izquierda, algunos de los racks con los equipos de iluminación espectacular del teatro. Debajo el bar con sus pantallas de plasma.
motorizadas, truss, focos, iluminación escénica,
desde la mesa de control hasta el armario de
protección de dimmers, los propios dimmers
para 168 canales de 3kW, los patch DMX, los pa-
tch de potencia, tomas para mangueras, cajas
de conexionado distribuidas por todo el escena-
rio, por las barras, por el proscenio, por las calles
del techo del escenario, etc.
Una de las mesas de control de ilumina-
ción de 750 canales y 48 submasters, que per-
mite ajustar toda la iluminación desde una
PDA inalámbrica y desde cualquier punto de
EQUIPAMIENTO AUDIOVISUAL
Los responsables han sido coherentes y
realistas. Por ello han pedido a BGL un equipa-
miento dimensionado para el uso habitual cuyo
presupuesto ascendió a 600.000 €, mientras que
para situaciones excepcionales piensan alquilar
el refuerzo de equipos que sean necesario. Suele
ocurrir que la mayor parte de compañías en
giras llevan su propio equipo de control, como se
puede apreciar en el reportaje fotográfico que
coincide con una representación de teatro.
En el teatro se instalaron todas las barras
La iluminación puede ajustarse desde cualquier punto de la sala mediante un PDA inalámbrico.
50-52 Teatro Serrano.indd 52 17/10/07 00:32:23
53 PUBLI Aupro.indd 53 17/10/07 01:23:47
54 Sistemas de Comunicación 55BGL
y los servicios tecnológicos. Entre sus ob-
jetivos se encuentra el de formar técnicos
especialistas y dar apoyo a las empresas con
el fin de mejorar la competitividad y el nivel
tecnológico.
Con la puesta en marcha de las nuevas
instalaciones, el plan quinquenal (2005-
2010) prevé, que la facturación anual de
Azterlan se incremente entorno a un 15%
(en el 2005 fue de 6 millones de euros).
Al tratarse de una entidad sin ánimo de
lucro, los beneficios obtenidos por Azterlan
se revierten en el Centro, propiedad de la
Institución Marista con más de 30 años de
historia al servicio del sector.
En Azterlan cubren todas las necesida-
des, desde la definición de la pieza que cum-
pla una determinada función, el proceso
productivo y el cumplimiento de las especi-
ficaciones técnicas. Se intenta abarcar todo
el bucle productivo (coingenieria, produc-
ción, predicción, caracterización, etc.) en
procesos que para su desarrollo se emplean
materiales metálicos.
Actualmente se está trabajando con
intensidad en el Área de Medio Ambiente,
en determinar la tipología de las emisiones,
ubicar los focos de generación y en deter-
minar los medios más adecuados, para su
eliminación o transformación en compo-
nentes no nocivos para la salud.
Como sectores preferentes con los que
Azterlan esta colaborando en su desarro-
llo, podríamos citar, Eólico, Automoción,
Estampación, Matricería, Ferrocarril,
Fundiciones de hierro, acero, aluminio, etc....
SALA MULTIUSOS
Entre sus instalaciones destaca la Sala
Multiusos, pensada para impartir cursillos
y conferencias. Uno de los objetivos de
Azterlan es fomentar la formación y el re-
ciclaje profesional del sector metalúrgico,
tanto de forma presencial como mediante
videoconferencias (equipo Sony), pudiendo
asistir 50 personas en multivideoconferen-
cia con distintos formadores, por ejemplo
estadounidenses.
La sala también está pensada para
que las empresas del sector la utilicen
para lanzar nuevos productos, soluciones,
maquinaria, realizar presentaciones o
reuniones técnicas dentro de un sólido
entorno tecnológico.
Cuenta con dos pantallas de video en
modo retroproyección, una de ellas es una
pantalla que interactúa al tacto con el pro-
Azterlan, Centro de Investigación Metalúrgica
SALA MULTIUSOS
El Centro de Investigación Metalúrgica
Azterlan inauguró sus nuevas instalacio-
nes en Durango en septiembre del 2006. Con
una inversión de 9 millones de euros en el edi-
ficio de 6.000 m2, trabajan 80 personas. Entre
sus instalaciones audiovisuales realizadas
por BGL, destaca la Sala Multiusos, dos aulas
y la sala de prensa o presentaciones..
