TERCERA PARTE
LA VENGANZA DE LOS MONOSÍLABOS
Y LOS INTERROGATIVOS
Denominamos diacrítica a la tilde que se utiliza para distinguir palabras con idéntica forma, pero que pertenecen a categorías gramaticales diferentes.
-- Los interrogativos.
Se utiliza en:
-- Casos especiales
-- Los monosílabos.
Como norma general, los monosílabos no llevan tilde porque no hay duda sobre cual es su sílaba tónica. Sin embargo se usa la tilde diacrítica para distinguir palabras.
mi- mí
de- déel- élmas - más
se - sési- síte- tétu- tú
DePreposición.
DE-DÉ
Déverbo dar, 1ª
persona, presente subjuntivo.
Mesa de madera.
Dé recuerdos a su madre de mi parte.
Es la casa de Juan.
Dile que te dé el libro.
ElDeterminant
e artículo.
EL-ÉL
ÉlPronombre personal sujeto de 3ª persona.
El problema está resuelto.
Él es mi amigo.
Compré el libro de Miguel Hernández.
Dáselo cuando él llegue.
MasConjunción
adversativa.
MAS-MÁS
MásAdverbio de cantidad, adjetivo o pronombre
indefinido.Lo sabía, mas no dijo nada.
No puedo más.
Corre, mas no se cansa.
Pon más azúcar en el café.No quiero más.
MiAdjetivo
determinativo posesivo.
MI-MÍ
MíPronombrepersonal
Javier es mi amigo.
Dámelo a mí.
Mañana venderé mi moto.
Ese vaso es para mí.
SePronombre personal o
forma pronominal
SE-SÉ
SéVerbo saber (1ª singular
presente indicativo) o ser (imperativo).
Se lo compré ayer.
No sé lo que ha pasado.
Se duerme bien aquí.
Sé bueno y pórtate bien.
SiConjunción
condicional o completiva.
SI-SÍ
SíAdverbio de afirmación o
pronombre personal reflexivo.Si estudias,
apruebas.Sí, estoy preparado.
Preguntó si faltaba alguien.
Vive encerrado en sí mismo.
TePronombre personal.
TE-TÉ
TéSustantivo.
Te invito a tomar un café.
Es dueño de una plantación de té.
No te enfades. Nos invitó a tomar un té.
TuAdjetivo
determinativo posesivo.
TU-TÚ
TúPronombrepersonal
Dame tu dirección.
Tú ya me entiendes.
Tengo tu móvil en mi casa.
Sólo tú puedes hacerlo.
Los interrogativos, ya sea en enunciados interrogativos directos o indirectos, y los exclamativos llevan tilde diacrítica.
cuán
adóndecómocuál
cuándo
cuántodóndequéquién
Sin embargo, cuando estas palabras son relativos o conjunciones no llevan tilde diacrítica.
cuan
adondecomocual
cuando
cuantodondequequien
ADÓNDE- ADONDE
Adverbio interrogativo
indirecto
¿Y adónde llegaremos?
Regresamos adonde nos esperaba el taxi.
¡Mira adónde has llegado!
Adverbio interrogativo
directo Adverbio relativode lugar
No sé adónde vamosAdverbio
exclamativo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=ad%F3nde
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=adonde
CÓMO- COMO
Adverbio interrogativo
indirecto
¿Cómo te encuentras?
Pinté la casa como tú querías.
¡Cómo corre tu hermano!
Adverbio interrogativo
directo Adverbio relativode modo
No sé cómo se llama.Adverbio
exclamativo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=c%F3mo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=como
CUÁN- CUAN
¿Cuán lejos está tu casa? Aparece
tumbado cuan largo es sobre la moqueta.¡Cuán absurda es
su actitud!
Adverbio interrogativo directo
Adverbio relativo
Adverbio exclamativo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=cu%E1n
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=cuan
CUÁNDO- CUANDO
Adverbio interrogativo
indirecto de tiempo
¿Cuándo te vas?
Llegó cuando Juan hablaba por teléfono.
¡Cuándo acabará todo!
Adverbio interrogativo
directo de tiempo Adverbio relativode tiempo
Le pregunté cuándo se iba.Adverbio
exclamativo de tiempo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=cu%E1ndo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=cuando
CUÁNTO- CUANTO
Adjetivo o pronombre interrogativo indirecto de
cantidad
¿Cuánto dinero quieres?
Entregó cuanto dinero llevaba en el bolsillo.
¡Cuánto tiempo sin verte!
Adjetivo o pronombre interrogativo directo de
cantidad Adjetivo o pronombre relativo de cantidad
Le dijo cuánto deseaba comprarlo.Adjetivo o pronombre
exclamativo de cantidad
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=cu%E1nto
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=cuanto
DÓNDE- DONDE
Adverbio interrogativo
indirecto de lugar
¿Dónde has estado?
Yo iré donde tú vayas.
¡Mira dónde has ido a parar!
Adverbio interrogativo
directo de lugar Adverbio relativode lugar
No sé dónde quieres ir.Adverbio
exclamativo de lugar
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=d%F3nde
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=donde
QUÉ- QUE
Pronombre interrogativo
indirecto
¿Qué te ha pasado?Las noticias que escuché no eran buenas.
¡Qué desastre de equipo!
Pronombre interrogativo directo
Pronombre relativo
No tengo qué hacer.
Pronombre exclamativo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=qu%E9
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=que
Conjunción
Quiero que vengas.
QUIÉN- QUIEN
Pronombre interrogativo
indirecto
¿Quién te lo ha dicho? Ya no hay quien nos
dé órdenes.
¡Mira quién fue a hablar!
Pronombre interrogativo directo
Pronombre relativo
Me pregunto quién será.Pronombre
exclamativo
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=qui%E9n
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=quien
Dos parejas de palabras (sólo / solo, aún / aun) y algunas veces los demostrativos también pueden usar tilde diacrítica.
SÓLO - SOLO
Estaba solo en su casa.
Sólo llovió dos días.
Jugo sólo a la Play.
Adjetivo (sin compañía)
Adverbio (solamente)
Jugo solo a la Play.
En algunos casos, la tilde nos aclara la interpretación de una oración.
No le acompañaba nadie cuando jugaba con la Play.
No jugo a la Nintendo-DS, Game Cube, Wii…
AÚN - AUN
Aún se acuerda de todo.
Ni aun de lejos se parece a su hermano.
Aprobaron todos, aun los que no estudian nunca.
Adverbio equivalentea todavía
Conjunción equivalente
a incluso
He visto la película y me gusta aún
más.
LOS DEMOSTRATIVOS
¿Por qué compraron
aquéllos libros usados?
Este, ese y aquel (con sus femeninos y plurales) pueden ser adjetivos determinativos o pronombres.
Sólo hay que usar la tilde diacrítica cuando exista riesgo de ambigüedad.
¿Por qué compraron
aquellos libros usados?
Aquéllos es un pronombre que tiene la función de sujeto, es decir, se refiere a las personas que compraron los libros usados.
Aquellos es un adjetivo determinativo demostrativo, es decir, sitúa a los libros usados en un espacio alejado del hablante.