Burlada BurlataBOLETÍN DE INFORMACIÓN MUNICIPAL UDALEKO INFORMAZIO-ALDIZKARIA
Nº 04 MAYO/MAIATZA
2-3-4 Noticias, decisiones y presupuestos/Berri, erabaki eta aurrekontuak
5 Servicio de cuidado de zonas verdes/Berdeguneak zaintzeko zerbitzua
6-7 Centro municipal de personas mayores/Adinekoen udal zentroa
8-9 Euskara
10 Educación y juventud/Hezkuntza eta gazteria
11 Escuela de música/Musika eskola
12 Deportes/Kirolak
13 Agenda
14 Teléfonos de interés/Telefono interesgarriak
Mayores en AcciónAdinekoak ekinean
22 NOTICIAS Y DECISIONES UDALEKO ERABAKIAK
• VALOR TERRENOS. Aprobación de los coeficientes y tipos de gravamen a aplicar sobre el valor de los te-rrenos, a efectos de la liquidación del impuesto so-bre incremento del valor de los terrenos de naturale-za urbana.
• PLANTILLA ORGÁNICA. Aprobación de la Plantilla Orgánica para 2018.
• CESIÓN VIVIENDA. Cesión temporal de una vivienda municipal a Cruz Roja para la gestión del Programa de Acogida e Integración dirigida a mujeres refugiadas.
• PRESUPUESTO MUNICIPAL. Aprobación del Presu-puesto Municipal para el año 2018.
• DÍA DE LA MUJER. Aprobación Declaración Institu-cional del Día Internacional de la Mujeres.
• HUELGA FEMINISTA. Apoyo a la huelga feminista del 8 de marzo.
PLENO/UDALBATZAMARTXOAK 1 DE MARZO
• LURSAILEN BALIOA. Lursailei aplikatu beharreko zerga
motak erabaki eta onartu dira.
• EREDU ORGANIKOA. 2018rako Eredu Organikoa onar-
tu da.
• ETXEBIZITZA UZTEA. Udal etxebizitza bat utziko zaio
Gurutze Gorriari bere Harrera eta Integrazio Programa-
rako, emakume errefuxiatuei zuzendua.
• UDAL AURREKONTUAK. 2018rako Udal Aurrekontuak
onartu dira.
• EMAKUMEEN EGUNA. Emakumeen Nazioarteko Egu-
neko aitorpen instituzionala onartu da.
• GREBA FEMINISTA. Martxoaren 8ko greba feminista-
ri babesa.
MARTXOAK 22 DE MARZO
• POLICÍA LOCAL. Se solicita a Gobierno de Navarra la aprobación de una convocatoria para la constitución de lista de aspirantes de Auxiliar de Policía Local.
• CASA DE CULTURA. Aprobación inicial de las modifica-ciones de la Norma Reguladora de los Precios Públicos de Casa de Cultura por la prestación de los servicios de exhibición de espectáculos, cursos, talleres y utilización de los diferentes espacios.
• CENTRAL DE CALOR. Aprobación provisional del Plan de conjunto Pamplona-Burlada (Proyecto EFIDISTRIC) promovido por NASUVINSA. Central de calor por medio de biomasa.
• ACTUACIÓN URBANA. Aprobación definitiva del Plan Especial de Actuación Urbana.
UDALTZAINGOA. Nafarroako Gobernuari eskatu zaio
Udaltzaingoako Langile izateko deialdia irekitzeko, on-
doren zerrenda bat osatzeko.
KULTURA ETXEA. Kultura Etxeko ikuskizun, ikastaro,
tailer eta espazio ezberdinen erabileraren inguruko
prezioak aldatze aldera, lehenengo onarpena egin da.
BEROGAILU ZENTRALA. Iruñearekin egingo den pla-
naren behin-behineko onartzea, biomasa bidezko bero-
gailu zentrala lantzeko.
KALE JOKAERA. Kale Jokaerari buruzko plan berezia-
ren behin-betiko onarpena.
• SAN FERMIN. Adhesión al manifiesto de la Asocia-ción ‘San Fermines 78; Gogoan!’.
• ALTSASU. Adhesión a la manifestación convoca-da por Altsasu Gurasoak y la asamblea popular Alt-sasuakoak Aske del 14 de abril en Pamplona.
• SAN FERMINAK. ‘San Fermines 78; Gogoan!’ elkar-tearen idatzira atxikimendua.
• ALTSASU. Apirilaren 14an Iruñean Altsasu Gurasoak elkarteak egindako manifestaldira eta Altsasukoak Aske batzar herrikoiera atxikimendua.
MOCIONES/MOZIOAK
EDITA:BURLATAKO UDALAAYTO. DE BURLADA
REALIZA:
DL NA 2944-2017
33NOTICIAS Y DECISIONES UDALEKO ERABAKIAK
JUNTA DE GOBIERNO LOCAL/TOKIKO GOBERNU-BATZORDEA• BONO-TAXI. Concesión de 14 so-
licitudes de Bono-Taxi para el 2018 por 13.090 euros.
• BONO-TAXI. 2018ko Bono-Taxi-rako 14 eskaerak onartu dira, 13.090 euro kostako dutenak.
