Transcript
Page 1: Bibliografía 237digital.csic.es/bitstream/10261/10323/1/LEIBNIz, G. W. Escritos de... · prácticamente todos los escritos aquí presentados), sino que los ha siste-matizado utilizando

Bibliografía 237

señalarel carácterfuncional del método,en sentido«externo”,por sumo-tivación antropológica,pasaJuanM. Navarroa mostrar que,vistos enlas Reglaslos elocuentessignosy testimoniosdel convencimientocarte-siano de la unidad del saber,es claro para Descartesquedicho carácterha de quedarimpresoen las reglasqueguían nuestrabúsquedade la ver-dad: unidadde la cienciay el métodoqueviene impuestapor serunosylos mismos la razón,el criterio de evidenciay el procedercognoscitivo,en definitiva, la scientiauniversalis;porconsiguienteel método,enun sen-tido <‘interno”, lejos de gozar de autonomía,«remite a la “humana sa-pientia’ quehay quebuscaren la “bona mens”, enel “lumen rationis na-turale’, y por tanto estáen estrecharelación,en el ordenontológicoy ensu justificación, con la filosofía’> (p. 31), caracterizadapor Descartes,enexpresiónquemanifiestala pertenenciadelo metódicoa la filosofía,como<‘estudiode la sabiduría”; a la quetambiénremiteel sabery métodoma-temático, no en cuanto que matemáticasvulgares,cuya función prope-deúticay pedagógicaes innegable,sino en tantoquematl-zesisuniversalis,la cual «no se trataríaya deun saberpropio de las matemáticas,sino elrasgo esencialdel sabercierto queexigee impone la razón” (p. 44).

JoséA. MARTÍNEZ MARTÍNEZ

LEIBNIz, G. W.: Escritosde filosofía jurídica y política. Edición preparadapor Jaimede SalasOrtueta.Traducciónde JoséMt AbenciaPaIz.Ed.Nacional.Madrid, 1984, 553 Pp.

Jaimede Salasno seha conformadocon realizarunacuidadosaselec-ción de textos leibnizianos todavía inéditos en castellano(esel casodeprácticamentetodos los escritosaquí presentados),sino que los ha siste-matizadoutilizando comohilo conductorsu interpretaciónpersonal,fru-to de una seriay madurareflexión, en que cristalizan los muchosañosdedicadosal estudiodel filósofo de Leipzig. El profesor Salascompletacon estaediciónunalabor iniciada tiempoatrás.Nos referimosa su an-tenorpublicaciónde G. W. Leibniz, EscritosPolíticos,Centrode EstudiosConstitucionales,Madrid, 1979.Porotra parte,nos constaqueel Dr. Sa-las lamentahaber tenido queprescindir, en estarecopilaciónde textosleibnizianossobrefilosofía jurídica y política,de algunosescritosquehu-bieradeseadoincluir también,al tenernoticia de que los mismosiban aser publicadospor otros prestigiososespecialistas;así, por ejemplo, lostratadosNovissimnaSinica y el prólogo al CodexIvris Gentiurn,seránedi-tados en breve por Antonio Truyol Serra.De estaforma, un importante

Page 2: Bibliografía 237digital.csic.es/bitstream/10261/10323/1/LEIBNIz, G. W. Escritos de... · prácticamente todos los escritos aquí presentados), sino que los ha siste-matizado utilizando

238 Bibliografía

aspectode la obra leibnízíanaquedaráfielmente presentadoen castella-no.

En toda traducciónde filósofo de Leipzig hay que destacarla dificul-tad entrañadapor la variedadde idiomas en que Leibuiz redactabasusobras,ya quecomoes biensabido,utilizaba con la mismasolturael latín(lenguajeacadémicopor excelencia),el francés(de tan alta cotizaciónenla épocacomo vehículofilosófico) y su lenguanatal, el alemán.Bastarácon esterecordatoriopara resaltarel valor de la presenteversión caste-llana, quepor desgraciaesunadelas últimas quenosbrindaEditoraNa-cional. Además,la excelentetraducción del profesor Atencia y suscola-boradorespermiteunalecturano sólofidedignasino tambiénfácil de lostextos.Al mismo tiempo, queremosresaltarque la edición se ve comple-tadapor notashistóricas,una bibliografía escogiday un índice temático,lo que sin dudacontribuyea enriquecerla.

