Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1
CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐i
ÍNDICE
1 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO .................................................................................................... 1‐1
1.1 ANTECEDENTES GENERALES .............................................................................................. 1‐1
1.1.1 Introducción ........................................................................................................................ 1‐1 1.1.2 Nombre del Proyecto .......................................................................................................... 1‐2 1.1.3 Identificación del Titular ..................................................................................................... 1‐2 1.1.4 Objetivo del Proyecto .......................................................................................................... 1‐3 1.1.5 Localización del Proyecto y Vías de Acceso......................................................................... 1‐3 1.1.6 Justificación de su Localización ........................................................................................... 1‐9 1.1.7 Superficie Involucrada ......................................................................................................... 1‐9 1.1.8 Monto de la Inversión ......................................................................................................... 1‐9 1.1.9 Mano de Obra ................................................................................................................... 1‐10 1.1.10 Vida útil y Cronograma del Proyecto ................................................................................ 1‐10
1.2 DEFINICIÓN DE LAS PARTES, ACCIONES Y OBRAS FÍSICAS DEL PROYECTO ......................... 1‐12
1.2.1 Sector Mina/Planta ........................................................................................................... 1‐13
1.2.1.1 Rajos ........................................................................................................................... 1‐13 1.2.1.2 Botaderos de Estéril ................................................................................................... 1‐14 1.2.1.3 Sistema de Clasificación y Chancado ......................................................................... 1‐15 1.2.1.4 Planta Concentradora ................................................................................................ 1‐20 1.2.1.5 Planta Espesamiento de Relaves ............................................................................... 1‐24 1.2.1.6 Depósito de Relaves ................................................................................................... 1‐26 1.2.1.7 Planta de Explosivos ................................................................................................... 1‐30 1.2.1.8 Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos .............................................. 1‐31 1.2.1.9 Taller de Mantención de Equipos Pesados ................................................................ 1‐33 1.2.1.10 Instalaciones Auxiliares .............................................................................................. 1‐34 1.2.1.11 Barrio Cívico ............................................................................................................... 1‐37 1.2.1.12 Caminos Interiores ..................................................................................................... 1‐38 1.2.1.13 Subestación Eléctrica ................................................................................................. 1‐39
1.2.2 Sector Línea de Alta Tensión (SLAT) .................................................................................. 1‐40
1.2.2.1 Línea Eléctrica 110 kV ................................................................................................ 1‐40 1.2.2.2 Camino de Servicio ..................................................................................................... 1‐41
1.2.3 Sector Planta Desalinizadora (SPD) ................................................................................... 1‐41
1.2.3.1 Sistema de Captación Agua de Mar ........................................................................... 1‐42 1.2.3.2 Sentina y Estación de Bombeo ................................................................................... 1‐45 1.2.3.3 Sistema de Transporte de Agua de Mar .................................................................... 1‐45 1.2.3.4 Planta Desalinizadora ................................................................................................. 1‐45 1.2.3.5 Sistema de Transporte y Descarga de Agua Salada ................................................... 1‐47 1.2.3.6 Instalaciones Auxiliares .............................................................................................. 1‐48 1.2.3.7 Línea eléctrica 13,8 kV ............................................................................................... 1‐50
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐ii
1.2.4 Sector Interconexión Plantas (SIP) .................................................................................... 1‐51
1.2.4.1 Sistema de Impulsión Agua Desalinizada ................................................................... 1‐51 1.2.4.2 Camino Transporte de Concentrado a Puerto ........................................................... 1‐51 1.2.4.3 Obras Viales ............................................................................................................... 1‐51
1.3 DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN .................................................................. 1‐52
1.3.1 Faenas y Campamento de Construcción ........................................................................... 1‐53
1.3.1.1 Instalación de Faena y Campamento de Construcción Sector Mina/Planta ............. 1‐54 1.3.1.2 Instalación de Faena Sector Línea Alta Tensión ......................................................... 1‐54 1.3.1.3 Instalación de Faenas Sector Planta Desalinizadora .................................................. 1‐54 1.3.1.4 Instalación de Faena Sector Interconexión Plantas ................................................... 1‐55
1.3.2 Movimientos de Tierra ...................................................................................................... 1‐55
1.3.2.1 Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta .............................................................. 1‐55 1.3.2.2 Movimientos de Tierra en Sector Línea Alta Tensión ................................................ 1‐55 1.3.2.3 Movimientos de Tierra en Sector Planta Desalinizadora ........................................... 1‐56 1.3.2.4 Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas ............................................... 1‐56
1.3.3 Actividades de Construcción Sector Mina/Planta ............................................................. 1‐56
1.3.3.1 Pre‐stripping de Rajos ................................................................................................ 1‐57 1.3.3.2 Sistema de Clasificación y Chancado ......................................................................... 1‐57 1.3.3.3 Planta Concentradora ................................................................................................ 1‐57 1.3.3.4 Planta Espesamiento de Relaves ............................................................................... 1‐57 1.3.3.5 Construcción Muros Depósito de Relaves ................................................................. 1‐58 1.3.3.6 Planta de Explosivos ................................................................................................... 1‐59 1.3.3.7 Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos .............................................. 1‐59 1.3.3.8 Taller de Mantenimiento de Equipos Pesados .......................................................... 1‐60 1.3.3.9 Instalaciones Auxiliares y Anexas ............................................................................... 1‐60 1.3.3.10 Caminos Interiores ..................................................................................................... 1‐60 1.3.3.11 Subestación Eléctrica ................................................................................................. 1‐61
1.3.4 Actividades de Construcción Sector Línea Alta Tensión ................................................... 1‐61
1.3.4.1 Línea Eléctrica 110 kV ................................................................................................ 1‐61 1.3.4.2 Camino de Servicio ..................................................................................................... 1‐62
1.3.5 Actividades de Construcción Sector Planta Desalinizadora .............................................. 1‐62
1.3.5.1 Sistema de Captación Agua de Mar, Sistema de Descarga de Agua Salada y Sentina .. 1‐62 1.3.5.2 Sistemas de Transporte de Agua de Mar y Agua Salada............................................ 1‐62 1.3.5.3 Planta Desalinizadora ................................................................................................. 1‐63 1.3.5.4 Línea Eléctrica 13,8 kV ............................................................................................... 1‐63
1.3.6 Actividades de Construcción Sector Interconexión Plantas .............................................. 1‐64
1.3.6.1 Sistema de impulsión Agua Desalinizada ................................................................... 1‐64 1.3.6.2 Obras Viales ............................................................................................................... 1‐65
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐iii
1.3.7 Servicios y Suministros ...................................................................................................... 1‐65
1.3.7.1 Transporte .................................................................................................................. 1‐65 1.3.7.2 Maquinarias y Equipos ............................................................................................... 1‐67 1.3.7.3 Energía Eléctrica ......................................................................................................... 1‐68 1.3.7.4 Combustible ............................................................................................................... 1‐69 1.3.7.5 Agua Potable .............................................................................................................. 1‐70 1.3.7.6 Agua Industrial ........................................................................................................... 1‐70 1.3.7.7 Explosivos ................................................................................................................... 1‐70 1.3.7.8 Materiales .................................................................................................................. 1‐71
1.3.8 Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos ............................................... 1‐72
1.3.8.1 Emisiones Atmosféricas ............................................................................................. 1‐72 1.3.8.2 Efluentes Líquidos ...................................................................................................... 1‐72 1.3.8.3 Residuos Sólidos ........................................................................................................ 1‐73 1.3.8.4 Ruido y Vibraciones ................................................................................................... 1‐75 1.3.8.5 Radiación Electromagnética ...................................................................................... 1‐77
1.4 DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE OPERACIÓN ........................................................................ 1‐78
1.4.1 Sector Mina/Planta ........................................................................................................... 1‐78
1.4.1.1 Extracción de Material ............................................................................................... 1‐80 1.4.1.2 Transporte de Mineral y Estéril ................................................................................. 1‐81 1.4.1.3 Disposición de Estéril ................................................................................................. 1‐83 1.4.1.4 Operación Taller de Mantención de Equipos Pesados .............................................. 1‐83 1.4.1.5 Clasificación y Chancado de Mineral ......................................................................... 1‐83 1.4.1.6 Operación Planta Concentradora .............................................................................. 1‐85 1.4.1.7 Espesamiento de Relaves ........................................................................................... 1‐89 1.4.1.8 Depósito de Relaves ................................................................................................... 1‐89
1.4.2 Sector Línea Alta Tensión .................................................................................................. 1‐91
1.4.2.1 Transmisión de energía eléctrica ............................................................................... 1‐92 1.4.2.2 Visitas de inspección .................................................................................................. 1‐92
1.4.3 Sector Planta Desalinizadora ............................................................................................. 1‐92
1.4.3.1 Captación e Impulsión de Agua de Mar ..................................................................... 1‐92 1.4.3.2 Operación Planta Desalinizadora ............................................................................... 1‐93 1.4.3.3 Impulsión y Descarga de Agua Salada........................................................................ 1‐94
1.4.4 Sector Interconexión Plantas ............................................................................................ 1‐95
1.4.4.1 Impulsión de Agua Desalinizada ................................................................................ 1‐95 1.4.4.2 Transporte de Concentrado a Puerto ........................................................................ 1‐95
1.4.5 Servicios y Suministros ...................................................................................................... 1‐96
1.4.5.1 Transporte .................................................................................................................. 1‐96 1.4.5.2 Equipos y Maquinarias ............................................................................................... 1‐97 1.4.5.3 Energía Eléctrica ......................................................................................................... 1‐98
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐iv
1.4.5.4 Combustible ............................................................................................................... 1‐99 1.4.5.5 Agua ........................................................................................................................... 1‐99 1.4.5.6 Reactivos .................................................................................................................. 1‐102 1.4.5.7 Explosivos ................................................................................................................. 1‐103 1.4.5.8 Materiales ................................................................................................................ 1‐103
1.4.6 Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos ............................................. 1‐104
1.4.6.1 Emisiones Atmosféricas ........................................................................................... 1‐104 1.4.6.2 Efluentes Líquidos .................................................................................................... 1‐104 1.4.6.3 Residuos Sólidos ...................................................................................................... 1‐105 1.4.6.4 Ruido y Vibraciones ................................................................................................. 1‐107 1.4.6.5 Radiación Electromagnética .................................................................................... 1‐108
1.5 FASE DE CIERRE Y ABANDONO ....................................................................................... 1‐110
1.5.1 Sector Planta/Mina ......................................................................................................... 1‐110
1.5.1.1 Cierre de Rajos ......................................................................................................... 1‐110 1.5.1.2 Cierre de Botaderos ................................................................................................. 1‐110 1.5.1.3 Depósito de Relaves ................................................................................................. 1‐110 1.5.1.4 Desmantelamiento y Remoción de Instalaciones .................................................... 1‐111 1.5.1.5 Cierre de accesos y señalizaciones. ......................................................................... 1‐112
1.5.2 Sector Planta Desalinizadora ........................................................................................... 1‐112 1.5.3 Sector Interconexión Plantas .......................................................................................... 1‐112 1.5.4 Suministro de Agua Potable ............................................................................................ 1‐112 1.5.5 Generación y Manejo de Efluentes y Residuos ............................................................... 1‐113
1.5.5.1 Emisiones Atmosféricas ........................................................................................... 1‐113 1.5.5.2 Efluentes Líquidos .................................................................................................... 1‐113 1.5.5.3 Residuos Sólidos ...................................................................................................... 1‐114
TABLAS
Tabla 1‐1. Localización del Proyecto a Nivel Comunal, Provincial y Regional ............................................ 1‐3 Tabla 1‐2. Coordenadas Polígono Envolvente de los Sectores del Proyecto ............................................. 1‐6 Tabla 1‐3. Superficie del Proyecto .............................................................................................................. 1‐9 Tabla 1‐4. Mano de Obra del Proyecto .................................................................................................... 1‐10 Tabla 1‐5. Partes, Acciones y Obras Físicas del Proyecto ......................................................................... 1‐12 Tabla 1‐6. Criterios de Diseño Rajos ......................................................................................................... 1‐13 Tabla 1‐7. Dimensiones aproximadas de Rajos Las Carolinas, Las Canteras y Noreste Distal ................. 1‐14 Tabla 1‐8. Dimensiones de los Botaderos de Estéril ................................................................................ 1‐14 Tabla 1‐9. Sistema de Bombeo Impulsión de Relaves .............................................................................. 1‐25 Tabla 1‐10. Dimensionamiento Muros del Depósito de Relaves ............................................................. 1‐27 Tabla 1‐11. Volúmenes Piscinas de Emergencia del Depósito de Relaves ............................................... 1‐28 Tabla 1‐12. Plantas de Aguas Servidas en el Sector Mina/Planta ............................................................ 1‐36 Tabla 1‐13. Caminos Interiores Planta de Procesamiento de Mineral ..................................................... 1‐39 Tabla 1‐14. Almacenamiento de reactivos en Bodega de Reactivos ....................................................... 1‐48
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐v
Tabla 1‐15. Capacidad y Ubicación Faenas Fase de Construcción ........................................................... 1‐53 Tabla 1‐16. Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta .......................................................................... 1‐55 Tabla 1‐17. Movimientos de Tierra Sector Línea Alta Tensión................................................................. 1‐56 Tabla 1‐18. Movimientos de Tierra Sector Planta Desalinizadora ........................................................... 1‐56 Tabla 1‐19. Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas ........................................................... 1‐56 Tabla 1‐20. Transporte Diario Personal Fase de Construcción ................................................................ 1‐66 Tabla 1‐21. Camiones Insumos y Maquinarias Fase de Construcción ...................................................... 1‐66 Tabla 1‐22. Transporte Insumos y Maquinarias Fase de Construcción .................................................... 1‐66 Tabla 1‐23. Maquinarias a usar en Movimiento de Tierra Fase de Construcción .................................... 1‐67 Tabla 1‐24. Maquinarias a usar en Montaje Fase de Construcción ......................................................... 1‐67 Tabla 1‐25. Maquinarias a usar en Puesta en Marcha Fase de Construcción .......................................... 1‐67 Tabla 1‐26. Consumo de Energía Eléctrica y Potencia requerida Fase de Construcción ......................... 1‐68 Tabla 1‐27. Generadores Eléctricos por Sector Fase de Construcción ..................................................... 1‐68 Tabla 1‐28. Consumo Combustible Fase de Construcción ....................................................................... 1‐69 Tabla 1‐29. Consumo Agua Potable Fase de Construcción ...................................................................... 1‐70 Tabla 1‐30. Requerimiento de Explosivos Fase de Construcción ............................................................. 1‐71 Tabla 1‐31. Insumos de Construcción Sector Mina/Planta ...................................................................... 1‐71 Tabla 1‐32. Insumos de Construcción Sector Línea Alta Tensión ............................................................. 1‐71 Tabla 1‐33. Insumos de Construcción Sector Planta Desalinizadora ....................................................... 1‐71 Tabla 1‐34. Insumos de Construcción Sector Interconexión Plantas ....................................................... 1‐72 Tabla 1‐35. Estimación Emisiones Fase de Construcción ......................................................................... 1‐72 Tabla 1‐36. Generación de Aguas Servidas Fase de Construcción ........................................................... 1‐73 Tabla 1‐37. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Construcción ............................................................. 1‐74 Tabla 1‐38. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Construcción ...................................... 1‐74 Tabla 1‐39. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Construcción ............................................ 1‐75 Tabla 1‐40. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Construcción ................................................... 1‐75 Tabla 1‐41. Emisiones de ruido Sector Mina/Planta Fase de Construcción ............................................. 1‐75 Tabla 1‐42. Emisiones de ruido Sector Línea Alta Tensión Fase de Construcción ................................... 1‐76 Tabla 1‐43. Emisiones de ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Construcción .............................. 1‐76 Tabla 1‐44. Emisiones de ruido Sector Interconexión Plantas Fase de Construcción .............................. 1‐76 Tabla 1‐45. Movimiento de Material, Mineral y Estéril Fase de Operación ............................................ 1‐80 Tabla 1‐46. Plan Minero Proyecto Cerro Blanco Fase de Operación ....................................................... 1‐82 Tabla 1‐47. Estéril a Peralte Muros Fase de Operación ........................................................................... 1‐91 Tabla 1‐48. Caracterización Química estimada de los Flujos de Agua de Mar, Agua Salada y Agua Desalinizada .............................................................................................................................................. 1‐94 Tabla 1‐49. Transporte Diario de Personal Fase de Operación ................................................................ 1‐96 Tabla 1‐50. Transporte de Insumos Fase de Operación ........................................................................... 1‐97 Tabla 1‐51. Maquinaria para la Operación de la Mina ............................................................................. 1‐97 Tabla 1‐52. Maquinaria para el S. de Chancado y la P. Concentradora ................................................... 1‐98 Tabla 1‐53. Maquinaria para la Construcción del Muro del Depósito de Relaves ................................... 1‐98 Tabla 1‐54. Maquinaria para la Mantención Caminos Interiores Mina ................................................... 1‐98 Tabla 1‐55. Maquinaria para la Mantención de Caminos Interiores Planta y Camino de Acceso ........... 1‐98 Tabla 1‐56. Maquinaria para el Despacho de Concentrado al Puerto ..................................................... 1‐98 Tabla 1‐57. Consumo de Energía Fase de Operación ............................................................................... 1‐99 Tabla 1‐58. Consumo Agua Potable Fase de Operación .......................................................................... 1‐99 Tabla 1‐59. Requerimientos de Agua Fase de Operación ...................................................................... 1‐100
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐vi
Tabla 1‐60. Reactivos del Área de Flotación de la Planta Concentradora ............................................. 1‐102 Tabla 1‐61. Reactivos de la Planta Desalinizadora ................................................................................. 1‐102 Tabla 1‐62. Materiales Planta de Chancado y Molienda Fase de Operación ......................................... 1‐103 Tabla 1‐63. Máximas Emisiones de Material Particulado y Gases Fase de Operación .......................... 1‐104 Tabla 1‐64. Generación de Efluentes Líquidos Fase de Operación ........................................................ 1‐105 Tabla 1‐65. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Operación ............................................................... 1‐106 Tabla 1‐66. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Operación......................................... 1‐106 Tabla 1‐67. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Operación .............................................. 1‐106 Tabla 1‐68. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Operación ..................................................... 1‐107 Tabla 1‐69. Emisiones de Ruido Sector Mina/Planta Fase de Operación .............................................. 1‐107 Tabla 1‐70. Emisiones de Ruido Sector Línea de Alta Tensión Fase de Operación ................................ 1‐108 Tabla 1‐71. Emisiones de Ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Operación ................................ 1‐108 Tabla 1‐72. Máximo Valor de Campo Eléctrico a 1,0 metro sobre el Suelo ........................................... 1‐109 Tabla 1‐73. Máximo Valor de Inducción Magnética a 1,0 metro sobre el Suelo ................................... 1‐109 Tabla 1‐74. Consumo Agua Potable Fase de Cierre ............................................................................... 1‐112 Tabla 1‐75. Generación de Aguas Servidas Fase de Cierre .................................................................... 1‐113 Tabla 1‐76. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Cierre ...................................................................... 1‐114 Tabla 1‐77. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Cierre ................................................ 1‐115 Tabla 1‐78. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Cierre ..................................................... 1‐115
ÍNDICE DE FIGURAS
Figura 1‐1. Emplazamiento según División Político‐Administrativa a Nivel Regional, Provincial y Comunal .................................................................................................................................................................... 1‐4 Figura 1‐2. Emplazamiento a Escala Local del Proyecto............................................................................. 1‐5 Figura 1‐3. Vías de Acceso del Proyecto ..................................................................................................... 1‐8 Figura 1‐4. Cronograma del Proyecto ...................................................................................................... 1‐11 Figura 1‐5. Vista en Elevación de Sistema de Clasificación y Chancador Primario .................................. 1‐16 Figura 1‐6. Vista en Elevación del Acopio de Gruesos ............................................................................. 1‐17 Figura 1‐7. Vista en Elevación del Clasificador y Chancador Secundario ................................................. 1‐18 Figura 1‐8. Vista en Elevación Harnero Terciario y Chancador Terciario ................................................. 1‐19 Figura 1‐9. Planta Espesamiento de Relaves ............................................................................................ 1‐26 Figura 1‐10. Depósito de Relaves y Muros ............................................................................................... 1‐27 Figura 1‐11. Ubicación Piscinas de Emergencia y Pozos de Monitoreo del Depósito de Relaves ........... 1‐29 Figura 1‐12. Planta de Explosivos ............................................................................................................. 1‐30 Figura 1‐13. Layout Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos ............................................ 1‐32 Figura 1‐14. Esquema General Planta de Agua Potable ........................................................................... 1‐36 Figura 1‐15. Esquema General Planta Tratamiento Aguas Servidas ........................................................ 1‐37 Figura 1‐16. Detalle de la Subestación Eléctrica ...................................................................................... 1‐40 Figura 1‐17. Estructura de Suspensión (izquierda) y Portal de Anclaje (derecha) Línea Eléctrica 110 kV 1‐41 Figura 1‐18. Torre de Captación de Agua de Mar .................................................................................... 1‐43 Figura 1‐19. Perfil Longitudinal del Sistema de Captación de Agua de Mar ............................................ 1‐44 Figura 1‐20. Tramo Cuesta la Totora mejorado (rojo), Ruta C‐494. ......................................................... 1‐52 Figura 1‐21. Diagramas de Flujos Procesos asociados a la obtención del Mineral de Rutilo ................... 1‐79 Figura 1‐22. Puntos de Descarga Depósito de Relaves ............................................................................ 1‐90 Figura 1‐23. Balance de Agua Fase de Operación .................................................................................. 1‐101
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐vii
LISTADO DE ANEXOS Anexo 1 ‐ A: Láminas Anexo 1 ‐ B: Hojas de Seguridad Insumos Anexo 1 ‐ C: Estudio de Estabilidad de Rajos Anexo 1 ‐ D: Estudio Estabilidad Botaderos Anexo 1 ‐ E: Ensayos Estáticos y Test de Peligrosidad Anexo 1 ‐ F: Informe Técnico Depósito de Relaves Anexo 1 ‐ G: Carta Zona de Protección Litoral Anexo 1 ‐ H: Informe de Modelación de la dispersión de las emisiones atmosféricas provenientes del
Proyecto Cerro Blanco Anexo 1 ‐ I: Informe de Estudio de Impacto Acústico y Vibraciones Anexo 1 ‐ J: Informe de Estudio de Efectos de Campos Electromagnéticos
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐1
1 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO
1.1 ANTECEDENTES GENERALES
1.1.1 Introducción
Por medio del presente Estudio de Impacto Ambiental (EIA) se somete a evaluación ambiental ante el Servicio de Evaluación Ambiental (SEA) de la III Región de Atacama, el Proyecto “Cerro Blanco” (en adelante el Proyecto) de Sociedad Contractual Minera White Mountain Titanium (en adelante SCM WMT). El Proyecto corresponde a la explotación, procesamiento y transporte de mineral de rutilo (dióxido de titanio), proveniente de yacimientos naturales ubicados en el sector de Cerro Blanco, comuna de Freirina. Se estima que las reservas de mineral de rutilo de los yacimientos del Proyecto alcanzan las 81,5 millones de toneladas aproximadamente, con una ley promedio de 1,97% de rutilo (TiO2), y una ley de corte de 0,8%, además se estima una razón estéril/mineral promedio de 1,78. El concentrado de rutilo (96% ‐ 97% TiO2) es un polvo de color beige, inodoro e insoluble en agua. Se trata de un compuesto estable que se clasifica como sustancia no peligrosa al no presentar características de toxicidad para la salud o el medio ambiente, ni descomposición a productos peligrosos. Su transporte no se encuentra bajo regulación internacional de transporte de productos peligrosos. En el Anexo 1 ‐ B se adjunta la hoja de datos de seguridad (HDS) del concentrado de rutilo. El Proyecto contempla un ritmo de explotación de 4 millones de toneladas por año de mineral de rutilo, equivalente a una explotación promedio de material (mineral más estéril) total del orden de 11 millones de toneladas al año. En total la explotación de los yacimientos abarcará un período de 20 años y 4 meses. Para el procesamiento del mineral el Proyecto considera una planta de concentración gravitacional, flotación y concentración magnética, que producirá aproximadamente 73.000 toneladas anuales de concentrado de rutilo (TiO2), con una ley de aproximadamente 96%. Junto con las obras de extracción y procesamiento de mineral, el Proyecto contempla infraestructura de apoyo para el abastecimiento de energía eléctrica y agua. Con el fin de facilitar la descripción del Proyecto, así como la evaluación de sus impactos ambientales, el Proyecto se presenta desglosado en cuatro sectores: Sector Mina/Planta (SMP), Sector Línea de Alta Tensión (SLAT), Sector Planta Desalinizadora (SPD) y Sector Interconexión Plantas (SIP). La sectorización del Proyecto se aprecia en la Lámina N°1‐1 del Anexo 1 ‐ A, donde se grafica el área a utilizar por cada uno de estos sectores. El sector Mina/Planta, corresponde al sector donde se realizará la extracción y procesamiento de mineral, el cual se ubica a aproximadamente 45 km al suroeste de la ciudad de Vallenar y a 15 km al sur de la ciudad de Freirina.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐2
El sector Línea de Alta Tensión corresponde al sector donde se emplazará la línea de alta tensión que alimentará el sector de extracción y procesamiento de mineral (sector Mina/Planta), la cual tendrá una longitud de 20 km, y se iniciará desde la subestación Maitencillo, y que conectará con la nueva subestación Cerro Blanco dentro del sector Mina/Planta. Por otra parte, en el sector Planta Desalinizadora se emplazarán las obras requeridas para producir la desalinización de agua de mar, y de esta forma generar el agua requerida por el Proyecto. La captación de agua de mar y el emisario submarino de descarga se ubicarán en el sector norte de Ensenada Los Lachos en Huasco. Desde allí se conducirá el agua de mar a la Planta Desalinizadora que se ubicará a 3 km de la ciudad de Huasco en el sector El Mirador en la comuna de Huasco. En el sector Interconexión Plantas se emplazarán las obras destinadas al transporte de agua desalinizada hacia el sector Mina/Planta, así como los caminos utilizados para el transporte de concentrado de rutilo en maxi‐sacos, vía camiones, desde el sector Mina/Planta hasta el Puerto Las Losas en Huasco. La evaluación ambiental de este Proyecto comprende desde la extracción del mineral hasta la entrega del concentrado de rutilo en el Puerto Las Losas, el cual cuenta con las instalaciones y capacidad técnica para su recepción y embarque. Las autorizaciones para el embarque de concentrado de rutilo serán de responsabilidad del titular del Puerto Las Losas, el cual gestionará los permisos que sean pertinentes para dichos efectos.
1.1.2 Nombre del Proyecto
El Proyecto que se somete al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (SEIA) a través del presente Estudio de Impacto Ambiental (EIA), se denomina “Cerro Blanco”.
1.1.3 Identificación del Titular
Datos del Titular Titular : Sociedad Contractual Minera White Mountain Titanium RUT : 77.003.410‐8 Domicilio : Augusto Leguía Norte 100, Oficina 1401 Ciudad : Las Condes, Santiago Teléfono/Fax : (56‐02) 26571800 – (56‐02) 26571809 Representantes Legales Nombre : Francisco Javier Rojas Ohmke Sebastián Huidobro Carrere RUT : 13.455.908‐K 13.905.291‐9
Domicilio : Augusto Leguía Norte 100, Oficina 1401
Augusto Leguía Norte 100, Oficina 1401
Ciudad : Las Condes, Santiago Las Condes, Santiago Teléfono/Fax : (56‐02) 26571800 – (56‐02) 26571809 (56‐02) 26571800 – (56‐02) 26571809 e‐mail : [email protected] [email protected]
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐3
Junto a la carta conductora del presente EIA se adjunta la documentación legal que acredita la personería jurídica del Representante Legal del Titular.
1.1.4 Objetivo del Proyecto
El objetivo del Proyecto es la explotación de mineral de Rutilo (Dióxido de Titanio), su posterior procesamiento para producir concentrado de Rutilo y su transporte a puerto.