• JUEGOS INFANTILES. Se aprueba el expediente de contratación para la instalación de zona de juegos infantiles cubiertos en la plaza de Casa de Cultura.
• HAUR PARKEA. Kultura Etxeko plazako haur parke estalia jartzeko arduraduna aukeratze aldera, txos-tena irekitzea onartu da.
• OMIC. Se aprueba el expediente de contratación para el servicio de atención de la Oficina de Informa-ción al Consumidor/a en Burlada.
• KIB. Burlatako Kontsumitzaileen In-formaziorako Bulegoan arreta zerbit-zurako jendea kontratatzeko txoste-na onartu da.
• PODOLOGÍA. Se contrata para el servicio de podología para per-sonas mayores de Burlada a María Carmen Fuente Foncea y María Car-men Cía Esáin por 9.400 euros.
• PODOLOGIA. María Carmen Fuente Foncea eta María Carmen Cía Esáin
kontratatu dituzte Burlatako adine-
koentzat podologia zerbitzuan lan
egiteko, 9.400 euroren truke.
• SERVICIOS SOCIALES. Se contrata
para la asesoría jurídica de los pro-
gramas de Servicios Sociales a la
sociedad ‘Equipo Técnico Jurídico’
por 5.687euros IVA incluido.
• GIZARTE ZERBITZUAK. ‘Equipo
Técnico Jurídico’ elkartea kontrata-
tu da Gizarte Zerbitzuen programe-
tan arreta juridikoa emateko, 5.687
euroren truke, BEZa barne.
Anualmente, el Ayuntamiento aprueba sus presupuestos y el de los Patronatos de Cultura y Deportes, donde se re-cogen las previsiones de ingresos y gastos corrientes, los que se generan por el funcionamiento de la institución y los que se corresponden con inversiones de la localidad o en sus instalaciones.Los impuestos directos son la contribución, plusvalía, cir-culación y actividades económicas y los indirectos son las licencias de obras. Los servicios concretos son las tasas y precios públicos y las transferencias corrientes son las subvenciones del Gobierno de Navarra para financiación local y distintos programas. Finalmente, los ingresos patri-moniales se corresponden a los obtenidos por el propio patrimonio municipal, como por ejemplo alquileres de vi-viendas municipales.En cuanto al gasto de personal, incluye retribuciones y seguros sociales, entre otros aspectos, y los bienes co-rrientes y servicios son todos los suministros por agua, energías, telefonía y de mantenimiento. Las transferencias corrientes son las cantidades que se entregan a la ciuda-danía en becas, subvenciones u otro tipo de ayudas.Las operaciones de capital hacen referencia a las inver-siones. Así, en los ingresos se incluyen las ventas de par-celas municipales y las subvenciones para obras; y en los gastos, las inversiones del Ayuntamiento o los patronatos.
Urtero, Udalak bere aurrekontuak eta Kultura eta Kirol pa-tronatuetakoak onartzen ditu, eta bertan biltzen ditu urte horretarako dauden diru-sarrera eta gastuen prebisio bat egiten dute, instituzioak aurrera egiteko beharrezkoak di-renekin eta herriko proiektuak aurrera eramateko behar direnekin. Zerga zuzenak ekarpenak, gainbalioak, zirkulazioa eta jar-duera ekonomikoak dira, eta zeharkakoak, obra lizentziak. Bestalde, zerbitzu konkretuak tasak dira eta prezio publi-koak eta trasferentzia arruntak, Nafarroako Gobernuak ematen dituen laguntzak dira, herri-finantziaketentzat eta hainbat programentzat. Azkenik, ondare diru sarrerak herriak lortutako dirutik datoz, adibidez, udal eraikinen alokairuekin lortutako dirua. Pertsonen gastuei dagokienez, gizarte segurantza eta ordainketak sartzen dira, beste aspektu batzuen artean, eta ondare arruntak eta zerbitzuak ura, energia, telefonoa eta mantenu lanak dira. Transferentzia arruntak, azkenik, beka, diru-laguntza eta beste laguntza batzuen bidez ba-natzen den dirua da. Diru mugimenduak inbertsioak dira. Horiek horrela, uda-laren lurren salmentak eta obren laguntzak diru-sarreren parte dira eta gastuei dagokienez, Udalaren eta patrona-tuen inbertsioak dira.
PRESUPUESTOS/AURREKONTUAK
ANTENA TELEFÓNICA. Presentación de Recurso de Alzada ante el Gobierno de Navarra para impugnar la modificación del Plan Te-rritorial de Infraestructuras que ampara la instalación de una antena de telefonía en el Hotel Burlada, fundamentando en la aplicación del principio de precaución o cautela para prevenir el grave daño que puede causarse a la salud pública de la ciudadanía en general.
PARKING AUZALOR. Recepción de las obras de construcción del parking Auzalor, en la zona norte del pueblo, entre las calles Bizkarmendia, Merindad de Sangüesa y Auzalor, con capacidad para 116 vehículos.
