Transcript
Page 1: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

lamoraleja.com | 1

29

ST. GEORGE • GEN

TE. ARTESANO

S • LESION

ES DEPORTIVAS • EDUCACIÓ

N IN

TERNACIO

NAL. • LA GUÍA DEL SIBARITA • DIEGO

HIDALGO

SCHN

UR

Una educación británica en un entorno creativo e inspiradorST. GEORGE

GENTE. ARTESANOS • SOCIEDAD. CAÑIZARES Y ARBELOA METEN UN GOL AL CÁNCER INFANTIL • ESPECIAL. LESIONES DEPORTIVAS . EDUCACIÓN INTERNACIONAL. LA GUÍA DEL SIBARITA • ENTREVISTA. DIEGO HIDALGO SCHNUR • ADEMÁS. NOVEDADES, APERTURAS, SALUD, BELLEZA…

Invierno 2018

Page 2: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

2 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 3

Page 3: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

4 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 5

Esta temporada la novedad de Moraleja Green es Moraleja Green. Un espacio totalmente renovado para ti.

¡Ven a descubrirlo!

Av. de Europa, 13, 28108 Alcobendas, Madrid

Nuevas marcas. Más estilo, más diseños, más moda.

Nuevos sabores.Una nueva oferta gastronómica más amplia

y mucho más deliciosa en EL JARDÍN.

Nuevos servicios.Un centro comercial que ofrece

todas las comodidades.

woman

naranja center

moralejagreen.com

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Page 4: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

6 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 7

DIRECTORAAlicia López-van Dam Monsalve

[email protected]

REDACCIÓNMaría Couso

[email protected]

PUBLICIDAD - 91 654 15 54 Marta Carrero

[email protected] Martínez

[email protected] L. van Dam Monsalve

[email protected]

FOTOGRAFÍAElisa Tcach

[email protected] H. Segovia [email protected]

ADMINISTRACIÓNSonia Martínez

[email protected]

COLABORADORESYves BenolierSonia Martín

Depósito Legal M-7628-2012

YO, TÚ, NOSOTROS

Apenas quedan unos días de otoño. En breve nos adentramos en la estación fría. Uniformidad en los colores que van tirando al gris. La temperatura invita al recogimiento, al sosiego. Pero antes de esto, celebramos la Navidad. Siento que estos días de luces, colores y reuniones familiares con regalos y abundancia, son la oportunidad de cargar la batería, el depósito de cariño e ilusión que necesitaremos durante los meses de invierno.

Espero que esta y cada edición de La revista de lamoraleja.com sea una pequeña luz que alumbra la vida que nos rodea: yo, tú, nosotros.

Presentamos cada edición como una intención de conocernos mejor. Y es que “compartimos pueblo”.

En este número nos acercamos a los artesanos de la zona que nos abren las puertas de sus talleres. Además, agradecemos que los colegios nos valoren tanto para dar a conocer sus características a través de nuestros medios. La Moraleja y su entorno pueden presumir de tener una completísima y excelente oferta educativa, como es el caso de St. George, un colegio británico en un entorno creativo e inspirador; y también presumimos de una vecina tan sobresaliente como Laura, de El Sueño de Vicky, que mueve mares y montañas por una causa justa: la investigación del cáncer infantil. Gracias lectores por acompañarnos un año más.

Felices fiestas y feliz invierno con tanto que agradecer.

Alicia López-van Dam Monsalve

EDITORIAL28

Cambiamos el concepto de mudanza

las nacionesMUDANZAS TRANSPORTES

GUARDAMUEBLES.

Teléfono Gratuito 900 10 27 70

Cambiamos el concepto de mudanza

las nacionesMUDANZAS TRANSPORTES

GUARDAMUEBLES.

Teléfono Gratuito 900 10 27 70

Cambiamos el concepto de mudanza

las nacionesMUDANZAS TRANSPORTES

GUARDAMUEBLES.

Teléfono Gratuito 900 10 27 70

Prensa 21x265.indd 1 21/11/18 10:59

Page 5: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

8 | lamoraleja.com

SUMARIO29

10 / Gente: Artesanos 20 / Sociedad 24 / St. George, A British School 30 / Entrevista Diego Hidalgo 38 / La Guía del Sibarita42 / Salud: clínicas en la zona norte48 / Lesiones deportivas58 / Educación internacional 72 / Lo último en llegar 90 / Dónde encontrarnos

10 58

30

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Page 6: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

JERÓNIMO HERNÁNDEZDiseñador de mobiliario y decoración de espacios

ARTE

SANO

SJerónimo comienza su carrera artística como restaurador de obras de arte utilizando la técnica del mosaico. Una labor manual y artesanal que implica muchas horas de trabajo dependiendo del tamaño y dificultad de cada encargo. Ha colaborado en importantes restauraciones como la Catedral de Burgos, la Catedral de Tarragona, la Catedral de Valencia, El Palacio de Correos de Madrid o La Piedad del Valle de los Caídos.

Hace quince años abrió su propio taller en Fuente el Saz dando así el salto al mundo de la decoración. Es entonces cuando nace Shibbi, mobiliario y decoración, donde además de diseñar muebles, ofrecen un personalizado asesoramiento en interiorismo. Empieza elaborando mesas con mosaicos para continuar con el diseño de muebles utilizando materiales reciclados como bidones o hierros. Realiza también trabajos de restauración de piedra para hacer esculturas, moldes y reposición de estatuaria.

Hoy en día están especializados en la fabricación y montaje de mobiliario completo en negocios de hostelería y hoteles, además ofrecen asesoramiento en interiorismo, y diseño de muebles y complementos, tanto para particulares como profesionales. Todas sus piezas están trabajadas artesanalmente en hierro y madera. Cuentan con cuatro naves en Madrid con muestrario de muebles y materiales.

www.shibbishop.com

GENT

E

Page 7: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

BÁRBARA AC0STA Ceramista

Siempre ha disfrutado con el proceso de creación, lo que le ha llevado a interesarse por distintos ámbitos del mundo del diseño como la marroquinería, la ilustración, el diseño gráfico, textil… Proviene de una familia que lleva décadas fabricando accesorios de piel artesanalmente y que es conocida en la actualidad dentro y fuera de España. Su paso por la prestigiosa firma Acosta, que se prolongó durante doce años, quedó plasmada en la línea A! de bolsos que ella misma diseñó.

En su inquietud por conocer cosas nuevas, prueba con la cerámica de la que le seduce el tacto del barro y las posibilidades que ofrece. Hace cuatro años se centró completamente en esta actividad montando su propio taller en Madrid donde realiza piezas a mano y únicas hechas en gres. Una pasta de alta temperatura muy resistente que se deja secar lentamente y se introduce al horno durante doce horas para luego esmaltar y dejar lista para su uso.

Su estilo es sencillo, sin artificios y atemporal. Admira la belleza de lo imperfecto. Sus creaciones son el resultado de cada momento. El color de un papel, un estado, algo de la naturaleza… son algunas de sus inspiraciones.

Reconoce que Instagram es la mejor forma para darse a conocer por su alcance. Personas de distintos sexos y edades, que viven por toda la geografía española e incluso de fuera, conocen su trabajo gracias a las nuevas tecnologías y a las redes sociales.

www.barbaraacosta.com - @barbararuiza

GENT

E

Page 8: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

GENT

E

MARÍA SAN MARTÍN Escultora y pintora

María nos recibe en su taller de El Encinar de los Reyes con una bailarina de hierro de gran altura que expuso en Casa de Vacas. La artista y artesana comienza a pintar siguiendo los pasos de su abuela, y entra en la prestigiosa Escuela de Grabado Mario Marini, quien fue su maestro. A continuación comienza sus estudios en la Escuela de Arte Kroom en Madrid para finalizar su formación en la Corcoran School of Arts en Washington D.C.

Tras años dedicados a la pintura siente curiosidad por la escultura y se dedica a ella en exclusiva desde los veinte hasta los cuarenta años realizando trofeos, piezas por encargo y celebrando exposiciones. Después llegan los mercadillos a España y participa en el primer Pop Up celebrado en La Moraleja. Como no puede llevar esculturas ya que son de gran tamaño, decide diseñar joyas, que son esculturas en miniatura. Una etapa que dura siete años en la que trabaja mucho y le sirve como trampolín para darse a conocer.

A la vez que diseña joyas vuelve a la pintura a la que se dedica en la actualidad, realizando encargos y exposiciones. Deja de lado la escultura tanto por su dificultad a la hora de darle salida como por el tremendo esfuerzo físico que le exige, ya que trabaja con materiales pesados como el hierro, bronce, latón, plata y oro. Ahora está llevando su estilo de escultura al terreno de la pintura. Vitrinas de metacrilato con planchas de hierro intervenidas por ella son su última creación.

www.mariasanmartin.com/escultura@mariasanmartin67

Page 9: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

JAIME PEDRERA Diseñador y restaurador de mueblesEste joven artesano, vecino de la zona norte de Madrid, descubrió la carpintería por casualidad hace dos años, cuando construyó, para un amigo, una mesa de salón con unos palets que tenía en casa. Está muy concienciado con el medio ambiente y trabaja con materiales reciclados (madera, hierros, cristal e incluso piedras), que utiliza en la creación de sus propios muebles. También los restaura.

Después de varios encargos, en 2017, nace @pedredesign, que se caracteriza por la personalización y exclusividad de cada uno de sus diseños. “Me interesa contar historias a través de mis piezas e incluso denunciar los hábitos que hacen que la sociedad consuma de forma desmesurada. Me encantaría que los muebles vuelvan a ser una parte importante en las casas de todo el mundo y que no se tiraran por tirar”.

Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando todo tipo de materiales y basura. Además de Pablo Maestre, reconocido como uno de los mejores ebanistas del S. XXI y del restaurador Ignacio Gracia Sanz, del cual ha aprendido a través de sus videos a valorar mucho la profesión son sus principales influencias. Para estar al día en las últimas tendencias consulta las revistas AD (Architectural Digest), Arquitectura & Diseño, El Mueble y OBJECT IS - Diseño ecológico creativo.

“El artesano tiene alma de artista ya que es un creador de piezas/objetos los cuales algunos son obras de arte y otras son más funcionales pero en todas ellas hay mucha dedicación, oficio, corazón y sobretodo mucho amor. Para mi ahí reside el arte y por ende el artesano”.

www.pedredesign.comhttps://www.facebook.com/pedredesign/

GENT

E

Page 10: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

Isabel nos recibe en su taller de la zona norte de Madrid situado en el garaje de su casa. Llama la atención lo ordenado y limpio que lo tiene en contraste con otros estudios donde el caos predomina. Piezas de distintos tamaños, colores y materiales modeladas en el torno o cortadas en la laminadora adornan las estanterías.

Estudia Bellas Artes y tira por la rama de la escultura. Recibe una beca para estudiar en Devon (Inglaterra) en el estudio de Nic Collins, un reconocido ceramista. Una vez licenciada monta

junto a una compañera un taller en el centro de la capital en el que trabaja por encargo. Esta etapa dura cinco años. Después ingresa en la Escuela de Cerámica de Moncloa donde obtiene un Grado en Decoración Cerámica y otro en Alfarería. Decide entonces crear su propio estudio en casa. Su marca: PLAART nace en 2015.

Sus creaciones, únicas y originales, están inspiradas en la naturaleza abstracta y se realizan en torno de alfarero o modeladas a mano. Utiliza técnicas de esmaltado y cocción tradicionales. Y trabaja todo tipo de arcillas: terracota, gres, porcelana, etc.

https://www.plaart.com - @plaart_ceramica

ISABEL PLAART Cerámica

GENT

E

Page 11: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

20 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 21

Más de 2.500 personas disfrutaron y apo-yaron la lucha contra el cáncer infan-til participando en un partido de fútbol benéfico en el campo U.D. Matapiñonera, en San Sebastián de los Reyes. Santiago Cañizares fue el entrenador del equipo “Santicampeón”, que se enfrentó al equi-po “Mambo F.C.”, entrenado por Álvaro Ar-beloa, exjugador del Real Madrid.

Un encuentro que tuvo lugar el pasado 7 de octubre para recaudar fondos para la investigación del cáncer infantil. Y es que el beneficio de la venta de entradas, 11.455 euros, se destinará a la Unidad de

Tumores Cerebrales Pediátricos del Hos-pital Niño Jesús de Madrid, a través de la Fundación El Sueño de Vicky.

El equipo de “Santicampeón” reunió a amigos de Santi Cañizares y entre ellos se encontraba su hijo Lucas, portero en las categorías inferiores del Real Madrid, Rafael Martín Vázquez, David Aganzo, Paco Jémez, Rafael Alkorta, Richy Castellanos, Ramón Grosso, Jesús Álvarez, Pipi Estra-da, Arturo Valls, Joaquín Prats, Gustavo López, Carlos Sobera, José Mota, Manuel Banderas, Poty Castillo, Manel Fuentes… Mambo Futbol Club estaba formado por

SOCI

EDAD

PARTIDO DE FÚTBOL BENÉFICOSanti Cañizares y Álvaro Arbeloa meten un gol al cáncer infantil

Calle Lanzarote, 17 - San Sebastian de los ReyesTlfs: 91.002.62.46 y 625.020.033

Policía Nacional

@autoescuela.dehesanova

Autoescueladehesanova

@dehesanova

>> >>>>Moto (A1, A2 y A)

Guardia Civil

CONDUCIR OPOSICIONES

Coche (B)Aux. Administrativo CAM

Microcar (AM)

DehesaNova.indd 1 19/9/18 13:08

Page 12: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

SoloBuey Solobuey.com

ENTREGA EN 24HTE AYUDAMOS ENVÍO GRATIS GARANTÍA 100%

Carnes variadas del mejor género, delicias de pato, quesos artesanos y selectos embutidos ibéricos, directos a tu domicilio.Tu compra Online fácil, cómoda y con un compromiso de calidad 100% garantizado.

CORDERO LECHALSOLOMILLO DE TERNERA MICUIT DE PATO TORTA DEL CASAR D.O.P.

los youtubers Toniemcee, Cacho, Darío MH, Mikel MST, Spursito, Papi Gavi, Dj Mario, Juan Arroitia y De-lantero 09 junto a Rubén de la Red, el actor Ricardo Gómez, el artista Rayden, y los ex jugadores Antonio Núñez y Tony del Moral. Iturralde González fue el encargado de arbitrar el partido.

La presidenta de El Sueño de Vicky y mamá de Vic-ky, Laura García Marcos, y su equipo, junto a Mayte García Salom, mujer de Santiago Cañizares, se han mostrado muy agradecidas con la respuesta de la gente con este partido e indicaron que sólo a través de la investigación será posible vencer investigando el cáncer infantil.

Revista Moraleja 210x265.pdf 1 23/11/18 13:03

Page 13: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

24 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 25

ST. GEORGE

El director de St. George Madrid, Mr. Gi-les Montier, nos abre las puertas del co-legio para mostrarnos cómo sus alumnos se desarrollan y crecen en un entorno cercano donde la excelencia académica no riñe con poder disfrutar de las clases.

St. George Madrid es un colegio británi-co privado que imparte clases desde los dos años de edad hasta la entrada en la universidad. Tiene una gran riqueza y di-versidad cultural con alumnos de hasta 40 nacionalidades. St. George Madrid está reconocido y acreditado formalmente por el British Council y convalida sus estudios al sistema español. 

Lamoraleja.com.- ¿Cuál es el factor dife-rencial de St. George Madrid frente a otros colegios británicos?Mr. Giles Montier.- Para nosotros, el he-cho de que cada alumno desarrolle su máximo potencial, adquiriendo las habi-

lidades y conocimientos necesarios para estar preparados para su vida adulta, sería uno de los valores diferenciales. Es esencial que nuestros niños y jóvenes se sientan seguros y felices en el colegio. La clave está en que disfruten aprendiendo, con exigencia y excelencia, en un entorno creativo e inspirador.

El hecho de crecer en un ambiente inter-nacional, con profesores nativos y con una gran diversidad de nacionalidades entre los alumnos y, por tanto, de culturas, reli-giones y costumbres, es una oportunidad única y tremendamente enriquecedora para ellos. Aprenden la importancia del respeto y fomentan el entendimiento y la empatía en su día a día.  

Además, en breve seremos el primer cole-gio de Madrid que impartirá el currículum británico y el Diploma del Bachillerato In-ternacional en Inglés (IB).

LM.- ¿Cuáles son los valores por los que se rige el colegio? MGM.- En  St. George nos regimos y edu-camos a través de nuestros cinco valores: el respeto, la responsabilidad, la bon-dad, la justicia y el dar siempre lo mejor de uno mismo. Tenemos la convicción de que, si enseñamos y trabajamos con los niños desde que son pequeños, a través de dichos valores, al final los convertirán en hábito y costumbre. No hay que olvidar que lideramos con el ejemplo, los valores no solo son para los niños, sino para el staff y para toda la comunidad St. George. 

LM.- ¿La metodología británica dista mu-cho de la enseñanza en un colegio espa-ñol?MGM.- El sistema británico es muy dife-rente al sistema tradicional español ya que se basa en la comprensión de con-ceptos, no en la memorización. El alumno forma parte de la enseñanza, es decir, es

ST. G

EORG

E

ENTREVISTA A MR. GILES MONTIER, DIRECTOR DEL COLEGIO DE MADRID

activo en las clases: busca información, la expone, debate y presenta sus ideas. La comprensión de los conceptos la realiza a través de actividades prácticas, de tal for-ma que interioriza esos conocimientos de una manera casi natural.

Es un sistema donde se potencian las ar-tes, la música, la creatividad, la innova-ción y el trabajo en equipo. El seguimiento de cada alumno es minucioso por lo que, de esa manera, consigues potenciar sus habilidades y ayudarle en las áreas que más lo necesite.  

Al ser todo nuestro staff nativo, la inmer-sión de los niños al inglés es total desde el primer día. En muy poco tiempo, los ni-ños son capaces de entender y hablar en este idioma hasta llegar a ser bilingües. 

LM.- El colegio St. George de Madrid se ha trasladado a un nuevo entorno, háblenos de sus instalaciones.MGM.- El crecimiento del colegio ha sido ex-ponencial y en nuestro afán por superarnos estaba el tema de ofrecer las mejores ins-talaciones a nuestros alumnos. Las nuevas instalaciones abarcan 2,5 hectáreas de te-rreno. Actualmente tenemos tres clases por curso y es uno de los colegios británicos con mejores instalaciones de Madrid. Dispone-mos de varias pistas deportivas, piscina, laboratorios de ciencias, biblioteca, aula de arte, comedor,  zonas verdes diferenciadas para cada edad y sala de estudio para los alumnos de Bachillerato.

LM.- ¿Cuál es el papel del profesor dentro del aula?  MGM.- Nuestros profesores sienten pasión por la enseñanza, están comprometidos con el avance de cada alumno y se sien-ten responsables de que los niños sean felices y tengan seguridad y confianza en sí mismos.  El objetivo es que los alum-nos reciban la mejor formación y desa-rrollen sus habilidades y espíritu crítico. Para ello, somos conscientes de que cada niño es diferente, por lo que la enseñan-za debe ser personalizada y diferenciada. Para conseguirlo, el secreto está en hacer un seguimiento exhaustivo y minucioso de cada uno.

A British School

Page 14: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

26 | lamoraleja.com

LM.- ¿Qué son las “School Houses”? MGM.- Este concepto es muy habitual en los colegios británicos y en St. George. El cole-gio está dividido en cuatro “Houses”, el día que un alumno o staff entra en el colegio, empieza a formar parte de una de las “Hou-ses” y seguirá en ella hasta que se vaya. 

Las “Houses” son transversales, hay niños de cada curso en cada “House” por lo que nuestros alumnos se relacionan con com-pañeros de distintas clases y cursos. Duran-te el año realizan actividades, competicio-nes y team buildings con los miembros de sus “houses”.

Con ello, aprenden a trabajar en equipo, se conocen entre ellos y se fomenta la paridad entre cursos. Los puntos que un niño de 3 años obtiene en una de las actividades o competiciones es equivalente al punto que puede conseguir un alumno de 17 años.  

