4a Setmana de Gastronomiade Barcelona
del 8 a l’11 de juny de 2017Rambla de Santa Mònica
CUINA D’AUTOR / CUINA TRADICIONAL / TAPES I PLATILLOS / PASTISSERIA / CIUTAT CONVIDADA / CLUB DEL GOURMET
Tapa ..........................................................................
S.PELLEGRINO
Aigua amb gas amb degustació de pernil ibèric de gla ...........................................
COCA-COLA
Refrescs....................................................................
ESTRELLA DAMM
Cerveses ..................................................................Cervesa Inedit.........................................................Aigua Veri.................................................................Got de vidre ............................................................
CINZANO / APEROL SPRITZ
Vermut Rosso o Bianco / Bitter ..........................Vermut de La Rambla / Vermut 1757 Premium Rosso o Bianco .......................................................Aperol Spritz / Mini Negroni / Mini Americano..
FREIXENET / SEGURA VIUDAS / JUVÉ&CAMPS
Vins i caves ..............................................................Copa de vidre (Obligatòria per consumir vi i cava) ....
BLACKZI
Cafès i tes ................................................................Caputxino / Cafè especial / Batut de xocolata ..
DELACREM
Gelat artesà petit ...................................................Gelat artesà gran....................................................
COCINA DE AUTOR/ COCINA TRADICIONAL / TAPAS Y PLATILLOS / PASTELERÍA / CIUDAD INVITADA / CLUB DEL GOURMET
Tapa..........................................................................
S.PELLEGRINO
Agua con gas con degustación de jamón ibérico de bellota ................................
COCA-COLA
Refrescos ................................................................
ESTRELLA DAMM
Cervezas .................................................................Cerveza Inedit ........................................................Agua Veri .................................................................Vaso de cristal ........................................................
CINZANO / APEROL SPRITZ
Vermut Rosso o Bianco / Bitter..........................Vermut de La Rambla / Vermut 1757 Premium Rosso o Bianco ......................................................Aperol Spritz / Mini Negroni / Mini Americano..
FREIXENET / SEGURA VIUDAS / JUVÉ&CAMPS
Vinos y cavas ..........................................................Copa de cristal (Obligatoria para consumir vino y cava)
BLACKZI
Cafés i tés................................................................Capuchino / Café especial / Batido de chocolate
DELACREM
Helado artesano pequeño .................................Helado artesano grande ......................................
SIGNATURE CUISINE / TRADITIONAL CUISINE / TAPAS AND SMALL DISHES / PATISSERIE / GUEST CITY / GOURMET CLUB
Tapa..............................................................................
S.PELLEGRINO
Sparkling water with a tasting portionof “jamón ibérico de bellota” ..................................
COCA-COLA
Soft drinks ...................................................................
ESTRELLA DAMM
Beer .............................................................................Inedit beer...................................................................Veri water ....................................................................Glass.............................................................................
CINZANO / APEROL SPRITZ
Vermouth Rosso or Bianco / Bitter ......................La Rambla's Vermouth / Premium Rossoo Blanco 1757 Vermouth ..........................................Aperol Spritz / Mini Negroni / Mini Americano.....
FREIXENET / SEGURA VIUDAS / JUVÉ&CAMPS
Wines and sparkling wines ......................................Wine glass (Must be purchased to drink wine and sparkling wine) ..
BLACKZI
Co�ees and teas........................................................Cappuccino / Special co�ee / Chocolate milkshake
DELACREM
Small artisian ice cream ...........................................Large artisian ice cream...........................................
www.tastalarambla.cat
Reencontrarse con La Rambla, su relajado paseo, su colorido, su gastronomía y su espíritu abierto.
Bajar por La Rambla y descubrir, a la altura de Santa Mónica, el Tast a La Rambla sin prisas, dejándose seducir lentamente por todas las cocinas de Barcelona, reunidas durante cuatro días llenos de sabores y aromas.