TELEFONO ANTENA. Nafarroako Gobernuari baliabidea aurkeztu zaio azpiegituren plana inpugnatzeko. Bertan jart-zen duenez, Burlada Hotelean telefono antena bat jarri nahi dute eta horrek eragin ditzazkeen osasun arazoen aurka egin nahi dute.
AUZALOR APARKALEKUA. Auzalor aparkalekua erai-kiko da herriaren iparraldean, Bizkarmendia, Zangot-zako merindadea eta Auzalor kaleen tartean,116 autoent-zako lekuarekin.
ALCALDÍA/ALKATETZA
4 NOTICIAS Y DECISIONES UDALEKO ERABAKIAK
INGRESOS CORRIENTES/OHIKO SARRERAKAYTO.
PATRONATOS
CULTURA DEPORTES
Impuestos directos/Zerga zuzenak 4.051.150,00 €
Impuestos indirectos/Zeharkako zergak 1.244.339,23 €
Tasas, precios públicos y otros/Tasak, prezio publikoak eta besteak
1.009.600,00 € 109.200,00 € 1.444.500,00 €
Transferencias corrientes/Ohiko transferentziak 6.795.090,00 € 728.340,98 € 525.000,00 €
Ingresos patrimoniales/Ondare sarrerak 436.505,53 € 11,21 € 100,00 €
TOTAL OPERACIONES CORRIENTES/OHIKO ERAGIKETAK GUZTIRA 13.536.684,76 € 837.552,19 € 1.969.600,00 €
INGRESOS DE CAPITAL/DIRU-SARRERAKEnajenación de inversiones/Inbertsioen besterentzea
2.076.800,00 €
Transferencias de capi-tal/Diru-transferentziak
555.168,18 €
Activos financieros/Finantza aktiboak 3.215.987,61 €
Pasivos financieros/Finantza pasiboak
TOTAL INGRESOS DE CAPITAL/DIRU-SARRERAK GUZTIRA 5.847.955,79 €
GASTOS DE CAPITAL/DIRU-GASTUAK
Inversiones/Inbertsioak 5.392.208,70 €
Transferencias de capi-tal/Diru-transferentziak
770.547,09 €
Activos financieros/Finantza aktiboak
Pasivos financieros/finantza pasiboak 7.800,00 €
TOTAL GASTOS DE CAPITAL/DIRU-GASTUAK GUZTIRA 6.170.555,79 €
GASTOS CORRIENTES/OHIKO GASTUAKAYTO.
PATRONATOS
CULTURA DEPORTES
Gastos de personal/Langileriaren gastuak 7.065.613,51 € 209.874,30 € 1.001.100,00 €
Gastos en bienes corrientes y servicios/ Ohiko ondare eta zerbitzuen gastuak
3.406.412,50 € 512.772,00 € 829.036,00 €
Gastos financieros/Finantziaketa gastuak 1.450,00 €
Transferencias corrientes/Ohiko transferentziak 2.740.608,75 € 114.905,89 € 139.464,00 €
TOTAL OPERACIONES CORRIENTES/OHIKO ERAGIKETAK GUZTIRA 13.214.084,76 € 837.552,19 € 1.969.600,00 €
PRESUPUESTOS 2018 AURREKONTUAK
INVERSIONES/INBERTSIOAK
DÍA DELÁRBOL 2018
ZUHAITZ EGUNA 2018
5
El sábado 24 de marzo celebramos el Día del Árbol con la plantación de una decena de árboles como cerezos o moreras en los jardines de Ronda de las Ventas. Además, creamos un jardín mediterráneo en el Parque municipal, con 130 plan-tas aromáticas y arbustos de bajo consumo como lavandas, tomillo, romero, brezo etc.
En esta jornada participaron más de 70 vecinas y vecinos, en un agrada-ble ambiente y con la compañía del buen tiempo.
En colaboración con la Mancomuni-dad de la Comarca de Pamplona se recogieron datos de personas inte-resadas en formar un grupo de com-postaje comunitario de residuos orgánicos. Con idea de recuperar la fauna aviar autóctona, hemos puesto en marcha el proyecto “Ater-peak”. Quien no se pudo apuntar puede hacerlo en la oficina de aten-ción ciudadana o mediante correo electrónico a [email protected].
La mañana terminó con un almuerzo popular donde disfrutamos de chis-torra, vino, refrescos y agua del gri-fo. Un festivo final a una jornada de recuerdo de nuestro compromiso con el Medio Ambiente.
Martxoaren 24an Zuhaitz eguna os-patu zen. Bentetako ingurubideko lorategietan espezie anitzeko hamar zuhaitz landatu genituen, gerezion-doak y masustondoak, besteak bes-te. Honetaz gain, Udal-parkean lo-rategi mediterraneoa sortu genuen, 130 kontsumo gutxiko zuhaixkez eta usain- belarrez osaturik, besteak beste, labanda, ezkaia, txilarra…
70 bizilagunek baino gehiagok par-tu hartu genuen. Giro ederra egon zen eta eguraldiak goizalde eguz-kitsua oparitu zigun.
