Page 25
#61-955 #61-957 #61-959
Rastreadores de circuitos SureTest®
Manual de Instrucciones
Page 26
Índice• Informaciónrelacionadaconlaseguridad ............................................ 3• Introducción .......................................................................................... 4• Características • Transmisor ..........................................................................................................5 • Receptor ..............................................................................................................6 • Juegodecablesdeprueba .................................................................................8 • Pinzainductivaconconjuntodebaterías ..............................................................9• Teoríadelfuncionamiento • Generaciónydeteccióndeseñales .......................................................................9 • Circuitosabiertosycerrados ................................................................................9 • Trayectoderetornoremoto .................................................................................10 • Aplicaciones • Localizacióndedisyuntoresyfusibles ...............................................................12 • Rastreodeconductores ......................................................................................13 • Rastreodecablesdebajatensiónydedatos .....................................................13 • Localizacióndecircuitosabiertos .......................................................................14 • Localizaciónde ...................................................................................................15 • Clasificacióndemanojosde ...............................................................................16 • Rastreosubterráneo ............................................................................................17 • Usosdelapinzainductiva .................................................................................18• Reemplazodebateríasyfusibles ......................................................... 20 • Mantenimiento ..................................................................................... 22 • Servicioyreparación ............................................................................ 22 • Especificaciones ................................................................................... 22 • Garantía ............................................................................................... 24
Page 27
Lea primero: Información relacionada con la seguridadAsegúresedeentenderyseguircuidadosamentelasinstruccionesdeoperación.Useelrastreadorsólocomoseespecificaenestemanual.Delocontrario,laprotecciónqueproporcionaelmismopuederesultarperjudicada.
ADVERTENCIA Paraevitarlaelectrocución,graveslesionesolamuerte,sigaestasinstrucciones:• Nouseelrastreadorsielinstrumentopareceestardañado.Inspeccionevisualmenteel
instrumentoparaasegurarsedequelascubiertasnoesténfisuradasyquelaparteposteriordelacubiertaestéfirmementecolocadaensusitio.
• Inspeccioneyreemplaceloscablessielaislamientoestádañado,haypiezasmetálicasexpuestasolassondasestánfisuradas.
• Nuncauseelrastreadorencircuitososistemasquetengantensionessuperioresa600VCA/CC.
• Nuncauseelrastreadorconunatierraremotaenáreasdeatencióndepacientes.Lascorrientesdetierrageneradasporelrastreadorpuedencrearunriesgodedescargaeléctricaparalospacientessusceptiblesalaelectricidad.
• Pruebesiempreelsistemadetierraremotaparaconfirmarquesuresistenciaseainferiora100ohmiosdesdelatierraremotahastaelneutrodelcircuito.
• Revisesiempreloscircuitosparaverificarqueelvivo,elneutroylatierraesténcorrectamentecableados.
• Nouseelrastreadorsifuncionaenformaanormal,porquepuededisminuirselaprotección.• Nouseelinstrumentodurantetormentaseléctricasocontiempohúmedo.• Nouseelinstrumentocercadegasesexplosivos,polvoovapor.• Noapliquealrastreadortensionessuperioresalanominal.• Nouseelinstrumentosilasbateríasylaparteposteriordelacubiertanoestáninstaladas
correctamente.• Retireloscablesdepruebadelcircuitoantesdedesmontarlatapadelasbaterías.• Nointenterepararestaunidadpuestoquenotienepiezasreparablesporelusuarioexceptoel
fusible.
PRECAUCIÓNParaprotegerse,pienseque“¡Laseguridadprimero!”:• Lostensionessuperioresa30VCAo60VCCrepresentanunriesgodeelectrocución,porlo
quedebetrabajarconprecaución.• Useequiposdeprotecciónpersonalapropiados,talescomogafasdeseguridad,máscaras
faciales,guantes,calzadoy/oalfombrasaislantes.• Nuncasepongaatierracuandotrabajeenuncircuitoeléctrico.• Hagasiempreprimerolaconexióndelatierraodelneutro,yretírelasenúltimotérminocuando
usecablesconpinzasouncordónadaptador.
Page 28
Introducción
LosrastreadoresdecircuitosSureTest®sonherramientasdepruebayresolucióndeproblemaspotentes,versátilesyfácilesdeusarparalalocalizacióndedisyuntoresydeproblemasdeconductoresocultosenambientesresidenciales,comercialeseindustriales.Estosrastreadoresfuncionanencircuitoscerrados(energizados)yabiertos(desenergizados).Identificandisyuntores,localizancircuitosabiertosycortocircuitos,yrastreanconductoresdetrásdelasparedes.