Azterlan está configurado en distintas áreas,
destacando como más operativas: Materiales,
Ingeniería y Procesos de Fundición, Tecnología y
Medio Ambiente.
José María Murua, Director del Área de
Materiales, que presta servicio a más de 2000
empresas, nos comenta los pormenores de la
nueva instalación y su cometido.
EL OBJETIVO DE AZTERLAN
Azterlan es un centro orientado al desarro-
llo de la investigación metalúrgica aplicada, la
innovación en cuanto a materiales y procesos
grama informático que esté activado. Este
equipo permite dibujar y escribir en distin-
tos colores con lápices electrónicos espe-
ciales, borrar sobre las páginas de distintos
programas o bien dirigir el cursor con la pro-
pia mano a modo de ratón. El conferencian-
te puede abrir programas, e interactúa con
la misma facilidad como si estuviese en una
pizarra clásica, aunque aquí es multimedia
y se pueden grabar y enviar las explicacio-
nes a cada alumno.
EQUIPAMIENTO AUDIOVISUAL
Los dos videoproyectores de la Sala
Multiusos tienen 4200 lúmenes, uno con
pantalla de 84” con visión horizontal de
hasta 180º.
Dispone de un atril interactivo con pan-
talla de 15” inalámbrica, con bolígrafo sin
batería unido al atril, botones de función,
software Smart Board.
El sistema de videoconferencia es un
Sony PCS-1P cib conexión vía LAN (confor-
me al estándar H323) y capacidad para co-
nectar hasta seis puestos a 384Kbps.
El sistema de control inalámbrico, se
realiza de forma que el usuario puede con-
trolar la sala de una manera muy sencilla e
intuitiva y absolutamente personalizada
según sus indicaciones.
Incluye una pantalla táctil de 6”, siste-
ma de control, Gateway RF unidireccional,
cuatro emisores de infrarrojos, programa-
ción y puesta en marcha del sistema de con-
trol en la sala. La programación incluye el
control de: DVD Grabador, combo, selector-
procesador de audio y video, proyectores,
videoconferencia e iluminación.
La Sala Multiusos permite, a la vez y en distintas pantallas, mantener una videoconferencia y trabajar en pantalla táctil de gran tamaño con todo tipo de programas a modo de pizarra electrónica.
Azterlan es el representante en España de la Asociación Mundial de Fundición.
Arriba vemos la pantalla táctil en modo retroproyección que interactua con los programas activados. A la derecha, una vista general de la Sala Multiusos con doble pantalla y sistema de videoconferencias Sony. Abajo, una sala de reuniones.
SISTEMA DE CONFERENCIAS Y
TRADUCCIÓN SIMULTÁNEA
El sistema de conferencias está forma-
do por la unidad de control central Bosch
LBB3500/15, un ordenador en formato
rack de 2u y monitor TFT para control del
sistema DCN con su software para la ges-
tión de micros.
Posee una unidad de Presidente con
selector de canales, micrófono largo que
incorpora pulsador de prioridad y 22
unidades de Delegados con selector de
canales y su correspondiente micrófono.
54 Sistemas de Comunicación 55BGL
54-56 Azterlan.indd 54-55 18/10/07 22:48:56
56 Sistemas de Comunicación 57BGL
Incluye pupitre de intérprete
Bosch con pantalla LCD para siste-
ma DCN. Admite hasta 15 idiomas,
más el idioma de la sala. Tiene mo-
nitor de vídeo y diez receptores de
traducción simultánea.
El sistema de sonido de la
sala consta de un Módulo Bose
Acoustimass y dos altavoces tipo
cubo doble para sonido directo/
reflejado, con procesamiento de
señal y ecualización electrónica
activa.
El sistema incluye cámara de
vídeo de 1⁄4” de 2 lux y 450 líneas,
colgada en el techo y se utiliza
para realizar tomas de los confe-
renciantes, así como una matriz de
vídeo compuesto y audio estéreo
de ocho entradas y cuatro salidas
con control RS 232. Una matriz
de conmutación de 8 x 4 RGBHV y
audio estéreo se encargan de dis-
tribuir todas las señales.