Iruñerriko Mankomunitatearekin batera, zabor organikoarekin au-zokonposta egiteko talde bat sor-tu nahi luketen bizilagunen datuak jaso ziren. Bertako hegaztiak be-rreskuratzekotan, Aterpeak proiek-tua martxan jarri dugu. Egun horre-tan izen-eman ezin zuenak Udaleko herritarrendako arreta-zerbitzuan edota emailez [email protected] egin dezake.
Ingurumenarekin konpromezua in-dartuta, goiza bukatu zen herri txis-torrada batekin. Freskagarriak, ardoa eta txorrotako ura edan genituen.
SERVICIO DE CUIDADO DE ZONAS VERDES BERDEGUNEAK ZAINTZEKO ZERBITZUA
6 JUVENTUD Y EDUCACIÓNGAZTERIA ETA HEZKUNTZA
CENTRO MUNICIPALDE PERSONAS MAYORESEl Centro Municipal de Personas Mayores es un equi-pamiento que promueve la convivencia de las personas mayores, mediante la promoción y realización de acti-vidades dirigidas a las personas mayores de Burlada, sean o no miembros de algún colectivo.
El centro cumple varios objetivos, pero principalmente es un lugar para el encuentro, además de que propor-ciona un espacio para diversos colectivos de mayores que lo requieran. Aparte de eso, también promueve varias actividades socioculturales de octubre a mayo, sobre temas de diverso tipo. Además de estas iniciati-vas, también se puede participar en otras propuestas programadas por el nuevo grupo de mayores.
Pertsona nagusien Udal-zentroa nagusien elkarbizitza sustatzen duen ekipamendua da. Horretarako, Burla-tako zahar guztiei zuzenduta dauden ekitaldiak bultza-tu eta burutzen ditu. Zentroak hainbat helburu ezberdin dauzka, baina guztien gainetik, elkargune bat izatea du xede; horretaz gain, herrian egon daitezkeen nagusien taldeentzat ere espazioak ditu eskuragarri. Gainera, bertan gai ezberdinak lantzen dituzten ekitaldiak an-tolatzen dira urritik maiatzera bitartean. Halaber, na-gusien talde berriak programatutako proposamenetan parte har daiteke.
ADINEKOENUDAL ZENTROA
EL CENTRO/ZENTROAHorario/Ordutegia: todos los días/egunero16.00h-21.00h.
Para más información/Informazio gehiago:• Martes, miércoles y jueves/asteartea,asteazkena eta osteguna, 16.00h-20.00h• Lunes y viernes/astelehena eta ostirala, 9.00h-13.00hTelefonoa: 948 36 35 43
ACTIVIDADESMUNICIPALES/UDAL JARDUERAK-Taller de Lectura y actualidad/Irakurketa eta gaurkotasun tailerra
-Taller de Arte e Historia/Historia eta arte tai-lerra
-Taller de Canto/Kantu tailerra
-Taller de Estiramientos y Relajación/Erlaxazio eta luzaketa tailerra
-Taller de Baile/Dantza tailerra
-Taller de Memoria/Memoria tailerra
-Taller de Informática/Informatika tailerra
-Tejedoras Solidarias/Ehule solidarioak
-Taller de Adornos/Bitxi tailerra
-Baile Dominical/Igandeetako dantza
-Salidas de interés en Burlada, Pamplona y co-marca/Irteera interesgarriak: Burlata, Iruñea eta Iruñerrian
ACTIVIDADES DEGRUPOS DE MAYORES/NAGUSIEN TALDEA-REN JARDUERAK-Clases de Euskera/Euskara klaseak
-Clases de Bolillos/Ehoziri klaseak
-Clases de Vainicas/”Vainica” klaseak
-Clases de Guitarra/Gitarra klaseak
-Clases de Yoga/Yoga klaseak
-Comidas en Fiestas de Agosto y en Fiestas de San Juan/San Juanetan eta abuztuko festetan bazkariak
7SERVICIOS SOCIALESGIZARTE ZERBITZUAK
CENTRO MUNICIPAL PARA PERSONAS MAYORESADINEKOENTZAKO UDAL-ZENTROACalle Las Lavanderas/Arropa garbitzaileen kalea 2 Bis. 948 36 35 43Horario/Ordutegia: De lunes a domingo y festivos/Astelehe-netik igandera eta jaiegunetan: 16.00h- 21.00h
NUEVO GRUPOTALDE BERRIA
Recientemente se ha iniciado un movimiento liderado por personas mayores con el fin de fomentar la implica-
ción del colectivo en la puesta en marcha de actividades.
Duela gutxi, herriko pertsona nagusiek talde bat sortu dute, kolektibo honek jardueren sorreran parte har dezan.
Reuniones/bilerak:todos los jueves a las 17.00h
ostegunero, 17.00etan
PRÓXIMAS ACTIVIDADES/HURRENGO EKITALDIAK
Maiatzak 4 MayoCine-forum: ‘A dónde vamos’.
Proyección de documental y posterior debatecon la directora Marian Gerrikabeitia y Camino Oslé.Dokumentalaren proiekzioa eta Marian Gerrikabeitia
zuzendariarekin eta Camino Oslérekin eztabaida. 17.00h
Maiatzak 17 Mayo Charla/hitzaldia: ‘Dependencia en Personas Mayores’, Edurne Garde.
