2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD1. Leaestasinstrucciones.
2. Conserveestasinstrucciones.
3. Presteatenciónaestasinstrucciones.
4. Sigatodaslasinstrucciones.
5. Noutiliceesteaparatocercadeagua.
6. Limpiarsolamenteconunpañoseco.
7. Noinstalecercadefuentesdecalor,comoradiadores,calefactores,estufasuotrosaparatos(incluyendoamplificadores)queproduzcancalor.
8. Protejaelcabledealimentacióndeserpisadooaplastado,especialmenteenlosenchufes,tomacorrientesyelpuntoenquesaledelaparato.
9. Utilicesolamentelosaditamentos/accesoriosespecificadosporelfabricante.
10. Utilicesolamenteconlacarretilla,anclaje,trípode,soporteomesaespecificadosporelfabricante,ovendidosconelaparato.Cuandoutiliceunacarretilla,tengacuidadoalmoverlacombinacióncarretilla/aparatoparaevitardañosporvuelco.
11. Desconecteesteaparatodurantetormentaseléctricasocuandonoseutilicedurantelargosperíodosdetiempo.
12. Soliciteelserviciotécnicodepersonalcalificado.Elservicioesrequeridocuandoelaparatohasidodañadodealgunamanera,comocuandoelcabledealimentaciónoelenchufeestándañados,sehaderramadolíquidoohancaídoobjetosdentrodelaparato,elaparatohasidoexpuestoalalluviaohumedad,sinofuncionaconnormalidadosehacaído.
13. Evitarllamasdescubiertassobreelaparato,comoporejemplo,velasencendidas.
ADVERTENCIA:Losnivelesdepresiónsonaraexcesivosenlosauricularespuedencausarpérdidadelaaudición.
ADVERTENCIA:EsteequiposólodebeconectarseapuertosUSB2.0compatibles.
Elsímbolodelrayoconpuntadeflechadentrodeuntriánguloequilátero,pretendealertaralusuariodelapresenciade“voltajepeligroso”dentrodel gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente paraconstituirunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de
operaciónymantenimiento (Servicio)en la literaturaqueacompañaal
aparato.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
NOQUITELACUBIERTA(OPARTEPOSTERIOR).NOHAYPARTESQUE
EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO
TÉCNICOCALIFICADO.
3
DECLARACIÓN AMBIENTAL
En los Estados Unidos
Para el usuario:
1. No modifique esta unidad!Esteproducto,cuandoesinstaladocomoseindicaenlasinstruccionescontenidasenestemanual,cumpleconlosrequisitosdelaFCC.LasmodificacionesnoaprobadasexpresamenteporFocusritepuedenanularsuautorizaciónotorgadaporlaFCCparautilizaresteproducto.
2. Importante:Esteproductocumpleconlanormativalegalsiseutilizancablesblindadosdealtacalidadparaconectarconotrosequipos.LanoutilizacióndecablesblindadosdealtacalidadonoseguirlasinstruccionesdeinstalaciónenestemanualpuedecausarinterferenciasmagnéticasconelectrodomésticoscomoradiosytelevisoresyanularlaautorizacióndelaFCCparautilizaresteproductoenlosEstadosUnidos.
3.Nota:EsteequipohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaundispositivodigitalClaseB,segúnlaparte15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontralasinterferenciasperjudicialesenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferenciasenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenunainstalaciónparticular.Siesteequipocausainterferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevisión,locualpuedecomprobarseencendiéndoloyapagándolo,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas:
•Reorienteorelocalicelaantenareceptora.
•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conectarelequipoaunatomadeuncircuitodistintodeaquelalqueelreceptorestáconectado.
•Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/televisiónparaobtenerayuda.
Declaración de conformidad: Procedimiento de declaración de conformidad
Identificacióndelproducto: FocusriteScarlett2i4
Parteresponsable: AmericanMusicandSound
Dirección:5304DerryAvenue#C
AgouraHills,
CA91301
Teléfono:800-994-4984
Estedispositivocumpleconelapartado15delreglamentoFCC.Laoperaciónestásujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferenciasperjudicialesy(2)estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferenciasquepuedanprovocarunfuncionamientonodeseado.