EQUIPOS DE LAS DOS AULAS
Cada aula dispone de una pan-
talla de proyección frontal de altas
prestaciones de accionamiento eléc-
trico. Un pantógrafo para salvar los
obstáculos de altura o de aquellos
objetos que impidan la proyección
óptima con un recorrido máximo de
105 cm. Soporta el video proyector
Panasonic PT-LB20NTE LCD, XGA, de
2.000 lúmenes. Éste incluye tarjeta
para transmisión inalámbrica de
audio y vídeo desde PC y un equipo
reproductor combo Sony DVD-VHS.
SALA CENTRAL
Se trata de una sala o patio inte-
rior al lado del vestíbulo de acceso,
En ella se realizan presentaciones y
ruedas de prensa. Esta sala dispone
de un equipo de apoyo formado por
una pantalla de plasma Panasonic
de 65” de alta definición con kit de
altavoces, entrada por BNC, placa
para Terminal PC, amplificador
mezclador Denon de cuatro zonas y
pack para dos micrófonos inalámbri-
cos Sony y caja de conexiones, más
reproductor DVD. ■
56 Sistemas de Comunicación
Las grabaciones se realizan con mag-
netoscopios Betacam Digital.
El splitter de audio distribuye las se-
ñales a las distintas mesas mediante una
manguera Harting que comunica el patch
interior de la móvil con el exterior.
Gracias a los dos buses de la mesa de
mezclas se pueden hacer dos realizaciones
distintas. La móvil integra un SAI para cu-
brir los primeros 10 minutos ante la falta
de energía.
En la parte trasera dos grandes puer-
tas dan entrada a un amplio espacio de
carga y acceso a la parte posterior de los
racks. En los laterales se han instalado
múltiples bodegas de carga y otras
para los paneles de conexiones, por
separado, de audio y vídeo. La móvil
ha sido fabricada a medida por la
empresa Indecar, a partir de un pro-
yecto de ingeniería de BGL. ■
Nueva unidad móvil polivalente de "in event"
BROADCAST
ción y mezclas de audio, perfectamente
insonorizada.
La unidad está diseñada para trabajar
con hasta 12 cámaras (en estos momentos
tiene seis), y está preparada para una rá-
pida migración a HD, ya que sus sistemas
de conexionado, conmutación, mezcla y
monitorado de señales de vídeo se han
implementado en alta definición, siendo
compatibles con definición estándar.
Esta móvil es polivalente, puede rea-
lizar tanto cobertura de deportes, como
programas de entretenimiento, ficción,
directos, etc.
Como equipamiento destacado cuenta
con cámaras de 14 bits Sony DXC-D55,
magnetoscopios Betacam Digital Sony M-
2000P, dos sistemas de grabación en disco
duro EVS XT-2 de 100 Gb, mezclador de ví-
deo, sistemas de monitorado por mosaico,
matriz SD/HD de 32 x 32.
Preparada para migrar de SD a HD
y gestionar hasta 12 cámaras, puede realizar dos programas
distintos de forma simultánea. Su puente de monitorado es configurable tanto en el
número de señales como en los tamaños.
Visitamos la población de Utebo,
en Zaragoza, donde la nueva móvil
de “in event” se ha puesto a prueba
con la realización del programa “Canta
Conmigo” para CHIP Audiovisual, prin-
cipal productora de Aragón Televisión.
Juanma Rodríguez, Director Técnico
de la unidad móvil para “Canta Conmigo”
nos explica que en 8 días han efectuado 40
grabaciones.
"in event" es una nueva empresa crea-
da entre VideoReport y BGL. La móvil está
montada sobre un camión Renault con
chasis-cabina para 18 toneladas. La caja,
mide 6,90 metros de longitud y el total del
vehículo 10 metros y 4 m de altura. En su
habitáculo interior dispone de dos áreas
separadas de trabajo; una para la graba-
ción y realización de vídeo (mesa de mez-
clas, discos duros, seis magnetoscopios,
control de cámaras) y otra para la graba-
El splitter de audio distribuye las señales a las distintas mesas mediante una manguera Harting que comunica el patch interior de la móvil con el exterior.
