Upload
spirulina-bionutrec
View
3.762
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
El cultivo de la Spirulina en Cuba se inicia en la década de 1980 con la puesta en marcha de una planta piloto de 500 m2 de espejo de agua. En el año 1995 se termina la construcción de una planta industrial de 3.5 ha de espejo de agua, con una capacidad instalada de producción anual de 60 toneladas, la cual se puso en marcha para el ajuste de los parámetros tecnológicos en el año cuando la Empresa de Producción y Comercialización de Microalgas y sus Derivados, Genix, fue fundada en Abril de 1996. La cadena agro-industrial de Spirulina consiste en esencia en el mantenimiento de cepas, preparación de inóculos, producción de masa celular en piscinas o estanques abiertos (con agitación provista por ejes con paletas giratorias), cosecha, filtración atmosférica y al vacío, lavado, secado, envase a granel, almacenamiento, molienda, tableteado y envase (o empaque en polvo), y comercialización para el mercado nacional o para la exportación (polvo). En 1999 se iniciaron las ventas y en 2007 la Spirulina Cubana lleva ya ocho años en el mercado a través de la empresa estatal Genix (adscrita al Ministerio de la Agricultura), con base en la planta de producción ubicada en Jaruco, y anexo en Zaragoza. La preparación de tabletas se hace por encargo en una industria farmacéutica.
Citation preview
País: CUBA
Título del proyecto: Optimización de la cadena agro-industrial de la Spirulina para consumo humano
Número del proyecto: TCP/CUB/3103 (D)
Fecha de inicio: octubre 2007
Fecha de terminación: marzo 2009
Organismo gubernamental Ministerio de la Agricultura encargado de la ejecución
del proyecto:
Contribución de la FAO: 402 000 dólares EE.UU.
Firmado: ..................................... Firmado: .............................................
(en nombre del Gobierno) Jacques Diouf Director General
(en nombre de la Organización de las Naciones Unidas para la
Agricultura y la Alimentación - FAO)
Fecha de la firma: ....................... Fecha de la firma: ...............................
2
I. ANTECEDENTES Y JUSTIFICACIÓN
Las algas azules o cianofitas jugaron un importante papel en la transformación de la atmósfera
terrestre con oxígeno, al estar entre los primeros organismos fotosintetizadores que poblaron la
tierra, lo cual permitió la evolución de otras formas de vida. Desde entonces las algas contribuyen a
regular la biosfera del planeta y representan las dos terceras parte de la biomasa terrestre.
Actualmente varios géneros de algas se están identificando y desarrollando como fuentes de
alimentos, biofertilizantes, productos bioquímicos y farmacéuticos.
La Spirulina es una microalga pluricelular verde-azul, fotosintética, filamentosa, en forma helicoidal,
perteneciente a las cianofíceas. Es el único grupo que posee el tipo procariótico de organización
celular. Las dos especies más importantes son Spirulina máxima y Spirulina platensis. Esta
microalga se desarrolla y prospera naturalmente en aguas de clima tropical donde coinciden las altas
temperaturas, una adecuada radiación solar y alta alcalinidad, tales como: el lago Texcoco, en
México; los lagos Bodoy y Romboi, en Chad; los lagos Nakuru y Elementaita, en Kenya; y en los
lagos Aranguadi y Kilotes en Etiopía. La Spirulina se cultiva artificialmente en estanques con aguas
de alta calidad y suministro de nutrientes como carbono, nitrógeno, fósforo, potasio, magnesio,
azufre, calcio y otros oligoelementos. La producción de esta microalga se inserta en la nueva era de
la agricultura ecológica y constituye una de las alternativas necesarias para la obtención de
alimentos de calidad. Sus especies fundamentales, Spirulina máxima, Spirulina platensis, Spirulina
fusiformis y Spirulina subsalsa, se han cultivado artificialmente en diferentes países incluyendo
EE.UU. (especialmente Hawai), India, México, China, Chile y Cuba. Cuba reúne todos los requisitos
ideales para el cultivo, incluyendo las posibilidades de mercado, y puede constituir un recurso para
aumentar la calidad de vida en la familia.
Un estanque de cultivo de Spirulina se puede considerar como una fábrica de alimento vegetal que
no deteriora el medio ambiente y puede duplicar su biomasa en un período de dos a cinco días. Esta
extraordinaria productividad supone un rendimiento en proteínas que supera en 20 o 40 veces el que
se obtendría dedicando la misma superficie a producir soja, maíz o ganado vacuno. Por estos
resultados los científicos la han descrito como el alimento del futuro. Las investigaciones en el
ámbito internacional han confirmado que el consumo de Spirulina es beneficioso para la salud ya
que tiene una concentración de nutrientes superior a la observada en diferentes especies vegetales y
productos de origen animal. En el polvo seco de Spirulina el contenido de proteínas es superior al
65 por ciento y contiene todos los aminoácidos esenciales y 10 de los no esenciales, siendo los más
altos valores los de leucina, valina e isoleucina. Contiene en promedio 5 por ciento de lípidos con
importantes niveles de ácidos grasos poli insaturados, especialmente ácido linoleico y γ-linolénico,
7 por ciento de minerales y hasta 20 por ciento de carbohidratos. La Spirulina presenta una elevada
concentración de vitaminas incluyendo B1, B2, B3, B6, B12, C, A, D, E, folatos, ácido pantoténico,
biotina, inositol y carotenoides. Tiene cantidades de β-caroteno superiores a las de la papaya, la
batata y la zanahoria, y su hierro tiene una mayor absorción que el de cualquier fuente vegetal y de
los suplementos férricos comunes como el sulfato ferroso y otras formas de hierro. También es rica
en otros compuestos nutracéuticos, tales como polísacáridos asociados con efectos positivos sobre el
sistema inmunológico, y colorantes naturales (ficocianina, clorofila y carotenoides). La ingestión de
3-10 gramos de Spirulina al día aporta altas cantidades de vitaminas, proteínas, minerales,
aminoácidos y ácidos grasos esenciales, elementos de gran valor y utilidad para mantener la
nutrición y la salud humana, con el consecuente incremento de la calidad de vida.
En Cuba se han hecho estudios sobre el uso de la Spirulina en mujeres gestantes desnutridas,
encontrándose que es un producto de gran eficacia en el tratamiento de la malnutrición materna,
anemia y prevención del bajo peso al nacer; también sobre el empleo de la Spirulina como agente
3
dieto terapéutico para la recuperación de los síntomas ópticos de la neuropatía epidémica; como
agente antinflamatorio; como antioxidante; como protector hepático; y en el tratamiento del acné
vulgar. Asimismo se ha utilizado como suplemento dietético para deportistas de altor rendimiento,
para alimentación de infantes y escolares, así como de ancianos, según estudios hechos por
instituciones cubanas y auspicados por el Ministerio de la Agricultura.
De acuerdo con científicos cubanos, sus beneficios incluyen la prevención y tratamiento de
deficiencias nutricionales, tal como la anemia ferropriva. Se le han atribuido propiedades que
benefician la salud, como su efectividad en el tratamiento y prevención de diferentes tipos de
alergias, anemia, enfermedades virales, hiperglicemia, inmunodeficiencia, diabetes melitus, asma,
artritis reumatoidea, procesos inflamatorios y algunos tipos de cáncer. También se ha encontrado
que la Spirulina beneficia las funciones cardiovasculares, renales y hepáticas, y estimula el sistema
inmunitario. Estas propiedades se atribuyen a sus constituyentes, entre los que se destacan los ácidos
grasos polinsaturados, la ficocianina, los compuestos fenólicos, los carotenoides y aminoácidos
esenciales, entre otros. Se usa también en la alimentación animal.
La Spirulina es considerada por los especialistas cubanos como una de las alternativas más claras
para contribuir a la solución de los problemas de nutrición y seguridad alimentaria de la sociedad
actual y del futuro de la población Cubana, en donde la cadena agro-industrial de la Spirulina es una
fuente de trabajo y adición de valor en beneficio de las poblaciones rurales. En el ámbito de los
países en desarrollo, la Spirulina es una alternativa viable en poblaciones donde los niños y adultos
están mal nutridos pues aprovecha la tierra, el agua y otros nutrientes naturales para hacer más
eficiente su utilización y puede ayudar a regenerar nuestro planeta y a reducir los niveles de CO2 en
la atmósfera.