Los chefs más reconocidos de la ciudad al alcance en un delicioso recorrido. Para escoger: los de Cocina tradicional, los de Cocina de autor, los de pequeñas cocinas de Tapas y platillos, los más grandes de Pastelería, etc.
El gran espectáculo de las mejores cocinas barcelonesas para todo el mundo durante cuatro días llenos de fiesta. Clases en directo impartidas por los cocineros más mediáticos, en un escenario con cocina en vivo y catas de las mejores marcas en el Centre d'Arts Santa Mònica. Y con la oferta de cavas, vinos, vermuts, cervezas, aguas, refrescos, cafés, helados...
La Rambla. Disfrutar. Aprender. Vivir. Y...
Tast a La Rambla.
Rediscover La Rambla, its lazy promenade, its colours, its food, its open spirit…
Walk down the boulevard and as you draw near Santa Mònica, take a leisurely stroll through Tast a La Rambla. For four days, Barcelona’s multiple cuisines come together to awaken the senses with a host of flavours and aromas.
The city’s best-known chefs with specialities ranging from traditional cuisine to signature cuisine, tapas and small dishes and patisserie are all within reach along thismouth-watering walk. A la carte.
A spectacular, four-day long display of Barcelona’s top kitchens, open to all in a party atmosphere. Straightforward live classes taught on stage by the most influential chefs while the best brands will be on o�er for tasting in the Santa Mònica Art Centre. With the o�er of sparkling wines, wines, vermouths, beers, waters, soft drinks, co�ees, ice creams...
La Rambla. Learning. Enjoying. Living. And...
Tast a La Rambla.
4
1,5
2
23,5 1,5 1
2
2,5 3,5
3,5 1
1,5 2
2,5
4
CONSUMICIONS CONSUMICIONES FOOD AND DRINKS TIQUETS
Pots comprar tiquets a les taquilles (targeta o efectiu) o als espais dels patrocinadors (només amb targeta) fins a 30 minuts abans del tancament.
Puedes comprar tiquets en las taquillas (tarjeta o efectivo) o en los espacios de patrocinadores (solo con tarjeta) hasta 30 minutos antes del cierre.
You can buy tickets at ticket o�ces (card or cash) or in the sponsors stands (only with card) until 30 minutes before closing time.
TIQUET
1 = 1 €
Retrobar La Rambla, la seva passejada indolent,
els seus colors, la seva gastronomia i el seu
esperit obert.
Baixar a La Rambla i descobrir, a l’alçada de Santa
Mònica, Tast a La Rambla sense presses, deixant-se
seduir a poc a poc per totes les cuines de
Barcelona, juntes durant quatre dies engrescadors
de sabors i aromes.
Els xefs més reconeguts de la ciutat a l’abast
en un recorregut deliciós. A triar: els de la Cuina
tradicional, els de la Cuina d’autor, els de les cuines
petites de Tapes i platillos, els més grans de
la Pastisseria, etc.
El gran espectacle de les millors cuines barcelonines
per a tothom durant quatre dies plens de festa.
Classes en directe impartides pels cuiners més
mediàtics, en un escenari amb cuina en viu i tasts
de les millors marques al Centre d'Arts Santa Mònica.
I amb l’oferta de caves, vins, vermuts, cerveses,
aigües, refrescos, cafès, gelats...
La Rambla. Gaudir. Aprendre. Viure. I...
Tast a La Rambla.
HORARISHORARIOS · TIMES
Dijous, 8 de junyJueves · Thursday
12h a/to 22h
Divendres, 9 de junyViernes · Friday
12h a/to 24h
Dissabte, 10 de junySábado · Saturday
12h a/to 24h
Diumenge, 11 de junyDomingo · Sunday
12h a/to 22h
Activitats en català o castellà. Places limitades i subjectes a modificacions.
Actividades en catalán o castellano. Plazas limitadas y sujetas a modificaciones.
Activities in catalan or spanish languages. Limited places and subjected to changes.
/tastalarambla
@tastalarambla
@tastalarambla* *
* * PROGRAMA
EXPOSICIONS ARTS SANTA MÒNICA
Entre tast i tast visita les exposicions d'Arts Santa Mònica: hi trobaràs fotografia, disseny, arquitectura, vídeo i activisme.