Centro de Mayores/Adinekoentzako zentroa 18.00h
Ekainak 1 Junio Visita a los depósitos de Mendillorri/
Mendillorriko biltegietara bisita. 11.00h
Ekainak 24 JunioComida y baile para mayores/ Adinekoentzako bazkaria
eta dantzaldia Frontón Askatasuna Pilotalekua
LA SITUACIÓN DEL EUSKERA EN BURLADA
EUSKARAREN EGOERA BURLATAN
8 EUSKERA EUSKARA
El porcentaje de euskaldunes en Burlada está muy por encima de la media Navarra
Desde el Ayuntamiento se quiere dar a conocer el re-sultado de la encuesta sociolingüística que se realizó el año pasado. Uno de los principales datos extraídos es que el porcentaje de personas bilingües en el munici-pio está muy por encima de la media navarra.
La encuesta fue realizada a mayores de 16 años, una po-blación de 15.493 personas entre las que se realizaron 457 encuestas. Burlada se sitúa en la que según la Ley del Euskera se denomina Zona Mixta.
El porcentaje de personas bilingües de Burlada, un 17,1%, por encima de la media navarra, situada en 12,9%. Por edades, en el tramo 16-30 años llega a un 35,0%, y en 31-45 años, el 18,1 % son bilingües.
Burlatako euskaldunen ehunekoa Nafarroako batez-bestekoaren gainetik dago
Burlatako Udaletik pasa den urtean egindako inkesta soziolinguistikoaren emaitzak ezagutzera eman nahi dira. Bertatik ateratako daturik esanguratsuenetako batek dio, udalerriko herritar elebidunen ehunekoa Na-farroako ehunekoa baino altuagoa dela.
Inkesta 16 urte gorakoei egin zitzaien (guztira 15.493 pertsona), eta 457 inkesta egin ziren. Euskararen Le-geari dagokionez, Burlata gune mistoan dago.
Burlatarren % 17,1a elebiduna da, Nafarroan % 12,9ª. Adinaren arabera, 16 eta 30 urte bitartekoen artean % 35a da elebiduna, eta 31-45 urte bitartekoetan % 18,1a.
72,9 Eraldunes/Eraldunak
Bilingüe/Elebidunak
Bilingüe pasivo/ Elebidun hartzaileak
Eraldun
17,1 Bilingües/Elebidunak
10,1 Bilingües pasivos/Elebidun hartzaileak
NafarroaNavarra
Zona Mixta
12,917,1
10,3 11,3 12 11,4 10,1
72,978,176,876,7
10,5
IruñeaPamplona
BurlataBurlada
0
10
20
30
40
50
60
70
80
9EUSKERA EUSKARA
ENTORNO SOCIAL DE LOS EUSKALDUNES
En cuanto al número de hogares que cuentan con per-sonas bilingües, son más los que cuentan con personas euskaldunes que los que no. El porcentaje de hogares en el que todos son euskaldunes es pequeño todavía.
Valoración de la labor del Ayto. en relación al euskera
Un 42,9% de las personas encuestadas dice descono-cer la labor de la entidad municipal en el ámbito del euskera. Para el 30,4% es suficiente, un 22,3% demanda mayor intensidad de actuación, y el restante 4,3% es partidario de reducir las actuaciones.
FUTURO
El 14,9% de las personas entrevistadas declara tener in-tención de aprender euskera en un euskaltegi.
Otro dato significativo que nos puede ayudar a co-nocer la tendencia en Burlada de cara al futuro es el referido a la matriculación en modelo D en Educación Infantil, en nuestro municipio, si tuviesen hijas o hijos a un 47,5% de las personas entrevistadas les gustaría que estudiasen euskera. En un modelo con euskera como asignatura un 21,9% y un 22,8% optaría por un modelo sin presencia del euskera.
Mi pareja habla bien o bastante bien euskara/Nire bikoteak ongi edo nahiko ongi hitz egiten du euskara 35,6%
Mi madre sabe/sabía bien o bastante bien euskara/Nire amak ongi edo nahiko ongi hitz egiten du/zuen euskara 28,2%
Mi padre sabe/sabía bien o bastante bien euskara/Nire atak ongi edo nahiko ongi hitz egiten du/zuen euskara 33,4%
Vivo solo/Bakarrik bizi naiz 6,6
Nadie sabe euskera/Inork ez daki euskara 45,1
Algunos sabemos/saben euskera/Batzuek dakite/dakigu euskara 44,2
Sabemos todos euskera/Guztiok dakigu euskara 4,2
EUSKALDUNEN INGURUNEA
Etxeei dagokienez, elebidunen bat duten etxeak bat ere ez dutenak baino gehiago dira. Hala ere, kide guz-tiak elebidunak dituzten etxeen ehunekoa oso txikia da oraindik.
Udalak euskararen alde egiten duen lanaren balorazioa
Inkestatutakoen % 42,9ak ez du ezagutzen Udalak euskararen alde egindako lana; %30,4ak nahikoa dela uste du; %22,3ak gehiago egin behar dela uste du; eta %4,3ak egiten dena baino lan gutxiago egin beharko litzatekeela uste du.
