Manual del Usuario para Nokia X2ndash00
Edicioacuten 12
Contenido
Seguridad 4
Informaciones generales 5Acerca de su dispositivo 5Servicios de red 5Memoria compartida 6Coacutedigos de acceso 6Actualizaciones de software 6Soporte 8
Inicio 8Teclas y partes 8Insertar la bateriacutea 9Insertar la tarjeta SIM 9Insertar una tarjeta de memoria 10Encender o apagar 11Cargar la bateriacutea 11Pantalla 11pantalla de inicio 12Bloqueo del teclado 12Antena GSM 13Linterna 13Accesorios 13
Llamadas 15Realizar y contestar una llamada 15Altavoz 15Accesos directos de marcacioacuten 15
Escribir texto 15Modos de ingreso de texto 15Ingreso de texto tradicional 16Ingreso de texto predictivo 16
Navegacioacuten por los menuacutes 17
Mensajeriacutea 17Mensajes de texto y multimedia 17Correo de Nokia Messaging 19MI de Nokia Messaging 19Mensajes flash 20
Mensajes de audio Nokia Xpress 20Mensajes de voz 20Configuraciones de mensajes 20
Contactos 21
Registro 22
Muacutesica 22Reproductor de medios 22Radio FM 23
Caacutemara y video 24
Fotos 24
Configuraciones 25Perfiles 25Tonos 26Pantalla 26Fecha y hora 26Accesos directos 26Sincronizacioacuten y copias de seguridad 26Conectividad 27Llamada y teleacutefono 28Accesorios 29Configuracioacuten 29Restaurar configuracioacuten de faacutebrica 29
Aplicaciones 30Alarma 30Agenda y lista de tareas 30Galeriacutea 30Extras 31Grabador de voz 31
Web o Internet 32Conectarse a un servicio Web 32
Visite Ovi 32
Servicios SIM 33
Proteger el medioambiente 33Ahorrar energiacutea 33
2 Contenido
Reciclar 33
Informacioacuten del producto y deseguridad 34
Iacutendice 40
Contenido 3
Seguridad
Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo
ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURAno encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce
INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento
APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones
SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto
ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles
RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco
4 Seguridad
Informaciones generales
Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes EGSM850 900 1800 1900 MHz Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtenermaacutes informacioacuten sobre redes
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido
AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro
Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo
Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles
La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta
Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo
Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma
Informaciones generales 5
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos
Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutesde estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida
Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Guarde el coacutedigo en un lugar seguro lejos deldispositivo Si olvida el coacutedigo y el dispositivo se bloquea el dispositivo necesitaraacuteservicio teacutecnico Es posible que se apliquen cargos adicionales y todos los datospersonales del dispositivo se pueden eliminar Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios
El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas
Para configurar la forma en que el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y lasconfiguraciones de seguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad
Actualizaciones de softwareAcerca de las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacutenCon las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacuten puede obtenernuevas caracteriacutesticas y funciones mejoradas para su dispositivo La actualizacioacuten desoftware tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo
Se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos personales antes deactualizar el software del dispositivo
6 Informaciones generales
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones las instrucciones enel manual del usuario podriacutean no estar actualizadas
Actualizar el software del dispositivo utilizando su computadoraPuede usar la aplicacioacuten para computadora Nokia Software Updater para actualizar elsoftware del dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita unacomputadora compatible conexioacuten a Internet de alta velocidad y cable de datos USBcompatible para conectar su dispositivo a la computadora
Para obtener maacutes informacioacuten y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updatervisite wwwnokiacomsoftwareupdate o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomnsu
Actualizar software por aireEl proveedor de servicios puede enviar actualizaciones del software del dispositivo poraire directamente hasta el dispositivo (servicio de red) Dependiendo de su dispositivopuede que esta opcioacuten no esteacute disponible
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo Aseguacuterese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizarla instalacioacuten de una actualizacioacuten
Solicitar una actualizacioacuten de software1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Teleacutefono gt Actualiz teleacutefono2 Para ver la versioacuten actual del software y verificar si se requiere una actualizacioacuten
seleccione Det software actual
Informaciones generales 7
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Contenido
Seguridad 4
Informaciones generales 5Acerca de su dispositivo 5Servicios de red 5Memoria compartida 6Coacutedigos de acceso 6Actualizaciones de software 6Soporte 8
Inicio 8Teclas y partes 8Insertar la bateriacutea 9Insertar la tarjeta SIM 9Insertar una tarjeta de memoria 10Encender o apagar 11Cargar la bateriacutea 11Pantalla 11pantalla de inicio 12Bloqueo del teclado 12Antena GSM 13Linterna 13Accesorios 13
Llamadas 15Realizar y contestar una llamada 15Altavoz 15Accesos directos de marcacioacuten 15
Escribir texto 15Modos de ingreso de texto 15Ingreso de texto tradicional 16Ingreso de texto predictivo 16
Navegacioacuten por los menuacutes 17
Mensajeriacutea 17Mensajes de texto y multimedia 17Correo de Nokia Messaging 19MI de Nokia Messaging 19Mensajes flash 20
Mensajes de audio Nokia Xpress 20Mensajes de voz 20Configuraciones de mensajes 20
Contactos 21
Registro 22
Muacutesica 22Reproductor de medios 22Radio FM 23
Caacutemara y video 24
Fotos 24
Configuraciones 25Perfiles 25Tonos 26Pantalla 26Fecha y hora 26Accesos directos 26Sincronizacioacuten y copias de seguridad 26Conectividad 27Llamada y teleacutefono 28Accesorios 29Configuracioacuten 29Restaurar configuracioacuten de faacutebrica 29
Aplicaciones 30Alarma 30Agenda y lista de tareas 30Galeriacutea 30Extras 31Grabador de voz 31
Web o Internet 32Conectarse a un servicio Web 32
Visite Ovi 32
Servicios SIM 33
Proteger el medioambiente 33Ahorrar energiacutea 33
2 Contenido
Reciclar 33
Informacioacuten del producto y deseguridad 34
Iacutendice 40
Contenido 3
Seguridad
Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo
ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURAno encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce
INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento
APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones
SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto
ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles
RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco
4 Seguridad
Informaciones generales
Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes EGSM850 900 1800 1900 MHz Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtenermaacutes informacioacuten sobre redes
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido
AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro
Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo
Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles
La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta
Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo
Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma
Informaciones generales 5
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos
Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutesde estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida
Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Guarde el coacutedigo en un lugar seguro lejos deldispositivo Si olvida el coacutedigo y el dispositivo se bloquea el dispositivo necesitaraacuteservicio teacutecnico Es posible que se apliquen cargos adicionales y todos los datospersonales del dispositivo se pueden eliminar Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios
El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas
Para configurar la forma en que el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y lasconfiguraciones de seguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad
Actualizaciones de softwareAcerca de las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacutenCon las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacuten puede obtenernuevas caracteriacutesticas y funciones mejoradas para su dispositivo La actualizacioacuten desoftware tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo
Se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos personales antes deactualizar el software del dispositivo
6 Informaciones generales
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones las instrucciones enel manual del usuario podriacutean no estar actualizadas
Actualizar el software del dispositivo utilizando su computadoraPuede usar la aplicacioacuten para computadora Nokia Software Updater para actualizar elsoftware del dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita unacomputadora compatible conexioacuten a Internet de alta velocidad y cable de datos USBcompatible para conectar su dispositivo a la computadora
Para obtener maacutes informacioacuten y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updatervisite wwwnokiacomsoftwareupdate o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomnsu
Actualizar software por aireEl proveedor de servicios puede enviar actualizaciones del software del dispositivo poraire directamente hasta el dispositivo (servicio de red) Dependiendo de su dispositivopuede que esta opcioacuten no esteacute disponible
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo Aseguacuterese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizarla instalacioacuten de una actualizacioacuten
Solicitar una actualizacioacuten de software1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Teleacutefono gt Actualiz teleacutefono2 Para ver la versioacuten actual del software y verificar si se requiere una actualizacioacuten
seleccione Det software actual
Informaciones generales 7
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Reciclar 33
Informacioacuten del producto y deseguridad 34
Iacutendice 40
Contenido 3
Seguridad
Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo
ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURAno encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce
INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento
APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones
SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto
ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles
RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco
4 Seguridad
Informaciones generales
Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes EGSM850 900 1800 1900 MHz Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtenermaacutes informacioacuten sobre redes
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido
AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro
Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo
Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles
La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta
Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo
Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma
Informaciones generales 5
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos
Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutesde estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida
Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Guarde el coacutedigo en un lugar seguro lejos deldispositivo Si olvida el coacutedigo y el dispositivo se bloquea el dispositivo necesitaraacuteservicio teacutecnico Es posible que se apliquen cargos adicionales y todos los datospersonales del dispositivo se pueden eliminar Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios
El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas
Para configurar la forma en que el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y lasconfiguraciones de seguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad
Actualizaciones de softwareAcerca de las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacutenCon las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacuten puede obtenernuevas caracteriacutesticas y funciones mejoradas para su dispositivo La actualizacioacuten desoftware tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo
Se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos personales antes deactualizar el software del dispositivo
6 Informaciones generales
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones las instrucciones enel manual del usuario podriacutean no estar actualizadas
Actualizar el software del dispositivo utilizando su computadoraPuede usar la aplicacioacuten para computadora Nokia Software Updater para actualizar elsoftware del dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita unacomputadora compatible conexioacuten a Internet de alta velocidad y cable de datos USBcompatible para conectar su dispositivo a la computadora
Para obtener maacutes informacioacuten y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updatervisite wwwnokiacomsoftwareupdate o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomnsu
Actualizar software por aireEl proveedor de servicios puede enviar actualizaciones del software del dispositivo poraire directamente hasta el dispositivo (servicio de red) Dependiendo de su dispositivopuede que esta opcioacuten no esteacute disponible
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo Aseguacuterese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizarla instalacioacuten de una actualizacioacuten
Solicitar una actualizacioacuten de software1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Teleacutefono gt Actualiz teleacutefono2 Para ver la versioacuten actual del software y verificar si se requiere una actualizacioacuten
seleccione Det software actual
Informaciones generales 7
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Seguridad
Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo
ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURAno encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce
INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento
APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones
SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto
ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles
RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco
4 Seguridad
Informaciones generales
Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes EGSM850 900 1800 1900 MHz Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtenermaacutes informacioacuten sobre redes
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido
AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro
Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo
Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles
La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta
Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo
Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma
Informaciones generales 5
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos
Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutesde estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida
Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Guarde el coacutedigo en un lugar seguro lejos deldispositivo Si olvida el coacutedigo y el dispositivo se bloquea el dispositivo necesitaraacuteservicio teacutecnico Es posible que se apliquen cargos adicionales y todos los datospersonales del dispositivo se pueden eliminar Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios
El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas
Para configurar la forma en que el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y lasconfiguraciones de seguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad
Actualizaciones de softwareAcerca de las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacutenCon las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacuten puede obtenernuevas caracteriacutesticas y funciones mejoradas para su dispositivo La actualizacioacuten desoftware tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo
Se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos personales antes deactualizar el software del dispositivo
6 Informaciones generales
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones las instrucciones enel manual del usuario podriacutean no estar actualizadas