En Canadá
Para el usuario:
EsteaparatodigitalClaseAcumpleconlanormativaICES-003canadiense.
CetappareilnumériquedelaclasseAestconformeàlanormeNMB-003duCanada.
Aviso RoHS
FocusriteAudioEngineeringLimitedsehaajustadoensucaso,alaDirectiva2002/95/CEsobrerestriccionesdesustanciaspeligrosas(RoHS),asícomolassiguientesseccionesdelaleydeCaliforniaqueserefierenaseccionesRoHS,asaber,25.214,1025214.10.2,delaUniónEuropeay58012,CódigodeSaludySeguridad;Sección42475.2,CódigodeRecursosPúblicos.
4
CONTENIDO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TABLA DE CONTENIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DESCRIPCIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenidodelacaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Requerimientosdelsistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MacOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMENZANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalacióndelsoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
MacOSsolamente: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Windowssolamente:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ConectandosuScarlett2i4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ConfiguracióndeaudioensuaplicaciónDAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ejemplodeuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conectandounmicrófonoyuninstrumento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Usandomonitorizacióndirecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ConectandoScarlett2i4aaltavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ConectandoScarlett2i4aunaconsoladeDJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Panelfrontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Especificacionestécnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Característicasfísicasyeléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
COPYRIGHT Y NOTIFICACIONES LEGALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5
DESCRIPCIÓN GENERAL
IntroducciónGraciasporadquirirScarlett2i4,unamásdelafamiliadeinterfacesdeaudioprofesionalFocusriteparacomputadorasqueincorporanpreamplificadoresanalógicosFocusritedealtacalidad.Ahoratieneunasolucióncompactaparaelenrutamientodeaudiodealtacalidaddesdeyhaciasucomputadora.EstaGuíadeusuarioofreceunaexplicacióndetalladadelhardwareysoftwareparaayudarloaustedalograrunacomprensiónenprofundidaddelasprestacionesdelproducto.SiustedesnuevoenlagrabaciónconcomputadorasounusuarioexperimentadolerecomendamosquesetomeeltiemponecesarioparaleerlaGuíadeusuariodeformaquepuedaestarplenamenteconscientedetodaslasposibilidadesqueScarlett2i4yelsoftwarequelaacompañatienenparaofrecer.SilasseccionesprincipalesdeestaGuíadeusuarionoleproporcionanlainformaciónquenecesita,porfavorasegúresedeconsultarenhttp://www.focusrite.com/answerbasedondeencontraráunacoleccióncompletaderespuestasalaspreguntascomunesdeapoyotécnico.
CaracterísticasLainterfazdehardwareScarlett2i4proporcionalosmediosparalaconexióndemicrófonos,instrumentosmusicales,señalesdeaudioconniveldelíneaaunacomputadoraconversionescompatiblesdeMacOSoWindows.Lasseñalesenlasentradasfísicaspuedenserenrutadasasusoftwaredegrabacióndeaudio/estacióndetrabajodeaudiodigital(“aplicación DAW”entodaestaGuíadeusuario)conunaresolucióndehasta24bits,96kHz.DemanerasimilarlasseñalesdegrabaciónomonitorizacióndelaaplicaciónDAWapareceránenlassalidasfísicasdelaunidad.
Lasfuentesdeaudio-micrófonos,instrumentos,etc-conectadasalasentradasfísicaspuedensergrabadasenlaaplicaciónDAWyluegoserenrutadasalassalidasfísicasdeScarlett2i4.Scarlett2i4estáequipadaconcuatrocanalesdesalida.Estassalidaspuedenserconectadasaamplificadoresyaltavoces,monitoresactivos,auriculares,consolasdeDJ(odeotrotipo)oacualquierotroequipamientodeaudioanalógicoquedeseeutilizar.SibientodaslasentradasysalidasdeScarlett2i4sonenrutadasdirectamentedesde/hacialaaplicaciónDAWparagrabaciónyreproducción,ustedpuedeconfigurarelenrutamientodentrodelaaplicaciónDAWconelfindesatisfacersusnecesidadesespecíficas.Unacaracterísticademonitorizacióndirecta(DirectMonitoring)permiteoírloqueestágrabandosinlosefectosdelalatenciadelacomputadora.Scarlett2i4tambiénactúacomounainterfazMIDIconvenienteentresucomputadorayotroequipamientoMIDI.