54-56 Azterlan.indd 56-57 18/10/07 22:49:22
58 Sistemas de Comunicación 59BGL
La Comisión Nacional de Energía (CNE) es La Comisión Nacional de Energía (CNE) es Lel ente regulador español de los sistemas Lel ente regulador español de los sistemas Lenergéticos, tanto del mercado eléctrico
como los mercados de hidrocarburos líqui-
dos y gaseosos. Sus objetivos son velar por la
competencia efectiva en los sistemas ener-
géticos y por la objetividad y transparencia
de su funcionamiento, en beneficio de todos
los sujetos que operan en dichos sistemas y
de los consumidores.
El edificio sede de la CNE se encuentra en
la calle Alcalá, 47 de Madrid. Antigua sede del
Banco Urquijo (desde 1921) originalmente
fue un inmueble de viviendas. La planta baja
dispone un gran hall rectangular de dos pisos
de altura que da paso a los despachos de los
directivos. La planta principal y el resto del
edificio se remodelaron para adaptarlos a
oficinas.
LA SALA DE JUNTAS
En una de las galerías cubiertas, la CNE
ha ubicado una magnífica y espaciosa Sala
de Juntas, donde se celebran reuniones y
conferencias.
En el diseño de esta sala ha primado
el respeto por la arquitectura original y la
limpieza de sus líneas, se ha evitado insta-
lar equipos que pudiesen molestar o tomar
excesivo protagonismo.
Los videoproyectores trabajan en
modo de retroproyección suspendidos del
techo, dejando libre el espacio y permane-
ciendo semi ocultos en la zona porticada.
La Sala tiene buenas dimensiones y
mucha luz natural, con dos zonas diferen-
ciadas, la central, en la que se sitúa la mesa
de conferencias y otra, porticada.
Sala de Juntas de la CNE
SALA DE JUNTAS
COMPLETO EQUIPAMIENTO
En tres de sus cuatro lados se han mon-
tado pantallas de vídeo motorizadas para
retroproyección, que facilitan el visionado
de documentos y explicaciones. A la mesa
llegan conexiones para ordenadores por-
tátiles y para el sistema de conferencias y
traducción simultánea, con un puesto de
presidente y 29 para delegados. Los ocho
paneles acústicos Amina pasan desaperci-
bidos dado su diseño extraplano y su color,
que se confunde con las paredes.
La mesa puede configurarse de distinta
Respetando la arquitectu-ra original se han instalado equipos audio-visuales que pueden perma-necer ocultos o camuflados cuando no son necesarios.
En tres de sus cuatro lados se
han montado pantallas de vídeo motorizadas para
retroproyección, que facilitan el visionado
de documentos y explicaciones.
forma, según sea el número de participantes en
las reuniones, si fuese necesario se puede am-
pliar el aforo de la sala.
El equipamiento electrónico y de control,
así como las cabinas de traducción simultánea,
se ha instalado en unas dependencias anexas
con visión directa a la Sala de Juntas. Todos los
cables permanecen ocultos. Cuando se desea,
las pantallas se recogen automáticamente,
dejando la sala limpia de obstáculos con su ar-
quitectura original.
Un sistema inalámbrico de control y gestión
de sala integra los distintos dispositivos de la
misma, lo que permite variar su configuración, y
activar o desactivar cualquier equipo. Una mesa
de control de facilita los ajustes de los niveles
de grabación y reproducción.
En esta sala el CNE realiza su ciclo anual de
conferencias que este año ha tratado sobre “La
Energía y su Regulación” habiéndose efectuado
hasta siete conferencias entre enero y mayo del
2007, así como diversas Jornadas y Seminarios,
como la XI Reunión Anual Iberoamericana de
Reguladores de la Energía ARIAE (Junio 07) que
acordaron suscribir la Declaración de Madrid
sobre la Regulación del sector energético. ■
Sistema de conferencias y traducción
simultánea con un puesto de
presidente y 29 para delegados.
A la izquierda casi pasa desapercibido el altavoz plano de la firma Amina.
