Transcript

868MHzR&TTEAPPROVED

ES 1-15

ES Siga los pasos a continuación para configurar el sistema:

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

ES GARANTÍA DE PRODUCTO

ELIMINACIÓN

MANTENIMIENTO

SEGURIDAD

HA701IP10.016.58

Mando a distancia

Sensor de movimiento

Contacto magnético

Entrada

(1) Anote la información de código de acceso de la parte posterior de la Pasarela. El Código es necesitado para inicio de sesión de sistema.(2) UtiliceundestornilladorPhillipsparadesenroscareltornilloquefijalatapadelabatería.Levantelatapa paramostrarelcompartimientodebatería.(3) Instale6AApilasalcalinasenelcompartimiento.Observequelapolaridaddebeseguirlaindicaciónyno invertirse.Vuelvaacolocaryasegurelatapa.(4) Elindicadordeenergíaemitirálaluzverde.(5) QuitelaspelículasaislantesdelaparteposteriordelSensordeMovimientoydelSensordeContacto Magnético.Quitelaspelículasaislantesdelladodetelemando.(6) Silaspilasdelsensordemovimiento,elsensordecontactomagnéticoyeltelemandotodavíanoestán instaladas,instaleesaspilastambién.(7) Pruebeelsensordecontactomagnético:Alejeelimánmásde15mmdelsensor,sedebeoírun sonido de carillón .(8) Pruebeelmandoadistancia:Aprieteelbotón“Armar”delmandoadistancia.(9) Pruebeelsensordemovimiento:Aprieteelbotóndeaprendizajeenlaparteposteriordelsensor,sedebe oírunsonidodesirena.(10) Aprieteelbotónde“Desarmar”enelmandoadistanciaparadesarmarelsistema.(11) Utiliceelpapeldeplantillaparamarcarlasposicionesdelostornillosenlapared.Taladrelosagujerose insertelostacosdeparedsuministrados.Luegoinstalelostornillos.Dejelacabezadetornilloque sobresalgaaproximadamente7mmdemodoquepuedaempujaralinterruptordemanipulación(enla parte posterior de la Pasarela) a su sitio.(12) Dirijayconecteloscablesdered(a)ydeenergíaeléctricaalaPasarela(b) .(13) Instale la Pasarela en la pared. Asegúrese de que el interruptor de manipulación es apretado a su sitio poreltornillosaliente.ConecteelcablederedaunrouteryeladaptadordeCAunatomadepared.(14) Pongaelsensordemovimientoyelsensordecontactomagnéticoenlaposiciónenlaquesevana instalar.Hagalassimulacionesdeprueba(Pasos7-10)otravezparaasegurarsedequeestándentro del alcance de RF.(15) Instaleelsensordemovimientoyelsensordecontactomagnético,yelsistemaestálistoparafuncionar. Utilice el mando a distancia para Armar (a) /Armar parcial (b) /Desarmar el sistema (c).

Para continuar con la instalación de su sistema y de los manuales de usuario completos, vaya a “http://mysecurity.smartwares.eu” usando un ordenador de la red de Internet

en casa y seguir en pantalla.

Para interactuar con el nuevo sistema de alarma con el teléfono inteligente, buscar nuestra aplicación Smartwares en la tienda de Google Play para los dispositivos Android,

y en la App Store para los dispositivos de Apple.

* Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

* Smartwares seguridad e iluminación b.v. no es responsable de ningún daño causado por el uso o instalación incorrecta.

ES PormediodelapresenteSmartwaresdeclaraqueelequipocumpleconlosrequisitosesencialesy cualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigiblesdelaDirectiva1999/5/CE.Paraverel documentodeconformidad,visitewww.smartwares.euodigitaliceelcódigoQR

EsteproductodisponedeunagarantíadefábricasegúnlasnormativasdelaUE.Lagarantíatieneladuraciónenañosindicadaenelembalaje,apartirdelafechadecompra.Conserveelrecibo-esnecesariaunapruebadecompraparapoderaplicarlagarantía.Encasodeproblemas,contacteconelcomercioenelqueadquirióelproducto.Paraobtenermásinformacióndelproducto,llameanuestralíneadeasistenciaovisitenuestrositioweb:www.smartwares.eu.Tambiénpodráregistrarsuproductoenestadirección.