ParaDJs,losdosparesdesalidasfacilitanlainterconexióndelasalidaestéreodeunacomputadoraejecutandosoftwareparaDJhaciadoscanalesdeunaconsolamezcladoraparaDJ.
6
Contenido de la cajaJuntoconsuScarlett2i4usteddebetener:
• Tarjeta de activación de software, con códigos para acceder a los siguientes recursosdisponiblesenlínea: -Drivers2i4USBparaMacyWindows -ScarlettPlug-inSuiteparaMacyWindows –AbletonLiveLite –LibreríademuestrasLoopMasters –NovationBassStation -Guíasdeusuariomultilenguaje •CableUSB •Guíadeiniciorápidode8páginas
Requerimientos del sistema
Mac OSAppleMacintoshconpuertodealtavelocidadUSB2.0-PuertoUSBcompatibleSistemaoperativo:MacOSX10.7(Lion)oOSX10.8(MountainLion)
WindowsComputadoracompatibleconWindowsconunpuertoUSB2.0-PuertoUSBcompatibleSistemaoperativo:Windows7(32o64bits)
7
COMENZANDO
IMPORTANTE: PORFAVORASEGÚRESEDEEJECUTARELINSTALADORANTESDECONECTARSCARLETT2i4ASU
COMPUTADORA.
Instalación del softwareTodoelsoftwarerequeridoporScarlett2i4yvariosextraspotentesmuyútilesestándisponiblesparasudescargadesdeelsitiowebdeFocusritehttp://www.focusrite.com/register.LatarjetadeactivacióndesoftwareproporcionadaconScarlett2i4contienecódigosdevalidaciónquenecesitaráparaingresarenlawebindicadaanteriormente.Esteprocedimientogarantizaquetendráasudisposiciónlasversionesdelsoftwaremásactualizadasdisponibleshastalafecha.
Can’t get started?If you have any trouble with this product
do not go back to the place of purchase.
Contact our support team on:
US:
UK &
International:
Online:
PLACE SERIAL NUMBER STICKER HERE
1-855-24-FOCUS (1-855-243-6287)
Support available Monday - Friday 8am – 6pm (PST)
+44 1494 462246
Support available Monday - Friday 9:30am – 6pm (GMT/BST)
www.focusrite.com/support
www.novationmusic.com/support
FA0736-01
1.Usandosunavegadorhabitualvayaahttp://www.focusrite.com/register/.
2.Sigalasinstruccionesenpantallaingresandoelcódigo“ProductBundleCode”enlaformaenqueseleindique.Elcódigo“ProductBundleCode”seencuentraenlatarjetadedescargadesoftwareprovistaconlaunidad.
3.Acontinuaciónustedserácapazdeaccederalapágina“MyProducts”(MisProductos)dondelosproductosdesoftware,alosquesuregistroledaderecho,estándisponiblesparasudescargaconloscódigosdeactivaciónenelcasodeserrequeridos.
4.DescargueeinstalelosdriversdeScarlett2i4.Sigatodaslasinstruccionesenpantalla.
5.Cuandolainstalaciónhayafinalizadoreiniciesucomputadora.
6.LuegodereiniciarconectesuScarlett2i4alacomputadoraconelcableUSBproporcionado.
8
Mac OS solamente:Susistemaoperativodeberácambiarautomáticamente lassalidasdeaudiopredeterminadasdesucomputadoraporelpuertoUSBenelcualScarlett2i4estáconectada.Paraverificaresto,vayaaPreferencias del sistema > SonidoyasegúresequelaentradaysalidaestánconfiguradascomoScarlett 2i4.Paraopcionesdeconfiguraciónmásdetalladas,enMacabraAplicaciones > Utilidades > Configuración de Audio MIDI.
Windows solamente:SusistemaoperativodeberácambiarautomáticamentelassalidasdeaudiopredeterminadasdesucomputadoraporelpuertoUSBenelcualScarlett2i4estáconectada.Paraverificarestovayaa:Inicio > Panel de Control > Hardware y Sonido > Sonido > Administrar Dispositivos de Audio yasegúresequelosdispositivosdeReproducción yGrabaciónpredeterminadosseencuentrenconfiguradoscomo‘Scarlett 2i4’.
