Click here to load reader
Upload
tatjana-radolovic
View
3.397
Download
10
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Breve introducción a las características del idioma croata
Citation preview
www.lenguacroata.com
LENGUA CROATA(breve introducción)
Autora: Tatjana Radolović
www.lenguacroata.com
www.lenguacroata.com
La familia lingüística• El croata es una lengua eslava meridional, junto con el serbio, esloveno, bosnio,
montenegrino, macedonio y búlgaro.
Lenguas indoeuropeas
└ Lenguas eslavas
└ Lenguas eslavas meridionales
└ Croata
www.lenguacroata.com
¿Dónde se habla el croata?• el croata lo hablan unos 5,5 millones de personas.
• es lengua oficial en :– Croacia– Bosnia-Hercegovina, en la Provincia Autónoma de Voivodina en Serbia, en
Montenegro, en algunos municipios del sur de Austria y en una provincia de Italia
• además, lo hablan las minorías étnicas croatas de Hungría y Rumania y gran parte de los inmigrantes croatas de Europa Occidental y ultramar, en particular en Alemania, Austria, Estados Unidos, Argentina y Chile.
www.lenguacroata.com
Los dialectos.
• el croata tiene 3 dialectos:– el estocavo – el kaikaviano y – el chakaviano
• como dialecto oficial (el que se enseña en los colegios y utilizan los medios de comunicación y la administración) se usa el dialecto estocavo
• debido a largos períodos de dominación extranjera, en la zona costera se usan muchas palabras cotidianas de origen italiano y en la zona norte de origen alemán
Mapa de Croacia
www.lenguacroata.com
El alfabeto
• El alfabeto croata tiene 30 letras:
A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I J K L Lj M N Nj O P R S Š T U V Z Ž
• De las 30 letras 3 son dígrafos (dos letras que representan un solo sonido)
Dž Lj Nj
• Por regla general el croata se escribe tal y como se habla, siendo muy fácil aprender a leerlo.
• No tiene letras mudas, cada letra se corresponde a un sonido.
www.lenguacroata.com
La pronunciación• las 5 vocales (a, e, i, o, u) se pronuncian igual que en español, aunque hay que
prestarles atención a su longitud y tono.• de las 25 consonantes:
- algunas no existen en español:
z, como z en inglés zero
c, como ts
dž, đ como j en inglés John. La dž es un poco más dura que la đ
ž, como j en francés jour
- otras existen en español pero se escriben de otra forma
č, ć = ch. La č es un poco más dura que la ć
lj = ll
nj = nj
j = y
h = j
- el resto se pronuncia igual o similar que en español.
www.lenguacroata.com
El acento• El croata es una de las pocas lenguas europeas que tiene acento tonal (musical).
• Hay 4 cuatro acentos:– corto ascendente: žèna (mujer)– corto descendente: kȕća (casa) – largo ascendente: rúka (mano) – largo descendente: zlȃto (oro)
• El portador del acento es una de las cinco vocales (a, e, i, o, u) pero también lo puede ser la consonante r:
– ejemplo: trg (plaza), crn (negro) Hr-vat (croata)
• En algunas palabras el acento desempeña la función distintiva – lȕk (cebolla) ≠ lûk (arco) - son dos palabras distintas
• El acento puede recaer en cualquier sílaba, excepto en la última.
• No se refleja en la lengua escrita, excepto en algunos diccionarios y gramáticas.
www.lenguacroata.com
Los substantivos• en croata no existen artículos
• hay 3 géneros:
- masculino: suelen terminar en una consonante: sto-l (mesa)
- femenino: normalmente terminan en –a: kuć-a (casa).
- neutro: terminan en -e y en -o: dijet-e (niño), sel-o (pueblo)
• Los substantivos se declinan, es decir cambian la terminación según la función que desempeñan en la frase y su relación con otros elementos. Por este motivo en croata las preposiciones se utilizan menos que en castellano
- žen-a (la mujer)
- žen-e (de la mujer)
- žen-i (a la mujer, complemento indirecto)
- žen-u (a la mujer, complemento directo)
- sa žen-om (con la mujer)
www.lenguacroata.com
La declinación• los substantivos, adjetivos, pronombres y numerales se declinan; lo que quiere decir
que a la raíz de la palabra se le añade una terminación que indica su relación con respecto a otras palabras de la oración.
• la declinación en croata tiene 7 casos: nominativo, genitivo, dativo, acusativo, vocativo, locativo e instrumental.
• aunque los adjetivos, los pronombres y los numerales siempre tienen que coincidir en el género, número y caso del substantivo al que se refieren, se declinan de forma ligeramente distinta a los sustantivos.
ov-e tri stolic-e (estas tres sillas)
na ov-ima tri-ma stolic-ama (sobre estas tres sillas)
www.lenguacroata.com
Los casos
• nominativo: indica el sujeto de la frasežen-a (la mujer)
• genitivo: expresa propiedad o pertenenciažen-e (de la mujer)
• dativo: complemento indirectožen-i (a la mujer)
• acusativo: complemento directožen-u (a la mujer)
• vocativo: para llamaržen-o! (¡mujer!)
• locativo: indica el lugaru žen-i (en la mujer)
• instrumental: indica la compañía o el mediosa žen-om (con la mujer)
www.lenguacroata.com
Los verbos• Los verbos tienen 3 modos:
- indicativo
- imperativo
- condicional
- no existe el subjuntivo
• Según el aspecto pueden ser:
- perfectivos: skočiti (saltar una vez, terminar de saltar)
- imperfectivos: skakati (saltar reiterada o continuamente)
• Los tiempos verbales son:
- presente: presente
- pasado: pretérito perfecto, pretérito imperfecto, pretérito indefinido, pluscuamperfecto
- futuro: futuro, futuro segundo