58-59 Sala CNE.indd 58-59 17/10/07 00:44:09
60 Sistemas de Comunicación 61BGL
Entrevistamos a José Luis Martínez,
responsable del departamento téc-
nico e instalaciones del Auditorio Palacio
de Congresos de Zaragoza. Nos explica
que cuando se diseña un edificio de
estas características, se piensa en unos
usos concretos. Después, el tiempo pone
las cosas en su lugar y se deben hacer
ajustes técnicos para adaptar lo mejor
posible la instalación a los verdaderos
usos de la misma, no sólo a los previstos
inicialmente. Lo cierto es que, además
de música clásica, se hacen muchas más ac-
tividades como conciertos de rock, galas de
peluquería, congresos de todo tipo, etc..
El nivel de ocupación es de 400 activi-
dades al año (en 10 meses), cuya media
serían tres actos diarios. Por el Auditorio de
Zaragoza pasan al año medio millón de perso-
nas, en una ciudad de 700.000 habitantes.
LA INSTALACIÓN ORIGINAL DE AUDIO
Un factor clave para este tipo de insta-
laciones es la acústica del espacio. Una sala
Mejoras técnicas en el Auditorio Palacio de Congresos de Zaragoza
AUDITORIO
Tras 13 años de actividad era necesario adecuar las insta-laciones en la Sala Mozart, a múltiples usos - no sólo sinfó-nicos - por ello se han instala-do 2 Line Array, colgados del forjado mediante motores y nuevo cableado de FO.
auditorio tiene como objetivo generar un
tiempo de reverberación adecuado para
la música sinfónica, ya que ésta no se
amplifica. Los requisitos acústicos varían
al tener que escuchar a dos personas que
hablan utilizando equipos de amplifica-
ción. Cuando se suman las voces es difícil
de comprender, porque el sonido directo
se suma al reflejado.
MEJORA DEL SONIDO
Dada la diversidad de actos que se
celebran y debido a la peculiar forma de
la sala, se planteo la necesidad de cubrir
unos mínimos requisitos acústicos. La
única solución fue que el sonido llegara
desde arriba. Por ello fue necesario perforar
los distintos forjados, instalar hasta diez
motores , sobre el techo y suspender los
trusses y las cajas.
En el verano del 2006 iniciaron las
obras para instalar los anclajes y los moto-
res. En algunos casos hubo que perforar hasta
tres capas (dos forjados y el techo de madera)
para hacer que los trusses colgasen del lugar
exacto requerido por la sala.
LOS NUEVOS EQUIPOS DE SONIDO
Se optó por montar equipos capaces de
satisfacer todo tipo de demandas y así facilitar
el trabajo de los técnicos de sonido. Para ello se
dispusieron dos clusters, cada uno con diez ca-
jas;, nueve verticales y una lateral para cubrir un
pequeño hueco, todas suspendidas del techo.
Cada caja abre mucho en horizontal pero
poco en vertical, la direccionalidad es muy
concreta y así se consigue una percepción real.
Además, es un sistema autoamplificado que no
hace nada de ruido. Esto es importante porque
en la Sala Mozart cualquier ruido se incrementa
debido a la reverberación.
También hemos colocado un refuerzo
frontal para cubrir las tres primeras filas de
butacas con 4 Cajas.
Tras solucionar algunos problemas de
cobertura, ahora el Auditorio de Zaragoza dis-
fruta de un rendimiento de lujo, asegurando
de 105 a 110 dB, con una cobertura del 95% del
espacio, y con una reverberación controlada
mediante el sistema de control de ecualiza-
ción Galileo, que incluso permite un manejo
vía Wi-Fi mediante un ordenador portátil.
Además por la red Ethernet se puede compro-
bar el rendimiento de cada caja.
Para los subgraves se han colocado cuatro
cajas escondidas debajo del escenario, dos
delante y dos detrás. Están colocados en
contrafase para que no haya rebufo hacia el
escenario. Cuando no se utilizan, quedan ca-
muflados y cubiertos con tapas.
RENOVACIÓN DEL CABLEADO CON FO
Han aprovechado las obras para realizar
una actualización de la instalación de cablea-
do. Han colocado fibra óptica (FO) y eliminado
el paso de cables por la sala utilizando un rack
con splitters de señal para que se conecten
las unidades móviles. Poder distribuir la señal
entre distintas salas es primordial, y ahora
pueden establecer mucha conectividad.
Es frecuente que los técnicos de grupos
musicales en giras internacionales, descon-
fíen de los equipos locales e instalen sus pro-
pios equipos. Ahora, cuando ven que pueden
contar con un primera división, simplemente
se conectan. ■
Ahora tienen un rendimiento de lujo, asegurando de 105 a 110 dB, con una cobertura del 95% del espacio, y con una re-verberación controlada.