1.1.5 Localización del Proyecto y Vías de Acceso
El Proyecto se emplaza en la III Región de Atacama, Provincia de Huasco. Las obras que contempla el Proyecto se localizan principalmente en las comunas de Freirina y Huasco, y en menor medida en la comuna de Vallenar. Las comunas, provincia y región en las cuales se emplaza cada sector del Proyecto se indican en la Tabla 1‐1.
Tabla 1‐1. Localización del Proyecto a Nivel Comunal, Provincial y Regional
Sector Comuna Provincia Región
Mina/Planta FreirinaVallenar
Huasco Atacama Línea de Alta Tensión Freirina Planta Desalinizadora Huasco
Interconexión Plantas FreirinaHuasco
En la Figura 1‐1 se ilustra la ubicación general del Proyecto a escala regional, mientras que en la Figura 1‐2 se ilustra la ubicación del Proyecto a escala comunal. En la Lámina N°1‐1 del Anexo 1 ‐ A se muestran los sectores del Proyecto, y en la Tabla 1‐2 sus coordenadas. Cabe señalar que se trata de polígonos envolventes referenciales, cuya superficie es superior a la que el Proyecto efectivamente interviene. En la Figura 1‐3 se observan las vías de acceso a los sectores del Proyecto, las que corresponden principalmente a la ruta C‐494 y la ruta C‐46.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐4
Figura 1‐1. Emplazamiento según División Político‐Administrativa a Nivel Regional, Provincial y Comunal
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐5
Figura 1‐2. Emplazamiento a Escala Local del Proyecto
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐6
Tabla 1‐2. Coordenadas Polígono Envolvente de los Sectores del Proyecto
Sector Mina/Planta
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) 1 294.918 6.833.270 14 298.740 6.830.014 27 296.893 6.828.425 2 295.462 6.833.579 15 298.140 6.829.545 28 296.836 6.828.954 3 295.788 6.833.078 16 297.694 6.829.168 29 296.787 6.829.628 4 296.523 6.833.220 17 297.853 6.828.651 30 296.788 6.830.183 5 297.144 6.832.890 18 298.100 6.828.146 31 296.404 6.830.804 6 297.384 6.832.325 19 297.529 6.827.648 32 296.603 6.831.431 7 297.911 6.832.059 20 296.894 6.827.372 33 296.351 6.831.811 8 297.446 6.831.474 21 296.768 6.826.630 34 295.748 6.832.038 9 297.508 6.831.093 22 297.000 6.826.175 35 295.204 6.832.549 10 298.144 6.831.387 23 296.828 6.825.857 36 295.023 6.831.903 11 298.875 6.831.353 24 296.609 6.826.433 37 294.881 6.831.276 12 299.521 6.831.140 25 296.733 6.827.178 38 294.831 6.831.904 13 299.115 6.830.612 26 297.045 6.827.754 39 294.985 6.832.660
Sector Línea de Alta Tensión
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) 1 297.246 6.831.229 11 305.784 6.840.202 21 305.772 6.840.146 2 298.111 6.832.253 12 306.843 6.840.895 22 305.166 6.839.044 3 299.336 6.832.725 13 308.050 6.841.479 23 304.823 6.837.750 4 300.455 6.833.369 14 309.342 6.841.783 24 304.508 6.836.447 5 301.571 6.834.102 15 310.678 6.841.888 25 303.866 6.835.292 6 302.770 6.834.689 16 311.675 6.842.206 26 302.757 6.834.631 7 303.861 6.835.372 17 310.665 6.841.837 27 301.562 6.834.038 8 304.479 6.836.538 18 309.329 6.841.732 28 300.454 6.833.294 9 304.793 6.837.840 19 308.039 6.841.418 29 299.323 6.832.669 10 305.145 6.839.132 20 306.832 6.840.834 30 298.112 6.832.176
Sector Planta Desalinizadora
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) 1 278.591 6.843.403 12 284.650 6.847.945 25 284.296 6.847.409 2 279.510 6.843.726 14 284.217 6.846.904 26 284.001 6.848.275 3 280.017 6.844.821 15 284.227 6.845.773 27 282.435 6.847.885 4 280.087 6.846.172 16 283.617 6.844.743 28 280.963 6.847.462 5 280.713 6.847.186 17 282.381 6.844.351 29 280.140 6.846.236 6 280.444 6.848.044 18 281.047 6.844.199 30 280.057 6.844.623 7 279.751 6.848.505 19 279.837 6.843.607 31 285.398 6.848.416
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐7
8 280.906 6.847.897 20 279.194 6.843.467 32 285.102 6.848.280 9 282.202 6.847.878 21 280.665 6.844.110 33 284.775 6.848.234 10 283.514 6.848.205 22 282.229 6.844.409 34 285.068 6.848.122 11 284.780 6.848.302 23 283.680 6.844.904 35 285.328 6.848.270 12 285.658 6.848.302 24 284.431 6.846.085
Sector Interconexión Plantas
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Vértice Coordenadas UTM
Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) Este (m) Norte (m) 1 295.589 6.837.505 13 294.289 6.831.803 25 289.157 6.846.009 2 294.680 6.835.997 14 293.916 6.833.471 26 288.239 6.847.304 3 294.430 6.834.338 15 293.754 6.834.449 27 286.531 6.847.966 4 294.960 6.832.872 16 293.851 6.834.889 28 286.171 6.848.178 5 294.477 6.834.086 17 294.283 6.835.592 29 287.846 6.847.466 6 294.503 6.835.756 18 295.286 6.837.106 30 288.907 6.846.300 7 295.176 6.836.930 19 295.301 6.838.684 31 290.473 6.845.655 8 294.110 6.835.483 20 294.866 6.840.524 32 292.088 6.844.779 9 293.832 6.834.736 21 294.265 6.842.213 33 293.502 6.844.034 10 293.941 6.834.368 22 293.681 6.843.590 34 294.078 6.842.610 11 294.016 6.833.313 23 292.498 6.844.665 35 294.711 6.840.954 12 294.369 6.831.613 24 290.725 6.845.273 36 295.277 6.839.155
Datum: WGS 84 huso 19S Fuente: Elaboración Propia
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐8
Figura 1‐3. Vías de Acceso del Proyecto
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐9
1.1.6 Justificación de su Localización
Como se señaló, las obras del Proyecto se han agrupado por sectores: Mina/Planta, Planta Desalinizadora, Línea de Alta Tensión e Interconexión Plantas. La localización del sector Mina/Planta se justifica debido a la ubicación de las reservas de mineral de rutilo de los prospectos Las Carolinas, Las Canteras y Noreste Distal, minimizándose los requerimientos asociados al transporte y energía. Cabe destacar que todas las instalaciones del sector Mina/Planta que se proyectan para la explotación y procesamiento de mineral, se encuentran completamente emplazadas dentro de la propiedad minera de SCM WMT.
Por otro lado, la ubicación del sector Planta Desalinizadora se justifica debido a la cercanía a la costa y la necesidad de captar agua de mar.
El sector Interconexión Plantas se justifica por la necesidad de transportar agua desalinizada desde el sector Planta Desalinizadora hasta el sector Mina/Planta minimizando la longitud del trazado y a la vez minimizando la intervención de la topografía de terreno. Por otro lado, se utilizará la conectividad de las rutas de acceso existentes (C‐494, C‐46 y C‐468) para el transporte de concentrado al Puerto Las Losas. Por último, cabe indicar que la ubicación de las líneas eléctricas ha sido definida en función del punto de conexión disponible al Sistema Interconectado Central (SIC) y la minimización de la intervención sobre el terreno del punto de vista técnico y ambiental.
1.1.7 Superficie Involucrada
La superficie que abarca las instalaciones del Proyecto es de aproximadamente 1.378 ha. En general, las superficies del Proyecto considera el área de ocupación física de las obras, incluyendo los caminos de servicio y plataformas. Para los tendidos eléctricos, la superficie calculada corresponde a la faja de seguridad establecida por la legislación vigente, la que depende de los voltajes de cada línea. La superficie que utiliza cada sector que comprende el proyecto se puede observar en la Tabla 1‐3.
Tabla 1‐3. Superficie del Proyecto
Sector Superficie (ha) Mina/Planta 1.017
Planta Desalinizadora 133 Interconexión Plantas 128 Línea de Alta Tensión 100
Total 1.378 Fuente: Elaboración Propia
1.1.8 Monto de la Inversión
El presupuesto de inversión estimado para el desarrollo del Proyecto alcanza aproximadamente los 380 millones de dólares (USD 380.000.000) aproximadamente.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐10
1.1.9 Mano de Obra
El Proyecto empleará la siguiente cantidad de mano de obra en sus respectivas fases. • Fase de Construcción: Para la fase de construcción, en el período de punta se estima una dotación
de aproximadamente 765 trabajadores. • Fase de Operación: Se estima durante la fase de operación, el Proyecto requerirá de una dotación
de aproximadamente 510 trabajadores. • Fase de Cierre: Se estima durante la fase de cierre, el Proyecto requerirá de una dotación de 100
trabajadores para todos los sectores. En la Tabla 1‐4 se resume la dotación de trabajadores para cada fase del Proyecto en cada uno de los sectores.
Tabla 1‐4. Mano de Obra del Proyecto
Sector Fase de Construcción
Fase de Operación Fase de Cierre
Mina/Planta 620 461 60 Planta Desalinizadora 65 49 20 Interconexión Plantas 55 (*) 10 Línea de Alta Tensión 25 (*) 10
Total 765 510 100 (*): Durante la operación se requiere personal que realice las inspecciones de seguridad, y mantenimiento, el cual será personal de los otros sectores del Proyecto.
1.1.10 Vida útil y Cronograma del Proyecto
El Proyecto tendrá una vida útil estimada de 24 años, incluyendo 6 meses en que sólo se realizarán adquisiciones e ingeniería de detalle, 18 meses para la fase de construcción, 21 años para la fase de operación, y 1 año para la fase de cierre. La fase de construcción se iniciará una vez que se cuente con la Resolución de Calificación Ambiental (RCA) favorable y los permisos sectoriales respectivos, estimándose para ello el segundo semestre de 2014.
En la Figura 1‐4 se muestra el cronograma del Proyecto.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐11
Figura 1‐4. Cronograma del Proyecto
1° Trim
año
1
2° Trim
año
1
3° Trim
año
1
4° Trim
año
1
1° Trim
año
2
2° Trim
año
2
3° Trim
año
2
4° Trim
año
2
Año 3
Año 4
Año 5
Año 6
Año 7
Año 8
Año 9
Año 10
Año 11
Año 12
Año 13
Año 14
Año 15
Año 16
Año 17
Año 18
Año 19
Año 20
Año 21
Año 22
1° Cuatrim
año
23
2° Cuatrim
año
23
3° Cuatrim
año
23
1° Cuatrim
año
24
Ingeniería de DetalleAdquisicionesConstrucciónOperaciónCierre
FASE DEL PROYECTO
AÑO
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐12
1.2 DEFINICIÓN DE LAS PARTES, ACCIONES Y OBRAS FÍSICAS DEL PROYECTO
El Proyecto contempla todas las obras e instalaciones necesarias para la explotación y procesamiento del mineral de rutilo. Los requerimientos de agua del proceso serán suplidos mediante agua de mar desalinizada. Por otro lado, para el suministro eléctrico del Proyecto, se contemplan la construcción de líneas eléctricas que conecten a las instalaciones del Proyecto a la red de abastecimiento de energía eléctrica existente (Sistema Interconectado Central o SIC). De acuerdo al emplazamiento de las distintas instalaciones del Proyecto, se han definido cuatro sectores del Proyecto, los cuales corresponden a los siguientes: Sector Mina/Planta (SMP), Sector Línea de Alta Tensión (SLAT), Sector Planta Desalinizadora (SPD), y Sector Interconexión Plantas (SIP). En la Tabla 1‐5 se presentan los diferentes sectores del Proyecto, y se detallan las partes, acciones y obras físicas que corresponden a cada uno. En la Lámina N°1‐2 del Anexo 1 ‐ A se observa el emplazamiento de todas las obras del Proyecto, mientras que en la Lámina N°1‐1 se aprecia el área que abarca cada uno de los sectores definidos.
Tabla 1‐5. Partes, Acciones y Obras Físicas del Proyecto
Sector Partes, Acciones y Obras Físicas
Mina/Planta (SMP)
Rajos Botaderos de Estéril
Sistema de Clasificación y Chancado Planta Concentradora
Planta Espesamiento de Relaves Depósito de Relaves Planta de Explosivos
Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos
Taller de Mantención Equipos Pesados Instalaciones Auxiliares
Barrio Cívico Caminos Interiores Subestación Eléctrica
Línea de Alta Tensión (SLAT) Línea Eléctrica de 110 kV
Camino de Servicio
Planta Desalinizadora (SPD)
Sistema de Captación Agua de Mar Sentina y Estación de Bombeo
Sistema de Transporte Agua de Mar Planta Desalinizadora
Sistema de Transporte Agua Salada Sistema de Descarga Agua Salada
Instalaciones Auxiliares Línea Eléctrica 13,8 kV
Interconexión Plantas (SIP) Sistema de Impulsión Agua Desalinizada
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐13
Sector Partes, Acciones y Obras Físicas Transporte de Concentrado a Puerto
Obras Viales
A continuación se describen las partes, acciones y obras físicas del Proyecto para cada sector.
1.2.1 Sector Mina/Planta
El sector Mina/Planta (SMP) incluye las obras e instalaciones para la extracción y procesamiento de mineral de rutilo con el fin de producir concentrados de dicho mineral. El emplazamiento de las obras del sector Mina/Planta se muestran en la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A. A continuación se describen las partes, acciones y obras físicas del sector Mina/Planta.
1.2.1.1 Rajos
El Proyecto considera la explotación de tres yacimientos denominados Las Carolinas, Las Canteras y Noreste Distal. Estos yacimientos serán explotados a rajo abierto. El criterio de diseño para la intervención de los rajos descritos, se basa en el estudio de estabilidad de taludes para la etapa de pre‐factibilidad del Proyecto Cerro Blanco (Anexo 1 ‐ C). En la Tabla 1‐6 se describe el criterio de diseño de los rajos.
Tabla 1‐6. Criterios de Diseño Rajos
Parámetro Valor
Altura de Banco (m) 10
Berma de Contención (m) 7
Ángulo de Cara de Banco 85°
Ángulo Global 40,5°
Ángulo Interrampa 52°
Altura Interrampa Máxima (m) 160
Ancho Berma de Desacople (m) 30
Ancho de Rampa Transporte en rajo (m) 25
Ancho de Rampa Transporte fuera del rajo (m) 28
En la Tabla 1‐7 se muestran las dimensiones aproximadas que tendrán los rajos Las Carolinas, Las Canteras y Noreste Distal al finalizar su explotación.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐14
Tabla 1‐7. Dimensiones aproximadas de Rajos Las Carolinas, Las Canteras y Noreste Distal
Características Rajo Las Carolinas Rajo Las Canteras Rajo Noreste Distal
Largo (m) 1.100 800 600
Ancho (m) 700 620 330
Profundidad (m) 290 280 210
En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se aprecia la ubicación de los rajos al interior del sector Mina/Planta, mientras que en la Lámina N°1‐4 del mismo anexo se muestra la extensión y emplazamiento de los rajos.
1.2.1.2 Botaderos de Estéril
El Proyecto considera tres botaderos de estéril, denominados Botadero Este, Botadero Sur y Botadero Oeste, los cuales sumarán una capacidad de almacenamiento total aproximada de 165 millones de toneladas de estéril. En la Tabla 1‐8 se describen las dimensiones y capacidades que tendrá cada uno de los botaderos considerados por el Proyecto.
Tabla 1‐8. Dimensiones de los Botaderos de Estéril
Especificaciones Botadero Este
Botadero Oeste
Botadero Sur Total
Superficie (ha) 55 55 60 170
Largo (m) 650 1.280 590 ‐
Ancho promedio (m) 200 310 620 ‐
Altura promedio (m) 170 125 130 ‐
Capacidad Diseño (t) 40.000.000 70.000.000 55.000.000 165.000.000
Las consideraciones técnicas para el desarrollo de las secciones fueron definidas de acuerdo a su representatividad en la geometría de cada botadero y las máximas pendientes del terreno basado en el estudio de estabilidad de botaderos (Anexo 1 ‐ D). Además se consideró como condición de estabilidad las propiedades geotécnicas del suelo de fundación y del material que conformará el cuerpo del botadero. Por otro lado, los ensayos estáticos de potencial de drenaje ácido y test de peligrosidad (Anexo 1 ‐ E) demuestran que el material estéril que será depositado en estos botaderos no es generador de acidez y no presenta toxicidad por metales pesados.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐15
1.2.1.3 Sistema de Clasificación y Chancado
El sistema de clasificación y chancado que considera el Proyecto se compone por las unidades de operación que se listan a continuación:
• Clasificación y Chancado Primario • Acopio de Gruesos • Clasificación y Chancado Secundario • Clasificación y Chancado Terciario • Almacenamiento de Finos
En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se aprecia la ubicación del sistema de chancado al interior del sector Mina/Planta, mientras que en la Lámina N°1‐5 del Anexo 1‐A se aprecia el emplazamiento y distribución de los equipos del Sistema de Chancado. El área del sistema de chancado abarca un superficie de aproximadamente 17.100 m2. A continuación se describen las unidades señaladas.
a. Clasificación y chancado primario
El chancado primario se encontrará emplazado al norte de los rajos, en un edificio de una altura aproximada de 20 metros. El mineral proveniente de la mina será alimentado mediante una tolva a la cual descargarán los camiones mineros, la cual tendrá una capacidad aproximada de 300 t y contará con un martillo pica rocas para la disminución de rocas de gran tamaño. Bajo la tolva de alimentación existirá un alimentador vibratorio que descargará sobre un harnero “grizzly”. El material sobre tamaño del harnero grizzly alimentará el chancador primario, el que será de tipo “mandíbula”. La capacidad operacional del sistema de clasificación y chancado primario es de 660 t/h. El material bajo tamaño del harnero y la descarga del chancador serán transportados mediante una correa transportadora hasta el acopio de gruesos. La correa transportadora contará con dispersores de agua para humectación del material sobre las correas en todo su largo y con supresores de polvo húmedos en los puntos de traspaso, además contará con una plataforma de servicio y mantenimiento. En la Figura 1‐5 se aprecia una vista en elevación del sistema de clasificación y el chancador primario.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐16
Figura 1‐5. Vista en Elevación de Sistema de Clasificación y Chancador Primario
b. Acopio de gruesos
El acopio de gruesos será abastecido mediante una correa transportadora proveniente del chancado primario. Este acopio tendrá geometría cónica con una capacidad aproximada de 4.700 toneladas vivas, se encontrará emplazado al norte del chancado primario, y alcanzará una altura máxima de 20 metros. Bajo el acopio de gruesos se encontrarán alojados alimentadores vibratorios (dos operando y uno stand‐by). Estos alimentadores descargarán sobre una correa transportadora, la cual alimentará al área de clasificación y chancado secundario. La correa transportadora contará con dispersores de agua para humectación del material sobre las correas en todo su largo y con supresores de polvo húmedos en los puntos de traspaso, además contará con una plataforma de servicio y mantenimiento. En la Figura 1‐6 se aprecia una vista en elevación del acopio de gruesos.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐17
Figura 1‐6. Vista en Elevación del Acopio de Gruesos
c. Clasificación y chancado secundario
Estas instalaciones se encuentran al noreste del acopio de gruesos. La clasificación secundaria se realizará a través de un harnero vibratorio de doble parrilla. El sobre tamaño de la clasificación descarga al chancador secundario, el cual tendrá capacidad de 460 t/h y contará con supresor de polvo húmedo. El producto del chancado secundario y el bajo tamaño del harnero secundario descargan a una correa transportadora. La correa transportadora contará con dispersores de agua para humectación del material sobre las correas en todo su largo y con supresores de polvo húmedos en los puntos de traspaso, además contará con una plataforma de servicio y mantenimiento. En la Figura 1‐7 se aprecia una vista en elevación del sistema de clasificación y el chancador secundario.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐18
Figura 1‐7. Vista en Elevación del Clasificador y Chancador Secundario
d. Clasificación y chancado terciario
El producto de la clasificación y chancado secundario, alimentará al sector de clasificación y chancado terciario mediante una correa transportadora. El mineral se descargará sobre una tolva de alimentación con capacidad viva aproximada de 210 t. Bajo esta tolva serán instalados alimentadores vibratorios que descargarán el mineral sobre los harneros vibratorios de doble parrilla, los que tendrán una capacidad de 1.230 t/h. El bajo tamaño de estos harneros será colectado por una correa transportadora que alimentará el silo de almacenamiento de finos. Por otra parte, el sobre tamaño de los harneros terciarios, será colectado por un sistema de correas transportadoras que llevarán el mineral hacia la tolva de alimentación de los chancadores terciarios, la cual tendrá una capacidad viva aproximada de 110 t. Bajo esta tolva serán instalados alimentadores vibratorios que descargarán el mineral a los chancadores terciarios, los cuales tendrán una capacidad de 640 t/h y contarán con supresor de polvo húmedo. El producto de los chancadores terciarios será descargado sobre la misma correa que transporta los productos de clasificación y chancado secundario, permitiendo tener una alimentación única a la tolva de alimentación de los harneros terciarios, cerrándose de esta manera el circuito. En la Figura 1‐8 se aprecia una vista en elevación de los harneros terciarios, así como del chancador terciario.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐19
Figura 1‐8. Vista en Elevación Harnero Terciario y Chancador Terciario
Chancador Terciario
Harnero Terciario
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐20
e. Almacenamiento de finos
El bajo tamaño producto de la clasificación terciaria será llevado mediante correas transportadoras a un silo de hormigón, descargado a través de una manga retráctil. El silo tendrá una capacidad aproximada de 2.500 t vivas y se ubicará al noroeste del área de clasificación y chancado terciario. Este silo alimentará a las correas transportadoras que transportarán el mineral fino al sistema de molienda de la Planta Concentradora. Las correas transportadoras contarán con dispersores de agua para humectación del material sobre las correas en todo su largo y con supresores de polvo húmedos en los puntos de traspaso, además contarán con una plataforma de servicio y mantenimiento.
1.2.1.4 Planta Concentradora
En la Planta Concentradora se realizará el procesamiento de mineral para la producción de concentrado de rutilo. La Planta Concentradora estará compuesta por las unidades de operación que se listan a continuación:
• Sistema de Molienda • Remolienda y Pre‐Concentración Gravitacional • Flotación • Planta de Reactivos • Separación Magnética • Espesamiento y Clasificación de Concentrados • Planta de Filtrado y Secado • Almacenamiento de Concentrados
En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se aprecia la ubicación de la Planta Concentradora al interior del sector Mina/Planta, mientras que en la Lámina N°1‐5 se observa el emplazamiento y distribución de los equipos de la Planta Concentradora, la cual abarca una superficie de aproximadamente 16.500 m2. A continuación se describe cada uno de las operaciones unitarias de esta Planta.
a. Sistema de Molienda
El sistema de molienda se emplazará al sureste del silo de almacenamiento de finos. El sistema está diseñado para operar a un flujo de mineral de 540 t/h y consta de las siguientes etapas:
• Molienda primaria o de barras • Molienda secundaria o de bolas • Clasificación del producto de molienda
Estas etapas estarán distribuidas en dos líneas de procesamiento independientes e idénticas. La etapa de molienda primaria estará constituida por un molino de barra con eyectores de agua, alimentado mediante correa transportadora con producto seco proveniente del silo de almacenamiento de finos. El producto de la molienda de barras será descargado en un cajón de descarga de molino de barras y bolas.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐21
El cajón de descarga de molino de barras y bolas alimentará a un conjunto de 6 harneros vibratorios de alta frecuencia. El bajo tamaño de los harneros vibratorios de alta frecuencia será descargado en un cajón de descarga de producto de molienda. El sobre tamaño de los harneros vibratorios de alta frecuencia será desviado a la molienda secundaria. La molienda secundaria estará constituida por molinos de bolas, cuyo producto será descargado al cajón de descarga de molino de barras y bolas.
b. Pre‐Concentración Gravitacional y Remolienda
Los cajones de descarga de producto de molienda alimentarán a dos baterías de hidrociclones independientes, con capacidad para 270 t/h cada una. El overflow del sistema de hidrociclones descargará en un cajón denominado cajón de impulsión 200#. El underflow de cada sistema de hidrociclones será alimentado a un conjunto de 4 harneros vibratorios de alta frecuencia denominados harneros vibratorios 80#. Los productos de los harneros vibratorios de alta frecuencia 80# serán alimentados a líneas de concentración independientes. El bajo tamaño será alimentado a un conjunto de 10 espirales denominado separador gravitacional de finos y el sobre tamaño será alimentado a un conjunto de 16 espirales denominado separador gravitacional de gruesos. Estas líneas de espirales generarán dos productos: una pulpa medianamente concentrada en mineral de rutilo, y otra pulpa de muy bajo contenido de rutilo. La pulpa en bajo contenido de rutilo se descargará a un cajón de impulsión al espesamiento de relaves. La pulpa generada en la concentración gravitacional será alimentada a un conjunto de 4 harneros vibratorios de alta frecuencia denominados harneros vibratorios 100#. El sobre tamaño de los harneros vibratorios de alta frecuencia 100# será alimentado a un proceso de remolienda, el cual estará constituido por un molino de barras. El producto del molino de barras será nuevamente alimentado a la etapa de clasificación en los harneros vibratorios 100#. El bajo tamaño de los harneros vibratorios de alta frecuencia 100# será descargado a un cajón denominado cajón de impulsión 100#, desde donde se alimentará al cajón de impulsión 200#. La mezcla del cajón de impulsión 200# será alimentada a un proceso de deslamado, el que consiste en una batería de hidrociclones. El overflow consiste en mineral ultra fino y de bajo contenido de rutilo (lamas) y será mezclado con los relaves. El underflow producto del deslamado será descargado a un cajón de impulsión de deslamado, el cual alimentará a un estanque pulmón para la flotación. El estanque pulmón será agitado y tendrá una capacidad aproximada de 950 m3.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐22
c. Flotación
El área de flotación contará con un estanque de acondicionamiento que recibirá la pulpa proveniente del estanque pulmón del área de remolienda y pre‐concentración gravitacional y reactivos desde la planta de reactivos. El estanque de acondicionamiento será agitado y tendrá una capacidad aproximada de 150 m3. El proceso de flotación contará con una etapa primaria de flotación y una etapa de barrido. Los concentrados generados en esta etapa serán concentrados en 6 etapas posteriores de limpieza. Las celdas de flotación primaria serán 4 celdas de 40 m3 cada una con un arreglo de dos celdas por banco. Las celdas de flotación de barrido serán 6 celdas de 40 m3 cada una con un arreglo de tres celdas por banco. La primera limpieza y barrido de la primera limpieza estarán compuestas por un conjunto de 5 celdas de flotación cada una, todas las celdas de 20 m3 de capacidad y arreglo de dos y tres celdas por banco. La segunda limpieza estará compuesta por 5 celdas de flotación de 20 m3 cada una y arreglo de dos y tres celdas por banco. La tercera limpieza estará compuesta por 3 celdas de flotación de 20 m3 cada una. La cuarta limpieza estará compuesta por 3 celdas de flotación de 10 m3 cada una. La quinta limpieza estará compuesta por 2 celdas de flotación de 10 m3 cada una. Finalmente, la sexta limpieza estará compuesta por 1 celda de flotación de 10 m3. El área de flotación contará con una serie de cajones para la recepción y traspaso de flujos de concentrados y cola. La cola de la flotación de barrido junto con la cola del barrido de la primera limpieza será descargada en un cajón común el cual recibirá también el relave de la pre‐concentración gravitacional. Desde aquí se impulsará la mezcla de relaves hacia el espesador de relaves. El edificio de flotación será techado con altura al centro de aproximadamente 20 m, y contará con un puente grúa que apoyará las labores de mantenimiento a los equipos instalados al interior del edificio. Además, se contará con un área de recepción, almacenamiento y distribución de reactivos, denominada Planta de Reactivos.
