SBXZXM
MANUAL DE USUARIO
2
3
Tabla de contenido
1. Producto y partes
El paquete debe contener:
Vehículo
Instrucciones
Tornillos x4
Llave de montaje
Cargador
Por favor, compruebe que el paquete contiene todos los
componentes.
2. Esquema funcional
4
5
Panel de control
*existen 3 tipos diferentes de panel de control según la versión el SBXZXMI
6
1. Velocímetro: Muestra la velocidad a la que se circula
2. Display de modo: La luz verde se encenderá cuando el patín
está encendido. Por defecto, está en modo de baja velocidad,
y la velocidad máxima es 15 km/h. Haga una doble pulsación
en el botón de encendido para cambiar al modo de alta
velocidad, donde alcanzará una velocidad máxima de 25 km/h.
La luz pasará a estar de color rojo.
3. Indicador de batería: Hay cuatro luces para indicar la cantidad
de carga de la batería. Conforme la batería se va descargando,
el estado de las luces cambia de derecha a izquierda, pasando
de fijo a parpadeante y finalmente a apagado. El scooter
seguirá su movimiento por inercia, y acabará parando. Por
favor, recargue el scooter para seguir usándolo.
4. Interruptor de encendido: Cuando el scooter está encendido,
una pulsación larga del interruptor durante 2 segundos apaga
el scooter. Una vez encendido, una pulsación corta del
interruptor, enciende y apaga la luz.
7
Montaje del scooter
Asegure el tubo vertical del scooter y accione la maneta de
sujeción.
Instale el manillar en el tubo vertical
Use la llave de montaje incluida para fijar los tornillos de
sujección
Después del terminar el montaje pulse el
interruptor para comprobar el funcionamiento
8
Conexión del cargador
Recuerde enchufar el cargador al scooter primero y después a la
toma de corriente.
9
Aprenda a conducir
Para prevenir cualquier daño, use casco y protecciones
adecuadas
Encienda el scooter y
compruebe el indicador de carga
Use uno del los pies para dar
un pequeño impulso al scooter.
Una vez impulsado, coloque
los dos pies en la plataforma, y accione el acelerador. Comenzará a acelerar al
alcanzar los 5km/h
10
Suelte el acelerador para ralentizar el scooter. El
sistema de recuperación de energía se abre
automáticamente para ayudar a reducir la velocidad.
Si debe frenar más rápido, accione la maneta de freno
situada en la parte izquierda del manilla.
Cuando quiera girar, debe
inclinarse en dicha dirección y girar ligeramente el manillar
* Algunas versiones disponen de velocidad de crucero lo cual permite mantener
la velocidad sin apretar el acelerador. Para frenar solo debe apretar el freno y el
SBXZXMI dejará de acelerar
11
Instrucciones de seguridad
Evite estas situaciones de riesgo
No use el scooter bajo la
lluvia
Reduzca la velocidad en terreno irregular, con baches, etc… En terreno muy irregular reduzca su velocidad por debajo de los
5km/h
Cuídese de golpes en la
cabeza al atravesar marcos, ascensores, etc…
No acelere cuesta abajo
12
No acelere si no está subido al scooter
Evite los obstáculos
No transporte objetos en el manillar como mochilas o
bolsas
No andar sobre el pedal
mientras conduzca
Prohibido conducir por
carreteras
No gire el manillar brúscamente
13
No conduzca sobre más de
2cm de agua
Prohibido subir más de una persona.
No se deje caer en el freno
en parado.
No manipule los discos de
freno.
No soltar el manillar
mientras conduce
No subir o bajar escaleras, ni saltar obstáculos con el
scooter
14
Un scooter es una herramienta de entretenimiento, pero
si conduce en áreas públicas, adquiere propiedades de
vehículo, lo que conlleva riesgos de seguridad para usted
y los que le rodean. Siga las instrucciones de seguridad de
manera estricta y respete las normas de tráfico nacionales
y locales.
Del mismo modo: Si conduce en una vía pública o en otros
lugares públicos, puede suponer un peligro para otros
viandantes o vehículos, incluso si cumple con las normas
de circulación. Del mismo modo que si camina, o circula
en bicicleta, también puede ser herido por otros
vehículos.