Entre cata y cata, visita las exposiciones de Arts Santa Mònica: encontrarás fotografía, diseño, arquitectura, vídeo y activismo.
04.05 - 03.07.2017
LUCÍA C. PINOCicle The more we know about them, the stranger they becomeNivell 0
27.05 - 13.07.201
JOAN MOREYCos Social (Lliçó d’anatomia)Espai Balcó
13.06 - 01.10.201
BRIAN ENOBy Chance and DecisionNivell 1, Nivell 2 i Claustre Max Cahner
Organitzadors:
Col·labora: Patrocinador principal:
Entitats col·laboradores:
Col·laboradors: Ciutat convidada:
Patrocinadors:
Col·laboradors tècnics:
PROGRAMA
ESCENARIGASTRONÒMICBY ESTRELLADAMM
Showcookings Tast a La Rambla
DIJOUS 8JUEVES
Moderador:Xavier Agulló
12.45 - 13.15Acte inauguralActo inaugural
13.15 - 13.45Premis IV Ruta de tapes i vermut preparat CinzanoPremios IV Ruta de tapas y vermut preparado Cinzano
17.30 - 18.00Nandu Jubany PETIT COMITÉEls platillos del NanduLos platillos del Nandu
18.00 - 18.30Christian Escribà PASTISSERIA ESCRIBÀPostres per a sorprendrePostres para sorprender
18.30 - 19.00Carles Gaig RESTURANT GAIGL’inversemblant món dels llegumsEl increíble mundo de las legumbres
19.00 - 19.30Ada Parellada SEMPRONIANADivertim-nos amb les verduresDivirtámonos con las verduras
19.30 - 20.00Francisco Heras EL CHIGRE 1769“Fabades” i tapes asturianesFabadas y tapas asturianas
20.45Actuacions de “Música al Carrer Ciutat Vell”Actuaciones de “Música al Carrer Ciutat Vella”
DIVENDRES 9VIERNES
Moderadora: Belén Parra
17.00 - 17.30Julián Mármol OKASAN by Gourmet Experience, El Corte InglésDemocratització del bon sushiDemocratización del buen sushi
17.30 - 18.00Alain Guiard SANTA BURG“Tartar roll” i “lobster roll”“Tartar roll” y “lobster roll”
18.00 - 18.30Oscar Manresa CASA LEOPOLDO Receptes franceses mítiquesRecetas francesas míticas
18.30 - 19.00Josep Mª i Meilan KaoKAO DIM SUML’art del “dumpling”El arte del “dumpling”
19.00 - 19.30Jordi Armengol OPERA SAMFAINAPlats tradicionals catalans…Platos tradicionales catalanes…
19.30 - 20.00Fran López XERTAReceptes del Delta de l’EbreRecetas del Delta del Ebro
20.00 - 20.30Andrea Tumbarello DON GIOVANNI Receptes italianes de debòRecetas italianas de verdad
21.15Actuacions de “Música al Carrer Ciutat Vella”Actuaciones de “Música en la Calle Ciutat Vella”
DISSABTE 10SÁBADO
Moderador:Salvador García-Arbòs
13.15 - 13.45Rosa Mayordomo ACADEMIA CATALANA DE GASTRONOMIABlat de moro, llegat dels déusMaíz, legado de los dioses
13.45 - 14.15Roberto Ruiz SALÓN CASCABEL by Gourmet Experience, El Corte InglésTècniques de “molcajete”: guacamole i totoposTécnicas de “molcajete”: guacamole y totopos
17.00 - 17.30Carlos Cervantes EXPERT CERVESER ESTRELLA DAMMEls secrets de la cervesaLos secretos de la cerveza
17.30 - 18.00Ever Cubilla BOBO PULPÍNMil formes de fer el popMil formas de hacer pulpo