d. Planta de Reactivos
Los reactivos que se almacenarán, prepararán y distribuirán en la Planta de Reactivos corresponden a colectores, depresantes y modificadores de pH. Los reactivos que conforman la mezcla colectora son: Flotinor SM – 15, Aero – 845 y Disponil OCS 27. Estos serán recibidos en estado líquido y almacenados en la Planta de Reactivos en tambores de 200 l o en isocontenedores de 1 m3 según corresponda. La mezcla colectora será preparada en un estanque agitado de 17 m3 donde se adicionarán los reactivos y agua. La mezcla colectora será traspasada a un estanque de distribución de 37 m3 desde donde se alimentará el área de flotación mediante bombas dosificadoras.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐23
Los reactivos que conforman la mezcla depresante son: Alcomer 74, Basyntan–N y Orflux–NA (equivalente a Disal LCA). Estos serán recibidos en polvo y almacenados en la Planta de Reactivos en maxi‐sacos de 1.000 kg. Los reactivos se alimentarán mediante una tolva a un transportador de tornillo que descargará a un estanque agitado de 7 m3 donde se preparará la mezcla depresante con agua de dilución. La mezcla depresante será traspasada a un estanque de distribución de 14 m3 desde donde se alimentará el área de flotación mediante bombas dosificadoras. El modificador de pH corresponde a ácido oxálico. Este será recibido en polvo y almacenado en la Planta de Reactivos en maxi‐sacos de 1.000 kg. El modificador de pH se alimentará mediante una tolva a un transportador de tornillo que descargará a un estanque agitado de 35 m3 donde se diluirá con agua. El modificador de pH diluido será traspasado a un estanque de distribución de 75 m3 desde donde se alimentará el área de flotación mediante bombas dosificadoras. Dentro de la Planta de Reactivos, los maxisacos e isocontenedores serán manejados y transportados mediante grúas horquilla. En el Anexo 1 ‐ B se adjuntan las Hojas de Datos de Seguridad de los reactivos.
e. Separación Magnética
Los separadores magnéticos se instalarán en la parte superior del edificio de filtrado, de tal forma de garantizar los flujos gravitacionales para alimentar la fase de clasificación previa a la etapa de filtrado. Este edificio se emplazará al oeste de la Planta de Flotación. La etapa de separación magnética recibirá el concentrado producto de la sexta limpieza de la etapa de flotación. Se contará con un separador magnético de alta intensidad primario Rougher y un separador magnético de alta intensidad de barrido Scavenger. Producto de la separación magnética se generarán 3 productos: un concentrado primario no magnético, un concentrado de barrido no magnético y un concentrado magnético.
f. Clasificación de Concentrados y Espesamiento
En esta etapa se recibirán los concentrados no magnéticos para ser clasificados en tres fracciones de tamaño, por requerimientos comerciales (cada fracción tendrá un mercado distinto):
• Estándar o gruesa • Fino • Ultra‐fino
Para clasificar estos concentrados se utilizarán 2 harneros vibratorios de alta frecuencia. El primer harnero separará la fracción estándar o gruesa, mientras que el segundo harnero recibirá la fracción fina del primero, separando las fracciones finas y ultra‐finas. Las fracciones estándar y finas, debido al efecto de la clasificación en mallas, serán parcialmente desaguadas. Todo excedente de agua será desviado hacia la fracción ultra‐fina. Debido a lo anterior, la pulpa de ultra‐finos será espesada en un espesador.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐24
g. Planta de Filtrado y Secado
La etapa de filtrado se llevará a cabo en tres filtros de banda independientes, un filtro de banda para la fracción gruesa, un filtro de banda para la fracción de finos y un filtro de banda para la fracción ultra‐fina. Los filtros de banda descargarán a una tolva que alimentará los transportadores de tornillo que trasportarán el concentrado a la etapa de secado. El secado se llevará a cabo en tres secadores rotatorios que utilizarán gas para la combustión, uno para cada una de las fracciones de concentrados. Los secadores descargarán a transportadores de tornillo que transportarán el concentrado. El concentrado será enfriado a través de intercambio de calor con tuberías por donde fluirá agua. Los transportadores de tornillo con el concentrado proveniente de los secadores descargarán en tolvas, las cuales a su vez alimentarán transportadores de tornillo que transportarán el concentrado al sistema de ensacado en donde el concentrado será ensacado en maxi‐sacos, alcanzado un peso aproximado de 2 toneladas cada uno. Adicionalmente se contará con una línea de filtrado para el concentrado magnético, posterior a la cual, el concentrado magnético será transportado mediante tornillos directamente al sistema de ensacado.
h. Almacenamiento Temporal de Concentrados
En esta área se almacenarán los concentrados ensacados en maxi‐sacos sobre pallets, el manejo de los maxi‐sacos será mediante grúas horquillas. En esta área se contará con una báscula para el control del despacho de concentrados. Además, se dispondrá de un sector para el carguío, encarpe y estiba de los camiones. Esta área se emplazará adyacente a la planta de filtrado y secado. La zona de almacenamiento y carguío es un edificio tipo galpón techado.
1.2.1.5 Planta Espesamiento de Relaves
Se emplazará al sureste del Depósito de Relaves, en una plataforma ubicada a la cota de 1.150 m.s.n.m. Las instalaciones consisten en un espesador, un sistema de recuperación de agua, un sistema de impulsión de relaves espesados y una planta de floculante, y en total ocuparán un área de 8.000 m2. En la Lámina N°1‐3 y N°1‐6 del Anexo 1 ‐ A, se aprecia la ubicación del espesador de relaves, el cual genera relaves con 36 % de agua. El espesador corresponde a un espesador de alta densidad de aproximadamente 15.000 m3 de capacidad. El sistema de recuperación de agua consistirá en un estanque de acumulación de agua recuperada de aproximadamente 70 m3 y bombas centrifugas para impulsión de agua de lavado. El sistema de impulsión de relaves espesados consistirá en un sistema de bombeo compuesto por 2 líneas de impulsión, la línea principal contará con 1 bomba centrífuga y 3 bombas stand by, la segunda línea de impulsión contará con 3 bombas centrífugas dispuestas en serie y una cuarta en stand by. En la Tabla 1‐9 se describe el sistema de bombeo.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐25
Tabla 1‐9. Sistema de Bombeo Impulsión de Relaves
Línea de Impulsión Tipo de Bombas Configuración de Bombeo Longitud de Impulsión (m)
Principal Bomba Centrífuga 1 funcionando + 3 en stand by Hasta 800 Secundaria Bomba Centrífuga 3 funcionando en serie + 1 en stand by Hasta 1.500
Para las bombas centrífugas del sistema de bombeo principal se considera un sistema de impulsión de agua de sello, este consiste en un estanque de agua de sello de aproximadamente 15 m3 y bombas centrífugas horizontales multietapas. La planta de floculantes consiste en un sistema de preparación de floculante, para lo cual se contará con una tolva de recepción del floculante en polvo que descargará en un transportador de tornillo, el cual alimentará un estanque de mezcla de aproximadamente 25 m3 para disolución con agua y un estanque de distribución de aproximadamente 50 m3 desde donde se alimentará el espesador de relaves mediante bombas dosificadoras. Además, la planta de floculante contará con un área para almacenamiento de floculante. En el área se encontrará una sala de control, sala eléctrica y oficinas. En la Figura 1‐9 se ilustra la planta de espesamiento de relaves del Proyecto.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐26
Figura 1‐9. Planta Espesamiento de Relaves
1.2.1.6 Depósito de Relaves
El depósito de relaves se emplazará en la zona norte del sector Mina/Planta. Este depósito tendrá en el plano superior de su cubeta un área aproximada de 1,7 km2, y abarcará un área total (incluyendo muros) de 2,4 km2 aproximadamente. La capacidad total del depósito de relaves espesados será del orden de 107 Mt de relaves espesados. La ubicación del depósito de relaves, así como sus muros se aprecian en las Lámina N°1‐3 y N°1‐6 del Anexo 1 ‐ A. Los ensayos estáticos de potencial de drenaje ácido y test de peligrosidad realizados a una muestra de relaves (ver Anexo 1 ‐ E), demuestran que el relave que será depositado en el depósito de relaves no es generador de acidez y no presenta toxicidad por metales pesados. Para el sistema de contención del depósito de relaves se contará con dos muros perimetrales, un muro principal y un muro secundario (Muro Norte), como se indica en la Figura 1‐10, los cuales serán construidos con material estéril extraído desde la mina.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐27
Figura 1‐10. Depósito de Relaves y Muros
El diseño del depósito de relaves se basa en el informe técnico adjunto en el Anexo 1 ‐ F. En la Tabla 1‐10 se resumen las características constructivas de los muros.
Tabla 1‐10. Dimensionamiento Muros del Depósito de Relaves
Descripción Unidad Muro principal Muro Norte Altura máxima m 109 42 Cota máxima m.s.n.m 1.114 1.115 Longitud final m 3.170 1.300
Revancha operacional mínima m 3 3 Talud aguas arriba zH:1V 1,8 1,8 Talud aguas abajo zH:1V 2 1,8
Ancho coronamiento m 30 30 Volumen de estéril peraltamiento Mm3 39 2,6
El talud aguas arriba de los muros de estéril, será impermeabilizado con geomembrana de HDPE de 2 mm de espesor cuya cara inferior será texturada. En la superficie de contacto con el estéril se instalará un geotextil de 440 g/m2
de gramaje mínimo.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐28
Entre cada etapa de crecimiento de los muros del depósito de relaves, se dejará en la cara interior de los muros una berma de 5 m de ancho que servirá como plataforma operacional, para instalación de las placas de asentamiento y para anclaje de los geosintéticos. Se considerará la construcción de una zanja corta fugas, ubicada a lo largo de todo el pie del talud aguas arriba de los muros del depósito de relaves. En esta zanja se anclará la geomembrana de HDPE mencionada anteriormente, de manera de crear una pantalla impermeable. Sobre la geomembrana que queda en el interior de la zanja, se colocará un geotextil de protección de 600 g/m2
antes de rellenar la zanja. Los muros perimetrales tendrán un sistema de drenaje basal, con el objetivo de captar eventuales aguas lluvias que pudiesen infiltrarse en el cuerpo del muro, provenientes principalmente de aguas lluvias. Los drenes serán tipo francés con bolones de río envueltos en geotextil de 300 g/m2 no tejido, punzonado. Los drenajes captados llegarán a un sistema colector de filtraciones. El sistema colector estará compuesto por 5 sentinas y 4 piscinas de emergencia. Las sentinas de bombeo consisten en una estructura de hormigón armado y las piscinas de emergencia se diseñaron para contener 24 horas de flujo proveniente de los drenajes, en caso que no funcione el sistema de bombeo de alguna de las sentinas. Las piscinas serán impermeabilizadas con doble lámina de HDPE y un sistema de detección de filtraciones a base de fibra óptica. Las mismas se han diseñado de forma cuadrada, talud interior 2H:1V, revancha de 1 m y una profundidad máxima de 4,5 m. En la Tabla 1‐11 se resumen las capacidades de las piscinas de emergencia y en la Figura 1‐11 se ilustra la ubicación de éstas.
Tabla 1‐11. Volúmenes Piscinas de Emergencia del Depósito de Relaves
Piscina Volumen efectivo(m3)
1 520 2 200 3 650 4 560
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐29
Figura 1‐11. Ubicación Piscinas de Emergencia y Pozos de Monitoreo del Depósito de Relaves
Para un adecuado control, se ha proyectado la construcción de 3 pozos de monitoreo (PZ‐1, PZ‐2 y PZ‐3) aguas abajo del muro principal, en las inmediaciones de las piscinas de emergencia del sistema colector de agua. En la Figura 1‐11 se muestra la ubicación de los pozos de monitoreo. También se considera la instalación de placas de nivelación correspondiente a monolitos de hormigón, colocados en el coronamiento de cada etapa de construcción. Por otro lado, se considera la instalación de un acelerómetro fundado en roca cercano al estribo norponiente del Muro Principal y equipos de recopilación de datos portátiles y fijos (Dattaloggers). Finalmente, el depósito de relaves contará con sistema de distribución de relaves el cual corresponde a una matriz de distribución de relaves sobre los muros, con un total de 4 puntos de descarga. Los puntos de descarga se ubicarán sobre el coronamiento de los muros y contarán con spigots para una distribución de manera homogénea. Las líneas que conforman el sistema de distribución de relaves serán cañerías de acero carbono de diámetro de 254 mm y revestidas interiormente con goma natural. El sistema de distribución de relaves contará con un sistema de cañerías dedicadas para la dilución del relave y el lavado interior de las cañerías de distribución. El agua de lavado será transportada a presión por una cañería principal de HDPE PN 10 de diámetro igual a 160 mm proveniente desde el estanque de agua recuperada de la planta de espesamiento de relaves.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐30
1.2.1.7 Planta de Explosivos
En esta planta se almacenarán las materias primas para explosivos, tendrá una capacidad de almacenamiento de 3 toneladas de explosivos y detonadores (noneles, iniciadores, retardos) y 500 toneladas de Nitrato de Amonio. Se ubicará a una distancia aproximada de 5 km al sur del sistema de clasificación y chancado, y ocupará una superficie aproximada de 53.000 m2, la cual incluye el sector de planta, caminos y estacionamientos para vehículos livianos (camionetas), y de alto tonelaje (camiones), y sector de seguridad. Las instalaciones las construirá un contratista autorizado de acuerdo a la normativa vigente. Cabe señalar que el acceso a esta instalación será a través de la mina, mediante un camino privado. La ubicación de la planta de explosivos se aprecia en las Lámina N°1‐3 y N°1‐4 del Anexo 1 ‐ A. Antes de construir y operar la planta, el contratista autorizado obtendrá todos los permisos de uso de explosivos según se indica en el D.S. N° 72/85, Reglamento de Seguridad Minera, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado mediante el D.S. N° 132/02, del Ministerio de Minería y se dará fiel cumplimiento al D.S. N° 400/78, Fija Texto refundido de la Ley 17.798 Sobre Control de Armas y Explosivos y D.S. N° 83/07, Reglamento de Ley sobre Control de Armas y Elementos Similares, ambos del Ministerio de Defensa Nacional. En la Figura 1‐12 se ilustra la planta de explosivos del Proyecto.
Figura 1‐12. Planta de Explosivos
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐31
1.2.1.8 Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos
El Proyecto considera la instalación de un centro de acopio y manejo de materiales y residuos de diverso tipo, construido según la normativa vigente para manejo de residuos y sustancias.
• Patio de Residuos Industriales • Patio de Salvataje • Patio de Residuos Peligrosos • Patio de Residuos Domésticos • Bodega de Sustancias Peligrosas • Bodega de Sustancias No Peligrosas • Oficina (dentro de la Bodega de Sustancias No Peligrosas)
El centro de acopio y manejo de materiales y residuos se ubicará al noroeste de las plantas de procesamiento de minerales (Chancado y Concentradora), y ocupará una superficie aproximada de 10.000 m2. En las Láminas N°1‐3 y N°1‐6 del Anexo 1 ‐ A se ilustra la ubicación del centro de acopio y manejo de materiales y residuos del sector Mina/Planta, mientras que en la Figura 1‐13 se ilustra la configuración de las instalaciones destinadas al acopio y manejo de materiales y residuos.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐32
Figura 1‐13. Layout Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos
Todos los patios contarán con cierre perimetral y un canal de desvío de aguas lluvias. El cierre perimetral en su parte inferior poseerá una malla tipo ovejera, de manera de imposibilitar el ingreso de animales. Los patios tendrán divisiones internas, de postes y diagonales metálicos de 2,5”x 2 mm, fijados en hormigón y malla de alambre galvanizado de 2 m de alto. Contará en su parte superior con tres corridas de alambre de púas, y será confeccionado con postes de acero tubular de 60 x 60 x 1,5 mm cada 2,5 m como máximo, con malla de acero soldada.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐33
El patio de almacenamiento de residuos peligrosos, contará con una losa de hormigón impermeabilizada de acuerdo a la legislación vigente, con canaletas y pozo para contención de derrames, cerco perimetral y estará techado, en conformidad a lo dispuesto por el D.S. N° 148/03 del Ministerio de Salud, Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos.
1.2.1.9 Taller de Mantención de Equipos Pesados
El Proyecto considera contar con un taller de mantención para todos los equipos pesados de la mina que serán utilizados durante la operación del Proyecto. Dentro de esta área de mantención se considera las siguientes instalaciones:
• Taller de mantención de camiones mineros • Edificio estación de lavado • Patio de Neumáticos • Estacionamientos de camiones
Las instalaciones del taller de equipos pesados abarcarán un área estimada de 44.500 m2. En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se aprecia la ubicación del Taller de Equipos Pesados al interior del sector Mina/Planta, mientras que en la Lámina N°1‐5 se observa la distribución de sus componentes. A continuación se describen cada una de estas instalaciones.
a. Taller de mantención de camiones mineros
Este taller ocupará una superficie aproximada de 1.900 m2 y corresponderá a un edificio de estructura de acero revestido, el cual contará con una losa de hormigón capaz de contener los camiones mineros y equipo de mayor tamaño para realizarle las mantenciones y reparaciones. Esta losa de mantención considera una pendiente que permita el escurrimiento de derrames de aceite y el agua de lavado de la losa, hasta una canaleta recolectora, la cual conducirá estos líquidos a un foso colector. Este foso cumplirá la función de decantador, y separará las grasas y aceites. Cabe señalar que en esta área también se encontrarán las siguientes instalaciones: • Edificio de oficinas y servicios del taller de camiones destinado para el personal de mantención, sala
de limpieza, de comunicaciones y eléctrica; • Edificio de servicios higiénicos y vestidores; • Obras exteriores incluyendo pasillos techados, veredas y estacionamientos; • Taller de Soldaduras.
b. Edificio estación de lavado
Instalación abierta con una dimensión aproximada de 300 m2 que será destinada al lavado de los camiones mina mediante una hidrolavadora de alta presión. Se considera la habilitación de una losa de lavado, construida con hormigón armado, y con una pendiente de 2% hacia un pozo colector.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐34
También se tendrá una piscina ubicada a un costado del edificio para almacenar el agua recuperada de los lavados de camiones. Esta piscina contará con una carpeta de HDPE, desde donde se recirculará como agua de lavado una vez que haya decantado los sólidos.
c. Patio de neumáticos
Se ubicará a un costado del taller de camiones ocupando una superficie aproximada de 1.000 m2, destinados al acopio, manipulación, almacenamiento y cambio de neumáticos.
d. Estacionamientos de camiones
Se incluyen áreas exteriores para el estacionamiento de camiones mina. La ubicación será a un costado del taller de camiones.
1.2.1.10 Instalaciones Auxiliares
El Proyecto considera habilitar una serie de instalaciones auxiliares en el sector Mina/Planta, las cuales tienen como fin el apoyo de las actividades principales de extracción y procesamiento de mineral. Estas instalaciones auxiliares corresponden a:
• Taller de mantención • Estaciones de combustible • Piscinas agua de proceso • Planta de agua potable • Plantas de tratamiento de aguas servidas • Barrio contratistas • Garita de control
En las Lámina N°1‐3 y N°1‐5 del Anexo 1 ‐ A se observa la ubicación de las instalaciones auxiliares al interior del sector Mina/Planta, las cuales se describen a continuación.
a. Taller de mantención
Se considera un taller de mantención de maquinaria liviana ubicado al costado sur del área de almacenamiento de finos, y sureste del área de molienda. Se considera parte de las instalaciones de la Planta Concentradora.
b. Estaciones de combustible
Para abastecer la mina, el Proyecto considera la instalación de tres estanques enterrados de almacenamiento de petróleo diesel, con una capacidad de 50 m3 cada uno. La estación de combustible se ubicará al sur del taller de equipos pesados. Se considera una losa de recepción de camiones y canaletas perimetrales para la recuperación de petróleo en caso de derrames. Toda la instalación se emplazará en un área aproximada de 1.900 m2 (ver Lámina N°1‐5 de Anexo 1 ‐ A).
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐35
Para vehículos livianos se contempla la instalación de un estanque de petróleo de 30 m3 de capacidad, ubicado al norte de las plantas de procesamiento de minerales (Chancado y Concentradora), a un costado del camino principal, ocupando un área del orden de 450 m2 (ver Lámina N°1‐3 de Anexo 1 ‐ A). Los estanques de almacenamiento de combustible contarán con todas las certificaciones SEC, y los requerimientos establecidos en el D.S. N° 160/08 del Ministerio de Economía Fomento y Reconstrucción, Reglamento de Seguridad para las Instalaciones y Operaciones de Producción, Refinación, Transporte, Almacenamiento, Distribución y Abastecimiento de Combustibles Líquidos.
c. Piscinas agua de proceso
El proyecto considera la construcción de dos piscinas de almacenamiento de agua de proceso, estas serán emplazadas al norte de la planta concentradora, al costado este del camino principal. Cada piscina tendrá una capacidad de almacenamiento de 6.000 m3 y tendrán un área superficial aproximada de 3.000 m2 cada una (ver Lámina N°1‐3 y N°1‐5 del Anexo 1 ‐ A). En estas piscinas se almacenará el agua proveniente de la Planta Desalinizadora. Las piscinas de agua de proceso serán impermeabilizadas, con la finalidad de asegurar la estanqueidad. Se considera la utilización de una geomembrana de HDPE, y un sistema de detección de fugas.
d. Planta agua potable
El proyecto considera la construcción y habilitación de una planta de agua potable que suministrará este requerimiento durante la fase de operación, y será alimentada de agua desalinizada en un caudal aproximado de 7,2 m3/h. Esta planta cumplirá con los requerimientos establecidos para agua potable de acuerdo a la NCh 409. La planta de agua potable se ubicará al costado oeste de las piscinas de agua proceso. A continuación, en la Figura 1‐14 se ilustra el esquema general de las unidades del sistema de agua potable. Como se aprecia en la figura, la planta de agua potable de modo general consistirá de un estanque clarificador, filtros y una sala de químicos desde donde se dosificará al flujo de agua hipoclorito de sodio. Además, la planta de agua potable contará con un laboratorio de control.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐36
Figura 1‐14. Esquema General Planta de Agua Potable
e. Plantas de tratamiento de aguas servidas
El proyecto considera la operación de once (11) plantas de tratamiento de aguas servidas (PTAS) modulares en el sector Mina/Planta, las ubicaciones y capacidad de éstas se resumen en la Tabla 1‐12. Estas plantas operarán 24 horas por día.
Tabla 1‐12. Plantas de Aguas Servidas en el Sector Mina/Planta
Planta Ubicación Personas Caudal medio (m3/d)
1 Barrio de Contratistas 600 72 2 Barrio Cívico 200 24 3 Taller de Equipos Pesados 70 8,4 4 Planta de Espesamiento de Relaves 4 0,5
5 Planta Almacenamiento Materia Primas para Explosivos 4 0,5
6 Sector Chancado Primario 4 0,5
7 Taller de Mantenimiento Planta Concentradora 20 2,4
8 Sector Chancado Secundario‐Terciario 4 0,5 9 Garita de Control 4 0,5 10 Sector Molienda‐Flotación 40 4,8
11 Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos 4 0,5
Las plantas de tratamiento en su mayoría se ubicarán al interior de las instalaciones señaladas en la Tabla 1‐12. Las plantas de aguas servidas variarán en tamaño y capacidad pero todas tendrán la misma tecnología según se ilustra en la Figura 1‐15 a continuación.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐37
Figura 1‐15. Esquema General Planta Tratamiento Aguas Servidas
f. Barrio contratistas
El barrio contratistas se ubicará en el extremo noroeste de la planta concentradora, al costado del camino principal. Constará de oficinas y salas tipo contenedor, además de un área de estacionamiento para vehículos livianos. La instalación comprenderá un área estimada en 3.400 m2 (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A).
g. Garita de control
La garita de control se encontrará en el punto de acceso al sector Mina/Planta, al costado oeste de la planta, ocupando un área aproximada de 100 m2 (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A).
1.2.1.11 Barrio Cívico
El Proyecto considera un Barrio Cívico en el sector Mina/Planta emplazado al norte de la planta concentradora al costado oeste del camino principal (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A), el cual tendrá un área aproximada de 11.500 m2 (ver Lámina N°1‐5 del Anexo 1‐A) y contará con las siguientes instalaciones:
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐38
• Oficinas
El proyecto considera la construcción y habilitación de oficinas, y contará con suministro de agua potable, energía, alumbrado y sistema de detección de incendio, entre otros.
• Casa de Cambio
Se considera la construcción y habilitación de una casa de cambio separada en 3 módulos; uno para el personal varón de la Planta de Procesos, otro para personal varón de servicios de terceros y otro módulo para damas. Esta casa de cambio contará con todos los requerimientos para este tipo de instalaciones, es decir, instalaciones sanitarias, duchas, lockers, etc.
• Casino
El proyecto considera la construcción y habilitación de un casino dotado de cocina, comedor y bodega para alimentos, tendrá una capacidad para atender a 60 personas por turno aproximadamente. Al igual que las demás instalaciones contará con agua potable, energía, alumbrado y sistema de detección de incendio entre otros.
• Laboratorios y Testigoteca
El proyecto considera la construcción y habilitación de un laboratorio químico y metalúrgico que serán utilizados para realizar ensayos necesarios para el control de la operación de la planta. Al igual que las instalaciones anteriores, estos laboratorios contarán con los suministros básicos de agua potable, sistema de alcantarillado y energía, entre otros. La testigoteca será un área independiente de 210 m2.
• Estacionamientos
Se considera la habilitación de sectores para el estacionamiento tanto de vehículos livianos y buses. Estos estacionamientos cumplirán con todas las medidas de seguridad pertinentes.
1.2.1.12 Caminos Interiores
a. Caminos interiores mina
Se contempla un total aproximado de 22 km en caminos interiores en la mina, considerando los caminos interiores de los rajos y los caminos desde los rajos a los botaderos, los cuales tendrán un ancho de 28 m. Por otro lado, se estima que el camino hacia la planta de explosivos tendrá una extensión de 8,3 km y 8 m de ancho. Todos los caminos serán con carpeta de rodado tipo bischofita (ver Lámina N°1‐4 del Anexo 1 ‐ A).
b. Caminos interiores plantas
El proyecto considera la construcción de caminos interiores para todas las instalaciones. Para ello se contempla la utilización de carpetas de rodado tipo bischofita para minimizar las emisiones de polvo (ver Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A).
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐39
Los caminos interiores del área Plantas contemplan un total aproximado de 12,5 km, los que serán necesarios para dar la conectividad total dentro de ésta, es decir, desde el Chancado Principal hasta la conexión con la Ruta C‐494, pasando por las áreas de Molienda, Pre‐concentración, Flotación, Filtrado y Secado, Almacenamiento y Despacho de Concentrado, Relaves, Agua de Proceso y Barrio Cívico entre otros.
Tabla 1‐13. Caminos Interiores Planta de Procesamiento de Mineral
Camino Distancia (km) Ancho (m) Carpeta de Rodado
Camino principal 5,8 21 Bischofita
Plantas procesamiento de minerales 1,2 8 Bischofita
Taller de mantención de camiones 1,4 8 Bischofita
Barrio cívico 0,7 8 Bischofita
Estación de combustible 0,1 8 Bischofita
Planta espesamiento de relaves 1,8 8 Bischofita
Centro de acopio y manejo de materiales y residuos 0,3 8 Bischofita
Barrio de contratista 0,3 8 Bischofita
Campamento de construcción 0,8 8 Bischofita
TOTAL 12,4 ‐ ‐
1.2.1.13 Subestación Eléctrica
El proyecto contempla la construcción de una subestación eléctrica que se denominará subestación “Cerro Blanco”. La subestación eléctrica se emplazará al norte del taller de equipos pesados, punto donde se conectará la línea eléctrica de 110 kV del sector Línea Alta Tensión, proveniente de la Subestación Maitencillo. Estas instalaciones contemplan un transformador de poder trifásico 110/23 kV. De este punto se alimentarán todas las instalaciones del área de la Mina/Planta. En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se observa la ubicación de la subestación eléctrica al interior del sector Mina/Planta. Otras obras en la subestación eléctrica serán un pozo colector de aceites, una sala de control y un área de estacionamiento. El total de las instalaciones se estima abarcarán 4.300 m2. En la Figura 1‐16 se ilustra la subestación eléctrica del Proyecto.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐40
Figura 1‐16. Detalle de la Subestación Eléctrica
1.2.2 Sector Línea de Alta Tensión (SLAT)
El sector Línea de Alta Tensión se ubica en la comuna de Freirina y abarca el trazado que se observa en la Lámina N°1‐7 del Anexo 1 ‐ A. Las obras que se encuentran en el SLAT son una línea eléctrica de 110 kV y un camino de servicio.