LM.- ¿Es St. George un colegio exigente aca-démicamente? MGM.- Sí, en St. George somos exigentes y queremos que cada alumno dé lo mejor de sí mismo, que sea tenaz, constante y que trabaje para conseguirlo. Nos fijamos en los resultados, pero en los resultados indi-viduales de cada alumno. No puedes exigir los mismos resultados a todos los niños. Para nosotros, es tan importante la parte

académica como la formación personal, por eso es básico la enseñanza de unos fuertes valores, trabajar la autoestima de nuestros alumnos y su capacidad de adaptación

Cuando un alumno tiene confianza en sí mismo y ve que tú crees en él, está más abierto al aprendizaje, a conocerse a sí mis-mo, es más proactivo, reconoce sus errores y aprende de ellos. Potenciar esta parte personal es indispensable para llegar a ser personas responsables, comprometidas, exitosas y felices, por eso la parte académi-ca tiene que estar siempre unida a la parte humana.

LM.- ¿Lleváis a cabo acciones solidarias en el colegio? MGM.- En St. George queremos que los ni-ños sean conscientes de su responsabili-dad para con los demás y de que, incluso como niños, pueden ayudar al otro. A lo largo del curso hacemos varias actividades benéficas. Uno de nuestros grandes even-tos es la Feria de Otoño en la participa toda nuestra comunidad y en la que organiza-mos actividades para niños, música en vivo, competiciones deportivas y master classes. Los fondos de este evento los destinamos íntegramente a una o dos instituciones be-néficas. Este año, por ejemplo, la recauda-ción ha sido para El Sueño de Vicky, que tra-baja por la investigación del cáncer infantil

y para UNICEF, ya que St. George es Escuela Amiga de esta ONG.

Cuando llega la Navidad, tenemos el Christ-mas Carol Concert y el Jumper Day y recau-damos fondos para distintas ONG. Nuestros alumnos hacen también actividades de ac-ción social como parte del prestigioso Pre-mio Duke of Edinburgh.

LM.- Y una vez que terminan el colegio, ¿a qué tipo de universidades pueden ir? MGM.- Desde el colegio animamos a nues-tros alumnos a conseguir sus sueños y a tener ambiciones. Cuando finalizan sus estudios con nosotros pueden  acceder a cualquier universidad tanto española como internacional. 

En St. George contamos con dos figuras: un responsable de acceso a universidades ex-tranjeras y un director técnico, responsable del acceso a las españolas, que les guían y asesoran durante todo el tiempo que están con nosotros. 

LM.- Si tuvieras que definir St. George en una frase, ¿qué dirías? MGM.- St. George es un colegio lleno de ni-ños con mentes despiertas que disfrutan aprendiendo y desarrollando sus capaci-dades, junto al staff y a unos padres com-prometidos.  SON, Servicios y Obras del Norte

C/ Parque, 41- Urbanización Santo Domingo Telf: 91 622 20 13/ 91 622 21 95

www.son-reformas.com

SON, Servicios y Obras del Norte

Su hogar, nuestro compromiso

Son.indd 1 24/5/16 12:08

ST. G

EORG

E

C/ Padres Dominicos, 1 – Madrid. Tel.: 916 508 440 - [email protected] - www.stgeorgeinternational.es

Page 15: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

28 | lamoraleja.com

40%Descuento

club

Fabricantes españoles de cocinas desde 1968

Paseo de la Castellana 236, Madrid. T. +34 913152340

La responsabilidad de la elección del colegio puede llegar a ser un momento estresante para los padres. Hoy en día la oferta es muy amplia y a veces los mensajes son confusos. Por eso es siempre recomendable buscar una escuela con los mismos valores que se sigan en casa. El colegio y la familia deben trabajar de la mano y en la misma dirección para no transmitir mensajes cruzados al niño y confundirlo ya que, al fin y al cabo, los pequeños pasan mucho tiempo en el colegio. 

A través del respeto, St. George enseña a los niños a convivir con sus compañeros, la diversidad en la que crecerán y se formarán les ayudará a ser, el día de mañana, unas personas respetuosas y tolerantes.

En St. George se imparte el currículum nacional británico desde los dos años, algo que va más allá del hecho de que se imparta todo en inglés y de que sus profesores sean británicos. La gran diferencia estriba en la metodología de trabajo, en el seguimiento exhaustivo del niño y en la diferenciación en las aulas.

Cada niño es diferente, hay que respetar su ritmo de madurez y de aprendizaje. Para poder realizar una enseñanza diferenciada dentro del aula, ante todo el niño tiene que sentirse seguro, ser feliz en el colegio y confiar en que, si lo intenta, puede lograrlo. Por ello es

clave hacer partícipe al niño, involucrarle en la enseñanza y darle objetivos a su medida.

La clave de St. George son profesores con pasión por la enseñanza, que sienten la responsabilidad del avance individual de cada niño, que conocen lo que motiva a cada alumno, como fomentar sus ha-bilidades y asegurarse de que los niños estén cada día ávidos por descubrir y aprender algo nuevo.  Un trato cercano, respetuoso y familiar hará que cada alumno se sienta único y especial, y esa es la fórmula para que alcancen su máximo potencial.

ST. GEORGE, MY FIRST SCHOOL

C/ Padres Dominicos, 1 – Madrid. Tel.: 916 508 440 - [email protected] - www.stgeorgeinternational.es

EDUC

ACIÓ

N

40%Descuento

club

Fabricantes españoles de cocinas desde 1968

Paseo de la Castellana 236, Madrid. T. +34 913152340

Page 16: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

30 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 31

ENTR

EVIS

TA

EL FILÁNTROPO INTELIGENTE

DIEGO HIDALGO SCHNURTexto: María Couso - Fotografía: Elisa Tcach

“Cada día cuando te despiertes, piensa, hoy me siento afortunado de estar vivo, tengo una preciosa vida humana, no voy a des-perdiciarla. Voy a utilizar todas mis energías para desarrollarme, para ampliar mi cora-zón a los demás. Voy a tener buenos pensa-mientos hacia los demás. Voy a beneficiar a los demás tanto como pueda”.

Parece que Diego Hidalgo, en su vida, se tomó estas palabras del Dalai Lama -al que conoció personalmente- al pie de la letra. Con siete hijos, una relación fabulo-sa con todas sus exmujeres y sus maridos, amigo íntimo de algunos de los manda-tarios y empresarios más influyentes del mundo y, tal vez, uno de los mayores filán-tropos de nuestro país, Hidalgo nos recibe en su histórico despacho de Madrid, entre el Paseo del Prado y El Retiro, para hacer un repaso de la política española y global, de su trayectoria profesional y de su vida en general.

En ese mismo despacho donde su padre, Diego Hidalgo y Durán, ejercía de Ministro de la Guerra durante la II República Espa-ñola, nos enseña un ejemplar del periódico El País dedicado a su vida, con motivo de su 60 cumpleaños.

Y es que este hombre, insaciable de cono-cimientos, mecenas de la democracia y del desarrollo de pueblos como el de Los San-tos de Maimona, fue uno de los fundado-res de El País, ha sido consejero del grupo PRISA, de Alianza Editorial, y es presidente de varias Fundaciones para la defensa de la democracia. Entre sus amigos, Kofi Annan, al que tristemente despidió hace unos meses en su funeral; y el Rey Juan Carlos I, padrino de su hija menor.

Hablar de don Diego Hidalgo es excitante pero difícil, ya que no sabemos por dónde empezar. Muchas historias apasionantes e interminables anécdotas con personas que han marcado la historia universal, desde Gorbachov hasta Bill Clinton.

Con su novelesca vida y la de sus padres podría hacerse una película. Para ello nos remontamos al 18 de julio de 1936, cuando la Guerra Civil Española estaba a punto de estallar, su padre ya era blanco de republica-nos y nacionales. Estuvo escondido durante meses en un prostíbulo en Valencia hasta que por fin pudo escapar a Francia con ayu-da de personas anónimas que arriesgaron valientemente su vida por la democracia y la libertad de pensamiento. Precisamente esos son los valores que marcan, muchos años después, la vida y profesión de su hijo: Diego Hidalgo Schnur.

Su madre, Gerda Schnur, hija de un judío polaco y una austriaca, y afincada en París, era una ilustrada e independiente pintora, poetisa y guionista de cine que alternaba con intelectuales y feministas de la época como Colette y Simone de Beauvoir. Diego Hidalgo aún se pregunta cómo pudo ena-morarse de su padre, un regordete español, mucho mayor que ella y bastante pompo-so, según nos cuenta. Una buena persona que acabó trabajando como notario des-pués de haber sido ministro de la Guerra, diputado, jurista y miembro del Tribunal Internacional de la Haya. Con ese inspira-dor código genético, lleno de conocimien-to, arte, diversidad y cultura, cómo no iba a nacer este gran filántropo llamado Diego Hidalgo Schnur, digno hijo de sus padres. “El filántropo inteligente”, como le decía su amigo Kofi Annan en la intimidad.

El futuro de España

En los Noventa, Diego Hidalgo publica El futu-ro de España, un bestseller y libro de cabecera de José María Aznar, por aquel entonces pre-sidente del Gobierno. Se dice que se lo reco-mendaba a sus ministros como lectura obliga-toria. Su contenido vaticinaba algunos de los problemas de España y del mundo, como la inmigración, el terrorismo, el referendum de Cataluña o la crisis económica. Todos -o casi todos- sus pronósticos se cumplieron. Ahora, está a punto de publicar un nuevo libro: Lec-ciones vitales y consejos para emprendedores sociales. Entre sus actuales proyectos, ade-más, nos adelanta nuevas iniciativas en de-fensa de la democracia, esta vez, abordando “los males” del siglo XXI, como las “fake news”, la desigualdad o el cambio climático.

En cuanto a su faceta como filántropo, su sino en la vida, sólo podemos decir que es fundador de varias fundaciones entre las que se encuentra FRIDE (Fundación para las Relaciones Internacionales y el Diálogo Exte-rior) o el Club de Madrid, una organización que reúne a más de cien ex jefes de estado y de gobierno, así como a expertos y académi-cos para debatir asuntos siempre vinculados a la democracia. Entre sus miembros, Ricar-do Lagos, Felipe Calderón, Felipe González, Michelle Bachelet, Gorbachov, Bill Clinton y muchos otros grandes dirigentes de los cinco continentes.

Lamoraleja.com.- Ya han pasado más de 20 años desde la publicación de su ensayo, El futuro de España. ¿Cuáles de sus vaticinios se han cumplido?Diego Hidalgo.- Desgraciadamente práctica-mente todos. Escribí ese libro porque en un momento dado publiqué un artículo a finales

Page 17: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

32 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 33

ENTR

EVIS

TA

de 1993 en El País terriblemente catastro-fista sobre los problemas que yo veía en España. Don Juan Carlos (el Rey), que cené con él ese día, me echó una bronca porque me dijo que nunca se hace una lista de pro-blemas sin ofrecer soluciones, y me animó a ir a Harvard a buscar soluciones. Me fui dos años a Harvard y escribí el libro, que daba soluciones y hacía una especie de historia de España de 1995 a 2020. También hacía predicciones para el mundo.

¿Cuáles se han cumplido? Casi nunca han dejado de cumplirse. Los problemas que había en España entonces, siguen estando. Predije la crisis en Europa de 2008 a 2013, predije que en 2014 habría un referendum sobre la autodeterminación en Cataluña. También predije el resultado. En el tema de Oriente Medio, desgraciadamente, también se ha cumplido con los posteriores aten-

tados terroristas. Tú predices el futuro y luego te sientes como Casandra -tenía el don de la profecía-, avisas de las cosas que pueden pasar y no hacen nada.

LM.- Jose María Aznar siempre recomendaba la lectura de su libro.DH.- Me dijo que lo había leído tres veces. Además, Pío Cabanillas, que era ministro con él, me dijo: “Nos ha puesto el jefe tu li-bro como lectura obligatoria y se habla de las soluciones Hidalgo”, pero realmente na-die hizo nada. No se hizo nada para arreglar las finanzas del gobierno, ni para arreglar el mercado laboral, ni para prevenir la inmi-gración y los problemas que traería, ni para evitar el crecimiento de la administración pública -estaban cuadriplicándose los fun-cionarios-, ni se plantó cara al problema del sistema de pensiones. No han hecho nada y los problemas siguen ahí.

LM.- ¿Cuál es su opinión sobre el conflicto catalán?DH.- Yo siempre he sido una persona de orden y de izquierdas. Pero aquí tengo una opinión bastante rígida. Creo que hace fal-ta, por lo menos, intentar dialogar siempre. Ahora voy a publicar un libro que se llama Lecciones vitales y consejos para emprende-dores sociales, y en él escribo que todo con-flicto tiene solución, el conflicto catalán lo tiene. Pero pienso que los independentistas son inasequibles a la razón y han creado con éxito y de cara al exterior, una narrativa que está basada en mentiras. La mentira de que hay una comunidad histórica, cuando tú ves la composición del pueblo catalán, el apelli-do más frecuente es Pujol -en vigesimonove-no lugar (bromea)- porque antes hay García, Fernández, etc. La mentira de que Cataluña nunca fue un Reino, fue un Condado hace mil y pico de años; que les van a admitir en Eu-ropa, cuando nadie los quiere en Europa por-que evidentemente crearían problemas ya que sentarían precedentes terribles para los alemanes, para los italianos… ¿Cómo que se van a ir las empresas? Todo lo contrario, van a venir más, exclamaban. Pues mire usted, se han ido más de cuatro mil empresas. Yo creo que hay que evitar las confrontaciones, creo que hay que tratar de dialogar, aunque es muy difícil hacerlo con alguien que se niega a dialogar y que dice: “Referéndum o nada”.

LM.- ¿Cómo cree que se ve desde fuera el fe-nómeno Podemos y el cambio repentino de Gobierno?DH.- Podemos surgió como consecuencia de la crisis y la poca sensibilidad que había en muchos sectores de la sociedad y del go-bierno sobre un porcentaje de gente que lo estaba pasando realmente mal: el paro, los desahucios. Fue entonces cuando hubo el movimiento 15M, que fue un fenómeno muy curioso y que, además, debilitó al partido so-cialista y se tragó al partido comunista de IU.

Yo creo que Podemos está en un proceso de adaptación, ahora en las encuestas están ba-jos. El Gobierno de Pedro Sánchez se ha dado cuenta que su peor enemigo político es Po-demos porque es el que le quita votos, es el que le traicionó cuando hubo la posibilidad de formar un gobierno con Ciudadanos. El que cortó el camino fue Pablo Iglesias. Aho-ra, creo que de los cuatro partidos va a ser el menos votado, pero está bien que figuren.

LM.- Participó en la creación del Grupo PRISA, menudo cambio han dado los medios de co-municación desde entonces.DH.- Han cambiado para muy mal. Yo era muy amigo de José Ortega Spottorno, que fue el fundador de El País. A la primera persona a la que apeló, antes de que apareciera la familia Polanco, fui yo. Por eso, he tenido un porcen-taje de propiedad de este periódico bastante alto. Era el segundo accionista detrás de la familia Polanco.

Han pasado dos cosas. Primero, El País fue maravillosamente bien hasta 1996. Fue un periódico independiente, liberal, donde todo el mundo podía escribir. Yo creo que se esco-ró mucho en las elecciones apretadas entre Felipe González y Aznar hacia el partido so-cialista. Se volvió muy sesgado en esa época, pero siguió siendo muy importante y resistió la competencia de El Mundo. Se diversificó hacia la radio, la televisión y otros sectores, con mucho acierto, porque Polanco era un gran empresario. A partir del año 2007 -mue-re Polanco- y de 2008 que empieza una crisis terrible, y de la aparición de las redes socia-les y de que la gente lee mucho menos los periódicos y pasa más tiempo en Internet, pues lógicamente ha bajado mucho. Lo mis-mo ha pasado con otros medios. Pero a partir de la muerte de Polanco eso fue un gran des-

orden y yo me fui de todos los órganos de El País y de PRISA.

LM.- Es usted uno de los impulsores del Club Madrid, que reúne a ex jefes de estado y de gobierno para debatir asuntos concernientes a la democracia. ¿Cómo está la democracia hoy en día? DH.- La democracia está muy en crisis por varias razones, una de las principales son la “fake news”, es decir, que la gente basa sus informaciones en fuentes no contrastadas y se producen desastres. Desastres electorales como el Brexit y la elección de Trump, las elecciones de Italia, etc. Esa manipulación de la opinión pública y la posibilidad de inge-rir e intervenir en las votaciones, que son la base de la democracia, es bastante terrible.

Yo hace algo más de un año tuve una reunión en Nueva York en la Fundación Clinton. Ha-blamos con Bill Clinton, que era el anfitrión de esta reunión del Club de Madrid. Él estaba muy preocupado por la crisis de la democra-cia y el problema de las “fake news”, estaba empeñado en explicarme por qué había per-dido Hilary las elecciones, y me dio una serie de razones que me parecieron absurdas y erróneas. Y yo, como él es un hombre que se enfada mucho, con precauciones oratorias le dije: “Con todos mis respetos, Bill, nadie lee

el New York Times, nadie ve la CNN -algunos la ven-, y están predicando a los convencidos. Aunque no la apoyaron tanto como hubieras querido, no por eso los votantes dejaron de votarla. Hubo errores de la campaña, pero te voy a decir un mensaje de cuatro palabras que se distribuyó por las redes sociales y whats-app a cuatro millones de votantes católicos: Pope Francis supports Trump, que traducido es: El Papa Francisco apoya a Trump. Los cua-tro millones que lo recibieron eran votantes católicos, muchos de origen latinoamericano, recién nacionalizados, manipulables… Evi-dentemente el Papa, ni puede ingerir en unas elecciones de otro país, ni su filosofía y ética corresponde a la de Trump. La gente que reci-bió ese mensaje pensó: “Caramba, tengo que votar a Trump”. “Puede que tengas razón”, me contestó Clinton. Ese es uno de los grandes problemas que tiene la democracia, las “fake news”. Otro de los grandes problemas es la desigualdad.

LM- Felipe González, Michelle Bachelet, Gor-vachov y grandes dirigentes forman parte de este Club. ¿A quién destacaría por su defensa de la democracia?DH.- Fernando Henrique Cardoso, el único presidente completamente limpio y mara-villoso que ha tenido Brasil en los últimos cincuenta años. Fue un gran defensor de la

Page 18: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

34 | lamoraleja.com

democracia y el primer presidente que tuvo el Club Madrid.

En 2001 celebramos una conferencia sobre Transición y Consolidación Democráticas en Madrid, donde elaboramos una biblia de cómo se hace una transición democrática. Para ello hicimos ocho grupos de expertos para que hicieran recomendaciones muy concretas. En cada grupo tenía que haber un exmandatario como moderador. Los 120 expertos mejores del mundo tratarían el di-seño constitucional, el poder legislativo, la reforma de la burocracia estatal y la descen-tralización, la corrupción, la integración de los militares al poder civil, partidos políticos y sociedad civil, y condiciones económicas. La cumbre fue un éxito hasta el punto que se acabó creando el Club de Madrid.

También en 2005, después de que Bush de-clarara la guerra en Afganistán y en Irak, hi-cimos una cumbre con 23 grupos de exper-tos, jefes de estado y grandes autoridades mundiales. Vino Javier Solana, Kofi Annan, vinieron los chinos, los rusos, jefes de esta-do de Europa, de África, de América Latina, y tuvimos una conferencia con expertos en la lucha contra el terrorismo. De ahí salió una Agenda de Madrid con recomendaciones. Las conclusiones fueron evidentes y totalmente contrarias a la política de Bush.

El Club de Madrid ha seguido y sigue, y ahora yo creo que una de sus funciones va a ser establecerse en Estados Unidos, mirar a lar-go plazo cuáles son los maremotos que están por venir: cambio climático, posibles crisis fi-nancieras, “fake news”, etc.

LM.- Recientemente ha fallecido Kofi Annan. ¿Qué nos puede contar de él?DH.- Sí, estuve en su funeral. Una hija mía dijo que lo sentía terriblemente porque era un hombre que, además de tener un aura y carisma con los jóvenes, era una persona que trataba igual al conserje que a un jefe de estado. Era de una simplicidad y de una bondad tan transparente que transmitía mu-chísimo al mundo. Decía de mí que yo era

un filántropo inteligente. Fue un excelente secretario de la ONU. Ha sido una persona absolutamente entrañable.

