La hesitación Actividad de la formulación que se constituye como una estrategia de desaceleración del texto que está integrada a la competencia comunicativa oral
Souza e Silva & Koch, 2002
la construcción de estructuras sintácticas y la selección lexical;
de entre los papeles cognitivos, están la planificación textual y la organización del
tópico;
Dentro de los papeles interaccionales, están el mantenimiento del turno, la señalización
de atenuación de afirmaciones y la señalización de seguridad y tranquilidad.
Souza e Silva & Koch, 2002
Cuando es patologica === prosodia=fonéticos, fonologicos
pausas silenciosas hesitativas,
pausas facilitadoras,
Repeticiones hesitativas,
prolongamentos hesitativos
falsos inícios
Souza e Silva & Koch, 2002
1) Complejidad semántica
2) Habilidad gramatical
3) Pausas silenciosas fluentes
4) Suavidad de emisión
5) Tasa de elocución
6) Tipo textual
7) Tipo de apoyo
8) Tipo de lengua
LINGUISTICOS
1) Edad
2) Atención
3) Memoria operacional
4) Memoria a largo plazo
5) Sueño
COGNITIVOS
1) Abuso de drogas
2) Ansiedad
3) Humor
4) Introversión-extroversión
5) Valoración de las experienciaslingüísticas
AFCTIVOS
1) Dominancia manual
2)Genero
GENETICOS
Las reformulaciones también son consideradas actividades problemáticas de formulación textual, presentando carácter sanador, o sea, notan segmentos textuales que fueron considerados inadecuados por el locutor y o/por el interlocutor
El segmento considerado inadecuado es denominado “enunciado fuente”
segmento reparador, “enunciado reformulador”;
marcadores de reformulación, como “en la verdad”, “quiere decir”, “o
mejor”
reformulaciones son retrospectivas, porque el segmento considerado
inadecuado ya se manifestó textualmente;
en las hesitaciones, el blanco es prospectivo, con miras a que el segmento
problemático aún está por venir.
Existen dos tipos de pausas
silenciosas: las fluentes las hesitativas
Básicamente tres parámetros son
utilizados en el análisis de las pausas fluentes:
La frecuencia afecta más la percepción de fluencia que la
duración
duración
uso.
(Chambers, 1997).
Apoyándose en estudios que apuntaban hacia la relación entre sintaxis y pausas fluentes, Grosjean, Grosjean & Lane (1979) estudiaron la distribución y la duración de las pausas fluentes en constituyentes mayores (sentencias, oraciones y sintagmas) y menores (entre palabras₧
Winkworth, Davis, Adams & Ellis (1995) estudiaron el comportamiento respiratorio durante el habla espontánea. Los resultados indicaron que la mayoría de las inspiraciones/pausas (un 70%) precedían fronteras sintácticas fuertes, como oraciones (un 63%), sintagmas (un 5%) y listado de ítems (un 2%). Dicho de otra manera: un 70% de las pausas fueron fluentes. Las demasiadas inspiraciones estaban localizadas en fronteras sintácticas débiles, demarcando pausas de hesitación.
hay una coordinación entre la actividad lingüística y la actividad respiratoria, haciendo con que las inspiraciones/pausas no ocurran en cualquier posición, pero, sí, en posiciones lingüisticamenterelevantes.
Debe ser hecha distinción entre tasa de articulación y tasa de elocución. Ambas se refieren a la razón entre un número de unidades lingüísticas pre-definidas producidas en un intervalo de tiempo. Las unidades pueden ser auriculares, sílabas, morfemas o palabras. El intervalo de tiempo es generalmente medido en minutos o segundos.
El intervalo de tiempo de la tasa de articulación se refiere estrictamente a la producción fónica
(fluente y hesitativa); se excluyen pausas silenciosas y también sonidos que no sean
fónicos, como risas, tos, carraspeo, etc.
El intervalo de tiempo de la tasa de elocución, en contrapartida, se refiere a todo material
lingüístico producido (Laver, 1995).
facilidad, suavidad o poco esfuerzo en la emisión es más un aspecto que afecta la fluência, siendo generalmente evaluada
a partir de una impresión global y cualitativa del sujeto (Chambers, 1997).
A pesar de las investigaciones sobre la relación entre gramática y fluência que sean incipientes, hay indicios, venidos principalmente de los estudios de la afasiologia y de la enseñanza de lenguas extranjeras, de que la habilidad gramatical es un componente importante de la fluência (Feyereisen, Pillon & De Partz, 1991; Hartmann & Stork, 1973; Richards, Platt & Weber, 1985; Scarpa, 1995).
La relación entre gramática y fluência parece ser el fenómeno del agramatismo, que consiste en la omisión de palabras de clase cerrada (Feyereisen, Pillon & De Partz, 1991; Mansur & Radanovic, 2004). enunciados que contienen secuencias agramaticais serían considerados menos fluentes, porque la omisión de palabras de clase cerrada indicaría una discontinuidad en la construcción del sintagma
El interlocutor evalúa la complejidad semántica subjetivamente, a partir de sus expectativas; para el locutor, la complejidad semántica depende principalmente de lo que él desea expresar, de sus pressuposições sobre el conocimiento del interlocutor y de lo que él supone que el interlocutor espera oír (Feyereisen, Pillon & De Partz, 1991).
Disfluencias Disfemia
Hesitación Repetición de sílaba
Interjecciones Repetición de sonido
Revisión Prolongaciones
Palabra icompleta Bloqueo
Repetición de palabras Pausas
Repetición de
segmentos
Intrusión de sonido
Repetición de frases
http://fonoactiva.centrodehablayvoz.com
Centro de Habla y VozTel. 3257255 - 3116135
Pereira - Risaralda
Fga. Nidia Patricia Cedeño OCel. 3173000248