Tu nuzaabi zaguixhe: El que debe pagará“El que la hace la paga”
Interpreta: Feliciano Marín
Autor: Eustaquio Jiménez
Nóu má birá biluxhe
ti qué ñe guuya lii
dxi néxhe lu, huará lu
qué ñánna diá
Dices que ya todo terminó
porque no fui a verte
cuando estabas postrada en cama, enferma
no lo sabía
Pabiá que ti nga zéedu
nibidxi Diuxhi lii
má bigaachi lu ñánna
tu lú nga ñáa
Si ya te hubiera llegado la hora
y Dios te hubiera llamado
y ya estuvieras enterrada no lo sabría
no tendría a quién acudir
Lii nánnu ndaani lídxu nuu tu na ládxi naa
neca nudxíga íque, nápa xhi ñuáa
purti má nánna piá pa ñeu nusáanu naa
xhianga ñáte naná
Tú sabes que en tu casa hay quien me trata mal
pero yo cedería, tendría que entrar a preguntar
porque sé muy bien que si te fueras y me dejaras
me moriría de un gran dolor
Nóu má birá biluxhe
ti qué ñe guuya lii
dxi néxhe lu, huará lu
qué ñánna diá
Dices que ya todo terminó
porque no fui a verte
cuando estabas postrada en cama, enferma
no lo sabía
Pabiá que ti nga zéedu
nibidxi Diuxhi lii
má bigaachi lu ñánna
tu lú nga ñáa
Si ya te hubiera llegado la hora
y Dios te hubiera llamado
y ya estuvieras enterrada no lo sabría
no tendría a quién acudir
Lii nánnu ndaani lídxu nuu tu na ládxi naa
neca nudxíga íque, nápa xhi ñuáa
purti má nánna piá pa ñeu nusáanu naa
xhianga ñáte naná
Tú sabes que en tu casa hay quien me trata mal
pero yo cedería, tendría que entrar a preguntar
porque sé muy bien que si te fueras y me dejaras
me moriría de un gran dolor
Yanna guyuu dxí la
bisaana gúutu naa
“Tu nuzabi zaguixhe”
riuunda riní
Ahora cálmate por favor
deja de atormentarme
“El que la hace la paga”
el refrán así lo dice
Gudá gubidxa stínne
gudá guzáanu
neza zedíde
nagasi dú
Ven sol mío
ven a alumbrar
los caminos que recorro
ahorita mismo
Naa má nuníte lii
stí laba huiini si
nidxiña lu ra bá
neca pé ñába ntaa
Si yo te hubiera perdido
pues por otro poquito
te ibas a la tumba
me hubiera derrumbado
Pa má qué ñanda róu
paraa ñe guiaanda naa
dxi gúta ndaani nóu
Si ya no se pudiera (si te hubieras muerto)
cómo iría a olvidarme
cuando me acosté entre tus brazos
Yanna guyuu dxí la
bisaana gúutu naa
“Tu nuzabi zaguixhe”
riuunda riní
Ahora cálmate por favor
deja de atormentarme
“El que la hace la paga”
el refrán así lo dice
Gudá gubidxa stínne
gudá guzáanu
neza zedíde
nagasi dú
Ven sol mío
ven a alumbrar
los caminos que recorro
ahorita mismo
Naa má nuníte lii
stí laba huiini si
nidxiña lu ra bá
neca pé ñába ntaa
Si yo te hubiera perdido
pues por otro poquito
te ibas a la tumba
me hubiera derrumbado
Pa má qué ñanda róu
paraa ñe guiaanda naa
dxi gúta ndaani nóu
Si ya no se pudiera (si te hubieras muerto)
cómo iría a olvidarme
cuando me acosté entre tus brazos