LM.- Con la Fundación Maimona tiene un vín-culo muy especial.DH.- Los Santos de Maimona (Extremadu-ra) es un pueblo que, como casi todos los pueblos de España, estaba decayendo. En tiempos de mi padre -nacido allí- tenía una población de 13 o 14 mil habitantes y bajó a 11 mil después de la guerra, ya que murió mucha gente. Luego cerró una cementera y se fue despoblando más. En el año 2001, ya

eran 5.900 habitantes. Hemos hecho un grá-fico de pueblos de ese tamaño y todos han bajado en una proporción del 60-70%.

¿Qué ha pasado después de crear la Funda-ción? La población ahora es de 9 mil habi-tantes. ¡Hemos pasado de 5.900 a 9.000 ha-bitantes! Hemos invertido la tendencia. Por cada euro que nosotros hemos invertido en el pueblo, el pueblo ha sacado 2,54 euros. Es decir, el pueblo ha sacado un 254% de retor-no. Es un logro extraordinario que ha con-seguido el director general de la Fundación, que es un genio.

ENTR

EVIS

TA

Sin título-1 1 5/11/18 13:54

Page 19: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

36 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 37

Si el paraíso tuviese un nombre, probable-mente sería Mauricio. Esta isla del Océano Índico es un refugio para los amantes de las playas vírgenes, de las aguas cristalinas y la naturaleza en estado puro.

Situado en el este de la isla, The Residence Mauritius se corona como uno de los mejores hoteles de lujo de este paraíso y del mundo, según los viajeros de TripAdvisor, recibiendo el Traveller´s Choice Awards en 2016.

Un complejo “family friendly” con interesan-tes propuestas para todas las edades. Un Kids Club para que los pequeños vivan expe-riencias inolvidables, y un exclusivo spa, The Sanctuary Spa, para tus momentos de relax.

Cine al aire libre -a orillas del mar-, in-olvidables cenas en la playa, deliciosos platos con langosta y excursiones por los parajes y templos de la isla con la ayuda de “Handy”, una solución móvil pionera en el mercado que permite a los visitan-tes viajar como los locales gracias a este smartphone, hacen de The Residence Mauritius el hotel preferido de los viaje-ros españoles en Mauricio, un sofisticado resort con vistas panorámicas al océano y una extraordinaria playa de arena blan-ca de un kilómetro de longitud.

Inspirado en el encanto de las antiguas casas coloniales de las plantaciones de finales del siglo XIX, cuenta también con

un servicio de mayordomo para satisfacer todas las necesidades de sus huéspedes. Aquí encontrarás el retiro ideal para esca-par de la ajetreada vida de la ciudad.

Diversión para los niños en Mauricio

Las vacaciones no tienen por qué ser di-versión solo para los adultos, los más pe-queños también tienen que pasárselo en grande. Los padres pueden disfrutar del auténtico relax, sin preocuparse de nada mientras sus hijos se divierten como nunca en el Kids Club de The Residence Mauritius.

Los niños de entre 5 y 12 años podrán explorar las playas en busca de tesoros

VIAJ

ES

THE RESIDENCE MAURITIUS El paraíso del Índico para disfrutar en familia

mientras descubren la flora y fauna de la isla, así como degustar las ricas frutas de la zona, construir una balsa, acampar en la playa o divertirse con las actividades, yincanas y los Juegos Olímpicos de Mau-ricio. Además, podrán despertar su crea-tividad con las clases de pastelería y las sesiones de cine en el jardín o vivir una aventura inolvidable con las excursiones a parques acuáticos y de aventuras.

Jueves saludables en Mauricio

Mantenerse en forma y cuidarse en vaca-ciones es posible. Para que sea más fácil, en The Residence Mauritius, cada jueves, tiene lugar el Healthy Day. Un programa pensado para todos los que deseen cui-darse por dentro y por fuera sin perder la rutina. Por la mañana, los clientes pueden disfrutar de una sesión de entrenamiento en algunas de las playas más bellas del mundo e introducirse en la disciplina de la meditación. La comida también es muy importante, por eso, a mediodía los clien-tes podrán saborear una rica y saludable comida en el Grand Bleu Kiosk. Finalmen-te, un paseo por la playa y una sesión de yoga viendo al atardecer ponen la guinda perfecta a un día de máximo bienestar.

The Sanctuary Spa

Uno de sus puntos fuertes y un gran recla-mo para sus huéspedes es The Sanctuary Spa, con una completa carta de tratamien-tos y masajes, tanto para mujeres como para hombres. Un espacio de super lujo dedicado al bienestar de cuerpo y men-te, que ofrece desde tratamientos clásicos hasta programas diseñados a medida e inspirados en técnicas milenarias.

Los niños y jóvenes también tienen aquí su espacio, ahora pueden disfrutar de este remanso de paz y tranquilidad con tratamientos faciales para adolescentes, tratamientos de mini-manicura y pedicura o trenzado de cabello. Porque ellos tam-bién tienen derecho a disfrutar de unas merecidas vacaciones llenas de relax.

www.cenizaro.com/theresidence/mauritius

Page 20: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

38 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 39

APER

TURA

S

¿Eres un sibarita? ¿Te gusta consumir siempre lo mejor? Te sugerimos varias propuestas para sorprender a tus invitados en Navidad. Un cochinillo de Segovia o un asado de cordero de Castilla y León, platos tradicionales que exigen la mejor materia prima. Sólo una empresa como SoloBuey podía ofrecernos estos productos, que además llegan directos a casa. Y si lo que buscas son productos gourmet, encuéntralos en La Plaza de DIA, un renovado espacio del C.C. El Encinar. Además, en la Pescadería Bulevar podrás encargar los pescados y maris-cos más frescos, salvajes y directamente traídos de los mejores puertos, lonjas y rías españolas.

LA GUÍA DEL SIBARITA

Con su nueva imagen, La Plaza de DIA quiere convertirse en un pun-to de encuentro donde los clientes encuentren la mejor atención y productos con los mejores precios. Además, tiene una línea gour-met ideal para las celebraciones navideñas.

Así, La Plaza de DIA en el Centro Comercial EL Encinar cuenta con una Jamonería atendida por expertos profesionales que ofrece también jamones al corte. Asimismo, este supermercado renovado ha incrementado las referencias de productos.

Otra de las novedades se encuentra en la zona de congelados, don-de se han incorporado más metros a la zona de frío y un surtido más amplio. Además, estrena una sección de Perfumería.

La Plaza de DIA cuenta con más de 12 mil referencias de productos de alimentación envasada de todas las marcas. Los productos frescos son su punto fuerte, con secciones atendidas por personal especializado en panadería, frutas, verduras, carnicería, charcutería y pescadería.

También ofrece pan y bollería horneados, zumo de naranja recién exprimido, posibilidad de realizar encargos en productos frescos, pollo asado, servicio a domicilio gratuito y descuento para fami-lias numerosas.

La Plaza de DIA (C.C. El Encinar) Tel.: 620 306 736. www.dia.es

SOLOBUEY

Desde su fundación en 1912, SoloBuey ha pasado de ser una pe-queña carnicería en Madrid a convertirse en un referente na-cional del sector cárnico especializados en la distribución de productos selectos de gastronomía de la más alta calidad. La experiencia, dedicación y pasión de la familia De Blas por su trabajo les convierten en una apuesta segura para llenar la mesa estas Navidades y complacer a todo tipo de comensales a través de su interactiva tienda online.

Excelentes corderos de Castilla León, cochinillo de Segovia, so-lomillo de ternera de Ávila y artículos como el foie fresco o en micuit, son -de entre la gran variedad de género que ofrecen- perfectos para estas fechas de celebración, porque además lle-gan directos a casa gracias a su excelente servicio y atención personalizada. SoloBuey se encuentra en el Mercado Central de Carnes en Mercamadrid.

Mercamadrid. Madrid (28053). Tel.: 915 071 232. www.solobuey.com

LA PLAZA DE DIA DEL CC. EL ENCINAR

PESCADERÍA BULEVAR

La Pescadería Bulevar, considerada la más exclusiva de la zona norte de Madrid. Una pescadería gourmet con un nuevo concepto orientado al cliente y su comodidad, donde destacan los pescados y mariscos más frescos, salvajes y directamente traídos de los me-jores puertos, lonjas y rías españolas.

Con más de 25 años de experiencia en el sector, trabajan con un producto cuya relación calidad/precio es insuperable. Predomi-nan, a su vez, por su amplia selección de productos gourmet entre los que se encuentran diferentes conservas perfectamente selec-cionadas, vinos, champagne, ginebra, aceites, arroz… Ideales para las celebraciones Navideñas y perfectos para estas fechas.

Su horario es de 9:00 a 21:00 horas y el trato con el consumidor se realiza de forma directa. Además de cocedero propio, disponen de un servicio a domicilio totalmente gratuito. No cabe duda de que la mesa de Navidad de este año estará protagonizada por la Pescadería Bulevar

Pedidos a domicilio:[email protected].: 627 119 260

C.C El Bulevar - Pº de Alcobendas, 10La Moraleja (Alcobendas)Tel.: 911 545 792

Page 21: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

40 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 41

Con casi seis años de trayectoria, La Casa de la Luna en La Moraleja se ha posicionado como centro de referencia en el campo del desarrollo personal.

En su día a día imparten clases de yoga, tanto hatha -un estilo más clá-sico- como yoga dinámico. Su oferta cuenta con clases diarias en dos o tres horarios diferentes dependiendo del día. También dan clases particulares y se adaptan a las necesidades de los clientes, pudiendo abrir clases en el horario que se solicite si el grupo es de mínimo 4 personas.

Especializados en la meditación como herramienta fundamental para el autoconocimiento, la serenidad y el sosiego, ponen a disposición de los interesados tres sesiones semanales de meditación guiada, así como talleres de introducción cada dos meses. En estas sesiones de introducción y de práctica nos enseñan a respirar de forma consciente,

ya que según nos explican, la relación entre cómo respiramos y nues-tro estado mental está directa y proporcionalmente relacionada. De esta forma, la respiración es la llave para modificar nuestro estado de ánimo, nuestro estado mental.

Terapias

Para facilitar el proceso personal, en un lugar que ellos mismos des-criben como “espacio abierto de aprendizaje y serenidad”, La Casa de la Luna ofrece acompañamiento terapéutico profesional como reflexo-logía podal, masajes, coaching, psicología, reiki… Todo ello en un am-biente muy especial, un espacio luminoso, amplio y con unas vistas maravillosas que nos hace sentirnos como en casa.

La Casa de la Luna también organiza talleres, cursos, conciertos y eventos siempre enfocados al crecimiento personal. Su misión, hacer

LA CASA DE LA LUNA Escuela de yoga y desarrollo personal

Camino de Hoyarrasa, 197. La Moraleja – Tel.: 609 76 41 79 . [email protected]. www.lacasadelaluna.org

que cada uno seamos la mejor versión de nosotros mismos. Reci-ben periódicamente la visita de Fernando Díez (fernandodiez.org): indólogo, músico, ensayista, escritor, poeta, conferenciante, profun-do conocedor del proceso místico que lleva más de cuarenta años tocando la sitar e investigando la cultura de la India en todas sus manifestaciones. Las sesiones de Fernando en La Casa de la Luna son ya conocidas entre los vecinos con inquietudes espirituales, ya que comenzaron hace 10 años en El Encinar de los Reyes siendo la semilla de este proyecto singular.

Los conciertos del “chamán de la voz” Enrique Martinez, muy conoci-do por su faceta de actor enriquemartinezactorvozymusica.com, tam-bién son periódicas en este espacio. Estas sesiones se centran en el sonido como medio sanador y equilibrante. Se puede describir como una meditación sonora.

Paz Calap: desarrollo personal

Paz Calap (pazcalap.com) es la coach de La Casa de la Luna. Su mé-todo, “Quiero paz”, es un programa de ocho semanas que recoge las herramientas más interesantes de desarrollo personal para que aprendas a gestionar tu mente y vivir en paz. Guía también “El camino del artista”, curso que potencia la creatividad, la intui-ción y la espiritualidad. Ambos cursos son sistemas sencillos que, paso a paso, nos ponen en contacto con nuestros sueños y anhelos dejándolos al alcance de tu mano. Paz Calap es coach, experta en mindfulness y programación neurolingüística (PNL). Todos los años organiza un ejercicio de coach en grupo: Taller cambio de año. Si te gusta la idea de hacer un repaso del año que está acabando y ordenar en tu cabeza lo que has vivido, si quieres empezar el año nuevo con energía renovada, paz y serenidad, a través de un ejer-cicio sencillo y clarificador, este taller es para ti. Será el sábado 15 de diciembre.

Mindfuleating

Para el comienzo del año, están organizando la tercera edición del curso Mindfuleating impartido por la Dra. Izascun Astoreca; y un curso nuevo sobre la muerte impartido por la también médico Ali-cia Pérez-Hervada.

“No se trata de conocer tus gustos o aversiones, conocerse quiere de-cir saber qué características son tuyas como ser humano, una criatura que navega entre lo animal y lo espiritual,” nos cuenta Alicia López-van Dam, la directora del centro. “Parar es una necesidad para tomar consciencia, respirar, relajarse... Cada sesión de meditación es un mini retiro, una conexión con nuestra realidad última, nuestra verdadera esencia. Para los hindúes, sat chit ananda; para nosotros, verdad, exis-tencia y bienaventuranza, así que merece la pena conocerse”.

La Casa de la Luna ofrece también espacios en alquiler para cursos, ta-lleres y consultas. Ideal para terapeutas que buscan un entorno acor-de al trabajo que realizan. La atención es personalizada.

EDUC

ACIÓ

N

Page 22: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

42 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 43

Crezen es una historia de ambición del cuida-do de nuestros hijos. En un entorno de tantos avances tecnológicos, de tantas prisas y tanto estrés, no podemos olvidarnos de la medici-na tradicional, de cuando se podía acudir al médico sin nada en particular, simplemen-te por tranquilidad, y el médico contestaba por tu nombre. Así nace la clínica Crezen en El Soto de La Moraleja, concretamente en el Parque Empresarial Miniparc I.

En este espacio, en el que empatizan y en-tienden a los pequeños de la casa, encon-trarás tu centro médico de confianza, con un trato familiar y con la garantía de sus

especialistas, los más punteros en cada una de sus áreas con intachable experiencia clínica y hospitalaria, y con la implicación necesaria que se necesita en la medicina privada de calidad. No sólo es el tratamien-to, sino como se trata.

Dentro del equipo médico de Crezen en-contraremos a la Dra. Mª Jesús Pascual y su equipo, que tratarán a nuestros hijos con cariño y amabilidad para que se encuentren cómodos y sin miedos en un ambiente en el que normalmente los niños suelen estar molestos. Ir a Crezen no es sólo ir al médico, es sentirse como en casa.

Todas las especialidades médicas

En Crezen tendrás todas las especialida-des médicas que necesitan tus hijos en un mismo espacio, sin necesidad de que te deriven a otras consultas. Alergología, Endocrinología, Logopedia, Neumología, Neurología, Neuropsicología, Oftalmología, Otorrinolaringología, Traumatología y Or-topedia, son algunas de las muchas espe-cialidades que habrá, con también grandes profesionales como el Dr. Hernández Calvin, la Dra. Amina El Rubaidi, la Dra. Ana Anaut o el Dr. Rafael Martí, que tratarán el problema con cariño y profesionalidad, y ayudarán a

CREZEN Nuevo Centro Médico Infantil en La Moraleja

Crezen . C/Azalea 1 - El Soto de La Moraleja. Miniparc I (Edificio E, 1ª Planta). Tel.: 913 577 470 – www.crezen.es

SALU

D

mantener la salud, porque recordemos que igual de importante es tratar enfermedades como la prevención.

Aquí, tratan y previenen enfermedades rela-cionadas con más de diez campos de medici-na infantil distintos, prestando especial aten-ción al cuidado y la asistencia de tus hijos.

La localización también es envidiable. Se en-cuentra en el Miniparc I, en La Moraleja, con zona de aparcamiento y en un edificio con es-pecial atención a los niños y a la salud.

Crezen es una nueva forma de orientar la pediatría y el cuidado de las personas más importantes de la casa, nuestros hijos, con un trato personalizado desde el primer con-tacto, sin olvidarnos que lo más importante es sentirse bien y para eso están ellos, para que vivamos en este mundo que no para un poco más tranquilos.

“Podemos ayudarte a ti y a los tuyos”.

Page 23: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

44 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 45

Azalea Medical Esthetics acaba de abrir sus puertas en El Soto de La Moraleja. Un centro médico estético que reúne a varios profe-sionales con dilatada trayectoria en el trata-miento tanto estético como reconstructivo de los problemas faciales, capilares y corporales. Su objetivo, ayudar a los pacientes a conse-guir su máximo potencial con sentido común, elegancia y, sobre todo, cuidando la salud de los tejidos a largo plazo.

Una clínica que cuenta con tres gabinetes de estética y con un quirófano para realizar las intervenciones de cirugía de injertos capila-res así como procedimientos quirúrgicos me-nores con anestesia local.

Un espacio dirigido por la Dra. Martínez Itu-rriaga, cirujana maxilofacial y especialista en cirugía reconstructiva y estética facial. Ella coordina todos los tratamientos quirúrgicos, médicos y estéticos.

La doctora cuenta, además, con el mejor equipo de especialistas. El Dr. Javier Pedraz, dermatólogo clínico y especialista en ciru-gía de injertos capilares, realizará las inter-venciones de injertos capilares así como la consulta de dermatología y medicina esté-tica. El Dr. Pedraz es también especialista en el tratamiento con láser para manchas y rejuvenecimiento.

Además, contarán con especialistas en cirugía vascular, cirugía plástica corporal y oftalmólogo especialista en párpados. Y como valor añadido, Azalea Medical Esthetics se ha especializado en la salud estética del varón, desde los implantes capilares, el botox para distintas aplica-ciones estéticas y para el exceso de sudo-ración, la cirugía de la nariz o párpados; hasta los cuidados de la piel, tratamien-tos de grasa localizada y la depilación lá-ser de la espalda, pecho, etc.

LM.- Como centro médico estético, ¿qué ga-rantías ofrecen a sus pacientes?DMI.- Hemos elegido nuestros protocolos de trabajo cuidadosamente basándonos en la evidencia científica y no en la última máquina llegada de EEUU o en la presión que ejerce la industria. Proponemos tra-tamientos eficaces y seguros adaptados a cada edad. No se puede ofrecer el mismo tratamiento a un paciente de 35 años que a otro de 70 años.

Nuestros pacientes serán intervenidos en el Hospital San Rafael de Madrid, donde dirijo la Unidad de Cirugía Maxilofacial y Craneo-facial desde hace 10 años, realizando inter-venciones de gran envergadura gracias al magnífico soporte del equipo de anestesia, UVI y hospitalización.

LM.- Usted es cirujana maxilofacial, espe-cialista en cirugía reconstructiva y estética facial. ¿Qué tipo de cirugías suele practicar?DMI.- En el Hospital San Rafael tratamos tanto a niños como a adultos afectos de deformidades congénitas o adquiridas, ci-rugía de las deformidades dentofaciales como prognatismos, asimetrías y cirugía de tumores de cabeza y cuello. Pero desde hace años compaginamos la actividad pro-pia de este servicio con una demanda cre-ciente de cirugía estética.

Además, los tratamientos de cirugía estética precisan de técnicas adyuvantes de estética como la radiofrecuencia, las ondas de choque, el láser depilación, los cuidados de la piel, el Botox y los rellenos… Motivo por el cual he-mos decidido crear Azalea Medical Esthetics.

LM.- ¿Qué tratamientos de cirugía corporal recomienda como seguros y eficaces?DMI.- Cualquier tratamiento es seguro y efi-caz si se realiza un diagnóstico correcto, se decide un plan de tratamiento con sentido

común acorde al objetivo final, la edad del paciente y su estado de salud.

El aumento mamario, la reducción o pexia mamaria, la lipoescultura o la abdomino-plastia, son tratamientos eficaces y seguros. Nuestros pacientes de cirugía plástica corpo-ral serán valorados en la clínica Azalea Medi-cal Esthetics e intervenidos en el Hospital San Rafael por nuestra responsable de cirugía plástica y reconstructiva corporal.

LM.- Háblenos del área de Estética Integral.DMI.- Existen muchos pacientes que no se quieren pinchar y para ellos hay un gran aba-nico de opciones de tratamiento de la flaci-dez, la piel apagada, las manchas, etc. Los tra-tamientos estéticos son nuestro gran caballo de batalla, por el que hemos apostado con unas grandes profesionales de la estética y una aparatología muy eficaz.