60-61 Zaragoza.indd 60-61 18/10/07 22:43:00
62 Sistemas de Comunicación 63BGL
Inicialmente empezamos ofreciendo
servicios de mantenimiento para los
equipamientos que íbamos instalan-
do, pasando rápidamente a tomar más
responsabilidad sobre la operación de
los mismos realizando la gestión de las
operaciones técnicas de explotación,
lo que venimos desarrollando desde
hace años. Sin duda pretendemos que
el mercado valore nuestra oferta plena
también en servicios, de forma que
podamos convertirnos en cómplices
de sus éxitos.
En la actualidad ofrecemos una gama
amplísima de servicios, pero que se adap-
ta en cada caso a las necesidades reales
preparando un “traje a la medida” de
acuerdo con el cliente:
Mantenimientos: Preventivos, correc-
tivos, conductivos, 360/24, etc.
Servicios de Operación Técnica de
Explotación de equipamientos audiovi-
suales.
Gestión completa del Servicio de
Audiovisuales, Sonido, Proyecciones, Señal
de TV, Grabaciones, Retransmisiones,
BGL ofrece soluciones completas en servicios
SERVICIOS
Video-conferencia, etc.
Alquiler de equipamientos AV,
Unidades Móviles de TV, Unidades
Móviles de Satélite (DSNG), etc..
Estos trabajos se realizan mediante
contratos y también de forma puntual
dando servicio a producciones necesi-
dades efímeras. Nuestro “leitmotiv”, es
dar la tranquilidad a nuestros clientes
de que con toda seguridad le vamos a
dar respuesta en sus necesidades de
servicios en materia audiovisual. ■
Unido al desarrollo de nuestra actividad de ingeniería audio-
visual, hemos ido asumiendo deter-minados servicios en respuesta a las
demandas del mer-cado.
BGL se encarga del mentenimiento de los cinco centros de información del Parque Nacional de Doñana. Arriba el Palacio del Acebrón. Al lado el centro de visitantes el Acebuche con cinco salas de audiovisuales.
Casa Encendida Cortes de Aragón
Inditex
Parlamento NavarroEmpresas:Telefónica, Banesto, Centro
Kursaal, Tradia (Cecat, Cetite),
Radio Intercontinental, Schindler,
Opel España, Consejo General
de Enfermería, Casa Encendida,
Retevisión, Inditex, Ibercaja, Gestor
de Infraestructuras Ferroviarias
(GIF), Sociedad Gestora de la Bolsa
de Valencia, SAICA, CAI, Parque Tecnológico de San Sebastián,
Universidad de Villanueva, Fundación Cajamadrid, Fundación San
Pablo CEU, Tecnocom (Hotel Meliá Castilla), Museo de Historia de
Valencia, Museo de Almería, Museo de Arte Ecuestre de Jerez de la
Frontera, CHIP Audiovisual,
Caixa Forum Madrid, Factoría
Plural, Magma (Palacio
Congresos Tenerife Sur) etc.
Como referencia a
continuación citamos
algunos de los clientes que
han confiado en BGL:
Instituciones: Presidencia de Gobierno y Portavoz de Gobierno,
Ministerio de Defensa, Ministerio de Fomento, Ministerio de Educación Cultura
y Deporte, Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), Instituto
de Meteorología, Universidad Politécnica de Valencia, Organismo Autónomo
Parques Nacionales (Parque Nacional de Doñana; Ministerio de Medio Ambiente),
Cortes de Aragón,
Universidad de Zaragoza
(Facultad de Derecho),
Universidad País Vasco
(Facultad de Bellas Artes),
Diputación Provincial
de Huesca, Comunidad
de Madrid (Consejería
de Inmigración), y el
Parlamento de Navarra,
Universidad Rey Juan
Carlos, Museo Biblioteca
Nacional, Parlamento de
Andalucía etc.