18.00 - 18.30Javier Méndez MEDIAMANGAEls dos camins de la família MontLos dos caminos de la familia Mont
18.30 - 19.00Germán Espinosa FONDA ESPAÑAArrossos tradicionals i un pèl més…Arroces tradicionales y un poco más…
19.00 - 19.30Pere Monje VIA VENETOVia Veneto - 50è aniversari, un viatge a través dels 50 anys de gastronomia catalanaVia Veneto - 50 aniversario, un viaje a través de los 50 años de gastronomía catalana
19.30 - 20.00Albert Raurich DOS PEBROTSSabors medievals i contemporanisSabores medievales y contemporáneos
20.00 - 20.30César Bellido YAKUMANKALes tapes peruanes amb influències “chifa” i “nikei”Las tapas peruanas con influencias “chifa” y “nikei”
21.15 Actuacions de “Música al Carrer Ciutat Vella”Actuaciones de “Música en la Calle Ciutat Vella”
DIUMENGE 11DOMINGO
Moderador:Lluis Bofill
13.15 - 13.45Mariona Ortiz BANC DE RECURSOSJesús Martín NUTRICIÓ SENSE FRONTERESMarta Beltran REZEROComprar per no llençar. Remenja’mmmComprar para no tirar. “Remenja’mmm”
13.45 - 14.15Martin Milesi UNA ONES TABLE EXPERIENCE, TURISMO DE BUENOS AIRESContemporanis del canviContemporáneos del cambio
17.00 - 17.30Oriol Balaguer PASTISSERIA ORIOL BALAGUERJugar amb la xocolataJugar con el chocolate
17.30 - 18.00Carlos Cervantes EXPERT CERVESER ESTRELLA DAMMEls secrets de la cervesaLos secretos de la cerveza
18.00 - 18.30Roberto Cabrera HUERTA CARABAÑAby Gourmet Experience, El Corte InglésDe l’hort a la taula De la huerta a la mesa
18.30 - 19.00Naoyuki Haginoya NOMOProductes catalans amb tècnica japonesaProductos catalanes con técnica japonesa
19.00 - 19.15Donatiu de CaixaBank al Casal dels Infants Donativo de CaixaBank al “Casal dels Infants”
19.30Actuacions de “Música al Carrer Ciutat Vella”Actuaciones de “Música en la Calle Ciutat Vella”
20.30Grup de percussió ”Ssstrèpits”Grupo de percusión ”Ssstrèpits”
PROGRAMA
TALLER DE TASTARTS SANTAMÒNICA
Tallers de tastosTalleres de catas Tast a La Rambla
DIVENDRES 9VIERNES
18.00 - 18.45Joan Guasch i Miquel Salarich COMUNICACIÓ I ENOLOGIA SEGURA VIUDASEl cava de la biodiversitatEl cava de la biodiversidad
19.00 - 19.45Xavi Nolla SUMILLER - RAIMATLes intensitats del món del viLas intensidades del mundo del vino
20.00 - 20.45Antoni Cantos DIRECTOR D’ENOLOGIA JUVÉ & CAMPSJuvé & Camps 100%: la singularitat dels nostres monovarietalsJuvé & Camps 100%: la singularidad de nuestros monovarietales
DISSABTE 10SÁBADO
12.45 - 13.30Xevi RamonMESTRE ARTESÀ I GERENT - TRITICUM Ferments naturalsFermentos naturales
13.45 - 14.30Giuseppe SantamaríaBRAND AMBASSADOR CINZANO Tast vermut CinzanoCata vermut Cinzano
17.00 - 17.45Massimo Pignata PROPIETARIO DELACREMEl gelat avuiEl helado hoy
18.00 - 18.45Xavi Nolla SUMILLER ANA DE CODORNIUPot un cava maridar amb tot i en totes les ocasions?¿Puede un cava maridar con todo y en todas las ocasiones?
