1
Definiciones
Agua Temporal
Cualquier acumulación temporal de agua en la superficie del terreno (como charcos de agua
de lluvia o riego o el desborde de un cauce de agua) que:
• No está en un área de penalización, y
• Puede ser vista antes o después de que el jugador tome su stance (sin presionar
excesivamente con sus pies).
No es suficiente que el terreno este simplemente húmedo fangoso o blando, o que el agua
sea momentáneamente visible cuando el jugador pise el terreno; una acumulación de agua
debe permanecer visible antes o después de que el jugador tome su stance.
Casos especiales:
• El Rocío y la Escarcha no son agua temporal.
• La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha), son impedimentos sueltos o,
cuando estén en el terreno, agua temporal, a elección del jugador.
• El Hielo Fabricado es una obstrucción.
Agujero de Animal
Cualquier agujero en el terreno hecho por un animal, excepto los hechos por animales que
también son definidos como impedimentos sueltos (tales como gusanos o insectos).
El término agujero de animal incluye:
• El material suelto que el animal ha extraído del agujero,
• Cualquier camino o sendero notorio que conduce al agujero, y
• Cualquier área en el terreno levantada o alterada como resultado de la excavación
del animal al hacer el agujero.
Animal
Cualquier ser vivo del reino animal (diferente al ser humano), incluyendo mamíferos,
pájaros, reptiles, anfibios e invertebrados (tales como gusanos, insectos, arañas, y
crustáceos).
Árbitro
Un oficial designado por el Comité para decidir sobre cuestiones de hecho y aplicar las
Reglas.
Véase Procedimientos del Comité, Sección__ (explicando las responsabilidades y autoridad
de un árbitro)
2
Área de Alivio
El área donde un jugador ha de dropear una bola al tomar alivio bajo una Regla. Cada Regla
de alivio requiere al jugador el uso de un área de alivio específica, cuyo tamaño y ubicación
dependerá de estos tres factores:
• Punto de Referencia: El punto desde el cual el tamaño del área de alivio es medida.
• Tamaño del Área de Alivio Medido desde el Punto de Referencia: El área de alivio es
de uno o dos palos de longitud desde el punto de referencia, pero con ciertas
limitaciones.
• Limitaciones sobre la Ubicación del Área de Alivio: La ubicación del área de alivio
puede estar limitada de una o más maneras, de modo que, por ejemplo:
➢ Debe estar en ciertas áreas definidas del campo, tal como en el área general
solamente, o no estar en un bunker o en un área de penalización,
➢ No está más cerca del hoyo que el punto de referencia o debe estar fuera de
un área de penalización o un bunker, desde los cuales se está tomando alivio,
o
➢ Está donde no hay interferencia (como se define en la Regla específica) de la
condición de la que se está tomando alivio.
Al usar la longitud del palo para determinar el tamaño del área de alivio, el jugador puede
medir directamente a través de una zanja, pozo o cosa similar, y directamente a través de
un objeto (como un árbol, cerca, pared, túnel, desagüe o boca de riego), pero no está
permitido medir a través del suelo que se ondula naturalmente o inclina hacia arriba y hacia
abajo.
Véase Procedimientos del Comité, Sección (El Comité puede elegir el permitir o requerir
que el jugador use una zona de dropeo como área de alivio cuando toma un determinado
alivio).
Área de Penalización
Un área desde la cual, si la bola del jugador va a reposar en ella, el alivio con un golpe de
penalización está permitido.
Un área de penalización es:
• Cualquier cauce de agua en el campo (marcada o no por el Comité), incluyendo un
mar, lago, estanque, río, zanja, zanja de drenaje superficial u otra corriente abierta
de agua (contenga agua o no), y
• Cualquier otra parte del campo definida por el Comité como área de penalización.
3
Un área de penalización es una de las cinco áreas definidas del campo.
Hay dos tipos diferentes de áreas de penalización, distinguidos por el color usado para
marcarlas:
• Las áreas de penalización amarillas (marcadas con estacas o líneas amarillas)
proporcionan al jugador dos opciones de alivio (Reglas 17.1d (1) y (2)).
• Las áreas de penalización rojas (marcadas con estacas o líneas rojas) proporcionan al
jugador una opción extra de alivio lateral (Regla 17.1d (3)), además de las dos
opciones de alivio disponibles para las áreas de penalización amarillas.
Si el color de un área de penalización no ha sido marcado o indicado por el Comité, se
considerará un área de penalización roja.
Los márgenes de un área de penalización se extienden verticalmente hacia arriba y hacia
abajo del terreno:
• Esto significa que todo el terreno y cualquier otra cosa (como cualquier objeto
natural o artificial) dentro de los márgenes es parte del área de penalización, ya sea
que esté sobre, encima o debajo de la superficie del terreno.
• Si un objeto está dentro y fuera del margen (como un puente sobre el área de
penalización o un árbol enraizado dentro del margen con ramas que se extienden
fuera del margen o viceversa), solo la parte del objeto que está dentro de los
márgenes es parte del área de penalización.
