25
Leer, escuchar y escribir en la clase ELE Instituto Cervantes Londres Formación Módulo II [email protected] Escuchar Escribir Leer

Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Desarrollo de las tres destrezas en la clase ELE

Citation preview

Page 1: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Leer, escuchar y escribir en la clase ELE

Instituto Cervantes Londres Formación Módulo II [email protected]

Escuchar

Escribir

Leer

Page 2: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

3 destrezas a analizar

1.Leer 2.Escuchar 3.Escribir

¿qué entendéis por cada una?

Page 3: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Leer

Page 4: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

A través de los textos trabajamos: !

-Fonología, sonidos y pronunciación. -Vocabulario. -Sintaxis.

Leer

Page 5: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

¿Cómo preparar una lectura?• El análisis de las necesidades de lectura de nuestros

estudiantes. • La selección de textos adecuados a esas necesidades:

dificultad y extensión • El diseño de actividades que tengan en cuenta los procesos

implicados en la lectura. Previas y posteriores • Definir los objetivos • La consideración de la existencia de "distintas formas de leer"

según sean los objetivos de la lectura, por una parte, y las características individuales de los aprendices.

• Extensión con otras destrezas integradas

y,…¿qué pasa si no se hace?…

Page 6: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

¿Qué podemos hacer además de leer? • Resumir • Secuenciar • Deducir • Comparar/contrastar • Concluir • Resolver • Opinar

¿y…?

Page 7: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

TEREIXA CONSTENLA Madrid 17 AGO 2008

REPORTAJE:OCIO

España, ese tópico

Las guías turísticas extranjeras siguen describiendo el país con lugares comunes

Archivado en: TurismoTurismo

Es el lugar donde se leen menos periódicos de Europa. Donde el periódico más leído sólo da noticias deportivas. Donde el jamón se

considera parte de la dieta vegetariana. Donde no todo es sol pero el sol lo condiciona todo. Donde se desayuna copa de licor con el café.

Donde el chocolate es dulce y espeso. Donde el vello corporal en axilas y piernas es tabú para las mujeres. Donde todo, o casi todo, se

para a cierta hora del día. Donde antes de cenar se procesiona de bar en bar para comer pequeñas raciones. Donde el servicio ferroviario

es limpio y eficiente. Donde los conductores urbanos tienen a los peatones en un puño en cada cruce. Donde el robo con

estrangulamiento es la modalidad de atraco más frecuente. Donde la vida comienza cuando en el resto de Europa las luces se apagan.

Donde por cinco euros sirven una botella de vino en un restaurante. Donde sacan a pasear a Dios con cualquier pretexto. Donde es

Europa sin que se sientan europeos. Donde los baños están limpios pero sin papel. Donde hay que tener cuidado con los simpáticos que

quieren cháchara. Donde se critica a todo el mundo menos al Rey. Donde el hambre ha marcado su historia. Donde no hay verdadera

cocina nacional. ¿Dónde no hay cocina? ¿Dónde? En España, claro.

Todo lo anterior es España, según los autores de guías turísticas escritas en Francia, Italia,

Alemania, Reino Unido, Japón y Rusia. Mientras que los españoles llevan siglos guerreando por la

idea de España -la cosa ha mejorado y últimamente sólo se discute-, los extranjeros lo tienen claro. Acierten o no, éste es un lugar con

señas propias que se repiten en cada guía: siesta, vitalidad y marcha. No se depriman por la simpleza, por favor. En general, los

extranjeros tienen mejor opinión de España que los españoles. Y ellos son muchos más: 59 millones de turistas nos visitaron en 2007.

España sigue gustando -es el segundo destino más visitado en el mundo después de Francia- a pesar de que algunos mitos se

encuentran en franco declive (¿cuántos españoles se echan la siesta cuando no están de vacaciones?). Pues eso, topicazo. Pero

vayamos por partes.

- Tiempo 'is not time'. Una cosa es el tiempo real; otra, el tiempo español. Basta leer a los británicos, que son los turistas más fieles (16

millones al año): "En teoría, España va una hora por delante de Reino Unido, pero conceptualmente debe de estar en otro planeta". Y

siguen en otro párrafo: "En España, el sentido del tiempo es algo elástico: excepto si se trata de una cita de negocios, no se ofenda si

tiene que esperar entre 10 y 20 minutos".