Actualizar el software del dispositivo utilizando su computadoraPuede usar la aplicacioacuten para computadora Nokia Software Updater para actualizar elsoftware del dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita unacomputadora compatible conexioacuten a Internet de alta velocidad y cable de datos USBcompatible para conectar su dispositivo a la computadora
Para obtener maacutes informacioacuten y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updatervisite wwwnokiacomsoftwareupdate o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomnsu
Actualizar software por aireEl proveedor de servicios puede enviar actualizaciones del software del dispositivo poraire directamente hasta el dispositivo (servicio de red) Dependiendo de su dispositivopuede que esta opcioacuten no esteacute disponible
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo Aseguacuterese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizarla instalacioacuten de una actualizacioacuten
Solicitar una actualizacioacuten de software1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Teleacutefono gt Actualiz teleacutefono2 Para ver la versioacuten actual del software y verificar si se requiere una actualizacioacuten
seleccione Det software actual
Informaciones generales 7
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Informaciones generales
Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes EGSM850 900 1800 1900 MHz Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtenermaacutes informacioacuten sobre redes
Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido
AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro
Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos
Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo
Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles
La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta
Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo
Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma
Informaciones generales 5
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos
Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutesde estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida
Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Guarde el coacutedigo en un lugar seguro lejos deldispositivo Si olvida el coacutedigo y el dispositivo se bloquea el dispositivo necesitaraacuteservicio teacutecnico Es posible que se apliquen cargos adicionales y todos los datospersonales del dispositivo se pueden eliminar Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios
El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas
Para configurar la forma en que el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y lasconfiguraciones de seguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad
Actualizaciones de softwareAcerca de las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacutenCon las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacuten puede obtenernuevas caracteriacutesticas y funciones mejoradas para su dispositivo La actualizacioacuten desoftware tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo
Se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos personales antes deactualizar el software del dispositivo
6 Informaciones generales
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones las instrucciones enel manual del usuario podriacutean no estar actualizadas
Actualizar el software del dispositivo utilizando su computadoraPuede usar la aplicacioacuten para computadora Nokia Software Updater para actualizar elsoftware del dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita unacomputadora compatible conexioacuten a Internet de alta velocidad y cable de datos USBcompatible para conectar su dispositivo a la computadora
Para obtener maacutes informacioacuten y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updatervisite wwwnokiacomsoftwareupdate o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomnsu
Actualizar software por aireEl proveedor de servicios puede enviar actualizaciones del software del dispositivo poraire directamente hasta el dispositivo (servicio de red) Dependiendo de su dispositivopuede que esta opcioacuten no esteacute disponible
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo Aseguacuterese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizarla instalacioacuten de una actualizacioacuten
Solicitar una actualizacioacuten de software1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Teleacutefono gt Actualiz teleacutefono2 Para ver la versioacuten actual del software y verificar si se requiere una actualizacioacuten
seleccione Det software actual
Informaciones generales 7
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos
Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutesde estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida
Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Guarde el coacutedigo en un lugar seguro lejos deldispositivo Si olvida el coacutedigo y el dispositivo se bloquea el dispositivo necesitaraacuteservicio teacutecnico Es posible que se apliquen cargos adicionales y todos los datospersonales del dispositivo se pueden eliminar Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo
El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios
El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas
Para configurar la forma en que el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y lasconfiguraciones de seguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad
Actualizaciones de softwareAcerca de las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacutenCon las actualizaciones de software del dispositivo y de la aplicacioacuten puede obtenernuevas caracteriacutesticas y funciones mejoradas para su dispositivo La actualizacioacuten desoftware tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo
Se recomienda que realice una copia de seguridad de los datos personales antes deactualizar el software del dispositivo
6 Informaciones generales
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones las instrucciones enel manual del usuario podriacutean no estar actualizadas
Actualizar el software del dispositivo utilizando su computadoraPuede usar la aplicacioacuten para computadora Nokia Software Updater para actualizar elsoftware del dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita unacomputadora compatible conexioacuten a Internet de alta velocidad y cable de datos USBcompatible para conectar su dispositivo a la computadora
Para obtener maacutes informacioacuten y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updatervisite wwwnokiacomsoftwareupdate o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomnsu
Actualizar software por aireEl proveedor de servicios puede enviar actualizaciones del software del dispositivo poraire directamente hasta el dispositivo (servicio de red) Dependiendo de su dispositivopuede que esta opcioacuten no esteacute disponible
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo Aseguacuterese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizarla instalacioacuten de una actualizacioacuten
Solicitar una actualizacioacuten de software1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Teleacutefono gt Actualiz teleacutefono2 Para ver la versioacuten actual del software y verificar si se requiere una actualizacioacuten
seleccione Det software actual
Informaciones generales 7
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
Una vez actualizado el software del dispositivo o las aplicaciones las instrucciones enel manual del usuario podriacutean no estar actualizadas
Actualizar el software del dispositivo utilizando su computadoraPuede usar la aplicacioacuten para computadora Nokia Software Updater para actualizar elsoftware del dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita unacomputadora compatible conexioacuten a Internet de alta velocidad y cable de datos USBcompatible para conectar su dispositivo a la computadora
Para obtener maacutes informacioacuten y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updatervisite wwwnokiacomsoftwareupdate o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomnsu
Actualizar software por aireEl proveedor de servicios puede enviar actualizaciones del software del dispositivo poraire directamente hasta el dispositivo (servicio de red) Dependiendo de su dispositivopuede que esta opcioacuten no esteacute disponible
La descarga de actualizaciones de software puede involucrar la transmisioacuten de grandescantidades de datos (servicio de red)
Aseguacuterese de que la bateriacutea del dispositivo tenga energiacutea suficiente o conecte elcargador antes de comenzar la actualizacioacuten