Losrastreadoresestándisponiblesentresconfiguraciones.Cadajuegocontieneelmismotransmisor(TR-955)yjuegodecablesdeprueba(TL-956).Eljuego955tieneunreceptor(RC-955)conpantalladeLEDde7dígitosyestucheduro(C-955).El957tieneunreceptor(RC-959)conpantalladeLEDgiratoriasúperbrillante,indicadordealimentacióndeCA/CCyestucheduro(C-957).El959tienetambiénelreceptordealtacalidad(RC-959),agregaunapinzainductiva(IC-958)conconjuntodebaterías(BP-958)yunestucheduromásgrande(C-959).
Características principales• Indicaciónaudiblevariableyvalornuméricoparafacilitarlacomprensióndelrastreo• Pantallasúperbrillanteparafacilitarlavisualización• Gráficodebarrascondeteccióndepicosparaobservarloscambiosinstantáneosdeintensidad
delaseñal• Identificacióndedisyuntoresyfusibles• Localizaciónexactadecircuitosabiertosycortocircuitos• Rastreodeconductoresocultosdetrásdeparedesysubterráneos• Posibilidaddeusoencircuitosdesenergizadosyenergizadosde0-600VCA/CC• Noseafectaalosdisyuntoresdiferencialesporfalladetierra(GFCI)uotrosequipossensibles
conectadosalalínea• Indicadordebateríasconpocacarga• ClasificacióndeseguridadCatIII-600V
#61-955 #61-957 #61-959
Page 29
Características del transmisor1. Jacks de entrada Enchufestipobananaestándarnopolarizado.2. Indicador de encendido Cuandoeltransmisorestáencendido,elLEDse iluminaparaindicarqueseestáproduciendounaseñal.3. Indicador de línea energizada Eltransmisormonitorealosvoltajesensusterminales deentradacontinuamente.Sihayvoltajesmayoresa 30voltiosCAo40voltiosCD,elindicadorLEDseenciende. Eltransmisortambiéncomunicaelestadodelalíneade voltajealreceptor.4. Indicador de baterías con poca carga Cuandolasbateríasseacercanalpuntodedescargade 10%,elLEDseenciende.Unavezquelasbateríasestén gastadas,elLEDparpadeará.Enestepuntolasbaterías estáncompletamentedescargadasylaunidadseapaga alafuerza.5. Botón de encendido Pulseelbotónparaencenderelinstrumentoyhabilitar lafuncióndetransmisión.Púlselootravezparaconservar laenergíadelasbateríascuandonoseusa.6. Gama de operación Elinstrumentooperaencircuitosdesenergizadosyenergizadosde0a600VCA/CC.7. Compartimiento de baterías Aloja(4)bateríasAAparamaximizarlapotenciadetransmisiónylavidaútildelasmismas.8. Seguridad ClasificadoparausarenambientesCatIII-600Vyconfusibledealtaenergíayacciónrápida paraprotecciónadicional.
Notasadicionales• Laseñaldeltransmisornoafectaalosequiposelectrónicossensiblesdelcircuito.• Enuncircuitocerrado,puestoqueeltransmisorgeneraunacorrientedebajacarga,suseñal
sepuededetectarcorrientearribaatravésdeltablerodealimentaciónyeltransformadordedistribución.Laintensidaddelaseñalsereducecuandoatraviesaeltransformadorenproporcióninversaalarelacióndeespirasdelmismo.
• Sepuedeusarencircuitosprotegidospordisyuntoresdiferencialesporfalladetierra(GFCI).
1
5
6
8
7
23
4
Page 30
Características del receptor1. Pantalla súper brillante Vealascaracterísticasenlapáginasiguiente.2. Modo de sensibilidad: Pulseestebotónparaseleccionarelmododesensibilidad*: Modo RC-955 RC-959 Intesidadenantea
4 máximasensibilidad (modopordefecto)
ala-mediana 3 sensibilidad
2 mediana-bajasensibilidad
1 mínimasensibilidad paradisyuntores
* Vea las pautas de selección del modo en Notas adicionales de la página siguiente. 3. Indicación audible Pulseestebotónparaactivarydesactivarelsonido.Sise selecta laactivación,seproduceunaindicaciónaudibledealturay tonovariable,directamenteproporcionalalaintensidadde tlaseñal.4. Energía de las baterías EnelRC-955,presioneestebotónencualquiermomento paramostrarel%devidaútilrestantedelabateríaenlos segmentosLED.EnelRC-959,lavidaútildelabateríasemuestraenlapantallaprincipal. Reemplacelasbateríasalgastarse.ElRC-955mostrará“”.ElRC-959mostrará 5. Botón de encendido Pulseelbotónparaencenderelinstrumentoyhabilitarlaoperación.Púlselootravezpara conservarlaenergíadelasbateríascuandonoseusa.6. Compartimiento de baterías Aloja(3)bateríasAA.7. Seguridad ClasificadoparausarenambientesCatIII-600V.