Los márgenes de un área de penalización deberían ser definidos con estacas, líneas o
elementos físicos:
• Estacas: Cuando está definida por estacas, el margen está definido por la línea entre
los puntos exteriores de las estacas al nivel del suelo y así las estacas están dentro
del área de penalización.
• Líneas: Cuando está definida por una línea pintada en el suelo, el margen está
definido por su borde exterior, y la línea en sí está dentro del área de penalización.
• Elementos Físicos: Cuando está definida por elementos físicos (como una playa o
área desértica o muro de contención), el Comité debería determinar cómo se define
el margen del área de penalización.
Cuando el margen del área de penalización está definido por líneas o elementos físicos, se
pueden utilizar estacas para identificar donde está el área de penalización, pero no tienen
otro significado.
Cuando el margen de un cauce de agua no está definido por el Comité, el margen de esa
área de penalización se define por sus márgenes naturales (es decir, donde el suelo se
inclina hacia abajo para formar la depresión que puede contener el agua).
4
Si un cauce abierto de agua normalmente no contiene agua (como una zanja de drenaje o
un área de circulación de agua que está seca, excepto durante una estación lluviosa), el
Comité puede definir esa área como parte del área general (lo que significa que no es un
área de penalización).
Área de Salida
El área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.
El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:
• Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros
de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
• Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas
de salida.
El área de salida es una de las cinco áreas definidas del campo.
Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro
hoyo) son parte del área general.
Área General
Área que cubre todo el campo excepto las otras cuatro áreas definidas: (1) el área de salida
desde la que el jugador debe iniciar el juego del hoyo que va jugar, (2) todos los bunkers, (3)
todas las áreas de penalización, y (4) el green del hoyo que el jugador está jugando.
El área general incluye:
• Todos los lugares de salida del campo que no sean el área de salida, y
• Todos los greens equivocados.
Áreas del Campo
Las cinco áreas definidas que constituyen el campo son:
• El área general,
• El área de salida, desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que está
jugando,
• Todos los bunkers,
• Todas las áreas de penalización, y
• El green del hoyo que el jugador está jugando.
5
Astabandera
Un indicador recto movible, proporcionado por el Comité, que está colocado en el hoyo para
indicar a los jugadores su ubicación. El astabandera incluye la bandera o cualquier otro
material u objeto unido al indicador.
Los requisitos del astabandera están contenidos en las Reglas de Equipamiento.
Bando
Dos o más compañeros que compiten como una sola unidad en una vuelta en match play o
juego por golpes.
Cada grupo de compañeros es un bando, donde cada compañero juega su propia bola (Four-
Ball) o los compañeros juegan una sola bola (Foursomes).
Bando no es lo mismo que equipo. En una competición por equipos, cada equipo está
compuesto por jugadores que compiten individualmente o como bandos.
Bola En Juego
El estado de la bola de un jugador cuando reposa en el campo y se está utilizando en el
juego de un hoyo:
• Una bola se convierte inicialmente en bola en juego en un hoyo:
➢ Cuando el jugador ejecuta un golpe con ella desde dentro del área de salida, o
➢ En match play, cuando se ejecuta un golpe con ella desde fuera del área de
salida y el contrario no cancela el golpe bajo la Regla 6.1b.
• Dicha bola permanece en juego hasta que sea embocada, excepto que deja de estar
en juego:
➢ Cuando es levantada del campo,
➢ Cuando está perdida (incluso si está en reposo en el campo) o va a reposar fuera
de límites, o
➢ Cuando otra bola la ha sustituido, incluso cuando no está permitido por una
Regla.
Una bola que no está en juego es una bola equivocada.
El jugador no puede tener más de una bola en juego en ningún momento. (Ver Regla 6.3d
para los limitados casos en los que un jugador puede jugar más de una bola al mismo
tiempo en un hoyo).
Cuando las Reglas hacen referencia a una bola en reposo o en movimiento, se refieren a la
bola en juego.
Cuando un marcador de bola está colocado para marcar la posición de una bola en juego:
• Si la bola no ha sido levantada está aún en juego, y
6
• Si la bola ha sido levantada y repuesta, está en juego, aunque no se haya retirado el
marcador de bola.
Bola Equivocada
Cualquier bola que no sea:
• La bola en juego (sea la original o una bola sustituta)
• Una bola provisional, (antes de ser abandonada bajo la Regla 18.3c), o
• Una segunda bola en juego por golpes jugada bajo las Reglas 14.7b o 20.1c)
Ejemplos de bola equivocada son:
• La bola en juego de otro jugador.
• Una bola abandonada.
• La bola del propio jugador que está fuera de límites, está perdida o que ha sido
levantada y que no se ha vuelto a poner en juego.
Bola Movida
Cuando una bola en reposo abandona su posición original y va a reposar a cualquier otro
punto, y esto puede ser observado a simple vista (tanto si alguien realmente la ha visto
moverse como si no).
Esto se aplica cuando la bola se ha desplazado hacia arriba, hacia abajo u horizontalmente,
en cualquier dirección distinta de su posición original.