El cultivo de la Spirulina en Cuba se inicia en la década de 1980 con la puesta en marcha de una
planta piloto de 500 m2 de espejo de agua. En el año 1995 se termina la construcción de una planta
industrial de 3.5 ha de espejo de agua, con una capacidad instalada de producción anual de
60 toneladas, la cual se puso en marcha para el ajuste de los parámetros tecnológicos en el año
cuando la Empresa de Producción y Comercialización de Microalgas y sus Derivados, Genix, fue
fundada en Abril de 1996. La cadena agro-industrial de Spirulina consiste en esencia en el
mantenimiento de cepas, preparación de inóculos, producción de masa celular en piscinas o
estanques abiertos (con agitación provista por ejes con paletas giratorias), cosecha, filtración
atmosférica y al vacío, lavado, secado, envase a granel, almacenamiento, molienda, tableteado y
envase (o empaque en polvo), y comercialización para el mercado nacional o para la exportación
(polvo). En 1999 se iniciaron las ventas y en 2007 la Spirulina Cubana lleva ya ocho años en el
mercado a través de la empresa estatal Genix (adscrita al Ministerio de la Agricultura), con base en
la planta de producción ubicada en Jaruco, y anexo en Zaragoza. La preparación de tabletas se hace
por encargo en una industria farmacéutica.
La empresa Genix pretende satisfacer los requerimientos de alimentos bioconcentrados naturales de
las poblaciones necesitadas aplicando tecnologías de punta, prácticas gerenciales modernas y
eficiencia económica para la penetración de mercados tanto interno como externo. Uno de los
objetivos es cubrir las necesidades del sector social, especialmente los sectores materno-infantil,
escolar y con estados fisiológicos especiales, y los deportistas del país. La empresa cuenta con
120 trabajadores, en su mayoría graduados universitarios. De la producción que se obtiene en la
actualidad, 10 toneladas por año, el 30 por ciento se destina a la elaboración de tabletas para la venta
directa a la población y la exportación a otros países, el 60 por ciento se comercializa directamente
en polvo al exterior, el 5 por ciento para programas alimentarios sociales (particularmente madres
embarazadas con bajo peso) y el restante 5 por ciento en la producción de extractos naturales para la
4
producción de cosméticos. Las estrategias de mercado incluyen las ventas internas en divisas más de
400 puntos de venta en el país; ventas en moneda nacional, destinadas al sector social y deportivo; y
las exportaciones, para entregas en Alemania, Francia, Italia, República Dominicana, Ecuador y
Perú. El costo estimado de polvo de Spirulina para consumo humano es de 18,20 CUC por
kilogramo (19,66 dólares EE.UU., cambio de Febrero 2007), y el de las tabletas de 36,81 CUC por
kilogramo (39,75 dólares EE.UU., cambio de Febrero 2007).
Sin embargo, se han encontrado limitantes técnicas y financieras para atender la demanda tanto en
cantidad como en calidad, sobre todo valor nutricional, valor para la salud, e inocuidad del producto.
Como ejemplo de las limitantes técnicas que habría que resolver, en esta empresa solamente se usan
dos de las siete piscinas (entre ambas tienen 1 ha de espejo de agua) y se produce a un 20 por ciento
de su capacidad de diseño. Uno de los problemas más comunes que afectan la producción es el
relacionado con la contaminación y la calidad de las cepas que se utilizan para el cultivo a gran
escala. Las mayores dificultades han estado coligadas a los procesos de contaminación de las cepas y
de los inóculos de Spirulina que son utilizados para la producción a gran escala, y la operación de
secado de la pasta para obtención del polvo. Se debe hacer las mejoras requeridas a nivel de toda la
cadena agro-industrial, en aspectos críticos tales como la reproducción en laboratorio, la
implementación de un sistema de gestión de calidad y el mejoramiento e incremento de la capacidad
de purificación, secado y procesamiento de la Spirulina.
En cuanto a los aspectos de la calidad e inocuidad del producto, se desarrolló una “Ruta Crítica para
el Control de Calidad de la Spirulina”, se ha revisado y aprobado la Norma Cubana “Spirulina y
Productos a Base de Spirulina-Requisitos de Calidad” (NC 474-2006), y se hizo un diagnóstico de la
calidad para certificación de producto, llevado este último a cabo a través de un contrato con el
Instituto de Investigaciones en Normalización de Cuba. Lo referente a las prácticas higiénicas del
proceso, el adecuado secado del producto para evitar deterioro de la calidad, la uniformidad en la
calidad entre los diferentes lotes, la pureza del producto, son ejemplos de los problemas comunes del
proceso productivo. Como resultado se está diseñando un sistema para gestión de calidad incluyendo
un plan de capacitación en temas de gestión de calidad, y la implantación del sistema de Análisis de
peligros y de puntos críticos de control (APPCC). Sin embargo, aún deben ser implementadas las
buenas prácticas de laboratorio y las buenas prácticas de manufactura, y poder eliminar las no
conformidades detectadas a través del diagnóstico y evitar las deficiencias que afectan tanto la
calidad como los costos del producto obtenido. Así mismo se debe reforzar la base científica
respecto a la calidad nutricional y funcional, y el correspondiente etiquetado nutricional.
En suma, el sistema actual tiende a la obsolescencia y no permite satisfacer adecuadamente los
requerimientos cualitativos y cuantitativos del mercado, ni expandir las operaciones y desarrollar
integralmente la cadena de la Spirulina. Sobre todo, proveer a los consumidores con un producto de
alta calidad nutricional e inocuidad, para que efectivamente contribuya a la seguridad alimentaria. Se
requiere de la remodelación y optimización del cepario y del laboratorio de análisis químico-físico,
así como de la optimización de los procesos de manejo, evaluación y caracterización de las cepas
que deben ser utilizadas en la producción. Además, una vez cultivada la Spirulina, el proceso de
preparación del producto para el consumo humano, desde la concentración del líquido proveniente
de las piscinas de cultivo y particularmente el secado, debe ser realizado con base en adecuadas y
efectivas prácticas de manufactura y aplicación costo-efectivo de la tecnología y la ingeniería del
procesamiento. Sin embargo, se requieren insumos para lograr la eficiente implementación de un
sistema de calidad, incluyendo Buenas Prácticas de Manufactura, APPCC y eventualmente
certificación internacionalmente reconocida. Se tiene actualmente un cuello de botella y fuente
posible de pérdida de calidad en la operación de secado, la cual requiere urgente mejoramiento.
5
El proceso de agro-industrialización y la socialización de los resultados investigativos se verían
favorecidos a través de un reforzamiento de la capacidad de laboratorio para desarrollo y
mantenimiento de cepas, la capacidad de la etapa productiva, y la capacidad de procesamiento y
comercialización, incluyendo el adecuado sistema de garantía de calidad con base en prácticas de
manufactura idóneas. Es preciso realizar la optimización técnica y económica de los procesos de
manufactura para poder incrementar los niveles de producción de la planta y obtener un producto
inocuo y de alta calidad para el consumo humano. Esta optimización a su vez será la base para el
aumento de los niveles de producción hasta alcanzar la capacidad instalada, la innovación y el
desarrollo y comercialización de productos nuevos con valor agregado. Estos son los vacíos que se
pretende llenar a través de este proyecto.
El presente proyecto tiene como finalidad llenar los vacíos mencionados, en cuanto a mejorar la
capacidad de la cadena de Spirulina a través de distintas acciones, incluyendo entrenamiento
específico en las distintas etapas, implantación de sistemas de gestión de calidad y asistencia técnica,
para aumentar la disponibilidad de Spirulina y promover el consumo de un suplemento alimenticio
de alto valor nutritivo y con beneficios adicionales para la salud. Así se podrá crear empleo, agregar
y capturar valor, y atender la demanda del producto que existe en Cuba, incluyendo aquella
institucional para programas materno-infantiles, alimentación escolar, alimentación de deportistas de
alto rendimiento y alimentación de ancianos, y en el mercado abierto para la población Cubana.
