IES VALLE DEL EBRO
LA COMUNICACIÓN:LO ORAL/LO ESCRITOTEXTO CONVERSACIONAL
comunicación no verbal 2
NOVERBA
L
VERBAL
COMUNICACIÓN
COMUNICACIÓN HUMANA
3
• 9%• 16 %
• 30%
• 45%
ESCUCHAR HABLAR
ESCRIBIRLEER
¿…Y QUÉ ATENCIÓN SE LE DEDICA EN EL SISTEMA EDUCATIVO?
FRECUENCIA DE USO E IMPORTANCIA
( JORNADA LABORAL DE UN PROFESIONAL AMERICANO SIN ESPECIFICAR)
comunicación no verbal 4
PARALINGÜÍSTICA• Cualidades de la voz (tono, intensidad, …) • Sonidos emocionales (risas, llanto, suspiros, …)• Elementos cuasi-léxicos (interjecciones, onomatopeyas)• Silencios y pausas
QUINÉSICA• Gestos• Maneras• Posturas
PROXÉMICA• El significado del espacio en la comunicación humana
COMUNICACIÓN NO VERBAL
5
1. Las cualidades de la voz : El tono, el t imbre, la cantidad y la intensidad. Aportan información o matizan el contenido. Ejercicio : Lee este enunciado de manera que según el tono y la duración comunique: desi lusión, alegría o desprecio
2. Sonidos fisiológicos y emocionales: El l lanto, e l sol lozo, la r isa, e l suspiro, el gr i to, la tos, e l carraspeo y el bostezo son sonidos que comunican emociones. Se emiten consciente o inconscientemente. Ejercicio : Emite l lanto con signi f icado de alegría, tr isteza, miedo….(¡Que no, eh! ¡Que es broma!)
3. Elementos cuasi-léxicos: - inter jecciones (¡Ah!, ¡Ay!, ¡Aja!. . . ) ,-onomatopeyas (glu-glu, Bang- Bang, Miau, . . . ) , - emisiones sonoras con nombre propio (chistar, s isear, roncar, . . . ) -otros muchos sonidos ( Uff , Hm, Iaj , Ps, Ouu.. . )
4. Pausas y si lencios: La ausencia de sonido también comunica.
PARALINGÜÍSTICA
¡ No sabía que ibas a venir!
comunicación no verbal 6
Los gestos con valor comunicat ivos. Gestos faciales: realizados con los ojos, las cejas, el entrecejo, la frente, los
pómulos, los labios, la nariz, la boca y la barbilla. Gestos corporales: realizados con la cabeza, los hombros, los brazos, las manos, los
dedos, las caderas, las piernas y los pies.
Las maneras: Son los movimientos, las posturas. Por ejemplo, los besos recíprocos, que const ituyen una forma de saludo o de despedida en España, pueden darse o sólo s imularse, con las diferencias que el lo conl leva.
Las posturas: que adopta el cuerpo comunican act iva o pasivamente. Es el caso de estar, por ejemplo, con las piernas est iradas o separadas, con los brazos cruzados en el pecho o est irados, con las manos unidas en el regazo o en la nuca, etc.
Los signos de las tres categorías pueden darse l ibres o trabados: libres: participen órganos propios del emisor de forma independiente, Trabados: los órganos que participan se traban entre sí o con alguna parte del cuerpo
de otras personas.
QUINÉSICA: SIGNOS CORPORALES
comunicación no verbal 7
El significado de los gestos es arbitrario y varía en según que países.
Imagina lo que sucedería si fueras a estos países y tras una buena cena desearas felicitar al cocinero.
¿SABÍAS QUE…?
comunicación no verbal 8
PROXÉMICA
Íntima 0 a 50 cm actos más personales y expresivos como hacer el amor, agredir, consolar, aconsejar, etc.
Personal
de 50 a 120 cm
conversación
Social de 120 270 cm
actos sociales como presentaciones formales, entrevistas de trabajo o interacciones profesionales.
Pública más de 270 cm
discursos, conferencias
Estas distancias varían transculturalmente, así como la importancia que se concede a su violación. Por ejemplo, en las culturas de contacto, la distancia conversacional no es personal sino íntima.
Se han distinguido cuatro distancias básicas en las que se realizan las distintas actividades interactivas del hombre, a saber
DIFERENCIAS ENTRE HABLA Y ESCRITURA 9
CANALORAL
ESCRITO
DIFERENCIAS
DIFERENCIAS ENTRE HABLA Y ESCRITURA 10
HABLA ESCRITURA
- Se desarrolló hace unos 30,000 años.