PantallaRC-9551. PantallabrillantedeLEDde7dígitos.2. Recibedeltransmisorelestadodelalínea alimentada.3. Indicaciónnumérica“0-99”delaintensidad deseñal.4. Elindicadoraudibleseenciendecuandoeltono audibleestádesactivado.5. Detectordepicosparaobservarloscambios instantáneosdeintensidaddelaseñal.
1
4
5
3
2
6
7
1
42 5
3
(Se muestra el RC-955)
Page 31
PantallaRC-9591. PantallasúperbrillantedeLEDquehacegirar elvalornumérico.2. Recibedeltransmisorelestadodelalínea alimentada.3. Indicaelestadodeactivación/desactivaciónde lafunciónaudible.4. Elindicadordebateríasconpocacargaestá encendidoydestellacuandoquedaun10% devidaútilremanente.5. Indicaciónnumérica“0-99”delaintensidaddeseñal.6. Muestraelmododesensibilidad.7. Detectordepicosparaobservarloscambiosinstantáneosdeintensidaddelaseñal.Notasadicionales• Seleccióndelmododesensibilidad-pautasgenerales: • Comenzarconmáximasensibilidad()hastaqueelreceptorencuentreelcircuitoen
prueba.Sielreceptoresdemasiadosensible,reducirlasensibilidadusandoelbotón hastaquelapantallanoquedeclavadacontinuamenteen“99”. • Usarelmododebúsquedaalta:(a)encircuitoscerradosmedianteeladaptador
enchufablede120VCA(enlugardelcablede7,5m(25pies)yunaconfiguracióndetrayectoderetornoremoto),(b)encircuitosabiertos,(c)subterráneos,(d)yencualquierotrolugarenquesenecesitemásdeteccióndeseñales.
• Useelmodoparareducirelniveldesensibilidadsielrangomásaltotienesaturacióndeseñal(lapantallaseestátrabandoen“99”continuamente).
• Useelmodopararastrear(a)encircuitoscerradosusandolasondade25’yuncircuitoderetornoremoto,(b)ycuandoelmodopreviotieneunasaturacióndeseñalde“99”.
• Useelmododedisyuntorpara(a)identificardisyuntoresofusibles,(b)identificaralambresindividualesenungrupoconprecisión,(c)ycuandoelmodopreviotienesaturacióndeseñal.
• Orientacióndelreceptor • Laindicacióndeintensidaddelaseñalrecibidadependedelaorientacióndelreceptoren
relaciónconlafuentedeseñal.Sielreceptorseorientahaciaunadireccióndistintaaladelafuentedeseñal,indicaráunvalorbajo.Sielreceptorsehacegiraralrededordelejeprincipaldesensibilidaddelaantena,laintensidaddelaseñalvaríacuandolaantenaseorientaendirecciónalcircuitorastreadooenotradirección.
• Porlotanto,sedebegirarelreceptorsobreelconductorrastreado,hastaobtenerlamáximalectura.Silaseñalsereduceduranteelrastreo,esposiblequeelconductorhayacambiadodedirección(porejemplo,deunrecorridoverticalaunohorizontalporlapared).Gireelreceptorparahallarnuevamentelaseñalmásintensa.
• Usarlaparteposteriordelreceptorparabarrerlaparedoelpisoydeterminarlaubicacióngeneraldelcircuito.Usarlapuntadelreceptorparalocalizarconexactitudsuubicación.
• Losconductosdeaceroatenúan(debilitan)laseñalemitidaporloscablesexistentesensuinterior.Losconductosdealuminiolaatenúansignificativamente.Porlotanto,elreceptorsedebeconfiguraraunamayorsensibilidadypuedesernecesariocolocarlomáscercadelcircuitoparaobtenerunadeteccióndeseñalmásintensa.