Gracias a lo que hasta hoy, discretamente, se ha logrado en cuanto a producción de Spirulina, desde
hace ocho años la población ha tenido la oportunidad de conocer y adoptar en sus hábitos
alimentarios el consumo de la misma y conoce ampliamente sus extraordinarias cualidades
nutritivas. Por tanto, se considera que existe un amplio mercado para la venta local de tabletas de
Spirulina en las farmacias, supermercados, tiendas de barrio, y para su uso en alimentación
institucional, escolar y de deportistas. El impulso de la cadena agro-industrial de la Spirulina en
Cuba puede auxiliar extensamente en la promoción del mejoramiento del sustento de los sectores
más necesitados de la sociedad: niños y niñas, mujeres gestantes, ancianos, personas inmuno
deprimidas por disímiles causas y deportistas, y así tener impacto directo e indirecto en la seguridad
alimentaria de la familia cubana.
El Gobierno de Cuba y el Ministerio de la Agricultura, solicita a la FAO la asistencia técnica que
permita incrementar y optimizar la cadena agro-industrial de Spirulina, cuya producción no está
limitada a una estación, sino que puede realizarse durante todo el año. La porción de la producción,
una vez satisfechas las necesidades del mercado, se destinaría para la exportación. De no contar con
la asistencia solicitada, la producción de Spirulina en Cuba con destino al consumo humano y
dirigida a los sectores de la población más vulnerables se vería afectada. La organización básica
institucional donde se desarrollará este proyecto es la Empresa de Producción y Comercialización de
Microalgas y sus Derivados (Genix), perteneciente al Ministerio de la Agricultura, que ha
demostrado su capacidad técnica, comercial y gerencial, sus vínculos eficientes con instituciones
nacionales y su afán de mejoramiento lo cual, aunado a las bondades de los productos de Spirulina y
la alta demanda por la población Cubana, aseguran el éxito y sostenibilidad de este proyecto.
II. OBJETIVOS DE LA ASISTENCIA
El proyecto tiene como objetivo general la optimización de la cadena agro-industrial de Spirulina
para consumo humano. Consiste en optimizar los procesos de mantenimiento, mejora y evaluación
de las cepas e inoculación en el proceso productivo, así como el secado en la planta de producción
de Spirulina de Jaruco, y su comercialización. Se apoyará la implementación del sistema de control
6
de calidad y la capacitación del personal, y la modernización del laboratorio de control de calidad y
del cepario de Spirulina, con fines de obtener un producto de alta calidad e inocuidad, apto para el
consumo humano, y de sentar bases para la futura expansión de la producción y la innovación para
obtención de productos con alto valor agregado. Todo esto tendrá un efecto en incrementar la
disponibilidad de este complemento alimentario de alto valor nutritivo y biológico, y así contribuir a
la seguridad alimentaria Cubana.
III. RESULTADOS DEL PROYECTO Los resultados esperados de la asistencia técnica, al final del proyecto, incluyen lo siguiente:
1. Un cepario adecuadamente equipado y completado con los elementos básicos necesarios para un
eficiente y sostenido funcionamiento.
2. Los procesos de mantenimiento y evaluación de cepas de Spirulina han sido optimizados para su
efectiva aplicación en la producción.
3. Nuevas cepas procedentes de institutos internacionales y de fuentes acuíferas nacionales han sido
adquiridas, y los ensayos para su evaluación a las condiciones Cubanas han sido iniciados.
4. Los equipos básicos necesarios para el área de inóculos menores y producción en piscinas han
sido completados.
5. Los equipos básicos necesarios para el laboratorio de control de procesos y de calidad han sido
completados.
6. Los equipos básicos necesarios de procesamiento de la Spirulina, específicamente el sistema de
secado, han sido completados.
7. Treinta y cinco empleados capacitados en las diferentes tecnologías y prácticas de la cadena
agro-industrial de la Spirulina, a través de tres cursos generales sobre gestión de calidad y
12 cursos específicos.
8. Tres técnicos nacionales capacitados a través de viajes de estudio de dos semanas, en países
productores, en los aspectos técnicos básicos y esenciales de la cadena: gestión del cepario,
producción y procesamiento de Spirulina.
9. El sistema de gestión de calidad (incluidos los aspectos nutricionales y funcionales) y de la
inocuidad de la Spirulina, incluyendo Buenas Prácticas Higiénicas y de Manufactura y un plan
de APPCC, ha sido elaborado y probado. Instrumentos específicos para progresar hacia la
certificación de calidad deseada y apropiada (por ejemplo ISO 9000, ISO 22000, etc.), han sido
implementados.
10. Las operaciones de la cadena agro-industrial han sido optimizadas técnica, gerencial y
económicamente para maximizar la calidad, inocuidad y características del producto para el
consumo humano, según los requerimientos del mercado.
11. Un plan ha sido realizado sobre el desarrollo y crecimiento del negocio de la cadena agro-
industrial de la Spirulina, para alcanzar un nivel de producción y venta que maximice el uso de la
capacidad instalada, atendiendo a los mercados meta.
12. Un taller de trabajo de dos días para 40 personas de diferentes instituciones y sectores ha sido
realizado, sobre la cadena agro-industrial de la Spirulina y las proyecciones de crecimiento al
futuro.
Todos estos resultados deberán contribuir al aumento de los rendimientos por unidad de área y por
ende, deben aumentar la eficiencia y productividad de la cadena de Spirulina y disminuir los costos
de manufactura, obteniéndose un producto inocuo y de alta calidad, competitivo en le mercado
nacional e internacional. Esto repercutiría en el desarrollo y sostenibilidad de dicha cadena, con un
7
impacto final en que un mayor número de ancianos, niños, mujeres gestantes y atletas puedan
adquirir el producto y por consiguiente todos los beneficios nutritivos que este aporta al ser humano.
IV. PLAN DE TRABAJO
El proyecto tendrá 18 meses de duración. El programa de actividades detallado se presenta a
continuación:
1. Mantenimiento, Desarrollo y Evaluación del Cepario
1.1 Realización de la misión del experto CTPD (Cooperación técnica entre países en
desarrollo) y del oficial del Servicio de Cultivos y Pastos (AGPC) de FAO (Mes 1).
1.2 Identificación y planificación de la ejecución de las modificaciones necesarias al cepario
para cumplir con las buenas prácticas de mantenimiento, desarrollo y evaluación de cepas
(Mes 1).
1.3 Realización de un levantamiento detallado de los equipos, reactivos e insumos necesarios
para el correcto funcionamiento del cepario (Mes 1).
1.4 Cotización, compra e instalación del equipamiento necesario para el cepario (Meses 2
y 3).
1.5 Adiestramiento y preparación del personal técnico del cepario (Meses 3 y 4).
1.6 Elaboración de los procedimientos técnicos para el correcto funcionamiento del cepario
(Meses 4 y 5).
1.7 Implantación de las técnicas analíticas adecuadas para el control y evaluación de las
cepas de Spirulina existentes y las de nueva adquisición (Meses 4, 5 y 6).
1.8 Búsqueda en fuentes acuíferas nacionales de cepas de Spirulina autóctonas (Meses 7 y 8).
1.9 Adquisición de cepas internacionales (Meses 7 y 8).
1.10 Aislamiento, purificación y reproducción de las cepas existentes (Meses 8 y 9).
1.11 Evaluación y caracterización desde el punto de vista fisiológico y productivo a nivel de
cepario y a cielo abierto, de las diferentes cepas propias de Spirulina, prestando especial
atención a los rendimientos y resistencia bajo las condiciones climáticas de Cuba
(Meses 10, 11 y 12).
1.12 Iniciar la producción de cepas e inóculos de calidad certificada (Mes 13).
2. Mejoramiento del Laboratorio de Control de Procesos y de Calidad e Inocuidad
2.1 Realización de la misión del experto CTPD y del oficial del Servicio de Calidad de los
Alimentos y Normas Alimentarias (AGNS) de FAO (Mes 1).
2.2 Identificación y planificación de la ejecución de las modificaciones necesarias al
laboratorio para cumplir con las buenas prácticas de laboratorio de control de procesos y
de calidad (Mes 1).
2.3 Realización de un levantamiento detallado de los equipos, reactivos e insumos necesarios
para el correcto funcionamiento del laboratorio (Mes 1).
2.4 Cotización, compra e instalación del equipamiento necesario para el laboratorio
(Meses 2 y 3).
2.5 Adiestramiento y preparación del personal técnico del laboratorio (Meses 3 y 4).
2.6 Elaboración de los procedimientos técnicos para el correcto funcionamiento del
laboratorio de control de procesos y de calidad e inocuidad (Meses 4 y 5).
8
2.7 Implantación y validación de las técnicas analíticas según estándares internacionales para
el control de la calidad del proceso y del producto final (Meses 5 y 6).