ETORKIZUNA
Elkarrizketatutakoen %14,9ak euskaltegi batean euskara ikasteko asmoa du.
Beste datu esanguratsu bat da, etorkizunari begira joe-ra zein den ezagutzen lagunduko diguna Haur hezkunt-zan D ereduko matrikulazioari dagokiona da. Gure udalkerrian, seme-alabak izanen balituzte, inkestatu-takoen % 47,5ak haien seme-alabak euskaraz ikastea gustatuko litzaieke, D ereduan. Euskara ikasgaia duen eredu batean % 21,9ak eta euskararik gabeko eredu ba-tean % 22,8ak.
01 02 03 04 05 0
No sabe/No contestaTendría que hacer mucho menos
Tendría que hacer algo menosHace suficiente
Tendría que hacer algo másTendría que hacer mucho más
42,91,52,8
2,6
30,4
19,7
47,5 En euskera,con castellano de asignatura
21,9 En otro modelo, pero con euskera como asignatura
22,8 En otro modelo,pero sin nada de euskera
7,9 No sabe/No contesta
10 EDUCACIÓN Y JUVENTUDHEZKUNTZA ETA GAZTERIA
CAMPAMENTOS/UDALEKUAKLos campamentos urbanos de Semana San-
ta fueron un auténtico éxito. Participaron más de 70 niños y niñas de entre 3 y 12 años.
En verano tendrán lugar diferentes tandas de campa-mentos urbanos destinados a chicos y chicas de entre 3 y 12 años (nacidos/as entre 2006 y 2014). Las inscripcio-
nes serán entre 11 y el 25 de mayo a través del 012.
Aste Santuko udaleku irekiak arrakastatsuak izan ziren. Guztira, 3 eta 12 urte bitarteko 70 haurrek parte hartu zuten ekimenean.
Udan ere hainbat txanda izango dituzte udaleku irekiek eta kasu honetan ere, 3 eta 12 urte bitarteko gaztetxoei
zuzenduak izango dira (2006tik 2014ra bitartean jaiotakoak). Izen-emateko epea maiatzaren
11tik 25ra izango da, 012 telefonoan.
ASESORÍA LABORALLAN AHOLKULARITZA
Durante 4 meses, un grupo de jóvenes de Burlada, Villava y Huarte, han realizado un curso de hostelería. Han adquirido numerosas habilidades y competencias
personales y profesionales. Durante el mes de junio realiza-rán prácticas en establecimientos de nuestras localidades.
Lau hilabetetan zehar, Burlata, Uharte eta Atarrabiako gazte batzuk hostalaritza ikastaroa egin dute. Hainbat gaitasun lan-du dituzte, pertsonalak eta lan arlokoak. Ekainean zehar he-rriko hainbat lekutan praktikak egiteko aukera egingo dute.
+ info: asesoría laboral Gazteleku: miércoles 17:30-19:30 /Informazio gehiago: Gaztelekuko lan
aholkularitza: asteazkenak 17.30-19.30
GAZTELEKULa programación de primavera del
Gazteleku ya está en marcha. Este mes se estrenan un curso de premonitorado y otro de parkour. Además, el 22 de junio se cele-
brará la fiesta anual del Gazteleku donde todo nuestro arte saldrá a la calle. ¡No te la pierdas!
Gaztelekuak udaberrirako prestatu duen progra-mazioa jada martxan da. Hilabete honetan hasi dira prebegirale ikastaroa eta parkour ikasta-roa. Gainera, ekainaren 22an egingo da Gaz-
telekuko urteroko festa, eta bertako arte guztia erakutsiko dugu. ¡Ez galdu!
JAIBUS 2018Seguimos apostando por el Jai-bus. A lo largo de este mes nos
pondremos en contacto con colec-tivos, cuadrillas y bajeras para deci-
dir dónde vamos y cómo lo hacemos.
Jaibus ekimena antolatuko da aurten ere. Hilabete honetan, elkarte, kuadri-lla eta bajera ezberdinekin harrema-
netan jarriko gara, irteerak nora eta nola egin erabakitzeko.
1111ESCUELA DE MÚSICAMUSIKA ESKOLA
12 DEPORTESKIROL
Jornadas sobre convivencia y diversidad cultural Elkarbizitza eta kultura-aniztasunari buruzko jardunaldiak
RENOVACIONES ESCUELASDEPORTIVAS MUNICIPALES/UDAL KIROL-ESKOLETAN BERRITZEADestinatarios/as/Hartzaileak: Alumnado con plaza en las Escuelas Deportivas Municipales 2017-2018/ 2017-2018 ikas-turtean Udal Kirol-Eskoletan lekua izan duten ikasleak
Plazo/Epea: Maiatzak 21 de mayo – Ekainak 1 de junio.