19.00 - 19.45Carlos Cervantes EXPERT CERVESER ESTRELLA DAMMLa recepta d’Estrella DammLa receta de Estrella Damm
20.00 - 20.45Toni Padilla MARKETING SEGURA VIUDASEls blancs donen la llaunaLos blancos dan la lata
DIUMENGE 11DOMINGO
12.45 - 13.15Esteban Porcedda BRAND AMBASSADOR APEROL SPRITZAperol Spritz: l’aperitiu perfecteAperol Spritz: el aperitivo perfecto
13.45 - 14.30Carles Bonnin COCTELER PROFESSIONAL FREIXENET“Cocktails” amb Freixenet ICE i ICE Rosé“Cocktails” con Freixenet ICE y ICE Rosé
17.00 - 17.45Antonio Cordaro BARISTA BLACKZIBegudes en tendència per a cafeteriaBebidas en tendencia para cafetería
18.00 - 18.45Paz LevinsonA.S.I. & APAS Meilleur Sommelier des Amériques 2015, Chile. Sommelier Virtus, Paris. TURISME DE BUENOS AIRESMés enllà del Malbec, la diversitat dels vins argentinsMás allá del Malbec, la diversidad de los vinos argentinos
19.00 - 19.45Carlos Cervantes EXPERT CERVESER ESTRELLA DAMMLa recepta d’Estrella DammLa receta de Estrella Damm
20.00 - 20.45Sergi Estévez, BRAND AMBASSADOR COCA-COLA L’evolució dels combinats by Royal BlissLa evolución de los combinados by Royal Bliss
www.tastalarambla.cat
IVRUTA DE TAPES I VERMUT PREPARAT CINZANODe l’1 a l’11 de juny
Apropa’t a 12 dels bars i restaurants més emblemàtics de La Rambla i degusta-hi una tapa maridada amb un vermut preparat, elaborat amb productes Cinzano, per 4,5€.
Un jurat professional ja els ha tastat i ha triat la millor tapa i la millor recepta de vermut, el #VermutdelaRambla.
Visita l’estand de Cinzano, penja una foto a Instagram tastant el #VermutdelaRambla i guanya un sopar i un lot de vermut Cinzano.
Consulta les bases: www.tastalarambla.cat
IV RUTA DE TAPAS Y VERMUT PREPARADO CINZANODel 1 al 11 de junio
Acércate a 12 de los bares y restaurantes más emblemáticos de La Rambla y degusta una tapa maridada con un vermut preparado, elaborado con productos Cinzano, por 4,5€.
Un jurado profesional ya los ha probado y ha elegido la mejor tapa y la mejor receta de vermut, el #VermutdelaRambla.
Visita el stand de Cinzano, cuelga una foto en Instagram probando el #VermutdelaRambla y gana una cena y un lote de vermut Cinzano.
Consulta las bases: www.tastalarambla.cat
4TH TAPAS AND MIXED CINZANO VERMOUTH ROUTEFrom 1st to 11th June
Drop by one of La Rambla’s 12 most iconic bars and restaurants and enjoy a tapa with a mixed vermouth, made with Cinzano products, for €4.50.
A professional jury has already selected the best tapa and the best vermouth recipe, #VermutdelaRambla.
Visit the Cinzano stand, post a picture while enjoying the #VermutdelaRambla on Instagram and win a dinner and an assortment of Cinzano vermouth products.
