Procesos Tecnológico de la
Molienda de los Cereales
HISTORIA - TERMINOLOGIA Y SIMBOLOGIA
EL DIAGRAMA
El Cereal El Molino Las Harinas
Evolución de la Industria Harinera
1. Los Cereales:
Nombre que proviene de las fiestas (Cerealia) celebradas en
honor a la Diosa de los granos CERES.
Hoy se aplica a las gramíneas que dan frutos farináceos como
el Trigo, Maíz, Cebada, Centeno, Arroz y otros.
Son cariópsides o sea frutos secos e indehiscentes
Constituyen la base de la alimentación mundial, se cultivan
con facilidad y se adaptan a casi todos los climas.
Trigo: Del latín triticum.
Cultivado hace 5000 años en el Nilo y en China hace 2500
años.
Existen miles de variedades
Maíz: De América MAHIS, Con presencia comprobada de hace
mas de 4000 años y existen mas de 300 variedades
Evolución de la Industria Harinera
2. La Molienda.
Desde la prehistoria el grano era
machacado en Morteros o entre
piedras.
La invención de los molinos
rotatorios se atribuye a los
romanos en el Siglo II AC.
Desde entonces y hasta la
invención del molino de rodillos en
el siglo XIX el cereal era molido con
muelas de piedra
Evolución de la Industria Harinera
Historia de la Molienda
Evolución de la Industria Harinera
3. La Harina.
Desde Roma ya se intentaba obtener harina Blanca. En Inglaterra en 1066DC, se cernía la Harina. En Francia y Austria se utilizaba la Molienda Alta para obtener productos intermedios y Harinas diversas. En el comienzo de la Era del Vapor fue HUNGRIA el centro de la industria Harinera. En 1860 funciona la primera fábrica con rodillos en Budapest En 1878 se introduce la molinería de rodillos en América
Evolución de la Industria Harinera
4.- La Molinería moderna
Mantiene los principios establecidos por los Húngaros de obtener Harinas Blancas que son:
• Separar completamente el endospermo del salvado y el germen de forma tal que la harina tenga un buen color, mejor digestibilidad y mayor vida.
• Reducir la mayor cantidad de endospermo a finura de harina, para conseguir la máxima extracción de harina blanca.
Terminología y Simbología
El lenguaje del Molinero
Términos Actuales
Que significa la molienda?
Le suenan familiar las siguientes palabras:
Semolinas, Middlings, Atemperamiento, Triarvejones,
Entoletter
Harina Patente???
Cual es la Capacidad de Producción del Molino??
Serán 1000 CWT?
DEBEMOS ACEPTAR QUE LA MOLINERIA ES
UNA CIENCIA TECNICA Y QUE COMO TODAS
TIENE SU LENGUAJE
TERMINOS MAS USADOS
1. Factores de conversión de Medidas y de Peso
2. Factores de Volumen
Bushel a Peso
1. Definiciones del grano o cereal
2. Equivalencias de términos según el idioma.
3. Etapas del proceso de molienda
4. Términos Molineros
Equivalencias
ESPAÑOL INGLES FRANCES ALEMAN
Trigo Duro Hard Wheat Blé Dur Hartweizen
Trigo Blando Soft Wheat Blé Tendre Weichweizen
Sección de
limpieza
Screenroom Nettoyage Reinigung
Báscula Weigher Balance Waage
Limpiadora Separator Tarare Aspirateur
Acondicionamiento Conditioning Conditionnement Vorbereitung
Despuntador Scouring Décorticage Schalen
Molino Mill Moulin Muhle
Diagrama de
molino
Mill Diagram Diagramme de
Mouture
Muhlen Diagramn
Términos Molineros
Equivalencias ........cont
ESPAÑOL INGLES FRANCES ALEMAN
Cilindros de rotura Break rolls Cylindres de
Broyage
Schrotwalzen
Estrías de cilindro Roll Flutes Cannelures Glattwalzenstuhl
Semolina gruesa Coarse semolina Grosses semoules Grober Griess
Semita fina Fine middlings Fins finots Feiner dunst
Colas Overtails Refus Ubergang
Rendimiento en
harina
Flour extraction Rendement en
farine
Mehlausbeute
Harina Flour Farine Mehl
Afrecho Bran Sons Kleie
Germen Germ Germe Keime
ETAPAS DEL PROCESO TECNOLOGICO
DE LA MOLIENDA
PRE-LIMPIEZA Y LIMPIEZA
MEZCLADO Y ACONDICIONAMIENTO
MOLIENDA
CERNIDO
ALMACENAMIENTO Y EMPAQUE
DISTRIBUCION O DESPACHO
RECEPCION
Conclusión
• Existe una diversidad de lenguajes y términos que hace la técnica confusa.