1.2.2.1 Línea Eléctrica 110 kV
Para asegurar el suministro eléctrico del Sector Mina/Planta, el Proyecto considera una conexión al Sistema Interconectado Central (SIC), específicamente en la subestación eléctrica Maitencillo, propiedad de TRANSELEC. En dichas instalaciones, la conexión del Proyecto se ejecutará en una tensión de 110 kV. Los trabajos necesarios dentro de las subestación eléctrica Maintencillo serán ejecutados por la empresa administradora de la subestación respectiva. En cuanto al sistema de transmisión, el Proyecto considera la construcción de una línea eléctrica (circuito simple) de 110 kV de aproximadamente 20 km de longitud, la cual considera conductores de aluminio tipo AAAC código Cairo. Las estructuras consideradas, en el caso de suspensión y anclaje, se configurarán en base a postes de hormigón armado de 18 m, y extensión metálica de acero galvanizado en caliente en el caso de las estructuras de suspensión, en la Figura 1‐17 se ilustran las estructuras tipo. Los vanos
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐41
determinados, alcanzarán 250 m aproximadamente. Cabe destacar que la línea antes mencionada contará con un sistema que asegure la protección de las personas en caso de fallas.
Figura 1‐17. Estructura de Suspensión (izquierda) y Portal de Anclaje (derecha) Línea Eléctrica 110 kV
1.2.2.2 Camino de Servicio
Junto con la instalación de la línea eléctrica de 110 kV se construirá un camino de servicio que permitirá tener acceso a la línea con el fin de efectuar futuras mantenciones. Este camino será de tierra y seguirá el mismo trazado que el de la línea con una longitud aproximada de 20 km y un ancho de 5 m.
1.2.3 Sector Planta Desalinizadora (SPD)
En la Lámina N°1‐8 del Anexo 1 ‐ A se observa el emplazamiento de las obras del Sector Planta Desalinizadora con sus respectivas partes, acciones y obras físicas. El SPD se ubica dentro de la comuna de Huasco.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐42
Las obras, instalaciones y actividades que se consideran para el Sector Planta Desalinizadora son las siguientes:
• Sistema de Captación de Agua de Mar • Sentina y Estación de Bombeo • Sistema de Transporte de Agua de Mar • Planta Desalinizadora • Sistema de Transporte y Descarga de Agua Salada • Instalaciones Auxiliares • Línea eléctrica 13,8 kV
Estos componentes del proyecto se describen a continuación.
1.2.3.1 Sistema de Captación Agua de Mar
El Proyecto considera la captación del agua de mar en un punto de captación ubicado en el sector norte de Ensenada Los Lachos en Huasco. El sistema de captación de agua de mar está diseñado para un caudal máximo de 980 l/s. Para la captación del agua de mar se requerirá de una estructura prefabricada de hormigón armado con paredes de 0,5 m de espesor, la cual tendrá geometría cúbica con dimensiones 8,5 m de alto y sección de 3,2 x 3,2 m, en su parte superior tendrá una abertura cubierta con malla en las cuatro caras de 1 m de ancho y 2,5 m de largo. Desde el interior de esta estructura saldrá la tubería que transportará el agua de mar hasta la succión de una bomba ubicada en la sentina emplazada en la costa. En la Figura 1‐18 se observa una vista en planta de la torre de captación de agua de mar, mientras que en la Figura 1‐19 se observa el perfil longitudinal de la captación de agua de mar.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐43
Figura 1‐18. Torre de Captación de Agua de Mar
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐44
Figura 1‐19. Perfil Longitudinal del Sistema de Captación de Agua de Mar
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐45
La tubería de polietileno de alta densidad (HDPE) para la conducción del agua del sistema de captación, tendrá un diámetro nominal de 1.000 mm y estará apoyada en el fondo de mar mediante lastres de hormigón armado, alcanzando una longitud aproximada de 350 m de los cuales 100 metros aproximadamente corresponderán al cruce de la rompiente. En la zona de rompientes esta tubería no sería estable sólo con los lastres de hormigón armado, por lo que la cruzará en una zanja excavada en roca y rellena de enrocados cuya profundidad máxima alcanzará los 5 metros NRS.
1.2.3.2 Sentina y Estación de Bombeo
La sentina consiste en una estructura de hormigón armado provista de un biofiltro de 10 x 5 m, de canales desarenadores, de paneles de malla vertical para retener posibles sólidos flotantes, y de un sistema antibiofouling. Este último corresponde a un sistema de electrodos de cobre y aluminio que protegen las cañerías de la incrustación biológica y de la corrosión, no se adicionan químicos por lo que el agua de mar no sufre de alteraciones apreciables de pH ni de sus condiciones fisicoquímicas. Además, la sentina constituye la primera estación de bombeo. La estructura de hormigón tendrá dimensiones de 10 m de alto, 28 m de largo y 18 m de ancho. En el extremo opuesto a la captación de agua de mar se ubicarán las bombas sumergibles. En conjunto, toda la instalación de la costa, incluyendo la sentina y sus instalaciones auxiliares, abarcará un área aproximada de 1 ha.
1.2.3.3 Sistema de Transporte de Agua de Mar
La impulsión del agua de mar desde la sentina de bombas hasta la Planta Desalinizadora se realizará mediante dos tuberías paralelas de 710 mm y 10 km de longitud aproximadamente. El agua de mar será descargada a estanques de acumulación ubicados en el área de estanques de agua de mar y agua salada a un costado de la planta desalinizadora. En la Lámina N°1‐9 del Anexo 1 ‐ A se aprecia el trazado del sistema de impulsión de agua de mar.
1.2.3.4 Planta Desalinizadora
El Proyecto considera la instalación de una planta desalinizadora con el fin de abastecer con agua a la explotación y procesamiento de mineral de rutilo del sector Mina/Planta, y estará compuesta por dos unidades de desalinización. Estará ubicada en el sector de El Mirador en Huasco. Esta planta recibirá agua de mar proveniente de la costa, para ser tratada por medio de osmosis inversa. El agua desalinizada será posteriormente impulsada al sector Mina/Planta, mientras que el agua salada generada (agua con concentración elevada de sales disueltas) será devuelta al mar. Las instalaciones contarán con cerco perimetral, para evitar el ingreso de animales y personas ajenas al recinto.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐46
La planta desalinizadora que se proyecta estará conformada por dos líneas paralelas de procesamiento, idénticas entre sí, cada una de las cuales contará con las siguientes etapas:
• Pre‐tratamiento: Sistema convencional constituido por un sistema de bombas centrífugas de alimentación y un sistema de doble filtración en serie.
• Osmosis Inversa: Proceso conformado por un sistema de bombas centrífugas de alta presión,
racks con tuberías provistas con membranas de osmosis inversa, un sistema de recuperación de energía y un sistema para el lavado químico de las membranas.
• Post‐tratamiento: se considera la inyección de agentes químicos estabilizantes al agua desalinizada, previo a su envío al sector Mina/Planta.
En la Lámina N°1‐8 del Anexo 1 ‐A se observa la ubicación de la Planta Desalinizadora al interior del sector, mientras que en la Lámina N°1‐9 se presenta un detalle de la Planta Desalinizadora. A continuación se describen las componentes de la planta desalinizadora.
a. Recepción y pre‐tratamiento
El agua de mar transportada por el sistema de impulsión de agua de mar alimentará la planta desalinizadora, cada una de las tuberías del sistema de impulsión de agua de mar descargará en uno de los dos estanques de recepción y acumulación de agua de mar, los cuales tendrán una capacidad de aproximadamente 750 m3. El agua de mar será impulsada mediante bombas centrífugas desde los estanques de acumulación de agua de mar hasta las líneas del sistema de pre‐tratamiento, funcionando en paralelo. El pre‐tratamiento será de tipo convencional y se llevará a cabo en dos etapas. El pre‐tratamiento considera la inyección de agentes químicos a la corriente de agua, los cuales serán hipoclorito de sodio al 12% y soda cáustica (NaOH) al 50%, los cuales se requiere dosificar para el lavado de membranas de filtración. La soda cáustica también tiene un efecto en el control de la contaminación biológica. El dosificador de hipoclorito de sodio tendrá una capacidad de 200 kg, mientras que el dosificador de soda cáustica tendrá una capacidad de 100 kg.
b. Osmosis inversa
Proceso conformado por un sistema de bombas centrífugas de alta presión, racks con tuberías provistas con membranas de osmosis inversa, un sistema de recuperación de energía y un sistema para el lavado de las membranas. En este punto se inyectará anti‐incrustante y ácido sulfúrico al 98%, este último también actuará como anti‐incrustante. El dosificador de anti‐incrustante tendrá una capacidad de 1.000 l y el estanque de ácido sulfúrico será de 15 m3.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐47
El agua será impulsada a una alta presión para pasar a través de membranas y se generarán 2 flujos: uno bajo en contenido de sales disueltas (agua desalinizada) y otro concentrado en sales disueltas (agua salada).
c. Post‐tratamiento y almacenamiento
El agua desalinizada será químicamente estabilizada mediante un sistema de inyección de agentes químicos, los que corresponden a ceniza de soda (Na2CO3) y dióxido de carbono (CO2), los cuales disuelven carbonato y de este modo reducen el potencial de corrosión. El dosificador de ceniza de soda tendrá una capacidad de 1 t y el estanque presurizado de dióxido de carbono tendrá una capacidad de 13 t. Posteriormente, el agua desalinizada será descargada en cuatro estanques de acumulación, dos por línea de procesamiento, los cuales tendrán una capacidad de 350 m3 aproximadamente. Adyacente a los estanques de acumulación de agua desalinizada se ubicará la estación de bombeo de agua desalinizada, la cual estará conformada por dos casetas de bombas, cada una asociada a una línea de procesamiento, desde donde se impulsará el agua desalinizada en dirección al sector Mina/Planta. Por otro lado, el agua salada, rechazo del proceso de desalinización, será enviada a los dos estanques de acumulación de agua salada de aproximadamente 550 m3, ubicados en el área de estanques de agua de mar y agua salada a un costado de la planta desalinizadora, desde donde será impulsada hacia la costa.
1.2.3.5 Sistema de Transporte y Descarga de Agua Salada
El agua salada generada como producto remanente en la planta desalinizadora será devuelta al mar desde el estanque de acumulación de agua salada mediante dos tuberías paralelas de 550 mm, hasta una cámara de agua salada ubicada en la costa, a un costado de la sentina de bombas. La longitud de estas tuberías es de aproximadamente 10 km. La cámara de agua salada consiste en una estructura de hormigón armado con paredes de 0,5 m de espesor y con dimensiones aproximadas de 7,5 m de alto y sección de 3,7 x 3,7 m. La cámara de agua salada conecta al emisario submarino de descarga de agua salada al mar. El sistema de transporte de agua salada se puede apreciar en la Lámina N°1‐8 del Anexo 1 ‐ A. La descarga de agua salada al mar se realizará mediante un emisario submarino, el que consistirá en una tubería de HDPE con un diámetro nominal de 800 mm con reducción a 560 mm de diámetro en los 43 m de tramo final. El emisario submarino contará con un difusor de 55 m constituido por 12 toberas situado en extremo final de la tubería. El emisario submarino tendrá una longitud de aproximadamente 600 m y su punto final se encontrará a aproximadamente 27,9 m bajo el nivel del mar. El sistema de descarga de agua salada se puede apreciar en la Lámina N°1‐10 del Anexo 1 ‐ A.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐48
1.2.3.6 Instalaciones Auxiliares
Las instalaciones auxiliares de la costa (sentina) corresponden a una sala eléctrica, una caseta de control, estacionamientos y un área de acopio para el material orgánico retenido en la sentina. Por otro lado, en la planta desalinizadora, se habilitarán las siguientes instalaciones auxiliares:
• Oficinas; • Baños; • Casa de cambio; • Casino; • Planta de tratamiento de aguas servidas; • Sala eléctrica; • Bodega de reactivos; • Estanque de ácido sulfúrico; • Estanque de dióxido de carbono; • Patio de residuos; • Garita de acceso; • Estacionamientos.
Las instalaciones auxiliares más relevantes se describen a continuación:
a. Planta de tratamiento de aguas servidas
La planta de aguas servidas tendrá la misma tecnología que las plantas del sector Mina/Planta. Tendrá una capacidad para 60 personas, correspondiente a un caudal medio de 7,2 m3/d.
b. Bodega de Reactivos
En la bodega de reactivos se almacenarán los reactivos de la planta desalinizadora, los que se separarán de acuerdo a compatibilidad química. En la Tabla 1‐14 se describe la máxima capacidad de almacenamiento de los reactivos almacenados y su forma de almacenamiento.
Tabla 1‐14. Almacenamiento de reactivos en Bodega de Reactivos
Reactivo N° NU Capacidad de
Almacenamiento (Ton)
Forma de Almacenamiento
Clasificación de Peligrosidad
Hipoclorito de Sodio (NaClO al 12%) 1791 4 Estanque IBC 1000 l Corrosivo
Soda Cáustica (NaOH al 50%) 1824 2 Estanque IBC 1000 l Corrosivo
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐49
Reactivo N° NU Capacidad de
Almacenamiento (Ton)
Forma de Almacenamiento
Clasificación de Peligrosidad
Anti‐incrustante ‐ 8 Estanque IBC 1000 l ‐
Ceniza de Soda (Na2CO3)
‐ 32 Maxi‐sacos 1 t ‐
Las hojas de datos de seguridad de las sustancias almacenadas en la bodega de reactivos se encuentran adjuntas en el Anexo 1 ‐ B. La bodega tendrá dimensiones de 19 x 12,5 m, y sus características cumplirán con lo establecido en el D.S. N° 78/09 del Ministerio de Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas. La bodega tendrá las siguientes características generales:
• Será una bodega común con una zona destinada al almacenamiento de sustancias peligrosas, (no superando las 12 t de almacenamiento de sustancias peligrosas máximas establecidas por la ley).
• Será cerrada por muros sólidos, resistentes a la acción de agua, incombustibles, con piso sólido, liso e impermeable, no poroso.
• Su diseño y características constructivas se ajustarán a lo señalado en la Ordenanza General de Urbanismo y Construcción.
• Tendrá un sistema de contención local de derrames. • Tendrá un distancia mínima de 3 m a sus muros medianeros, o bien un muro cortafuego de RF
180. • La zona destinada para el almacenamiento de las sustancias peligrosas estará claramente
señalizada y demarcada. • Se mantendrá una distancia de 2,4 m entre sustancias peligrosas incompatibles, y de 1,2 m entre
sustancias peligrosas y otras sustancias no peligrosas. • Fuera de la bodega se mantendrá un registro de las sustancias almacenadas en ella. • Contará con un sistema de extinción de incendios en base a extintores compatibles con los
productos almacenados. • La instalación eléctrica cumplirá con la normativa vigente.
c. Estanque de ácido sulfúrico
El estanque de almacenamiento de acido sulfúrico (N° NU 1830, corrosivo) tendrá una capacidad de 15 m3, será de acero A53 revestido y cumplirá con lo establecido en el D.S. N° 78/09 del Ministerio de Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas. Las características generales del estanque de ácido sulfúrico son las siguientes:
• Tendrá un pretil de contención de a lo menos 1,1 veces la capacidad del estanque. • Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta el muro medianero o deslinde del sitio
de a lo menos 3 m.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐50
• Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta otra instalación del sitio de a lo menos 3 m.
• Existirán duchas y lavaojos de emergencia al exterior del pretil de contención a no menos de 10 m.
• Estará rotulado. La hoja de datos de seguridad del ácido sulfúrico se encuentra adjunta en el Anexo 1 ‐ B.
d. Estanque de dióxido de carbono
El estanque de dióxido de carbono (N° UN 1013, gas no inflamable no tóxico) tendrá una capacidad de 13 t y cumplirá con lo establecido en el D.S. N° 78/09 del Ministerio de Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas. Las características generales del estanque de dióxido de carbono serán las siguientes:
• Estará en el exterior, en un lugar con buena ventilación. • Estará protegido con una barrera física. • Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta el muro medianero o deslinde del sitio
de a lo menos 5 m. • Tendrá una distancia desde el manto del estanque hasta otra instalación del sitio de a lo menos 5
m. • Estará rotulado.
La hoja de datos de seguridad del dióxido de carbono se encuentra adjunta en el Anexo 1 ‐ B.
e. Patio de residuos
El patio de residuos estará subdivido para segregar los distintos tipos de residuos, los que se depositarán en contenedores herméticamente cerrados y rotulados. El área de acopio de residuos peligrosos, contará con una losa de hormigón impermeabilizada de acuerdo a la legislación vigente, con canaletas y pozo para contención de derrames, con cerco perimetral y estará techado, en conformidad a lo dispuesto por el D.S. N° 148/03 del Ministerio de Salud, Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos.
1.2.3.7 Línea eléctrica 13,8 kV
Para el sector Planta Desalinizadora se considera la construcción de una línea eléctrica de aproximadamente 12,2 km en una tensión de 13,8 kV, la cual se conectará al SIC en la subestación Huasco propiedad de Endesa. En la Lámina N°1‐8 del Anexo 1 ‐ A se aprecia el trazado de la línea eléctrica que alimentará las instalaciones del sector Planta Desalinizadora.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐51
1.2.4 Sector Interconexión Plantas (SIP)
El sector Interconexión Plantas corresponde al sector que conecta el sector Planta Desalinizadora con el sector Mina/Planta. Estas corresponden al sistema de impulsión para el transporte de agua desalinizada, el camino utilizado para el transporte de concentrado a puerto y el camino de acceso al sector Mina/Planta. En la Lámina N°1‐11 del Anexo 1 ‐ A se aprecia la extensión y trazado de ambas infraestructuras.
1.2.4.1 Sistema de Impulsión Agua Desalinizada
El sistema de impulsión de agua desalinizada estará compuesto por un acueducto para transporte del fluido y una estación de bombeo intermedia denominada estación de bombeo La Totora. Para el acueducto se contempla una cañería de 500 mm de diámetro que combina cañería de acero de 9 mm de espesor y cañería de HDPE del mismo diámetro. El acueducto tendrá su inicio en la estación de bombeo de agua desalinizada de la planta desalinizadora y tendrá una longitud total aproximada de 26 km hasta el sector Mina/Planta donde descargará al estanque de acumulación de agua desalinizada de 600 m3 aproximadamente. El acueducto irá soportado en altura en la mayor parte de su extensión, alcanzado una altura aproximada de 1,25 m con una distancia entre soportes de 10 m. La estación de bombeo intermedia La Totora consistirá de dos estanques pulmón de 350 m3 cada uno y una caseta de bombas donde se emplazarán dos bombas centrífugas.
1.2.4.2 Camino Transporte de Concentrado a Puerto
Como se mencionó el concentrado de rutilo será transportado en camiones desde el sector Mina/Planta al Puerto Las Losas para su embarque, para lo cual se utilizarán los siguientes caminos:
• Camino de acceso del sector Mina/Planta a la ruta C‐494 (2,6 km aproximadamente). • Ruta C‐494 desde la intersección con el camino de acceso al sector Mina/Planta hasta la
conexión con la ruta C‐46 (15,4 km aproximadamente). • Ruta C‐46 desde la intersección con la ruta C‐494 hasta la intersección con la ruta C‐468 (14,9 km
aproximadamente). • Ruta C‐468 desde la intersección con la ruta C‐46 hasta Puerto Las Losas (2,8 km
aproximadamente).
1.2.4.3 Obras Viales
El Proyecto contempla la construcción de un camino de acceso que conectará la ruta C‐494 con el sector Mina/Planta. Este tramo se inicia en la ruta C‐494 y finaliza en la garita de acceso donde se adosa al camino principal al interior de la planta, alcanzando una longitud aproximada de 2,6 km de camino el cual tendrá carpeta de rodado tipo bischofita. En la Lámina N°1‐11 del Anexo 1 ‐ A se aprecia el trazado del camino de acceso a construir.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐52
Adicionalmente, antes de comenzar la fase de operación del Proyecto, es necesario realizar actividades de mejoramiento en la ruta C‐494, específicamente en el tramo correspondiente a la Cuesta La Totora. Estas actividades corresponden a la construcción de un nuevo trazado en donde se realizará ensanchamiento y mejoramiento en las curvas del camino en una extensión aproximada de 7,9 km, con 10 m de ancho en partes rectas, y 15 m de ancho en curvas, aproximadamente. Junto con lo anterior, se desarrollarán los siguientes proyectos específicos asociados al mejoramiento de la Cuesta La Totora: diseño geométrico (planta y alzado), diseño estructural de pavimento, proyecto de saneamiento del camino, seguridad vial y finalmente se realizará un proyecto de señalización. Cada uno de los proyectos antes mencionados tomará como marco de referencia la normativa vigente, principalmente lo establecido en el Manual de Carreteras de la Dirección de Vialidad, y el proyecto de mejoramiento de la ruta C‐494 será coordinado y autorizado por la Dirección de Vialidad. En la Figura 1‐20 se ilustra el tramo de camino que el Proyecto considera mejorar en el sector La Totora de la Ruta C‐494.
Figura 1‐20. Tramo Cuesta la Totora mejorado (rojo), Ruta C‐494.
1.3 DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN
A continuación se describen las actividades constructivas del Proyecto para todos sus sectores, así como los requerimientos de suministros y servicios y el manejo de emisiones, efluentes y residuos de esta fase.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐53
1.3.1 Faenas y Campamento de Construcción
El Proyecto considera habilitar cinco instalaciones de faenas en los distintos sectores del Proyecto las cuales se definen en la Tabla 1‐15, además se considera la instalación de un campamento de construcción en el sector Mina/Planta. Estas instalaciones corresponden a obras temporales que sólo se consideran para la fase de construcción.
Tabla 1‐15. Capacidad y Ubicación Faenas Fase de Construcción
Faena Sector Capacidad CoordenadasUTM Norte
(m)
CoordenadasUTM Este
(m) Instalaciones Principales
Sentina SPD 35
6.843.462 6.843.462 6.843.382 6.843.382
279.106 279.166 279.166 279.106
Oficinas, baños químicos, duchas portátiles, estanque de agua potable, casa de cambio, cancha de insumos y materiales, sala de herramientas,
contenedores de residuos, estacionamientos.
Planta Desalinizadora SPD 30
6.848.335 6.848.335 6.848.255 6.848.255
285.840 285.900 285.900 285.840
Oficinas, baños y duchas, estanque de agua potable, casa de cambio, planta de tratamientos de aguas servidas,
canchas de insumos y materiales, sala de herramientas, contenedores de
residuos, estacionamientos.
La Totora SIP 55
6.836.932 6.836.932 6.836.852 6.836.852
295.325 295.385 295.385 295.325
Oficinas, baños químicos, duchas portátiles, estanque de agua potable, casa de cambio, cancha de insumos y materiales, sala de herramientas,
contenedores de residuos, estacionamientos.
Barrio Contratistas SMP 600
6.832.373 6.832.357 6.832.279 6.832.295
295.094 295.131 295.096 295.060
Oficinas, baños y duchas, estanque de agua potable, casa de cambio, planta de tratamientos de aguas servidas,
canchas de insumos y materiales, sala de herramientas, contenedores de
residuos, estacionamientos.
LAT SLAT 25
6.841.012 6.841.075 6.841.030 6.840.967
307.085 307.215 307.237 307.107
Oficinas, baños químicos, duchas portátiles, estanque de agua potable, casa de cambio, cancha de insumos y materiales, sala de herramientas,
contenedores de residuos, estacionamientos.
En la Lámina N°1‐2 del Anexo 1 ‐ A se ilustra el emplazamiento de las faenas dentro de la zona que abarca el Proyecto. Por otro lado, el campamento de construcción del sector Mina/Planta se proyecta con una capacidad de 600 personas, y se ubicará a un costado del camino principal, al sur de la faena Barrio de Contratistas. En la Lámina N°1‐3 del Anexo 1 ‐ A se aprecia el emplazamiento y layout del campamento de
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐54
construcción. Las instalaciones del campamento de construcción se encontrarán basadas en un sistema de módulos metálicos, tipo contenedor, autosoportantes y de ensamble en terreno, con todos los servicios incluyendo dormitorios completamente equipados, comedores, estanque de agua potable, baños, alcantarillado de aguas servidas, electricidad, alumbrado, red contra incendios. Cabe mencionar que las aguas servidas generadas en el campamento de construcción serán impulsadas a la planta de tratamiento de la faena Barrio Contratistas. También se contempla que en el área exterior incluya zonas para actividades de recreación y deportivas, instalaciones para la llegada de buses, áreas de estacionamientos, vías de circulación internas. Las actividades que se contemplan para la instalación de las faenas y campamento de construcción en cada sector se describen a continuación.
1.3.1.1 Instalación de Faena y Campamento de Construcción Sector Mina/Planta
La instalación de la faena contempla preparación del terreno, instalación y acondicionamiento de contenedores e instalación de una planta de aguas servidas modular. Cabe mencionar que esta faena (Barrio de Contratistas) se convertirá en el barrio de contratistas de la fase de operación del Proyecto, incluyendo la planta de tratamiento de aguas servidas. La construcción del campamento considera la preparación del terreno, construcción de infraestructura, instalación de equipos y accesorios necesarios (camas, mesas, sillas, casino con comedores, etc.), e instalación de servicios básicos (energía, agua potable, alcantarillado y servicios de comunicación).
1.3.1.2 Instalación de Faena Sector Línea Alta Tensión
La instalación de la faena contempla preparación del terreno, instalación y acondicionamiento de contenedores. Se considera un frente de trabajo móvil asociado a la faena SLAT con instalación de baños químicos y provisión de agua potable mediante botellones.
1.3.1.3 Instalación de Faenas Sector Planta Desalinizadora
Se considera la instalación de la faena Sentina en la planicie costera y de la faena Planta Desalinizadora en el sector El Mirador de Huasco. La instalación de las faenas contempla preparación del terreno, instalación y acondicionamiento de contenedores. En la faena Planta Desalinizadora se instalará la planta de aguas servidas modular. Cabe mencionar que la planta de tratamiento de aguas servidas se mantendrá como la planta de tratamiento de la planta desalinizadora en la fase de operación.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐55
1.3.1.4 Instalación de Faena Sector Interconexión Plantas
La instalación de la faena contempla preparación del terreno, instalación y acondicionamiento de contenedores. Se considera un frente de trabajo móvil asociado a la faena La Totora con instalación de baños químicos y provisión de agua potable mediante botellones.
1.3.2 Movimientos de Tierra
El movimiento de tierra contempla excavaciones, relleno y compactación de plataformas. Las actividades de movimiento de tierra para cada sector se describen a continuación.
1.3.2.1 Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta
Los movimientos de tierra asociados a la construcción de las obras del sector Mina/Planta se resumen en la Tabla 1‐16, estimándose un total de 5.321.719 m3.