3. Mejoramiento del Área de Inóculos y Producción
3.1 Identificación y planificación de la ejecución de las modificaciones necesarias al proceso
productivo para cumplir con las buenas prácticas de inoculación y producción (Mes 1).
3.2 Realización de un levantamiento detallado de los equipos, reactivos e insumos necesarios
para el correcto funcionamiento del área de inóculos y producción (Mes 1).
3.3 Cotización, compra e instalación del equipamiento necesario para el área de inóculos y
producción (Meses 2 y 3).
3.4 Terminación de las modificaciones realizadas a la tecnología de inóculos y producción
(Meses 4 y 5).
3.5 Adiestramiento y preparación del personal técnico de inóculos y producción (Mes 5).
3.6 Elaboración de los procedimientos técnicos para el correcto funcionamiento del área de
producción (Meses 6 y 7).
3.7 Seguimiento y evaluación de las operaciones de producción (Meses 8 a 12).
4. Mejoramiento del Área de Procesamiento
4.1 Realización de la misión del experto CTPD y del oficial del Servicio de Tecnologías de
Ingeniería Agrícola y Alimentaria (AGST) de FAO (Mes 1).
4.2 Identificar y planificar la ejecución de las modificaciones necesarias al proceso de planta
para cumplir con las buenas practicas de manufactura (Mes 1).
4.3 Cotización, compra e instalación del equipamiento necesario para el área de
procesamiento (Meses 2 a 5).
4.4 Terminación de las modificaciones realizadas a la tecnología de procesamiento (Mes 5).
4.5 Adiestramiento y preparación del personal técnico de procesamiento (Meses 5 y 6).
4.6 Elaboración de los procedimientos técnicos para el correcto funcionamiento del área de
procesamiento (Meses 7 y 8).
4.7 Seguimiento y evaluación de los nuevos equipos y prácticas de procesamiento
(Meses 9 a 12).
5. Sistema de Gestión de la Calidad e Inocuidad de la Spirulina
5.1 Identificar, confirmar y planificar las actividades para la implementación del sistema de
gestión de la calidad e inocuidad (Mes 1).
5.2 Adiestramiento y preparación del personal técnico de la empresa (Meses 2 y 3).
5.3 Implementar actividades adicionales a las investigaciones ya disponibles, como
contribución a la validación científica de la calidad nutricional y funcional (efectos
beneficiosos para la salud) de la Spirulina (Meses 3 a 18).
5.4 Implementar el plan correspondiente a las Buenas Prácticas de Manufactura
(Meses 3 a 6).
5.5 Implementar el plan correspondiente al APPCC (Meses 7 a 12).
5.6 Implementar las actividades de fortalecimiento del sistema de gestión de calidad
(Meses 7 a 16).
6. Consolidación de la Cadena Agro-Industrial de la Spirulina
9
6.1 Desarrollo de un estudio de los mercados potenciales de Spirulina y ventajas
comparativas de la empresa (Meses 1, 2, 3 y 4).
6.2 Evaluación de la cadena agro-industrial de la Spirulina incluyendo el abastecimiento de
materias primas e insumos, el envasado y la comercialización (Meses 1, 2, 3, y 4).
6.3 Reorganización del sistema gerencial para la optimización técnica y económica de la
cadena según los resultados de los estudios (Meses 5, 6 y 7).
6.4 Seguimiento y mejoramiento continuo de la cadena agro-industrial de la Spirulina
(Meses 1 a 18).
6.5 Elaboración de un plan de desarrollo y crecimiento del negocio con un enfoque de cadena
agro-industrial, para utilización de la capacidad instalada y atención de los mercados
meta (Meses 16 y 17).
7. Preparación del seguimiento y difusión del proyecto
7.1 Realización de la misión de supervisión técnica del Servicio de Tecnologías de Ingeniería
Agrícola y Alimentaria (AGST) (unidad técnica líder), de las actividades del proyecto
(Meses 1 y 18).
7.2 Evaluar las capacidades funcionales y los resultados del cepario, laboratorio de control de
proceso y de calidad, área de producción y área de procesamiento (Meses 12 y 17).
7.3 Evaluar el sistema de gestión de la calidad en la planta de Jaruco (Meses 12 y 17).
7.4 Evaluar la capacitación de los técnicos y el impacto de los cursos organizados (Mes 17).
7.5 Realización del Taller Final para evaluar los resultados alcanzados y hacer difusión del
proyecto y del plan de seguimiento (Mes 18).
7.6 Preparación del borrador del informe final del proyecto, para su aprobación (Mes 18).
7.7 Entrega del informe final para su trámite oficial y fin del proyecto (Mes 18).
V. FORTALECIMIENTO DE LA CAPACIDAD NACIONAL
Los expertos y consultores orientarán el trabajo técnico y de calidad para el logro de los objetivos
propuestos. Los técnicos entrenados servirán como catalizadores para aumentar la adquisición de
conocimientos por otros especialistas, los que, posteriormente, prestarán asistencia y constantemente
servirán como soporte para el desarrollo del cultivo de la microalga Spirulina en el país. El proyecto
se enfoca hacia la creación de capacidades técnicas nacionales en el cultivo y procesamiento de
Spirulina en la Planta de Jaruco, provincia La Habana. Con la asesoría técnica de consultores
internacionales o CTPD y bajo la guía del coordinador nacional del proyecto, la contraparte nacional
tendrá la responsabilidad directa de implementar las actividades que permitan la ejecución exitosa
del proyecto.
El personal involucrado adquirirá conocimientos técnicos y experiencias que serán transmitidos a
otros especialistas y técnicos, a través de su participación activa en los cursos y entrenamientos
incluidos en el proyecto. Por otra parte, podrá analizarse la experiencia más avanzada en cuanto al
funcionamiento y procedimientos de cultivo de la microalga Spirulina.
Al finalizar el proyecto se contará con un manual de procedimientos técnicos y de calidad para el
correcto funcionamiento del proceso productivo y del laboratorio de ensayos que contribuirán de
forma importante a la capacitación y consulta de los técnicos cubanos.
10
VI. CONTRIBUCIÓN DE LA FAO
1) Servicios de personal
Consultorías CTPD
• Un consultor CTPD especialista en ceparios y cultivo de microalgas, por un mes en una misión.
Términos de Referencia en el Anexo 1.
• Un consultor CTPD especialista en procesamiento de microalgas, por un mes en una misión.
Términos de Referencia en el Anexo 2.
• Un consultor CTPD especialista en garantía de calidad, por dos meses en una misión. Términos
de Referencia en el Anexo 3.
Servicios técnicos de supervisión
AGST será la Unidad Técnica Líder responsable de la ejecución técnica del proyecto, y proveerá la
supervisión y asistencia técnica con el apoyo AGPC/RLC, de AGNS y del Servicio de Gerencia,
Comercialización y Finanzas Agrícolas (AGSF).
• Dos misiones de supervisión y apoyo técnico del oficial de la FAO de AGST, de dos semanas
al inicio del proyecto y de una semana al final del proyecto. Términos de Referencia en el
Anexo 4;
• una misión de supervisión y apoyo técnico del oficial de la FAO de AGPC/RLC de una
semana, al inicio del proyecto. Términos de Referencia en el Anexo 5;
• una misión de supervisión y apoyo técnico del oficial de la FAO de AGNS de una semana, al
inicio del proyecto. Términos de Referencia en el Anexo 6;
• una misión de supervisión y apoyo técnico de la oficial de la FAO de AGSF de una semana al
inicio del proyecto. Términos de Referencia en el Anexo 7.
Asistencia Temporal (hasta 4 000 dólares EE.UU.)
• Trabajo temporal para apoyar la organización de talleres y eventos de capacitación así como
otros asuntos administrativos relacionados con las actividades del proyecto;
• trabajo temporal para apoyar las actividades técnicas del proyecto a nivel de los distintos
eslabones de la cadena, incluyendo montaje de equipos, desarrollo de procedimientos, prueba
de productos, etc.
2) Viajes oficiales
Para los consultores nacionales e internacionales del proyecto, viajes oficiales al interior del país en
ocasión de reuniones oficiales, seminarios y talleres:
• tres viajes internacionales y viáticos durante las misiones, para los consultores CTPD, de
acuerdo a los respectivos Términos de Referencia;
• cinco viajes internacionales de supervisión y apoyo técnico de los oficiales de la FAO, de
acuerdo a los respectivos Términos de Referencia;
• viaje de estudio de tres especialistas en el extranjero, según el programa detallado en el
Anexo 10 (hasta 10 000 dólares EE.UU.)