Si la bola solo se tambalea (a veces se denomina oscilación) y permanece o regresa a su
posición original, la bola no se ha movido.
Bola Perdida
El estado de una bola que no es encontrada dentro de los tres minutos después de que el
jugador o su caddie (o su compañero o caddie del compañero) comienza a buscarla.
Si la búsqueda comienza y después se interrumpe temporalmente por una buena razón
(como cuando el jugador deja de buscar porque se suspende el juego, o para esperar que
otro jugador juegue) o si el jugador ha identificado erróneamente una bola equivocada:
• El tiempo entre la interrupción y la reanudación de la búsqueda no cuenta, y
• El tiempo permitido para la búsqueda es de tres minutos en total, contando el
tiempo de búsqueda, tanto antes de la interrupción como después de la reanudación
de la búsqueda.
Bola Provisional
7
Otra bola jugada en caso de que la bola recién jugada por el jugador pueda estar:
• Fuera de límites, o
• Perdida fuera de un área de penalización.
Una bola provisional no es la bola en juego del jugador, a menos que se convierta en bola en
juego bajo la Regla 18.3c.
Bunker
Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha
sacado el césped o la tierra.
No son parte de un bunker:
• Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra,
césped, panes de pasto apilados o materiales artificiales.
• Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes del
área preparada (tales como césped, arbustos o árboles).
• La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
• Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes
de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena
o áreas a las que a veces se hace referencia como waste areas).
Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.
Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que
significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un
bunker.
Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en
reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un
bunker).
La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la
arena que es utilizado como material de bunker (tal como otro material molido), así como
cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.
Caddie
Alguien que ayuda a un jugador durante una vuelta, incluyendo las siguientes acciones:
• Llevando, Transportando o Manipulando los Palos: Una persona que lleva, transporta
(en coche o carro) o manipula los palos de un jugador durante el juego es el caddie
del jugador, aunque el jugador no lo haya nombrado como caddie, excepto cuando
8
mueve los palos, bolsa o coche del jugador si estorban, o por cortesía (como
recuperar un palo olvidado por el jugador).
• Dando Consejo: El caddie del jugador es la única persona (que no sea el compañero o
el caddie del compañero) a la que el jugador puede pedir consejo.
Un caddie puede también ayudar al jugador de otras formas permitidas por las Reglas (ver
Regla 10.3b).
Campo
Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecidos por el Comité:
• Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y
forman parte del campo.
• Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no
forman parte del campo.
• El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.
El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.
Comité
La persona o grupo de personas a cargo de la competición o del campo.
Véase Procedimientos del Comité, Sección__ (explicando las funciones del Comité)
Compañero
Un jugador que compite junto con otro jugador como un bando, ya sea en match play o en
juego por golpes.
Condición Anormal del Campo
Cualquiera de estas cuatro condiciones definidas:
• Agujero de Animal,
• Terreno en Reparación,
• Obstrucción Inamovible, o
• Agua temporal.
Condiciones que Afectan al Golpe
9
El lie de la bola en reposo del jugador, el área del stance y del swing pretendidos por el
jugador, la línea de juego, y el área de alivio donde el jugador va a dropear o colocar una
bola.
El significado de estos términos es:
• El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies, y
la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se
posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende.
• El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma
razonable a cualquier parte del backswing, y el downswing o de la finalización del
swing para el golpe que pretende ejecutar.
• Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia
definición.
Conocido o Virtualmente Cierto
El estándar para decidir qué le ocurrió a la bola de un jugador - por ejemplo, si la bola fue a
reposar a un área de penalización, si se movió o qué causó que se moviera.
“Conocido o virtualmente cierto” significa más que posible o probable. Significa que:
• Hay una evidencia concluyente de que el hecho en cuestión le ocurrió a la bola del
jugador, tal como cuando el jugador u otros testigos vieron lo que sucedió, o
• Aunque haya un pequeño margen de duda, toda la información razonablemente
disponible indica que hay al menos un 95% de probabilidad de que el hecho en
cuestión ocurrió.
“Toda la información razonablemente disponible” incluye toda la información que el jugador
sabe y toda otra que pueda obtener con un esfuerzo razonable y sin una demora
irrazonable.
Consejo
Cualquier comentario verbal o acción (tal como mostrar que palo acaba de ser utilizado para
ejecutar un golpe), cuya intención es influir en un jugador para:
• La elección de un palo,
• La ejecución de un golpe, o
• La decisión sobre cómo jugar durante un hoyo o una vuelta.
Pero consejo no incluye información pública, tal como:
10
• La ubicación de cosas en el campo tales como el hoyo, el green, el fairway, las áreas
de penalización, bunkers, o la bola de otro jugador.
• La distancia de un punto a otro, o
• Las Reglas
Contrario
La persona contra la que un jugador compite en un match. El término contrario sólo se
aplica en el match play.
Dropear
Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de
que la bola esté en juego.
Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido
dropeada y no está en juego (ver Regla 14.4).
Cada Regla de alivio identifica un área específica donde la bola debe ser dropeada e ir a
reposar.
Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la
rodilla de tal forma que la bola:
• Caiga directamente, sin que el jugador la arroje, la rote o la haga rodar o usando
cualquier otro movimiento que pueda afectar donde irá a reposar, y
• No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el
terreno (ver Regla 14.3b)
Embocada
Cuando una bola reposa dentro del hoyo después de un golpe y toda la bola está por debajo
de la superficie del green.
Cuando las Reglas hacen referencia a "embocando" o "embocar”, se refiere a cuando la bola
del jugador está embocada.
Para el caso especial de una bola reposando contra el astabandera en el hoyo, ver la Regla
13.2c (la bola se trata como embocada si alguna parte de la misma está por debajo de la
superficie del green).
Empotrada
Cuando la bola está en su propio pique hecho como resultado del golpe previo del jugador y
parte de la bola está por debajo del nivel del suelo.
Para estar empotrada, no es necesario que la bola esté tocando tierra (por ejemplo, puede
haber césped o impedimentos sueltos entre la bola y la tierra).
Equipamiento
11
Cualquier cosa usada, llevada, sostenida o transportada por el jugador o por su caddie.
Los objetos utilizados para cuidar el campo, como los rastrillos, sólo son equipamiento
cuando son sostenidos o transportados por el jugador o su caddie.
Four-Ball
Una modalidad de juego en la que compiten bandos de dos compañeros, jugando cada
jugador su propia bola. El resultado del bando para el hoyo es el resultado más bajo de los
dos compañeros.
Four-Ball se puede jugar como competición match play entre dos bandos de dos
compañeros o en una competición juego por golpes entre múltiples bandos de dos
compañeros.
Foursomes (también conocido como “Golpes Alternados”)
Una modalidad de juego donde dos compañeros compiten como un bando jugando una
bola, en orden alternado en cada hoyo.
Foursomes se puede jugar como competición match play entre dos bandos de dos
compañeros o en una competición juego por golpes entre múltiples bandos de dos
compañeros.
Fuera de Límites
Todas las áreas más allá de los márgenes del campo establecidos por el Comité. Todas las
áreas dentro de esos márgenes están dentro del campo.
El margen del campo se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno:
• Esto significa que todo el terreno y cualquier otra cosa (como cualquier objeto
natural o artificial) dentro de los márgenes está dentro del campo, ya sea por encima
o por debajo de la superficie del terreno.
• Si un objeto está dentro y fuera de los márgenes (como los peldaños de una valla de
límites, o un árbol enraizado fuera de los márgenes con ramas que se extienden
dentro de márgenes o viceversa), sólo la parte del objeto que está fuera de los
márgenes está fuera de límites.
Los márgenes del campo deberían ser definidos por objetos de límites o líneas:
• Objetos de límites: Cuando está definido por estacas o una valla, el fuera de límites
está definido por la línea entre las caras internas de las estacas o postes de la valla a
nivel de suelo (excluyendo los soportes angulares) y esas estacas o los postes de la
valla están fuera de límites.
12
Cuando está definido por otros objetos como un muro o cuando el Comité desea
tratar una valla de límites de una manera diferente, el Comité debería definir el
margen del fuera de límites.
• Líneas: Cuando está definido por una línea en el suelo, el margen es el borde interior
y la línea en sí está fuera de límites.
Cuando una línea en el suelo define el margen de los límites, se pueden utilizar
estacas para identificar dónde está el fuera de límites, pero estas no tendrán otro
significado.
Las estacas o líneas de fuera de límites deberían ser blancas.
Fuerzas Naturales
Los efectos de la naturaleza como el viento, el agua o cuando algo sucede sin razón
aparente, debido a los efectos de la gravedad.
Golpe
El movimiento del palo hacia adelante realizado para golpear la bola.
Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:
• Decide durante el downswing no golpear la bola y lo evita deteniendo
intencionalmente la cabeza del palo antes de que llegue a ella, o si no puede
detenerlo, falla deliberadamente el golpe a la bola.
• Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se
está preparando para ejecutar un golpe.
Cuando las Reglas se refieren a "jugando una bola", significa lo mismo que ejecutando un
golpe.
El score de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes”, o
“golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de
penalización (ver Regla 3.1c).
Golpe y Distancia
El procedimiento y penalización cuando un jugador toma alivio bajo las Reglas 17, 18 ó 19,
jugando una bola desde donde jugó el golpe anterior (ver la Regla 14.6).
El término “golpe y distancia” significa que el jugador:
• Incurre en un golpe de penalización, y
• Pierde el beneficio de cualquier distancia ganada hacia el hoyo desde el punto desde
el cual el último golpe fue ejecutado.
Grave Infracción
13
En juego por golpes, cuando jugar desde un lugar equivocado podría dar al jugador una
ventaja significativa comparada con el golpe a ser ejecutado desde el lugar correcto.
Al hacer esta comparación, para decidir si hubo grave infracción, los factores a tener en
cuenta incluyen:
• La dificultad del golpe,
• La distancia desde la bola al hoyo,
• El efecto de la presencia de obstáculos en la línea de juego, y
• Las condiciones que afectan al golpe.