Distribuye el profesorSalaslostextosen cincoapartados,división querespondea la sistematizaciónperfiladaen la introducciónprecedente.Enéstase muestrala estrecharelaciónque guardanentresí los escritosdecontenidojurídico-político conotros cuyatemáticaesdecaráctergnoseo-lógico y teológico,en cuantoque los primerosaparecencomo manifesta-ción delas preocupacionesmetafísicasy éticasde Leibniz. En efecto,serála síntesisde teoríay práctica, la continuidadentreel pensamientopolí-tico, ético y metafísico,lo quepermitirá al filósofo de Leipzig fundamen-tar su doctrinajurídica, respaldandosuexperienciapersonalde una de-terminadaactividad política con tesis metafísicasy antropológicasquela justifican racionalmente.Teoría y acción no puedendivorciarseen laconcepciónfilosófica de Leibniz, ya queevolucionanconjuntamente,peroel sentidode la acciónhade remitirsesiempreal conocimientoprevio delmarcoen que esta actividad va a llevarse a cabo, y que es su razón deser. La dimensiónprácticade la filosofía leibniziana,e incluso su inter-venciónactivaen la política dela época(intentopor lograr la pazy unióneuropeas,reconciliaciónde las iglesias,etc.),adquierensupleno sentidodesdesu concepcióndel absoluto,del sustratometafísicoque las funda-mentay que alienta su perfeccionamientode la realidad.Precisamenteporquela éticay política leibnizianasexpresanuna voluntadde autoper-Feccionamientoen el hombre, y puestoque el conjuntode su obra ve laluz en un momentocultural en que las nocionesde «progreso»y «trans-formación de la realidad»adquierensustatusmásrevolucionario,essu-mamentereveladorqueel Dr. Salashayaelegidoel problemade la sceu-larización como punto central de su introducción. Este tema,al que yase ha dedicadoamplia atención(Cfr., entreotros su articulo «El proble-made la secularizaciónen Leibniz 1»,Revistade Filosofía 2(1979)183-205,que encuentraaquí su culminación, viene a demostrarcómo la tensiónen el pensamientoleibnizianoentreun procesode secularización,quepre-tendeafirmar la realidadinmanentedel mundo,y Jadependenciadeunainstanciatrascendente,que se manifiestaen su Teodicea—la impronta

Page 3: Bibliografía 237digital.csic.es/bitstream/10261/10323/1/LEIBNIz, G. W. Escritos de... · prácticamente todos los escritos aquí presentados), sino que los ha siste-matizado utilizando

Bibliografía 239

insoslayablede unatradición quequeríaasumiren susistema—,condu-cea Leibniz a la concreciónde su pensamientopolítico bajo un crecienteimpulso creativo, y a nosotrosa la comprensióndel mismo.

El temadela secularizaciónnosofreceasí,junto aunaperspectivahis-tórica del pensamientoleibniziano, la posibilidad de una interpretacióndel conjuntode susistema,haciendoqueen torno suyosurjan las lineasmaestrasde susreflexionesprácticas,así comode susconcepcionespoíi-ticas. Paradeterminarel puestodel pensamientoleibniziano dentro delprocesode secularización,se nos presentaun pormenorizadoestudiodela posturabifrontede Leibniz al respecto,analizándoselos elementosan-titéticos (Cfr. pp. 26-60)y conduciéndonosa la superaciónsintética(Cfr.pp. 60-64)de un sistemaque no pretendetan sólo reconciliar una diver-sidad de culturas, sino tambiéndos formascontrapuestasde entenderlarealidad.Así bajo el epígrafetitulado «Saber,felicidad y progreso>’des-cubrimos una metafísicade la inmanenciaen la quese anticipanposte-riores tendenciasfilosóficas, unaconfianzaen el progresoqueconducealas mónadasa aumentarsucapacidadperceptiva,promocionándoseme-dianteun procesode evolucióny perfeccionamientola realizacióndeunasociedadideal, de una utopía. Se tratade un individuo libre, dotadodeuna espontaneidadinnovadora,quealcanzasusalvación,sufelicidad, pormedio del usode la razón.El conocimientotienevalor en sí mismo,perosu importancia radica en esavertiente práctica del mismo que nos per-mite transformary dominar el mundo y, en última instancia, conseguirla realizaciónde nuestrasposibilidadesy nuestroautoperfeccionamientocomo individuos, culminacióndel ideal de felicidad humanay causadelcomportamientojusto.Nuestracapacidadde acción,comofuerzaqueani-ma nuestrasrepresentaciones,permitequeseamoslibres,determinándo-nos a nosostros mismos y creando una concreta situación histórica. Encambio,bajo el rótulo «Diosy legitimidad política’> se noshacever queno nosencontramosanteun pensamientosecularizadoincompatibleconla aceptacióntradicional de un ser trascendente.Porel contrario, la exis-tenciade Dios justificará, para Leibniz, la orientaciónprácticadel hom-breen el mundo. La valoración del poderinmanentede las mónadasad-quiereplenosentidoencuantoquesuimitaciónde Diosconducea la com-pletarealizaciónde sunaturaleza.Así, el ejemplarismoposibilitará la se-cularizaciónen la medida en que el hombre,en su actividad intramun-dana,estaríacolaborandocon Dios. Y como legitimación jurídica, secon-vertirá Dios en un ideal de comportamientoque el político y, ante todo,el monarca,debentendera imitar.