- Omnipresente siesta. La seña de identidad por antonomasia, haya o no haya. Todas las guías se recrean en ella. Los italianos dicen que

merece la pena "seguir la costumbre española de la siesta a la hora de comer". Está claro que los autores de guías eligen los mismos

lugares. "Las tiendas están todas cerradas y en las horas más calientes del día se para todo, o casi" (Touring club italiano). "Es frecuente

que tiendas y pueblos paren durante la comida y la siesta" (The rough guide).

- Hedonismo y humo. Todos fuman: los que fuman y los que no. A los extranjeros les sorprende aún los pocos espacios libres de humo

que encuentran durante su estancia. Y también el entusiasmo vital, aunque los italianos consideren que nuestra europeización esté

haciendo estragos: "El pueblo español despreocupado y fiestero del imaginario popular es una especie en vías de extinción". Vayas donde

vayas, discrepa la guía alemana (Baedeker), "no puedes dejar de darte cuenta del contagioso entusiasmo por la vida de los españoles".

- Crisantemos, mejor no. Los alemanes consideran que la cortesía es "importantísima", aunque "en ocasiones los españoles entienden

por cortesía algo distinto a nosotros". Dicen que no sabemos decir que no. "Si te invitan a casa de alguien a cenar", dicen The rough

guide, "debes llevar un pequeño regalo para los niños, además de chocolate, vino o flores". Ojo. Avisan de que se excluyan los

crisantemos y ornamentos propios de funerales.

- Tópicos autonómicos. Los franceses nos tienen muy estudiados. Tanto, que hay numerosas guías regionalizadas. En el texto editado por

Gallimard en su Bibliotheque du voyageur tienen claro qué se encontrará en cada autonomía: "Los andaluces son, de lejos, el pueblo de

España más exuberante"; "los gallegos son todo lo contrario"; "los vascos son trabajadores y les gusta vivir bien", y, añaden los rusos de

la editorial Vokrug Sveta, "extremadamente religiosos". Según la visión francesa, "los catalanes comparten con los vascos el ardiente

deseo de romper con los vínculos que les atan al resto del país". ¿Y qué dicen de los castellanos? Pues que "consideran que el país les

pertenece por derecho divino". Touché.

- Señas de identidad. ¿Qué vertebra a España? Para los franceses, el tapeo: "El ritmo de la vida está marcado por la necesidad de

encontrarse, al atardecer, todas las generaciones confundidas, en los paseos y bares de tapas. Eso confiere unidad al país". Dice la

citada guía francesa, escrita por británicos, que, como ocurre en el Reino Unido, "los españoles tienden a menudo a considerar Europa

como un territorio al que no pertenecen". Otra variable común que destacan los italianos es la crítica: "En un país donde generalmente no

se ahorran críticas a los hombres de poder, es raro escuchar hablar mal del Rey". Al que siempre tienen los españoles en boca es a Dios,

según los franceses. "La parte concedida a Dios en la vida cotidiana es testimonio de esas reminiscencias morunas fuertemente

enraizadas en el comportamiento español, algo evidente en la costumbre de santiguarse o de evocar a Dios por cualquier pretexto".

- Ser español en una semana. Los alemanes sugieren un método "sencillo y agradable" para participar en el estilo de vida local: "Vaya a

las cinco a una plaza. Al principio se encontrará solo, porque la siesta está acabando, pero poco a poco la gente irá llegando a la plaza.

Es el momento de la movida, de indolentes paseos hasta altas horas de la noche. Únase sencillamente, vaya de bar en bar, tomándose

aquí un jerez, allí un vinito tinto o una sidra, pero pruebe las maravillosas tapas y olvídese de la cena planeada y del programa de visitas

DOMINGO, 17 de agosto de 2008

ARCHIVOEDICIÓNIMPRESA

Page 8: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Escuchar

Page 9: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Las audiciones, a diferencia de los textos, • implican desorden e improvisación. • son informales y espontáneas. • esto plantea problemas al estudiante: !

de pronunciación, es difícil entender de vocabulario, uso de expresiones coloquiales gramatical, incorrecciones o imprecisiones ruidos coletillas falta de repetición no poder interactuar con el interlocutor

Page 10: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

- Actividades previas: de conocimiento, expectativas o hipótesis sobre el contenido

- Definir las expectativas: instrucciones específicas

- Establecer un objetivo: qué tienen que entender, marcar, ordenar

Antes de la audición

Page 11: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

- Problemas y soluciones:

- el alumno quiere o necesita entender TODAS las palabras

- pierden la concentración, se cansan

- hay ruido

- necesitan repeticiones ¿cuántas?