14
2
5 6 7
3
Page 32
Juego de cables de prueba(TL-956) Seproveeunjuegocompletodecablesdepruebaparausarconeltransmisor.1. AdaptadorTLOP-956enchufable entomacorrientesestándarde 120VCA.2. (2)terminalesTLBP-956para insertarenuntomacorriente separadoconunconductor neutroremotocomotrayectode retorno.3. TerminaldetierraTLGP-956para insertarenuntomacorriente separadoconconductordetierra remotocomotrayectoderetorno.4. (2)pinzascocodriloTLAC-956 paraconectardirectamentea conductoresdesnudosypuntosdepuestaatierra.5. (2)cablesadaptadoresde0,90m(3pies)TLA1-956parausarconlaspinzasylosterminales
arribamencionadosparaconectaraconductoresdesnudosypuntosdepuestaatierra.6. Cableadaptadorde7,5m(25pies)TLA2-956parausarconlaspinzasylosterminalesarriba
mencionadosparaconectaratrayectosderetornoremotos.
1 2 3
4 65
Page 33
Características de la pinza inductiva (IC-958)withconjunto de baterías (BP-958)1. Aberturademandíbulade25mm(1pulg.).2. Elpoderosoelectroimáninduceunaseñal debajatensiónenuncircuitocerrado.3. Elcordónde1,80m(6pies)seconectaal conjuntodebateríasparaalimentación.4. Carcasaprotectora.5. (8)bateríasdeceldaC.6. Jackdeentradaparaelcordóndelapinza7. Montajecolganteparatiramagnética.
Tira magnética (no se muestra)• Seenganchaalconjuntodebaterías.• Elimánseadhiereagabinetesmetálicos, cajaseléctricas,etc.• LatiradeVelcroseenvuelveycuelga delosobjetosnomagnéticos.
Teoría de funcionamiento
Elrastreadorconsisteenuntransmisoryunreceptor.Eltransmisorproduceunaseñaldistintivaenelcircuitoarastrear.Elreceptordetectaestaseñaldistintivacuandosecolocaenlaorientaciónapropiadaconrespectoalosconductoresrastreadosolosdisyuntoresaidentificar.Produceunvalornuméricoyunaindicaciónaudibledealturaytonovariablesqueaumentaamedidaqueseincrementalaintensidaddelaseñal.
Eltransmisorenvíaunaseñalde32kilohertzios,deamplitudfijaymodulacióndetiempo,queinyectaenelcircuitoarastrearunatensiónqueinduceuncampoelectromagnéticoenesteúltimo.
El hecho de que el circuito esté abierto o cerrado afecta significativamente a la intensidad del campo electromagnético.
Enuncircuitoabiertonopuedecircularcorriente,demodoqueelcampoelectromagnéticoproducidoesmuchomásdébil.Encambio,enuncircuitocerradolatensióninyectadainduceunflujodecorriente,queproduceuncampoelectromagnéticomuchomásintenso.Ésteeselmétododerastreoóptimo,puestoqueestaseñalmuchomásintensapermitequeelreceptorladetectedesdeunadistanciamayorconrespectoalcircuitorastreado.
SureTrace™
1
2
4
5
3 6 7
Heaquíalgunosejemplosdecircuitosabiertosycerrados:
TrayectoderetornoremotoLoscamposelectromagnéticosseirradianensentidoantihorarioenrelaciónalflujodecorriente.Porejemplo,lacorrientefluyehaciaafueraporelconductorvivoyretornaporelneutro.Estecambiodelflujodecorrienteensentidosopuestoscreatambiéncamposmagnéticosopuestos.Deestaforma,cuandoestosdosconductoresopuestosestáncercaunodelotro,losdoscamposmagnéticostiendenacancelarsemutuamente.Esteefectodecancelacióndisminuyelacapacidaddelcircuitoparairradiarlaintensaseñaldeltransmisor,dificultandoladeteccióndelamismaporelreceptor.
Page 34
Lazocerrado Lazoabierto
Lazoabierto Lazoabierto
Lazocerrado
LazocerradoLazocerrado
Disyuntorenergizado
Disyuntorenergizado
Disyuntorenergizado
Más intensa
Disyuntoris-energizado
Luzencendida(carga)
Más intensa
Más intensa Más intensa Más débi
Más débiMás débi
Paraevitarelefectodecancelacióndeloscamposmagnéticosopuestosyoptimizarlaseñaltransmitida,elconductorarastreardebesepararsedelderetornoutilizandountrayectoderetornoremoto.
Elmétodomássencilloconsisteenutilizarelcabledepruebade7,5m(25pies)yconectarloauntrayectoderetornoremoto,talcomoelneutroolatierradeotrocircuitoounatuberíadeagua.Alidentificardisyuntores,elvivoyelneutroyaestánseparadoseneltableroeléctrico,demodoqueessuficienteusareladaptadorparatomacorrientedeCA.
Sinoestásegurodequeeltrayectoderetornoremotoseacorrecto,useunmultímetroparamedirlaresistenciaentreelneutrodelcircuitoyeltrayectoderetornoremoto.Sies>100Ω,debeseleccionaruntrayectoderetornodiferente.