La radiofrecuencia médica Indiba Deep Care es altamente eficaz para tratamientos facia-les, corporales y ginecoestéticos. Las ondas de choque han revolucionado los tratamien-tos de la celulitis, ya que combinadas con Indiba Deep Care constituyen una potente herramienta para combatirla.

La remodelación corporal que consigue el Mesovac de Lambdors a través de electro estimulación, iontoforesis y aplicación de principios activos es sorprendente. Las pieles jóvenes y no tan jóvenes se van a beneficiar de los tratamientos con oxígeno y con princi-pios activos.

Hemos elegido varias líneas de cosméticos de alta calidad incluida una línea orgánica. El tra-tamiento del acné y de las secuelas del acné con los productos de Lamdors es altamente eficaz. Y podemos eliminar cualquier tipo de vello ya que disponemos de un potente láser de diodo así como un láser Alejandrita.

AZALEA MEDICAL ESTHETICS Entrevista a la Dra. Martínez Iturriaga

Clínica Azalea Medical Esthetics. Minipark I – Calle Azalea, 1 (Edificio E, 1ª planta). La Moraleja. Tel.: 91 704 84 26. [email protected]. www.azaleaesthetics.com

LM.- ¿Cuál es el tratamiento estrella en la me-dicina estética hoy en día?DMI.- Yo diría el Botox, el relleno con ácido hialurónico y el plasma rico en factores de crecimiento.

El botox es una sustancia que bloquea la pla-ca motora impidiendo que el músculo se con-traiga. Utilizado en los músculos adecuados producimos una falta de contracción de los mismos y no se produce la arruga en la piel por encima de este músculo.

El relleno con ácido hialurónico es una alter-nativa rápida y segura al lipofilling facial, ya que con la edad perdemos el volumen de los compartimentos grasos de la cara y este ma-terial de relleno nos devuelve el volumen per-dido. Nuestra filosofía con ambas sustancias es ir poco a poco y luego mantenerlo.

El plasma rico en factores de crecimiento es un producto autólogo (de tu propio cuerpo), que está demostrada su acción en regenera-ción de colágeno causado por el daño actíni-co (solar), y es muy útil en cara, escote y ma-nos. Disponemos de plasma rico en factores de crecimiento gelificado como material de relleno.

También cabe mencionar los hilos tensores texturados para combatir la flacidez y el láser para tratamiento de manchas.

LM.- Azalea Medical Esthetics colabora con ini-ciativas solidarias.DMI.- Sí, toda la ropa de la clínica ha sido bor-dada por la organización de inserción laboral “Ellas lo bordan”, que emplea a mujeres en riesgo de exclusión social y facilita una guar-dería para el cuidado de sus hijos.

También desde hace años viajo a África a ope-rar en distintos hospitales de organizaciones religiosas para aportar mi experiencia en be-neficio de niños con deformidades como fisu-ra labio palatina.

SALU

D

Page 24: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

46 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 47

Clínica Beiro. C/ Cardenal Tavera 2, 1º A. Sanchinarro – Madrid. Tel.: 917 18 83 97. [email protected]. www.clinicabeiro.com

BELL

EZA

Este año, el premio Nobel de Física ha sido concedido a científicos que han desarrollado la tecnología láser y han hecho posible que, a día de hoy, los láseres estén presentes en muchos ámbitos, uno de ellos el de la medicina. En La Moraleja contamos con la Clínica Bioláser, un centro de referencia nacional e internacional en el uso de esta tecnología, tanto en el campo de la Dermatología como el de la Medicina Estética. Hemos hablado con ellos para saber en qué problemas se están usan-do estos dispositivos, y esto es lo que nos han contado.

Lamoraleja.com.- ¿En qué problemas dermatológicos se están uti-lizando los láseres?Clínica Bioláser.- La tecnología láser se ha impuesto como un arma efi-caz y segura contra el envejecimiento y para el tratamiento de múlti-ples problemas dermatológicos. Quizás, la depilación láser sea el pro-cedimiento más conocido y extendido entre la población general, pero hoy en día es posible tratar problemas muy diversos de manera muy efectiva y segura con estos dispositivos. En el campo de la dermatolo-gía, los láseres tienen múltiples aplicaciones entre las que podemos destacar el tratamiento de rosácea, angiomas, malformaciones vas-culares, acné, eliminación de hematomas, moluscos contagiosos, etc.

LM.- ¿Y en Medicina Estética?CB.- Entre los procedimientos estéticos que más se tratan con

láser están el rejuvenecimiento, la eliminación de manchas, la cuperosis (arañitas vasculares de la cara), las varículas de las piernas, la atenuación de estrías y la eliminación de tatuajes. Cada uno de estos procedimientos se realiza con láseres espe-cíficos y que además se adaptan a cada caso. Desde EEUU, ade-más, llega la nueva corriente de tratamientos faciales realizados con láseres: los Fotofacials, el secreto de las famosas para lucir una piel perfecta. Éstos son procedimientos realizados con equi-pos de luz pulsada (IPL) y láseres fraccionados no ablativos para conseguir una piel de aspecto homogéneo y luminoso. Este es un tratamiento ideal para lucir una piel fabulosa y prevenir el envejecimiento.

LM.- En el mercado hay una gran oferta de estos tratamientos. ¿Todos los láseres son iguales?CB.- La respuesta claramente es no. En el mercado hay una gran variedad de dispositivos para realizar estos tratamientos, pero no todos ellos ofrecen buenos resultados, ni son tan seguros. Hay que elegir siempre clínicas que dispongan de los mejores equipos y de un equipo médico con gran experiencia en su apli-cación. En Bioláser hacemos un gran esfuerzo por tener la tec-nología más puntera, segura y eficaz del mundo, y a los profesio-nales mejor cualificados.

BIOLÁSER Hay un láser para cada problema

Clínica Bioláser La Moraleja. C.C. El Bulevar - 1ª planta. Paseo de Alcobendas, 10 . Tel.: 91 650 41 14 . www.clinicabiolaserlamoraleja.com

Clínica Beiro, siguiendo con su objetivo de integrar el mundo digital en la práctica dental diaria, acaba de modernizar su sis-tema informático y ha adquirido el novedoso escáner intraoral TRIOS® 3Shape, que va a permitir en consulta mejorar la expe-riencia de los pacientes con interesantes herramientas, reducir el tiempo del paciente en el gabinete y adoptar nuevas posibili-dades de tratamiento.

El escáner intraoral es una solución novedosa y ampliamente pro-bada que ofrece posibilidades de trabajo en la clínica para una amplia gama de indicaciones dentales y flujos de trabajo, como toma de impresiones para la confección de carillas, coronas, puentes, prótesis sobre implantes o planificación digital de orto-doncia, agilizando el tiempo de trabajo, el envío a los laboratorios y mejorando la experiencia del paciente en la consulta por elimi-nar las incómodas tomas de impresiones tradicionales.

Además, la facilidad de manejo y la precisión digital limitan la posibilidad de errores manuales y, por tanto, minimiza la proba-bilidad de tener que repetir pruebas. Los escaneos intraorales son hasta dos veces más rápidos que las impresiones convencionales y ofrecen una alta precisión tal y como se ha documentado en múltiples estudios universitarios comparativos.

Permite enviar al laboratorio la impresión digital con las tomas de color de los dientes en colores reales haciendo la toma de color fiable para evaluar el tratamiento y mejorar el resultado final de los tratamientos.

También permite tomar la mordida del paciente en tiempo real,

mientras se escanea, con lo que todas las pruebas que debe reci-bir el laboratorio para confeccionar las prótesis quedan recogidas de manera digital.

La excelencia de 3Shape TRIOS® es reconocida por varios pre-mios líderes del sector, incluyendo cinco premios consecutivos de Tecnología Cellerant Best of Class. Y a través de una gama de potentes aplicaciones y actualizaciones continuas de software, el escáner intraoral TRIOS garantizará mantener la consulta a la van-guardia de los tratamientos.

Estas son las tres razones por las que han decidido pasar a la odontología digital:

1.- Disminución del tiempo del paciente en el gabinete. Cuando se trata de escanear digitalmente a un paciente, se tarda unos cinco minutos. No se utiliza material de impresión, no hay que esperar a que el material fragüe, no hay náuseas, no ensucia.

2.- La precisión digital reduce los errores manuales. Los escáneres intraorales son igual o incluso más precisos que las impresiones analógicas. Existen numerosos estudios que documentan la pre-cisión de la exploración intraoral.

3.- Mejora la comodidad del paciente. Los pacientes prefieren el flujo de trabajo digital, ya que tomar escaneos intraorales es un proceso más simple y más cómodo. Simplemente se introduce el lector en la boca y se escanean todas las superficies. No hay que introducir pastas que provocan náuseas, no mancha. Es más lim-pio y sencillo.

CLÍNICA BEIRO Incorpora el novedoso escáner intraoral TRIOS® 3Shape

Page 25: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

48 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 49

SALU

D

LESIONES DEPORTIVAS

Prevención y tratamiento son los dos ejes de la Fisioterapia y de otras disciplinas de la medicina deportiva que nos ayudan a hacer deporte de una manera segura y res-ponsable. Quiroprácticos, fisioterapeutas e incluso disciplinas como el yoga y el Pilates, nos ayudan a mantenernos en forma, a evi-tar lesiones y a llevar una calidad de vida acorde con cada edad.

Hay diferentes técnicas dirigidas a prevenir, a preparar la musculatura y las articula-ciones para el ejercicio y los impactos que puedan sufrir. Si vas a hacer deporte, es im-portante realizar siempre un calentamiento y estiramiento antes de cada sesión de ejer-cicio. El calentamiento dependerá del tipo de deporte y la intensidad. ¿Qué consegui-mos calentando? Aumenta el flujo de sangre y oxígeno de los músculos, de manera que también aumenta su resistencia y quedan preparados para la actividad física.

Es muy importante que la persona esté en buena forma física antes de realizar un deporte y que conozca sus propios límites físicos si lo que quiere es evitar lesiones. Los entrenamientos siempre tienen que estar personalizados y guiados por un profesional.

Además, los entrenamientos tienen que ser graduales, empezando por grandes grupos de músculos para ir después trabajando grupos más específicos. Esto se traslada también a los ejercicios, empezando por ejercicios generales para acabar haciendo

otros más concretos, dependiendo del tipo de deporte que vayas a realizar.

Si el calentamiento es esencial en cual-quier deporte, también lo son los estira-mientos. Con ellos prepararemos el cuer-po para el ejercicio. Teniendo en cuenta los músculos que utilizaremos para hacer especial hincapié en ellos, podremos co-menzar. El estiramiento mejora la flexibi-lidad, y es que la falta de flexibilidad es una de las causas más comunes de las le-siones deportivas.

Otros factores para evitar las lesiones de-portivas, que además son importantes y muchas veces pasan desapercibidos, son la alimentación y la hidratación. Y es que cuando realizamos una actividad física se pierden una gran cantidad de líquidos. Además, cuando acabamos el ejercicio es interesante ayudar al cuerpo a recuperarse comiendo adecuadamente, por ejemplo, re-poniendo carbohidratos.

La ropa y accesorios. Si practicas hockey ne-cesitarás unos buenos protectores. Y si vas a correr, por ejemplo, no vale cualquier zapa-tilla. Debemos saber si somos pronadores, supinadores o neutros para elegir el calzado adecuado y corregir los posibles errores en nuestra pisada. Utilizar una zapatilla que no se adapta a nuestra forma de pisar puede llevarnos a sufrir lesiones en ligamentos y tendones a largo plazo. Conclusión: hay que invertir en un equipo adecuado para el de-porte que vas a realizar.

Ya hemos terminado la sesión y decidimos finalizar con la actividad física de golpe. Este es otro de los grandes errores que se cometen. Para evitar lesiones deportivas hay que prestar atención al enfriamiento. Es decir, dedica diez o quince minutos des-pués del ejercicio a estirar de nuevo o a ca-minar. De esta manera evitaremos que los músculos se enfríen de golpe. Masajes para mejorar la circulación y un descanso ade-cuado te ayudarán a prevenir las incómodas lesiones. El mejor consejo: haz deporte de manera responsable, con información y sin sobrepasar tus límites.

¿Cuándo debemos acudir a un es-pecialista?

Si somos personas deportistas es recomen-dable acudir al fisioterapeuta con regulari-dad, ir una vez al mes puede ayudarnos a prevenir posibles lesiones. No olvidemos que uno de los deberes más importantes que tiene la figura del fisioterapeuta es la prevención, y acudiendo a su consulta regu-larmente lo conseguirás.

Al acudir cuando aún no estamos lesiona-dos podemos también disfrutar de los co-nocidos como “masajes de descarga”: una manera de ayudar a la recuperación de nuestro cuerpo tras acumular muchas horas de actividad física.

Una mala técnica en los movimientos, una sobrecarga o un sobre entrenamiento son si-tuaciones frecuentes que nos llevan a lesio-

LOS CONSEJOS DE LOS MEJORES PROFESIONALES PARA EVITARLAS

Page 26: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

50 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 51

Avanza Fisioterapia es un centro dedicado a Fisioterapia y Reha-bilitación funcional, con 11 años de dedicación al sector privado contando con profesionales con una dilatada experiencia.

Su objetivo principal es la rehabilitación de personas lesionadas, minimizando tiempos de baja deportiva. Disponen de especialis-tas en terapias regenerativas de última generación, con aparato-logía y técnicas semi-invasivas como valor añadido.

En especial, la Electrolisis Percutánea Intratisular (EPI®) eco-guia-da para lesiones tendinosas, articulares y musculares, entre otras; y por su larga experiencia, prácticamente desde su origen con di-cha técnica, es lo que les diferencia de otros centros.

  Cuentan con el Dr. Domingo Carrera, especialista en nutrición, recalca que una correcta alimentación, protege y genera masa muscular, además de eliminar exceso de grasa, y de esta forma se consigue un trabajo multidisciplinar entre nutrición y fisioterapia.

El centro cuenta con pilates clásico con aparatos para grupos muy reducidos. Se trata del método de acondicionamiento físico segu-ro, eficiente y eficaz para toda edad y condición física. 

Las Tablas: C/ Portomarín, 7 (28050) - Tel.:91 059 56 01Montecarmelo: Av. Monasterio de Silos, 65 (28049) - Tel: 91 427 32 11www.avanza-fisioterapia.com

AVANZA FISIOTERAPIA narnos. Siempre que sintamos dolor cuando practicamos un deporte, debemos acudir a un especialista. El dolor es una señal de que algo en nuestro cuerpo no va bien.

Las patologías musculares como los esguin-ces, problemas de tendones o contracturas, muy frecuentes en deportistas, pueden ser tratadas en la consulta del fisioterapeuta. Y es que la fisioterapia deportiva puede ayu-darnos a prevenir una lesión antes de que aparezca, y a reducir los tiempos de recupe-ración una vez la hayamos sufrido.

¿Qué métodos utiliza el fisiotera-peuta?

El fisioterapeuta deportivo es un gran ex-perto en terapias manuales, se ocupan de nuestros músculos a través del masaje de-portivo, masaje de recuperación, kinesiote-rapia o terapia del movimiento, masaje fas-cial y muchas otras técnicas. También puede ayudar a recuperarnos de una lesión antes de lo que nos esperamos a través de venda-jes funcionales y otras técnicas de vendaje como el kinesiotaping.

Otro tipo de terapias que podemos utilizar en la consulta del fisioterapeuta es la hi-droterapia (tratamiento a través del agua), la termoterapia (tratamiento a través de la aplicación de frío o de calor), la crioterapia (terapia a través del frío) y la electroterapia (electroestimulación muscular controlada).

Y es que hoy en día existen multitud de téc-nicas y tratamientos de última generación revolucionarias para el mundo del deporte. ¡Casi un milagro para algunos deportistas!

Pilates, yoga y otras alternativas

La figura del fisioterapeuta no es la única que no ayuda a prevenir y a evitar lesiones, hay otros profesionales que también pueden ser muy útiles, como osteópatas, quiroprácticos o disciplinas como el Pilates o el yoga nos ayudan a estirar los músculos y a corregir la postura. Por ejemplo, los ejercicios de Pilates nos permiten entrenar fuerza, flexi-bilidad y resistencia. También nos ayudarán a controlar la respiración, el control de la respiración reduce nuestro nivel de estrés y alivia las tensiones del día a día. El Pila-

tes con máquinas nos ayudará a evitar le-siones y a adaptar los ejercicios a nuestras necesidades. ¿Cómo? El sistema de muelles de las diferentes máquinas y los diferentes complementos que las componen hacen po-sible regular la intensidad para adaptarla a las necesidades y objetivos de cada uno. Son muy versátiles y con la ayuda de expertos que nos orienten y asesoren en cada ejerci-cio, se pueden evitar tensiones extra sobre las zonas dañadas. Facilitan la recuperación de lesiones, nos sólo de espalda, también de rodilla, tobillo, hombro, etc.

Por otro lado, el yoga, aplicado a perso-nas deportistas, es una buenísima alter-nativa para conseguir objetivos de fuerza, estabilidad, velocidad… También para la prevención y rehabilitación de lesiones. El yoga protege y cuida tu espalda, cuida las articulaciones con movimientos fluidos, sin impactos repetidos, con posturas de equili-brio que refuerzan los grupos musculares y el esqueleto. Es una solución natural para la inflamación, según muchos estudios, y nos ayuda a mantener nuestro peso y a comba-tir el estrés. ¿Qué más se puede pedir?

La aparición de lesiones en el mundo deportivo o en la vida coti-diana se produce con frecuencia y no puede ser erradicada. Pero, ¿cómo podemos prevenirlas?

En primer lugar, es fundamental conocer al paciente. En 180 Gra-dos realizan una anamnesis y una valoración (en estático sobre la camilla y en dinámico en el gimnasio) para comprobar los factores lesivos que se pueden tener y trabajar sobre ellos para reducir al máximo el riesgo de lesión. Cuando una persona tiene dolor, por ejemplo en la espalda, hay que revisar en globalidad todo su cuer-po, porque esa molestia puede venir por un problema en el hombro y no darnos cuenta.

Además, para disminuir su incidencia, hacen conscientes a los pa-cientes de aquellos patrones, posturas o mecanismos que pueden provocarles una lesión, nos cuenta Alejandro Lanchas, director de 180 Grados y máximo responsable del Departamento de Fisiotera-pia del C.D. Leganés.

Av. Bruselas, 5 . 28108 AlcobendasTel.: 660 33 77 82www.centro180grados.com

CENTRO 180 GRADOS

SALU

D

Page 27: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

52 | lamoraleja.com

SALU

D FISIOTERAPIA EL BULEVAR

ZAGROS SPORTS

El auge que tiene actualmente la práctica deportiva en nuestra so-ciedad hace que cada vez sean más las personas que acuden a los centros de fisioterapia en busca de ayuda por tener problemas físicos relacionados con el deporte o bien para prevenir los mismos.

Las lesiones relacionadas con el deporte se podrían clasificar en dos grupos, las de origen traumático -golpes, caídas-, en donde prevenir la aparición de las mismas es más complicado; y las que vienen dadas por la fatiga o el sobre esfuerzo. Es aquí donde la la-bor del profesional se hace imprescindible para, primero, tratar de evitar la aparición de las mismas; y segundo, diagnosticar, valorar y realizar un tratamiento eficaz. 

Dependiendo de la disciplina deportiva que se practique hay ciertos aspectos que hay que tener en cuenta a la hora prevenir diferentes lesiones. Es importante el acondicionamiento físico (trabajo de fuer-za, elasticidad), la correcta técnica del gesto deportivo que se vaya a realizar, la alimentación y el descanso.

Por todo ello y si se tienen dudas, la mejor solución es acudir a tu centro de confianza y ponerte en manos de un profesional cualifica-do que te ayude y enseñe a prevenir las posibles lesiones, como nos explica Daniel Martínez, fisioterapeuta de esta Clínica de La Moraleja.

C.C. El Bulevar. Pso. Alcobendas, 10 - La Moraleja Tel.: 91 513 47 [email protected]

Tomar riesgos a la hora de practicar deporte o forzar el organismo puede derivar en lesiones. Para evitarlas el primer paso es realizar un buen calentamiento. Tan importante son los estiramientos al inicio de la sesión como al final.