- Alrededor del 3,500 a.C.
- Todas las civilizaciones humanas hablan.
- No todas escriben.
- Cualquier bebé sano criado en sociedad habla de modo natural y rápido
- No todas las personas aprenden a leer y a escribir, requiere años.
- Eje de la actividad familiar, social y laboral de la comunidad
- Vinculada con el desarrollo de la economía, la implantación de la democracia y del surgimiento del pensamiento científico.
SOCIOCULTURALES
DIFERENCIAS ENTRE HABLA Y ESCRITURA 11
HABLA ESCRITURA
- Canal auditivo. Unidades de tiempo. El oído.
- C. visual. Espacio. El ojo.
- Comunicación inmediata (salvo grabaciones). Interacción instantánea. Integra códigos no verbales.
- Diferida y duradera. - Independiente de los contextos
espaciotemporales de producción y recepción.
- Plurigestión: varios interlocutores participan en el discurso.
- Un único locutor. - Interacción no simultánea. - Mayor grado de planificación.
- Marca orígenes dialectales del locutor y suele preferir registros coloquiales. Suele incluir muchos implícitos.
- Se asocia con el registro estándar, registros formales.
- Integra distintas modalidades enunciativas (preguntas, negaciones, órdenes)
- Modalidad afirmativa, estructuras más restrictivas, contenido monotemático.
PRAGMÁTICOS Y DISCURSIVOS
DIFERENCIAS ENTRE HABLA Y ESCRITURA 12
HABLA ESCRITURA
- Tolera la relajación articulatoria (contracciones, elisiones, fonética, sintáctica).
- Exige corrección ortográfica. (Mucho valor social)
- Tolera oraciones inacabadas e incluso anacolutos. Acepta elipsis y mucha flexibilidad del orden de las palabras.
- Prefiere oraciones completas y bien construidas; controla más las elipsis y el orden de las palabras.
- Presencia de más repeticiones léxicas; uso de muletillas ( o sea, pues, entonces) y comodines; sufijación subjetiva y enfatizadora.
- Mayor variedad y riqueza léxica (búsqueda de sinónimos), uso de sufijación culta y especializada.
GRAMATICALES Y LÉXICOS
DIFERENCIAS ENTRE HABLA Y ESCRITURA 13
Competencia
lingüística
Competencia
pragmática
Competencia
comunicativa
PARA COMPRENDER UN TEXTO ORAL…
Géneros orales 14
Planificados(singulares)
• Conferencia• Discurso• Clases magistrales
NoPlanificados(plurales)
• Conversación
Mixtos(duales, plurales)
• Entrevista• Charlas• Debates
GÉNEROS ORALES
comunicación verbal 15
Intercambio de información entre interlocutores presentes en el momento de la enunciación, ya que es primariamente oral.
Tiene un carácter inmediato, por lo que no hay apenas preparación y se percibe en el mismo momento en que se realiza.
Se regula mediante turnos de palabra, que corresponden a las intervenciones de cada interlocutor.
CONVERSACIÓN
comunicación verbal 16
Relación texto-contexto: deícticos, elementos de comunicación no verbal paralingüísticos -tono,
risas, carraspeos... proxémicos -acercamientos para mostrar confianza... cinésicos -gestos, estrechar la mano, palmear la espalda...-)
Escrito: recursos gráficos (guiones , puntuación , tipo de letra)
Para asegurarse el éxito comunicativo, los participantes deben cumplir las máximas conversacionales de Grice (cantidad , calidad , relevancia , manera).
Como actividad social, debe respetar normas básicas de cortesía , incluyendo fórmulas discursivas de carácter convencional como saludos , despedidas , agradecimientos , invitaciones , preguntas para interesarse por el interlocutor...
CARACTERÍSTICAS DISCURSIVAS
comunicación verbal 17
En circunstancias normales, si nos dirigimos a alguien, esa persona realizará el esfuerzo de colaborar con nosotros: nos prestará atención, tratará de comprender lo que queremos decirle. Es los que se conoce como principio de cooperación . El principio de cooperación se desarrolla en una serie de normas llamadas máximas conversacionales :
CANTIDAD : Se ha de informar suficientemente, tanto como lo exija la
conversación.CALIDAD : No se ha de decir algo que sea falso o de lo que no se
disponga de pruebas suficientes.RELEVANCIA (o pertinencia): No ha de decirse algo que no sea
pertinente, algo que no guarde relación con el tema tratado, que no aporte información sobre lo que se está hablando. (¿Dónde vas? Manzanas traigo)
MANERA (o claridad): se ha de hablar clara, breve y ordenadamente; sin ambigüedad y sin tratar de oscurecer la expresión.