Aplicaciones
Prueba previa a la operaciónAntesdelocalizarundisyuntororastrearuncircuito,esconvenienteprobarelreceptorsosteniéndolocercadeltransmisorolapinzainductivaalimentados.Unaindicaciónnuméricade“99”yunfuertesonidoaudibleaseguranqueestáfuncionandocorrectamente.
Page 35
CONFIGURACIÓNDESEÑALDÉBILLASSEÑALESSECANCELAN
CONFIGURACIÓNDESEÑALINTENSANOHAYCANCELACIÓNDESEÑAL
CONFIGURACIÓNDESEÑALINTENSANOHAYCANCELACIÓNDESEÑAL
Tuberíadeagua
Circuitoenprueba
Circuitoseparado
Page 36
Localización de disyuntores y fusibles
Lasaplicacionesincluyenlaidentificacióndeldisyuntorqueprotegealcircuitoenprueba,lalocalizacióndeldisyuntorcorrectoquedesenergizaelcircuitoylarotulacióndeuntablerodedisyuntores.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedebeidentificaryenciéndalo.Elprocedimientoeselmismoyaseaqueelcircuitoestéenergizadoodesenergizado.Noobstante,seproduceunaseñalmuchomásintensacuandoelcircuitoestáenergizado(cerrado).
2) Enciendaelreceptoryacérquesealtablero. a) Siexistemásdeuntablero,configureelreceptoralmododetoqueconlapuntala
cubiertadecadatablerohastaqueseidentifiqueeltableroconseñalmásintensa. b) Sielreceptordetectamásdeuntableroconseñalintensa,reduzcalagamade
sensibilidadalrepitaelpasoprecedente.3) Abralacubiertadeltableroyconfigureelreceptoral.Elreceptordebeposicionarsede
costadoparaorientarcorrectamentelaantena.4) Deslicelapuntadelreceptoralolargodecadadisyuntordeltablero.Eldisyuntorconlalectura
numéricamásaltaeselcorrecto. Sidosomásdisyuntorestienenelmismovalornumérico,inclinelapuntadelreceptor
haciaarribayluegohaciaabajoaángulosde45ºytomenotadelosvaloresnuméricosdecadaunodelosdisyuntorescuestionables.Sóloeldisyuntorcorrectomostraráunaseñalintensaentodaslasposiciones.Comoalternativa,puedeextraerlacubiertadeltableroycolocarlapuntaencadaunodelosconductoresvivosindividualespararealizarunadeterminaciónconmáscerteza.
5) Cuandosedispara(seabre)eldisyuntorcorrecto,laseñaldisminuirásignificativamente.Ademáslaindicacióndesaparecerádelapantalladelreceptor.ElLEDdeltransmisortambiénseapagará.
Page 37
Rastreo de conductores detrás de las paredes
Lasaplicacionesincluyenlalocalizacióndelasubicacionesdetramosdecablesylaidentificacióndeotrosdispositivosycargaspresentesenelcircuito.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo. a) Paraunrastreoóptimo,dejeelcircuitoenergizadoparacrearunlazocerrado. b) Sielcircuitoestádesenergizado,conecteeltransmisoralosconductoresneutroyde
tierra,paracrearunlazocerrado.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().3) Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposterior
delreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcielorasoodebajodelpiso.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,utiliceuntrayectoderetornoremotoparaeltransmisor.
Luego,reduzcalagamadesensibilidaddelreceptoralrepitaelpasoNº3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaencontrarelextremodelcircuito.
Rastreo de cables de baja tensión y de datos
Lasaplicacionesincluyenelrastreodecablescoaxiales,deparretorcido,Cat5,dealarmasytelefónicos.
Sigalasinstruccionesparaelrastreodeconductoresdetrásdelasparedesusandoelmétododesenergizadoyunatierraremotaparaeltrayectoderetorno.
SEÑALMÁSDÉBIL SEÑALMÁSINTENSA
CONECTARATIERRA
(BLINDAJEDELCOAXIAL)
Siesposible,conectarelextremolejanodel
blindajedelcable
Page 38
Localización de circuitos abiertos
Lasaplicacionesincluyenlalocalizacióndecircuitossinalimentación,labúsquedadelorigendeuncircuitoabierto(puntodeinterrupción)enunconductorvivo/neutro/tierrayladeterminacióndelextremodeuntramodecircuito.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoabiertoyenciéndalo.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().3) Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposterior
delreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcielorasoodebajodelpiso.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,conecteuncabledeltransmisoralconductorabiertoyel
otroauntrayectoderetornoremoto.Luego,repitaelpasoNº3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaquelaseñalcomienceadecaer.Éstaesla
ubicacióndelcircuitoabierto.Reduzcalagamadesensibilidadyuselapuntadelreceptorparalocalizarconexactitudlainterrupcióndelcircuito.