Cuota Obligatoria:
- Empadronados/as en Burlada/Erroldatuak 95 €
- No empadronados/as en Burlada/Erroldatu gabeak 140 €
SOLICITUD CUOTAS BONIFICADAS ESCUELASDEPORTIVAS MUNICIPALES/UDAL KIROL-ESKOLEN KUOTA HOBETUADestinatarios/as/Hartzaileak: Personas empadronadas en Burlada/Burlatan erroldatuak.
Plazo/Epea: Maiatzak 21 de mayo – Ekainak 1 de junio.
RENOVACIONES ACTIVIDADESDEPORTIVAS ADULTOS/HELDUEN KIROL-JARDUEREN BERRITZEADestinatarios/as: Personas Empadronadas en Burlada o Abonadas a las Piscinas Municipales de Burlada, que estén participando en las actividades deportivas de duración de toda la temporada 2017–2018/Burlatan erroldatutako edo Igeriluetan izen emandako pertsonak, gaur egun kirol-jardue-retan parte hartzen dutenak.
Plazo/Epea: Maiatzak 17-25 de mayo.
MÁS INFORMACIÓN EN WWW.BURLADA.ESORRIALDEAN INFORMAZIO GEHIAGO
CALENDARIO DE LAS PISCINAS DE VERANODEL 8 DE JUNIO AL 9 DE SEPTIEMBREUDAKO IGERILEKUEN EGUTEGIA EKAINAREN 8TIK IRAILAREN 9RA
AgendaMAIATZAK 15 MAYO“Ciclo Heroínas de cine”/“Zinean Emakume Heroinak”Película “BAR BAHAR” FilmaPalacete Municipal/Udal JauregitxoaHora/Ordua: 19:00Entrada/Sarrera: Gratuita hasta completar aforo/Doakoa lekuak bete arte
MAIATZAK 17 MAYOMónologo/BakarrizketaPamenla Palenciano Jodar – “No sólo duelen los golpes”Casa de Cultura/Kultur EtxeaHora/Ordua: 19:00Entrada/Sarrera: Gratuita hasta completar aforo/Doakoa lekuak bete arte
MAIATZAK 16 MAYOConferencia de Eduardo J. RuizVieytez-en Hitzaldia “Inmigración y diversidad: una oportunidad para nuestra sociedad /Inmigrazioa etaaniztasuna: aukera bat gure gizartearentza”Casa de Cultura/Kultur EtxeaHora/Ordua: 19:00Entrada/Sarrera: Gratuita hasta completar aforo/Doakoa lekuak bete arte
MAIATZAK 24 MAYOConferencia de Mario Zapata-ren Hitzaldia“Migración, diversidad y minorización lingüística: ¿Cuál es el sitio de los idiomas de los migrantes y del euskara?/ migratzaileen hizkuntzak eta euskara”Palacete Municipal/Udal JauregitxoaHora/Ordua: 19:00Entrada/Sarrera: Gratuita hasta completar aforo/Doakoa lekuak bete arte
MAIATZAK 26 MAYOFestival de Danzas de Burlada/Burlatako dantza-jaialdiaCasa de Cultura/Kultur EtxeaHora/Ordua: 19:00Entrada/Sarrera: Gratuita hasta completar aforo/Doakoa lekuak bete arte
Jornadas sobre convivencia y diversidad cultural Elkarbizitza eta kultura-aniztasunari buruzko jardunaldiak
En próximas fechas celebramos tanto el Día
Internacional de lucha contra la Homofobia (17 de mayo) como el Día Internacional del Orgullo LGTB (28 de
junio), dos fechas a favor de la tolerancia y en contra de la discriminación./
Datorren egunetan ospatuko ditugu Homofobiaren aurkako Nazioarteko
Eguna (maiatzak 17) eta LGTBen aldeko Nazioarteko Eguna (ekainak
28), tolerantziaren aldeko eta diskriminazioen aurkako datak.
Juventud/GazteriaEKAINAK 2 JUNIO
RAFTING ¡Surcando el rio!Inscripciones/Izena ematea: Del 2 al 11
de mayo/ Maiatzaren 2tik 11a arte.Pagos/Ordaintzeko epea: En el Gazteleku
del 14 al 18 de mayo de 17,00 a 20,00 horas/ Gaztelekun Maiatzaren 14tik 18ra
arte arratsaldeko 5etatik 8ak arte.