Check out the terms and conditions: www.tastalarambla.cat
G Luzia Pintor Fortuny, 1
“Tortita” de blat de moro amb sashimi de tonyina i maionesa de “chipotle”
Tortita de maíz con sashimi de atúny mayonesa de chipotle
Corn "tortita" with tuna sashimi and "chipotle" mayonnaise
H Marea Baja Av. de les Drassanes 6, planta 23
Gaspatxo fumat, moixama de tonyina
Gazpacho ahumado, mojama de atún
Smoked gazpacho, tuna mojama
I Palau Moja The Catalan Heritage House La Rambla, 118
Patates baby al forn amb all i oli
Patatas baby al horno con alioli
Baked baby potatoes with aioli
J Restaurant Amaya La Rambla, 20
Les “gildas” de l’Amaya
Las gildas del Amaya
Amaya’s “gildas”
K Restaurant Moka La Rambla, 126
Pizzeta Vermut
Pizzeta Vermut
Vermouth pizzetta
L Tapa & Àpat La Rambla, 15
Broqueta Minarete
Brocheta Minarete
Minaret skewer
A 128 Rambla Restaurant Hotel Serhs Rivoli La Rambla, 128
Amanida de pinya amb pernil d’ànec a la vinagreta de coco
Ensalada de piña con jamón de pato a la vinagreta de coco
Pineapple and duck ham salad with coconut vinaigrette
B Bar Pinotxo La Rambla, 91 - Boqueria, paradas 66-67
Ceba dolça amb sardina fumada
Cebolla dulce con sardina ahumada
Sweet onion with smoked sardine
C Casa Guinart La Rambla, 95
Gambes marinades amb curri i llima amb agredolç de taronja
Gambas marinadas con curry y lima con agridulce de naranja
Marinaded prawns with curry and lime with orange sweet and sour
D El Bosc de les Fades Museu de Cera de Barcelona Ptge. de la Banca, 5
“Montadito” de foie ibèric amb aromes de fruits del bosc
Montadito de foie ibérico con aromas de frutos del bosque
Iberian foie gras bitesize toast with fruits of the forest aromas
E Fonda España St. Pau, 9-11
Bunyol cremós de bacallà i guisat de peus de porc
Buñuelo cremoso de bacalao y guiso de manitas
Creamy salt-cod fritters and pig’s trotters stew
F Gats Xuclà, 7
Torrada de sardina fumada amb mel trufada
Tosta de sardina ahumada con miel trufada
Smoked sardine toast with tru�e honey
PATROCINADORSI COL·LABORADORS
PATROCINADORSI COL·LABORADORS
PLA
ÇA
DE
CA
TA
LUN
YA
MO
NU
ME
NT
A C
OLO
M
LOUNGEESTRELLA DAMM
CUINAD’AUTOR
PASTISSERIA
CUINATRADICIONAL
TAPES IPLATILLOS
35
36
34
33
32
31
30
29
28
27
43
44
42
41
40
39
24
25
26
46
45
47
48
49
38
37
55
51
54
57
56
52
53
58
59
i
ZONA DE DEGUSTACIÓ
ZONA DE DEGUSTACIÓ
08
07
06
05
04
03
02
01
09
10
11
12
13
14
15
16
20
19
18
17
21
22
23
TAQUILLES
TALLER DE TAST ARTS SANTAMÒNICA
ESCENARIGASTRONÒMIC
BY ESTRELLA DAMM
60
50
PATRO-CINADORSI COL·LABO-RADORS
CUINAD’AUTOR
01 KAK-KOY “Nasu Déngaku” de mar i montanya
“Nasu Déngaku” de mar y montaña
Surf’ n turf “Nasu Dengaku”
02 Restaurant GaigCalamarset de xarxa farcit amb ceba de Figueres
Chipirón de red relleno con cebolla de Figueras
Baby squid stu�ed with Figueres onion
03 FOgOMusclos flambejats amb cachaça i mantega de urucum
Mejillones flambeados con cachaza y mantequilla de urucum
Mussels flambé with cachaça and achiote butter
04
YAKUMANKA by Gastón Acurio“Leche de tigre”
Leche de tigre
“Leche de tigre”
05 Kao DIM SUM“Nems” vietnamites a l‘estil xinès
“Nems” vietnamitas al estilo chino
Chinese-style Vietnamese “nems”
06 ArumeXelets, crema de blat de moro i ximixurri d'algues
Zamburiñas, crema de maíz y chimichurri de algas