Como cualquier otro vehículo, cuanto más rápido
conduzca, mayor distancia de frenada. Y el freno de
emergencia puede causar derrapes en superficies lisas, de
modo que mantenga la distancia de seguridad con
peatones y otros vehículos.
Respete los derechos de los peatones mientras conduce,
especialmente los niños. Cuando adelante peatones,
reduzca la velocidad, y hágalo por el lado izquierdo del
peatón. Si se encuentra el peatón de cara, manténgase a
la derecha y reduzca la velocidad al cruzarse con ellos.
No preste el scooter a nadie que no sepa conducir, y
pueda provocar daños. Si presta el scooter a un amigo, por
favor, explíquele las normas de seguridad contempladas
en este manual.
Compruebe la integridad del scooter antes de cada uso. Si
encuentra alguna parte suelta, o la batería dura muy poco,
o el neumático está flojo, desgastado o deformado, por
15
favor, no use el dispositivo y póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente para proceder a su
reparación.
Plegado y transporte
Asegúrese que el scooter está apagado, el tubo vertical se plegará
por la junta. Abra la llave de plegado y doble el tubo hasta el final.
Sujete el manillar al guardabarros trasero. Cuando vuelva a abrir
el patín, necesita presionar el gancho, hasta que se desenganche.
Así podrá desplegar el tubo vertical en su posición y fijar de nuevo
la llave de la zona de plegado.
Transporte: Después de plegar sujete el patín por la zona del tubo
vertical con una o dos manos para transportar.
16
Mantenimiento diario
Limpieza y almacenamiento
Si la superficie del cuerpo se mancha, use un paño suave
humedecido en agua para limpiarlo; si la suciedad es mayor,
puede usar un cepillo y pasta de dientes con movimientos suaves,
y después, usar un paño húmedo para limpiar los restos. Si se
producen arañazos en las partes plásticas del scooter, puede usar
un papel de lija de alta numeración u otros materiales de pulido
fino para eliminar el arañazo.
Sugerencia: No use alcohol, gasolina, queroseno u otros
materiales corrosivos, químicos o disolventes, ya que pueden
provocar daños en la apariencia y estructura interna del scooter.
No use pistola de agua a presión para limpiar o aclarar el scooter,
ya que puede causar graves daños en la electrónica del scooter
debido a la humedad.
Cuando no use el scooter, almacene el scooter en lugar seco y
fresco. No lo almacene en el exterior. La exposición al sol, el
sobrecalentamiento o el sobre enfriamiento del exterior acelera el
deterioro de los neumáticos, los frenos y la vida de la batería.
Mantenimiento de la batería
1. No use otros modelos o marcas de batería.
2. No toque los contactos de la batería, ni abra o exponga la
carcasa. Evite que objetos metálicos toquen los contactos
de la batería (bajo peligro de cortocircuito).
17
3. Use solamente el cargador original. Cualquier otro
cargador causará daños irreversibles en el scooter.
4. Recargue las baterías después de cada uso. Esto ayuda a
extender la vida de la batería.
No deje el scooter en entornos de alta o baja temperatura (+50º y
-20º) por ejemplo dentro de un coche que se encuentre al sol. El
sobrecalentamiento causa fallos en su uso y aumenta el riesgo de
fuego.
Cuando no use el scooter durante más de 30 días, por favor hágalo
con carga del 70% aproximadamente. Guarde el scooter en un
lugar fresco y seco. Recargue la batería cada 60 días o ésta se
dañará. Este daño no está cubierto por la garantía.
Evite que la batería se descargue completamente en la medida de
lo posible, de manera que la vida de la batería sea lo más extensa
posible. A tempera ambiente moderada, la duración de la batería
es máxima. A temperaturas por debajo de cero grados, esta vida
puede llegar a reducirse a la mitad. Cuando la temperatura vuelve
a aumentar, el alcance aumenta también, y este hecho se refleja
en el display del scooter.
Un scooter completamente cargado puede permanecer
almacenado durante 120-180 días en reposo. La batería contiene
un chip inteligente que graba la situación de carga. Si se somete a
un largo periodo de descarga no podrá volver a ser cargada. Esto
sucede cuando la batería queda totalmente descargada. Este daño
es irreversible y no es cubierto por la garantía. (Nota: Todo
personal ajeno a esta compañía tiene prohibido cambiar o
manipular la batería, bajo riesgo de cortocircuito).