Sinosehallaelcircuitoabiertodespuésderastreartodoeltramo,elconductorpuedeestaracopladocapacitivamente.Estacondicióncausaundrenajedeseñalhacialosotrosconductoresadyacentes.Paraeliminaresteefecto,pongaatierralosconductoresadyacentesyminimiceladistanciaentrelaconexióndeltransmisorylainterrupcióndelcircuito.
Siesposible,conectarelextremolejanodel
blindajedelcable
Circuitoseparado
Page 39
Localización de cortocircuitos
Lasaplicacionesincluyenladeterminacióndelascausasdedisparodedisyuntores,fusióndefusiblesyfugasdecorrienteporelconductordetierra.Elrastreadorlocalizaelorigendelafalladetierraoelcortocircuitoconresistenciaceroenestoscircuitos.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoencortoyenciéndalo. a) Uncablesedebeconectaralconductorconfallayelotroatierra. b) Silafalladetierraesenunconductometálico,elconductoeslatierra. c) Siesposible,pongaatierralosconductoresadyacentes.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto()
Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposteriordelreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcieloraso,debajodelpisoosubterránea.
a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,conecteuncabledeltransmisoralconductorabiertoyel
otroauntrayectoderetornoremoto.Luego,repitaelpasoNº3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaquelaseñalcomienceadebilitarse.Ésteesel
puntodelafallaenelquelaseñalcirculahaciatierraenlugardecontinuarintensamentealolargodelconductorvivo.Reduzcalagamadesensibilidadyuselapuntadelreceptorparalocalizarconexactitudelorigendelafalla.
DISYUNTORDISPARADO SEÑALMÁSINTENSA SEÑALMÁSDÉBIL
CORTOCIRCUITOATIERRA
TABLERODEDISYUNTORES
Page 40
Clasificación de manojos de conductores
Lasaplicacionesincluyenlaidentificacióndeuncircuitoespecíficoentrevarioscircuitosalojadosenunconductolleno,laclasificacióndecablesenunarnésylaidentificacióndecablescoaxilesydeparretorcidoenunacajadeterminación.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo. a) Enganchelapinzadeuncabledepruebaalextremoconocidodelconductorarastrearo identificar. b) Engancheelotrocabledepruebaauntrayectoderetornoremoto.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmásbaja().3) Vayaalotroextremodeltramodecableybusqueelconductorindividualusandolapuntadel
receptor. a) Silaseñalesdemasiadointensa,separemáslosconductoresdelmanojodurantela prueba. b) Silaseñalesdemasiadodébil,aumentelagamadesensibilidaddelreceptoral repitaelpaso3.4) Continúelaclasificaciónhastaidentificarelconductorqueproduzcalalecturamásalta.
Page 41
Rastreo subterráneo
Estosrastreadoresdecircuitosnoestánprevistosparalocalizarcablessubterráneos.Noobstante,enalgunosentornossepuedenusarpararastrearcables,conductosotubosmetálicosenterrados.
1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo. a) Siesposible,creeuncircuitocerradoponiendoatierraelotroextremo. b) Siesposible,pongaatierralosconductoresadyacentesparaeliminarlosefectosde
acoplamientocapacitivoquepuedencausardrenajedeseñal. c) Utiliceuntrayectoderetornoremotoparamaximizarlaseñalproducida.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().3) Useunmovimientodebarridoylaparteposteriordelreceptorparahallarlaseñalsubterránea
másintensa. a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,verifiquelacalidaddelasconexionesdetierra(<100Ω)y
repitaelpaso3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaencontrarelextremodelcircuito.
O
TABLERODELSERVICIO
RECEPTÁCULOEXTERNO
MANTENERLOSDOSTRAYECTOSSEPARADOS
ENTRESÍ
DISTANCIADE7,5m(25PIES)
CONECTARALELECTRODODE
TIERRA
Page 42
Aplicaciones de la pinza inductiva
ADVERTENCIA:Lapinzanotieneindicadoresparadetectarsiuncircuitoestáenergizado.Asíque,lacaracterísticadeenergizado()enelreceptorsolofuncionaconeltransmisor(TR-955).
Lapinzainductivasealimentasolamenteconelconjuntodebaterías.Generasupropiaseñalespecífica,moduladaeneltiempo,que,poraccióndetransformador,laacoplaalcircuitoenergizadoodesenergizadoarastrear.