Scallops, sweetcorn cream and seaweed chimichurri
07 CaelisOstra amb escabetx tebi amb bolet de card i suc d’ànec
Ostra en escabeche tibio con seta de cardo y jugo de pato
Warm pickled oysters with mushrooms and duck jus
08
NH COLLECTION CALDERON Don GiovanniOu “Millesimé”
Huevo “Millesimé”
“Millesime” egg
09 BAO BAOBao Ho Chi Minh
Bao Ho Chi Minh
Ho Chi Minh bao
10 Petit ComitèTruita oberta amb pa amb tomàquet, llonganissa i botifarra esparracada
Tortilla abierta con pan con tomate, longaniza y butifarra “esparracada”
Opened tortilla with “pa amb tomàquet”, pork sausage and “esparracada” sausage
11 Oria RestaurantSalmó lleugerament fumat amb algues, cremós de cogombre i curry
Salmón ligeramente ahumado con algas, cremoso de pepino y curry
Lightly smoked salmon with seaweed, cucumber and curry mashed
12 SpoonikCebiche de peix de llotja i gelat nitro tropical
Ceviche de pescado de lonja y helado nitro tropical
Fresh fish “ceviche” and tropical nitro ice cream
13 Xerta Restaurant Arròs del Delta amb ortigues de mar i maionesa d'algues
Arroz del Delta con ortigas de mar y mayonesa de algas
Delta del Ebro rice with sea anemone and seaweed mayonnaise
14 Mano RotaXai amb curri vermell
Cordero con curry rojo
Lamb red curry
15 Via VenetoOu de Calaf a la Cardinal
Huevo de Calaf a la Cardinal
Calaf egg Cardinal
16 EstimarBrioix salat de calamarsons fregits amb ceba caramel·litzada
Brioche salado de chipirones fritos con cebolla caramelizada
Fried baby squid brioche with caramelised onion
PASTISSERIA17 bubó BarcelonaSimbad
Simbad
Simbad
18 Pastisseria Canal“Cheesecake”
“Cheesecake”
Cheesecake
19 Pastisseria BaixasSaturn
Saturn
Saturn
20 ESPAI SUCRE-ESSENCE
The sweet experience“Lemon Pie”
“Lemon Pie”
Lemon Pie
21 Pastisseria Ochiai“Think in Matcha”
“Think in Matcha”
Think in Matcha
22 EscribàGofre de te matcha amb escuma de crema catalana
Gofre de té matcha con espuma de crema catalana
Matcha tea wa�e with crème brulée foam
23
Oriol Balaguer BARCELONA
Cacau, gelat de xocolata i yuzu
Cacao, helado de chocolate y yuzu
Cocoa, chocolate ice cream and yuzu
CUINATRADICIONAL 24 Ópera Samfaina“Steak Tartar poêle” de carn de porc de Vic
“Steak Tartar poêle” de carne de cerdo de Vic
Braised Vic pork steak tartare
25 dos pebrots“Mollete” ibèric
Mollete ibérico
“Mollete bread” with iberian ham
26 Nikkei 103“Uramaki Wagyu Pachamanca”
“Uramaki Wagyu Pachamanca”
“Uramaki Wagyu Pachamanca”
27 Fonda EspañaBunyol cremós de bacallà i guisat de peus de porc
Buñuelo cremoso de bacalao y guiso de manitas
Creamy salt-cod fritter and pig’s trotters stew
28
Restaurant MonvínicPop amb cansalada a la brasa
Pulpo con panceta a la brasa
Grilled octopus with bacon
29 TandoorCurri de pollastre
Curry de pollo
Chicken curry
30 Marea altaGaspatxo fumat, moixama de tonyina
Gazpacho ahumado, mojama de atún
Smoked “gazpacho”, tuna “mojama”
31 Oaxaca“Taco al pastor”
Taco al pastor
“Taco al pastor”
32 Casa LeopoldoCua de bou amb parmentier
Rabo de toro con parmentier
Bull tail with parmentier
33 La Cuina del MojaCrema de fruita amb trio de “toppings”
Crema de fruta con trio de “toppings”
Fruit cream with three toppings
34 MediamangaCresta mar i montanya
Empanadilla mar y montaña
Surf n’ turf patty
35
Restaurant SempronianaCruixent d’ànec, verdures i foie amb salsa agredolça