MAIATZAK 30 MAYOMesa redonda/ Mahaingurua:“Burlada lugar de acogida y convivencia: Testimonios/ Burlata harrera eta elkarbizitza-lekua: Testigantzak”Palacete Municipal/Udal JauregitxoaHora/Ordua: 19:00Entrada/Sarrera: Gratuita hasta completar aforo/Doakoa lekuak bete arte
13AGENDA
1414 TELÉFONOS DE INTERÉS TELEFONO INTERESTAGARRIAK
AYUNTAMIENTO/UDALETXEA Plaza de las Eras s/n – Larrañetako plaza [email protected] 23 84 00 lunes a viernes/ astelehenetik ostiralera 08.00h-14.15h
Servicio de Atención Ciudadana /Herritarrentzako arreta zerbitzua012 – 948 012012lunes a viernes/ astelehenetik ostiralera 08.00h-19.00h
POLICÍA MUNICIPAL/[email protected] 24 25 42682 000 092 (24h)
URGENCIAS/LARRIALDIAK: 112
REGISTRO CIVIL-JUZGADO DE PAZ/ ERREGISTRO ZIBILA- BAKE-EPAITEGIA948 13 48 15 [email protected]
CORREOS/POSTETXEA948 12 84 88TELETAXI: 948 23 23 00 / 948 35 13 35
SERVICIO DE DIVERSIDAD CULTURAL Y MIGRACIÓN/ KULTURA-ANIZTASUN ETA MIGRAZIOAREN ZERBITZUA 948 23 84 00 Extensión/luzapena 115 - 676787212 [email protected] CENTRO MUNICIPAL DE SERVICIOS SOCIALES/GIZARTE ZERBITZUEN UDAL-ZENTROA 948 13 66 36 [email protected]
Centro Municipal para Personas Mayores/ Adinekoentzako Udal-zentroa948 36 35 43
SOCIEDAD URBANÍSTICA MUNICIPAL DE BURLADA, SL- SERVICIO DE VIVIENDA Y MEDIACIÓN HIPOTECARIA/ BURLATAKO UDALEKO HIRIGINTZA ELKARTEA, SA-ETXEBIZITZA ETA HIPOTEKA BITARTEKARITZAKO ZERBITZUA948 238400 Extensión/luzapena: [email protected]
OFICINA DE REHABILITACIÓN DE VIVIENDAS Y EDIFICIOS DE LA COMARCA (ORVE)/ETXEBIZITZAK ETA ERAIKINAK ZAHARBERRITZEKO ESKUALDE BULEGOA (EEBB)948 13 02 [email protected]
SERVICIO DE IGUALDAD/BERDINTASUN ZERBITZUA [email protected] 948 23 84 00 Extensión/luzapena 142 - 689132711
ÁREA DE EDUCACIÓN Y JUVENTUD /HEZKUNTZA ETA GAZTERIAREN [email protected] 238 400 Extensión/luzapena: 143 - 618672494
Gazteleku 948 12 73 [email protected]: Centro Juvenil de Burlada Burlatako gaztelekuTwitter: @BurladaJovenInstagram: @gaztelekuburlada
Ludoteca Txipi-Txapa Ludoteka948 14 13 [email protected]
PATRONATO DE DEPORTES/KIROL PATRONATUA948 13 02 [email protected] Piscinas municipales/igerilekuak: 948245310
SERVICIO DE EUSKARA/ EUSKARA ZERBITZUA 948 238400 Extensión/luzapena: [email protected]
ZALDUALDE AEK 948 153483 [email protected]
ZUBIARTE EUSKALTEGI [email protected]
CASA DE CULTURA/KULTUR ETXEA948 13 64 [email protected]
BIBLIOTECA/ LIBURUTEGIA948 13 66 [email protected] Escuela Infantil Municipal/Burlatako haur-eskola948 38 26 69
ESCUELA INFANTIL MUNICIPAL/EGUNSENTI HAUR-ESKOLA PUBLIKOA948 [email protected]
BIBLIOTECA INFANTIL/HAUR LIBURUTEGIA948 13 66 [email protected]
Colegio Público Hilarión Eslava Ikastetxe Publikoa948 29 13 [email protected] Colegio Público Ermitaberri Ikastetxe Publikoa948 13 66 [email protected]
Instituto de Educación Secundaria lbaialde Bigarren Hezkuntzako Institutua848 43 00 80
Instituto de Educación Secundaria Askatasuna Bigarren Hezkuntzako Institutua848 43 08 50
Centro Integrado Burlada Formación Profesional/ Lanbide-heziketako Burlata Zentro [email protected]
Centro Público de Educación Básica de Personas Adultas “José María Iribarren” Helduen Oinarrizko Hezkuntzako Zentro PublikoaClases en castellano y enseñanzas iniciales/Gaztelania eskolak eta hasierako irakaskuntzak848 430 [email protected]
Escuela Municipal de Música/ Udalaren Musika Eskola948 23 23 [email protected] www.hilarioneslava.com
Centro de Salud / Osasun Etxea948 13 62 62 [email protected]
Centro de Salud Mental/ Adimen Osasuneko [email protected] 948 13 61 19
Centro de Atención a la Mujer /Emakumeari Laguntzeko Zentroa948 13 66 58
Cruz Roja Burlada/ Burlatako Gurutze Gorria 948 14 32 22 [email protected]
Parroquia San Blas Parrokia 948 36 38 07
Parroquia San Juan Bautista/ San Joan Batailaria parrokia 948 14 52 54
Centro Ocupacional San Francisco de Cáritas/ Caritasen San Francisko centro okupazionala948 24 74 04 [email protected]
Residencia Santa María de Cáritas/ Caritasen Santa Maria Egoitza948 221 [email protected]
Comedor Social de Cáritas948 144 [email protected]
Asociación de Comercio, Hostelería y Servicios de Burlada La Campana Burlatako Merkataritza, Ostalaritza eta Zerbitzu Elkartea948 [email protected]
TELEFONO INTERESGARRIAK/TELÉFONOS DE INTERÉS
15
16