PRINCIPIO DE COOPERACIÓN
comunicación no verbal 18
En ocasiones, las máximas se incumplen.
Para que la comunicación tenga éxito el receptor ha de inferir la intención comunicativa del emisor.
Esto se conoce como implicaturas conversacionales.
Se trata, por tanto, del esfuerzo de interpretación que realiza el receptor para llegar salvar el puente entre “lo que se dice” y “lo que se comunica”.
IMPLICATURAS
comunicación verbal 19
EJEMPLO CONVERSACIÓN ¿Qué debe entender el oyente? Máxima incumplida
· - ¿Dónde pasaréis las Navidades?-Mi mujer es de Santander.
· - ¿Me prestas dinero?-Sí, y además te firmo un cheque en blanco.
· - ¿Pedimos asado de carne para todos?-Claro, incluso para tu querido médico, que hoy te ha recordado lo del colesterol.
EJERCICIO MÁXIMAS
En los siguientes diálogos se incumple una de las MÁXIMAS CONVERSACIONALES, lo que obliga al oyente a deducir cierta información implícita. Señala la máxima conversacional incumplida en cada caso e indica el contenido de la deducción que ha de realizar el oyente:
comunicación verbal 20
EJEMPLO CONVERSACIÓN ¿Qué debe entender el oyente?
Máxima incumplida
· - ¿Dónde pasaréis las Navidades?-Mi mujer es de Santander.
El oyente debe entender que van a pasar las Navidades en Santander
RELEVANCIA
· - ¿Me prestas dinero?-Sí, y además te firmo un cheque en blanco.
El oyente debe entender que no le presta el dinero
CALIDAD
· - ¿Pedimos asado de carne para todos?-Claro, incluso para tu querido médico, que hoy te ha recordado lo del colesterol.
El oyente debe entender que no van a pedir carne asada
CALIDAD
EJERCICIO MÁXIMAS
En los siguientes diálogos se incumple una de las MÁXIMAS CONVERSACIONALES, lo que obliga al oyente a deducir cierta información implícita. Señala la máxima conversacional incumplida en cada caso e indica el contenido de la deducción que ha de realizar el oyente:
comunicación verbal 21
MARTES Y TRECE: LAS EMPANADILLAS DE MÓSTOLES
Empanadilla de mostoles.flv
comunicación verbal 22
Estilo segmentado: alteraciones del orden de las palabras, elipsis, oraciones incompletas, etc.
Frecuentes titubeos, repeticiones, interrupciones, solapamientos...
AnacolutosConectores: sobre todo, marcadores discursivos y
organizadores textualesMarcadores de interacción: muletillas, palabras-baúlToda clase de oraciones. Por tanto, gran variedad de
esquemas entonativos (exclamativas, interrogativas...).
Relaciones semánticas implícitas entre oraciones: yuxtaposición.
CARACTERÍSTICAS LINGÜÍSTICAS
23
COMENTARIO DE TEXTO 24
TEMA: Conversación de dos chicas adolescentes sobre el atractivo físico de varios chicos de la ETI.
ESQUEMA DE LAS IDEAS. Se regula mediante turnos de palabra.
1ª intervención A : l íneas 1 a 4. Apertura . Saludo. Plantea el tema mediante preguntas .
1ª intervención B : l íneas 5 a 9. Saludo. Respuesta . Pregunta por el hermano de Sánchez.
2ª intervención A : Líneas 10 a 11. Respuesta . Pregunta por el sentido de la pregunta anterior.
2ª intervención B : l íneas 12 a 16. Respuesta sobre el hermano de Sánchez, sobre el desinterés por los estudios, sobre el atractivo de los “muetes” de la ETI.
3ª intervención A : l íneas 17 a 20. Asentimiento. Despedida. Cierre .
TEMA Y ESTRUCTURA
COMENTARIO DE TEXTO 25
Intercambio de información entre dos chicas adolescentes presentes en el momento de la enunciación. Es una conversación escrita. Tiene un carácter inmediato, por lo que no hay apenas preparación.