18
Calibrado de los frenos
Si siente que el freno está demasiado duro, use la llave hexagonal
M5 en sentido anti horario para soltar los tornillos de la placa de
presión del freno de disco, corrija la posición del cable de freno
para acortar ligeramente la longitud del cable sobrante y apriete
los tornillos de la placa de presión de nuevo.
Si siente que el freno está demasiado flojo repita los pasos
anteriores, pero alargando ligeramente la longitud del cable.
Calibrado del manillar
19
Si la barra vertical del manillar se mueve o tiene holgura, puse la
llave hexagonal M5 para apretar los dos tornillos del mecanismo
de doblado.
Extensor de inflador
Si los neumáticos frontal y trasero de su scooter eléctrico se
desinflan, use el extensor de inflado para conectar su bomba de
inflado. Primero quite el tapón de ambas ruedas, enrosque y
apriete el extensor de inflado y proceda a hinchar el neumático.
*algunas versiones disponen de neumáticos antipinchazos que no
requieren de inflado
Tabla de características
Dimensiones Longitud x anchura x altura (*)
1080 x 430 x 1140 mm
Dimensiones (Plegado)
1080 x 430 x 490 mm
Peso Peso 12,5 Kg
Requerimientos
Carga Máxima 125 Kg
Edad 16-50 años
Altura 120-200 cm
20
Parámetros Generales
Velocidad máxima 25 Km/h
Rango (km) 20-25 Km (**)
Pendiente máxima 15º
Terreno Caminos llanos con resaltos de 1cm o menos
Temperatura de trabajo
-10~40º
Temperatura de almacenaje
-20~40º
Nivel de protección IP54
Parámetros de batería
Voltaje nominal 36V
Voltaje máx. de carga 42V
Capacidad nominal (Wh)
280
Sistema de gestión de la batería
Anomalía de temperatura – cortocircuitos – latencia automática de bajo voltaje – Sobrecarga – sobre corriente – doble protección
Parámetros de motor Potencia nominal (W) 350
Potencia máxima (W) 500
Parámetros del cargador
Potencia nominal (W) 71
Voltaje nominal de entrada (VAC)
110~210V
Voltaje nominal de salida (VDC)
42V
Corriente nominal 1.7ª
Certificaciones CCC, Rosh
Tiempo de carga estimado
Alrededor de 3 horas
(*): Altura del cuerpo: Distancia desde el suelo hasta lo alto del cuerpo
(**): Cuando el scooter está completamente cargado, usado por
una persona de 75 kg y a 25ºC de temperatura, en terreno llano,
sin viento, en modo ahorro de energía, a 15 km/h
21
Nota: Estos parámetros pueden variar según el modelo específico
y están sujetos a cambios repentinos.
Materiales peligrosos
Nombre del componente
Sustancia perjudicial
Plomo (Pb)
Mercurio (Hg)
Cadmio (Cd)
Cromo hexavalente (Cr(VI))
Difenilos polibromados (PBB)
Éteres de difenilos polibromados (PBDE)
Cargador X ○ ○ ○ ○ ○
Batería X ○ ○ ○ ○ ○
Puerto de carga
X ○ ○ ○ ○ ○
Placa base X ○ ○ ○ ○ ○
Placas de circuito
X ○ ○ ○ ○ ○
Rueda-motor
X ○ ○ ○ ○ ○
Chasis ○ ○ ○ ○ ○ ○
Neumático ○ ○ ○ ○ ○ ○
Esta tabla se ha realizado de acuerdo al estándar SJ/11364 ○: Indica que el contenido de esta sustancia en materiales homogéneos de este
componentes está por debajo del límite prescrito en BG/T 26572 X: Indica que el contenido de esta sustancia en, al menos uno de los materiales
homogéneos de este componente está por debajo del límite prescrito en BG/T 26572
Garantía
2 AÑOS, s/ Ley 3/2014 de 27 de marzo, por la que se modifica el texto refundido de la Ley
General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias,
aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, a excepción de 1
AÑO para baterías y cargadores de batería.