Conectando su Scarlett 2i4
IMPORTANTE:AntesdeconectarScarlett2i4asucomputadoraporfavorcompletelainstalacióndelsoftwaredeacuerdoalas
instruccionesprevias.Estoleaseguraráqueelhardwareutilizalosdriverscorrectosyprevendrácualquiertipodecomportamiento
inesperado.
SuScarlett2i4poseeunsolopuertoUSB2.0(enelpanelposterior).Unavezfinalizadalainstalacióndelsoftware,simplementeconéctelaasucomputadorautilizandoelcableUSBprovistoconlaunidad.TengaencuentaqueScarlett2i4esundispositivoUSB2.0y,enconsecuencia,laconexiónUSBrequiereunpuertoUSB2.0compatibleensucomputadora.Scarlett2i4nofuncionarácorrectamenteconpuertosUSB1.0/1.1.
Configuración de audio en su aplicación DAWScarlett2i4escompatibleconcualquieraplicaciónDAWbasadaenWindowsquesoporteASIOoWDM*oconcualquieraplicaciónDAWbasadaenMacqueutiliceCoreAudio.UnavezfinalizadalainstalacióndelosdriversylaconexióndelhardwarepuedecomenzarautilizarScarlett2i4conlaaplicaciónDAWdesuelección.ParapermitirlecomenzarsiaúnnotieneunaaplicaciónDAWinstaladaensucomputadora,AbletonLiveLitevieneincluidoenelpaquetedesoftwareXcite+.Elmismoestarádisponibleparaustedunavezquehayadescargadoyactivadosusoftwareenlínea.ParainstalarAbletonLiveLite,descargueyguardeelarchivoinstaladordeAbletondesdesupáginaFocusrite“MyProducts”registrada,talcomofuedescritopreviamente,luegoejecúteloysigatodaslasinstruccionesenpantalla.
LasinstruccionesdeoperaciónparaAbletonLiveLiteestánmásalládelalcancedeestaGuíadeusuario,perolaaplicaciónincluyeunconjuntocompletodearchivosdeAyuda.
*Solamentecompatibleconaudiode16bitsbajoWDM
9
Porfavortengaencuenta-suaplicaciónDAWpuedenoseleccionarautomáticamenteScarlett2i4comosudispositivoE/Spredeterminado.EnestecasodebeconfigurarmanualmenteeldriverenlapáginadeconfiguraciónAudio Setup*(Configuracióndeaudio)desuaplicaciónDAWseleccionando‘Scarlett 2i4’.PorfavorconsulteladocumentacióndesuaplicaciónDAW(oarchivosdeayuda)sinoestásegurodecomoseleccionareldriverASIO/CoreAudio.ElejemploacontinuaciónmuestralaconfiguracióncorrectaenelpanelPreferences(Preferencias)deAbletonLiveLite(MostradoenversiónMac).
UnavezqueScarlett2i4estáconfiguradacomoelDispositivoPredeterminado*deAudioensuaplicaciónDAW,lasentradas1&2ylassalidas1a4apareceránenlaspreferenciasdeE/S.Dependiendodesuaplicacióndeaudioesposiblequetengaquehabilitarciertasentradasosalidasantesdesuuso.Losdosejemplosacontinuaciónmuestranlasentradas1&2ylassalidas1a4habilitadasenlaspreferenciasdeaudioAbletonLiveLite.
*Nombretípico.TerminologíapuedediferirlevementeentreaplicacionesDAW.
10
Ejemplo de usoScarlett2i4esunaexcelenteopciónparaunagrandiversidaddeaplicacionesdegrabaciónymonitorizacióndeaudio.Algunasconfiguracionestípicassonmostradasacontinuación.
Conectando un micrófono y un instrumento
EstaconfiguracióntípicamuestralasconexionesparagrabarconlaaplicaciónDAWensuMacoPC.EnestecasoesposiblegrabarenAbletonLiveLitelaguitarraatravésdelaentrada1ylavozatravésdelaentrada2mientrasmonitorizalareproduccióndesdelaaplicaciónDAWatravésdeauricularesoaltavoces.