Durante la audición

Page 12: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

- Completar texto

- Verdadero o falso

- Detectar errores

- Adivinar o identificar

Después de la audición

Page 13: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

- Cómo podemos adaptar las actividades a nuestras necesidades

Evaluar y post-audición

Page 14: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Un reto

Page 15: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Escribir

Page 16: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

- Permanencia

- Organización

- Densidad

- Corrección, suele ser adecuado con un determinado registro

Hay una gran diferencia entre el discurso escrito y el hablado:

Page 17: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Escribir en clase

El desarrollo de esta destreza se tiene un poco olvidado a veces en la clase comunicativa y sin embargo es importante:

la comunicación escrita es esencial y sirve para aprender, memorizar, asimilar estructuras…evaluar

Page 18: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Escribir en clase como fin o como medio

Page 19: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Escribir en clase: La secuenciación.

• Preactividad: presentación del tema (audición o visual)

• Fijar tarea: descripción, activación de idea, presentación de instrumentos gramaticales y léxicos. Fijación de dinámica por grupos o individual.

• Tarea de escritura

• Revisión y puesta en común

Page 20: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

- Falta de instrucción previa y modelos

- Cantidad no es igual que calidad

- Escribir no es perder el tiempo

- Falta de contexto

- Dar por hecho que los estudiantes tienen competencia organizativa

Escribir en clase errores típicos

Page 21: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Relato de un cuento a partir de un esquema estructural impuesto. - Estructuras: tiempos de pasado, conectores temporales, fórmulas genéricas. - Léxico: abierto. - Procedimiento: en grupos de cuatro y partiendo de un texto dar a los alumnos un esquema de relato sobre el cual tendrán que redactar una historia por etapas impuestas. El ejercicio se puede complicar o hacerlo más fácil

Ejemplo de Esquema Narrativo Escribid una historia que siga las diferentes etapas: 1. Presentación del personaje principal. 2. Un acontecimiento provoca su salida hacia un destino conocido o desconocido. 3. Por el camino encuentra a alguien que le ayuda. 4. Encuentra a alguien que le impide continuar el viaje. 5. Se enfrenta a este enemigo o a este obstáculo. 6. El personaje principal vence o fracasa. 7. Vuelve a encontrar a alguien que le ayuda. 8. Llega a su destino, consigue o no el objetivo. 9. Vuelve a su casa.

Para escribir esta historia, podéis elegir entre los elementos siguientes: a. Personaje principal: tres estudiantes, un/a periodista, un animal, un/a criminal, un par de zapatos (un objeto), un/a secretario/a, un/a vendedor/a,... b. Motivo del viaje: encontrar a una persona importante, casarse, avisar de un peligro, buscar un objeto raro, conseguir una liberación, encontrar a un familiar perdido, ... c. Obstáculos: un animal peligroso, un/a chico/a guapísimo/a, un accidente en la carretera, un/a ladrón/a, un mapa equivocado, un/a vendedor/a de seguros, ...

Un ejemplo

Page 22: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

¿Corregimos todo?

Corrección de la expresión escrita

Page 23: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

- La lengua

- El contenido

- La organización

Cómo corregir un texto, qué valoramos

Page 24: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

Corrección de la expresión escrita

1. Corrige sólo los errores que el alumno puede aprender.

2. Corrige mientras el alumno escribe o mientras tenga fresco lo que ha escrito. Tutoriza en clase los grupos y las parejas que están escribiendo.

3. Corrige las versiones previas al texto (borradores, esquemas).

4. Habla con los autores, si es posible, antes de marcar gráficamente el texto.

5. Indica los errores y pide a los alumnos que busquen soluciones y mejoras. Negocia con el aprendiz un sistema claro de anotación.

6. Da instrucciones para mejorar el escrito: reescribe el texto, amplia el párrafo tercero, añade más puntos o comas en el segundo párrafo, etc.

7. Deja tiempo en clase para leer y comentar las correcciones.

8. Enseña al alumnado a autocorregirse con guiones, pautas, diccionarios, gramáticas.

9.Utiliza la corrección como un recurso didáctico y no como una obligación. Varía las

técnicas.

10. Adapta la corrección de cada texto a las necesidades y los intereses de su autor.

Page 25: Leer Escuchar y Escribir en la clase ELE

¡Muchas gracias!