Eliminación correcta de este producto ( Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos )

Presenciadeestamarcaenelproductooenelmaterialinformativoquenodeberáeliminarsejuntoconotrosresiduos domésticosalfinaldesuvidaútil.Paraevitarlosposiblesdañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresenta laeliminaciónincontroladaderesiduos,separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelocorrectamentepara promoverlareutilizaciónsostenibledelosusuariosresources.Householdmaterialesdebenponerseencontactocon elestablecimientodondeadquirieronelproducto,oconlasautoridadeslocalespertinentesparainformarsesobre cómoydóndepuedenllevarloparaelreciclajeecológicoyseguro.Losusuarioscomercialespuedencontactarconsu proveedorycomprobarlostérminosycondicionesdelcontratodecompra.Esteproductonodebesermezcladocon otros residuos comerciales. * Siempre tire las pilas usadas a la papelera de reciclaje de baterías . * Si la batería está integrada en el interior del producto , abra el producto y retire la batería .

Losdispositivosnonecesitanmantenimiento,porloquenuncalasabren.Lagarantíaquedaanuladacuandoseabrela appliance.Onlylimpiarelexteriordelosdispositivosconunpañosuaveysecoouncepillo.Antesdelimpiar,quitarlos dispositivosdetodaslasfuentesdetensión.Noutiliceningúnproductodelimpiezacarboxílicosogasolina,alcoholo similar.Estosatacanlassuperficiesdelosdispositivos.Además,losvaporessonpeligrososparasusaludyexplosivo. Noutiliceherramientasdebordesafilados,destornilladores,cepillosdemetalosimilarparalalimpieza.Advertencia: Protegerlabateríacontraelfuego,elexcesodecaloryelsol

* Asegúresedequetodaslasconexioneseléctricasyloscablesdeconexióncumplanlasnormasnecesariasyesténen conformidad con las instrucciones de funcionamiento. * Nosobrecarguelastomasdecorrienteeléctricaoloscablesdeextensión,yaquesepodríaprovocarunincendio o descargas eléctricas.* Contacteconunexpertositienedudassobreelmododefuncionamiento,laseguridadolaconexióndelosaparatos.* Mantengatodaslaspartesfueradelalcancedelosniños.* Noalmaceneesteaparatoenlugareshúmedos,fríosocálidos,yaquesepodríandañarlasplacasdelos circuitos electrónicos.* Evitelascaídasolosgolpes,yaquesepodríandañarlasplacaselectrónicas.* ¡Nuncareemplaceustedmismoloscablesdealimentacióndañados!Retírelosdelaredyllevelosdispositivosauntaller.* Sólountallerautorizadodeberepararoabriresteaparato.* Lossistemasinalámbricosestánsujetosainterferenciasdeteléfonosinalámbricos,microondasyotrosdispositivosinalámbri cosqueoperanenlagama2,4GHz.MantengaelsistemaPORLOMENOSa10piesdedistanciadelosdispositivosdurante suinstalaciónyfuncionamiento.* Notraguelaspilas.Mantengalaspilasfueradelalcancedelosniños.

Authorized representative: Mr. Ad Netten Quality ManagerDate: 01.11.2014

LAN POWER

LINK

RESET

868,3MHzR&TTEAPPROVED

4500160824-10E14

HA701IPIP GATEWAY

10.016.58

Power: DC12V 2AS/N: N42TSC1000808

MAC: 3C-39-E7-20-05-27

Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7code(1)

(12a) (12b)

(2)

(11)150mm

(3)

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

1,5V - AA

(4)

SPECIM

EN

868,3MHz

R&TTE

APPROVED

4500160824-10E14

HA701IP

IP GATEWAY

10.016.58

Power: DC12V 2AS/N: N42TSC1000808

MAC: 3C-39-E7-20-05-27

Access: SC10-5DB8-A8B9-16E7

code

(1)

UP

LITHIUM BATTERYCR2032

3V

3V LithiumCR2032

(5)

(6)

(8)

(10)

(15)

(a)

(b)

(c)

(5)

(9)

+

(6)

(7)>15mm

3V Lithium / CR2

(Interruptor de manipulación)

Mando a distancia

Sensor de movimientoContacto magnético

Sensor de movimiento Contacto magnético

HA701IP definición LED

LED estado Energia Tick Batería

(Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde/Naranja) (Rojo/Verde)

Power-On Verde continuo

Full/PartialARM Mode continuoNaranja

Conexión a Internet Verde continuo

Disarm Mode Verde continuo Verde flash 1x

Erreur=>Verde flash

Recibe RF Fout=> Roja flash

Trigger Verde flash 1x

Batería Baja Roja flash 30s

SA78M magnético LED Batería Baja

SA78P movimiento LED

Sensor de movimientoContacto magnético