A pesar de ello, se pueden producir lesiones si el organismo no está preparado para el esfuerzo o se ejecuta mal determinado ejercicio. Las lesiones más frecuentes que ven en Zagros Sports son grandes sobrecargas musculares y lesiones de rodilla. Con una correcta pre-paración física de la mano del entrenador personal y el fisioterapeuta pueden evitarse.

En invierno se encuentran con dolencias más relacionadas con proce-sos degenerativos debido a la humedad, el frío y el viento. También aumentan las lesiones consecuencia de la mala ergonomía (mala pos-tura) en el trabajo, el estrés y la postura al estudiar.

No podemos olvidar la importancia de las lesiones de esquí ahora que comienza la temporada. Es un deporte muy intenso que se practi-ca durante muchas horas sin preparación técnica previa.

Con el fin de obtener una rehabilitación completa, el equipo de fisio-terapeutas de Zagros se ayuda de la piscina y de la sala de Fitness. Entre sus tratamientos: terapias manuales de masaje, ondas de cho-que, inducción miofascial, osteopatía, punción seca, ultrasonido y el vendaje neuromuscular y funcional.

Av. Olímpica, 4 (Alcobendas) Tel.: 91 662 40 12 [email protected] . www.zagrossports.com

Cada día son más las personas que necesitan aplicar el Método Pi-lates en su día a día para mejorar su “calidad de vida”. Es increíble cuanta gente vive con dolor crónico o lesiones producidas por mala praxis en los deportes que practican.

Desde este Estudio trabajan con cada cliente partiendo de la enseñan-za de un “Pilates Terapéutico” donde lo más importante es adoptar posturas correctas y, a partir de aquí, elaborar las clases para alcanzar la salud articular a través de un desarrollo muscular uniforme, con una respiración correcta y un centro corporal (core) activo.

“Yo digo siempre a mis alumnos que tienen que tomar el Método Pila-tes como una base para aplicarla en su vida diaria y los deportes que practiquen, ya que muchas patologías vienen dadas por sobrecargas musculares o falta de estiramientos y pueden prevenirse aplicando los principios básicos de Pilates”, destaca Nuria Masiá. Es por este motivo que cada vez son más los alumnos que empiezan a practicarlo en edad escolar para prevenir posibles lesiones en el futuro.

Nuria Masiá Pilates CenterAv. de Bruselas, 5 (La Moraleja)Tel.: 637 55 97 54 www.numapilates.com

NUMA PILATES

En octubre abrió sus puertas en La Moraleja la Clínica Capón. Un equipo del más alto nivel y años de experiencia llega a esta zona con un amplio abanico de servicios para la salud y el bienestar entre los que destacan Fisioterapia, Osteopatía, Podología, Quiro-podia, Nutrición, Coach deportivo y Traumatología. Especialidades siempre dirigidas por grandes profesionales.

El socio fundador y director de la clínica, Alvar Capón, cuenta con más de 10 años de experiencia como fisioterapeuta, osteópata y podólogo. Entre sus manos han pasado numerosas personalidades de nuestro país y ahora vamos a tener la oportunidad de tenerlo a él y a su equipo en La Moraleja.

Juan Muro, socio y subdirector, cuenta con amplia experiencia como fisioterapeuta con 26 años a sus espaldas. Actualmente es el fisioterapeuta oficial de la Selección Española de Fútbol y ha sido fisioterapeuta del primer equipo de fútbol Real Madrid C.F. durante 19 temporadas.

Álvaro Aguilar, el tercer socio de este gran proyecto, tiene amplia experiencia y formación en fisioterapia deportiva y trabajó con la selección brasileña de fútbol.

Diagnóstico en tiempo récord y un infalible “método capón” para una pronta recuperación es lo que encontrarás en esta nueva clínica de La Moraleja. Además, cuentan con otra en Mirasierra, en la calle Valle de Laciana 82. .

C/ Azalea, 1 (MINIPARC 1). Edificio E - 1ªPlanta Tel.: 699 877 449. www.clinicacapon.com

CLÍNICA CAPÓN

Page 28: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

54 | lamoraleja.com

SALU

D

Tel.: 676 074 304. monicacorreaalcon@gmail.comwww.monicacorreaentrenadorapersonal.com

Encontrarse en situación de sobrepeso provocará con el tiempo enfermedades cardiovasculares como hipertensión, diabetes, co-lesterol o mecánicas y dolores provocados por ello.

Las lumbalgias son uno de los dolores más frecuentes y extendidos entre la población sedentaria y si no se pone remedio entrenando la musculatura y mejorando la postura puede derivar en hernias discales y problemas graves para la movilidad funcional diaria.

En la década de los sesenta la pérdida de masa muscular está cifra-da entre el 15-25%, lo que aumenta el riesgo de fracturas y caídas, la única forma demostrada de frenar e incluso revertir esta situación es un entrenamiento adecuado.

Estos son solo algunos ejemplos de cómo con un entrenamiento idóneo a cada persona, guiado, ejecutado de manera técnica y pro-gramado en el tiempo, puede suponer la diferencia entre tener una mala o buena calidad de vida. Además del beneficio adicional de mejorar el aspecto físico, la energía y el estado de ánimo.

Ponte en contacto con Mónica Correa y desarrollará el plan que me-jor se adapte a ti. Cambia tu cuerpo, cambia tu vida.

MÓNICA CORREA PERSONAL TRAINER

La columna vertebral es el eje central del cuerpo y en el golf se considera la piedra angular del swing. El gesto del swing es un mo-vimiento complejo que implica la participación de prácticamente todas las articulaciones del sistema musculo-esquelético, en con-creto se activan 124 músculos sólo en el backswing.

Del griego “cheir” (manos) y “praktos” (práctica), significa “hacer con las manos”. Irene Agudo, quiropráctica, se encarga de mante-ner y recuperar la salud a través de un sistema nervioso libre de interferencias.

El quiropráctico analiza y corrige, mediante ajustes manuales es-pecíficos, la columna vertebral. Detecta las vértebras que se en-cuentran bloqueadas o con falta de movilidad y que causan inter-ferencias sobre el flujo de información entre el sistema nervioso y el resto de los sistemas del cuerpo, mejorando así el correcto funcionamiento del organismo.

De este modo, trabaja en el análisis neuro-músculo-esquelético del golfista mejorando su postura, su rendimiento, y previene y dis-minuye el tiempo de recuperación de lesiones. Ayuda a cualquier

deportista a restablecer el funcionamiento de la columna vertebral, los músculos, las articulaciones y los ligamentos. Las lesiones de estos tejidos pueden dejarte literalmente fuera de juego.

Club El Estudiante. Calle del Alto, s/n. 28108 AlcobendasTel.: 626 54 16 21. Instagram @saviacq

SAVIA CENTRO QUIROPRÁCTICO

Page 29: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

56 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 57

La zona de El Encinar de los Reyes en Ma-drid, contará en septiembre con un nuevo colegio: el Colegio Reggio Explora, un lugar único con una mirada hacia los alumnos que marca la diferencia.

El proyecto nace de la Escuela Infantil Reggio, referente de buenas prácticas en la etapa 0-3 años. Tras dos años de trabajo, el sueño de las familias y del equipo se hace realidad y surge en 2017 Reggio Explora en Las Tablas. Un colegio en el que se aprende haciendo, donde hay espacios de Talento por las tardes y se fomenta la participación de las familias a través de comités y charlas café.

Ahora el proyecto se traslada y lo hace en un espacio que consigue fusionar ar-quitectura y pedagogía, creando un lugar donde los alumnos son los verdaderos protagonistas, en un lugar privilegiado en el norte de la ciudad. Eva Martín, su direc-tora, nos lo cuenta.

Lamoraleja.com.- El enfoque reggiano es un referente mundial en educación, ¿cómo se lleva a cabo en el Colegio Reggio de Madrid?Eva Martín.- Aquí nos convoca el conoci-miento y no lo perdemos nunca de vista, pero cómo llegamos a él es la diferencia. Centramos la mirada en la vida cotidiana, el eje sobre el que gira todo nuestro proyecto: lo que le ocurre a los chicos y chicas cada

día se convierte en grandes oportunidades de aprendizaje.

Creemos en los proyectos interdiscipli-nares, que trabajan a la vez diferentes materias, en el aprendizaje cooperativo y entre etapas. Si por la mañana se traba-jan los contenidos curriculares a través de metodologías activas y proyectos, por las tardes el colegio se transforma en un gran taller en el que se desarrollan los Talen-tos (fotografía, radio, huerto, baile, arte, cocina, reciclaje, periodismo...). Además, el Colegio Reggio Explora, que abarca In-fantil, Primaria, Secundaria y Bachillera-to, va a tener máximo dos líneas. El ser pequeño nos permite centrarnos en la calidad de la enseñanza y conocer a cada alumno. Para que puedan crear su futuro, desde el presente.

LM.- ¿Por qué surge el Colegio Reggio?EM.- Surge por el empeño personal y profe-sional de docentes comprometidos con la educación y con una convicción profunda en lo que estamos haciendo.

También surge porque estamos viviendo una revolución en las familias que son conscientes de la educación que quieren y exigen una educación que esté compro-metida con el mundo actual y que cree futuro.

LM.- ¿Qué marca la diferencia?EM.- Aquí los alumnos encuentran un lugar, porque aprenden haciendo, explorando y porque hay un equipo con una formación humanista que cree en cada alumno, que se cuestiona, reflexiona, aprende y propone.

En Reggio Explora el profesor se adapta al grupo y al alumno. No hay libros de texto, sí una línea pedagógica, sí un enfoque, que permite que las metodologías se vayan im-plementando según las necesidades de los niños y de los grupos. Poder incorporar lo mejor de la educación tradicional con lo mejor de la innovación.

El profesorado conoce los contenidos que marca la ley y se ajusta a ellos, prepara los espacios, elabora el material, propone proyectos interdisciplinares, fomenta el trabajo cooperativo sin olvidar las indivi-dualidades. En definitiva, crea una ruta con las condiciones apropiadas para construir aprendizaje.

Los valores que están en el equipo docen-te son fundamentales porque aprendemos por “contagio”: un alumno es curioso si tiene un profesor curioso, un grupo se es-fuerza si el maestro se esfuerza, un niño reflexiona y se cuestiona si el adulto de referencia también lo hace. Somos ejemplo de vida.

COLEGIO REGGIO EXPLORA MADRID Un nuevo espacio arquitectónico, una forma respetuosa de mirar al alumno

Más información: Ubicación actual: C/ Quintanapalla, 10 - Las Tablas (Madrid). Tel.: 91 042 99 53 - [email protected] . Facebook: @escuelareggio - www.reggio.es

Los profesionales del departamento de Orientación son una parte esencial y di-ferenciadora de nuestro proyecto. Traba-jan dentro del aula, acompañando a la vez al alumnado y a los docentes que ya no están solos en este camino. Así aportan una nueva mirada sobre el grupo, ayu-dan a reflexionar y a tomar decisiones en beneficio tanto de los alumnos como del profesorado. A su vez trabajan de mane-ra directa y continua con las familias. De esta manera son los que garantizan que el proyecto educativo realmente se cumpla. Alumnos, familia y colegio trabajan de for-ma conjunta y con el mismo objetivo.

LM.- ¿Por qué el cambio de ubicación?EM.- Necesitábamos encontrar un espacio que acompañase al proyecto pedagógico. Imaginamos un “multiuniverso” que edu-ca, que cuida, que enseña, un lugar vivo que permita sentir y crear. En este camino encontramos a Andrés Jaque, un arquitecto de reconocido prestigio que está entre los 8 mejores del mundo. Él se enamoró en segui-da de nuestro proyecto y ha podido plasmar-lo en un fantástico espacio arquitectónico que capta el alma y el enfoque Reggio.

LM.- ¿Qué les dirías a las familias que te es-tán leyendo? EM.- Que vengan a vernos, no hay nada que perder y quizás, sí mucho que ganar.

EDUC

ACIÓ

N

Page 30: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

58 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 59

EDUC

ACIÓ

N

EDUCACIÓNINTERNACIONAL

Todo son ventajas cuando hablamos de una educación internacional, el enfoque que la mayoría de los colegios toma como inspira-ción para su filosofía y metodología. Alum-nos independientes, ciudadanos de un mun-do globalizado, sin fronteras, sin barreras de idiomas o culturales, así son los jóvenes que reciben una educación internacional.

Es una realidad que una de las principa-les preocupaciones de los padres a la hora de elegir un colegio es valorar si es nece-sario o no una educación internacional. Probablemente una gran mayoría de esos padres no ha recibido esa formación, pero el cambio generacional es importante y el mundo y las profesiones de ayer no son las mismas que las de hoy. Lo mismo ocurre con los métodos para educar. Todo ha cam-biado y debemos adaptarnos.

Si aún estás dudando, te damos la solu-ción.  Resumiremos en varios puntos por qué es importante la educación interna-cional para nuestros hijos. No sólo por sus beneficios académicos, pudiendo acceder a las mejores universidades del mundo al finalizar los estudios, también por sus beneficios directamente relacionados con la Neurociencia y el desarrollo personal y global de cada alumno. Además, os reco-mendamos algunos de los centros educa-tivos de Madrid que siguen esta filosofía. Ellos nos explican su proyecto.

- Aprendizaje multilingüe. Los alumnos que reciben una educación internacional

hablan varios idiomas de forma fluida. Está clara esta ventaja frente al resto. Hoy en día saber inglés no es suficiente. No obstante, el aprendizaje de una segunda y tercera lengua se ha relacionado con un mayor nivel de eficiencia y, por supuesto, tiene más salidas laborales. Y es que en la actualidad las empresas buscan personas globalizadas que potencien la internacio-nalización de sus productos y servicios.

- Metodología. El sistema de aprendizaje internacional no sólo se centra en el as-pecto meramente académico, es más im-portante potenciar la creatividad, las artes, la música, el trabajo en equipo… Una me-todología basada en el aprendizaje expe-riencial, todo lo contrario al sistema tra-dicional español. Aquí, lo importante es la compresión y no la memorización. Además, partiendo de que cada niño es diferente, se realiza una formación personal adaptada a cada alumno. Su objetivo: educar a per-sonas felices e independientes, que estén preparadas para el día de mañana.

- Neurociencia. Cuando hablamos de Neu-rociencia nos referimos a ese estudio del cerebro que nos ayuda a entender mejor la complejidad del funcionamiento mental. Numerosos estudios basados en la Neuro-ciencia destacan que aprender uno o más idiomas durante los primeros años de vida nos ayuda a tener cerebros literalmente más grandes, concretamente el lóbulo parietal inferior izquierdo. También hacen especial hincapié en que los cerebros jóvenes apren-

den mejor, por lo que la edad es importante a la hora de adquirir una nueva lengua.

Hace algunas ediciones ya hablamos de estos estudios de la Neurociencia enfoca-dos a la educación bilingüe, en ellos nos descubrían que el cerebro se comporta de manera muy distinta en el aprendizaje de un segundo idioma que en el primero, si los aprendemos en distintas épocas de nuestra vida. Es decir, al aprender una pri-mera lengua solemos utilizar fácilmente las reglas gramaticales, pero en la segun-da, el conocimiento gramatical es explícito, por lo que necesitamos conocer sus reglas de antemano. Sin embargo, si aprendemos ambas lenguas al mismo tiempo, la misma zona cerebral relacionará ambas lenguas y las pondrá en contacto para generar es-quemas más complejos.

Incluso hay algunos estudios que apuntan que aprender dos lenguas, aunque en un pri-mer momento puede ralentizar el aprendiza-je, a la larga tiene numerosos beneficios, en-tre ellos combatir la degeneración cognitiva. El bilingüismo puede llegar a retrasar cuatro años la enfermedad de Alzheimer.

Nuestra conclusión es la siguiente, no hace falta dar razones para enfocar la educación de nuestros hijos en un ámbito internacio-nal y multilingüe, la ciencia ya avala sus beneficios.

- Universidades y salidas profesionales. Una de las ventajas de una educación in-

Page 31: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

60 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 61

Una educación internacional abre las mentes de los niños a otros idiomas, otras culturas, les hace más creativos, más globales. Hoy en día es esencial aportar esta gran ventaja a los niños. Little Acorns ofrece una aventura diaria en un mundo de cuentos, tea-tro, canciones, desarrollo creativo y sensorial, literatura, matemá-ticas y educación física y emocional.

Siguen el curriculum británico para niños entre los 12 meses y 8 años, con profesorado nativo en unas instalaciones modernas, llenas de luz. Tienen clases pequeñas con dos profesores por aula y una atención muy personalizada. También ofrecen clases extraescolares en inglés y campamentos durante las vacaciones.

“Hemos adoptado un concepto de la educación para un mundo en movimiento”.

Miniparc 1 - Calle Azalea 1. El Soto de la MoralejaTel.: 916 502 750 . [email protected] . www.llittleacorns.es

LITTLE ACORNS INFANT & PRIMARY SCHOOL

ternacional es que está enfocada a formar personas que van a desenvolverse en un mundo global. Para ello, se puede elegir realizar un Bachillerato Internacional, que ofrece el doble de posibilidades de conti-nuar los estudios en las mejores universi-dades del mundo y también de España.

Por otro lado, las empresas en búsqueda de talento ponen especial atención en la uni-versidad en la que han estudiado sus candi-datos, el tipo de universidad dirá mucho de su perfil. Las compañías buscan personas pensadoras, analíticas, indagadoras, proac-tivas. La capacidad de reflexionar y criticar positivamente es fundamental en los pro-fesionales exitosos del siglo XXI y eso es lo que encontrarán en las personas que han recibido una educación internacional.

¿Necesitas datos? Las personas que reci-ben una educación internacional registran un 23% menos de desempleo. Contar con experiencia internacional siempre es un valor añadido para las empresas y, por lo tanto, es una importante ayuda a la hora de encontrar trabajo. Tienen más del do-ble de posibilidades para promocionar a un puesto mejor, ya que una persona que tiene experiencia académica o laboral en

el extranjero y que tiene perfeccionado un segundo idioma puede ganar hasta un 35% más en comparación con una que no cuen-ta con este tipo de experiencia.

Si estudias en el extranjero, tienes más probabilidades de mejorar tus perspecti-vas de empleo, un 44% de probabilidades de ocupar un cargo directivo y un 70% más de las habilidades que piden las empresas, según datos facilitados por la Comisión Eu-ropea de Educación.

- Madurez y desarrollo personal. Los gran-des desafíos globales requieren solucio-nes globales. Los alumnos aprenden a desenvolverse en diferentes perspectivas culturales y el aprendizaje de otra lengua les ayudará, además, a comunicarse con personas de otros contextos. Este tipo de características son las que precisamente buscan las multinacionales.

Recibir una educación internacional no tiene por qué implicar sólo estudiar en un colegio británico o francés, por ejemplo. Una educación internacional se puede en-focar desde muchos aspectos: metodolo-gía, profesorado e incluso la diversidad de nacionalidades dentro de las aulas, ya que

aprenderán a convivir diferentes culturas y esto es muy enriquecedor, crecer desde el respeto y la convivencia. Una educación internacional forma mentes abiertas que sabrán adaptarse a un mundo laboral y a un entorno cambiante.

Los estudiantes salen del colegio con una gran capacidad para expresarse en pú-blico, transmitir sus ideas con fluidez, así como una formación con principios y va-lores sólidos. Desde pequeños aprenden a planificar y administrar su tiempo, ya que sistemas como el británico, inculcan a sus alumnos desde los primeros cursos a aprender jugando, experimentando y orga-nizándose solos, sin ayuda de los padres.

- Estancias en el extranjero. Asimismo, mu-chos centros educativos tienen colegios en el extranjero y ofrecen completos programas de intercambio y estancias en otros países, para que sus alumnos mejoren el idioma y para que sepan desenvolverse solos en otro entorno totalmente diferente al suyo. Todos estos aspectos suponen un valor añadido en la formación de nuestros hijos.

La mejor herencia que puedes dar a tus hi-jos es una buena educación.

La educación internacional de sus alumnos es algo más que el aprendizaje de un idioma. Supone darles las herramientas necesa-rias para prepararles para su futuro profesional, conocer otra cul-tura y entender otras formas de vida.