LosconectoresdeentradadelpanelfrontalsondeltipoXLRCombo®,loscualesaceptanunconectorXLRmacho(esprobablequetengaunoenelextremodesucabledemicrófono)ounplugde¼“(6,35mm).TengaencuentaqueScarlett2i4noposeeinterruptor“Mic/line”-elpreamplificadorFocusriteseconfiguraautomáticamenteparaunmicrófonocuandoustedinsertaunconectorXLRenlaentradayparalíneaoinstrumentocuandoinsertaunplug.ConfigureelinterruptorLINE/INSTpróximoalaentradaenlaposiciónINSTsivaaconectaruninstrumentomusical(comounaguitarra)pormediodeunplugTSo,enlaposiciónLINEsivaaconectarunafuenteconniveldelíneacomolasalidabalanceadadeunaconsolamezcladoradeaudioexternaatravésdeunconectorTRS.TengaencuentaqueelconectorComboaceptaambostiposdeconexiones(TRSyTS).
11
Siestáutilizandomicrófonoscondenser(condensador)presioneelbotón48Vparasuministraralimentaciónphantomalosmicrófonos.Noconectelaalimentaciónphantomsiestáutilizandocualquierotrotipodemicrófono.
CadacanaldeScarlett2i4poseeunbotónPADenelpanelfrontal.Alpresionarestebotónelcircuitoreducirálasensibilidaddeentradaen10dB.Puederesultarútilsiestáalimentandolaentradaconunafuenteconniveldelíneaqueposeeunnivelparticularmente“caliente”.
Utilizando monitorización directaUstedescucharáconfrecuenciaeltérmino“latencia”utilizadoenrelaciónalossistemasdeaudiodigital.EnelcasodelaaplicacióndegrabaciónDAWsencilladescritaanteriormente,lalatenciaseráeltiempoquetomaalasseñalesdeentradapasaratravésdesucomputadoraysoftwaredeaudio.Lalatenciapuedeserunproblemaparaunartistaquedeseagrabarmientrasmonitorizasusseñalesdeentrada.
Scarlett2i4,estáequipadaconunaopción“DirectMonitoring”(Monitorizacióndirecta)parasuperaresteproblema.AlconfigurarelinterruptorDIRECT MONITORdelpanelfrontalenlaposiciónONenrutarálasseñalesdeentradadirectamentealassalidasdelíneaydeauricularesdeScarlett2i4.Estolepermiteescucharseconcerolatencia-esdecir,demaneraefectivaen“tiemporeal”-juntoconlareproduccióndesdelacomputadora.Lasseñalesdeentradahaciasucomputadoranoseveránafectadasenmodoalgunoporesteajuste.
DIRECT MONITOResuncontrolde“mezcla”quelepermiteajustarsupropiacombinaciónpreferidadelasseñalesdeentradaydereproduccióndelaaplicaciónDAW.AlgirarelcontrolensentidohorarioelniveldereproduccióndelaaplicaciónDAWaumentayelniveldemonitorizacióndelaseñaldeentradadecrece.Enlaposicióndelas12horasenpuntoseobtieneunamezcla50/50deambas.
TengaencuentaquesielcontrolDIRECT MONITORestáajustadoencualquierposiciónquenoseatotalmentehacia la izquierda(sentidoantihorario)debeasegurarsedequelaaplicaciónDAWnoestéconfiguradaparaenrutarsusentradas(loqueestáactualmentegrabando)hacialassalidas.Siesasí,seescucharáustedmismo“doblemente”conunaseñalaudibledemoradacomoeco.
La opción Direct Monitoring también puede ser conmutada para funcionamiento en mono, muyútilsisóloestágrabandounavozoinstrumento.ConelinterruptorSTEREO/MONOenlaposiciónSTEREO,laentrada1esenrutadaalcanaldeentradaizquierdoylaentrada2alderecho,siendoesteelajustecorrectosiestágrabandounafuenteestéreo.EnelmodoMONOambasentradassonenrutadasporigualaamboscanales,apareciendolasmismasenelcentrodelaimagenestéreo.