AvisoCuando instale una actualizacioacuten de software no podraacute usar el dispositivo ni pararealizar llamadas de emergencia hasta que concluya la instalacioacuten y se reinicie eldispositivo Aseguacuterese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizarla instalacioacuten de una actualizacioacuten
Solicitar una actualizacioacuten de software1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Teleacutefono gt Actualiz teleacutefono2 Para ver la versioacuten actual del software y verificar si se requiere una actualizacioacuten
seleccione Det software actual
Informaciones generales 7
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
3 Seleccione Desc software teleacutef y siga las instrucciones4 Si la instalacioacuten se canceloacute despueacutes de la descarga para comenzar la instalacioacuten
seleccione Instal act software
La actualizacioacuten del software puede tardar varios minutos Si se producen problemascon la instalacioacuten comuniacutequese con el proveedor de servicios
SoporteCuando desee obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar su producto o si no estaacute segurode coacutemo deberiacutea funcionar su dispositivo visite wwwnokiacomsupport o el uso deun dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport
Si esto no resuelve su problema siga una de estas indicaciones
bull Reinicie el dispositivo Apague el dispositivo y quite la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo
bull Restaurar las configuraciones originales del teleacutefonobull Actualizar el software del dispositivo
Si esto no resuelve el problema comuniacutequese con Nokia para obtener opciones dereparacioacuten Vaya a wwwnokiacomrepair o en Ameacuterica Latina wwwnokia--latinoamericacomcentrosdeservicio Antes de enviar el dispositivo a reparar siemprehaga copias de seguridad de los datos del dispositivo
Para obtener informacioacuten adicional de asistencia del producto consulte la garantiacutea y elfolleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia
Inicio
Teclas y partes
1 Pantalla2 Teclas de seleccioacuten3 Tecla Navitrade (tecla de desplazamiento)4 Tecla Llamar5 Teclado6 Tecla FinalizarEncenderApagar7 Audiacutefono
8 Inicio
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
8 Conector delauricular
9 Conector paracargador
10 Puerto USB11ndash13 Teclas de muacutesica14 Flash de la caacutemara15 Altavoz16 Lente17 Teclas de volumen18 Ranura de la tarjeta
de memoria19 Tecla Capturar
Insertar la bateriacutea
1 Retire la cubierta posterior2 Alinee los contactos de la bateriacutea e inserte la bateriacutea3 Vuelva a colocar la cubierta posterior
Insertar la tarjeta SIMLa tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta
Inicio 9
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
1 Retire la cubierta posterior y la bateriacutea (1 2)2 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3)3 Inserte la tarjeta SIM en el soporte con la superficie de contacto hacia abajo (4) y
cieacuterrelo4 Vuelva a colocar la bateriacutea (5) y la cubierta posterior (6 7)
Insertar una tarjeta de memoria
Utilice soacutelo tarjetas MicroSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta
El dispositivo admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 16 GB El tamantildeo deun archivo no debe superar los 2 GB
10 Inicio
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria2 Ponga a un costado la cubierta3 Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con la superficie de contacto hacia abajo4 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria
Encender o apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar
Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente
1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared2 Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador
del dispositivo luego del tomacorriente de pared
No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada
Pantalla
1 Intensidad de la sentildeal de la red celular2 Estado de carga de la bateriacutea
Inicio 11
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
3 Indicadores4 Nombre de la red o logotipo del operador5 Reloj6 Fecha (si la pantalla de inicio estaacute desactivada)7 Pantalla8 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten izquierda9 Funcioacuten de la tecla de desplazamiento10 Funcioacuten de la tecla de seleccioacuten derecha
Puede cambiar la funcioacuten de las teclas de seleccioacuten izquierda y derecha ConsulteAccesos directos paacuteg 26
pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede crear accesos directos a sus aplicaciones favoritas
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Pantalla gt Pantalla de inicio
Activar la pantalla de inicioSeleccione Modo pantall inicio gt Activar
Organizar y personalizar la pantalla de inicioSeleccione Personalizar vista
Seleccionar la tecla que se usa para activar la pantalla de inicioSeleccione Clave pantalla inicio
Navegar en la pantalla de inicioDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selec Vero Editar Las flechas indican que hay maacutes informacioacuten disponible
Dejar de navegarSeleccione Salir
Bloqueo del teclado
Para evitar la pulsacioacuten accidental de las teclas seleccione Menuacute y pulse la tecla antesde que transcurran 35 segundos para bloquear el teclado
Para desbloquear el teclado seleccione Desbloq y pulse la tecla antes de quetranscurran 15 segundo Si las teclas de seguridad estaacuten activadas ingrese el coacutedigode seguridad cuando se le solicite
Para configurar el teclado para que se bloquee automaacuteticamente despueacutes de un tiempodefinido cuando no se use el dispositivo seleccione Menuacute gt Configuraciones gtTeleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar
12 Inicio
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Para contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueado pulse la tecla LlamarCuando finaliza o rechaza una llamada el teclado se bloquea de manera automaacutetica
Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo
Antena GSM
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea
La ilustracioacuten muestra el aacuterea de la antena GSM marcada de color gris
LinternaEl flash de la caacutemara se puede usar como una linterna Para encender o apagar lalinterna en la pantalla de inicio mantenga pulsado
No apunte la linterna a los ojos de ninguna persona
AccesoriosConectar un cable USBAbra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo
Inicio 13
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Conectar un auricular
AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro
Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen
No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de tensioacuten al Conector Nokia AV
Poner una correa
14 Inicio
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Llamadas
Realizar y contestar una llamada
Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar
Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar
Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar
Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica use las teclas de volumen
AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Accesos directos de marcacioacuten
Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Maacutes gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemeroque desea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado
Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar
Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada
Escribir texto
Modos de ingreso de textoPara ingresar texto por ejemplo al escribir mensajes puede usar ingreso de textotradicional o predictivo
Llamadas 15
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
y indica las minuacutesculas y mayuacutesculas indica el modo de nuacutemero
Alternar entre los modos de ingreso de textoMantenga pulsada Opciones El ingreso de texto predictivo no admite todos los idiomas
Alternar entre mayuacutesculas y minuacutesculasPulse la tecla
Alternar entre los modos alfabeacutetico y numeacutericoMantenga pulsada la tecla
Configurar el idioma de escrituraSeleccione Opciones gt Idioma de escritura
Ingreso de texto tradicional
Escribir una palabraPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter que deseaLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado Si la proacuteximaletra que desea escribir estaacute ubicada en la misma tecla que la actual espere hasta queel cursor aparezca e ingrese la letra
Insertar signos de puntuacioacuten comunesPulse 1 varias veces
Insertar caracteres especialesPulse y seleccione un caraacutecter de la lista
Insertar un espacioPulse 0
Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual tambieacutenpuede agregarle nuevas palabras
Escribir una palabraPulse las teclas numeacutericas de 2 a 9 Pulse cada tecla una vez para cada letra
Confirmar una palabraDesplaacutecese hacia la derecha o pulse 0 para agregar un espacio
Seleccionar la palabra correctaSi la palabra propuesta no es la correcta pulse varias veces y seleccione de la lista lapalabra que desea
16 Escribir texto
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Agregar una palabra al diccionarioSi despueacutes de la palabra aparece el caraacutecter la palabra que intentoacute escribir no seencuentra en el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccioneDeletrear Ingrese la palabra mediante el meacutetodo de ingreso de texto tradicional yseleccione Guardar
Escribir una palabra compuestaEscriba la primera parte de la palabra y desplaacutecese hacia la derecha para confirmarlaEscriba la siguiente parte de la palabra y confiacutermela nuevamente
Navegacioacuten por los menuacutes
Las funciones del dispositivo estaacuten en grupos de menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute
En la pantalla de inicio seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado
Salir del nivel actual del menuacuteSeleccione Salir o Atraacutes
Volver a la pantalla de inicioPulse la tecla Finalizar
Cambiar la vista del menuacuteSeleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip
Mensajeriacutea
Puede enviar y recibir mensajes de texto multimedia de voz y flash Tambieacuten puedemanejar su correo Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedorde servicios los admite
Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo
Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje
Navegacioacuten por los menuacutes 17
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla
Para enviar mensajes el nuacutemero correcto del centro de mensajes debe estar guardadoen el dispositivo Normalmente este nuacutemero lo configura en forma predeterminada sutarjeta SIM
Para configurar manualmente el nuacutemero realice lo siguiente
1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Conf mensajes gt Mensajes de texto gtCentro de mensajes
2 Ingrese el nombre y nuacutemero que le proporcionoacute el proveedor de servicio
Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips
Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje podraacute variar dependiendo del dispositivoreceptor
La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS
Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC
Para obtener maacutes informacioacuten sobre disponibilidad y suscripcioacuten al servicio demensajeriacutea multimedia (MMS) comuniacutequese con el proveedor de servicios
Crear un mensaje 1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje2 Escriba su mensaje
Para insertar un caraacutecter especial o un emoticoacuten seleccione Opciones gt InsertarsiacutemboloPara adjuntar un objeto al mensaje seleccione Opciones gt Insertar objeto El tipode mensaje cambia automaacuteticamente a un mensaje multimedia
3 Para agregar destinatarios seleccione Enviar a y un destinatarioPara ingresar manualmente un nuacutemero de teleacutefono o una direccioacuten de correoseleccione Nuacutemero o e-mail Ingrese un nuacutemero de teleacutefono o seleccione Correoe ingrese la direccioacuten de correo
4 Seleccione Enviar
Los mensajes multimedia se indican con un icono en la parte superior de la pantalla
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles comuniacutequese con su proveedor de servicios
18 Mensajeriacutea
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Correo de Nokia MessagingAcceda a sus cuentas de distintos proveedores con el dispositivo para leer escribir yenviar correo
Configurar una cuenta de correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Si todaviacutea no tiene una cuenta de correo puede crear una cuenta Nokia la que incluyeel servicio Correo Ovi
1 Seleccione Obtener Ovi Mail2 Luego siga las instrucciones
Leer y enviar correoSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Correo
Leer correoSeleccione un correo y Abrir
Los correos que tienen archivos adjuntos por ejemplo imaacutegenes estaacuten marcados conel icono de un clip para papel Puede que algunos archivos adjuntos no sean compatiblescon el dispositivo y que eacuteste no los muestre
Ver archivos adjuntosSeleccione un archivo adjunto y Ver
Escribir un correoSeleccione Opciones gt Redactar nuevo
Adjuntar un archivo al correoSeleccione Opciones gt Adjuntar archivo
Enviar el correoSeleccione Enviar
Cerrar la aplicacioacuten CorreoSeleccione Cerrar sesioacuten
MI de Nokia MessagingCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI) puede chatear con otros usuarios conectados con eldispositivo Puede utilizar una cuenta existente para una comunidad de MI que admitael dispositivo Si no estaacute registrado en un servicio de MI puede crear una cuenta paraun servicio de MI admitido mediante la computadora o el dispositivo Los menuacutespueden variar dependiendo del servicio de MI
Mensajeriacutea 19
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Chat y siga lasinstrucciones
Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje Flash2 Escriba su mensaje3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de audio Nokia Xpress Cree y enviacutee mensajes de audio de forma sencilla mediante MMS
Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea
1 Seleccione Maacutes gt Otros mensajes gt Mensaje de audio La grabadora de voz seabre
2 Seleccione los iconos para controlar la grabacioacuten
mdash Grabe su mensaje mdash Ponga en pausa la grabacioacuten mdash Detenga la grabacioacuten
3 Seleccione Enviar a y un contacto
Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten
Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1
Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Maacutes gt Mensajes de voz y Nuacutemero buzoacuten voz
Configuraciones de mensajesSeleccionar Menuacute gt Mensajeriacutea y Maacutes gt Conf mensajes
Seleccione alguna de las siguientes opciones
Configur generales mdash Configurar el tamantildeo de la letra para los mensajes y activar losemoticones graacuteficos y los informes de entrega
20 Mensajeriacutea
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Mensajes de texto mdash Configurar los centros de mensajes para los mensajes de textoy el correo de SMSMensaj multimedia mdash Permitir informes de entrega y la recepcioacuten de mensajesmultimedia y anuncios y configurar otras preferencias relacionadas con los mensajesmultimediaMensajes de servicio mdash Active mensajes de servicio y configure las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes
Contactos
Seleccione Menuacute gt Contactos
Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del dispositivo o en latarjeta SIM En la memoria del dispositivo puede guardar contactos con nuacutemeros yelementos de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la tarjeta SIM se indican con
Agregar un contactoSeleccione Agregar nuevo
Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles
Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre
Copiar un contacto en otra memoriaSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtCopiar contacto En la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefono pornombre
Seleccionar doacutende guardar contactos coacutemo se muestran los contactos y elconsumo de memoria de los contactosSeleccione Maacutes gt Configuraciones
Enviar una tarjeta de negociosEn la lista de contactos desplaacutecese hasta un contacto y seleccione Opciones gt Maacutes gtTarj negocios Puede enviar y recibir tarjetas de negocios de dispositivos que admitanel estaacutendar vCard
Contactos 21
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Registro
Para ver informacioacuten acerca de las llamadas mensajes datos y eventos desincronizacioacuten seleccione Menuacute gt Registro y la opcioacuten correspondiente
Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedorpuede variar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestosetc
Muacutesica
Reproductor de mediosSu dispositivo incluye un reproductor de medios para escuchar canciones u otrosarchivos de sonido MP3 y AAC
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Mi muacutesica gt Ir a repr medios
Utilice el reproductor de medios con las teclas del reproductor de medios o con las teclasvirtuales de la pantalla
Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse
Saltar al comienzo de la cancioacuten actualPulse
Saltar a la cancioacuten anteriorPulse dos veces
Saltar a la cancioacuten siguientePulse
Retroceder o avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla o