Por eso, en Los Sauces los alumnos tienen su primera experiencia en el extranjero a los 10 años, cuando llegan a 5º de Primaria. Du-rante un mes viajan a Irlanda, fundamentalmente para aprender inglés, pero también para convivir con una familia irlandesa, cono-cer el país y descubrir un mundo diferente, con otras tradiciones y otras costumbres. Esta experiencia -que repiten durante los si-guientes tres años- supone para ellos un importante avance en el bilingüismo, pero también en su formación personal.

El proyecto lingüístico se completa con un intercambio con estu-diantes de EE.UU. cuando llegan a 4º de ESO y con estancias en Francia y Alemania. De este modo, afianzan el conocimiento de los idiomas y siguen preparándose para trabajar en un mundo globali-zado al que no se le pueden poner fronteras.

Camino Ancho, 83 - La MoralejaTel.: 900 101 101www.colegiolossauces.com

LOS SAUCES

EDUC

ACIÓ

N

Page 32: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

62 | lamoraleja.com

EDUC

ACIÓ

N

SANTA MARÍA LA BLANCA

ST. GEORGE

El departamento de internacionalización del colegio Santa María la Blanca, a través de INESLE Educación, ofrece programas de idiomas en Madrid y en el extranjero dirigidos a niños y jóvenes de 6 a 18 años. Su labor profesional durante estos últimos 11 años se distingue por dise-ñar programas ajustados a las necesidades lingüísticas y educativas de cada estudiante.

Los programas para el curso académico incluyen la estancia en paí-ses como EE.UU. e Irlanda, cursos preuniversitarios en academias estadounidenses de prestigio o programas de acogida de alumnos extranjeros por un periodo de hasta 3 meses. Su objetivo es orientar a alumnos y familias que buscan abrir la mente a la experiencia inter-nacional, y apostar por una educación en el idioma acompañada de un desarrollo personal para su madurez e independencia.

En los programas de verano de Madrid, los estudiantes disfrutarán de una gran aventura de inmersión en el lenguaje sin tener que salir del país. Talleres, excursiones, visitas culturales y voluntariado. También se ofrece la posibilidad de estancias “bautismo” de 3 semanas du-rante el verano en Dublín, en un programa que combina clases con profesores nativos, alojamiento con una familia y excursiones.

C/ Monasterio de Oseira, 17BMontecarmelo - MadridTel.: 917 508 692www.colegiosantamarialablanca.es

En un mundo global, una formación internacional es la mejor lanza-dera para un futuro sin fronteras. La ventaja de estudiar en St. George es que el colegio cuenta con una sólida base de alumnos nacionales, un 60%, junto con un 40% de alumnos de hasta 40 nacionalidades diferentes. Este equilibrio permite que el enriquecimiento sea mutuo.

Los alumnos internacionales aprenden sobre nuestra cultura por me-dio de las asignaturas de Sociales y Lengua española, mientras que los nacionales, se benefician -mediante la convivencia- de la diversi-dad de culturas y costumbres que les rodean en su día a día.

Todo ello, junto con la educación británica, los profesores nativos y el proyecto del IB Diploma en inglés, logran una ecuación perfecta en la que el alumno sale altamente preparado, y donde las fronteras no son un obstáculo para su desarrollo personal y profesional.  

Uno de los programas que realizan los alumnos en St. George es el “The Duke of Edinburgh’s international Award”, un prestigioso trofeo en el cual se valora la tenacidad, la disciplina, el trabajo en equipo y la superación. Dicho trofeo conlleva trabajo social por lo que no solo el alumno se beneficia, sino que provoca un impacto directo en la sociedad.

C/ Padres Dominicos, 1 – MadridTel.: 916 508 [email protected]

En King´s College School La Moraleja su prioridad es preparar a sus alumnos para un mundo cada vez más globalizado e internaciona-lizado. Más allá del nivel de bilingüismo que adquieren, el curricu-lum británico y su metodología de enseñanza, forma a sus estu-diantes en cuestiones como la interculturalidad, la colaboración, la capacidad analítica, la reflexión y, lo que es más importante, está orientado a que se conviertan en ciudadanos amables y respon-sables. Para ellos, no es suficiente ser bueno en lo que se hace, sino tener capacidad de adaptación para abordar los problemas y desafíos que enfrentamos en el siglo XXI.

Pero además, sus graduados están bien preparados para el futuro, porque sus calificaciones académicas son reconocidas a nivel in-ternacional por las mejores universidades del mundo. Muchos de sus alumnos continúan sus estudios en Oxford, Cambridge y univer-sidades de élite en Norteamérica, entre otros destinos, como nos cuenta Nigel Fossey, director de King’s College School La Moraleja.

Paseo de Alcobendas, 5La Moraleja - Tel.: 916 585 540www.kingscollegeschools.org

KING’S COLLEGE SCHOOL

En Aldeafuente-Aldovea, el aprendizaje del inglés  comienza  des-de edades tempranas -a partir de 1 año en su Nursery School- y se promueve a lo largo de toda la educación el desarrollo de la com-petencia plurilingüe en castellano, inglés y francés.

Este aprendizaje se realiza a través de  innovadores progra-mas, como Magic Dragon en Infantil o a través de la metodología CLIL  (Content and Language Integrated Learning),  basada en el aprendizaje integrado de contenidos y lengua extranjera, en Prima-ria y Secundaria.

El dominio de la lengua inglesa de sus alumnos está avalado por los exámenes de Cambridge, títulos referenciados a los niveles de dominio del Consejo de Europa. El objetivo al finalizar la etapa es-colar (Bachillerato) es obtener un C1 (Advanced).

Como formación complementaria, Aldeafuente-Aldovea ofrece a los alumnos la posibilidad de cursar periodos escolares en colegios de Irlanda, EE.UU. y Canadá.

Aldovea: Paseo de Alcobendas, 3 . (La Moraleja) Tel.: 916 50 06 61www.fomento.edu/aldovea

Aldeafuente: Camino Ancho, 87. (La Moraleja) Tel.: 916 25 01 11www.fomento.edu/aldeafuente

ALDEAFUENTE-ALDOVEA

Page 33: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

64 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 65

EDUC

ACIÓ

N

BRAINS INTERNATIONAL SCHOOL

HIGHLANDS SCHOOL

La educación internacional es más imprescindible que nunca para los alumnos de esta generación. En Brains, como equipo de personas im-plicado en la innovación educativa y como centro que recibe cada año más y más familias de otros países, ven fundamental la necesidad de explorar y adoptar en el diseño de su enseñanza los valores esencia-les que aporta la multiculturalidad a sus aulas.

El hecho de que el mundo sea un lugar hiperconectado e interdepen-diente requiere de una enseñanza multidisciplinar que ponga el foco en las habilidades sociales, la empatía y el respeto. La globalización y “glocalización” son una realidad que acompaña su proyecto educativo desde las clases de niños de un año (Young Leaners) hasta las de su Diploma Programme del Bachillerato Internacional.

Ante la incertidumbre de cuáles serán las profesiones del futuro, pre-paran a sus alumnos con experiencias auténticas del mundo real, para que sean capaces de afrontar con optimismo e ilusión cualquier reto y para que tengan el valor y la capacidad de dinamizar su mundo. Para ellos, la internacionalización es un concepto que abrazan y el eje central de lo que son.

C/ Salvia, 48 (Alcobendas)Madrid – Tel.: 91 650 43 00www.colegiobrains.com

Cuando hace años diseñaron su programa internacional les ayudó plantearse dos preguntas: ¿Qué necesita un joven para acceder a la mejor universidad? ¿Cómo podrá hacerse camino hacia un mercado laboral que todavía está por definir?

Ese joven habla con soltura y desparpajo en público en tres idiomas, entiende y se adapta a la manera de estudiar y tra-bajar de países laboralmente potentes,  coopera y lidera con actitud entusiasta, piensa diferente a la mayoría, afronta los problemas y pondera las situaciones con una versatilidad tal que llega a soluciones creativas e innovadoras. Así son los alumnos Highlands, que ya han demostrado su singularidad en las universidades elegidas.

¿Qué herramientas? Una doble titulación española-británica avalada por Cambridge International, intercambios con Fran-cia, Estados Unidos y Nueva Zelanda, DELF B2 y CPE, internados en Oak Academies, prácticas avanzadas de Biology, Technology, Physics y Chemistry, y muchísima innovación educativa, voca-ción y entrega.

C/ San Enrique de Ossó, 46El Encinar 28050 – MadridTel.: 609 155 170www.highlandselencinar.es

International College Spain (ICS) es miembro de Nord Anglia Educa-tion, prestigioso grupo con 56 colegios por todo el mundo que im-parte una enseñanza internacional de vanguardia con un reputado currículum (Bachillerato Internacional IB), y una sólida formación académica y en valores.

Dra. Jennifer Barnett, Jefa de Estudios en ICS, comenta: “Una educa-ción internacional da la oportunidad al alumno de mirar el mundo con otras perspectivas. Hoy en día es importante saber manejarse y relacionarse con otras culturas e identidades, creencias e ideas. Una educación internacional promueve tener una mente abierta y contribuye a la comunidad mundial”.

Con alumnos de más de 70 nacionalidades, los estudiantes convi-ven en un ambiente de plurilingüismo donde la inmersión lingüís-tica en inglés es total desde los tres años.

Aprender varios idiomas a una edad temprana tiene efectos positi-vos sobre el crecimiento intelectual y mejora el desarrollo mental, lingüístico y emocional del niño. Asimismo, tienen mayor flexibili-dad mental para resolver conflictos.

Más de 35 años de experiencia convierten a ICS en un referente en educación internacional de calidad. Avalado por excelentes resul-tados, sus estudiantes acceden a las universidades más prestigio-sas de España y del mundo.

C/ Vereda Norte, 3. La Moraleja - Tel.: 91 650 [email protected]. www.icsmadrid.org

ICS

La vocación internacional es parte del modelo educativo de SEK International School Ciudalcampo, que aspira a formar a personas íntegras, creativas, críticas y buenos comunicadores, con una me-todología activa en un entorno innovador y flexible. Avalado por la certificación de CIS y The Duke of Edinburgh’s International Award, es el primer colegio español miembro de la prestigiosa asociación de colegios Round Square.

Con más de veinte nacionalidades entre sus alumnos, SEK-Ciudal-campo cuenta con excelentes docentes nativos y bilingües desde Infantil hasta Bachillerato. El Colegio es pionero en la impartición de los tres programas de la Organización del Bachillerato Interna-cional, y ofrece la posibilidad de cursar un semestre o un año aca-démico en SEK-Dublin y SEK-Les Alpes.

Los alumnos de último curso obtuvieron 175 ofertas de recono-cidas universidades internacionales para estudiar en sus aulas el pasado curso. SEK-Ciudalcampo forma parte de proyectos con otros prestigiosos colegios internacionales y participa en los mo-delos de Naciones Unidas SEKMUN, THIMUN, Harvard y distintas Ligas de Debate.

Paseo de las Perdices, 2 (Ciudalcampo). S.S. de los Reyes - Tel.: 91 659 63 [email protected]. www.ciudalcampo.sek.es

SEK INTERNATIONAL SCHOOL CIUDALCAMPO

Page 34: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

66 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 67

Además de dominar perfectamente la lengua inglesa y tener cono-cimientos adecuados de otro idioma, en Colegio Base entienden que los alumnos deben aprender en un entorno de carácter inter-nacional que les permita comprender que su futuro se va a desa-rrollar en un mundo cada vez más global en el que sea necesario conocer, valorar y entender otras culturas.

Por ello, llevan a cabo un proyecto de internacionalización del cu-rrículo que incluye la posibilidad de cursar el Programa del Diplo-ma de Bachillerato Internacional, programas de intercambio con colegios de otros países o para cursar un trimestre, un semestre o un año escolar en Inglaterra, Irlanda o Canadá, cursos de verano en países de habla inglesa, francesa o alemana y proyectos de trabajo conjunto con alumnos de otras nacionalidades (Foro Europeo de Debate, UNESMUN, etc).

Colegio Base: Camino Ancho, 10, La Moraleja (916500313). Colegio Base Infantil: Salvia, 26,  La Moraleja (916250499). www.colegiobase.com

COLEGIO BASE

Actualmente en nuestro mundo global y con un mercado laboral enor-memente exigente, no sólo es necesario dominar idiomas sino tam-bién contar con capacidad de integración en otras culturas y adap-tación a nuevos retos, cualidades que se adquieren con experiencias internacionales. El Colegio Irlandesas El Soto está desarrollando varias iniciativas para lograr este objetivo.

En primer lugar, llevan cinco años realizando intercambios de inmer-sión lingüística y cultural con un colegio en el sur de Dublín, Loreto Foxrock. Cada año, el alumnado de 4º de la ESO vive y estudia en Irlan-da durante un mes. Posteriormente, se hace intercambio con Irlande-sas El Soto en sus familias. Se trata de una experiencia muy enriquece-dora a todos los niveles: educativo, cultural, madurativo y lingüístico.

Asimismo, este año se han embarcado en un ambicioso proyecto: un grupo de alumnas y alumnos de la ESO (de 2º a 4º) y Bachillerato han comenzado a cursar un Diploma Dual mediante el cual podrán termi-nar su etapa escolar con una doble titulación: americana, High School Diploma; y española, título de Bachillerato.

Su alumnado cursa asignaturas en inglés, trabajadas online, que inclu-yen unidades sobre la cultura anglosajona. Adquirirán fluidez lingüís-

tica y digital aumentando su capacidad de organización y manejo del tiempo libre, nos explica Alicia Pinedo, responsable del Departamento de Idiomas.

C/ Begonia, 275 . Alcobendas – Tel.: 91 650 1500 www.irlandesaselsoto.net

COLEGIO IRLANDESAS EL SOTO

EDUC

ACIÓ

N

La Institución Educativa Brains International Schools lleva 40 años formando personas apasionadas, creativas, dueñas de su vida, equilibradas, comprometidas socialmente, impulsoras de cambio y con mentalidad global para dinamizar el mundo.

Su Método Brains está basado en una educación internacional y sin fronteras donde el alumno es protagonista de su propio apren-dizaje. De este modo el rol del profesor es el de ser el “facilitador del conocimiento” que guía el desarrollo de la clase y atiende a la individualidad de cada alumno.

La internacionalidad como pilar fundamental del Proyecto Edu-cativo de Brains ofrece a sus alumnos la capacidad de distinguir, entender y respetar múltiples perspectivas en una amplia gama de disciplinas, culturas y valores.

Ciudadanos del mundo

La Institución fomenta en sus alumnos el sentimiento de ser un ciudadano del mundo, no solo con el aprendizaje de idiomas, sino con los intercambios de alumnos en colegios de Alemania y Francia, los viajes culturales por Europa, los programas de in-mersión en Canadá, su día a día en el colegio con compañeros y profesores provenientes de todo el mundo y multitud de proyec-

tos y vivencias que les invitan a crecer formando parte de otras culturas y naciones.

En un mundo cada vez más global, la educación internacional que ofrece Brains garantiza la adaptación y movilidad de los alumnos, fomenta su participación en actividades de carácter creativo y de servicio a la comunidad, hace hincapié en el análisis, indagación, reflexión y autonomía de los alumnos tanto a nivel académico como personal y garantiza la movilidad académica y laboral de sus alumnos, abriéndoles las puertas de universidades dentro y fuera de Europa.

MÉTODO BRAINS Educación internacional

C/ Salvia, 48 - La Moraleja - Tel.: 91 650 43 00 - www.colegiobrains.com

Page 35: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

68 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 69

La Ciencia y la Tecnología ocupan un lugar fundamental en la sociedad y en la vida cotidiana. No podemos entender el funcionamiento de nuestro entorno sin comprender los detalles de la Ciencia que lo po-nen en marcha. Es evidente la participación de la Ciencia en ámbitos como el del medio ambiente, la salud, la alimentación, la agricultura y la ganadería, los recursos naturales, la ingeniería genética, el trans-porte y la comunicación, las energías, etc, por lo que todo ello rodea nuestra vida y forma una parte importantísima de nuestra cultura.

Las Ciencias tienen un papel relevante en la educación integral y es fundamental que en los centros educativos las explicaciones se acompañen con el descubrimiento a través de la experimentación, realizando prácticas atractivas en los laboratorios en las que tam-bién se puedan compartir los aspectos comunes que presentan las diferentes disciplinas científicas.

De esta forma, experimentando, la Ciencia llega a los alumnos, ya sea con simples y sencillas prácticas de medida, de reacciones quí-

micas, observaciones microscópicas o simulaciones, o con traba-jos más complejos de investigación y descubrimiento. En cualquier caso, con metodologías activas que permitan obtener una mayor motivación y un aprendizaje más duradero.

Además de la experimentación práctica en laboratorios, también se hace imprescindible conocer el trabajo científico que se realiza en los centros de investigación, en las universidades, hospitales, etc, por lo que es importante que los centros educativos organicen salidas a estas instituciones para que los estudiantes tengan una aproximación al trabajo profesional de los científicos.

Hay visitas ineludibles como el CIEMAT (Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas) para conocer, por ejemplo, el Laboratorio de Contaminantes Orgánicos persistentes y el Laboratorio Nacional de Fusión por Confinamiento Magnético, o para realizar talleres en los que puedan conocer de cerca tanto las dificultades del trabajo de investigación, como la pasión de los

COLEGIO BASE Enfoque práctico de la Ciencia en los centros educativos

Colegio Base. Tel.: 91 650 03 13. Camino Ancho, 10 y Salvia, 26. 28109 La Moraleja (Alcobendas). www.colegiobase.com

investigadores por su trabajo y el interés de sus estudios e investi-gaciones para la sociedad.

Trabajar fuera del aula también constituye un atractivo para estas edades y por ello es interesante planificar excursiones, en todos los niveles, con interés científico como la visita a los yacimientos de Atapuerca, al Jardín Botánico, al Planetario, al Parque de Atrac-ciones, etc.

Otra manera de acercarse a la Ciencia desde una perspectiva práctica es participando en concursos organizados por diferen-tes instituciones científicas o universidades, como por ejemplo “La física más física” de la Universidad Complutense en el que este curso pasado, con motivo del Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia, se pretendía dar visibilidad a las mujeres científicas y a su trabajo tantas veces oculto. Con este tipo de actividades, los alumnos trabajan de manera colaborativa, bus-can información, experimentan y usan diferentes aplicaciones en sus dispositivos móviles para la toma de imágenes o la rea-lización de vídeos.

La participación en las Olimpiadas Científicas o Encuentros de Jóvenes Investigadores es otra forma de aproximarse de manera práctica a la Ciencia en los que, además, comparten conocimien-

tos junto con estudiantes de distintos centros y conocen la Uni-versidad de cerca.

En Colegio Base creemos en este enfoque práctico, de experimen-tación, para el aprendizaje de las Ciencias por lo que en nuestro planteamiento metodológico se incluyen todas estas actividades. El objetivo es facilitar una cultura científica a nuestros alumnos para que puedan comprender mejor el mundo actual e incrementar su responsabilidad con el medio ambiente.

Desde Colegio Base queremos transmitirles una inmersión en el trabajo científico y que comprueben que la Ciencia puede ser di-vertida pero también que conozcan, valoren y aprecien el esfuerzo y la tenacidad de las personas que se dedican a ella.

EDUC

ACIÓ

N

Page 36: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

70 | lamoraleja.com

EDUC

ACIÓ

N

La Institución Educativa SEK entiende la educación desde una pers-pectiva global en el diseño de la experiencia de aprendizaje, para que el alumno se desarrolle en contextos multiculturales, así como en la necesaria formación lingüística.

La oportunidad de conocer, desde dentro, la vida, costumbres y cul-tura de un país es una experiencia de vida que deja huella, puesto que traspasa los límites del día a día en el colegio. El aprendizaje y refuerzo de idiomas y el desarrollo de habilidades tanto personales como sociales se vuelve más significativo cuando se adquiere des-de una perspectiva internacional.

Los Colegios SEK-Dublin -en Irlanda-, y SEK-Les Alpes -en Francia-, ofrecen la oportunidad de cursar un programa académico por tri-mestre, semestre, curso completo o curso de verano. Con la garan-tía de pertenecer a la Institución Educativa SEK, que tiene como compromiso ofrecer a cada uno de sus alumnos una experiencia de aprendizaje centrada en su desarrollo académico y personal.