11
3) Contratos (hasta 25 000 dólares EE.UU.)
• Un contrato mediante orden de pago con una institución nacional para el mejoramiento y la
evaluación del cepario. Términos de Referencia a definir (hasta 5 000 dólares EE.UU.);
• un contrato mediante orden de pago con una institución nacional para la implementación del
sistema de aseguramiento de la calidad y la inocuidad, incluyendo el sistema APPCC y y la
calidad nutricional y funcional. Términos de Referencia a definir (hasta 5 000 dólares EE.UU.);
• un contrato mediante orden de pago con una institución nacional para servicios analíticos
especializados de control de calidad. Términos de Referencia a definir (hasta 5 000 dólares
EE.UU.);
• un contrato mediante orden de pago con una institución nacional para servicios de
mantenimiento de equipos industriales, mecánica, electrónica y electricidad agro-industrial.
Términos de Referencia a definir (hasta 5 000 dólares EE.UU.);
• un contrato mediante orden de pago con una institución nacional para la optimización técnica y
económica, mercadeo y elaboración del plan de desarrollo. Términos de Referencia a definir
(hasta 2 500 dólares EE.UU.);
• un contrato mediante orden de pago con una institución nacional para la gestión de la capacitación, cursos y talleres del proyecto. Términos de Referencia a definir (hasta
2 500 dólares EE.UU.).
4) Materiales, suministros y equipos (hasta 171 850 dólares EE.UU.)
Materiales y Suministros (hasta 21 000 dólares EE.UU.)
• Adquisición de materiales y suministros variados, incluyendo reactivos químicos para el
laboratorio y el cepario, cristalería, insumos misceláneos, materiales y suministros para
implementar las Buenas Prácticas de Manufactura, publicaciones científicas, etc. (ver lista
provisional en el Anexo 8).
Equipos (hasta 150 850 dólares EE.UU.)
• El equipamiento para las distintas partes de la cadena agro-industrial de Spirulina, es una
contribución esencial del proyecto que llena el vacío que presenta dicha cadena, incluyendo los
equipos necesarios para reforzar el laboratorio de control de procesos y calidad, y establecer un
cepario de microalgas e inóculo, adquisición de un secador para la planta de procesamiento y de
un vehículo de carga para la planta (ver lista provisional y explicación en el Anexo 9).
5) Capacitación (hasta 56 000 dólares EE.UU.)1
Para el desarrollo de la capacidad nacional en los diversos aspectos técnicos de la cadena agro-
industrial de la Spirulina, se realizará el entrenamiento en la planta de producción y en el extranjero,
incluyendo los costos de preparación de materiales, manuales de operación y del sistema de calidad
relacionados con el entrenamiento que serán suministrados en el país a los técnicos, productores y al
trabajo de divulgación en general (ver detalles adicionales en el Anexo 10).
1 Si oportuno, según convenga, esta capacitación podrá hacerse bajo contrato(s).
12
Específicamente, estas son las actividades de entrenamiento:
• Treinta y cinco empleados: tres talleres sobre gestión de la calidad, incluyendo buenas prácticas
higiénicas y APPCC, de una semana cada uno (hasta 26 250 dólares EE.UU.);
• tres técnicos del cepario: un curso sobre cepario de microalgas, de 1 semana (hasta 1 500 dólares
EE.UU.);
• tres técnicos del laboratorio de control de calidad e inocuidad: un curso sobre técnicas de análisis
incluyendo la inocuidad y la calidad nutricional y funcional; un curso sobre control estadístico de
calidad; y un curso sobre documentación de la calidad, de una semana cada uno (tres cursos en
total, hasta 4 500 dólares EE.UU.);
• cuatro técnicos de inóculos y producción, un curso sobre producción de microalgas, de una
semana (hasta 2 000 dólares EE.UU.);
• doce técnicos y operarios de planta de proceso, un curso sobre procesamiento agro-industrial y
Buenas Prácticas de Manufactura, de una semana (hasta 6 000 dólares EE.UU.);
• dos técnicos de planta de proceso, un curso sobre secado de alimentos y materiales biológicos, de
una semana (hasta 1 000 dólares EE.UU.);
• dos técnicos de mantenimiento: un curso sobre mantenimiento y calibración instrumental, de dos
semanas (hasta 2 000 dólares EE.UU.);
• tres técnicos de envasado (planta de Zaragoza), un curso sobre envasado de alimentos y
materiales biológicos y Buenas Prácticas de Manufactura, de una semana (hasta 1 500 dólares
EE.UU.);
• tres técnicos de comercialización, un curso sobre atención y protección del consumidor
(incluyendo directrices para el etiquetado y el uso de declaraciones nutricionales y de salud,
según el CODEX), y un curso de análisis de mercados y ventas de productos alimentarios, de
1 semana cada uno (hasta 3 000 dólares EE.UU.);
• tres técnicos del nivel gerencial, en las diferentes tecnologías y prácticas para la gestión de la
cadena agro-industrial de la Spirulina, en un curso de una semana (hasta 1 500 dólares EE.UU.);
• una reunión de trabajo durante dos días (“Taller Final de Evaluación y Seguimiento del
Proyecto”) para 40 personas que se realizará en La Habana y la planta de Jaruco, 6 000 dólares
EE.UU.;
• viaje de estudio de tres especialistas en el extranjero (hasta 750 dólares EE.UU.; los viajes están
cargados a la partida de viajes). Véanse detalle y justificación en el Anexo 10.
6) Gastos generales de operación
Gastos diversos para la operación del proyecto (costos misceláneos necesarios en el país tales como
teléfono, fotocopias, papel, etc.) y el transporte de los equipos y materiales.
7) Costo directo de operación Para sufragar los gastos administrativos y operacionales de la FAO en relación con la ejecución del
proyecto (7 por ciento del presupuesto).
VII. INFORMES
Tanto los consultores CTPD como los oficiales técnicos de la FAO deberán, al final de cada misión,
preparar un informe técnico conciso y analítico sobre el trabajo desarrollado y los resultados
obtenidos, incluyendo conclusiones y recomendaciones.
13
En adición a sus propios informes técnicos, el coordinador nacional del proyecto, con apoyo del
oficial de AGST, se encargará de la redacción del borrador de informe final del proyecto el cual,
después de ser revisado y aprobado en las oficinas centrales de la FAO, y será sometido al Gobierno.
VIII. CONTRIBUCIÓN DEL GOBIERNO
El Gobierno de Cuba a través del Ministerio de la Agricultura y específicamente de la Empresa de
Producción y Comercialización de Microalgas y sus Derivados (Genix), designará a coordinador
nacional del proyecto (ver Términos de Referencia en Anexo 11).
El Gobierno contribuirá a la implementación del proyecto proveyendo las facilidades físicas
(edificios, espacios para oficinas y espacios agro-industriales) y los colaboradores de contrapartida a
fin de facilitar la realización de los objetivos. El Gobierno asegurará la dedicación a tiempo
completo de los participantes nacionales de contrapartida durante la ejecución del Proyecto, así
como el trabajo de conductores de vehículos, personal administrativo y secretarial necesario para una
operación eficiente del proyecto. La empresa Genix pondrá a disposición del proyecto los
laboratorios e instalaciones productivas de sus dos plantas de producción, la colección de cultivos y
cepas de Spirulina y la planta de proceso para las actividades propuestas, así como el suministro de
energía y suministros agro-industriales requeridos para las operaciones y el mantenimiento del
equipamiento.
Igualmente el Gobierno proveerá los colaboradores y el soporte necesario para garantizar el
funcionamiento continuo del laboratorio de inóculos y la tecnología de producción de Spirulina, así
como la replicación de la experiencia en otros lugares del país después de que haya terminado la
asistencia de FAO.
La empresa Genix pondrá al servicio del proyecto las siguientes instalaciones: Sala de conferencias y
apoyo para el entrenamiento, equipos audivisuales, laboratorios, cuartos de almacenamiento,
biblioteca y servicios de Internet, espacio de oficina y transporte local para los especialistas CTPD y
los oficiales de la FAO relacionados con el trabajo del proyecto, apoyo básico de secretaría, y
reproducción de materiales técnicos. Así mismo, la empresa Genix se encargará del ejecutar el
programa de mantenimiento preventivo para todos los equipos de la cadena y particularmente los
que sean adquiridos a través de este proyecto.