Conectando Scarlett 2i4 a altavoces CualquieradelassalidasdeScarlett2i4puedeserutilizaparaconectaraltavocesdemonitorización.Los canales de salida 1 y 2 están disponibles en jacks TRS de ¼ “(6,35 mm) con nivel variable,balanceadoselectrónicamente,yenconectoresphono(RCA)comoseñalesnobalanceadasconnivelfijo.Lassalidas3y4sonproporcionadasenconectoresphono(RCA),nobalanceadosconnivelfijo.
Siutilizalassalidas1y2,lassalidas3y4sondeusolibreparaotrosfinestalcomolaconexióndeundispositivodegrabaciónadicionaloaunparadicionaldemonitores.Sinembargo,tengaencuentaquesólolasversionesbalanceadasdeloscanales1y2(lasseñalesenlos2jacksde¼“)severánafectadasennivelporelcontroldevolumenMONITOR delpanelfrontal.
Lasseñalesenloscuatroconectoresphono(RCA)poseenunnivelfijo(máximo),porlotantosiustedutilizaestosconectoresparalamonitorizacióntendráquecontrolarelvolumenenlafuente(dentrodelapropiaaplicacióndeaudio)oajustandoelvolumenenunamplificadorexterno.
12
Losmonitoresautoamplificados(Ej.Altavocestípicosdecomputadoras)incorporanamplificadoresinternosconcontroldevolumenypuedenserconectadosdirectamente.Losaltavocespasivosrequeriránunamplificadorestéreoporseparado.Enestecaso,lassalidasdelpanelposteriordebenserconectadasalasentradasdelamplificador.
MONITORES POTENCIADOS
Losamplificadorestípicos(Hi-Fi)ypequeñosmonitoresactivostendránentradasnobalanceadas,yaseaenconectoresphono(RCA)opormediodeunjackestéreode3.5mm,destinadasalaconexióndirectaenunacomputadora.Encualquiercasoutiliceuncabledeconexiónadecuadoconconectoresplugenunextremo.DadoquelosamplificadoresHi-Fiylosmonitorespotenciadostienensuspropioscontrolesdevolumen,utilicelosmismosparaajustarelvolumendemonitorización.
Losamplificadoresdepotenciageneralmenteposeeentradasbalanceadas(enjacksXLRde3pinesoTRSde¼”-6.35mm).Utiliceuncableadecuadodedosconductoresyblindajeparaconectarlosalosjacksdesalidade¼”deScarlett2i4.SiutilizasalidasbalanceadaspuedeajustarelvolumendemonitorizacióndesdeelpanelfrontaldeScarlett2i4.
NOTA:Ustedcorreelriesgodecrearunbuclederetroalimentacióndeaudio(acople)silosaltavocesseencuentranactivosalmismotiempoqueunmicrófono!Lerecomendamosquesiempreapaguelosaltavocesdemonitorización(obajeelvolumen)durantelagrabaciónyutiliceauricularesaldoblarvocesoinstrumentos(Overdub).
13
Conectando Scarlett 2i4 a una consola de DJScarlett2i4esunaexcelenteinterfazentreunacomputadoraportátilejecutandosoftwaredeDJyloscanalesdeunaconsolaparaDJ.Enestaconfiguraciónlassalidas1y2sepuedenconectaralasentradasdelínea1y2deunaconsoladeDJexternaylassalidas3y4alasentradasdelínea3y4.Enestaconexióntodaslasfacilidadesdemezclatalescomoecualizadoresycrossfadingestánfácilmenteaccesibles.
14
CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE
Panel frontal
1
2
4 3 6 97 1312
5 8 10 11
Elpanelfrontalincluyeconectoresdeentradaparaseñalesdemicrófono,líneaeinstrumentos,conectorparaauricularesycontrolesdegananciadeentradaymonitorización.
1. Entradas 1 & 2–ConectoresNeutrikCombo®XLRdeentrada-Conecteaquímicrófonos,instrumentos(Ej.Guitarra)oseñalesconniveldelíneausandolosjacksXLRode¼”(6.35mm)segúnseanecesario.
2. Gain 01 y Gain 02-Estoscontrolesajustanlagananciadeentradaparalasseñalesenlasentradas1y2respectivamente.LoscontrolesdegananciaposeenanillosLEDconcéntricosbicolorparaconfirmarelniveldeseñal:Elcolorverdeindicaráunniveldeentradadealmenos-24dBFS(Ej.‘Señalpresente’).Elanilloseiluminarádecolorrojocuandoelniveldelaseñaldeentradaalcancelos0dBFS.