62-63 Doñana.indd 62-63 17/10/07 00:55:47
64 Sistemas de Comunicación 65BGL
Los criterios prioritarios a la hora de
planificar su diseño fueron la flexibi-
lidad y la funcionalidad. Se planteó un
edificio que pudiera adaptarse a congre-
sos de muy diversa afluencia de público, y
permitiera albergar simultáneamente dis-
tintos eventos congresuales, expositivos,
sociales, culturales o festivos.
Especial atención merece la ubicación
del Palacio de Congresos y
Exposiciones de La Línea. Se
encuentra en un enclave muy sin-
gular: entre dos mares, dos países,
dos continentes y con un solo
clima. Cuenta con un aeropuerto
internacional a menos de 500 me-
tros de la entrada (ocho minutos
andando a Gibraltar), y África está
a 45 minutos en Ferry (Ceuta). Se
sitúa a 50 metros de la playa y
del futuro puerto deportivo, que
contará con 800 amarres, muy
próximo a los mejores campos
de golf de Europa. Se encuentra
Desde enero de 2007 el Ayuntamiento de
la Línea se hizo cargo de la gestión íntegra
del Palacio de Congresos y Exposiciones
y en tan sólo tres meses han facturado
480.000 €, con una cartera consolidada de
1.200.000 €, y unas reservas de ocupación
del 65%.
En junio del 2007 se celebró la con-
vención mundial de Exxon Mobil. En
septiembre el Congreso Mundial del
Medio Ambiente (WWF-Adena) con 7.000
Palacio de Congresosy Exposiciones de La Línea
PALACIO DE CONGRESOS
dentro de la zona de avistamiento de ce-
táceos, y con infinidad de pecios y restos
marinos en sus proximidades. A su vez, se
halla muy cercano al Parque Natural de los
Alcornocales (UNESCO) y adosado al hotel
Iberostar City
Javier Salinas, director del Palacio de
Congresos y Exposiciones de La Línea,
nos cometa que disponer de un Palacio
de Congresos supone tener un motor eco-
nómico para toda su área de influencia.
64 Sistemas de Comunicación 65BGL
FRENTE AL PEÑÓN DE
GIBRALTAR
El Palacio de La Línea combina un área de congresos y otra expositiva con una capacidad total para 1.400 personas. Sus 3.000 m2 útiles per-miten la celebración de una amplia gama de eventos culturales y em-presariales
El Gran Anfiteatro La Línea tiene un escenario de 200 m2, 10 metros de altura, con una boca de 16,60 m de ancho y 6,60 m de fondo, permite la realización de conciertos, eventos y congresos
asistentes, entre ellos varios jefes de
estado. También han reservado fechas
sus congresos nacionales, entre otros,
matemáticos, odontólogos y optome-
tristas.
Los meses de verano se centran en
la programación cultural cuya oferta
llega a Málaga, Cádiz y Jerez. La acús-
tica de la sala fue puesta a prueba por
Montserrat Caballé cantando a cape-
lla. En ella han realizado espectáculos
Raphael, Manuel Carrasco, David de
Maria, además de tres Zarzuelas, tres
óperas: Aída, La Boheme y Madame
Butterfly, tres teatros infantiles, y
también ha actuado la Real Orquesta
Filarmónica de Gibraltar.
LAS SALAS
El Auditorio conocido como Gran
Anfiteatro La Línea cuenta con un
magnífico escenario de 200 metros
cuadrados de superficie y 10 metros
de altura, con una boca de 16,60 m de
ancho y 6,60 m de fondo que permite
la realización tanto de teatro o con-
ciertos como de eventos y congresos.
En la parte más alta del anfiteatro
se encuentra la cabina de control téc-
nico y las cuatro salas de traducción
simultánea. Dispone de 1.044 butacas,
entre la platea y el anfiteatro.
El Anfiteatro Cádiz cuenta con 344
butacas. Ambos anfiteatros gozan de
sistema de traducción simultánea, en
la grande para nueve idiomas y en la
menor para cuatro, y hasta 18 puestos
de conferenciantes.
EQUIPAMIENTO
GRAN ANFITEATRO LA LÍNEA
La ingeniería, instalación y prácti-
camente la casi totalidad del equipa-
miento ha sido realizado por BGL.