La garantía de productos de electrónicos motorizados son especialmente complicadas de
ofrecer. En este tipo de aparatos es normal sufrir golpes y accidentes que pueden no dejar
una secuela visible externa del accidente, pero haber causado un daño interno en el
producto, que después el cliente cree erróneamente como defecto de fábrica. También, no
22
dar un adecuado montaje y ajuste del producto antes de su uso produce después un mal
funcionamiento o posible accidente. Antes de pensar que su producto está defectuoso
debe verificar que hace un uso correcto y adecuado de él, y que conoce las instrucciones
de funcionamiento. Un buen ajuste y mantenimiento del aparato son fundamentales para
no sufrir una futura avería
Esta garantía cubre al usuario final con un uso normal del producto y defectos de
fabricación del mismo. NUNCA para:
Los defectos o desperfectos debidos a una incorrecta utilización o manipulación del material (como los daños eléctricos como sobrecargas o mala alimentación…) o los desgastes producidos por un uso normal del mismo, así como los debidos a accidente, maltrato o daños cosméticos.
Las mermas en la funcionalidad de los artículos, debidas a las limitaciones de concepción de los mismos (velocidad máxima, duración baterías...)
Los defectos o desperfectos debidos a falta de mantenimiento, falta de ajuste, o cualquier otro motivo que sea atribuible a la falta de cuidado por parte del comprador.
Los desgastes o roturas de productos de competición, siendo aquellos que se usan para obtener un máximo rendimiento constantemente y sobrepasando los límites de la máquina propios de la competición, causando así mayores y más rápidos desgastes, calentamientos y rotura de piezas, etc.
Los desgastes o desperfectos provocados por un uso continuado (roces, arañazos, etc…)
Los productos que tienen la información original de identificación alterada, modificada o removida.
Los productos que han sido utilizados para cualquier función distinto a la originalmente prevista o diseñada.
Productos que se utilizan con piezas distintas a la marca original del fabricante.
Piezas modificadas, rotas o reparadas por terceros.
Sin embalaje original ni ticket de compra.
Los defectos o desperfectos debidos a un empaquetado incorrecto antes del
transporte al servicio técnico.
Incidencias por actos vandálicos.
El período de garantía comienza en la fecha de adquisición. La factura original de compra,
en la que figure la fecha y el número de modelo, será el justificante que le permitirá
acreditar la fecha, y es imprescindible adjuntar una copia.
Todos los productos cuentan con la garantía de GTT Group s.l. por un periodo de 2 años a
partir de la fecha de compra. Sin embargo, cuando la falta de conformidad se manifiesta
23
con posterioridad a los 6 meses, pasa a manos del consumidor probar que el defecto existía
desde el principio, y sólo podrá hacerlo mediante informes periciales independientes.
Esta garantía cubre los gastos de piezas, mano de obra de reparaciones necesarias para
restablecer el funcionamiento completo del producto o la sustitución del mismo en los
siguientes casos:
Fallo de piezas causados por un problema de fabricación o control de calidad.
Los productos que no tienen funcionamiento alguno al llegar a su destino.
Fallos en los componentes causados por un defecto de fabricación.
Esta garantía limitada es válida sólo para el comprador original y no es transferible.
Inicio de una reclamación de garantía:
1. El primer paso es redactar un correo a [email protected], con la descripción del problema o situación por la que requiera hacer válida su garantía, adjuntando en dicho correo las fotografías o videos ilustrativos del caso, número de serie del scooter, marca y modelo.
2. Nuestro servicio técnico contactará mediante email, enviando número de devolución o incidencia (RMA) para determinar el procedimiento a seguir para su garantía y confirmar costos relacionados que pudieran existir.
3. Una vez que haya sido contactado confirmando el procedimiento se procederá a la recogida del equipo con el número de devolución (RMA) que se especificó para el mismo claramente indicado en el paquete.
4. GTT group S.L. no tendrá ninguna obligación de reparar o sustituir ningún
producto, hasta que el cliente no entregue el defectuoso.
5. Si después de tramitar una devolución, una vez recibido el producto en nuestros
almacenes verificamos que no presenta ningún defecto. Comprobamos que el
problema era el desconocimiento por parte del cliente del uso
y funcionamiento del aparato. En este caso el cliente se hace cargo de los gastos
de envío de ida y vuelta del producto. El producto no será enviado hasta que el
pago sea recibido y verificado.
GTT group S.L. no se hace responsable de los daños causados por un embalaje
inadecuado y/o productos perdidos.