Desconectesiempreelconjuntodebateríasdelapinzacuandonolause,paraconservarlaenergíadelasmismas.
Paraquelapinzapropagueunaseñalenelcircuitoarastrear,elcircuitodebeestarcerradoenelextremoenqueseaplicalapinza,comomínimo.Paramaximizarlaseñalproducida,ambosextremosdelcircuitodebenestarcerradosparacrearunlazocompleto.Consultelosdiagramasparaconocerlaconfiguracióncorrecta.
Tresaplicacionestípicasenlasquesepuedeusarlapinzainductivaenreemplazodeltransmisorsonlassiguientes:• Identificacióndecargascorrienteabajodeundisyuntor• Rastreodeconductos• Rastreodecircuitosdecontrolindustrial
Page 43
Identificacióndecargascorrienteabajodeundisyuntor.1) Retirelacubiertadeltableroycoloquelapinzaalrededordelconductorvivodelcircuito
energizado(cerrado). • Paramaximizarlaseñal,cierreelextremolejanodelcircuitoenchufandoyencendiendo
unaluzdetrabajouotracargaeneltomacorrientemásalejado,creandodeestaformaunlazocompleto.
2) Cuelgueelconjuntodebateríasaltableroconlatiramagnética.3) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.4) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelcircuitohastael
tomacorrientemáslejano,mientrasidentificatodoslostomacorrientesylascargasconectadasalcircuito.SielReceptorestásaturado,reduzcaelrangodesensibilidad.
Rastreodeconductos.1) Coloquelapinzaalrededordelconductometálicoarastrear.Siesposible,pongaatierrael
extremodelconductoparacerrarellazo.Estosepuedehacerusandoelcablede7,5m(25pies)ylaspinzascocodrilo,unaenelextremodelconductoolacajaeléctricaylaotraenunneutroremotootuberíadeagua.
2) Cuelgueelconjuntodebateríasaltablerooalconductoconlatiramagnética.3) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.4) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelducto.SielReceptor
estásaturado,reduzcaelrangodesensibilidad.
Señalmásdébil-Abierto
Señalmásintensa-Cerrado
Luzencendida(carga)
Disyuntorenergizado
Disyuntorenergizado
Page 44
Rastreodecircuitosdecontrolindustrial.1) Asegúresedequeelcircuitoestéenergizado(cerradoeneltablero)comomínimo.Para
maximizarlaseñal,cierreelotroextremodelcircuitoencendiendounacarga,talcomounmotorounabomba.
2) Coloquelapinzaalrededordelconductorvivodeestecircuitoenergizado(cerrado).3) Uselatiramagnéticaparacolgarelconjuntodebateríasaltablerooelgabinetedecontrolde
motores.4) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.5) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelcircuitohastaelotro
extremo.Sielreceptorestásaturado,reduzcaelmododesensibilidad.
Reemplazo de baterías
Transmisor:Asegúresederetirarloscablesdepruebadelosjacksdeentradaydelcircuitoenprueba.1) Retirelatapadelcompartimientodebaterías aflojandoeltornillo.2) Reemplacelasbateríaspor(4)bateríasAAnuevas.3) Coloquelatapayvuelvaaapretareltornillo.
Page 45
Receptor:1) Retirelatapadelcompartimientodebaterías aflojandoeltornillo.2) Reemplacelasbateríaspor(3)bateríasAAnuevas.3) Coloquelatapayvuelvaaapretareltornillo.
Conjuntodebateríasparalapinzainductiva:Asegúresedequelapinzaestédesenchufadadelconjuntodebaterías.1) Retirelatapapresionandolaslengüetascon rebordedeambosladosdelamisma.2) Retireelsoportedelasbateríasobservandola orientaciónconrespectoalmontajedelatira enlacarcasa.3) Reemplacelasbateríaspor(8)bateríasdecelda Cnuevas.4) Reinstaleelsoportedebateríasenlacarcasa, observandolaorientaciónconrespectoal montajedelatiramagnética.5) Coloquelatapaapresiónenlacarcasa.
Reemplazo de fusibles (sóloTR-955)
ADVERTENCIAParaprevenirlesionespersonalesodañosaltransmisor,useúnicamenteelfusibleIDEALespecificadoenestemanual. Asegúresederetirarloscablesdepruebadelosjacksdeentradaydelcircuitoenprueba.1) Retirelos(6)tornillosensambladosenlaparte posteriordeltransmisor.2) Reemplaceelfusible(NºF-956).3) Reensamblelatapaposterioryvuelvaaapretar los(6)tornillos.
