Upload
angel-japon
View
70
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Es una presentación sobre el diálogo de saberes
Citation preview
UNIDAD III. ¿ES POSIBLE EL DIÁLOGO DE SABERES?
Ms. Ángel Japón
8/06/2014
Exploración
Responde las siguientes preguntas:
¿Qué es un diálogo?
¿Qué es el poder? ¿A qué se refiere el diálogo de saberes?
Investigación guiada
El encuentro intercultural• Es “alternativa crítica para producir
una transformación de las culturas por procesos de interacción, donde las fronteras promuevan interacción” (Castro, 2004: 16)
Las interculturalidad-es, identidad-es y el diálogo de saberes
Partimos de la idea que la identidad es la base de la inter-culturalización y el diálogo intercultural, ya que en las relaciones
interculturales no interactúan culturas, sino personas y grupos con identidades diferentes
La identidad “se construye como resultante de una estructuración ideológica de las
representaciones colectivas derivadas de la relación diádica y contrastiva entre un
“nosotros” y un los “otros” (Bartolomé, 2006, 63)
Las interculturalidad-es, identidad-es y el diálogo de saberes
El diálogo es posible si estamos en igualdad de condiciones.
La igualdad y las relaciones simétricas, se construyen transformando las estructuras de poder.
Las relaciones de poder y la dominación están cimentadas en la violencia simbólica
Dominadores y dominados perciben las relaciones desiguales de poder como normales, mismas que son producidas y
reproducidas incluso por los subordinados
Pensar del sujeto interdiscursivo en el diálogo intercultural
El diálogo entre las culturas de la humanidad reclama expresarse en sus referentes culturales más
originarios.
El diálogo intercultural se convierte en un recurso capaz de ayudar a confrontar el desafío de asumir
que toda identidad es perfectible como condición de posibilidad, evitando con ello, el etnocentrismo de
erigirse como única.
En el diálogo intercultural el sujeto dialogante pasa de estar en un proyecto abstracto de la vida
cotidiana, a ser una realidad convivencial con los otros.
Pensar del sujeto interdiscursivo en el diálogo intercultural
El diálogo intercultural se podría describir, como la práctica de comunicación-traducción que logra traducir los universos culturales unos a otros.
A través del diálogo intercultural, toda cultura descubre que no es “la medida” ni de sí misma ni de las otras
Con el diálogo no pretendo con-vencer al otro
Por el contrario, hay confianza en el proceso de interacción entre sujetos en situaciones culturales diversas, para dialogar dialogando, desde el encuentro que habla y escucha sin prejuicios las proposiciones que van más allá de intereses meramente particulares.
Pensar del sujeto interdiscursivo en el diálogo intercultural
Se habla entonces, de encuentros entre culturas
concretas, de aproximaciones de aspectos multiformes, de
comprensión del otro desde su propia realidad cultural, desde
su propia humanidad.
El esfuerzo que está de por medio, es aprender de los otros
como los otros aprenden de nosotros, permitiendo que nuestras convicciones sean
fecundas por las visiones de los otros.
Dialogar en términos interculturales, es buscar
juntos desde puntos de vista diversos el entendimiento que haga posible un proceso mutuo de aprendizaje que no tiene fin