14
PRESUPUESTO DEL PROYECTO (EN DÓLARES EE.UU.)
País: Cuba
Título de proyecto: Optimización de la cadena agro-industrial de la Spirulina
para consumo humano
Número del proyecto: TCP/CUB/3103 (D)
Cuentas Descripción de entrada de datos Subcuenta Cuenta
Principal
5013 Consultores 15 600 5544 Consultores - CTPD/CTPT 15 600
5014 Contratos 25 000
5650 Contratos - Presupuesto 25 000
5020 Apoyo administrativo 4 000
5652 Trabajo temporal - Apoyo administrativo 4 000
5021 Viajes 56 850 5686 Consultores - CTPD/CTPT 26 400
5694 Viajes de estudios 10 000
5692 Viajes - TSS 20 450
5023 Capacitación 56 000 5920 Capacitación – Presupuesto 56 000
5024 Materiales y suministros (Expendable Equipment) 21 000 6000 Materiales y suministros - Presupuesto 21 000
5025 Equipo (Non Expendable Equipment) 150 850 6100 Equipo - Presupuesto 150 850
5027 Servicios de apoyo técnico de la FAO 27 531 6111 Informe Final 1 850 6120 Honorario TSS 25 681
5028 Gastos generales de operación 18 870 6300 Gastos generales de operación - presupuesto 18 870
5029 Costo directo de operación 26 299 6118 Costo directo de operación - presupuesto 26 299
Total General 402 000
15
ANEXO 1
Términos de Referencia
Consultor CTPD (Cooperación técnica entre países en desarrollo) especialista en ceparios y producción de microalgas
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: un mes en una misión al inicio del proyecto. Idioma: Español.
Calificaciones: biólogo, especializado en estudios de microalgas, con no menos de 10 años de
experiencia en ceparios y producción de Spirulina y de otras microalgas
Funciones
Bajo la supervisión general del Representante de la FAO en Cuba, y la supervisión directa del oficial
del Servicio de Cultivos y Pastos (AGPC), en coordinación con el coordinador nacional del proyecto
y la unidad técnica líder de la FAO (el Servicio de Tecnologías de Ingeniería Agrícola y
Alimentaria, AGST), y en coordinación con otros expertos del proyecto y personal trabajando en el
proyecto, el consultor realizará las siguientes tareas.
1. Contribuir a la planificación general de todas las acciones necesarias para mejorar las técnicas de
cultivo y hacer la evaluación de las cepas, así como la producción de los inóculos adecuados para
los estanques de cultivos a cielo abierto.
2. Realizar un inventario de los locales y las facilidades utilizables y de los equipos para el cepario
y área de producción de inóculos menores.
3. Confeccionar el plan de trabajo, listado de suministros y equipos necesarios para implementar los
componentes de ceparios y producción del proyecto y brindar apoyo para elaborar las órdenes de
adquisición correspondientes.
4. Identificar los puntos vulnerables de las operaciones actuales de inóculos y producción.
5. Contribuir a planificar el entrenamiento del personal seleccionado, y participar en dicho
entrenamiento mediante el suministro de conocimientos sobre microbiología, fisiología y
ecología de microalgas, en aquellos aspectos relacionados con su cultivo, así como sobre las
técnicas necesarias para el correcto control de los procedimientos de evaluación de cepas y
producción de inóculos, así como la producción en lagunas, basado en las buenas practicas de
producción y garantía de calidad e inocuidad de Spirulina con destino al consumo humano.
6. Brindar asesoramiento técnico y supervisión en la selección, aislamiento y purificación de cepas
para el mejoramiento de la producción de inóculos.
7. Dar lineamientos para materiales de información sobre el cultivo y usos de Spirulina.
8. Dar recomendaciones para el mejoramiento y optimización de la cadena agro-industrial de
Spirulina, con énfasis en los aspectos de cepario y producción.
9. Dar recomendaciones para los contenidos del taller final del proyecto.
10. Elaborar un informe de misión según los lineamientos brindados por la FAO.
16
ANEXO 2
Términos de Referencia
Consultor CTPD (Cooperación técnica entre países en desarrollo) especialista en procesamiento de microalgas
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: un mes en una misión al inicio del proyecto. Idioma: Español.
Calificaciones: ingeniero químico, ingeniero de alimentos o ingeniero agrónomo
especializado en procesamiento agro-industrial, con no menos de 10 años de
experiencia en plantas agro-industriales y procesamiento de Spirulina o de
otras microalgas.
Funciones
Bajo la supervisión general del Representante de la FAO en Cuba, y la supervisión directa del oficial
del Servicio de Tecnologías de Ingeniería Agrícola y Alimentaria (AGST), en coordinación con el
coordinador nacional del proyecto, y en coordinación con otros expertos del proyecto y personal
trabajando en el proyecto, el consultor realizará las siguientes tareas.
1. Contribuir a la planificación general de todas las acciones necesarias para mejorar el
procesamiento de Spirulina.
2. Realizar un inventario de los equipos, las facilidades e insumos utilizables para el procesamiento.
3. Confeccionar el plan de trabajo, listado de suministros y equipos necesarios para implementar el
componente de procesamiento del proyecto y brindar apoyo para elaborar las órdenes de
adquisición correspondientes.
4. Identificar los puntos vulnerables del procesamiento actual en planta.
5. Contribuir a planificar el entrenamiento del personal seleccionado, y participar en dicho
entrenamiento mediante el suministro de conocimientos sobre manejo, filtrado, lavado, secado y
almacenamiento de microalgas, basado en las buenas practicas de manufactura en el
procesamiento y el aseguramiento de la calidad y la inocuidad de Spirulina con destino al
consumo humano.
6. Brindar asesoramiento técnico y supervisión en el procesamiento de Spirulina.
7. Dar lineamientos para materiales de información sobre el procesamiento de Spirulina.
8. Dar recomendaciones para el mejoramiento y optimización de la cadena agro-industrial de
Spirulina, con énfasis en los aspectos de procesamiento.
9. Dar recomendaciones para los contenidos del taller final del proyecto.
10. Elaborar un informe de misión según los lineamientos brindados por la FAO.
17
ANEXO 3
Términos de Referencia
Consultor CTPD (Cooperación técnica entre países en desarrollo) especialista en garantía de calidad
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: dos meses en una misión al inicio del proyecto. Idioma: Español. Calificaciones: tecnólogo de alimentos, ingeniero de alimentos, químico industrial,
bioquímico o farmacéutico especializado en calidad e inocuidad de los alimentos, con no menos de 10 años de experiencia en aseguramiento de la calidad de alimentos y de Spirulina y de otras microalgas.
Funciones Bajo la supervisión general del Representante de la FAO en Cuba, y la supervisión directa del oficial del Servicio de Calidad de los Alimentos y Normas Alimentarias (AGNS), en coordinación con el coordinador nacional del proyecto y la unidad técnica líder de la FAO (el Servicio de Tecnologías de Ingeniería Agrícola y Alimentaria, AGST), y en coordinación con otros expertos del proyecto y personal trabajando en el proyecto, el consultor realizará las siguientes tareas. 1. Contribuir a la planificación general de todas las acciones necesarias para establecer el sistema
de garantía de calidad e inocuidad de la Spirulina para consumo humano. 2. Realizar un inventario de los equipos, las facilidades e insumos utilizables para el aseguramiento
de la calidad y la inocuidad. 3. Confeccionar el plan de trabajo, listado de suministros y equipos necesarios para implementar el
componente de garantía de calidad en el proyecto y brindar apoyo para elaborar las órdenes de adquisición correspondientes.
4. Identificar los puntos vulnerables, riesgos y barreras a la calidad y la inocuidad de la cadena agro-industrial actual.
5. Contribuir a fundamentar científicamente lo referente a la calidad nutricional y funcional (efectos beneficiosos para la salud) de la Spirulina y sus productos, incluyendo los aspectos de reclamos y afirmaciones de sobre las propiedades de los productos y el etiquetado nutricional (basados en las directrices del CODEX).
6. Contribuir a planificar el entrenamiento del personal seleccionado, y participar en dicho entrenamiento mediante el suministro de conocimientos sobre gestión de la calidad en aquellos aspectos relacionados con su cultivo, así como sobre las técnicas necesarias para el correcto control de los procesos y la cadena en general, basado en las buenas practicas higiénicas y de manufactura en la producción, procesamiento y comercialización de Spirulina con destino al consumo humano.