El concepto de grave infracción no se aplica en match play porque el jugador pierde el hoyo
si juega desde un lugar equivocado.
Green
El área en el hoyo que el jugador está jugando que:
• Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
• El Comité la haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).
El green de un hoyo contiene el hoyo hacia el cual el jugador trata de jugar la bola.
El green es una de las cinco áreas definidas del campo. Los greens de los otros hoyos (los
cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área
general.
El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área
especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para
identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente
(como usando una línea o puntos).
Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:
• El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando
se juegan ambos hoyos.
• Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens
diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte
del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.
Green Equivocado
Cualquier green en el campo que no sea el green del hoyo que el jugador está jugando.
Greens equivocados incluyen:
14
• El green de todos los demás hoyos, que el jugador no está jugando en ese momento,
• El green normal para un hoyo donde se está usando un green temporal, y
• Todos los greens de práctica para ensayar los golpes con el putter, chips o golpes de
approach, a menos que el Comité los excluya por medio de una Regla Local.
Los greens equivocados son parte del área general.
Honor
El derecho de un jugador a jugar en primer lugar desde el área de salida (ver Regla 6.4)
Hoyo
El punto de finalización en el green del hoyo que se está jugando.
• El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4
pulgadas) de profundidad.
• Si se utiliza un revestimiento, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼
pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la
superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca
de la superficie.
La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en cursiva) es usada a lo largo de
la Reglas para referirse a la parte del campo asociado con un área de salida, green y hoyo. El
juego de un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el
hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado)
Impedimento Suelto
Cualquier objeto natural suelto, como:
• Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
• Animales muertos y desechos de animales,
• Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente, y los
montoncitos o telarañas hechos por éstos (como desechos de gusanos y
hormigueros), y
• Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).
Estos objetos naturales no están sueltos si están:
• Fijos o en crecimiento,
15
• Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente),
o
• Adheridos a la bola.
Casos especiales:
• La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
• El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
• La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha), son impedimentos sueltos o,
cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
• Las Telarañas son impedimentos sueltos incluso cuando están unidas a otro objeto.
Influencia Externa
Cualquiera de las siguientes personas o cosas que pudiesen influir en lo que le sucede a la
bola del jugador, al equipamiento o al campo:
• Cualquier persona (incluyendo otro jugador), excepto el jugador o su caddie o el
compañero o contrario del jugador o cualquiera de sus caddies,
• Cualquier animal, y
• Cualquier objeto natural o artificial o cualquier otra cosa (incluyendo otra bola en
movimiento), excepto las fuerzas naturales.
Juego por Golpes
Una modalidad de juego donde un jugador o bando compite contra todos los demás
jugadores o bandos en la competición.
En la forma normal de juego por golpes (ver Regla 3.3):
• El score del jugador o del bando para una vuelta es el número total de golpes
(incluyendo los golpes ejecutados y de penalización) para embocar en cada hoyo, y
• El ganador es el jugador o bando que completa todas las vueltas con el menor
número de golpes.
Otras modalidades de juego por golpes con diferentes métodos de anotar los scores son
Stableford, Resultado Máximo y Par/Bogey (ver la Regla 21).
Todas las formas de juego por golpes se pueden jugar en competiciones individuales (cada
jugador compite a título individual) o en competiciones en que toman parte bandos de
compañeros (Foursomes o Four-Ball).
16
Lie
El punto en el cual una bola está en reposo y cualquier objeto natural en crecimiento o fijo,
obstrucción inamovible, objeto integrante, u objetos de límites tocando o justo al lado de la
bola.
Los impedimentos sueltos y obstrucciones movibles no son parte del lie de la bola.
Línea de Juego
La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que
está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.
La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo,
puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).
Longitud del Palo
La longitud del palo más largo de los 14 (o menos) que el jugador tiene durante la vuelta,
(de acuerdo a lo permitido en la Regla 4.1b (1)) a excepción del putter.
Por ejemplo, si el palo más largo (que no sea el putter) que tiene un jugador durante una
vuelta es un driver de 109,22 centímetros (43 pulgadas), la longitud del palo es de 109,22
centímetros para ese jugador en esa vuelta.
La longitud del palo se usa para definir el área de salida del jugador en cada hoyo y para
determinar el tamaño del área de alivio del jugador cuando se alivia bajo una Regla.
Lugar Equivocado
Cualquier lugar en el campo que no sea donde el jugador debe o tiene permitido jugar su
bola segúnlas Reglas.
Ejemplos de jugar desde lugar equivocado son:
• Jugar una bola después de reponerla en lugar equivocado, o sin reponerla cuando es
requerido por las Reglas.
• Jugar una bola dropeada desde fuera del área de alivio requerida.
• Aliviarse bajo una Regla inaplicable, de forma que la bola se haya dropeado y jugado
desde un lugar no permitido por las Reglas.
• Jugar una bola desde una zona de juego prohibido o cuando ésta interfiere con el
área del stance o swing pretendido por el jugador.
Jugar una bola desde fuera del área de salida al iniciar un hoyo o al intentar corregir ese
error no es jugar desde lugar equivocado (ver Regla 6.1b).