Tabla 1‐16. Movimientos de Tierra Sector Mina/Planta
Obra Excavación Masiva en Suelo (incluye escarpe) (m3)
Excavación Masiva en Roca (m3)
Excavación Estructural
(m3)
Relleno Masivo (m3)
Relleno Estructural
(m3)
Total Movimientos de Tierra (m3)
Mina y caminos mina 1.505.112 96.326 0 166.474 0 1.767.912 S. Chancado y P. Concentradora 129.694 55.583 14.729 163.516 725 364.247
Espesamiento y Depósito de Relaves 105.025 45.011 0 1.949.990 0 2.100.026
Obras anexas y auxiliares 422.664 139.687 747 362.369 164.068 1.089.534
Total SMP 2.162.495 336.607 15.476 2.642.349 164.793 5.321.719
1.3.2.2 Movimientos de Tierra en Sector Línea Alta Tensión
Los movimientos de tierra del sector Línea Alta Tensión se resumen en la Tabla 1‐17, estimándose un total de 202.548 m3.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐56
Tabla 1‐17. Movimientos de Tierra Sector Línea Alta Tensión
Obra Excavación Masiva en Suelo (m3)
Excavación Masiva en Roca (m3)
Excavación Estructural
(m3)
Relleno Masivo (m3)
Relleno Estructural
(m3)
Total Movimientos de Tierra (m3)
Línea Eléctrica 110 kV y camino de servicio 200.710 238 0 0 0 200.948
Subestación Maintencillo 629 270 162 0 539 1.600 Total SLAT 201.339 508 162 0 539 202.548
1.3.2.3 Movimientos de Tierra en Sector Planta Desalinizadora
Los movimientos de tierra asociados a la construcción de las obras del sector Planta Desalinizadora se resumen en la Tabla 1‐18, estimándose un total de 204.743 m3.
Tabla 1‐18. Movimientos de Tierra Sector Planta Desalinizadora
Obra Excavación Masiva en Suelo (m3)
Excavación Masiva en Roca (m3)
Excavación Estructural
(m3)
Relleno Masivo (m3)
Relleno Estructural
(m3)
Total Movimientos de Tierra (m3)
Instalaciones Costa (Sentina) 1.342 18.926 0 0 16.510 36.778 Planta Desalinizadora 82.504 4.242 0 72.160 440 159.346 Línea Eléctrica 13,8 kV 8.544 75 0 0 0 8.619
Total SPD 92.390 23.243 0 72.160 16.950 204.743
1.3.2.4 Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas
Los movimientos de tierra de las partes del sector Interconexión Plantas (SIP) se resumen en la Tabla 1‐19, estimándose un total de 101.973 m3.
Tabla 1‐19. Movimientos de Tierra Sector Interconexión Plantas
Obra Excavación Masiva en Suelo (m3)
Excavación Masiva en Roca (m3)
Excavación Estructural
(m3)
Relleno Masivo (m3)
Relleno Estructura
l (m3)
Total Movimiento de Tierra (m3)
Acueducto y Estación de Bombeo La Totora 4.484 1.060 0 18.040 110 23.694
Camino de Acceso y Mejoramiento Cuesta La Totora 23.631 9.692 83 26.643 18.230 78.279
Total SIP 28.115 10.752 83 44.683 18.340 101.973
1.3.3 Actividades de Construcción Sector Mina/Planta
Las actividades constructivas que se desarrollarán en el sector Mina/Planta se describen a continuación.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐57
1.3.3.1 Pre‐stripping de Rajos
El yacimiento minero comienza aproximadamente a 40 metros de profundidad. El material que se encuentra sobre éste (estéril o sobrecarga) será removido para acceder a las zonas mineralizadas. Se estima remover alrededor de 2,5 millones de toneladas de sobrecarga. La remoción de este estéril será realizado mediante maquinaria pesada y tronaduras a un ritmo de 3 tronaduras/semana, sumando un total de 132 tronaduras en toda la fase de construcción. El material removido será cargado en camiones mineros de 220 t y transportado a botadero de estéril, recorriendo una distancia de alrededor de 2,5 km con una frecuencia de 50 camiones/día.
1.3.3.2 Sistema de Clasificación y Chancado
Para todas las obras que se desarrollarán en la Planta de Chancado se tienen las siguientes actividades constructivas:
• Preparación y nivelación del terreno para la construcción de plataformas; • Construcción de fundaciones de equipos y edificios o galpones; • Montaje de equipos; • Construcción e instalación de estructuras soportantes principales; • Construcción e instalación de estructuras de apoyo; • Montaje eléctrico e instrumentación y control.
1.3.3.3 Planta Concentradora
Las actividades de construcción que se consideran para todas las obras de la Planta Concentradora serán:
• Preparación y nivelación del terreno para la construcción de plataformas; • Construcción de fundaciones de equipos y edificios o galpones; • Montaje de equipos; • Instalación de estructura soportante principales y de apoyo o secundarias; • Montaje del piping; • Montaje eléctrico e instrumentación y control.
1.3.3.4 Planta Espesamiento de Relaves
En la planta de espesamiento de los relaves, se instalará un espesador para relaves de alta densidad, una planta de dosificación de floculante y todo el piping y bombas centrífugas necesarias para la recuperación del agua y para la impulsión del relave de alta densidad a la cubeta del depósito. Las actividades de construcción que se consideran para este sector serán:
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐58
• Preparación y nivelación del terreno para la construcción de plataformas (del espesador y de
bombas); • Construcción de fundaciones de equipos; • Montaje de equipos; • Instalación de estructura soportante principales y de apoyo o secundarias; • Montaje del piping; • Montaje eléctrico e instrumentación y control.
1.3.3.5 Construcción Muros Depósito de Relaves
Para el depósito de relaves, se considera la construcción de 2 muros perimetrales, un muro principal (sector sur) y un muro secundario (sector norte). Estos muros serán construidos principalmente con material estéril producido por la mina, el cual será transportado por camiones y posteriormente compactado en el mismo muro. La cara interna del muro será impermeabilizada mediante la instalación de una membrana de HDPE. Al interior del muro se contempla instalar sistemas de drenajes principalmente para controlar la evacuación de aguas lluvias hacia las sentinas o piscinas de emergencia instaladas para tales efectos. También se considera instalar sensores para el monitoreo de la deformación del muro y su nivel freático. Se considera comenzar la operación con un muro de partida y posteriormente peraltarlo a lo largo de la fase de operación. Previo a la construcción de los muros iniciales y posteriores peraltes, se realizará un tratamiento de la fundación consistente en el escarpe del suelo de fundación en las zonas con capas de maicillo y rellenos aluviales y el retiro de todo material orgánico que pueda aparecer. Para la construcción de la base de los muros se utilizará estéril desde los botaderos y material empréstito desde los alrededores de la zona del muro, el estéril y material empréstito será transportado en camiones de 28 t, con frecuencia de 140 viajes/día y 54 viajes/día respectivamente, para luego ser distribuido mediante un bulldozer en capas horizontales. La humectación del material se realizará con camión aljibe regando las capas esparcidas, que se compactarán con el tráfico de los equipos y rodillo. Para el perfilamiento del talud se utilizará una retroexcavadora. El espesor definitivo de las capas será definido durante la construcción, ejecutando pruebas con los equipos de construcción a emplear, estimándose una densidad seca de 2 t/m3 con capas de 80 cm de espesor adecuadamente humedecidas. De esta forma se podría establecer, preliminarmente, un tamaño máximo de material para el estéril de 40 cm. Este valor será ajustado una vez que se cuente con los resultados de las pruebas en cancha. En la cara aguas arriba de los muros, se construirá una capa de material de transición, cuya función es proveer de una zona de baja permeabilidad y una superficie adecuada para la instalación de los geosintéticos. El material para las capas de transición podrá ser estéril de mina seleccionado o material proveniente de la cubeta del depósito.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐59
La construcción de la transición será en capas horizontales de 40 cm de espesor, humedecidas previamente a la compactación hasta lograr una humedad dentro de un rango ±2% de la humedad óptima establecida en el ensayo próctor modificado. La compactación se realizará con rodillo liso vibratorio de 10 toneladas estáticas, hasta alcanzar una densidad promedio de 1,9 t/m3, lo que representaría entre el 90% y el 95% de la densidad máxima en condición seca establecida de acuerdo al ensayo próctor modificado. Las principales actividades contempladas para la construcción del muro inicial, son las siguientes:
• Escarpe de la base del muro inicial; • Movimientos de tierra para anclaje y zanja corta fuga; • Movimientos de tierra para piscinas y sentinas; • Construcción del muro con estéril y material de transición; • Instalación de carpeta HDPE y geomembrana en cara interior del muro; • Instalación de los sistemas de drenaje y monitoreo; • Obras civiles y de arquitectura en sentinas y piscinas de emergencia; • Montaje de equipos en sentinas y piscinas de emergencia (bombas principalmente); • Montaje del piping; • Montaje eléctrico e instrumentación y control.
La construcción del muro en años posteriores, se realizará de manera similar a lo indicado anteriormente. Para la construcción y operación del depósito de relaves se utilizarán los criterios contenidos en el Reglamento para la Aprobación de Proyectos de Diseño, Construcción, Operación y Cierre de los Depósitos de Relaves, D.S. N° 248/06 del Ministerio de Minería, además de la Guía Técnica de Operación y Control de Depósitos de Relaves (SERNAGEOMIN 2007).
1.3.3.6 Planta de Explosivos
La construcción de esta planta considera la preparación del terreno (nivelación y despeje), cierre perimetral y la construcción de la infraestructura de almacenamiento de los insumos. Este sector será identificado como acceso restringido. Sin perjuicio de lo anterior, la planta cumplirá con establecido en el D.S. N° 400/78, Fija Texto refundido de la Ley 17.798 Sobre Control de Armas y Explosivos y D.S. N° 83/07, Reglamento de Ley sobre Control de Armas y Elementos Similares, ambos del Ministerio de Defensa Nacional.
1.3.3.7 Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos
El centro de acopio y manejo de materiales y residuos será una de las primeras obras en ser construidas con el fin de que opere en la fase de construcción. Las principales actividades constructivas de esta obra
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐60
son las obras civiles de la losa de hormigón y de las fundaciones para las estructuras metálicas (galpón), además de la instalación del cierre perimetral.
1.3.3.8 Taller de Mantenimiento de Equipos Pesados
Edificio de estructura de acero revestido, con planchas metálicas, con espacios para la mantención de camiones mina y otros servicios relacionados. Este edificio prestará servicios a camiones mineros de 220 toneladas de capacidad y contará con 4 naves para la mantención de éstos. Para la construcción del taller de mantención de equipos pesados y todos sus edificios auxiliares, se consideran las siguientes actividades:
• Preparación y nivelación del terreno; • Construcción de los cimientos; • Construcción de las estructuras soportantes del edificio; • Instalación de los sistemas de almacenamiento de aceites y lubricantes; • Montaje de equipos y servicios; • Señalética.
1.3.3.9 Instalaciones Auxiliares y Anexas
En general para todas las demás instalaciones deberán realizarse las siguientes actividades:
• Nivelación del terreno: no se requiere efectuar movimientos de tierra importantes, debido a que se han identificado sectores relativamente planos para instalar estas obras;
• Fundaciones: se excavarán las fundaciones y se instalarán elementos de apoyo prefabricados; • Traslado de materiales, equipos y estructuras: éstos serán trasladados mediante camiones hasta
las diferentes áreas, en donde serán descargados mediante grúas e instalados sobre sus fundaciones y apoyos;
• Montaje e instalación de equipos y estructuras.
1.3.3.10 Caminos Interiores
Para transportar el mineral desde el rajo al chancador primario y el estéril a los botaderos durante la fase de operación, así como para conectar toda el área de la mina, se construirán caminos mineros de un ancho mínimo de 28 metros, apropiados para el tránsito de camiones de extracción (de 220 toneladas). Las principales actividades de construcción para estos caminos, consideran el despeje y nivelación del terreno y colocación de carpeta de rodado tipo bischofita. El resto de caminos interiores tendrán un ancho total de 10 metros y como actividades principales, se considera el despeje, nivelación del terreno y la instalación de una carpeta de rodado tipo bischofita.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐61
1.3.3.11 Subestación Eléctrica
Por otra parte, se trabajará en la construcción de la subestación principal Cerro Blanco emplazada en el área del proyecto, la cual contempla la construcción de un marco para la línea de llegada, la instalación de un transformador de poder (110/23 kV) y los correspondientes equipos de protección y medida. Toda el área de media tensión será desarrollada en sistema de celdas, las cuales serán ubicadas en una sala especialmente diseñada para este objetivo, los bancos de condensadores serán encapsulados y se conectarán a la barra de media tensión (celda). Finalmente se contempla la construcción de una sala de comando que controlará cada uno de los sectores de la subestación antes descrita. Para llevar a cabo la construcción de estas instalaciones se considera el siguiente listado de actividades:
• Limpieza y preparación del terreno; • Movimientos de tierra (escarpes y nivelación); • Construcción de la plataforma de material granular; • Excavaciones para fundaciones y malla de puesta a tierra; • Construcción de fundaciones (moldajes, enfierradura y hormigonado); • Montaje e instalación de equipos; • Terminaciones de terreno; soleras, cierres interiores, señalética, etc.; • Instalación de cierre perimetral; • Retiro de los elementos sobrantes de la construcción; • Actividades de inspección de las obras; • Prueba de equipos.
1.3.4 Actividades de Construcción Sector Línea Alta Tensión
1.3.4.1 Línea Eléctrica 110 kV
Las estructuras consideradas para la línea eléctrica, en el caso de suspensión y anclaje, se configurarán en base a postes de hormigón armado de 18 m. Para la ejecución de lo anterior se consideran las siguientes actividades:
• Demarcación topográfica de toda la faja de servidumbre y eje del tendido eléctrico; • Preparación de huellas de acceso; • Despeje y limpieza del área ocupada por el tendido eléctrico; • Instalación de la malla de puesta a tierra; • Excavaciones y montaje de los postes de hormigón, aplomado y compactación del material de
relleno; • Cableado de las estructuras, tres fases en aluminio AAAC; • Retiro de los elementos sobrantes de la construcción; • Actividades de inspección de las obras; • Prueba del tendido eléctrico.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐62
1.3.4.2 Camino de Servicio
El camino de servicio de la línea de alta tensión será de tierra y para vehículos livianos. Las principales actividades de construcción para el camino de servicio contemplan el despeje y nivelación del terreno.
1.3.5 Actividades de Construcción Sector Planta Desalinizadora
1.3.5.1 Sistema de Captación Agua de Mar, Sistema de Descarga de Agua Salada y Sentina
La fase de construcción del Proyecto que considera obras marítimas considera las siguientes actividades:
• Movimientos de tierra de la estación de bombeo; • Construcción de un muelle provisorio para lanzamiento de las cañerías y excavación de la zanja
de cruce de la rompiente; • Suministro de cañerías, fittings y lastres; • Preparación en tierra de las cañerías del emisario y de la captación; • Lanzamiento de las cañerías al mar ( tramo apoyado en el fondo y la zanja); • Lanzamiento y montaje de la captación prefabricada; • Construcción de la estación de bombeo; • Construcción sentina y cámara descarga agua salada; • Conexión de la cañería submarina a la sentina de la estación de bombas y a la captación
profunda; • Montaje de equipos en la estación de bombeo; • Montaje eléctrico, instrumentación y control; • Construcción de instalaciones auxiliares y de arquitectura; • Instalación de sistema de comunicación; • Pruebas pre‐operacionales en las obras del Proyecto y puesta en marcha del sistema.
1.3.5.2 Sistemas de Transporte de Agua de Mar y Agua Salada
Se utilizará a lo largo del trazado de las cuatro tuberías una faja de servidumbre que contendrá una zona de circulación de vehículos y maquinaria de construcción (camino de servicio), una zona de acopio del material removido y la disposición de tuberías. La excavación e instalación de las tuberías considera las siguientes obras de construcción asociadas:
• Despeje del terreno; • Excavación de las zanjas, para colocar las tuberías enterradas cuando corresponda; • Carga y acarreo de materiales de construcción; • Montaje de las tuberías.
El material de las excavaciones se seleccionará para ser reutilizado en los rellenos.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐63
Las tuberías serán unidas por sistema de termofusión. Se llevará a cabo una inspección de calidad de cada unión con el fin de determinar la presencia de defectos. Es importante destacar, que las soldaduras deberán presentar la misma integridad estructural en cuanto a resistencia y ductibilidad. En el caso de las tuberías enterradas, el relleno de la zanja se llevará a cabo de acuerdo a las siguientes etapas: • Prueba hidrostática; • Relleno de la zanja; • Compactación. Antes de que la tubería quede completamente tapada, se llevarán a cabo pruebas de presión y hermeticidad, dentro de las cuales se contempla llenado de la tubería, presurización, localización y reparación de posibles fugas. Debido a lo anterior, las uniones quedarán descubiertas para poder realizar la inspección visual.
1.3.5.3 Planta Desalinizadora
La construcción de la Planta Desalinizadora contempla diferentes actividades, entre ellas: • Preparación y nivelación del terreno; • Construcción de fundaciones; • Montaje de equipos; • Instalación de estructura soportante principales y de apoyo o secundarias; • Montaje de cañerías y sus accesorios; • Montaje eléctrico e instrumentación y control.
1.3.5.4 Línea Eléctrica 13,8 kV
Las estructuras consideradas para la línea eléctrica, en el caso de suspensión y anclaje, se configurarán en base a postes de hormigón armado de 18 m. Para la ejecución de lo anterior se consideran las siguientes actividades: • Demarcación topográfica de toda la faja de servidumbre y eje del tendido eléctrico; • Preparación de huellas de acceso; • Despeje y limpieza del área ocupada por el tendido eléctrico; • Instalación de la malla de puesta a tierra; • Excavaciones y montaje de los postes de hormigón, aplomado y compactación del material de
relleno; • Cableado de las estructuras, tres fases en aluminio AAAC; • Actividades de inspección de las obras; • Prueba del tendido eléctrico.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐64
1.3.6 Actividades de Construcción Sector Interconexión Plantas
Las actividades constructivas que se contemplan para el sector Interconexión Plantas se describen a continuación.
1.3.6.1 Sistema de impulsión Agua Desalinizada
Para la construcción del sistema de impulsión de agua desalinizada se utilizará a lo largo de todo el trazado una faja de servidumbre que contendrá una zona de circulación de vehículos y maquinaria de construcción (camino de servicio), una zona de acopio del material removido y la disposición de tuberías. La excavación e instalación del acueducto considera las siguientes obras de construcción asociadas: • Despeje del terreno; • Excavación de la zanja, para colocar la tubería enterrada cuando corresponda; • Carga y acarreo de materiales de construcción; • Montaje de la tubería. El material de las excavaciones se seleccionará para ser reutilizado en los rellenos. La faja de servidumbre será demarcada, mediante estacado y jalonado. Se utilizarán caminos o huellas ya existentes, con el propósito de minimizar los impactos de la construcción. En la mayor parte de su trazado el acueducto de agua desalinizada irá sobre soportes. En cruces especiales tales como quebradas importantes, caminos y otros, la tubería irá completamente enterrada y protegida cuando corresponda. Una vez montada la tubería en terreno, esta será unida por sistema de soldadura al arco manual para la cañería de acero y por sistema de termofusión para las cañerías de HDPE. Se llevará a cabo una inspección de calidad de cada unión con el fin de asegurar la ausencia de defectos. Es importante destacar, que las soldaduras deberán presentar la misma integridad estructural en cuanto a resistencia y ductibilidad con respecto al material de la tubería. En el caso de los tramos de tubería enterrada, el relleno de la zanja se llevará a cabo de acuerdo a las siguientes etapas: • Prueba hidrostática; • Relleno de la zanja; • Compactación. Antes de que la tubería quede completamente tapada, se llevarán a cabo pruebas de presión y hermeticidad, dentro de las cuales se contempla: llenado de la tubería, presurización, localización y reparación de posibles fugas. Debido a lo anterior, las uniones quedarán descubiertas para poder realizar la inspección visual.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐65
1.3.6.2 Obras Viales
La construcción del tramo de camino que conectará la ruta C‐494 con el sector Mina/Planta contempla el despeje y nivelación del terreno y la instalación de una carpeta de rodado tipo bischofita de 10 m de ancho promedio. Las actividades de mejoramiento del tramo de la ruta C‐494 correspondiente a la Cuesta La Totora contemplan la construcción de un nuevo trazado con mejoramiento de curvas y ensanchamiento del camino, construido según las especificaciones del Manual de Carreteras. Una vez aprobado el EIA del proyecto, se presentará el proyecto de detalle a la Dirección de Vialidad para su aprobación.
1.3.7 Servicios y Suministros
En esta sección se describen los requerimientos de insumos y servicios del Proyecto para la fase de construcción. Estos corresponden a:
• Transporte • Maquinarias y equipos • Energía eléctrica • Combustibles y lubricantes • Agua • Explosivos • Materiales
1.3.7.1 Transporte
Cabe destacar que para efectos de esta evaluación, y debido a que el transporte será realizado por empresas externas debidamente autorizadas, sólo se considera el flujo del transporte asociado al abastecimiento de insumos desde el empalme en la ruta principal C‐46 hasta las instalaciones del Proyecto.
a. Transporte de personal El transporte del personal, se encontrará dado principalmente por viajes de camionetas y buses hacia las distintas instalaciones de faenas del Proyecto. A continuación, en la Tabla 1‐20, se muestra una estimación de viajes durante esta fase.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐66
Tabla 1‐20. Transporte Diario Personal Fase de Construcción
Transporte (ida y vuelta) SMP SLAT SPD SIP
Total (viajes/día)
‐ Origen Ciudades 22 km prom.
Campamento 5 km prom.
Ciudades 35 km max.
Ciudades 24 km prom.
Ciudades 28 km max.
Buses 16 5 4 12 4 9Camionetas 10 10 1 7 2 42
b. Transporte de insumos y equipos Durante la fase de construcción, se realizará el transporte en camión de los insumos requeridos por las distintos sectores del Proyecto, de acuerdo a las definiciones de la Tabla 1‐21, cuyo flujo vehicular estimado se indica en la Tabla 1‐22.
Tabla 1‐21. Camiones Insumos y Maquinarias Fase de Construcción
Camión Insumos y Maquinarias
Camión betonero de 8 m3 Hormigón. Camión 3/4 y Cama Baja Estructuras de acero, acero para calderería, equipos de procesos, piping. Camión aljibe de 20 m3 Agua, combustible. Camión aljibe de 10 m3 Combustible.
Cama Baja HDPE, geotextil, postes línea eléctrica.
Camión 3/4 Revestimiento de goma, piping, equipos y cables eléctricos, estructuras de acero, acero para calderería, retiro de residuos.
Tabla 1‐22. Transporte Insumos y Maquinarias Fase de Construcción
Transporte (ida y vuelta)
SMP SLAT SPD SIP Total/Tipo Camión
Origen Empalme ruta C‐
46 22 km promedio
Empalme ruta C‐46 35 km máximo
Empalme ruta C‐46 24 km promedio
El Mirador 28 km máximo
Frecuencia día semana mes día semana mes día semana mes día semana mes día semana mes
Camión betonero de 8 m3
10 ‐ ‐ ‐ 1 ‐ ‐ 8 ‐ ‐ 2 ‐ 10 11 ‐
Camión 3/4 y Cama Baja 4 2 ‐ ‐ ‐ ‐ 3 6 3 1 1 ‐ 8 9 3
Camión aljibe de 20 m3
6 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 6 10 ‐ 2 ‐ 6 8 10
Camión aljibe de 10 m3
‐ ‐ ‐ ‐ 1 ‐ ‐ 1 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 2 ‐
Cama Baja ‐ 7 ‐ 1 ‐ ‐ 1 ‐ 2 ‐ ‐ ‐ 2 7 2
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐67
Transporte (ida y vuelta)
SMP SLAT SPD SIP Total/Tipo Camión
Origen Empalme ruta C‐
46 22 km promedio
Empalme ruta C‐46 35 km máximo
Empalme ruta C‐46 24 km promedio
El Mirador 28 km máximo
Frecuencia día semana mes día semana mes día semana mes día semana mes día semana mes
Camión 3/4 4 1 3 1 ‐ 3 1 1 13 ‐ 1 3 6 3 22 Total/Sector 24 10 3 2 2 3 5 22 28 1 6 3 32 40 37
1.3.7.2 Maquinarias y Equipos
A continuación se detalla los equipos y maquinarias a utilizar durante la fase de construcción, en las actividades de movimiento de tierra (Tabla 1‐23), en las actividades de montaje (Tabla 1‐24) y finalmente en las actividades de puesta en marcha (Tabla 1‐25).
Tabla 1‐23. Maquinarias a usar en Movimiento de Tierra Fase de Construcción
Maquinarias Cantidad Potencia(kW)
Bulldozer 5 474 Retro Excavadoras 5 257 Moto Niveladora 3 209
Rodillo Compactador 3 87 Cargador Frontal 8 1.183
Tabla 1‐24. Maquinarias a usar en Montaje Fase de Construcción
Tipo de Maquinaria Cantidad Potencia(kW)
Bulldozer 2 474 Retro Excavadoras 2 257 Moto Niveladora 2 209
Rodillo Compactador 2 87 Cargador Frontal 2 1.183
Grúas 3 254 Camión Grúa 5 206
Tabla 1‐25. Maquinarias a usar en Puesta en Marcha Fase de Construcción
Tipo de Maquinaria Cantidad Potencia(kW)
Bulldozer 1 474 Retro Excavadoras 1 257
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐68
Tipo de Maquinaria Cantidad Potencia(kW)
Moto Niveladora 1 209 Rodillo Compactador 1 87 Cargador Frontal 2 1.183
Grúas 2 254 Camión Grúa 2 206
1.3.7.3 Energía Eléctrica
El consumo de energía eléctrica total durante la fase de construcción se estima en aproximadamente 12.650 MWh según los valores de consumo de energía para los distintos sectores del Proyecto que se resumen en la Tabla 1‐26. Durante la fase de construcción la energía eléctrica requerida será proporcionada por grupos electrógenos en todas las áreas del Proyecto. En la Tabla 1‐27 se resume la cantidad de grupos generadores por sector y obra con las potencias asociadas de cada uno. Los grupos electrógenos corresponden a grupos generadores diesel.
Tabla 1‐26. Consumo de Energía Eléctrica y Potencia requerida Fase de Construcción
Sector Obra Consumo de Energía (MWh)
Meses de Consumo
SMP
Campamento de Construcción 2.250 18 Instalaciones Anexas 1.040 16
S. Clasificación y Chancado y P. Concentradora 5.720 16
SLAT Línea Eléctrica 110 kV 440 12
SPD Instalaciones costa (Sentina) 1.430 12
Planta Desalinizadora 780 10 Línea Eléctrica 13,8 kV 80 6
SIP Interconexión Plantas 910 12 Total ‐ 12.650 ‐
Tabla 1‐27. Generadores Eléctricos por Sector Fase de Construcción
Sector Obra Potencia Generador (kW) Cantidad Generadores
SMP
Campamento de Construcción 200 1
Taller de Camiones 160 1
Planta de Explosivos 100 1
Estación de Combustible Mina 100 1
Chancado 220 1
Molienda 220 1
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐69
Sector Obra Potencia Generador (kW) Cantidad Generadores
Pre‐concentración 75 1
Flotación 300 1
Clasificación, Secado y Almacenamiento 275 1
Relaves 275 1
Subestación eléctrica 160 1
Otros 75 1
SLAT Línea Eléctrica 110 kV 40 1
SPD
Sentina 130 1
Impulsión agua de mar y agua salada 230 1
Planta Desalinizadora 100 1
160 1
Línea Eléctrica 13,8 kV 40 1
SIP Interconexión Plantas 245 1
‐ Total ‐ 18
1.3.7.4 Combustible
Durante la fase de construcción del Proyecto se requerirá un consumo aproximado de 9 m³/d de combustible, cuyo suministro se realizará mediante camiones habilitados y pertenecientes a una empresa proveedora especializada y autorizada para ello. En la Tabla 1‐28 se resumen los requerimientos de combustibles de cada sector del Proyecto.
Tabla 1‐28. Consumo Combustible Fase de Construcción
Sector Combustible (m3/d)
SMP 6
SLAT 0,5
SPD 1,8
SIP 0,7
Total 9
El traslado y suministro del combustible será realizado por un proveedor autorizado, el cual cumplirá con los requerimientos exigidos por el Proyecto, y los planes y procedimientos de emergencia establecidos por la Autoridad competente. Los generadores eléctricos y la maquinaria pesada que opere en el sector serán abastecidos de combustible directamente desde el camión estanque, cumpliéndose la normativa legal vigente.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐70
1.3.7.5 Agua Potable
Durante la fase de construcción, se estima un consumo diario de agua potable de alrededor de 115 m3/d, considerando una dotación promedio de 765 trabajadores y un factor de consumo diario de 150 l/hab/d. En la Tabla 1‐29 se detalla el consumo de agua potable aproximado por sector.