• La barrera del idioma y de las culturas nos hace expresarnos de forma diferente.
• Como molineros reconocemos de la necesidad de un idioma común.
ESTAMOS COMPROMETIDOS A UNIFICAR CONOCIMIENTOS Y TERMINOS
MOLINEROS
DIBUJOS, ESQUEMAS.....
La información técnica es tan amplia que el molinero debe auxiliarse con
las herramientas graficas para así poder manejar todo el contexto:
• Tablas: De mallas, De extracciones, De molienda, De Resultados.
• Diagramas de la instalación
• Diagramas de Bloques
• Diagramas de Proceso. Flujogramas.
• Diagramas de cernido
• Diagramas de molienda.
• Plano General, de Ubicación, De Servicios, De Montaje.
TODO LO ANTERIOR INVOLUCRA EL USO DE SIMBOLOS Y
REGLAS PARA USARLOS.
SIMBOLOS TIPICOS DE DIAGRAMAS DE PROCESOS
SIMBOLOS TIPICOS DE DIAGRAMAS DE PROCESOS
REGLAS DE LOS DIAGRAMAS
• Limitar el cruce de Líneas.
• Cuando se crucen líneas no usar arcos.
• Siempre muestre el final de los ductos y Neumáticos usando flechas.
• Si una línea debe atravesar un equipo dibuje la entrada y salida o una línea continua.
• Use líneas Verticales y Horizontales. Evite las Diagonales.
REGLAS DE LOS DIAGRAMAS
• Líneas de Ductos de gravedad no pueden ir hacia arriba y sus desviaciones son con ángulos y no con curvas.
• Distribuya uniformemente el espacio entre las líneas de transporte.
• Recuerde que un flujograma es de una sola dimensión. Trate de usar toda la pagina y mantenga la proporción de los equipos.
• Si el símbolo es utilizado repetidamente, trate de dibujarlo siempre del mismo tamaño.
REGLAS DE LOS DIAGRAMAS
• Evite poner nombres, deje que el símbolo usado
sea su expresión. Si se repite solo identifíquelo por
números.
• Mantenga las letras uniformes. Use líneas delgadas
y claras como guía.
• Mantenga el Orden y la Secuencia.
• Siempre inicie con un Borrador y pruebe varias
combinaciones.
• Las Líneas de succión y Neumáticas cambian de
dirección con curvas. No use ángulos.
DIAGRAMA DEL PROCESO DE LIMPIEZA Y ACONDICIONADO
PLANOS DE MONTAJE DE EQUIPOS
Planta de Limpieza y celdas de grano
PLANOS DE MONTAJE DE EQUIPOS
Corte o Alzado de
Limpieza y celdas de
grano
PLANOS DE MONTAJE DE EQUIPOS
Corte o Alzado de molienda
PLANOS DE MONTAJE DE EQUIPOS
Corte o Alzado de CERNIDO
RECOMENDACIONES FINALES
• EL NEGOCIO MOLINERO ES EXIGENTE Y REQUIERE DE
PERSONAL FORMADO EN MUCHAS DISCIPLINAS
• COMO TRABAJADOR DEBE FAMILIARIZARSE CON LOS
TERMINOS MAS USADOS EN LA INDUSTRIA
• SOLICITE Y LEA EL DIAGRAMA DE PROCESO DE SU
EMPRESA
• SOLICITE Y VISITE LAS DISTINTAS INSTALACIONES DE
SU EMPRESA
• NO TENGA MIEDO A PREGUNTAR SOBRE ALGO QUE NO
CONOCE
• USTED NO TRABAJA SOLO, SEA PROACTIVO Y
COMUNICATIVO.
• SOLICITE SIEMPRE INFORMACION NUEVA, ENTRENESE,
LEA. MANTENGASE AL DIA.
• NO SE AISLE. INTEGRESE A SU EQUIPO “MOLINERO” .
RECOMENDACIONES FINALES
• COMO MOLINERO DEBE FAMILIARIZARSE CON LOS TERMINOS MAS USADOS EN LA INDUSTRIA
• SOLICITE Y LEA EL DIAGRAMA DE FLUJO DE SU EMPRESA
• SOLICITE E INTERPRETE EL PLANO DE MOLIENDA DE SU EMPRESA
• SI NO ENTIENDE ALGO CONSULTE.
• NO TENGA MIEDO A PREGUNTAR SOBRE ALGO QUE NO CONOCE
• MANTENGA LOS DIAGRAMAS ACTUALIZADOS.
• MANTENGA LOS ESQUEMAS DE CERNIDO ACTUALIZADOS.
SOLO ASI PODRA ENTENDER A LOS OTROS MOLINEROS