Crujiente de pato, verduras y foie con salsa agridulce
Crispy duck, vegetables and foie gras with sweet and sour sauce
36 Grupo Nomo“Gyozas” de botifarra de perol amb bolets saltejats
“Gyozas” de butifarra de perol con setas salteadas
“Perol” sausage gyozas with sautéed mushrooms
TAPES I PLATILLOS
37
BITXARRACU gastrobarCoca d’oli amb tàrtar de tomàquet i alvocat, bacallà marinat i caviar de truita
Pan de aceite con tartar de tomate y aguacate, bacalao marinado y caviar de trucha
Oil flatbread with tomato and avocado tartare, marinated salt-cod and trout caviar
38 QuilloGambes, cua de bou al vi negre i tocs de gingebre
Gambas, rabo de toro al vino tinto y toques de jengibre
Prawns, bull tail in red wine with touches of ginger
39 Sagàs“Porchetta”
“Porchetta”
“Porchetta”
40 Bar RiEnsalada russa
Ensaladilla rusa
Olivier salad
41 Rasoterra
Bistrot VegetariàTrinxat d’estiu amb maionesa de kimchi i tomàquet al forn
“Trinxat” de verano con mayonesa de kimchi y tomate al horno
Summer “trinxat” with kimchi mayonnaise and baked tomato
42 El Chigre 1769Bombeta d’ànec de Berguedà i tòfona d’Osona
“Bombeta” de pato de Bergadá y trufa de Osona
Berguedà duck “bombeta” with Osona tru�e
43 Santa Burg“Tartar Roll”
“Tartar Roll”
Tartare roll
44 Cecconi’s“Agnolotti del plin”, tòfona negra
“Agnolotti del plin”, trufa negra
“Agnolotti del plin”, black tru�e
45 Bobo Pulpín“Mollete” de sobrassada de pop
Mollete de sobrasada de pulpo
“Mollete bread” with octopus “sobrassada”
46 Ofis-sifóCalamars en la seva reducció de licor de 56 ingredients amb crema de patates
Calamares en su reducción de licor de 56 ingredientes con crema de patatas
Prawns in their 56 ingredients liqueur reduction with mashed potato
47 El Mercader
de l’EixampleCroquetes de pollastre ecològic de la Torre d’Erbull
Croquetas de pollo ecológico de la Torre de Erbull
Free-range Torre de Erbull chicken croquettes
48
La Bodegueta del Born “Sandwich atomic chicken”
“Sandwich atomic chicken”
Atomic chicken sandwich
49
Restaurant Amaya Caneló trufat del Nicolassa
Canelón trufado del Nicolassa
Nicolassa’s tru�ed cannelloni
CIUTAT CONVIDADAEnte de Turismo de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires
50 9 ReinasEntrecot argentí amb escuma de moniato
Entrecot argentino con espuma de boniato
Argentinian entrecote with sweet potato foam
Empanada argentina de carn
Empanada argentina de carne
Argentinian meat patty
51 Estrella DammCerveses i aigua
Cerveza y agua
Beer and water
52 Coca-ColaRefrescs
Refrescos
Soft drinks
53 Cinzano i Aperol SpritzVermuts i aperitius
Vermuts y aperitivos
Vermouths and aperitifs
54 Segura ViudasVins i caves
Vinos y cavas
Wines and sparkling wines
55 Juvé & CampsVins i caves
Vinos y cavas
Wines and sparkling wines
56 BlackziCafès, tes i xocolata
Cafés, tés y chocolate
Co�ee, tea and chocolate drinks
57 FreixenetVins i caves
Vinos y cavas
Wines and sparkling wines
58
Club del Gourmet - El Corte InglésTapes
Tapas
Tapas
59 S.PellegrinoAigua amb gas amb degustació de pernil ibèric de gla
Agua con gas con degustación de jamón ibérico de bellota
Sparkling water with a tasting portion of “jamón ibérico de bellota”
60 DelaCremGelats artesans
Helados artesanos
Artisan ice cream
E
H
L
D
J
B
C
A
FG K
I