7. Brindar asesoramiento técnico y supervisión en el proceso de selección, aislamiento y purificación de cepas para el mejoramiento de la producción de inóculos.
8. Dar lineamientos para materiales de información sobre el cultivo y usos de Spirulina. 9. Dar recomendaciones para el mejoramiento y optimización de la cadena agro-industrial de Spirulina, con énfasis en los aspectos garantía de calidad e inocuidad.
10. Dar recomendaciones para los contenidos del taller final del proyecto. 11. Elaborar un informe de misión según los lineamientos brindados por la FAO.
18
ANEXO 4
Términos de Referencia
Supervisión y Apoyo Técnico del Oficial de AGST de la FAO
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: Tres semanas en dos misiones. Idioma: Español.
Funciones:
Bajo la supervisión general del Jefe del Servicio de Tecnologías de Ingeniería Agrícola y
Alimentaria (AGST), en coordinación con el Representante de la FAO en Cuba, en coordinación con
el coordinador nacional del proyecto, y en coordinación con otros expertos del proyecto y
particularmente el experto en procesamiento, y personal trabajando en el proyecto, el Oficial de
AGST representará a la unidad técnica líder (LTU) del proyecto y realizará las siguientes tareas.
Primera Misión (dos semanas al inicio del proyecto)
1. Establecer los mecanismos de gerencia, coordinación, informes, comunicaciones, y trabajo
técnico y operativo del proyecto.
2. Participar en la planificación general de todas las actividades del proyecto, y particularmente lo
referente a la optimización del componente de procesamiento.
3. Brindar asistencia técnica en lo referente a la optimización de la cadena agro-industrial de la
Spirulina y particularmente sobre el procesamiento y sus efectos sobre la calidad y la inocuidad
del producto.
4. Brindar asistencia técnica en la planificación de la capacitación y adquisición de equipos y
servicios para el proyecto.
5. Preparar el informe de la misión.
Segunda misión (una semana, al final del proyecto)
6. Realizar el análisis y la evaluación de las actividades realizadas en el proyecto hasta la fecha de
la misión.
7. Brindar asistencia técnica en lo referente a la optimización de la cadena agro-industrial de la
Spirulina y particularmente al procesamiento y sus efectos sobre la calidad y la inocuidad del
producto.
8. Participar como expositor en el Taller Final del proyecto.
9. Aportar recomendaciones para el establecimiento y la formalización de compromisos y
responsabilidades para las actividades de seguimiento una vez finalizado el proyecto.
10. Planificar la preparación del Informe Final del proyecto.
11. Preparar el informe de la misión.
19
ANEXO 5
Términos de Referencia
Supervisión y Apoyo Técnico del Oficial de AGPC/RLC de la FAO
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: Una semana en una misión al inicio del proyecto. Idioma: Español.
Funciones:
Bajo la supervisión general del Subdirector General de la FAO y Representante Regional para
América Latina y el Caribe, la supervisión técnica del Jefe del Servicio de Cultivos y Pastos
(AGPC), en coordinación con el Representante de la FAO en Cuba y el oficial del Servicio de
Tecnologías de Ingeniería Agrícola y Alimentaria (AGST) (LTU), en coordinación con el
coordinador nacional del proyecto, y en coordinación con el experto en cepario, inóculos y
producción, y personal trabajando en el proyecto, el oficial de AGPC/RLC realizará las siguientes
tareas.
1. Contribuir a la planificación general de las acciones referentes al cepario, inóculos y producción
de Spirulina para consumo humano.
2. Brindar asistencia técnica en lo referente a la producción de Spirulina y particularmente sobre el
cepario, inóculos y producción.
3. Brindar asistencia técnica en la planificación de la capacitación y adquisición de equipos y
servicios para el proyecto en lo referente al cepario, inóculos y lagunas de producción.
4. Brindar asistencia técnica en cuanto a la optimización de la cadena agro-industrial de la Spirulina
y particularmente en cuanto a la producción.
5. Preparar el informe de la misión.
20
ANEXO 6
Términos de Referencia
Supervisión y Apoyo Técnico del Oficial del Servicio de Calidad de los Alimentos y Normas Alimentarias (AGNS) de la FAO
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: una semana en una misión al inicio del proyecto. Idioma: Español.
Funciones
Bajo la supervisión general del Director de la División de Nutrición y Protección del Consumidor
(AGN), en coordinación con el Representante de la FAO en Cuba y el oficial del Servicio de
Tecnologías de Ingeniería Agrícola y Alimentaria (AGST) (LTU), en coordinación con el
coordinador nacional del proyecto, y en coordinación con el experto en calidad e inocuidad y el
personal trabajando en el proyecto, el oficial de el Servicio de Calidad de los Alimentos y Normas
Alimentarias (AGNS) realizará las siguientes tareas.
1. Contribuir a la planificación general de las acciones referentes al sistema de gestión y garantía de
calidad e inocuidad de Spirulina para consumo humano.
2. Brindar asistencia técnica en lo referente a la calidad e inocuidad de Spirulina y particularmente
Buenas Prácticas de Manufactura, Análisis de peligros y de puntos críticos de control (APPCC) y
eventualmente certificación internacionalmente reconocida.
3. Brindar asistencia técnica en lo referente a la calidad nutricional y funcional (efectos
beneficiosos para la salud) de la Spirulina y sus productos, incluyendo los aspectos de reclamos
y afirmaciones de sobre las propiedades de los productos y el etiquetado nutricional.
4. Brindar asistencia técnica en la planificación de la capacitación y adquisición de equipos y
servicios para el proyecto en lo referente al sistema de aseguramiento de calidad e inocuidad.
5. Brindar asistencia técnica en cuanto a la optimización de la cadena agro-industrial de la Spirulina
y particularmente en cuanto a la garantía de calidad y la protección al consumidor.
6. Preparar el informe de la misión.
21
ANEXO 7
Términos de Referencia
Supervisión y Apoyo Técnico de la Oficial de AGSF de la FAO
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: una semana en una misión al inicio del proyecto. Idioma: Español.
Funciones
Bajo la supervisión general del Jefe del Servicio de Gerencia, Comercialización y Finanzas
Agrícolas (AGSF), en coordinación con el Representante de la FAO en Cuba y el oficial del Servicio
de Tecnologías de Ingeniería Agrícola y Alimentaria (AGST) (LTU), en coordinación con el
coordinador nacional del proyecto, y en coordinación con el personal trabajando en el proyecto, la
oficial de AGSF realizará las siguientes tareas.
1. Contribuir a la planificación general de las acciones referentes a la consolidación de la cadena
agro-industrial de la Spirulina para satisfacer el mercado.
2. Brindar asistencia técnica en lo referente al desarrollo de un estudio de los mercados potenciales
de Spirulina y análisis de las ventajas comparativas de la empresa.
3. Brindar asistencia técnica en lo referente a la elaboración de un plan de desarrollo y crecimiento
del negocio con un enfoque de optimización de la cadena agro-industrial de la Spirulina, para
utilización de la capacidad instalada y atención de los mercados meta.
4. Brindar asistencia técnica en la planificación de la capacitación en lo referente a las actividades
de mercadeo.
5. Preparar el informe de la misión.
22
ANEXO 8
Lista Provisional de Suministros
Suministro Precio Estimado Dólares EE.UU.
Medios de cultivo y reactivos químicos 8 000
Cristalería de laboratorio 8 000
Utensilios para laboratorio (mangueras, papel, tubos, etc.) 1 000
Material de limpieza e higienización 1 000
Materiales e insumos para Buenas Prácticas de Manufactura 2 500
Publicaciones científicas sobre Spirulina 500
Total 21 000
23
ANEXO 9
Lista Provisional de Equipos
Equipo Cantidad Precio Unitario Estimado Dólares EE.UU.
Total Dólares EE.UU.