3. PAD–Atenuaciónde10dBparacadaentrada.Presionandoestebotónreducirálasensibilidaddelaentrada.Utilícelosialimentalaentradaconunniveldeseñalparticularmentealto.
4. LINE/INST-InterruptoresLínea/Instrumentoparacadaentrada–Conmutanlagananciaparautilizarnivelesdeseñaldeinstrumentoolíneaacordeasusnecesidades.
5. 48V-Esteinterruptorhabilitalaalimentaciónphantomde48VenloscontactosdeambosconectoresComboXLR(entradasdemicrófono).
6. LED USB-EsteindicadorLEDseiluminaráindicandoquelaunidadestáalimentadaatravésdelpuertoUSB,queestásiendoreconocidaporlacomputadoraalacualestáconectadayoperandocorrectamente.
7. LED MIDI–SeiluminaráparaindicarqueelpuertoMIDIINestárecibiendodatosMIDI.
8. DIRECT MONITOR–Controlrotativode“mezcla”quepermiteajustarsumezclademonitorizaciónatravésdelbalancedelasseñalesdeentradaydelareproduccióndesdelaaplicaciónDAW.
9. STEREO/MONO–Seleccionasilasseñalesdeentradaseránsumadasenmonoparasumonitorización.
10.MONITOR-Controldeniveldesalidademonitorizaciónprincipal–Ajustaelniveldelassalidas1y2enelpanelposterior.
11.Nivel de auriculares -Ajustaelniveldesalidaparaelconectordeauricularesestéreo.
15
12.HEADPHONE SOURCE–Permiteseleccionarcualdelasalidasdeauricularesseráalimentadadesdelassalidas1y2o3y4(comoparesestéreo,modificadopor[9]).
13.Jack de auriculares-JackdesalidaTRSde¼”-Conectesusauricularesestéreoaquí.
Panel posterior
14 15 1918 1716
14. Traba de seguridad Kensington –AsegurasuScarlett2i4aunaestructuraadecuadasilodesea.Porfavorveahttp://www.kensington.com/kensington/us/us/s/1704/kensington-security-slot.aspxparamayorinformaciónsobrecomoutilizarestaopción.
15. Puerto USB 2 .0–ConectortipoB.ConectesuScarlett2i4alacomputadoraconelcableUSBprovisto.
16. MIDI IN y MIDI OUT–ConectoresestándarDINde5pinesparaconexióndeequipamientoMIDIexterno.Scarlett2i4funcionacomounacaja“Break-out(yBreak-in)”,permitiendoquelosdatosMIDIseandistribuidosdesdeyhaciasucomputadorahaciadispositivosMIDIadicionales.
17. LINE OUTPUTS 1y2–DossalidasdelíneaanalógicasbalanceadaselectrónicamenteenjacksTRSde¼”(6.35mm),niveldesalidavariablede+4dBV.PuedeutilizaraquíplugsTRSde¼”(balanceados)oplugsTS(nobalanceados).
18. LINE OUTPUTS 1y2 (RCA)–2jacksphono(RCA),salidasnobalanceadas,niveldesalidafijode-10dBV.Estosjacksllevanlamismaseñalque[17]todoeltiempo.