Ubicado en Windgates, un encantador entorno entre el mar y las montañas y a tan solo 30 km de la capital irlandesa, SEK-Dublin im-parte una educación bilingüe y garantiza la inmersión en la lengua inglesa alojando a los alumnos con familias irlandesas. Los alum-nos, entre los 12 y 16 años, cursan el Programa de Años Intermedios de la Organización del Bachillerato Internacional –primer colegio autorizado en el país– y es, además, candidato a impartir el Pro-grama del Diploma.

Situado en la Saboya francesa, SEK-Les Alpes dispone de 15.000 m2 de extensión espectacular de naturaleza para alumnos de entre 13 y

15 años, a los que se enseña con un modelo trilingüe de francés, in-glés y español, con un programa educativo formal y no formal, con el esquí como deporte predominante, y con el sello del programa Duke of Edinburgh’s International Awards.

Tanto en SEK-Dublin como en SEK-Les Alpes los alumnos comple-mentan su currículo con la preparación para exámenes oficiales de idiomas.

Los colegios de la Institución Educativa SEK tienen identidad pro-pia, relacionada con su contexto geográfico y cultural. Todos com-parten la misma vocación internacional e intercultural, además de los valores, la visión, la tradición de innovación y excelencia, y so-bre todo, la misma pasión por el aprendizaje.

SEK-Dublin

INSTITUCIÓN EDUCATIVA SEK Un aprendizaje más allá de las aulas

Paseo de las Perdices, 2 (Ciudalcampo). S.S. de los Reyes - Tel.: 91 659 63 00. www.sekciudalcampo.es. www.sek.es

“Me voy de vacaciones”

Sweet Home Service es la agencia de servicio doméstico, especializada en la selecciónde personal de confianza. Nuestro enfoque personal y la atención al detalle caracterizan

el proceso de petición de referencias de trabajos anteriores y entrevistasen profundidad, asegurando que sólo los mejores candidatos son seleccionados para

el cuidado de tu hogar y de los que más quieres.

Si tu asistenta de repente te dice:

Y necesitas sustituirla, llámanos.

SEK-Dublin

SEK-Les Alpes

Page 37: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

72 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 73

APER

TURA

S

Una edición más, os acercamos a las últimas novedades de la zona norte de Madrid. Llegan nuevas aperturas como Doodle, un espacio para niños y mayores donde los peques aprenden valores mientras se divierten en sus talleres. También abre sus puertas la Carnicería El Encinar, con una gran selección de productos de alta calidad, como carnes de León y de la Sierra Norte de Madrid, embutidos ibéricos y quesos. Y dos propuestas gastronómicas: el renovado restaurante Asta, tradición e innovación en Moraleja Green; y New York Burger, las mejores hamburguesas de la capital.

LO ÚLTIMO EN LLEGAR

Con nuevas propuestas en su carta y menús especiales para estas fechas navideñas, este restaurante de Moraleja Green te espera con un sorprendente cambio de look tras su reforma y una carta llena de novedades firmada por el chef Víctor Calvo. Ya puedes consultar en su web sus menús de Navidad.

Cocina sencilla y honesta, que combina la tradición y la innovación con platos como los “Huevos eco rotos con gamba roja al ajillo y patata con un toque picante” o el “Bowl de quinoa real con pollo marina-do, calabaza, kale y salsa de ciruelas”, que complementan la oferta de buenas carnes y pescados asados al fuego orgánico del horno de car-bón. Como novedad, se ha incorporado una carta de barra para picar entre horas, ya que el local está abierto todos los días de 13:00 a 24:00 horas (laborables) y hasta la 1:00 los jueves, viernes y sábados.

El proyecto se ha realizado con un cuidado riguroso de los aspectos ambientales como iluminación, música y decoración, para ofrecer un espacio donde pasar la tarde tomando un café o una copa. De hecho, los propietarios son expertos en organización de eventos afterwork por su experiencia con Broker, uno de los locales más exitosos de Madrid. Con terraza, parking gratis fines de semana y 2 horas gratis días laborables.

Moraleja Green. Av. de Europa, 10 (Alcobendas)Tel.: 916 573 099. www.astarestaurante.com

RESTAURANTE ASTA Celebra aquí tus comidas y cenas de Navidad

DOODLE Crece, crea, juega y sueña

CARNICERÍA EL ENCINARProductos de alta calidad gourmet

Doodle es el nuevo espacio de Loly Redondo Ángel en Montecar-melo, que nace por su experiencia como mamá -ya con adolescen-tes-, y de su convicción de poder criar bajo el respeto, el amor y los límites.

Es un espacio abierto a todos donde se promueve la búsqueda del balance entre la vida profesional y la familiar, y la creación de vínculos familiares para el sano y completo desarrollo. Para ello es necesario crear conciencia. Es por eso por lo que se rodean de colaboradores como el Centro Integral de Disciplina Positiva, Vorwaerts, Aula de Juego.

Pero su espacio no es sólo esto, va más allá, es un lugar donde los peques pueden aprender valores mientras se divierten en sus talleres, manualidades, celebración de cumpleaños, cine, yoga en familia, etc. ¡Pásate a conocerlos!

Av. Santuario de Valverde, 2 (Montecarmelo) Madrid – 28049Tel.: 674 169 305 / 911 574 572

Recientemente ha abierto sus puertas en el Centro Comercial El En-cinar un espacio gastronómico con amplia experiencia en la zona: Carnicería El Encinar.

En este establecimiento encontrarás una gran selección de produc-tos de alta calidad, tales como carnes de León y de la Sierra Norte de Madrid. Además, son especialistas en cortes argentinos. A ello se une una extensa gama de embutidos ibéricos y quesos, todos de calidad gourmet.

Entre sus servicios se encuentra la atención telefónica de pedidos para que puedas pasar a recogerlos o, si no tienes tiempo, te lo lleven a tu domicilio de forma gratuita. 

Su horario es de 9:00 a 14:30 horas y de 17:00 a 21:00 horas de lunes a sábado, y de 10:00 a 15:00 horas los domingos y festivos.

C.C. El Encinar Camino del Cura, 10 Tel.: 91 232 02 31 / 661 442 671www.ccelencinar.es

Page 38: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

74 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 75

APER

TURA

S

NEW YORK BURGER Las mejores hamburguesas están en Moraleja Green

Disfrutar de los restaurantes de moda de la capital sin salir de La Moraleja ahora es po-sible en Moraleja Green. En su nueva oferta gastronómica de El Jardín, desde hace unas semanas podemos saborear las mejores carnes en New York Burger.

Icónicas hamburguesas y carnes ahuma-das, una propuesta gastronómica de Pablo Colmenares que, tras formarse en Le Cordon Bleu de Londres y trabajar durante tres años en las cocinas de DiverXO, busca la inno-vación en cada una de sus elaboraciones desde una base de herencia americana.

Además, el chef ha ampliado la carta para incluir una nueva sección con los mejores ingredientes “verdes”, a la que también se ha incorporado de manera definitiva el Sándwich de Pastrami, además de una variada selección de opciones vegetarianas y con una carta sin gluten aprobada por la Asociación de Celíacos y Sensibles al Gluten de la Comunidad de Madrid.

Tras crear diseños icónicos como Habanera o Perrachica, el estudio de arquitectura e inte-riorismo Proyecto Singular se ha encargado de desarrollar esta propuesta única que inte-gra los tres pilares de la marca: Brasa, Made-ra y Humo. El resultado es un restaurante de 300 metros cuadrados con diferentes espa-cios que se adaptan a cada momento, con varios ambientes y con la parrilla y el fuego como protagonistas. Un espectacular diseño que se abre al jardín exterior de Moraleja Green gracias a un gran ventanal.

Así son sus hamburguesas

Las hamburguesas de New York Burger se preparan con carne de ganado cebón de pri-mera calidad y origen 100% español, que se pica y amasa cada día. Después, se cocinan en un horno de carbón que aporta un sabor y aroma inconfundible. El resultado son 13 variedades de hamburguesas gourmet a la brasa. Para muchos, las mejores de Madrid. 

Cada hamburguesa toma su nombre de los barrios y edificios más emblemáticos de La Gran Manzana y se pueden disfrutar acom-pañadas de ocho guarniciones diferentes. Entre ellas, destacan la Soho, bañada a la parrilla con salsa BBQ, queso cheddar, bacon crujiente y aros de cebolla; o la Meat Packing, con doble carne y de queso cheddar, bacon caramelizado y salsa New York Burger.

Moraleja GreenAv. de Europa, 13 (Alcobendas)Tel.: 916 015 128www.newyorkburger.es www.moralejagreen.com

En Navidad, nos gusta reunirnos en familia y con amigos, disfrutar de una comida es-pecial, como no podía ser menos en estas fechas. Por ello, Rafaelhoteles Madrid Norte nos propone una interesante oferta gastro-nómica para Navidad, Fin de Año y Reyes.

Moderno y sorprendente, este hotel de Alco-bendas cuenta con 145 habitaciones de diseño con inmejorables vistas de la sierra de Madrid, luminosos salones perfectos para eventos y celebraciones y una espectacular terraza, uno de los rooftops más atractivos de la zona du-rante los meses de primavera y verano.

En las Fiestas Navideñas, lo preparan todo para trasladar tu hogar a sus salones. Una

decoración exquisita, cotillón, música, animación en directo y la mejor gastro-nomía, también para los pequeños de la casa. Te lo contamos todo para que pue-das ir reservando tu mesa, ¡vuelan!

Almuerzo de Navidad y Reyes

Se acabó eso de cocinar en el día de Na-vidad y de los Reyes Magos, en el restau-rante de Rafaelhoteles Madrid Norte te ofrecen sugerentes menús, con exquisitas elaboraciones y toques navideños com-puestos por entrantes, segundos platos y postres a elegir entre cuatro opciones, además de dulces tradicionales, gomino-las artesanas y una cuidada selección de vinos y cava.

Y lo mejor, tus hijos -de 4 a 12 años- po-drán disfrutar de un menú infantil y de divertidas actividades con sus animado-res, monitores profesionales que se ocu-parán de los niños de 15:30 a 17:30 horas. Mientras disfrutas de la sobremesa, ¡ellos se divierten!

Su precio, desde 49 euros, incluye el al-muerzo con animación infantil. También brindan la posibilidad de añadir extras en el menú o reservar un salón privado con un suplemento. Precio del Menú Infantil: 15 euros. Imprescindible reserva previa.

Cena y Fiesta de Nochevieja

Un aperitivo de Bienvenida a las 20:00 ho-ras, y la Cena de Gala a las 21:00 horas, mar-carán el inicio de una de las noches más divertidas de año después de tomar las 12 uvas con las campanadas. Una velada para cerrar el año y recibir el 2019, donde no fal-tará música y animación en directo.

Para los pequeños –de 4 a 12 años- acti-vidades infantiles con monitores, de 22:30 a 2:30 horas. Además, Uvas de la suerte y cotillón, barra libre y discoteca. Y cuando parece que se acaba la noche, ¡recena y chocolate con churros! Paquete cena y co-tillón: 144 euros. Paquete cena con habi-tación: desde 184 euros. Menú Infantil: 49 euros. Imprescindible reserva previa.

RAFAELHOTELES MADRID NORTE Celebra tus Fiestas Navideñas

Rafaelhoteles Madrid Norte. Av. de Barajas, 22. 28108 Alcobendas (Madrid). Reservas: 911 842 500. [email protected]. https://goo.gl/ZMEAFy

REST

AURA

NTES

Page 39: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

76 | lamoraleja.com lamoraleja.com | 77

Yonh Crespo y David Fraile forman el tándem perfecto. Un espacio eco y un diseño urbano y elegante, un binomio que imprime carácter y con el que este peluquero y este arquitecto de interiores han conseguido hacer posible su sueño, abrir una peluquería rebelde, pio-nera y con mucho talento. Buenos profesio-

nales, precios razonables y un trato exquisito. “Nada puede fallar”, aseguran. Su diseñador nos adelanta algunos detalles de esta aper-tura del Centro Comercial El Encinar.

Lamoraleja.com.- David, ¿cuéntanos cómo surgió la idea?

David Fraile.- Yonh es un buen profesional, le encanta su trabajo y el mundo de lo Eco-lógico le apasiona. ¡Yo lo he vivido en mis carnes! Creía que ya era hora de tener su propio salón, donde desarrollar sus ideas sin tener que dar explicaciones y, por mí parte, yo también vengo de una familia de peluqueros y de pequeño ayudaba en el negocio, sé que es muy duro y por eso el proyecto que tenemos nos encanta.

Biolab 13 va dirigido a que la clienta se sienta como una reina y el peluquero ten-ga unos horarios donde poder tener vida y sentir el salón como suyo. Buenos profesio-nales, precios razonables y un trato exqui-sito. Nada puede fallar.

LM.- Durante su proceso de diseño, ¿cuál ha sido el concepto principal utilizado?DF.- El concepto principal que he querido trasmitir es lo urbano, lo decadente y  lo elegante, sin ser recargado y con unas pre-ferencias por las piedras, la madera y una iluminación natural, todo ello muy medi-tado y estudiado. Así ha nacido un nuevo concepto de peluquería rebelde, pionera y con mucho talento: Biolab 13. 

LM.- ¿Qué quieres que transmita Biolab 13 cuando entremos?DF.- Quería trasmitir la sensación de bienes-tar, de paz y, sobre todo, de entrar y no querer salir, porque te sientes como en tu casa, por-que cuidamos los detalles con tonos muy cá-lidos, acogedores, espacios amplios y con mucho carácter.

David Fraile -Estudio de Arquitectura & Decoración-. Tel.: 646 48 49 39. www.davidfraile.com

BIOLAB 13 Una peluquería diseñada por el estudio de interiorismo de David Fraile

La Ciudad de Alcobendas, mecenas del arte desde hace varias dé-cadas, celebra ahora el 25 Aniversario de su Colección Pública de Fotografía. Por ello, todos los espacios expositivos de Alcobendas, incluyendo los espacios al aire libre, albergan una exposición. Ade-más, se realizarán visitas a las diferentes muestras guiadas por grandes fotógrafos, tertulias y charlas en torno a esta celebración.

Centro de Arte de Alcobendas

Del 28 de noviembre de 2018 al 2 de febrero de 2019, Nuevas adquisi-ciones 2013-2017 mostrará las obras incorporadas en los últimos cinco años a la colección de los autores Paula Anta, Cristina García Rodero, Carlos Aires, José Ramón Bas, Rosell Meseguer, Rafael Sanz Lobato, Ri-cardo Cases, Chema Conesa, Matías Costa, Eugeni Forcano, Irene Grau, José Guerrero, Aitor Lara, Enrique Meneses, Miguel Oriola, Andrés Pa-chón, Aleix Plademunt, Miguel Ángel Tornero, Gerardo Vielba, Ignacio Evangelista, Julio Galeote, Magdalena Correa y Jorge Fuembuena.

Centro Cultural Anabel Segura

Del 28 de noviembre de 2018 al 26 de enero de 2019, Cimientos de una colección, compuesta por obras de Gabriel Cualladó, Carlos Pérez Siquier, Francesc Catalá-Roca, Ramón Masats, Nicolás Muller, Joan Colom, Oriol Maspons, Colita, Ricard Terré, Xavier Miserachs, Leopoldo Pomés y Paco Gómez.

Espacio Miguel Delibes

Del 28 de noviembre de 2018 al 12 de enero de 2019, De libros, lecturas y escritores, con fotografías de Toni Catany, Pablo Ge-novés, Chema Madoz, Nicolás Muller, Alberto Schommer, Chema Conesa, Luis Baylón, Colita, José Manuel Navia, Juan Manuel Cas-tro Prieto, Susi Arta, Alicia Martín, Rafael Sanz Lobato y Luis Asín.

Galerías la aire libre

Alcobendas cuenta, además, con dos galerías al aire libre dedi-cadas a la fotografía. El Bulevar Salvador Allende mostrará una selección de Trauma, el último proyecto de Joan Fontcuberta. Y en el situado en el Paseo de Valdelasfuentes se expondrá En-cuentros, de José Manuel Ballester. Ambas, del 28 de noviembre 2018 a mayo de 2019.

Los fotógrafos Chema Conesa (1 de diciembre), Miguel Oriola (13 de diciembre) y Paula Anta (19 de enero), serán los encargados de guiar visitas organizadas a la exposición Nuevas adquisicio-nes y a los fondos de la colección. Y en torno a la exposición De libros, lecturas y escritores, tendrá lugar un encuentro con el es-critor Julio Llamazares (10 de enero). También se realizarán dos clases magistrales con Cristina Lucas (19 de diciembre) y Ouka Leele (7 de enero).

CIUDAD DE ALCOBENDAS Celebra el 25 aniversario de su colección pública de fotografía

Más información: www.alcobendas.org

Page 40: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

LAS MEJORES CASAS DE

M A D R I DBY

www.promora.com

La MoralejaLas Tablas InversionesMadrid Aravaca

Sin título-1 1 12/9/18 14:06

Page 41: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

En una de las zonas más exclusivas de El Viso se encuentra este espectacular chalet semiadosado único en el barrio.

Localización inmejorable en un fondo de saco que linda con un parque rodeado de árboles centenarios donde reina la tranquilidad y el silencio. La puerta de entrada da paso a un espectacular hall donde la luz es la protagonista y desde donde ya se divisa el maravilloso salón. Dividido en varias estancias destaca por la altura de sus techos, su chimenea y sus cristaleras al jardín. Cuenta con un acogedor comedor independiente que conecta con la cocina a través de un coqueto of�ce. Desde aquí se accede a la planta sótano por una escalera interior compuesto por zona de lavandería, zona de servicio o invitados y un amplio salón con zona de comedor. La zona de descanso se sitúa en la segunda y tercera planta a las que se accede mediante una bonita escalera de madera antigua restaurada. Dispone de amplio dormitorios principal en suite, otros dos dormitorios con su baño y otro dormitorio más independiente  en la última planta donde además se encuentra una terraza de 80m2 perfecta para montar un divertido chillout. La zona exterior con su pérgola, sitio de estar y la recogida piscina completan esta maravillosa casa escondida en un rinconcito perdido en lo mejor de El Viso.

Ref. MV2564 Régimen: Venta Barrio: El Viso Precio: 4.700.000€ Super�cie: 480m2

5 dormitorios, 7 baños, zona de servicio completa.

EN UN RINCONCITO PERDIDO DE EL VISO

EL VISO

Magní�co piso reformado a estrenar con las más altas calidades, ubicado en pleno corazón de Recoletos y en edi�cio clásico con balcones a la calle. Consta de hall de entrada, salón doble con zona de comedor, cocina con of�ce y zona de estar que podría ser otra habitación. Habitación y baño de servicio. El dormitorio principal dispone de vestidor y baño completo más otras dos habitaciones con baño en suite. Las habitaciones dan a un patio de manzana amplio y luminoso. Aire Acondicionado por conductos, techos con molduras de casi 3 metros. Calefacción por suelo radiante/refrescante por medio de bomba de calor-agua, agua caliente individual. Cocina de Gunni totalmente equipada. Finca con portero y ascensor clásico, dos vecinos por planta. Garaje en el mismo edi�cio. Clasicismo y modernidad en una ubicación inigualable.

Ref. MV2681 Régimen: Venta Barrio: Recoletos Precio: 2.800.000€ Super�cie: 338m2

3 dormitorios, 3 baños y zona de servicio completa.

ESTILO YMODERNIDAD

RECOLETOS

91 431 0 [email protected]

Madrid

91 431 0 [email protected]

Madrid

Lorem ipsum

Lorem ipsum

Page 42: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

91 650 42 [email protected]

La Moraleja

91 650 42 [email protected]

La Moraleja

Promora La Moraleja vende este coqueto adosado de esquina localizado en una de las arterias principales de El Soto de La Moraleja y dentro de una urbanización totalmente privada y discreta. Cuenta con una super�cie construida aproximada de 300 metros cuadrados además de un consolidado jardín privado. Cinco dormitorios y cuatro baños. Excelente acceso al transporte público, zonas comerciales y zonas de ocio. Orientación Sur.

Sin duda esta casa destaca por su luminosidad y perfecto estado de conservación. 

Su distribución se articula en dos plantas principales y sótano y es la que se describe a continuación: la planta de entrada consta de un hall de entrada con aseo de invitados y el arranque de escalera al nivel superior, amplio salón con chimenea con vistas al jardín y salida al porche cubierto que -a su vez- da acceso al espectacular jardín de 200 metros cuadrados. La cocina, con zona de lavado y tendedero, termina de completar esta planta. 