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Silenciar o activar el sonido del reproductor de mediosPulse la tecla
22 Registro
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Dejar el reproductor de medios en reproduccioacuten en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Cerrar el reproductor de mediosMantenga pulsada la tecla Finalizar
Radio FMEl dispositivo admite Nokia XpressRadio que le permite escuchar estaciones de radiocon la antena incorporada
AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz
Seleccione Menuacute gt Muacutesica gt Radio
Buscar automaacuteticamente las estaciones disponiblesSeleccione Opciones gt Buscar todas estac Para obtener mejores resultados realicela buacutesqueda cuando esteacute al exterior o cerca de una ventana
Cambiar automaacuteticamente a una frecuencia con mejor recepcioacutenVerifique que RDS esteacute activado Seleccione Opciones gt Configuraciones gt RBDS
Seleccione Frecuencia automaacutet
Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha
Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten
Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre estaciones o pulse la teclanumeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada
Ajustar el volumenUse las teclas de volumen
Escuchar con el auricular o el altavozSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Reproducir viacutea
Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar
Muacutesica 23
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar
Caacutemara y video
Su dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 2592x1944 piacutexeles
Alternar entre el modo caacutemara y el modo videoEn el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha
Modo caacutemara
Abrir la caacutemaraEn la pantalla de inicio mantenga pulsada la tecla Capturar
Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo
Capturar una imagenPulse la tecla Capturar
Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta prev foto
Activar el temporizadorSeleccione Opciones gt Temporizador y la opcioacuten deseada
Modo video
Abrir la caacutemara de videoMantenga pulsada la tecla Capturar y desplaacutecese hacia la derecha
Iniciar la grabacioacuten de un videoclipPulse la tecla Capturar
Fotos
Vea imaacutegenes y reproduzca videoclips con la aplicacioacuten Fotos
Seleccione Menuacute gt Fotos
Seleccione alguna de las siguientes opciones
24 Caacutemara y video
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Mis fotos mdash Vea las imaacutegenes en una cuadriacutecula de miniaturas Puede ordenar lasimaacutegenes por fecha nombre o tamantildeoLiacutenea de tiempo mdash Vea las imaacutegenes en el orden en que fueron capturadasMis aacutelbumes mdash Ordenar las imaacutegenes en aacutelbumes Puede crear renombrar y eliminaraacutelbumes Si elimina un aacutelbum las imaacutegenes que estaacuten dentro del aacutelbum no se eliminande la memoria
Tal vez no pueda ver usar o editar fotos hasta que sean procesadas
Girar una imagenSeleccione Opciones gt Modo horizontal o Modo vertical
Ver una presentacioacuten de diapositivasUna presentacioacuten de diapositivas usa las imaacutegenes de la carpeta o aacutelbum seleccionadoactualmente
1 Seleccione Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Presen diapositivas3 Seleccione Iniciar present diap
Editar imaacutegenesPor ejemplo puede girar voltear cortar y ajustar el brillo contraste y colores de lasimaacutegenes
1 Seleccione una imagen en Mis fotos Liacutenea de tiempo o Mis aacutelbumes2 Seleccione Opciones gt Editar foto3 Seleccione una opcioacuten de edicioacuten y utilice la tecla de desplazamiento para modificar
las configuraciones o los valores
Configuraciones
PerfilesiquestEspera una llamada pero el dispositivo no tiene que sonar Existen varios grupos deconfiguraciones llamados perfiles que se pueden personalizar con distintos tonos detimbre para diferentes eventos o entornos
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles
Seleccione el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones
Activar mdash Active el perfilPersonalizar mdash Modifique las configuraciones del perfilProgramado mdash Configure el perfil para que esteacute activo hasta cierta hora Cuando eltiempo configurado para el perfil expira el perfil anterior que no estaacute programado seactiva
Configuraciones 25
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles
PantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla
Puede ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funcionesrelacionadas a la pantalla del dispositivo
Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora
Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora
Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Form fecha y hora
Actualizar la hora en forma automaacutetica seguacuten la zona horaria actualSeleccione Act auto fechhora (servicio de red)
Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc
Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla sel izquierda y una funcioacuten de la lista
Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista
Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respald
Seleccione alguna de estas opcionesSincron con Ovi mdash Sincronice sus datos personales con Ovi Antes de comenzar asincronizar debe configurar su cuenta Nokia Seleccione Conectar y recibiraacute guiacutea para
26 Configuraciones
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
continuar con el proceso de sincronizacioacuten de datos La disponibilidad de esta opcioacutenpuede variarSinc cservidor mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el dispositivo y unservidor de red (servicio de red)Alternar teleacutef mdash Sincronizar o copiar los datos seleccionados como contactosentradas de agenda notas o mensajes entre su dispositivo y otroCrear copia seg mdash Hacer copia de seguridad de los datos seleccionadosRest copia seg mdash Restaurar datos de la copia de seguridad Para ver detalles de unarchivo de copia de seguridad seleccione Opciones gt Detalles
ConectividadEl teleacutefono tiene varias funciones que le permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos
Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth permite conectar el dispositivo mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros
Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 21 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico acceso de red control manos libres auricularobjeto push transferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes acceso SIM y puertoserial Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologiacuteaBluetooth utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo Consulte conlos fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con estedispositivo
Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil
Cuando el dispositivo moacutevil estaacute en modo SIM remoto soacutelo se puede usar un accesoriode conexioacuten compatible como un equipo para auto para realizar o recibir llamadas
Si este modo estaacute activado su dispositivo moacutevil no realizaraacute ninguna llamada exceptoa los nuacutemeros de emergencia programados en ese dispositivo
Para realizar llamadas primero debe desactivar el modo SIM remoto Si el dispositivoestaacute bloqueado ingrese el coacutedigo de bloqueo para desbloquearlo
Abrir una conexioacuten Bluetooth1 Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth2 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para su dispositivo3 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activar indica
que la conectividad Bluetooth estaacute activa4 Para conectar el dispositivo a un accesorio de audio seleccione Conex acces audio
y el accesorio
Configuraciones 27
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
5 Para vincular el dispositivo con cualquier dispositivo Bluetooth que esteacute dentro delalcance seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo disp
6 Desplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar7 Ingrese un coacutedigo de acceso (de hasta dieciseacuteis caracteres) en el dispositivo y
autorice la conexioacuten en el otro dispositivo Bluetooth
Utilice el dispositivo en modo oculto como una medida maacutes segura para evitar softwaremaliciosos No acepte conectividad Bluetooth de fuentes no confiables De maneraalternativa puede desactivar la funcioacuten Bluetooth esto no afectaraacute las otras funcionesdel dispositivo