En resumen,la selecciónde textosque nos brindaJaimede Salas,le-jos de serarbitraria, respondea unameditadasistematizaciónquecobraentidaden las tesisexpuestaspor su estudiointroductorio,dondesetras-luce la profunda radicacióndel pensamientojurídico-político de Leibnizensusistemametafísico.El profesorSalasdemuestraque losescritosleib-nizianossobrefilosofía del derechose dejanhilvanar por eí hilo conduc-

Page 4: Bibliografía 237digital.csic.es/bitstream/10261/10323/1/LEIBNIz, G. W. Escritos de... · prácticamente todos los escritos aquí presentados), sino que los ha siste-matizado utilizando

240 Bibliografía

tor del temaque dinamizatoda la reflexión leibniziana,el procesode se-cularización.

ConchaROLDÁN PANADERO

D’HELVETIIJS, CLAUDE ADRIEN: Del Espíritu. Edición preparadapor JoséManuel Bermudo.Ed. Nacional.Madrid, 1984, 574 Pp.

La edición castellanadel libro de Helvetius,Del’Esprit, que la Edito-ra Nacional acabade publicar, vieneaengrosarel contingente,ya impor-tante,de obrasque,de los pensadoresmás significativosy relevantesdelSiglo de las Luces, sehan traducidohastael momentoa nuestralengua.

La edición,preparadapor JoséManuelBermudo,esexcelente.Unaex-tensaintroducción,en la queel traductorseñalalos aspectosfilosóficosmás sobresalientesde la obra, las circunstanciashistóricasqueacompa-ñaronsu publicación,la rica y complejapersonalidaddel autor, las ana-logíasy diferenciasexistentesentreeí pensamientode éstey el de los in-telectualesmás destacadosdel momento,como Diderot, Rousseauy Mon-tesquieu,precedeal textode Helvetius.La traducciónseha llevadoacabosobrediversasedicionesfrancesasde De lEsprit; de ahí que la fiabilidaddel texto castellanosea máxima. Además, el traductor, conscientesindudade la dificultad interpretativaque,debidoa la considerablelejaníaen el tiempo, encierrantérminosdel texto original, aclaraen notasel sen-tido exactode éstos,así como las razonesque le hanmovido a hacerusopara sutraducciónde un vocablocastellanomásbien quede otro de sig-nificación similar. Por otra parte, la erudición y, sobretodo, el deseodehacermáximamenteinteligible el contenidode la obra,seponeclaramen-te de relieve en la traducciónhecha,al explicar el traductor, tambiénennumerosasnotas,la identidady aspectosfundamentalesdepersonajes,lu-gares,gestas,etc., mencionadospor Helvecio. Siguiendoun criterio su-mamentecoherente,lasnotasdel autorsoncolocadasal final decadapar-te de la obra, mientrasque las propias del traductor aparecena pie depáginacuandoel texto las requiere;ello haceposible,sin duda,una lec-tura másfácil y fluida.

El objeto de la obra, como su mismo título indica y como el propioautor señalaen el Prefacio,es el espíritu. La tesisprincipal defendidaenella por Helvecio esque la índole de éste,sucalidady amplitud, dependede factoreshistórico-sociales,como la ley y la educación,no siendoen ab-solutoproductode determinacionesnaturales,como verbigracia,la cons-titución orgánicadel sujeto(Diderot)o la situacióngeográficade lospue-bIos (Montesquieu).Esta tesis,que suponeen Helvetiusun materialismo