Marcador
17
En juego por golpes, la persona responsable de anotar el score de un jugador en su tarjeta
de score y de certificar la misma. El marcador puede ser otro jugador, pero no un
compañero.
El Comité puede seleccionar quien será el marcador del jugador o indicar a los jugadores
cómo pueden elegir un marcador.
Marcador de Bola
Un objeto artificial cuando se utiliza para marcar la posición de una bola que se va a
levantar, tal como un tee, una moneda, un objeto fabricado para ser un marcador de bola u
otro pequeño objeto del equipamiento.
Cuando una Regla se refiere a mover un marcador de bola, esto quiere decir un marcador de
bola colocado en el campo para marcar la posición de la bola que ha sido levantada y aún no
ha sido repuesta.
Marcar
Indicar el punto donde una bola está en reposo, por medio de:
• Colocar un marcador de bola inmediatamente detrás o al lado de la bola, o
• Sujetar un palo en el suelo inmediatamente detrás o al lado de la bola.
Esto se hace para indicar el punto donde la bola debe ser repuesta después de ser
levantada.
Match Play
Una modalidad de juego donde un jugador o bando juega directamente contra un contrario
o bando contrario en un match mano a mano de una o más vueltas:
• Un jugador o un bando gana un hoyo en el match al completar el hoyo en menos
golpes, (incluyendo los golpes ejecutados y de penalización), y
• El match se gana cuando un jugador o bando tiene una ventaja sobre el contrario o
bando contrario de más hoyos de los que quedan por jugar.
Match play se puede jugar como un match individual (donde un jugador juega directamente
contra un contrario), un match Three-Ball o un match Foursomes o Four-Ball entre bandos
de dos compañeros.
Mejorar
Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que
afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja al ejecutar el golpe.
Objeto de Límites
Objetos artificiales que definen o identifican fuera de límites, como muros, vallas, estacas y
verjas, de los cuales no se permite el alivio sin penalización.
18
Esto incluye cualquier base y poste de una valla de límites, pero no así a:
• Soportes angulares o cables de retención que están unidos a una pared, muro o
valla, o
• Cualquier paso, peldaño, puente o construcción similar utilizada para franquear la
pared o valla.
Los objetos de límite se consideran inamovibles, incluso si son móviles o si una parte de ellos
es movible (ver Regla 8.1a).
Los objetos de límite no son obstrucciones u objetos integrantes.
Objeto Integrante
Un objeto artificial definido por el Comité como parte de la dificultad de jugar el campo, del
cual no existe alivio sin penalización.
Los objetos integrantes son tratados como inamovibles (ver Regla 8.1a). Pero si parte de un
objeto integrante (como una entrada, portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con
la definición de obstrucción movible, esa parte se considera como una obstrucción movible.
Objetos artificiales definidos por el Comité como objetos integrantes no son obstrucciones u
objetos de límites.
Obstrucción
Cualquier objeto artificial, excepto los objetos integrantes y los objetos de límites.
Ejemplos de obstrucciones:
• Carreteras y caminos con superficies artificiales, incluyendo sus bordes artificiales.
• Edificios y refugios para lluvia.
• Aspersores, drenajes y cajas de riego o de control.
• Estacas, paredes, verjas o vallas (pero no cuando estas son objetos de límites que
definen o identifican los márgenes del campo).
• Coches de golf, segadoras, autos y otros vehículos.
• Contenedores de basura, postes de señales y bancos.
• Equipamiento del jugador, astabanderas y rastrillos.
Una obstrucción es una obstrucción movible o una obstrucción inamovible. Si parte de una
obstrucción inamovible (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con la
definición de obstrucción movible, esa parte se considera como una obstrucción movible.
19
Obstrucción Inamovible
Cualquier obstrucción que:
• No se puede mover sin un esfuerzo irrazonable o sin dañar la obstrucción o el campo,
y
• De otra manera no cumple con la definición de obstrucción movible.
El Comité puede definir cualquier obstrucción como una obstrucción inamovible, incluso si
cumple con la definición de obstrucción movible.
Obstrucción Movible
Una obstrucción que se puede mover con un esfuerzo razonable y sin dañar la obstrucción o
el campo.
Si parte de una obstrucción inamovible u objeto integrante (como un portón o puerta o
parte de un cable fijo) cumple con estos dos requisitos, esa parte se considera como una
obstrucción movible.
Pero esto no se aplica si la parte movible de una obstrucción inamovible u objeto integrante
no está creada o diseñada para ser movida (como una piedra movible que forma parte de
un muro o pared de piedra).
Aunque una obstrucción sea movible, el Comité la puede declarar como una obstrucción
inamovible.
Par/Bogey
Una modalidad de juego por golpes en la que se anota el resultado como en el match play
donde:
• Un jugador o bando gana o pierde un hoyo al completar el hoyo en menos golpes o
más golpes (incluyendo los golpes ejecutados y de penalización) que un score fijo
establecido para ese hoyo por el Comité, y
• La competición la gana el jugador o bando con el mayor número de hoyos ganados
contra hoyos perdidos (es decir, sumando los hoyos ganados y restando los hoyos
perdidos).