19. LINE OUTPUTS 3y4 (RCA) –2jacksphono(RCA),salidasnobalanceadas,niveldesalidafijode-10dBV.
16
ESPECIFICACIONES
Especificaciones técnicas
RangodinámicoADC(Mundoreal) 106dB‘A’-Ponderado
RangodinámicoDAC(Mundoreal) 105dB(Salidas1&2);102dB(Salidas3&4).‘A’-Ponderado
ChipsetADC/DACDNR 114dB‘A’-Ponderado
Entradas de micrófono
Rangodinámico 105dB,‘A’-Ponderado
Relaciónseñalruido 105dB,‘A’-Ponderado
Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz±0.1dB
THD+N 0.002%(@-1dBFS,1kHz,confiltro20Hz–22kHz)
RuidoEIN >-120dB(@50dBdeganancia,conterminacióndeentradade150ohm,20Hz–22kHz)
Nivelmáximodeentrada 3.5dBu(@gananciamínimapara0dBFS,sinpad)
Pad ~10dB
Entradas de línea
Rangodinámico 105dB,‘A’-Ponderado
Relaciónseñalruido 105dB,‘A’-Ponderado
Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz,±0.1dB
THD+N <0.01%(‘A’-Ponderado,16dBdegananciadeentrada,-1dBFSdesalida,filtrode20Hz–22kHz)
Ruido -90dBu(20Hz–22Hz)
Nivelmáximodeentrada >26dBu@1%THD+N
Rangodeganancia -10dBa+35dB
Pad ~10dB
Entradas de instrumento
Rangodinámico 105dB,‘A’-Ponderado
Relaciónseñalruido 105dB,‘A’-Ponderado
Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz,±0.1dB
THD+N <0.0025%(‘A’-Ponderado,16dBdegananciadeentrada,-1dBFSdesalida,filtrode20Hz–22kHz)
Nivelmáximodeentradapara0dBFS +3dBu(Gananciamínima,paddesconectado)
Nivelmáximodeentradapara0dBFS -50dBu(Gananciamáxima,paddesconectado)
Nivelmáximodeentradapara0dBFS +12dBu(Gananciamínima,padconectado)
Nivelmáximodeentradapara0dBFS -40dBu(Gananciamáxima,padconectado)
17
Pad ~10dB
Crosstalk <80dB
Salidas de línea 1 & 2 (balanceadas)
Nivelmáximodesalida(0dBFS) +10dBu
THD+N <0.0015%(-1dBFSentrada,1kHz,20Hz–22kHz)
Salidas de línea 1 a 4 (no balanceadas)
Nivelmáximodesalida(0dBFS) +5.5dBu
THD+N <0.03%(0dBFSentrada,1kHz,20Hz–22kHz)
Salidas de auriculares
Respuestaenfrecuencia 20Hz–20kHz,±0.1dB
Relaciónseñalruido 103dB,‘A’-Ponderado
Rangodinámico 103dB
Nivelmáximodesalidaen32ohms +10dBu(+8dBV)
Potenciaen32ohms 24mW
Impedanciadesalida <12ohms
Impedanciadecarga >24ohms
Performance DSP adicional
Jitterdeclock <250ps
Frecuenciasdemuestreo 44.1,48,88.2,96kHz
18
Características físicas y eléctricas
Entradas analógicas 1 & 2
Conectores NeutrikXLRCombo:Mic/Line/Inst(Entradas1-2)enelpanelfrontal
ConmutaciónMic/Line Automática
ConmutaciónLine/Instrument 2interruptoresenelpanelfrontal
Pad Atenuaciónen10dB
Alimentaciónphantom Alimentación+48Vconinterruptor,compartidaparaentradas1&2(SolamenteconexionesXLR)
Salidas analógicas 1 a 4
Salidasbalanceadas 2jacksTRSde¼”enelpanelposterior
Salidasnobalanceadas 4jacksphono(RCA)enelpanelposterior
Salidadeauricularestéreo JackTRSde¼”enelpanelfrontal
ControldevolumenprincipalEnelpanelfrontal
Controldeniveldeauriculares
Otro E/S
USB 1xConectorUSB2.0tipoB
Indicadores del panel frontal
AlimentaciónUSB LED
Controlesdeganancia AnillosLEDcodificadosporcolor
Peso y dimensiones
AnchoxProfxAltura 210mmx140mmx48mm
Peso 0.89kg
RESOLUCIÓN DE PROBLEMASParatodaslasconsultassobreresolucióndeproblemas,visitelabasederespuestasapreguntasfrecuentesenelsitiowebdeFocusritewww.focusrite.com/answerbasedondeencontraráartículosquecubrennumerososejemplosderesolucióndeproblemas.
COPYRIGHT Y NOTIFICACIONES LEGALESFocusriteesunamarcacomercial ymarca registraday,Scarlett2i4esunamarcacomercialdeFocusriteAudioEngineeringLimited.
Todaslasotrasmarcasynombrescomercialessonpropiedaddesusrespectivosdueños.2011©FocusriteAudioEngineeringLimited.Todoslosderechosreservados.