Función comunicativa : preguntar y opinar acerca del atract ivo f ís ico de dis t intos chicos de la ETI .
Características discursivas : Se cumplen las máximas conversacionales (cantidad, relevancia, calidad y de manera). Normas básicas de cortesía para garantizar el éxito de la conversación:
Saludos (“Ola wapa!” [sic] l ínea 1), despedidas (Asta luego [sic] l ínea 20) preguntas para interesarse por el interlocutor (Q tal pues?[sic] l ínea 1).
Deícticos: marcan la relación del texto con su contexto de producción. Personales tanto de 1ª persona (“Yo” l. 3; “me” l.4; “mi” l. 6; “creo” l.3), como de 2ª persona
(“Tu” l.2; “opinas” l .2; “te”l. 14). Espaciales en “venimos” l. 14 y “vuelven” l. 10, ya que estos verbos de movimiento revelan el
lugar de enunciación del texto. Temporales , valga como ejemplo el adverbio “hoy” l. 18.
Recursos gráficos para manifestar estados emocionales de entusiasmo, por ejemplo la acumulación de signos de exclamación y la duplicación de letras ( “Wenass !!!!!” l. 5).
Características l ingüísticas:- Variedad oracional ( exc lamativas , interrogat ivas, enunciat ivas) como la más
re levante.
TIPOLOGÍA: TEXTO CONVERSACIONAL
26
Ámbito de uso es personal.Canal escrito Importancia del contexto de producción en el texto y
en el canal utilizado. Hablan en calidad de amigas El tono revela complicidad y cercanía.(“Ola wapa!” l.
1; “Ya tia” l. 17).Aparece, Sandra, en forma de discurso citado por
medio de estilo directo (“me dice, mira Amaya, Sánchez y su ermano” l. 11).
Este ejemplo de intertextualidad, lo utiliza Amaya (la única emisora cuyo nombre conocemos) para apoyar una afirmación.
ADECUACIÓN
ADECUACIÓN
ADECUACIÓN 27
Rasgos que delatan el uso frecuente de los SMS (mensajes cortos) a través del teléfono móvil. Esta nueva forma de comunicación, dadas las limitaciones de espacio y la urgencia comunicativa, fuerza a: abreviaturas (“q” l.1; “xq” l. 11; “x” l. 10). sustituir dobles grafías por la w; por ejemplo la “gu”
(“wapa” l. 1), la “bu” (“wenass!!!!!”). suprimir la h; “Ola” l. 1; “Ombre”, l. 6; “ay” (en lugar de
hay) l. 16; “asta” l.20; “ablar” l. 14. Sustituir la ll por y. Ejemplo: “eyos” l. 10. Un solo signo de exclamación o de interrogación al final. Acortar palabras: “stán” l. 6; “studio” l.15. Suprimir las tildes.
CÓDIGO
ADECUACIÓN 28
Respecto al registro, cabe destacar el uso de expresiones propias de argot juvenil (“q guay” l. 14; “a tope” l. 6).
Rasgos vulgares: anteposición del artículo a un nombre propio ( “el Emilio” l.
7), faltas de ortografía, ausencia de tildes, uso de muletillas (“tia” l. 14, 16, 17).
Rasgos diatópicos como el sustantivo “muetes” (l. 14, 15, 16) o el uso de la muletilla “pues” l. 1 que nos permiten situar el texto en la Ribera de Navarra.
VARIEDADES DEL LENGUAJE
ADECUACIÓN 29
Alto grado, ya que las opiniones de las interlocutoras se expresan de forma palpable mediante.
la primera persona, verbos de pensamiento (“opinas” l. 2; “creo” l. 3; “conoces”
l. 8), la variedad oracional, adjetivación valorativa (“bueno” l. 2; “wapo” l. 7), adverbios de cantidad (“más” l. 7, 2; “poco” l. 13), adjetivo en grado superlativo absoluto: “Wapisimo” , “
wenísimo” l. 12).
MODALIZACIÓN
ADECUACIÓN 30
La dominante es la emotiva que se manifiesta cuando las interlocutoras expresan sus estados anímicos y sus emociones (exclamaciones, primera persona verbal).
Apelativa: oraciones interrogativas, uso de la segunda persona
Fática para asegurarse de que está abierto el canal (“xq vaya eh” l. 15).
FUNCIÓN LINGÜÍSTICA