El primer nivel reparte 4 dormitorios con 2 baños, el principal con baño incorporado en suite. 

El sótano con luz natural, ofrece un amplio salón, un dormitorio con baño para el servicio, un trastero y garaje para dos coches, además cuenta con dos espacios de parking adiciona-les dentro de la urbanización. 

Ref. V6077 Régimen: Venta Barrio: El Soto Precio: 1.240.000€ Super�cie: 300m2

Jardín: 200m2 5 dormitorios, 4 baños

CEBRA HOMEEL SOTO

T-REX HOUSEEL ENCINAR

Promora La Moraleja vende coqueto chalet adosado de 390 metros cuadrados aproximados. 6 dormitorios con 5 baños. 

Excelente acceso a la plaza de la Moraleja, transporte público y zonas comerciales. La vivienda se encuentra en un estado impecable. 

Su distribución se articula en dos plantas principales, buhardilla más  sótano y es la que se describe a continuación: la planta de entrada consta de un recibidor, aseo de invitados,  el salón comedor con chimenea de diseño y salida al porche y jardín privado. La cocina totalmente nueva y acristalada completa este nivel. El primer nivel distribuye 4 amplios dormitorios con 2 baños, uno de ellos con baño incorporado en suite. En la planta superior, la buhardilla ofrece un fantástico dormitorio principal con su baño incorporado  en suite y un gran vestidor. El sótano con luz natural contiene un cuarto de estar o de juegos, dormitorio de servicio con su  baño, cuarto de lavandería, acceso al garaje y trastero. La vivienda cuenta con numerosos armarios, aire acondicionado y sistema de aire de frío y calor de bajo consumo centralizado en las tres plantas. 

Ref. V5955 Régimen: Venta Barrio: El Soto Precio: 1.595.000€ Super�cie: 390m2 Jardín: 50m2 6 dormitorios, 5 baños. Garaje y trastero.Urbanización con piscina, pista de Pádel, baloncesto y zonas verdes. 

Promora vende piso ático en El Encinar de los Reyes dentro de urbanización de NUEVA CONSTRUCCION con zonas comunes con dos piscinas, zonas verdes ajardinadas, sala polivalente y pista de pádel. Cinco dormitorios con cinco baños. Muy buen estado. 

La vivienda se encuentra en perfecto estado de conservación, los propietarios realizaron muchas mejores desde la entrega de las viviendas, además resaltar la luminosidad de toda la vivienda en general. 

Su distribución es la que describimos a continuación: hall de entrada, salón con terraza , comedor y aseo de visitas, la cocina de diseño con todo tipo de detalles y un dormitorio con baño propio para el servicio.  La planta inferior contiene una sala de TV y 4 dormitorios con 3 baños, dos de los dormitorios comparten un cuarto de baño, el dormitorio principal cuenta con una ampliación y el baño incorporado en suite y vestidor. Desde la planta de entrada,  se sube a la planta ático – solárium de 90 metros cuadrados. Tiene piscina iluminada con cascada, zona de tumbonas y ducha con muchísima privacidad. Zona de estar y zona de comedor. Todo se encuentra rodeado de plantas con riego automático e  iluminación. 

Ref. V6049 Régimen: Venta Barrio: El Encinar Precio: 1.090.000€ Super�cie: 220m2

Terraza: 85m2 5 dormitorios, 5 baños. Aire acondicionado, calefacción por suelo radiante de gas natural. Tres plazas de garaje. Trastero. Zonas comunes con dos piscinas, pista de pádel, zonas verdes ajardinadas y área de juegos infantiles, seguridad 24 horas.

TECH HOMEEL SOTO

Page 43: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

91 357 09 [email protected]

Aravaca

UNIFAMILIAR CON MAYÚSCULAS

VALDEMARÍN

Promoción exclusiva en zona Diplomáticos de Aravaca, en un entorno privilegiado, cercano al pueblo y colegios de prestigio. La urbanización dispone de jardines y piscina comunitaria.

Compuesta de cinco viviendas, un ático, dos primeras plantas y dos bajos.

Diseñadas con exclusividad, máximas calidades, amplios espacios y posibilidad de personalizar las viviendas a tu gusto y necesidades.

Este bajo consta de hall de entrada, aseo de cortesía, armario gabanero, amplio salón con comedor independiente y con salida al jardín, cocina-of�ce totalmente equipada, con electrodomésticos de alta gama. En la zona dormitorios: dormitorio principal con baño en suite y vestidor, dos dormitorios cada uno con su baño en suite.

En la planta baja: se encuentra una zona de lavado-plancha, dormitorio y baño de servicio, garaje para dos coches y trastero.

Entrega Julio 2019

Ref. PV7147 Régimen: Venta Barrio: Aravaca Precio: 1.375.000€ Super�cie: 351,68m2 Terraza: 114m2 4 dormitorios, 5 baños. Calefacción suelo radiante gas natural y aire acondicionado. 2 plazas de garaje.

Vivienda de 995 m² en preciosa parcela de 2.770 m² con piscina y pista de tenis en la exclusiva zona residencial de Valdemarín.

Hall de entrada con aseo de cortesía y armarios. Despacho con chimenea y dormitorio de invitados con baño en suite.

Amplio salón con chimnea y comedor independiente distribuido en dos zonas, todo con salida al porche con jardín, piscina y pista de tenis.

Cocina con zona of�ce y de servicios; dos dormitorios y un baño con entrada independiente.

En la primera planta amplia sala de estar con chimenea y terraza con fabulosas vistas a Madrid.

Dos dormitorios con baño en suite, un tercer dormitorio con baño en suite y vestidor y, el dormitorio principal con vestidor y baño en suite con ducha y bañera.

La buhardilla cuenta con un gran dormitorio con baño en suite y vestidor.

El sótano dispone de bodega, sauna con ducha, aseo, despensa, dormitorio de servicio con baño, armarios, garaje y trastero.

Ref. PV7098 Régimen: Venta Barrio: Valdemarín Precio: 2.150.000€ Super�cie: 995m2

Parcela: 2.770m2 9 dormitorios, 12 baños Suelo radiante eléctrico y aire acondicionado. Garaje.

MORADA DIPLOMÁTICOS

ARAVACA

91 357 09 [email protected]

Aravaca

Chalet independiente de 420 m² en MonteGancedo, Pozuelo, entre Monte Alina, Prado Largo y Montepríncipe, con una parcela de 742 m². Cinco dormitorios, siete baños, garaje y piscina.

Construcción singular, en distintos volúmenes, de líneas rectas y diseño depurado establecida en dos planta sobre rasante más una bajo rasante y distribuida en estancias amplias y cómodas.

Planta de entrada: vestíbulo amplio (13m²) salón de 43,15 m² útiles y 3,50 m² de altura, cocina con isla central y tres laterales dando al exterior 22 m². Aseo de cortesia y escaleras voladas hacia planta superior La planta superior se distribuye en dos áreas claramente diferenciadas; área de dormitorio principal con baño (ducha y bañera independientes), aseo y vestidor en 32 m² y área de dormitorios secundarios, compuesta por tres dormitorios con baños en suite. Amplio sótano (189 m²) compuesto por área de servicio de 38 m² (dormitorio, baño, lavadero y tendedero), cuarto de juegos de 27 m², aseo, cuarto de instalaciones y trastero, que se pueden convertir en gimnasio con una super�cie total de 40 m².

Piscina y garaje para dos coches.

Ref. PV4663 Régimen: Venta Municipio: Pozuelo de Alarcón Precio: 1.650.000€ Super�cie: 420m2 Parcela: 742m2 5 dormitorios, 7 baños 2 plazas de garaje.

Promora Aravaca comercializa en EXCLUSIVA: impecable chalet de 450 m² con parcela de 1.283 m², con piscina propia, en la prestigiosa urbanización Somosaguas A, en Pozuelo de Alarcón. Cerrada y vigilada. Próxima a colegios de prestigio, zona comercial y acceso a principales carreteras.

Planta principal: amplio hall de entrada, armario gabanero, aseo de cortesía, salón con chimenea en dos ambientes y amplios ventanales, con salida al porche y jardín, comedor independiente, cocina-of�ce, zona de lavado, dormitorio y baño de servicio con entrada independiente, zona independiente de estar-tv.

Primera planta: zona de armarios, trastero/maletero, dormitorio principal con terraza, vestidor y baño en suite, dos dormitorios que comparten un baño, otro dormitorio y un baño completo.

En el jardín con piscina, cuidada parcela arbolada, zona chill-out y garaje cubierto para dos coches.

Ref. PV7175 Régimen: Venta Barrio: Somosaguas Precio: 2.277.000€ Super�cie: 450m2

Parcela: 1.283m2 5 dormitorios, 5 baños. Calefacción de propano y aire acondicionado. 3 plazas de garaje.

EN EXCLUSIVASOMOSAGUAS

ESPACIOPARA EL DISEÑO

POZUELO

Page 44: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

lamoraleja.com | 87

91 625 01 [email protected]

Inversiones

91 750 55 [email protected]

Las Tablas

OPORTUNIDADINVERSIÓNALCOBENDAS

OASISEN BARAJAS

BARAJAS

Moderno unifamiliar de 300 m², distribuido en tres plantas, más 100m² de terraza solárium. 

Planta baja es un apartamento de 80m²  totalmente equipado con cocina con of�ce, salón comedor, baño con ducha de obra, dormitorio con vestidor y luminoso patio inglés con amplios ventanales, entrada desde el interior y desde el exterior, esta planta dispone de cuarto de máquinas. Planta principal, toda diáfana,  dispone de recibidor, salón comedor con acceso al porche, amplia cocina con isla y of�ce  Además, cuenta con aseo de cortesía y terraza con acceso desde la cocina. Primera planta se encuentra el dormitorio principal con dos vestidores y baño en suite, dos dormitorios, cada uno de ellos con  balcón o pequeña terraza. Además de un baño y despacho abierto. Acceso a la zona de solárium.

Calidades de lujo, puertas y carpintería lacada en blanco, suelo cerámico y pintura lisa, aire acondicionado de diseño, suelo radiante y paneles solares térmicos. Grandes ventanales, garaje para tres vehículos, y  un ascensor que sube hasta la zona solarium.  El jardín con orientación sur, cuenta con piscina y porche, y la zona norte una terraza ajardinada anexa a la cocina.

Ref. AS5007 Régimen: Alquiler Barrio: Barajas Precio: 1.445.000€ Super�cie: 300m2

Promora Inversiones ofrece paquete de 4 lofts en Alcobendas, frente a La Moraleja. Ideal para alquilar tanto como despacho como apartamento.

· Desde 40m² con doble altura

· Planta Alta con Baño en Marmol.

· Preinstalación de cocina

· Aire acondicionado con bomba de calor

· Luminosos y con grandes ventanales.

· Cercano a servicios como Carrefour, Centro Comercial Moraleja Green, Viva gym, Decathlon y a un paso de la A1, M30, M40 y aeropuerto.

Ref. OV3550 Régimen: Venta Barrio: AlcobendasPrecio: 460.000€ Super�cie: desde 40m²

AYUNTAMIENTOS

AYUNTAMIENTO ALCOBENDAS: 010Plaza Mayor, 1.De lunes a viernes de 8:30 a 14:30 y de 16:00 a 19h.

AYUNTAMIENTO S. S. DE LOS REYESZona San Sebastián de los ReyesPlaza de la Constitución, 128701, San Sebastián de los Reyes 91 659 7100

CORREOS

CARREFOUR ALCOBENDASCarrefour Planet AlcobendasCtra. Burgos A1 Km 14,50028108, Alcobendas 91 662 49 12

OFICINA DE CORREOS. LA MORALEJACentro Comercial El BulevarPaseo de Alcobendas, 10, 28109, La Moraleja 91 650 28 67

SANTO DOMINGOCentro Comercial Santo DomingoPlaza San Fernando Mejon, s/n28120, Urb. Santo Domingo91 622 21 93

ENTIDADES DE CONSERVACIÓN

EL ENCINAR DE LOS REYESPaseo de los Parques, 28, 28109, El Encinar 91 650 05 08

EL SOTOCalle Azalea, 555, 28100, El Soto de La Moraleja 609 105 555

LA MORALEJACamino de Hoyarrasa, 1, 28109, La Moraleja 91 650 40 24

DISTRITO URBANIZACIONES: 010Avenida de Bruselas, 19.De lunes a viernes de 8:30 a 14h.Julio y agosto cerrado.

TELÉFONOS DEINTERÉS

SOMO HAIR STUDIO C/ Manuel Pombo Angulo, 8(Sanchinarro) Madrid - Tel.: 91 392 38 78www.somohairstudio.com

Un espacio para los amantes del cui-dado de su imagen, para los perfeccio-nistas. El encanto del local y su equipo de profesionales hacen de este salón de belleza todo un referente en Madrid.

Trabajan con las mejores firmas del mercado, como Aveda, con ingredientes natu-rales, y OPI. Sus tratamientos de keratina son de la prestigiosa marca QOD.

Page 45: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

Jardin estilo.indd 1 16/11/18 14:54

PUNTO LIMPIO DE ALCOBENDAS

C/ Gabriel García Márquez, 24. Tel.: 900 703 010De lunes a viernes de 8 a 20h.Sábados de 9 a 20h. Domingos y festivos de 9 a 14h.

TELÉFONOS DE EMERGENCIAS

Emergencias Generales 112Bomberos 010Urgencias Médicas 061Guardia Civil 062Policía Nacional 091Policía Local de Alcobendas 092

FARMACIAS DE URGENCIAS

Avenida de la Ermita, 2 (Arroyo de la Vega). Servicio 24 horas:

Paseo de la Chopera, 71 (Alcobendas). De 9:30 a 23h.

Farmacia C/ María Tudor, 16 (Sanchinarro). 12 Horas. 917 500 613

Farmacia C/ Palas del Rey, 18 (Las Tablas).12 Horas. 917 505 343

IGLESIAS

CAPILLA DE LAS ESCLAVAS. La MoralejaC/ Conde de los Gaitanes, 23, La Moraleja. Tel.: 91 662 62 24.Horario del despacho parroquial:Lunes a viernes, de 17:15 a 18:45 h.Martes, jueves y sábados, de 10:00 a 11:45 h.

ERMITA DE NUESTRA SEÑORA DE LA PAZ. C/ Begonia, 277, El Soto de La Moraleja. Tel.: 91 662 62 24.Misas: domingos y festivos a las 13:00 h.Horario del despacho parroquial:En Nuestra Señora de La Moraleja en el teléfono 91 662 62 24 o en la C/ Nardo 44 (El Soto). De lunes a viernes, de 17:15 a 18:45 h. Martes, jueves y sábados, de 10:00 a 11:45 h.

PARROQUIA DE SAN PEDRO MÁRTIRAv. de Burgos, 204, Sanchinarro.Tel.: 91 302 85 11.Horario de misas: lunes a viernes laborables, a las 8:00 y 20:00 h. Sábados y vísperas de festivos, a las 9:00 y 20:00 h.Festivos, 10:00, 11:00 (niños)*, 12:00, 13:00 y 14:00*; a las 19:30 y 20:30 horas. *Excepto julio y agosto. Confesiones: Media hora antes de cada misa. Despacho Parroquial:Martes, de 12:30 a 13:30 h.Lunes, miércoles y viernes, de 19:00 a 20:30 h.

PARROQUIA NTRA SEÑORA DE LA MORALEJAC/ Nardo, 44, El Soto.Tel.: 91 662 62 24.Horario de misas en invierno:De lunes a viernes, a las 7:30*, 13:00 y 19:00 h.Sábados, a las 11:00, 13:35 y a las 19:00 h.Domingos y festivos, a las 11:00, 12:15, 13:30, 19:00 y 20:00 horas. * La misa diaria de 7:30 horas sólo se celebra los días laborables.Horario de misas en verano (julio y agosto):De lunes a viernes, a las 13:00 y 19:00 h.Sábados, a las 13:35 y 19:00 h.Domingos y festivos, a las 12:15, 13:30, 20:00 y 21:00 h.Horario despacho parroquial:Lunes a viernes, de 17:15 a 18:45 h.Martes, jueves y sábados, de 10:00 a 11:45 h.Cáritas: lunes, de 10:00 a 12:00 horas. Tel.: 91 662 05 71.Cerrado en julio y agosto.

Todas las actividades: en alcobendas.org

POLICÍA

Policía Local- Sede Central (Distrito Norte)Avd. Valdelaparra, 124. AlcobendasTel. 91 490 40 70/ 092

Policía Local (Sede Distrito Norte)C/ Libertad, 8. Alcobendas.Tel. 91 490 40 70/ 092 Policía Local (Sede Distrito Urbanizaciones)Avd. De Bruselas, 43. Alcobendas.Tel. 91 91 490 40 70/ 092

Page 46: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

La revista de la moraleja.com se distribuye de forma gratuita en los buzones de La Mora-leja, El Soto, Encinar, Cuesta Blanca, Arroyo de la Vega y Ciudalcampo. Y también puedes encontrarnos en diferentes establecimientos de Alcobendas, San Sebastián de los Reyes, Montecarmelo, Las Tablas, Sanchinarro, Arroyo Fresno y Santo Domingo.

Encuéntranos en:

¿DÓNDE ENCONTRARNOS?

Supermercado MELOPlaza de la Moraleja, 328109 Madrid91 650 75 35

Club de Golf 1 La MoralejaPaseo de la Marquesa Viuda de Aldama, 50La MoralejaTlfno: 916500700

Club de Golf 2 La MoralejaCalle Jorge Guillén, 6Tlfno: 916585366

Drugstore Plaza de la MoralejaPlaza de la Moraleja, s/n28109 La MoralejaTlfno: 916500913

EmbassyPlaza de la Moraleja, s/nTlfno: 91 435 94 80

Promora MoralejaPlaza de La Moraleja, s/nAlcobendasTlfno: 91 650 42 42

Toso – Croissanterie, Cofee & TeaCentro Comercial El EncinarCamino del Cura, 1028109 AlcobendasTlfno: 696 46 59 00

A Pedir de BocaCentro comercial el EncinarCamino del Cura, 1028109 AlcobendasTlfno: 91 452 92 96

Centro Comercial El EncinarCamino del Cura, 1028109 – Alcobendas

Farmacia Rita MuñozTeléfono 91 625 51 62

Club El EstudianteCalle del Alto, s/n28108 AlcobendasMadridTlfno: 91 653 16 73

Anabel SeguraAvenida de Bruselas, 1928108 AlcobendasTlfno: 91 484 16 85

Club deportivo Zagros SportsAvenida Olímpica, 428108 AlcobendasTlfno: 91 662 40 12

Panadería PalmerCalle Príncipe Carlos, 2328050 Sanchinarro

ECOMAX Supermercado EcológicoC/Sierra de Atapuerca, s/n (Cruce con Avenida Camino de Santiago)28050 – Las TablasMadridTlfno: 91 056 87 07

ESTANCO Arroyo FresnoExpendeduría 775Calle del Cerro Minguete, 1628035 – Madrid

Farmacia Montecarmelo Monasterio CaaveiroCalle de Monasterio de Caaveiro, 1328049 Montecarmelo91 427 10 43

VaitCentro Comercial Moraleja GreenAvenida de Europa, 13-1528109, La Moraleja 91 661 75 18

Farmacia Santo DomingoTOP FarmaciaAvenida de Guadalix 37Urbanización Santo DomingoTlfno: 91 622 12 33

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

prensamoraleja_21x26,5_DA_af.pdf 1 21/11/18 11:21

Page 47: ST. GEORGE - La Moraleja · mundo y que no se tiraran por tirar”. Admirador de Bernard Pras, artista contemporáneo francés, conocido por crear auténticas obras de arte reciclando

GAMA LEXUS100% HÍBRIDOTecnología híbrida autorrecargable

CENTROS AUTORIZADOS LEXUS:

LEXUS MADRID NORTE LEXUS CASTELLANAAvda. de Burgos, 114 Pº Castellana, 10428050 Madrid 28046 MadridTel. 913 846 565 Tel. 915 633 396

LEXUS PLANTÍO LEXUS MADRID SURAvda. de la Victoria, 9 Avda. San Martin de Valdeiglesias, 1228023 El Plantío (Madrid) 28922 AlcorcónTel. 917 081 708 Tel. 916 196 292

www.lexusauto.es/madrid

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_PCL_GAMA_210x265mm_madrid.pdf 1 20/9/18 16:17


Recommended