Conectar la PC a InternetPuede utilizar la tecnologiacutea Bluetooth para conectar la PC compatible a Internet Eldispositivo debe poder conectarse a Internet (servicio de red) y la PC debe admitir latecnologiacutea Bluetooth Despueacutes de conectarse a un servicio de punto de acceso de red(NAP) del dispositivo y de vincularlo con la PC el dispositivo abre de manera automaacuteticauna conexioacuten de paquete de datos a Internet
Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo deInternet (IP)
Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash Establezca una conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesite La conexioacuten se cerraraacute cuando cierre la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash Coneacutectese de manera automaacutetica a una red de paquetes de datosal encender el dispositivo
Puede usar su dispositivo como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible mediantela tecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten del Nokia PCSuite
Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada
Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios
Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar
28 Configuraciones
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)
Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono
Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Config de idioma gt Idioma del teleacutefono
AccesoriosEste menuacute soacutelo estaacute disponible si el dispositivo estaacute o ha sido conectado a un accesoriocompatible
Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio
ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios
Seleccione Menuacute gt Configuraciones y Configuracioacuten
Seleccione alguna de las siguientes opcionesAjustes config pred mdash Vea los proveedores de servicios guardados en el dispositivoy defina un proveedor de servicios predeterminadoPred en todas aplic mdash Active los ajustes de configuracioacuten predeterminados para lasaplicaciones admitidasPunto acceso prefer mdash Vea los puntos de acceso guardadosConfig personales mdash Agregue nuevas cuentas personales para diversos servicios ypara activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuenta personal seleccioneAgregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo de servicio e ingrese lainformacioacuten necesaria Para activar una cuenta personal desplaacutecese hasta ella yseleccione Opciones gt Activar
Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las configuraciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf faacutebr y alguna de las siguientes opcionesSoacutelo configurac mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias sin eliminardatos personalesTodo mdash Restaure todas las configuraciones de preferencias y elimine todos los datospersonales como contactos mensajes archivos de medios y teclas de activacioacuten
Configuraciones 29
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Aplicaciones
AlarmaPuede configurar una alarma para que suene a la hora que desea
Configurar la alarma1 Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Alarma2 Ingrese la hora de la alarma3 Para repetir una alarma en ciertos diacuteas seleccionados de la semana seleccione
Repetir gt Activada y los diacuteas4 Seleccione el tono de alarma Si selecciona la radio como el tono de alarma conecte
el auricular al dispositivo5 Configure la duracioacuten del tiempo de pausa y seleccione Guardar
Detener la alarmaSeleccione Parar Si la alarma suena durante un minuto o selecciona Pausa la alarmase detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar
Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hay alguna notaconfigurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita
Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota
Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver
Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas
Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Lista de tareas
La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones
GaleriacuteaEn la Galeriacutea puede administrar imaacutegenes videoclips y archivos de muacutesica
30 Aplicaciones
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Ver el contenido de la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Galeriacutea
Cargar una imagen o videoclip a un servicio basado en Web cuando ve el archivoSeleccione Enviar gt Cargar en Web y el servicio de carga deseado
ExtrasEl dispositivo puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatrade disentildeadasespecialmente para su dispositivo
Seleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Extras
Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos Coleccioacuten o Tarjeta memoria y un juego o una aplicacioacuten
Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria
Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargar juegos o Descarg aplicaciones
El dispositivo admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su dispositivo antes de descargarla
Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade
Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones
Grabador de vozSeleccione Menuacute gt Aplicaciones gt Grabador voz
Iniciar la grabacioacutenSeleccione el icono grabar
Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Maacutes gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefonoen la posicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabacionesen Galeriacutea
Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab
Aplicaciones 31
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grab
Web o Internet
Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web
Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)
Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software perjudicial
Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten
Conectarse a un servicio Web
Seleccione Menuacute gt Web gt Paacutegina de inicio O en la pantalla de inicio mantengapulsada la tecla 0
Despueacutes de establecer una conexioacuten al servicio puede empezar a explorar paacuteginas Lafuncioacuten de las teclas del dispositivo puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones en pantalla Comuniacutequese con su proveedor de servicios para obtener maacutesinformacioacuten
Visite Ovi
Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia Con Ovi puede crear una cuenta decorreo compartir sus imaacutegenes y videos con amigos y familiares planificar viajes y verubicaciones en un mapa descargar juegos aplicaciones videos y tonos para sudispositivo ademaacutes de comprar muacutesica Los servicios disponibles pueden variar seguacutenla regioacuten y no todos los idiomas estaacuten disponibles
Para acceder a los servicios Ovi visite wwwovicom y registre su cuenta Nokia
Para obtener maacutes informacioacuten sobre coacutemo usar los servicios consulte las paacuteginas desoporte de cada servicio
32 Web o Internet
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Servicios SIM
Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles
Proteger el medioambiente
Ahorrar energiacuteaNo necesitaraacute cargar la bateriacutea tan a menudo si hace lo siguiente
bull Cierre las aplicaciones y conexiones de datos como la conexioacuten Bluetooth cuandono esteacuten en uso
bull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos de las teclas
Reciclar
Cuando este teleacutefono llegue al teacutermino de su vida uacutetil todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energiacutea Para garantizar el correcto desecho y reutilizacioacutenNokia coopera con sus asociados a traveacutes de un programa denominado Werecycle(Nosotros reciclamos) Para obtener informacioacuten acerca de coacutemo reciclar sus productosNokia antiguos y doacutende buscar los sitios de recoleccioacuten vaya a wwwnokia--latinoamericacomreciclaje o llame al Centro de contacto de Nokia
Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local
Para obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vayaa wwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccioacutendisponibles contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras
Todos los productos eleacutectricos y electroacutenicos las bateriacuteas y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias toacutexicas y se deben llevar a sus respectivossitios de recoleccioacuten al teacutermino de su vida uacutetil Bajo ninguna circunstancia debe romperni abrir una bateriacutea ni otros materiales relacionados No deseche estos productos juntocon los demaacutes desechos domeacutesticos ya que esto puede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana Todos los productos de Nokia cumplen con losestaacutendares internacionales de produccioacuten industrial correspondientes y con todos losrequisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes Para obtener maacutes