Ribbed Tabs
Strap MountMontaje de la tira
Lengüetas con reborde
Page 46
MantenimientoLimpielacarcasaconunpañohúmedoyundetergentesuave.Nouseabrasivosnidisolventes.
Servicio y piezas de repuestoLaunidadnotienepiezasreparablesporelusuario,exceptoelfusibledeltransmisor.Parainformaciónsobrepiezasderepuestooparaaveriguaracercadelservicio,contactealSoporteTécnicodeIDEALal877-201-9005ovisitenuestrositioweb,www.idealindustries.com.
Especificaciones:
TransmisorFrecuenciadeoperación: Señalde32.768kHz,deamplitudfijaymodulacióndetiempoSalidadecorrientedeseñal: 82mArmsa50ohmiosSalidadetensióndeseñal: 4Vrms(330mW)Voltajedeoperación: 0-600VCA/CCFusible: 1A/660V,dealtaenergía,acciónrápidaFF (6x32mm)-IDEALNºF-956Alimentacióndebaterías: (4)bateríasAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)Vidaútildelasbaterías: 25horasdepruebadecircuitosabiertos/6horasderastreode cortocircuitos.Indicadores: Encendido/apagado,líneaenergizada,bateríasconpocacarga
ReceptorSensado: MagnéticoRespuestaalaseñal: PantallanuméricaytonoaudibleAlimentacióndebaterías: (3)bateríasAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)Vidaútildelasbaterías: 20horasmínimo
PinzainductivaconconjuntodebateríasFrecuenciadeoperación: Señalde32.768kHz,deamplitudfijaymodulacióndetiempoSalidadecorrientedeseñal: 200mAp-pmáxen50ohmiosSalidadetensióndeseñal: 30Vnominales(2vatios)Voltajedeoperación: 0-600VCA/CCAlimentacióndebaterías: (8)bateríasdeceldaCde1,5V(NEDA14A,IECLR14)Vidaútildelasbaterías: 30horas.
Page 47
Especificaciones (continuación):
JuegosderastreadordecircuitosTemperaturadeoperación: 0°C(32°F)a50°C(122°F)Temperaturadealmacenamiento: -4°C(-20°F)a140°F(60°F)(sinbateríasinstaladas).Humedad(operación): 95%deH.R.máxDimensiones(anchoxalt.xprof.) 61-955/957:355x285x83mm(14x11,3x3,3pulg.) 61-959:470x371x89mm(18,5x14,6x3,5pulg.)Peso: 61-955/957:2,1kg(4,5lb) 61-959:3,6kg(7,9lb)Accesoriosincluidos: Receptor,transmisor,juegodecablesdeprueba,estucheduro, bateríasymanualdeinstrucciones.Seguridad: CumplelasespecificacionesEN61010-1,EN61010-032, UL61010-1,IEC61010-2-032eIEC61010-031,CatIII-600V.
Otroscumplimientos CumplelasreglamentacionesdelaFCCParte15,dispositivoreglamentarios: reconocidoporlaFCC.
AislamientodobleEsteinstrumentohasidoevaluadoysecomprobóquecumplelacategoríadeaislamientoIII(categoríadesobretensiónIII).Grado2decontaminación,deacuerdoaIEC-644.Usoeninteriores.
N12966
Page 48
Garantía:Esteinstrumentoestágarantizadoantesucompradororiginalcontradefectosenmaterialesomanodeobrapordosaños.Duranteesteperíododegarantía,IDEALINDUSTRIES,INC.podrá,alasolaopcióndeIDEAL,reemplazarorepararlaunidaddefectuosa,sujetoaverificacióndeldefectoofalla.Estagarantíanoseaplicaadefectosresultantesdelmaluso,negligencia,accidente,reparaciónnoautorizada,alteraciónousoirracionaldeesteinstrumento.
CualquiergarantíaimplícitaoriginadaenlaventadeunproductoIDEAL,incluidas-perosinlimitarseaellas-lasgarantíasimplícitasdecomerciabilidadyadecuaciónparaunpropósitoparticular,selimitanaloindicadoanteriormente.Elfabricantenoseráresponsableporlapérdidadelusodelinstrumentouotrosdañosyperjuiciosincidentalesoconsecuentes,gastosopérdidaseconómicas,niporningunareclamacióndedichosdañosyperjuicios,gastosopérdidaseconómicas.
Lasleyesestatalesvarían,porloquelaslimitacionesoexclusionesanteriorespuedennoaplicarseensucaso.Estagarantíaledaderechoslegalesespecíficosypuedetenerotrosderechosquevaríandeestadoaestado.