III ENCUENTRO REGIONAL de
FORMACIÓN para el PLURILINGÜISMO
Buenas prácticas en una educación plurilingüe: experiencias y estrategias.
Antonio R. Roldán Tapia
Punta Umbría, Huelva, 22-23 de noviembre de 2007
Buenas prácticas en una educación plurilingüe
¿Qué son?
Conjunto de iniciativas individuales o colectivas adoptadas para favorecer el desarrollo del plurilingüismo en el centro educativo.
Buenas prácticas en una educación plurilingüe
¿Cómo llegamos a ellas?
Práctica bien informada
Formación reflexiva
Práctica bien informada Plurilingüismo
Tarea / Proyecto
CLIL / AICLE
Currículo integrado
Currículum
Enfoque
Metodología
Técnica
Práctica bien informada Plurilingüismo
Tarea / Proyecto
CLIL / AICLE
Currículo integrado
Currículum
Enfoque
Metodología
Técnica
ENFOQUE
CURRICULUM
METODOLOGÍA
TÉCNICAS DE CLASE
Formación reflexiva
COMPARATIVA JUNTA-CANADÁ
0 20 40 60
1
INMERSIÓNCANADIENSE
JUNTA PLANPLURILINGÜISMO
Buenas prácticas en una educación plurilingüe
¿Se pueden identificar algunas?
Sí, pero ...
TRES FASES DEL PROCESO DE APRENDIZAJE
INPUT INTAKE OUTPUT
FASE DE FASE DE FASE DEEXPOSICIÓN ASIMILACIÓN PRODUCCIÓN
Buenas prácticas en una educación plurilingüe
APRENDIZAJE DE UNA LENGUA
INPUT
CANTIDAD CALIDAD
TIPOS DE TAREAS SEGÚN LA FASE DEL PROCESO DE APRENDIZAJE
INPUT INTAKE OUTPUT
TAREAS DE TAREAS TAREAS EXPOSICIÓN CONTROLADAS FINALES
“Pero…. ¿yo como explico este tema en inglés?”
Palabra clave
EXPOSICIÓN
Exposición
Producción
Aprendizaje de lenguas
Desarrollo de las competencias
Recommended