Tabla 1‐29. Consumo Agua Potable Fase de Construcción
Sector Agua Potable(m3/d)
SMP 93
SLAT 4
SPD 10
SIP 8
Total 115
Durante la fase de construcción, el abastecimiento de agua potable será suministrado por un proveedor autorizado. Por otra parte, la provisión de agua para beber en los frentes de trabajo, corresponderá a agua envasada (botellones) provista por las empresas que cuenten con la autorización sanitaria correspondiente para dichos efectos.
1.3.7.6 Agua Industrial
El consumo de agua industrial para usos constructivos se ha estimado en 130 m3/d para el sector Mina/Planta en conjunto con el sector Línea Alta Tensión, la cual será abastecida por medio de camiones aljibe y almacenada en estanques para su futuro suministro a los distintos puntos de consumo, tales como el de humectación de caminos y frentes de trabajo, mezcla de cemento, entre otros. Por su parte, el consumo de agua industrial para el sector Planta Desalinizadora y sector Interconexión Plantas se estima en 60 m3/d. El agua industrial para la fase de construcción será abastecida por un proveedor autorizado y será realizado mediante camiones aljibes.
1.3.7.7 Explosivos
En el sector Mina/Planta se requerirá de explosivos a utilizar durante la fase de pre‐stripping y en la excavación masiva en roca. El total de explosivo que se utilizará se estima en 1.011 t, en la Tabla 1‐30 se observan los requerimientos de explosivo por actividad y por sector.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐71
Tabla 1‐30. Requerimiento de Explosivos Fase de Construcción
Actividad Sector Explosivo (t) Pre‐stripping
SMP 768
Excavación en Roca 243 Total ‐ 1.011
Por otro lado, en las obras a realizarse en la costa del sector Planta Desalinizadora (sentina), en caso de ser necesario y en menor medida, se utilizarán explosivos para excavación en roca.
1.3.7.8 Materiales
A continuación, en las siguientes tablas, se presentan las cantidades estimadas de materiales de construcción requeridos para cada sector del Proyecto.
Tabla 1‐31. Insumos de Construcción Sector Mina/Planta
Obra Hormigón (m3)
Estructura Acero (t)
Calderería(kg)
Revestimiento de Goma de 6
mm (m2)
Geotextil + HDPE (m2)
Cañerías (m)
Mina 0 0 0 0 0 145 S. Chancado y P. Concentradora 13.096 3.531 779.991 1.759 760 31.918 Espesamiento y Depósito de
Relaves 175 83 3.740 0 133.627 13.529
Obras anexas y auxiliares 12.531 860 13.860 0 18.920 2.486 Total SMP 25.802 4.474 797.591 1.759 153.307 48.079
Tabla 1‐32. Insumos de Construcción Sector Línea Alta Tensión
Obra Hormigón (m3)
Estructura Acero (t)
Calderería (kg)
Revestimiento de Goma de 6 mm (m2)
Geotextil + HDPE (m2)
Cañerías (m)
Línea Eléctrica 110 kV 144 17 0 0 0 0
Total SLAT 144 14 0 0 0 0
Tabla 1‐33. Insumos de Construcción Sector Planta Desalinizadora
Obra Hormigón(m3)
Estructura Acero(t) Cañería (m)
Obras Marítimas y Sentina 1.441 0 1.272 Planta Desalinizadora 707 182 22.000 Línea Eléctrica 13,8 kV 66 0 0
Total SPD 2.243 182 49.277
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐72
Tabla 1‐34. Insumos de Construcción Sector Interconexión Plantas
Obra Hormigón(m3)
Estructura Acero(t) Cañerías (m)
Sistema Impulsión Agua Desalinizada 30 1 26.000 Caminos de Acceso Planta 0 0 0
Total SIP 30 1 26.000
1.3.8 Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos
A continuación se describe la estimación de generación y las formas de manejo para emisiones, efluentes líquidos y residuos sólidos que se prevé se generarán en la fase de construcción.
1.3.8.1 Emisiones Atmosféricas
Durante la fase de construcción las emisiones atmosféricas serán producto principalmente de la remoción de material, movimiento de tierra y construcción de plataformas. Adicionalmente, se generarán emisiones producto del tránsito vehicular, principalmente de maquinaria pesada, vehículos livianos de inspección, transporte de materiales y derivados de la construcción, suministro de agua (camiones aljibes), transporte de personal, entre otros. En la Tabla 1‐35 se presenta un resumen del inventario de emisiones de partículas (MP10 y MP2,5) y gases (NOx, COV, SO2 y CO) de la fase de construcción.
Tabla 1‐35. Estimación Emisiones Fase de Construcción
Emisiones Fase de Construcción (t/año)
MP10 MP2,5 MPS NOx COV SO2 CO
448,94 119,09 1.370,15 905,39 63,40 16,82 193,56
El detalle de la estimación de emisiones para la fase de construcción del Proyecto se presenta en el Informe de Modelación de la dispersión de las emisiones atmosféricas provenientes del Proyecto Cerro Blanco adjunto en Anexo 1 ‐ H.
1.3.8.2 Efluentes Líquidos
Durante la fase de construcción, los efluentes líquidos corresponderán principalmente a aguas servidas. Estos se estiman equivalen a un 80% del consumo de agua potable en la fase de construcción. De este modo, resulta una generación promedio/día de efluentes líquidos del orden de 92 m3/d. En la Tabla 1‐36 se resume la generación diaria de aguas servidas por sector.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐73
Tabla 1‐36. Generación de Aguas Servidas Fase de Construcción
Sector Aguas Servidas (m3/d)
SMP 74,4
SLAT 3
SPD 8
SIP 6,6
Total 92
Las aguas servidas tratadas en las plantas de tratamiento consideradas para la fase de construcción se utilizarán como agua de riego para humectación de caminos y frentes de trabajo, así como para actividades de revegetación. Por otro lado, las aguas servidas generadas en los baños químicos y duchas portátiles serán retiradas por una empresa debidamente autorizada.
1.3.8.3 Residuos Sólidos
Durante la fase de construcción, se generarán residuos sólidos domésticos y otros residuos no peligrosos como escombros, pallets, gomas y elementos similares, estructuras metálicas, ductos desechados, etc. Por otro lado, los residuos peligrosos que se generarán producto de la construcción, serán principalmente: grasas y aceites usados, residuos contaminados con hidrocarburos, envases que hayan contenido sustancias o residuos peligrosos, residuos contaminados con solventes, diluyentes, pinturas, anticorrosivos y resinas. Respecto a residuos de tipo domésticos (residuos de oficina, desechos y envases de alimentos, etc.), estos serán almacenados en contenedores tapados, para luego ser llevados a un relleno sanitario autorizado para su disposición final. En relación a los escombros, estos serán almacenados temporalmente en una cancha de acopio que contará con un cierre perimetral, para posteriormente ser llevados a un relleno sanitario autorizado para su disposición final. Otros residuos sólidos no peligrosos serán almacenados temporalmente en el centro de acopio y manejo de residuos del Proyecto, para luego ser llevados a un relleno sanitario autorizado para su disposición final. Respecto a los residuos sólidos peligrosos generados, estos se almacenarán temporalmente en el centro de acopio y manejo de residuos del Proyecto, el que será construido con base impermeable de hormigón y cierre perimetral de 2 metros de alto, para luego ser llevados a un sitio de disposición final debidamente autorizado. Por otro lado, se tendrá la generación de lodos en las plantas de tratamiento de aguas servidas, los cuales serán retirados periódicamente en camiones por parte de empresas debidamente autorizadas. A continuación se detalla la generación estimada de cada tipo de residuo sólido.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐74
a. Residuos sólidos domésticos Se estima que en la fase de construcción se generarán del orden de 22,9 t/mes de residuos sólidos domésticos. En la Tabla 1‐37 se resumen los valores estimados por sector. Los residuos sólidos domésticos corresponden principalmente a papeles, restos de comida, envases, entre otros.
Tabla 1‐37. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Construcción
Sector Cantidad Estimada (t/mes)
SMP 18,6
SPD 0,9
SLAT y SIP 3,4
Total 22,9
b. Residuos industriales sólidos no peligrosos Se estima una generación de residuos sólidos no peligrosos de 11,5 t/mes durante la fase de construcción. En la Tabla 1‐38 se resumen los valores estimados por sector. Los residuos sólidos no peligrosos serán principalmente escombros, pallets, despuntes metálicos, entre otros.
Tabla 1‐38. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Construcción
Sector Cantidad Estimada (t/mes)
SMP 9,3
SPD 0,5
SLAT y SIP 1,7
Total 11,5
c. Residuos industriales sólidos peligrosos En la Tabla 1‐39 se resumen los valores estimados de residuos sólidos peligrosos generados en la fase de construcción por sector. El total de residuos sólidos peligrosos estimados es de 2,3 t/mes y corresponden principalmente a lubricantes, aceites y grasas, recipientes de pintura, huaipes, entre otros.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐75
Tabla 1‐39. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Construcción
Sector Cantidad Estimada (t/mes)
SMP 1,9
SPD 0,09
SLAT y SIP 0,3
Total 2,3
d. Lodos Los lodos generados en las PTAS de la fase de construcción se estiman en 23,8 kg/d, en la Tabla 1‐40 se resumen los valores esperados por sector. Los lodos se han estimado como el 80% de la DBO5 de cada planta, a su vez, la DBO5 se ha estimado con un factor de 45 g/hab/d de acuerdo a la capacidad de cada planta de tratamiento.
Tabla 1‐40. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Construcción
Sector PTAS DBO5
(kg/d) Lodos (kg/d)
SMP Barrio Contratistas 27 21,6
SPD Planta Desalinizadora 2,7 2,2
Total ‐ ‐ 23,8
1.3.8.4 Ruido y Vibraciones
Las emisiones de ruido producto de la construcción serán ocasionadas principalmente debido a la construcción de la pre‐mina y a la operación de maquinaria pesada, como retroexcavadoras, cargador frontal, camión tolva, rodillo compactador, camiones en general, entre otros. En la Tabla 1‐41, Tabla 1‐42, Tabla 1‐43 y Tabla 1‐44 se presenta la estimación de emisiones de ruido asociadas a la maquinaria durante la fase de construcción del Proyecto.
Tabla 1‐41. Emisiones de ruido Sector Mina/Planta Fase de Construcción
Fuente Frecuencia en Hertz, niveles en dB NPS (dBA) 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K
Retroexcavadora x5 64 59 59 54 58 68 65 66 72
Motoniveladora x3 89 90 81 73 74 70 68 64 80
Camión Mixer x3 83 74 66 69 70 78 60 55 80
Camión Grúa x4 74 71 61 59 56 54 48 39 63
Camión Aljibe x1 85 74 78 73 73 74 67 63 79
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐76
Grúa x5 76 67 65 62 60 55 47 ‐ 65
Bulldozer x7 76 74 73 71 65 64 57 56 72
Rodillo Compactador x5 80 75 77 72 67 62 54 46 73
Cargador Frontal x10 86 82 77 74 70 66 62 55 76
Fuente: Update of Noise database for prediction of noise on construction and open sites (contained in Annex C, Part 1 of BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004.
Tabla 1‐42. Emisiones de ruido Sector Línea Alta Tensión Fase de Construcción
Fuente Frecuencia en Hertz, niveles en dB NPS (dBA) 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K
Retroexcavadora x1 64 59 59 54 58 68 65 66 72
Motoniveladora x1 89 90 81 73 74 70 68 64 80
Camión mixer x1 83 74 66 69 70 78 60 55 80
Camión grúa x1 74 71 61 59 56 54 48 39 63
Camión aljibe x1 85 74 78 73 73 74 67 63 79
Fuente: Update of Noise database for prediction of noise on construction and open sites (contained in Annex C, Part 1 of BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004.
Tabla 1‐43. Emisiones de ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Construcción
Fuente Frecuencia en Hertz, niveles en dB NPS (dBA) 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K
Bulldozer x1 76 74 73 71 65 64 57 56 72
Retroexcavadora x1 64 59 59 54 58 68 65 66 72
Motoniveladora x1 89 90 81 73 74 70 68 64 80
Rodillo compactador x1 80 75 77 72 67 62 54 46 73
Cargador frontal x1 86 82 77 74 70 66 62 55 76
Camión grúa x1 74 71 61 59 56 54 48 39 63
Herramientas manuales 53 55 56 67 69 70 69 56 75
Fuente: Update of Noise database for prediction of noise on construction and open sites (contained in Annex C, Part 1 of BS5228). DepartamentFor Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004.
Tabla 1‐44. Emisiones de ruido Sector Interconexión Plantas Fase de Construcción
Fuente Frecuencia en Hertz, niveles en dB NPS (dBA) 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K
Retroexcavadora x1 64 59 59 54 58 68 65 66 72
Cargador Frontal x1 86 82 77 74 70 66 62 55 76
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐77
Motoniveladora x1 89 90 81 73 74 70 68 64 80
Camión Grúa x1 74 71 61 59 56 54 48 39 63 Fuente: Update of Noise database for prediction of noise on construction and open sites (contained in Annex C, Part 1 of BS5228). DepartamentFor Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004.
Por otro lado, las principales fuentes de vibración serán las tronaduras a ejecutar en las actividades de movimiento de tierra y pre‐stripping. Además, se estima la generación de vibraciones menores, como aquellas ocasionadas por el funcionamiento de los equipos. Mayor detalle respecto a la estimación de los niveles de ruido y vibraciones para la fase de construcción se encuentran en el Informe de Estudio de Impacto Acústico y Vibraciones, adjunto en el Anexo 1 ‐ I de este EIA.
1.3.8.5 Radiación Electromagnética
El Proyecto no generará emisiones de radiación electromagnética durante su fase de construcción.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐78
1.4 DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE OPERACIÓN
A continuación se describe la operación del Proyecto para todos sus sectores, así como los requerimientos de suministros y servicios y el manejo de emisiones, efluentes y residuos de esta fase.
1.4.1 Sector Mina/Planta
Durante la fase de operación se removerán anualmente un total de 4.000.000 de toneladas de mineral de rutilo aproximadamente, lo cual permitirá obtener una producción promedio de 73.000 toneladas de concentrado de rutilo, con una pureza aproximada de 96%. En el sector Mina/Planta se operará 350 días al año. Los principales procesos asociados a la obtención de concentrado de rutilo se ilustran en el diagrama de flujos representado en la Figura 1‐21.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐79
Figura 1‐21. Diagramas de Flujos Procesos asociados a la obtención del Mineral de Rutilo
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐80
1.4.1.1 Extracción de Material
La extracción del material desde los rajos se realizará de manera continua mediante un esquema de explotación convencional a rajo abierto para una explotación estimada de 11,4 ktpd de mineral de rutilo, que comprenderá faenas de perforación, tronaduras y carguío de camiones, cuyos principales parámetros geométricos de diseño que darán origen a las expansiones de cada rajo se indican en la Tabla 1‐6. El ritmo de explotación de los yacimientos, que involucran movimientos de mineral y material estéril, se presenta en Tabla 1‐45.
Tabla 1‐45. Movimiento de Material, Mineral y Estéril Fase de Operación
Año Operación
Total Mineral (ktpd)
Total Estéril (ktpd)
Total Material (ktpd)
Año Operación
Total Mineral (ktpd)
Total Estéril (ktpd)
Total Material (ktpd)
1 11,4 20,0 31,4 12 11,4 20,9 32,3 2 11,4 27,0 38,4 13 11,4 10,5 22,0 3 11,4 23,3 34,7 14 11,4 6,5 17,9 4 11,4 29,9 41,3 15 11,4 7,4 18,9 5 11,4 26,8 38,2 16 11,4 5,5 16,9 6 11,4 25,0 36,4 17 11,4 3,7 15,1 7 11,4 36,8 48,2 18 11,4 8,0 19,5 8 11,4 36,5 47,9 19 11,4 11,2 22,6 9 11,4 26,4 37,8 20 11,4 14,9 26,3 10 11,4 29,5 40,9 21 11,4 29,8 41,2 11 11,4 28,4 39,9
Se considera que el rajo Las Carolinas contará con 3 fases de explotación, mientras que los rajos La Cantera y Noreste Distal sólo contarán con una fase de explotación. Se proyectan 12 años de operación para el rajo Las Carolinas, comenzando su explotación el año 1 de la fase de operación (equivalente al año 3 de la vida útil del Proyecto). Luego, se continuará con la explotación del rajo La Cantera iniciándose en el año 12 de la fase de operación (equivalente al año 14 de la vida útil del Proyecto) y tendrá una vida útil de 7 años. Finalmente, se desarrollará el rajo Noreste Distal que comenzará su operación en el año 18 de la fase de operación (equivalente al año 20 de la vida útil del Proyecto) y durará 4 años. Lo anterior, se muestra en la Tabla 1‐46 que presenta el Plan Minero del Proyecto. Las perforaciones y tronaduras tienen por objeto fracturar el material, para que sea extraído luego mediante palas y cargadores. A continuación, el material fracturado constituido de estéril y mineral, será cargado en camiones para su transporte a los distintos botaderos o a procesamiento en la planta concentradora. Las operaciones de perforación y tronaduras para mineral se desarrollarán mediante malla promedio de 112 m x 112 m, con un promedio de 49.073 perforaciones/año y 355 tronaduras/año.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐81
Las operaciones de extracción de material se realizarán en etapas progresivas, considerando el uso de palas, camiones, bulldozer, wheeldozer, motoniveladoras, y camiones aljibe, todos equipos que se describen en la sección 1.4.5 de este EIA.
1.4.1.2 Transporte de Mineral y Estéril
El mineral y/o estéril removido mediante las tronaduras quedará en el frente de trabajo, desde donde se cargará en camiones mineros de 220 toneladas. Los camiones transportarán el mineral directamente a procesamiento y el estéril a botadero y/o al peraltamiento del muro de relaves, este último mediante camión tolva de 100 toneladas. Los movimientos de mineral y estéril durante toda la operación del Proyecto se resumen en el Plan Minero que se presenta en la Tabla 1‐46. Los botaderos se utilizarán en forma secuencial hasta que alcancen su capacidad de llenado proyectada. De acuerdo a la secuencia de explotación de los rajos se ha determinado que el botadero Sur operará inicialmente, seguido por el botadero Oeste y finalmente, de ser necesario, el botadero Este. En la Tabla 1‐46 se aprecia que para algunos años de la operación no habrá movimiento de estéril desde el rajo a botadero debido a los requerimientos de material estéril del muro del depósito de relaves. Asimismo, dado que en estos años la tasa de movimiento de estéril al peraltamiento del muro es mayor a la producción de estéril en el rajo, dicho requerimiento se compensará con estéril previamente depositado en los botaderos, es decir, se transportará estéril simultáneamente desde el rajo y desde el botadero al muro del depósito de relaves.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐82
Tabla 1‐46. Plan Minero Proyecto Cerro Blanco Fase de Operación
Movimiento Unidad Año de Operación
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21Movimiento Total ktpd 31,4 38,4 34,7 41,3 38,2 36,4 48,2 47,9 37,8 40,9 39,9 32,3 22,0 17,9 18,9 16,9 15,1 19,5 22,6 26,3 41,2
Total Mineral de Mina a Chancado Primario ktpd 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4
Ley TiO2 % 2,2 2,23 2,22 2,12 2,12 2,14 2,08 1,88 1,72 2,01 2,45 2,1 1,85 1,85 1,85 1,85 1,85 1,83 1,65 1,58 1,72Razón Estéril/Mineral ‐ 1,75 2,36 2,04 2,61 2,34 2,18 3,22 3,19 2,31 2,58 2,49 1,83 0,92 0,57 0,65 0,48 0,32 0,70 0,98 1,30 2,61Mineral desde rajo Las Carolinas a Chancado
Primario ktpd 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 6,4 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐
Mineral desde rajo La Cantera a Chancado
Primario ktpd ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 5,0 11,4 11,4 11,4 11,4 11,4 9,7 ‐ ‐ ‐
Mineral desde rajo Noreste Distal a
Chancado Primario ktpd ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 1,7 11,4 11,4 11,4
Total Estéril desde Rajo ktpd 20,0 27,0 23,3 29,9 26,8 25,0 36,8 36,5 26,4 29,5 28,4 20,9 10,5 6,5 7,4 5,5 3,7 8,0 11,2 14,9 29,8
Total Estéril desde rajo Las Carolina a Botadero
ktpd 9,2 16,2 12,5 19,1 16 14,2 26 25,7 15,6 18,7 28,4 6,3 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐
Total Estéril desde rajo La Cantera a Botadero ktpd ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 3,8 0 0 0 0 0 4,4 ‐ ‐ ‐
Total Estéril desde rajo Noreste Distal a
Botadero ktpd ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 0 0,4 4,1 19
Total Estéril a Depósito de Relaves ktpd 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8 10,8
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐83
1.4.1.3 Disposición de Estéril
El material estéril que se extraiga desde los rajos será dispuesto en los botaderos utilizando un sistema de vaciado radial en terrazas o transportado al peraltamiento del muro del depósito de relaves, como se indica en la Tabla 1‐46.
1.4.1.4 Operación Taller de Mantención de Equipos Pesados
El taller de camiones mineros y edificio estación de lavado tendrá una canaleta recolectora, la cual conducirá los líquidos al foso colector. Este foso funcionará como decantador, y separará las grasas y aceites. El agua que se recupere será reutilizada en procesos internos y almacenada en piscina ubicada a un costado del edificio. Por su parte, las grasas y aceites recolectados serán manejadas como residuos peligrosos y envidas al centro de acopio y manejo de residuos.
1.4.1.5 Clasificación y Chancado de Mineral
a. Chancado primario
El mineral extraído, cuyo tamaño no sobrepasará 1 metro, será descargado directamente en una tolva de recepción de 300 toneladas, que permitirá el vaciado de un camión a la vez. Adicionalmente, estará disponible un martillo pica rocas para reducir de tamaño eventuales rocas de tamaño superior al factible de procesar o para liberar posibles atascos de material en esta tolva. Bajo la tolva de alimentación existirá un alimentador vibratorio que descargará sobre un harnero “grizzly”, a razón de 660 t/h aproximadamente, que separará el material mayor a 180 mm para ser alimentado al chancador primario y ser triturado en este. El material bajo tamaño del harnero grizzly y la descarga del chancador de mandíbula serán colectados mediante correa transportadora que enviará el material hacia el acopio de gruesos. Esta correa transportadora alimentará al área de clasificación y chancado secundario.
b. Acopio de gruesos
El acopio de gruesos será abastecido por la correa transportadora proveniente del chancado primario, a razón de 660 t/h. Esta correa descargará en una correa reversible que se encontrará sobre el acopio de gruesos y distribuirá el mineral sobre éste. Los alimentadores del acopio de grueso descargarán sobre una correa transportadora de recuperación de mineral, a razón de 590 t/h, aproximadamente. Esta correa transportadora alimentará al área de clasificación y chancado secundario.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐84
c. Clasificación y chancado secundario
La correa transportadora proveniente del acopio de gruesos, descargará directamente sobre el harnero vibratorio secundario de doble parrilla. Este harnero clasificará el mineral a un tamaño de 38 mm, desviando la fracción de tamaño superior al chancador secundario, el cual triturará mineral a razón promedio de 460 t/h. El bajo tamaño del harnero secundario y el producto del chancado secundario serán recolectados por una correa común que descargará sobre la tolva de alimentación de los harneros terciarios, la que además recibirá el producto de los chancadores terciarios.
d. Clasificación y chancado terciario
La tolva de alimentación de los harneros terciarios recibirá la carga a razón de 1.230 t/h aproximadamente con una capacidad de 210 toneladas vivas. La descarga de mineral en este punto se realizará mediante el uso de alimentadores vibratorios que dosificarán la alimentación de mineral a sendos harneros vibratorios terciarios de doble parrilla. Cada harnero terciario clasificará el mineral alimentado, seleccionando el tamaño requerido para la etapa posterior de molienda, con tamaños de mineral menores a 12 mm. El material de sobre tamaño de los harneros terciarios será desviado a un sistema compuesto por dos correas transportadoras. La primera correa colectará el mineral y transferirá su carga a la segunda correa la que descargará el mineral en la tolva de alimentación de los chancadores terciarios, a razón de 640 t/h, aproximadamente. La tolva de alimentación de los chancadores terciarios tendrá una capacidad aproximada de 110 toneladas vivas. El mineral de esta tolva será dosificado hacia los chancadores terciarios mediante sendos alimentadores vibratorios. Los chancadores terciarios triturarán el mineral que no cumpla con la especificación de tamaños definida por los harneros terciarios. La descarga de los chancadores terciarios será realizada en la misma correa que recibe los productos de clasificación y chancado secundario.
e. Almacenamiento de finos
El silo de almacenamiento de finos será alimentado mediante un sistema de correas que colectarán y transportarán el mineral bajo tamaño de los harneros terciarios, a razón de 590 t/h aproximadamente. Todos los puntos de transferencia la planta de chancado, serán confinados para mitigar la emisión de polvo, y previo a cada uno de estos puntos, se instalará un sistema de humectación con agua pulverizada a la forma de aerosol.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐85
1.4.1.6 Operación Planta Concentradora
a. Molienda
El mineral en el silo de almacenamiento de finos será dosificado mediante 2 alimentadores de correa, cada uno de los cuales descargará el mineral sobre una correa transportadora, que a la vez alimentarán a uno de los dos molinos de barra primarios disponibles. En estos molinos el mineral será reducido de tamaño mediante el efecto de cascada de barras de acero cayendo sobre el mineral, cada uno procesando 260 t/h secas. La molienda será realizada en húmedo, inyectando agua a medida que se agrega mineral al molino. La pulpa de mineral proveniente de cada molino de barras, será impulsada a su respectivo conjunto de 6 harneros vibratorios de alta frecuencia, operando en húmedo y con 5 parrillas cada uno. Estos harneros clasificarán el mineral a un tamaño de alrededor de 0,5 mm. El sobre tamaño de cada conjunto de harneros, será alimentado a su respectivo molino de bolas, cuyo objetivo será reducir el tamaño del mineral hasta lograr el tamaño requerido. Cada molino de bolas procesará 260 t/h.
b. Pre‐concentración gravitacional y remolienda
Por cada línea de molienda se dispondrá de una batería de hidrociclones, que clasificarán el producto de la molienda a un tamaño de 200# (0,075 mm). El sobre tamaño de estos hidrociclones será re‐clasificado en un conjunto de 4 harneros vibratorios de alta frecuencia con una abertura de 80# (0,180 mm). El bajo y sobre tamaño producto de la clasificación a 80#, serán impulsados de manera independiente a dos conjuntos de espirales de concentración gravitacional. El conjunto de espirales dedicado a concentrar la fracción sobre 80# estará conformado por un total de 10 columnas de espirales. Por otro lado, existirá un total de 16 columnas de espirales para concentrar la fracción de tamaño menor a 80#. La pulpa impulsada a cada uno de los conjuntos de espirales, será recibida a un cajón distribuidor, el cual se encargará de repartir la pulpa gravitacionalmente hacia la alimentación de cada uno de los espirales. La pulpa escurrirá a través de los espirales de forma gravitacional, hasta canaletas comunes para cada uno de los conjuntos de espirales, que recibirán separadamente concentrado y relave. Los concentrados de cada conjunto de espirales serán recibidos en un cajón común, desde donde se impulsará la pulpa hacia un conjunto de 4 harneros vibratorios de alta frecuencia, que la clasificarán a un tamaño de 100# (0,150 mm), adecuado para las posteriores etapas de procesamiento. El sobre tamaño de esta clasificación será descargado gravitacionalmente a un molino de barras de remolienda, para reducir las dimensiones de las partículas bajo el tamaño señalado. La descarga de este molino será recibida en el cajón descrito anteriormente, donde se reciben los concentrados de los conjuntos de espirales. El bajo tamaño de los harneros de 100#, será descargado en un cajón que también recibirá los bajo tamaño de los hidrociclones de clasificación a 200#, descrito anteriormente. Esta mezcla será impulsada a baterías de hidrociclones adicionales, que estarán encargadas de extraer el material ultra fino (lamas)
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐86
del proceso. Estas lamas serán mezcladas con los relaves de los espirales gravitacionales, en un cajón común de recepción de relaves gravitacionales, desde donde será impulsado a un cajón del área de flotación, mezclándose ahí con el relave de esa área. El material deslamado en la batería de hidrociclones, denominado preconcentrado gravitacional, será transferido a un estanque pulmón.