Servicios SIM 33
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
informacioacuten sobre los atributos medioambientales del teleacutefono vaya awwwnokiacomecoprofile (en ingleacutes)
Informacioacuten del producto y de seguridad
Accesorios
AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro
Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable
BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-4C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB
La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo
Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada
Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea
Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente
Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten
No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella
Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos
Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica
Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas
34 Informacioacuten del producto y de seguridad
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos
Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea
bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse
bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos
bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos
internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente
pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no
aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea
Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio
ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokia-latinoamericacomreciclaje o con un dispositivo moacutevil en nokiamobiwerecycle (en ingleacutes)
Informacioacuten adicional de seguridad
Nota La superficie de este dispositivo no es niquelada La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable
Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos
Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 15 centiacutemetros (58 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente
Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado
Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse
Informacioacuten del producto y de seguridad 35
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinarsi estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia
Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben
bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico
Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos
VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes
Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular cualquier garantiacutea que se aplique al dispositivo Compruebe con regularidad que el equipocompleto del dispositivo moacutevil de su vehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene nitransporte liacutequidos inflamables gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezaso accesorios Recuerde que las bolsas de aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea enque se inflan las bolsas de aire
Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal
Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea
Llamadas de emergencia
Importante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas porel usuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todas
36 Informacioacuten del producto y de seguridad
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
las condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas
Para realizar una llamada de emergencia
1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente
bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo
2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar
de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar
Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo
Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio
Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud
Las normas de exposicioacuten emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten (SAR Specific AbsorptionRate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejidocorporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con el dispositivo transmitiendoal nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel de SAR real de un dispositivoen funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado para usar soacutelo la potencia requeridapara alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad a una estacioacuten base de red
El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 082 Wkg
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)
Su dispositivo tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radio queestablecen la FCC (los EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 089 Wkg
Informacioacuten eleacutectrica del dispositivoEsta informacioacuten se aplica soacutelo en Meacutexico
Producto Teleacutefono moacutevil
Proveedor Nokia
Modelo X2-00
Cargador AC-3
Informacioacuten del producto y de seguridad 37
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Las siguientes caracteriacutesticas eleacutectricas se aplican soacutelo paralos cargadores Nokia U
Entrada 100-240 VAC 50-60 Hz 100 mA
Salida 50V 350 mA
Proveedor de bateriacutea recargable Nokia
Modelo de tarjeta SIM 37 Vcc
Copyright y otros avisos
DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-618 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en ingleacutesen httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity
copy 2010 Nokia Todos los derechos reservados
Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios
Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso
Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security
Java es una marca comercial de Sun Microsystems Inc
Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)
SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS
38 Copyright y otros avisos
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE TAL COMO ESTAacute A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISOLa disponibilidad de productos especiacuteficos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una regioacuten aotra Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opcionesde idiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones deexportacioacuten de los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenEs posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros AL USAR LAS APLICACIONES USTED RECONOCEQUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteN TIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCEPERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGUacuteN TIPO DEREPRESENTACIOacuteN NI GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS
AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones I) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo
Edicioacuten 12 ES-LAM
Copyright y otros avisos 39
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
Iacutendice
Aaccesorios 29accesos directos 26actualizaciones 7mdash aplicaciones 6mdash software del dispositivo 6 7actualizaciones de software 6 7agenda 30alarma 30archivos adjuntos 19auricular 14
Bbateriacutea 9mdash cargar 11bloqueo del teclado 12
Ccaacutemara 24coacutedigo de seguridad 6coacutedigo PIN 6coacutedigos de acceso 6Conexioacuten de cable USB 13configuracioacuten 29configuracioacuten de correo 19configuraciones 25mdash pantalla 26configuraciones de faacutebrica restauracioacuten29configuraciones de mensaje 20configuraciones del teleacutefono 28consejos para contribuir a la proteccioacutendel medioambiente 33contrasentildeas 6copia de seguridad de datos 26correa 14correo 19cuentas 19
Ee-mail 19encenderapagar el dispositivo 11
escribir texto 15extras 31
Ffecha y hora 26
GGaleriacutea 30grabador de voz 31
Iimaacutegenes 24indicador de intensidad de la sentildeal 11indicador del nivel de carga de la bateriacutea11indicadores de estado 11informacioacuten de asistencia de Nokia 8ingreso de texto 15 16ingreso de texto predictivo 16Internet 32
Jjuegos 31
Llinterna 13lista de tareas 30llamadas 15
Mmarcacioacuten raacutepida 15mensajes 18mensajes de audio 20mensajes de texto 17mensajes de voz 20mensajes flash 20menuacutes 17MI (mensajeriacutea instantaacutenea) 19modo de imagen 24modo de video 24
Nnavegador 32nuacutemero del centro de mensajes 17
40 Iacutendice
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41
OOvi 32
Ppantalla 26pantalla de inicio 12perfiles 25
Rradio 23reciclaje 33registro 22reproductor de medios 22restauracioacuten de configuraciones 29
Ssincronizacioacuten 26soporte 8
Ttarjeta de memoria 10tarjeta microSD 10tarjeta SIM 9teclas y partes 8tonos 26
Vvideoclips 24
WWeb 32
Iacutendice 41