Penalización General
Pérdida del hoyo en match play o dos golpes de penalización en juego por golpes.
Punto de Máximo Alivio Disponible
20
El punto de referencia para tomar alivio sin penalización de una condición anormal del
campo en un bunker (Regla 16.1c) o en el green (Regla 16.1d) cuando no hay un punto más
cercano de alivio total.
Es el punto estimado donde la bola reposaría, que está:
• Más cercano a la posición original de la bola, pero no más cerca del hoyo que ese
punto,
• En el área requerida del campo, y
• Donde la condición anormal del campo menos interfiere con el golpe que el jugador
habría ejecutado desde la posición original de la bola si la condición no estuviera ahí.
Para estimar este punto se requiere que el jugador identifique el palo seleccionado, stance,
swing y línea de juego que habría tomado para ese golpe.
No es necesario que el jugador simule el golpe tomando un stance y efectuando el swing
con el palo seleccionado (pero se recomienda que lo haga normalmente para ayudar a
efectuar una correcta estimación).
El punto de máximo alivio disponible se determina comparando la interferencia relativa con
el lie de la bola y el área del stance y swing pretendido por el jugador, y sólo en el green, la
línea de juego. Por ejemplo, al aliviarse de agua temporal:
• El punto de máximo alivio disponible puede ser donde la bola estará en agua menos
profunda que donde el jugador se colocará (afectando su stance más que el lie y
swing) o donde la bola estará en agua más profunda que donde el jugador se
colocará (afectando el lie y swing más que el stance).
• En el green, el punto de máximo alivio disponible puede estar en aquella línea de
juego en la que la bola pasará por el tramo más corto o menos profundo de agua
temporal.
Punto más Cercano de Alivio Total
El punto de referencia para tomar alivio sin penalización de una condición anormal del
campo (Regla 16.1), una condición de animal peligroso (Regla 16.2), green equivocado
(Regla 13.1e) o una zona de juego prohibido (Reglas 16.1f y 17.1e), o al tomar alivio bajo
ciertas Reglas Locales.
Es el punto estimado donde la bola reposaría, que está:
• Más cerca de la posición original de la bola, pero no más cerca del hoyo que ese
punto,
• En el área requerida del campo, y
21
• Donde la condición no interfiere con el golpe que el jugador habría ejecutado desde
la posición original si la condición no estuviera ahí.
Para estimar este punto de referencia se requiere que el jugador identifique el palo
seleccionado, stance, swing y línea de juego que habría usado para ese golpe.
No es necesario que el jugador simule el golpe tomando el stance y efectuando el swing con
el palo seleccionado (pero se recomienda que lo haga normalmente para ayudar a efectuar
una correcta estimación).
El punto más cercano de alivio total se refiere únicamente a la condición específica de la
cual se está tomando alivio y puede ser en una posición donde haya interferencia por alguna
otra condición:
• Si el jugador toma alivio y posteriormente tiene interferencia por otra condición de
la que se permite alivio, el jugador puede aliviarse nuevamente, determinando un
nuevo punto más cercano de alivio total de la nueva condición.
• Se debe tomar alivio separadamente para cada condición, excepto que el jugador
puede aliviarse de ambas condiciones al mismo tiempo (basándose en determinar
el punto más cercano de alivio total de ambas condiciones) cuando, habiendo
tomado alivio separadamente para cada condición, sea razonable concluir que al
hacerlo de nuevo continuaría la interferencia por una o por otra.
Reglas del Equipamiento
Las especificaciones y otras regulaciones para palos, bolas y otro equipamiento que los
jugadores tienen permitido usar durante una vuelta. Las Reglas del equipamiento se
encuentran en [incluir la página web del equipamiento].
Reponer
Colocar una bola, apoyándola y soltándola, con la intención de ponerla en juego.
Si el jugador coloca una bola apoyándola sin la intención de ponerla en juego, la bola no ha
sido repuesta y no está en juego (ver Regla 14.4)
Siempre que una Regla requiera que una bola sea repuesta, la misma identifica un punto
específico donde la bola debe ser repuesta.
Score Máximo
Una modalidad de juego por golpes en la que el score de un jugador o bando para un hoyo
se limita a un número máximo de golpes (incluyendo los golpes ejecutados y de
penalización) establecido por el Comité, como por ejemplo dos veces el par, un número fijo
o un doble bogey neto.
Stableford
Una modalidad de juego por golpes, donde:
22
• El resultado de un jugador o bando para un hoyo se establece en forma de puntos
obtenidos al comparar el score del jugador o del bando (incluyendo los golpes
ejecutados y de penalización) con un score fijo para el hoyo establecido por el
Comité, y
• La competición es ganada por el jugador o bando que completa todas las vueltas con
el mayor puntaje.
Stance
La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.
Sustituir
Cambiar la bola que el jugador está usando para jugar un hoyo, haciendo que otra se
convierta en la bola en juego.