c. Flotación
La etapa de flotación recibirá pre‐concentrado a razón de 250 t/h de mineral seco, equivalente a 460 m3/h de pulpa, en un estanque acondicionador con agitador, donde se adicionará reactivo colector. Desde el estanque acondicionador se impulsará pulpa hacia las 5 celdas de flotación primaria y 5 celdas de barrido primario. En esta etapa se añadirá reactivo colector. El concentrado producto de esta primera etapa será impulsado hacia las celdas de flotación de primera limpieza y barrido de la misma. El concentrado de la primera limpieza será alimentado a las celdas de la segunda limpieza. El concentrado de la segunda limpieza será alimentado a las celdas de la tercera limpieza. El concentrado de la tercera limpieza será alimentado a las celdas de la cuarta limpieza. Se destaca que en el proceso de primera a cuarta limpieza se adiciona reactivo depresante. Por otro lado, el concentrado del barrido de la primera limpieza junto a las colas de segunda, tercera y cuarta limpieza, serán impulsadas al estanque de acondicionamiento anteriormente mencionado. El concentrado de la cuarta limpieza será alimentado a las celdas de la quinta limpieza. Finalmente, el concentrado de la quinta limpieza será alimentado a la celda de la sexta limpieza. La cola de la quinta limpieza se mezclará con los concentrados de la flotación primaria para ser impulsado a la primera limpieza. Mientras que la cola de la sexta limpieza será impulsada hacia la segunda limpieza junto con el concentrado de la primera limpieza. La cola de la flotación primaria de barrido junto con la cola del barrido de la primera limpieza, serán descargadas en un cajón común el cual recibirá también el relave de la preconcentración gravitacional. Desde aquí se impulsará la mezcla de relaves hacia el espesador de relaves. En todas las etapas de flotación anteriormente descritas, existirá inyección de un reactivo modificador de pH para realizar el ajuste de pH necesario para optimizar la flotación, cuyo valor variará entre 3,5 y 5. El concentrado de la sexta limpieza corresponde al concentrado final de flotación, se estima que tendrá sobre 92% de contenido de rutilo, y se producirá a razón de aproximadamente 9 t/h de concentrado seco, equivalente a 55 m3/h de pulpa.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐87
d. Planta de reactivos
Los reactivos correspondientes a la mezcla colectora son: Flotinor SM – 15, Aero – 845 y Disponil OCS 27, los cuales serán recibidos por separado en un sector dispuesto para su almacenamiento. Estos reactivos serán recibidos en forma líquida, almacenados ya sea en tambores de 200 l, o bien en isocontenedores de 1 m3. Los reactivos de la mezcla colectora serán traspasados a un estanque de preparación de 17 m3 de capacidad, en una determinada proporción. Aquí la mezcla será diluida con agua, para luego ser trasvasijada a un estanque de distribución de 37 m3, desde donde será distribuida al área de flotación mediante bombas dosificadoras. Los reactivos correspondientes a la mezcla depresante son: Alcomer 74, Basyntan–N y Orflux–NA (equivalente a Disal LCA), los cuales serán recibidos por separado, en el sector dispuesto para su almacenamiento. Estos reactivos serán recibidos en polvo, mediante camiones, y almacenados en maxi‐sacos de 1.000 kg. Los reactivos de la mezcla depresante serán traspasados a un estanque de preparación de 7 m3 de capacidad, en una determinada proporción. Aquí la mezcla será diluida con agua, para luego ser trasvasijada a un estanque de distribución de 14 m3, desde donde será distribuida al área de flotación mediante bombas dosificadoras. El modificador de pH corresponde a ácido oxálico, el cual será recibido por separado, en un sector dispuesto para su almacenamiento. Este reactivo será recibido en polvo, mediante camiones, y almacenados en maxi‐sacos de 1.000 kg, siendo traspasado a un estanque de preparación de 35 m3 de capacidad, para ser diluido con agua. El modificador de pH diluido será trasvasijado a un estanque de distribución de 75 m3, desde donde será distribuido a las distintas etapas de flotación mediante bombas dosificadoras para el ajuste al pH óptimo en cada una de las etapas de flotación.
e. Separación magnética
El concentrado de la sexta limpieza de flotación será impulsado al concentrador magnético de alta intensidad primario, operando en húmedo a una tasa de 9 t/h de concentrado seco. Este equipo retirará gran parte de las partículas magnéticas presente en el concentrado de flotación para cumplir con los máximos permisibles de estos elementos en los concentrados a comercializar. El concentrador magnético generará dos productos; un producto alto en contenido de partículas magnéticas, y otro compuesto principalmente de rutilo y elementos menores no magnéticos. Para asegurar tener las mínimas perdidas de rutilo se dispondrá de un concentrador magnético de repaso, que recibirá el concentrado magnético desde el concentrador magnético primario. Este equipo tendrá similares características a las del concentrador primario, variando sólo su tasa de tratamiento a 1,3 t/h de mineral seco.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐88
Los concentrados no magnéticos producto de estas dos etapas corresponden a una calidad de concentrado final, con contenidos sobre 95% de rutilo.
f. Espesamiento y clasificación de concentrados
En esta etapa se recibirán los concentrados no magnéticos para ser clasificados en tres fracciones de tamaño, por requerimientos comerciales (cada fracción tendrá un mercado distinto):
• Estándar o gruesa • Fino • Ultra‐fino
Para clasificar estos concentrados se utilizarán dos harneros vibratorios de alta frecuencia de 5 parrillas en húmedo y en serie. El primer harnero separará la fracción estándar o gruesa, en este caso clasificándose a 200# (0,075 mm), mientras que el segundo harnero recibirá la fracción fina del primero, clasificando a 270# (0,053 mm) y separando las fracciones finas y ultra‐finas. Las fracciones estándar y finas, debido al efecto de la clasificación en mallas, serán parcialmente desaguadas y todo excedente de agua será desviado hacia la fracción ultra‐fina. Debido a lo anterior, esta pulpa será desaguada parcialmente en un espesador. El agua separada en este espesador será recuperada y enviada al sistema de recuperación de aguas de proceso para ser recirculada. Los concentrados mayores a 200# (producto estándar), entre 200# y 270# (producto fino), y menores a 270# (producto ultra fino), pasarán a etapas independientes de filtrado y secado en serie.
g. Planta de filtrado y secado
El filtrado será realizado en filtro de bandas, que extraen el agua de los concentrados mediante vacío, para lograr una humedad final de cada fracción de alrededor de 8%. Este proceso también será realizado para el concentrado magnético, y para ambos concentrados el agua filtrada será recirculada a proceso. Posterior al filtrado, cada producto será traspasado a secadores rotatorios independientes. Estos tres secadores (uno por fracción), operarán con un quemador con llama directa y flujo en contracorriente. Se estima una producción aproximada de 5,6 t/h de concentrado estándar, 1,5 t/h de concentrado fino, y 1,6 t/h de concentrado ultra fino.
h. Almacenamiento de concentrados
Los concentrados secos obtenidos en los secadores, serán enviados a las etapas de ensacado mediante el uso de transportadores de tornillos. Cada fracción de concentrado será ensacada independientemente. Por otro lado, el concentrado magnético filtrado será ensacado directamente, sin ser secado, a razón de 0,4 t/h aproximadamente.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐89
Los maxi‐sacos con capacidad de 2 toneladas cada uno, serán almacenados temporalmente en un sector adyacente a la planta de filtrado y secado. Este almacenamiento será clasificado de acuerdo al tipo de concentrado. El manejo de los maxi‐sacos almacenados sobre pallets será realizado mediante el uso de grúas horquillas. En esta área se contará también con una báscula, con la cual se llevará un control de la producción e inventarios. Además, se dispondrá de un sector para el carguío, encarpe y estiba de los camiones de transporte.
1.4.1.7 Espesamiento de Relaves
El rechazo de las plantas de concentración gravitacional corresponden a los relaves que se obtienen de espirales para las fracciones ‐80/+200# y ‐35/+80#, además del overflow que se produce en la batería de hidrociclones para el deslamado, junto con los relaves de los circuitos barrido primario y barrido primera limpieza de la planta de flotación, constituyen los relaves generales del proceso de concentración del rutilo. Estos relaves son conducidos por líneas independientes hasta el cajón de relaves común (ubicado en sector de plataforma de flotación), en donde se mezclarán para conformar el relave general del proceso. Este relave general, será impulsado hacia una unidad de espesamiento del tipo High Density mediante un tren de bombas en serie. La pulpa que alimenta al espesador, ingresa al feedwell del equipo y se contacta con la solución de floculante, produciéndose la separación de fases sólido/líquido. El agua se recupera por la parte superior del equipo y será recirculada a proceso, mientras que los sólidos espesados se descargarán por el cono del espesador siendo impulsados hacia la cubeta del depósito de relaves.
1.4.1.8 Depósito de Relaves
a. Distribución del relave espesado en el depósito
El relave espesado es impulsado desde una plataforma ubicada a la cota 1.150 m.s.n.m. El sistema de distribución de relaves consta de una matriz de distribución de relaves sobre los muros, con un total de 4 puntos de descarga (D1, D2, D3 y D4) con el fin de distribuir los relaves de mejor manera al interior de la cubeta. Se operará solamente con un punto de descarga a la vez. En la Figura 1‐22 se ilustran los puntos de descarga del depósito de relaves.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐90
Figura 1‐22. Puntos de Descarga Depósito de Relaves
Para la impulsión del relave se utilizará un sistema de impulsión compuesto por bombas centrífugas. Para los puntos de descarga D1 y D2 se requiere solamente de la línea de impulsión principal compuesta por una bomba en operación, en tanto que para los puntos de descarga D3 y D4 se requiere de la línea de impulsión secundaria compuesta por 3 bombas operando en serie. Los puntos de descarga D1 y D2, son los que se utilizarán preferentemente y durante toda la vida útil del Proyecto. Los puntos de descarga D3 y D4 son de apoyo y se contempla su operación solamente al momento de requerirse la modulación del sistema de depositación. De todos modos, los 4 puntos de descarga estarán operativos desde el inicio de la operación del depósito. El sistema de distribución de relaves funcionará a un flujo estimado promedio de 500 m3/h para una concentración de pulpa máxima de 64%. La apertura y cierre de las válvulas que componen el sistema de distribución será accionado en forma manual por medio de un sistema hidráulico potenciado por un único generador portátil que será transportado sobre un móvil de servicio. Previo al cambio de un punto de descarga, el relave que esté transportando el sistema de distribución será diluido para evitar el embanque de la cañería que se encuentre ubicada aguas abajo de la válvula que se cerrará, tramo que será drenado gravitacionalmente.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐91
b. Manejo de aguas lluvias en la cubeta
El grado de espesamiento con el cual se operará (64% de sólidos), corresponde en este caso a un relave espesado. Con estas características, el fluido denso no segrega agua, por lo tanto no se forma laguna de agua al interior de la cubeta por parte del proceso y se estima que las aguas lluvias se evaporarán antes de formar laguna. En el caso de formarse laguna, suponiendo lluvia intensa, se considera un monitoreo continuo y si fuese necesario, se bombeará el agua hacia las sentinas o piscinas de emergencia.
c. Peralte de muros depósito de relaves
De acuerdo al diseño del depósito de relaves, los muros son construidos impermeabilizados aguas arriba con una capa de geotextil de HDPE. El Proyecto considera la construcción del muro de confinamiento, correspondiente al peraltamiento desde la cota 988 a la 1.114 m.s.n.m en el muro principal y desde la cota 1.073 a la 1.115 m.s.n.m en el muro norte, utilizando el método de crecimiento hacia aguas abajo como método constructivo de los muros usando material estéril desde la mina, el que será transportado por camión tolva de 100 t (108 camiones/día) directamente desde los rajos y colocados mediante un bulldozer en capas horizontales, y en menor medida desde excavaciones de escarpe dadas en la construcción del mismo muro. La humectación del material se realizará con camión aljibe regando las capas esparcidas. La compactación se realizará con rodillo liso vibratorio de 10 toneladas estáticas. Los volúmenes de material a depositar se muestran en Tabla 1‐47.
Tabla 1‐47. Estéril a Peralte Muros Fase de Operación
Muro Descripción Volumen(Mm3)
Masa (Mt)
Principal Relleno 39,4 78,7
Norte Relleno 2,6 5,2
El peraltamiento de los muros se efectuará continuamente durante la fase de operación a un ritmo de 10.800 t/d. El tránsito de los vehículos se hará por sobre el coronamiento del muro.
d. Recuperación de drenajes de muros
Las aguas lluvia que drenen al cuerpo del muro, serán captadas por un sistema de tuberías y enviadas a sentinas dotadas con bombas. La operación de las bombas será automática en función del nivel de agua. En caso de falla del sistema de bombeo existen piscinas de emergencia para captar dichos drenajes.
1.4.2 Sector Línea Alta Tensión
La operación del suministro eléctrico considera las actividades de transmisión de energía eléctrica y visitas de inspección.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐92
1.4.2.1 Transmisión de energía eléctrica
La transmisión de energía eléctrica, por medio de la LAT que será energizada en 110 kV, constituye la actividad central de la fase de operación. El suministro se realizará desde la subestación Maitencillo, perteneciente al Sistema Interconectado Central, hasta la subestación Cerro Blanco en el sector Mina/Planta.
1.4.2.2 Visitas de inspección
Considera recorridos pedestres para la inspección visual de los conductores, de las estructuras y de los conjuntos de suspensión y de anclaje de las torres. Estas inspecciones tienen por objetivo detectar posibles fallas en los materiales, así como identificar elementos que puedan presentar riesgos a las líneas eléctricas, tales como asentamientos del suelo, erosión u otros. Las inspecciones se realizarán periódicamente una vez al mes o ante cualquier evento natural o aviso de terceros. En las inspecciones no se utilizan equipos especiales. Eventualmente, se emplean herramientas de mano y equipos de medición a distancia, como prismáticos, cámaras fotográficas y cámaras termográficas.
1.4.3 Sector Planta Desalinizadora
En este sector se desarrolla principalmente la operación de desalinización de agua de mar la que operará las 24 horas del día durante 350 días al año. A continuación de describen las actividades de operación a realizar en este sector.
1.4.3.1 Captación e Impulsión de Agua de Mar
El sistema de captación de agua de mar tendrá un caudal de diseño de 980 l/s, sin embargo, el Proyecto considera inicialmente utilizar un caudal menor de acuerdo a los requerimientos de la mina y de la planta de procesamiento del sector Mina/Planta. Se contempla que el agua de mar fluya a la estructura de hormigón para captación de agua de mar con una velocidad de 0,1 m/s, la cual permitirá escapar a los peces y la vida marina. Esta captación conducirá el agua de mar hasta la sentina de bombas en la costa, en la cual se disminuirá la turbulencia de la corriente de agua de mar antes de ingresar a las bandas de cribado, lo que será facilitado por deflectores verticales que reducen la velocidad, provistos de canales desarenadores, dotados de paneles de malla vertical para retener posibles sólidos flotantes que podrían ser transportados por el agua que ingresa a la sentina. Los sólidos aquí retenidos, principalmente algas, serán retirados periódicamente y llevados al área de acopio de sólidos del sector. La estación de bombeo de la sentina impulsará por medio de bombas centrífugas sumergibles el agua de mar hasta el estanque de agua de mar que se ubicará a un costado de la Planta Desalinizadora.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐93
1.4.3.2 Operación Planta Desalinizadora
Las principales actividades que comprende la Planta Desalinizadora consisten en una filtración para el retiro de elementos de mayor tamaño, un programa de adición de productos químicos (anti‐incrustantes, coagulantes, floculantes, etc.) y un proceso convencional de osmosis inversa para obtención de agua desalinizada, los cuales se describen a continuación:
a. Pre‐tratamiento
Esta etapa del proceso provee las características físico‐químicas necesarias en el agua de mar para ser desalinizada sin causar daño a las membranas de osmosis inversa. Además, considera un tratamiento para disminuir la contaminación biológica. El sistema de pre‐tratamiento incluirá filtración y ultrafiltración, o equivalentes, para prevenir que ingresen sólidos a la etapa de osmosis inversa que puedan dañar las membranas. En el sistema de retrolavado de las membranas de ultrafiltración, se dosificará hipoclorito de sodio a razón de 5,9 kg/h y soda cáustica a razón de 1,4 kg/h.
b. Osmosis inversa
Este sistema tiene por objetivo desalinizar el agua de mar para obtener como producto agua de calidad apta para proceso. El proceso de osmosis inversa operará con una eficiencia de 45% de producción de agua desalinizada respecto al agua de mar que ingresa al sistema, generándose un flujo de diseño de agua desalinizada de 440 l/s. El flujo de agua de mar es alimentado desde el pre‐tratamiento mediante bombas centrífugas de precarga, al área de osmosis inversa que consistirá en trenes modulares con sistemas de impulsión de alta presión y sistemas de recuperación de energía, para alimentar las membranas de filtración. Se inyectará al flujo anti‐incrustante a razón de 10,6 kg/h y ácido sulfúrico a 36 kg/h. El sistema de recuperación de energía, maximiza la eficiencia energética del proceso de osmosis inversa mediante la recuperación de la energía residual contenida en el agua salada de rechazo, la que se utiliza mediante la transferencia de presión al agua de mar que se alimenta a la etapa de filtración. El producto obtenido es agua desalinizada con una concentración de sales totales disueltas menor a 500 ppm que corresponde a una eficiencia de remoción de sales mayor al 98%. Los flujos de diseño de agua de mar, agua salada o rechazo y agua desalinizada, son 980 l/s, 540 l/s y 440 l/s respectivamente, mientras que la caracterización química de cada uno de estos flujos se describe en la Tabla 1‐48.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐94
Tabla 1‐48. Caracterización Química estimada de los Flujos de Agua de Mar, Agua Salada y Agua Desalinizada
Componentes Agua de mar (mg/l) Agua salada (mg/l) Agua desalinizada (mg/l)
NH4 0,0 0,0 0,0 K 387 702,5 1,4 Na 10.371 18.830 30,2 Mg 1.098 1.996 0,8 Ca 1.622 2.948 1,2 Sr 12,8 23,3 0,0 Ba 0,5 0,9 0,0 CO3 1,6 5,1 0,0 HCO3 114,7 203,5 0,7 NO3 9,8 17,5 0,2 Cl 20.461 37.158 52 F 0,7 1,3 0,0 SO4 2.558 4.650 0,7 SiO2 1,4 2,5 0,0 B 5,0 8,6 0,6 CO2 4,5 5,9 4,7 STD 36.667 66.588 90 pH 7,2 7,4 5,4
c. Post‐tratamiento y almacenamiento
El producto obtenido por el sistema de osmosis inversa será químicamente estabilizado mediante un sistema de inyección de agentes químicos los que corresponden a ceniza de soda a una tasa de 88,2 kg/h y dióxido de carbono a razón de 35,3 kg/h. Esto asegurará que el agua desalinizada sea no corrosiva ni incrustante. Posteriormente, el agua desalinizada será enviada hasta los estanques de acumulación de agua desalinizada, para su posterior envío al sector Mina/Planta. Por otro lado, el agua salada será enviada al estanque de acumulación de agua salada, desde donde será impulsada hasta el emisario submarino de descarga al mar.
1.4.3.3 Impulsión y Descarga de Agua Salada
El agua salada a descargar, producida en el proceso de desalinización de agua de mar, será enviada al mar a través de un emisario submarino que descargará fuera de la zona de protección litoral (ZPL), la cual ha sido determinada y cuya carta de ingreso a tramitación se adjunta en Anexo 1 ‐ G. El emisario submarino contará con un difusor de 55 m constituido por 12 toberas situado en extremo final de la tubería, todos fuera de la ZPL, y descargarán en conjunto un flujo de 540 l/s de agua salada.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐95
Por otra parte, considerando que el agua de mar ingresará a la Planta Desalinizadora con aproximadamente 34,4 psu (unidades prácticas de salinidad) y que las eficiencias del proceso serán de alrededor de un 45% para producción de agua desalinizada y de 98% para la remoción de sales, se estima que la salinidad del agua salada de descarga alcanzará los 70 psu. El agua salada de descarga, cumplirá con los límites de la Tabla N° 5 del D.S. N° 90/00 del MINSEGPRES, la cual establece la calidad de los efluentes descargados a cuerpos de agua marinos fuera de la zona de protección litoral.
1.4.4 Sector Interconexión Plantas
Las actividades de operación de este sector corresponden a la impulsión de agua desalinizada desde la planta desalinizadora hasta el estanque de agua desalinizada del sector Mina/Planta, y el transporte del concentrado de rutilo en maxi‐sacos desde el sector Mina/Planta hasta el Puerto Las Losas en Huasco.
1.4.4.1 Impulsión de Agua Desalinizada
El producto de la Planta Desalinizadora será bombeado desde la estación de bombeo ubicada en la Planta Desalinizadora, hasta la estación de bombeo intermedia La Totora desde donde será reimpulsada hasta el sector Mina/Planta. El sistema de impulsión tendrá una capacidad de diseño de 440 l/s, y en una primera fase el flujo enviado será de 110 l/s, con una distancia de impulsión aproximada de 26 km. El sistema de impulsión operará las 24 horas del día durante 350 días al año. En la estación de bombeo ubicada en la Planta Desalinizadora, se contará con un sistema de impulsión compuesto por estanques y dos bombas centrífugas, una en operación y otra stand‐by, cuya capacidad inicial será de 110 l/s cada una. Esta impulsión estará diseñada para abastecer las 24 horas del día a los estanques ubicados en la estación de bombeo La Totora. La longitud de este tramo será de 12 km aproximadamente. En la estación de bombeo La Totora también se contará con estanques pulmones de agua desalinizada, y con dos bombas centrífugas, una operando y la otra stand‐by. Desde aquí se bombeará el agua desalinizada en un caudal inicial de 110 l/s, por un tramo de 14 km mediante una cañería de acero, hasta los estanques de almacenamiento de agua desalada, para posteriormente ser enviadas a las piscinas de agua de proceso en el sector Mina/Planta.
1.4.4.2 Transporte de Concentrado a Puerto
El transporte de concentrado de rutilo desde la planta al Puerto Las Losas se realizará dos veces al mes. El despacho de concentrado será en camiones tipo batea de 28 toneladas, mediante las rutas C‐494, C‐46 y C‐468. Se considera que la carga completa de un barco requerirá de cinco días de ruteo con 22 bateas/día, operando 24 h/día.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐96
El concentrado de rutilo se trata de un compuesto estable que se clasifica como sustancia no peligrosa al no presentar características de toxicidad para la salud o el medio ambiente, ni descomposición a productos peligrosos. Su transporte no se encuentra bajo regulación internacional de transporte de productos peligrosos. En el Anexo 1 ‐ B se adjunta la hoja de datos de seguridad (HDS) del concentrado de rutilo.
1.4.5 Servicios y Suministros
En esta sección se describen los requerimientos de insumos y servicios del Proyecto para la fase de operación. Estos corresponden a:
• Transporte • Equipos y Maquinarias • Energía eléctrica • Combustibles y Lubricantes • Agua • Reactivos • Explosivos • Materiales
1.4.5.1 Transporte
Cabe destacar que para efectos de esta evaluación, y debido a que el transporte será realizado por empresas externas debidamente autorizadas, sólo se considera el flujo del transporte asociado al abastecimiento de insumos desde el empalme en la ruta principal C‐46 hasta las instalaciones del Proyecto.
a. Transporte de personal
El flujo vehicular estimado para el transporte de personal durante la fase de operación del Proyecto se indica en la Tabla 1‐49.
Tabla 1‐49. Transporte Diario de Personal Fase de Operación
Transporte (ida y vuelta) SMP SPD
Total (viajes/d)
Origen Ciudades22 km prom.
Ciudades13 km prom.
Buses 8 4 12 Camionetas 18 5 23
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐97
b. Transporte de insumos
Durante la fase de operación, se realizará el transporte en camión de los insumos requeridos por las distintas áreas del Proyecto cuyo flujo vehicular estimado se indica en la Tabla 1‐50. Los insumos que se transportarán en la fase de operación corresponden mayormente a reactivos, repuestos y combustible.
Tabla 1‐50. Transporte de Insumos Fase de Operación
Transporte (ida y vuelta) SMP SLAT SPD SIP
Total/Tipo Camión
Origen Empalme ruta C‐46 22 km promedio
Empalme ruta C‐46 35 km máximo
Empalme ruta C‐46 24 km promedio
El Mirador 28 km máximo
Frecuencia día semana mes día semana mes día semana mes día semana mes día semana mes
Camión 3/4 10 ‐ 5 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 10 ‐ 5 Camión 3/4 o Camioneta 3 ‐ ‐ ‐ ‐ 1 ‐ 3 8 ‐ ‐ 1 3 3 10
Camión aljibe de 20 m3 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 2 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 2 ‐
Camión aljibe de 30 m3 2 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 2 ‐ ‐
Total/Sector 15 ‐ 5 ‐ ‐ 1 ‐ 5 8 ‐ ‐ 1 15 5 15
1.4.5.2 Equipos y Maquinarias
En las Tabla 1‐51, Tabla 1‐52, Tabla 1‐53, Tabla 1‐54, Tabla 1‐55 y Tabla 1‐56, se resume la maquinaria que se usará en la operación de la mina, el sistema de chancado y la planta concentradora, el depósito de relaves, mantención de caminos y transporte de concentrado como parte de las actividades de operación.
Tabla 1‐51. Maquinaria para la Operación de la Mina
Maquinaria o Equipos Cantidad Potencia(kW)
Perforadora 2 708
Cargador Frontal 1 1.183
Camión Minero 830E 4 Bulldozer 3 474
Wheeldozer 1 362
Moto Niveladora 1 209
Excavadora 1 184
Manipulador de Neumáticos 1 416
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐98
Tabla 1‐52. Maquinaria para el S. de Chancado y la P. Concentradora
Maquinaria o Equipos Cantidad Potencia(kW)
Cargador Frontal 1 1.183 Mini Cargador Frontal 2 100 Retroexcavadora 1 257
Tabla 1‐53. Maquinaria para la Construcción del Muro del Depósito de Relaves
Maquinaria o Equipos Cantidad Potencia(kW)
Bulldozer 1 474 Retroexcavadora 1 257
Rodillo Compactador 1 100 Cargador Frontal 1 1.183
Tabla 1‐54. Maquinaria para la Mantención Caminos Interiores Mina
Maquinaria o Equipos Cantidad Potencia(kW)
Bulldozer 1 474 Retroexcavadora 1 257
Rodillo Compactador 1 100
Tabla 1‐55. Maquinaria para la Mantención de Caminos Interiores Planta y Camino de Acceso
Maquinaria o Equipos Cantidad Potencia(kW)
Bulldozer 1 474
Retroexcavadora 1 257
Rodillo Compactador 1 100
Tabla 1‐56. Maquinaria para el Despacho de Concentrado al Puerto
Maquinaria o Equipos Cantidad Potencia(kW)
Grúa Horquilla 6 100
1.4.5.3 Energía Eléctrica
En la fase de operación del proyecto, el consumo de energía se estima en aproximadamente 24 MW. Lo anterior corresponde al consumo de todas las instalaciones. En la Tabla 1‐57 se detalla el consumo energía estimado para cada sector.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐99
Tabla 1‐57. Consumo de Energía Fase de Operación
Sector Demanda(MW) Suministro
SMP 14 Línea eléctrica 110 kV desde S/E Maitencillo
SPD y SIP 10 Línea eléctrica 13,8 kV desde S/E Huasco Total 24 ‐
1.4.5.4 Combustible
El combustible requerido en la fase de operación del Proyecto será en promedio aproximadamente 9.200 m3/año de petróleo diesel, con un máximo del orden de 10.400 m3/año en aquellos años con mayor movimiento de material en la mina. El combustible será suministrado a través de una empresa autorizada y las características del almacenamiento consistirán en las descritas en la sección 1.2.1.10 punto b). Por otro lado, el consumo de gas licuado para el secado de concentrados se estima será del orden de 810 ton/año, y su almacenamiento será en un estanque de gas, el cual cumplirá con lo establecido en el D.S. N° 78/09 del Ministerio de Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas.