El Palacio está equipado con un
sistema de audio con dos Line Array
curvilíneos de 8.000 W por canal,
cada uno formado por tres cajas de
subgraves y ocho de agudos, más unos
pequeños refuerzos para las primeras
filas. En el escenario se han instalado
ocho cajas ocultas de conexionado,
64-66 La Línea.indd 64-65 17/10/07 00:57:53
66 Sistemas de Comunicación
para la mesa de presidencia y los atriles, con
terminales de audio, microfonía, envío y retor-
no de VGA, videopresentador de objetos, etc.
En cuanto a imagen, cuentan con dos
cámaras robotizadas Bosch, control de sala,
un proyector de 6.000 lúmenes que proyecta
sobre una enorme pantalla de vídeo que cierra
toda la embocadura del escenario colgada de
un truss.
El Auditorio dispone de una amplia sala de
control bien equipada, con sistemas de enru-
tamiento para señales de: vídeo, audio y VGA,
una mesa de sonido con 42 entradas. Dispone
también de escaladores de audio y vídeo,
capaces de transformar una señal de entrada
por ejemplo de vídeo a VGA y así poder ver la
señal de una cámara por un monitor VGA.
El sistema de conferencias es de la firma
Bosch modelo DCN “Next Generation” con 18
puestos, más uno de presidente. Conectadas
al Bosch encontramos cuatro cabinas de
traducción simultánea con sus puestos de
trabajo independientes, cuatro radiadores
de infrarrojos dan cobertura a toda la sala y
a los 50 receptores de traducción simultánea
Bosch. Entre otros equipos destacar los seis
micrófonos inalámbricos AKG.
Una de las salas de con-trol de audiovi-suales y deta-lles de los equi-pos Panasonic, Bosch y Bose instalados en el palacio.
El sistema de conferencias es de la firma Bosch modelo DCN “Next Generation” con 18 puestos, más uno para el presidente
EQUIPAMIENTO ANFITEATRO CÁDIZ
La sala, de tamaño medio, es muy
agradable. Está equipada con un proyec-
tor Panasonic PTD 5500, con una pantalla
eléctrica de 4 x 3 m, sistema de traducción
simultánea Bosch DCN y un sistema de
control centralizado con pantalla táctil.
Esta sala se comunica con el gran audito-
rio mediante señales de enrutamiento de
vídeo, audio y VGA para poder ampliar el
aforo y hacer presentaciones simultáneas
en ambas salas.
También dispone de cabina de traduc-
ción simultánea independiente.
El sonido es de la firma Bose, con dos
unidades 402 más un subgrave oculto y los
dos micrófonos inalámbricos AKG.
En el escenario existe una caja de
conexiones para equipos de audio, envío y
retorno de VGA, microfonía, videopresen-
tador de objetos, etc.
OTRAS SALAS Y ESPACIOS
Un conjunto de salas y espacios cir-
cundan y potencian estas instalaciones,
pensados para hacer exposiciones o bien
la celebración de actos sociales o cenas
de gala, con capacidad para mil comen-
sales. Tres salas de exposiciones en la
planta baja del edificio; dos de 470 metros
cuadrados y una de 225. Estas salas son
independientes, pero pueden ser utiliza-
das como un espacio único, según sean los
criterios de flexibilidad.
En la planta superior poseen un
conjunto de otras cuatro salas con una
capacidad máxima para 400 personas, que
pueden dividirse en ocho salas panelables
ideales para salas de prensa, seminarios,
presentación de productos o reuniones
de grupo. Todas ellas están equipadas con
sistemas de proyección portátiles, una
pantalla de vídeo 2,40 x 1,80, sistema de
sonido Bose, amplificadores Plenair de
Bosch. Más cuatro micrófonos inalámbri-
cos AKG.
Además cuentan con otro espacio de
700 m2 que es el nexo de unión entre el
hotel y el Palacio de Congresos. De hecho,
la conexión se realiza por tres accesos
directos distintos, garaje, planta baja y
planta primera.
Por último, en el sótano se localiza
una zona de servicios que incluye tres mó-
dulos de oficinas, el guardarropa y un es-
pacio de control o taquilla, una cafetería,
almacenes y un parking para 180 plazas. ■
66 Sistemas de Comunicación
64-66 La Línea.indd 66 17/10/07 00:58:19
67 PUBLI Sony.indd 67 17/10/07 01:27:39
68 PUBLI BGL.indd 68 17/10/07 01:29:40