El jugador ha sustituido la bola cuando pone otra bola en juego de cualquier manera (ver
Regla 14.4) en lugar de la bola original, si la misma estaba:
• En juego, o
• No estaba en juego porque había sido levantada del campo, o
• Estaba perdida o fuera de límites.
Una bola sustituta es la bola en juego del jugador, incluso si:
• Fue repuesta, dropeada o colocada de una manera incorrecta o en un lugar
equivocado.
• El jugador estaba obligado bajo la Reglas a poner de nuevo su bola original en juego
en lugar de sustituirla por otra.
Tarjeta de Score
El documento donde el score de un jugador para cada hoyo se anota en juego por golpes.
La tarjeta de score puede ser de papel o de formato electrónico aprobado por el Comité,
que permita:
• Registrarel score del jugador para cada hoyo.
• Registrarel hándicap del jugador, si es una competición con hándicap, y
• Que el marcador y el jugador certifiquen los scores, y el jugador certifique su
hándicap en una competición con hándicap, ya sea por firma física o mediante un
método de certificación electrónica aprobado por el Comité.
23
Una tarjeta de score no es requerida en match play, pero puede ser usada por los jugadores
para ayudarles a conocer el resultado del match.
Tee
Un objeto que se utiliza para acomodar una bola por encima del suelo al jugarla desde el
área de salida. No debe medir más de 101,6 mm (4 pulgadas) y debe ser conforme con la
Reglas de Equipamiento.
Terreno en Reparación
Cualquier parte del campo que el Comité defina como terreno en reparación (ya sea
marcándolo o de otra manera). Cualquier terreno en reparación definido incluye:
• Todo el terreno dentro de los márgenes del área definida, y
• Cualquier césped, arbusto, árbol u otro objeto natural en crecimiento o enraizado en
el área definida, incluyendo cualquier parte de esos objetos que se extiende por
encima del suelo fuera del margen de dicha área pero no cualquier parte (como una
raíz de árbol) que está unido al terreno o debajo del mismo y está por fuera del
margen del área definida.
Terreno en reparación también incluye las siguientes cosas, aunque el Comité no lo haya
definido como tal:
• Cualquier agujero o pozo hecho por el Comité o personal de mantenimiento, al:
➢ Preparar el campo (como el agujero que queda al quitar una estaca o el hoyo en
un green doble usado para el juego de otro hoyo), o
➢ Mantener el campo (como un agujero hecho al quitar césped o un tocón, o al
instalar tuberías, pero no se incluyen los agujeros de aireación).
• El césped cortado, hojas y cualquier otro material natural apilado para su remoción.
Pero:
➢ Otros materiales naturales apilados para su remoción son también
impedimentos sueltos, y
➢ Cualquier material dejado en el campo y que no se tenga intención de retirar, no
es terreno en reparación a menos que el Comité lo haya declarado como tal.
• Cualquier hábitat de animal (como un nido de pájaro) que está tan cerca de una bola
del jugador que su golpe o stance podría dañarlo, excepto cuando el hábitat ha sido
hecho por animales que son definidos como impedimentos sueltos (tales como
gusanos o insectos).
El margen de un terreno en reparación debería ser definido por estacas, líneas o elementos
físicos:
24
• Estacas: Cuando está definido por estacas, el margen del terreno en reparación está
definido por la línea entre los puntos exteriores de las estacas al nivel del suelo, y las
estacas están dentro del terreno de reparación.
• Líneas: Cuando está definido por una línea pintada en el suelo, el margen del terreno
en reparación está definido por su borde exterior y la línea está dentro del mismo.
• Elementos Físicos: Cuando está definido por elementos físicos (como un cantero o un
vivero), el Comité debería establecer cómo está definido el margen del terreno en
reparación.
Cuando el margen del terreno en reparación está definido por líneas o elementos físicos, se
pueden utilizar estacas para identificar donde está el terreno en reparación, pero no tienen
otro significado.
Three-Ball
Una modalidad de juego match play donde:
• Cada uno de los tres jugadores juega un match individual contra los otros dos
jugadores simultáneamente, y
• Cada jugador juega una única bola que es usada para los dos matches.
Vuelta
18 hoyos o un número menor de hoyos jugados en el orden establecido por el Comité.
Zona de Juego Prohibido
Una parte del campo en la que el Comité ha prohibido el juego. Una zona de juego prohibido
debe ser definida como parte de una condición anormal del campo o un área de
penalización.
El Comité puede establecer zonas de juego prohibido por varios motivos, como:
• Proteger la fauna silvestre, hábitats de animales, y zonas ambientalmente sensibles,
• Impedir que se dañen árboles jóvenes, canteros, viveros, zonas resembradas u otras
zonas plantadas,
• Proteger a los jugadores de un peligro, y
• Conservar lugares de interés histórico o cultural.
El Comité debería definir el margen de una zona de juego prohibido con una línea o estacas y
la línea o estacas (o la parte superior de esas estacas) deberían identificar la zona de juego
prohibido de una manera diferente a una condición anormal del campo o área de
penalización que no contiene una zona de juego prohibido.