1.4.5.5 Agua
Como se ha mencionado, el Proyecto utilizará agua desalinizada para todos sus procesos, considerándose la habilitación de la infraestructura necesaria para desalinizarla, proveerla, almacenarla y recuperarla. Se estima un consumo de 110 l/s como consumo de diseño para la operación del Proyecto, la cual provendrá de la planta desalinizadora que se encontrará ubicada en Huasco y de la recuperación de agua de proceso. En relación al agua potable, se estima un consumo diario de alrededor de 76,5 m3/d equivalente a un flujo promedio de 0,8 l/s, considerando una dotación diaria de 510 trabajadores y un consumo diario de 150 l/hab/d. Esta será potabilizada, en una planta construida y operada para ello. El consumo de agua potable por sector se resume en la Tabla 1‐58.
Tabla 1‐58. Consumo Agua Potable Fase de Operación
Sector Consumo Agua Potable (m3/d)
SMP 69 SPD 7,2
SLAT y SIP 0,3 Total 76,5
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐100
En la Tabla 1‐59 se muestra el balance de agua del Proyecto y en la Figura 1‐23 se ilustra el diagrama del balance de agua.
Tabla 1‐59. Requerimientos de Agua Fase de Operación
Proceso Requerimiento (l/s) S. Clasificación y Chancado y P. Concentradora 83
Mina 11 Agua Potable 0,8 Evaporación 1,1 Pérdidas 1,2 Otros 12,9 Total 110
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐101
Figura 1‐23. Balance de Agua Fase de Operación
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐102
1.4.5.6 Reactivos
En los sectores Mina/Planta y Planta Desalinizadora se requieren de reactivos para la fase de operación. A continuación, en la Tabla 1‐60, se detallan las cantidades de reactivos que se utilizarán en el área de flotación de la Planta Concentradora del sector Mina/Planta.
Tabla 1‐60. Reactivos del Área de Flotación de la Planta Concentradora
Reactivo Consumo Anual (t)
Forma de Almacenamiento
Clasificación de Peligrosidad
Ácido Oxálico 5.000 Maxi‐sacos Corrosivo
Flotinor SM‐15 800 Tambores No peligroso
Aero‐845 200 Tambores Líquido Inflamable
Disponil OCS27 250 Tambores No peligroso
Alcomer 74 80 Maxi‐sacos No peligroso
Basyntan N 75 Maxi‐sacos No peligroso
Orflux‐NA (equivalente a Disal LCA)
75 Maxi‐sacos No peligroso
En el sector Planta Desalinizadora, los reactivos principales del proceso de desalinización de agua de mar se describen en la Tabla 1‐61.
Tabla 1‐61. Reactivos de la Planta Desalinizadora
Reactivo Consumo Anual (t)
Forma de Almacenamiento
Clasificación de Peligrosidad
Hipoclorito de Sodio
(NaClO al 12%) 49 Estanque IBC 1000 l Corrosivo
Soda Cáustica (NaOH al 50%) 12 Estanque IBC 1000 l Corrosivo
Antincrustante 89 Estanque IBC 1000 l No peligroso
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐103
Reactivo Consumo Anual (t)
Forma de Almacenamiento
Clasificación de Peligrosidad
Acido Sulfúrico (H2SO4 al 98%)
302 Estanque 15 m3 Corrosivo
Ceniza de Soda (Na2CO3)
741 Maxi‐sacos No peligroso
Dióxido de Carbono 296 Estanques
presurizados
Gases no inflamables, no
tóxicos
En el Anexo 1 ‐ B se adjuntan las Hojas de Datos de Seguridad (HDS) de los reactivos asociados a la fase de operación.
1.4.5.7 Explosivos
El consumo de explosivo se estima será en promedio 1.990 t/año, con un máximo de 3.050 t/año en aquellos años de mayor movimiento de material, y corresponderá a explosivo a granel (toneladas de ANFO), siendo requerido sólo en el Sector Mina/Planta durante la fase de operación. Las operaciones de tronaduras de la mina serán realizadas por un contratista especializado, quien será el encargado también del almacenamiento y manejo de explosivos, dando estricto cumplimiento a las disposiciones de la normativa vigente. Las materias primas y los explosivos serán almacenados en canchas, estanques y polvorín, según corresponda. La planta de explosivos tendrá una capacidad de almacenamiento de 3 t de explosivos (noneles, iniciadores, retardos, etc.) y 500 t de materias primas (nitrato de amonio).
1.4.5.8 Materiales
Los materiales requeridos para la fase de operación corresponden principalmente a bolas y barras de repuesto para el sistema de Chancado y Molienda, operaciones que ocurren en el sector Mina/Planta. En la Tabla 1‐62 se presenta la cantidad de bolas y barras que se necesitarán para la fase de operación.
Tabla 1‐62. Materiales Planta de Chancado y Molienda Fase de Operación
Insumo Consumo Mensual (t) Consumo Anual (t) Lugar de Almacenamiento
Barras 240 2.880 Bodega Planta
Bolas 320 3.840 Bodega Planta
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐104
1.4.6 Generación y Manejo de Emisiones, Efluentes y Residuos
A continuación se describe la generación y la forma en que serán manejados las emisiones, los efluentes y los residuos de la fase de operación.
1.4.6.1 Emisiones Atmosféricas
Durante la fase de operación del Proyecto, se generarán emisiones de material particulado principalmente en el sector Mina/Planta y Planta Desalinizadora. Las actividades generadoras de emisiones corresponden a:
• Perforaciones • Tronaduras • Carga y descarga de material • Erosión eólica • Tránsito de vehículos por caminos no pavimentados • Tránsito de vehículos por caminos pavimentados
Adicionalmente, se generarán emisiones de gases de combustión, principalmente monóxido de carbono (CO), anhídrido de azufre (SO2) y óxidos de nitrógeno (NOx), debido a la utilización de vehículos motorizados (camiones, camionetas, maquinaria, etc.). Para controlar estas emisiones, los vehículos y maquinarias serán sometidos a mantenimientos periódicos y cumplirán con las normas de emisión establecidas por el Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, fiscalizadas a través del Certificado de Revisión Técnica periódico, lo que asegurará que los motores operen en buenas condiciones. La Tabla 1‐63 presenta un resumen de las emisiones atmosféricas de la fase de operación, estimadas para el año considerado como el peor escenario para emisiones, según lo definido en el “Informe de Modelación de Calidad del Aire”, adjunto en el Anexo 1 ‐ H de este EIA. El año a que se hace referencia corresponde al año 7 de la fase de operación, ya que es el año en que se presenta la mayor cantidad de movimiento de material, tal como se puede apreciar en el Plan Minero (Tabla 1‐46).
Tabla 1‐63. Máximas Emisiones de Material Particulado y Gases Fase de Operación
Año Operación
Emisiones Fase de Operación (t/año)
MP10 MP2,5 MPS COV NOx SO2 CO
7 740,95 312,49 4424,74 33,82 359,87 0,82 77,95
Fuente: Elaboración Propia
1.4.6.2 Efluentes Líquidos
Durante la fase de operación los efluentes líquidos corresponderán principalmente aguas servidas. La generación de aguas servidas se estima como el 80% del consumo de agua potable en la fase de
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐105
operación. De este modo, resulta una generación de aguas servidas del orden de 61 m3/d. En la Tabla 1‐64 se resume la generación diaria de aguas servidas por sector.
Tabla 1‐64. Generación de Efluentes Líquidos Fase de Operación
Sector Efluentes Líquidos(m3/d)
SMP 55,2
SPD 5,7
Total 61
Las aguas servidas tratadas en las plantas de tratamiento consideradas para la fase de operación se utilizarán como agua de riego para el programa de revegetación.
1.4.6.3 Residuos Sólidos
Durante la fase de operación se generarán residuos sólidos domésticos y otros residuos no peligrosos como pallets, gomas y elementos similares, etc. Por otro lado, los residuos peligrosos que se generarán producto de la operación serán principalmente: grasas y aceites usados, residuos contaminados con hidrocarburos, envases que hayan contenido sustancias o residuos peligrosos, residuos contaminados con solventes, diluyentes, anticorrosivos y resinas. Respecto a residuos de tipo domésticos (residuos de oficina, desechos y envases de alimentos, etc.), estos serán almacenados en contenedores tapados, para luego ser llevados a un relleno sanitario debidamente autorizado para su disposición final. Otros residuos sólidos no peligrosos serán almacenados temporalmente en el centro de acopio y manejo de materiales y residuos del Proyecto, para luego ser llevados a un relleno sanitario debidamente autorizado para su disposición final. Respecto a los residuos sólidos peligrosos generados, estos se almacenarán temporalmente en el centro de acopio y manejo de residuos del Proyecto, el que será construido con base impermeable de hormigón y cierre perimetral de 2 metros de alto, para luego ser llevados a un sitio de disposición final debidamente autorizado. Por otro lado, se tendrá la generación de lodos en las plantas de tratamiento de aguas servidas, los cuales serán retirados periódicamente en camiones por parte de empresas debidamente autorizadas. A continuación se detalla la generación estimada de cada tipo de residuo sólido.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐106
a. Residuos sólidos domésticos
Los residuos sólidos de tipo doméstico que se generarán en la fase de operación se estiman en un total de 15,2 t/mes. En la Tabla 1‐65 se muestran los valores estimados por sector. Los residuos sólidos domésticos corresponden principalmente a papeles, restos de comida, envases, entre otros.
Tabla 1‐65. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Operación
Sector Cantidad Estimada(t/mes)
SMP 13,8
SPD 1,4
Total 15,2
b. Residuos industriales sólidos no peligrosos
Los residuos sólidos de tipo industriales no peligrosos que se generarán en la fase de operación se estiman en un total de 7,6 t/mes. En la Tabla 1‐66 se muestran los valores estimados por sector. Los residuos sólidos no peligrosos serán principalmente, pallets, envases, entre otros.
Tabla 1‐66. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Operación
Sector Cantidad Estimada(t/mes)
SMP 6,9
SPD 0,7
Total 7,6
c. Residuos industriales sólidos peligrosos
Los residuos sólidos de tipo industriales peligrosos que se generarán en la fase de operación se estiman en un total de 1,5 t/mes. En la Tabla 1‐67 se muestran los valores estimados por sector. Los residuos sólidos peligrosos corresponden principalmente a lubricantes, aceites y grasas, huaipes, entre otros.
Tabla 1‐67. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Operación
Sector Cantidad Estimada(t/mes)
SMP 1,4
SPD 0,1
Total 1,5
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐107
d. Lodos
Los lodos generados en las PTAS de la fase de operación se estiman en 36,5 kg/d, en la Tabla 1‐68 se resumen los valores esperados por sector. Los lodos se han estimado como el 80% de la DBO5 de cada planta, a su vez, la DBO5 se ha estimado con un factor de 45 g/hab/d de acuerdo a la capacidad de cada planta de tratamiento.
Tabla 1‐68. Generación Lodos en las PTAS de la Fase de Operación
Sector PTAS DBO5
(kg/d) Lodos(kg/d)
SMP
Barrio Contratistas 27 21,6
Barrio Cívico 9,0 7,2
Taller de Mantención de Equipos Pesados 3,2 2,5
Planta Espesamiento de Relaves 0,2 0,1
Planta de Explosivos 0,2 0,1
Sector Chancado Primario 0,2 0,1
Taller de Mantenimiento (Planta Concentradora) 0,9 0,7
Sector Chancado Secundario‐Terciario 0,2 0,1
Garita de Control 0,2 0,1
Sector Molienda‐Flotación 1,8 1,4
Centro de Acopio y Manejo de Materiales y Residuos 0,2 0,1
SPD Planta Desalinizadora 2,7 2,2
Total ‐ ‐ 36,5
1.4.6.4 Ruido y Vibraciones
Las emisiones de ruido producto de la fase de operación se producirán principalmente por las maquinarias. En la Tabla 1‐69, Tabla 1‐70 y Tabla 1‐71 se presenta la estimación de emisiones de ruido asociadas a la maquinaria durante la fase de operación del Proyecto.
Tabla 1‐69. Emisiones de Ruido Sector Mina/Planta Fase de Operación
Fuente Frecuencia en Hertz, niveles en dB NPS (dBA) 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K
Perforadora x2 82 77 79 81 82 87 71 58 90
Cargador Frontal x3 86 82 77 74 70 66 62 55 76
Camión Minero x4 74 88 84 85 82 79 73 71 87
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐108
Bulldozer x6 76 74 73 71 65 64 57 56 72
Wheeldozer x1 88 90 80 79 76 71 65 61 81
Motoniveladora x1 89 90 81 73 74 70 68 64 80
Excavadora x1 80 83 76 73 72 70 69 66 78
Minicargador x2 76 73 62 66 62 59 54 49 68
Retroexcavadora x4 64 59 59 54 58 68 65 66 72
Rodillo Compactador x3 80 75 77 72 67 62 54 46 73
Grúa Horquilla x6 51 58 57 58 58 57 48 40 62
Fuente: Update of Noise database for prediction of noise on construction and open sites (contained in Annex C, Part 1 of BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004.
Tabla 1‐70. Emisiones de Ruido Sector Línea de Alta Tensión Fase de Operación
Fuente Frecuencia en Hertz, niveles en dB NPS (dBA) 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K
Efecto Corona ‐ 45 42 40 42 43 43 ‐ 49
Fuente: Mediciones realizadas por consultor (subestación Ancoa 2010)
Tabla 1‐71. Emisiones de Ruido Sector Planta Desalinizadora Fase de Operación
Fuente Frecuencia en Hertz, niveles en dB NPS (dBA) 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K
Planta desalinizadora 47 48 45 46 46 44 35 26 51
Bombas de impulsión (*) 67 65 62 61 58 59 56 50 64
Fuente: Update of Noise database for prediction of noise on construction and open sites (contained in Annex C, Part 1 of BS5228). DepartamentForEnvironment, Food and Rural Affairs (DEFRA), 2004. (*)Mediciones realizadas por consultor en proyectos similares. Por otro lado, las principales fuentes de vibración serán las tronaduras a ejecutar en las actividades de explotación de los rajos. Además, se estima la generación de vibraciones menores, como aquellas ocasionadas por el funcionamiento de los equipos. Mayor detalle respecto a la estimación de los niveles de ruido para la fase de operación se encuentran en el Informe de Estudio de Impacto Acústico y Vibraciones, adjunto en el Anexo 1 ‐ I de este EIA.
1.4.6.5 Radiación Electromagnética
Durante la fase de operación, el Proyecto generará emisiones de radiación electromagnética desde la Línea de Alta Tensión de 100 kV. En la Tabla 1‐72 se muestra el máximo valor del campo eléctrico que se generará a 1 m del suelo desde la línea de alta tensión, mientras que en la Tabla 1‐73 se muestra el valor máximo de la inducción magnética a 1 m desde la línea de alta tensión. Mayores antecedentes respecto
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐109
a las emisiones de radiación electromagnética se encuentran en el Informe de Estudio de Efectos de Campos Electromagnéticos, adjunto en el Anexo 1 ‐ J de este EIA.
Tabla 1‐72. Máximo Valor de Campo Eléctrico a 1,0 metro sobre el Suelo
Lugar de Afectación Máximo(V/m)
Borde franja(V/m)
Estructura de suspensión Máximo en fase superior 671 410
Máximo en fase lateral inferior 623 570 Estructura de anclaje Máximo en fase central 362 362
Máximo en la fase lateral inferior 1020 1000
Tabla 1‐73. Máximo Valor de Inducción Magnética a 1,0 metro sobre el Suelo
Lugar de Afectación Máxima(Micro Tesla)
Borde franja(Micro Tesla)
Estructura de suspensión Máximo en fase superior 2,02 3,81
Máximo en fase lateral inferior 2,02 3,81 Estructura de anclaje Máximo en fase central 2,52 0,67 Máximo en la fase lateral 2,52 0,67
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐110
1.5 FASE DE CIERRE Y ABANDONO
A continuación se describen las actividades contempladas para el cierre de todos los sectores del Proyecto, así como el manejo de residuos y efluentes de esta fase.
1.5.1 Sector Planta/Mina
Una vez concluida la vida útil del Proyecto, se iniciarán las actividades de cierre de las obras. Estas actividades se han planificado de acuerdo con la normativa vigente, en particular de acuerdo al D.S. N° 72/85, Reglamento de Seguridad Minera, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado mediante el D.S. N° 132/02, del Ministerio de Minería. Adicionalmente, se dará cumplimiento en lo pertinente a lo establecido en la Ley N° 20.551, que regula el Cierre de Instalaciones de Faenas Mineras, publicado en el Diario Oficial el 11 de Noviembre de 2011 y Decreto N° 41/12 del Ministerio de Minería que Aprueba Reglamento de la Ley de Cierre de Faenas e Instalaciones Mineras. Las principales acciones de cierre propuestas son:
• Cierre de rajos; • Cierre de botaderos de estériles; • Cierre del depósito de relaves; • Desmantelamiento y remoción de instalaciones; • Cierre de accesos y señalizaciones.
1.5.1.1 Cierre de Rajos
De manera de evitar el acceso de personas y por consecuencia accidentes, se construirán cordones de seguridad con material estéril en aquellos sectores que pudiesen ser de fácil ingreso de personas a este sector. Los cordones alcanzarán una altura de 3 metros aproximadamente. Los caminos de acceso a los rajos serán cerrados mediante un cordón de seguridad y se colocarán letreros con la advertencia de peligro.
1.5.1.2 Cierre de Botaderos
Las acciones de cierre se encuentran orientadas a realizar el cierre de los accesos, de manera de evitar el ingreso al área, mediante la construcción de cordón en aquellos sectores que pudiesen facilitar el ingreso al área de los botaderos. Estos cordones se construirán con material estéril y alcanzarán una altura de 3 metros aproximadamente. Cabe mencionar, que los ensayos de estabilidad y test de peligrosidad han demostrado que el material a disponer en estos botaderos no genera acidez y no presenta toxicidad.
1.5.1.3 Depósito de Relaves
Para la etapa de abandono del depósito de relaves se han considerado las siguientes obras de cierre:
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐111
• Perfilado de las playas de relaves una vez secas, conformando un canal colector en el cual se
concentren los flujos ante eventos de precipitaciones importantes. • Instalación de un relleno de protección sobre los relaves para evitar la erosión y polución. Este
relleno estará conformado por gravas y arenas gruesas. También podría emplearse, de acuerdo a la cantidad disponible, los suelos orgánicos retirados y acopiados durante los trabajos de escarpe.
• Construcción de un enrocado o riprap en el canal colector. • Canal de evacuación excavado en roca en el estribo noroeste del muro principal. • Vertedero de evacuación con rápido de descarga y cuenco disipador. Estas obras permitirán el
manejo de una crecida con período de retorno T = 10.000 años (asimilable a la crecida máxima probable) y la descarga a las quebradas naturales.
Luego de la ejecución de las obras de cierre descritas anteriormente, y considerando que los materiales que conforman los muros no son generadores de drenaje ácido, se monitorearán los flujos provenientes del sistema colector de filtraciones, en cuanto a calidad y cantidad, durante un mínimo de 3 años. Los flujos deberán tender a cero y tener una calidad apta para descarga directa en las quebradas naturales. Una vez cumplido satisfactoriamente el período de monitoreo, se procederá a desmantelar y demoler las sentinas y piscinas de emergencia, perfilando el terreno para restituir el drenaje natural del sitio. Los hormigones y geosintéticos serán retirados y dispuestos en sitios debidamente autorizados para este fin.
1.5.1.4 Desmantelamiento y Remoción de Instalaciones
Las instalaciones que existirán al momento del cierre consideradas son:
• Planta de procesamiento de mineral (sistema de chancado, planta concentradora) • Instalaciones de apoyo (campamento, oficinas, talleres, comedores, etc.)
Al término de las operaciones, todas las instalaciones superficiales serán desenergizadas, desmanteladas y retiradas de la faena. Para evitar accidentes se desarrollará un manual de procedimientos de desmantelamiento. Los equipos y maquinarias existentes al momento del cese de las operaciones serán dispuestos para su posible enajenación. Los equipos menores, así como también algunas estructuras serán puestos a la venta como chatarra. Los estanques de combustibles existentes al momento del cese de las operaciones serán retirados en su totalidad. Para el caso de las estructuras de hormigón, puede distinguirse dos tipos, aquellas superficiales y otras que se encuentran bajo el nivel de piso. Los hormigones superficiales serán demolidos y se mantendrán en la faena, en un lugar en que puedan ser cubiertos con material granular. Las fundaciones de hormigón que se encuentran bajo el piso no serán removidas, pero si serán cubiertas con material granular. Particularmente para el caso de la planta de almacenamiento de materias primas para explosivos, cuando queden 3 meses de operación, se solicitará al contratista un plan para el retiro de los insumos, de acuerdo con las normas sobre uso de explosivos. Las instalaciones asociadas al almacenamiento de éstos serán desmanteladas y los materiales serán retirados del lugar.
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐112
1.5.1.5 Cierre de accesos y señalizaciones.
Se cerrarán los caminos de acceso a las áreas de riesgo. Quedarán habilitados aquellos accesos que sean necesarios para las actividades de seguimiento de post‐cierre. Se contempla la instalación letreros de advertencia de peligro en sectores aledaños y de prohibición de acceso no autorizado a un recinto privado.
1.5.2 Sector Planta Desalinizadora
Las instalaciones del sector Planta Desalinizadora, es decir, planta desalinizadora, sentina, estación de bombeo y otras, serán desmontadas y destinadas a la venta, reciclaje de materiales o disposición final como residuo industrial. En relación al sistema de impulsión de agua de mar, y devolución de agua salada, este será desmontado, siendo destinado a la venta, reciclaje de materiales o disposición final como residuo industrial. Cabe señalar, que las demás instalaciones al término de las operaciones serán desenergizadas, desmanteladas y retiradas. Al igual que en el sector Mina/Planta, para el caso de las estructuras de hormigón, puede distinguirse dos tipos, aquellas superficiales y otras que se encuentran bajo el nivel de piso. Los hormigones superficiales serán demolidos y se mantendrán en la faena, en un lugar en que puedan ser cubiertos con material granular. Las fundaciones de hormigón que se encuentran bajo el piso no serán removidas, pero si serán cubiertas con material granular.
1.5.3 Sector Interconexión Plantas
El sistema de impulsión de agua desalinizada será desmontado, siendo destinado a la venta, reciclaje de materiales o disposición final como residuo industrial. Cabe señalar, que las demás instalaciones al término de las operaciones serán desenergizadas, desmanteladas y retiradas.
1.5.4 Suministro de Agua Potable
Durante la fase de cierre, se estima un consumo diario de agua potable de alrededor de 15 m3/d, considerando una dotación de 100 trabajadores y un factor de consumo diario de 150 l/hab/d. En la Tabla 1‐74 se detalla el consumo de agua potable aproximado por sector.
Tabla 1‐74. Consumo Agua Potable Fase de Cierre
Sector Agua Potable(m3/d)
SMP 9
SLAT 3
SPD 1,5
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐113
Sector Agua Potable(m3/d)
SIP 1,5
Total 15
Durante la fase de cierre el abastecimiento de agua potable será suministrado por un proveedor autorizado. La provisión de agua para beber en los frentes de trabajo, corresponderá a agua envasada (botellones) provista por las empresas que cuenten con la autorización sanitaria correspondiente para dichos efectos.
1.5.5 Generación y Manejo de Efluentes y Residuos
Las actividades de cierre generarán residuos, principalmente escombros y chatarra. Para su manejo, el Titular contará con un Plan de Manejo de Residuos, el cual considerará los aspectos indicados en el Artículo 499 del Título X “Norma sobre cierre de faenas mineras” del D.S. N° 72/85, Reglamento de Seguridad Minera, cuyo texto refundido, coordinado y sistematizado fue fijado mediante el D.S. N° 132/02, del Ministerio de Minería. Los servicios higiénicos para los frentes de trabajo serán provistos mediante baños químicos y duchas portátiles.
1.5.5.1 Emisiones Atmosféricas
Durante la fase de cierre se generarán emisiones de material particulado por las mismas actividades descritas para la fase de construcción (excavaciones para el desmantelamiento de alguna obra, carguío y transporte de materiales, tránsito en los caminos no pavimentados, etc.), por lo que las medidas de manejo y prevención serán las mismas ya descritas.
1.5.5.2 Efluentes Líquidos
Durante la presente etapa, los efluentes líquidos corresponderán principalmente a aguas servidas. Estos se estiman equivalen a un 80% del consumo de agua potable en la fase de cierre. De este modo, resulta una generación promedio/día de efluentes líquidos del orden de 12 m3/d. En la Tabla 1‐75 se resume la generación diaria de aguas servidas por sector.
Tabla 1‐75. Generación de Aguas Servidas Fase de Cierre
Sector Aguas Servidas (m3/d)
SMP 7,2
SLAT 1,2
SPD 2,4
SIP 1,2
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐114
Sector Aguas Servidas (m3/d)
Total 12
Las aguas servidas generadas en los baños químicos y duchas portátiles serán retiradas por una empresa debidamente autorizada.
1.5.5.3 Residuos Sólidos
Los residuos sólidos domésticos se almacenarán provisoriamente en bateas, para su posterior disposición final en un lugar autorizado por la Autoridad. Los escombros que se generarán durante el desmantelamiento y la demolición de las distintas instalaciones serán clasificados y dispuestos en lugares acordes a sus características. El Titular privilegiará la venta de la chatarra para su reciclaje. Entre otras formas de gestión, se analizará la posibilidad de disponer algunos materiales en botaderos o como material para la construcción de cordones que impidan el paso. Al momento del cierre el Titular manejará los residuos peligrosos conforme al D.S. 148/03 del Ministerio de Salud, Reglamento sanitario sobre manejo de residuos peligrosos. Los principales residuos peligrosos en el cierre serán los aceites usados, grasas, guaipes contaminados con hidrocarburos, entre otros. Los residuos peligrosos serán dispuestos en sitios autorizados. A continuación se detalla la generación estimada de cada tipo de residuo sólido.
a. Residuos sólidos domésticos Se estima que en la fase de cierre se generarán del orden de 3 t/mes de residuos sólidos domésticos. En la Tabla 1‐76 se resumen los valores estimados por sector. Los residuos sólidos domésticos corresponden principalmente a papeles, restos de comida, envases, entre otros.
Tabla 1‐76. Residuos Sólidos Domésticos Fase de Cierre
Sector Cantidad Estimada (t/mes)
SMP 1,8
SPD 0,6
SLAT 0,3
SIP 0,3
Total 3
Estudio de Impacto Ambiental Proyecto Cerro Blanco WHITE MOUNTAIN TITANIUM CORPORATION
Capítulo 1 1‐115
b. Residuos industriales sólidos no peligrosos Se estima una generación de residuos sólidos no peligrosos de 1,5 t/mes durante la fase de cierre. En la Tabla 1‐77 se resumen los valores estimados por sector. Los residuos sólidos no peligrosos serán principalmente escombros, pallets, estructuras metálicas, ductos desechados, entre otros.
Tabla 1‐77. Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos Fase de Cierre
Sector Cantidad Estimada (t/mes)
SMP 0,9
SPD 0,3
SLAT 0,15
SIP 0,15
Total 1,5
c. Residuos industriales sólidos peligrosos En la Tabla 1‐78 se resumen los valores estimados de residuos sólidos peligrosos generados en la fase de cierre. El total de residuos sólidos peligrosos estimados es de 0,32 t/mes y corresponden principalmente a lubricantes, aceites y grasas, huaipes, entre otros.
Tabla 1‐78. Residuos Industriales Sólidos Peligrosos Fase de Cierre
Sector Cantidad Estimada (t/mes)
SMP 0,2
SPD 0,06
SLAT 0,03
SIP 0,03
Total 0,32
Recommended