Espectrofotómetro UV-visible 2 4 500 7 000
Cámara climática 1 6 000 4 000
Gabinete de flujo laminar horizontal 1 3 000 3 000
Computadora de mesa 1 1 500 1 500
Oxímetro portátil 1 1 000 1 000
Incubadora de laboratorio 6 1 750 8 500
Centrifuga de mesa 1 2 000 2 000
Medidor de pH de laboratorio 1 900 900
Medidor de pH portátil 1 700 700
Balanza analítica 1 2 250 2 250
Equipo para determinar proteína 1 2 800 2 800
Unidad de aire acondicionado 2 400 800
Balanza infrarroja 1 3 000 3 000
Moto reductor 4 4 700 18 800
Secador spray de 15 kg/ha (ver nota) 1 87 000 87 000
Equipo de destilación de agua 2 2 500 2 500
Horno mufla 1 3 900 3 900
Bascula de 50 kg 2 400 800
Refractómetro de mano 2 400 400
Total 150 850
NOTA: Tal como se indicó anteriormente, uno de los puntos centrales del procesamiento de la
Spirulina, para garantizar su calidad e inocuidad, es la operación de secado. Es importante que el
secador tenga la máxima eficiencia en cuanto a remoción del agua requerida hasta los niveles
requeridos, pero al mismo tiempo minimice los efectos negativos sobre la calidad del producto. Por
esta razón se recomienda técnicamente un secador de aspersión tipo “spray”. Una alternativa hubiera
sido conseguir uno de segundo uso, pero acarrea varios problemas tales como la limitante en cuanto
a la capacidad según requerimiento de la planta (se compraría lo que hay disponible en el mercado),
la obsolescencia, la posible dificultad y costos en encontrar las piezas de recambio, la posible
pérdida de las condiciones sanitarias, etc. La contribución de la contraparte al adquirir un equipo
nuevo y de la capacidad idónea para la planta será en forma de mantenimiento especializado. Todos
los precios arriba indicados son estimados y por lo tanto provisionales.
24
ANEXO 10
Descripción del Programa de Capacitación
Además de la capacitación in situ como resultado del apoyo técnico de los expertos CTPD
(Cooperación técnica entre países en desarrollo), se realizarán cursos de capacitación especializados
tomando ventaja de la capacidad científica y tecnológica nacional. Entre las instituciones Cubanas
que podrían apoyar al proyecto en la capacitación del personal están el Centro Nacional de
Investigaciones Científicas de Ciudad de la Habana, la Facultad de Biología de la Universidad de
Oriente y el Instituto de Investigaciones de Energía Solar de Santiago de Cuba, además del Instituto
de Investigaciones en Normalización de Cuba y otros entes especializados.
Algunos detalles sobre las actividades de capacitación son:
1. Treinta y cinco empleados: tres talleres sobre gestión de la calidad, de una semana cada uno. Se
incluirán aspectos tales como Buenas Prácticas de Manufactura, calidad total, Análisis de
peligros y de puntos críticos de control (APPCC), sistema ISO 9000 y 17025, gerencia de
calidad, estudios de mercados, y otros pertinentes.
2. Tres técnicos del cepario: un curso sobre cepario de microalgas, de una semana. Se incluirán los
aspectos de mantenimiento, desarrollo y evaluación de cepas, técnicas de aislamiento,
purificación y conservación de cepas, documentación, sostenibilidad de ceparios.
3. Tres técnicos del laboratorio de control de calidad: un curso sobre técnicas de análisis, un curso
sobre control estadístico de calidad, y un curso sobre documentación de la calidad, de una
semana cada uno. Cubrirá buenas prácticas de laboratorio, métodos estandarizados incluyendo
ISO, seguridad en el laboratorio, y otros temas.
4. Cuatro técnicos de inóculos y producción, un curso sobre producción de microalgas, de una
semana. Procedimientos para inoculación y producción, preparación de los medios de cultivos
más empleados y baratos, mejora de la productividad, gerencia de producción, control de
parámetros de la producción.
5. Doce técnicos y operarios de planta de proceso, un curso sobre procesamiento agro-industrial y
Buenas Prácticas de Manufactura, de una semana, incluyendo generalidades de las técnicas de
secado, manejo higiénico de productos.
6. Dos técnicos de planta de proceso, un curso sobre tecnologías de filtración, secado y
preservación de alimentos y materiales biológicos, manejo de productos fluidos, higiene de
planta de proceso, de una semana.
7. Dos técnicos de mantenimiento: un curso sobre mantenimiento y calibración instrumental, de dos
semanas, calibración, metrología, y mantenimiento preventivo.
8. Tres técnicos de envasado (planta de Zaragoza), un curso sobre envasado de alimentos y
materiales biológicos y Buenas Prácticas de Manufactura, de 1 semana, materiales y equipos de
envasado, técnicas de tableteado.
9. Tres técnicos de comercialización, un curso sobre atención y protección del consumidor, y un
curso de análisis de mercados y ventas, de una semana cada uno, incluyendo comercio
internacional, estudios de mercado, protección del consumidor, beneficios del consumo de
Spirulina, atención al mercado institucional.
10. Tres técnicos del nivel gerencial, en las diferentes tecnologías y prácticas para la gestión de la
cadena agro-industrial de la Spirulina, en un curso de una semana, incluyendo conceptos de
agro-negocios, innovación y captura del valor agregado.
25
11. Una reunión de trabajo durante dos días (“Taller Final de Evaluación y Seguimiento del
Proyecto”) para 40 personas que se realizará en La Habana y la planta de Jaruco, para discutir y
evaluar el proyecto, así como hacer la difusión de sus resultados.
12. Viaje de estudio de tres especialistas en el extranjero para visitar instituciones especialistas en el
manejo de cepas de microalgas y particularmente Spirulina, empresas comerciales que estén
produciendo y procesando la Spirulina, y que tengan implementados sistemas de gestión de la
calidad. Se propone a tres especialistas, uno por área esencial de la cadena de Spirulina, pues es
fundamental que en la capacitación se aborden las principales etapas de la cadena, y es más
costo-efectivo así pues se tendrá exposición a sistemas en funcionamiento productivo y se
recibirá de primera mano el conocimiento de los especialistas que manejan cada etapa, para
poder adaptarlo de inmediato al sistema en Cuba. Posibles países son Argentina, Brasil, Chile,
China, España y Tailandia. Contrapartes anfitrionas podrían ser el Instituto de Bioquímica y
Fisiología Vegetal de Sevilla España; el Laboratorio de Acuacultura del Instituto Oceanográfico
de Venezuela adscrito a la Universidad de Oriente en Cumaná, Estado de Sucre; la Universidad
estatal de Río de Janeiro; el Instituto de Microbiología de la academia de Ciencias Checa.
26
ANEXO 11
Términos de Referencia
Coordinador Nacional del Proyecto
Lugar: La Habana y Jaruco. Duración: 18 meses, duración completa del proyecto. Idioma: Español.
Calificaciones: grado académico en biología o producción agrícola, con entrenamiento y al
menos 10 años de experiencia en el cultivo y procesamiento de microalgas.
Funciones
El coordinador nacional del proyecto será designado por el Ministerio de la Agricultura (en
particular por la empresa Genix). Bajo la supervisión general del Ministerio de la Agricultura, en
coordinación con el Representante de la FAO en Cuba, y en consulta con la unidad técnica líder de
la FAO y particularmente el oficial del Servicio de Tecnologías de Ingeniería Agrícola y Alimentaria
(AGST), en coordinación con otros funcionarios de la FAO, instituciones nacionales, expertos del
proyecto y personal trabajando en el proyecto, el coordinador nacional será responsable técnico y
gerencial de la organización y coordinación de todas las actividades requeridas para el desarrollo del
proyecto. En particular, realizará las siguientes tareas.
1. Se responsabilizará del diseño e implementación del programa de trabajo del proyecto. En
particular:
• coordinar la identificación y selección de expertos nacionales y sus instituciones, así como
posibles colaboradores del proyecto, y asegurará su eficiente participación y contribuciones;
• preparar los planes de trabajo detallados para cada actividad y ejecutor del proyecto;
• facilitar y apoyará las misiones de los expertos CTPD (Cooperación técnica entre países en
desarrollo);
• facilitar y apoyará las misiones de los oficiales supervisores de la FAO;
• definir la metodología y formato para la elaboración de informes y documentos;
• preparar los programas de trabajo y los itinerarios de las visitas de campo o logística
requerida para el proyecto;
• coordinar las actividades del personal nacional;
• establecer contactos y coordinación con instituciones nacionales, autoridades y abastecedores
según requiera la evolución del proyecto;
• organizar y administrará las actividades diarias, semanales y mensuales del proyecto
supervisando su correcta ejecución;
• administrar los insumos y equipo obtenidos del proyecto en estrecha coordinación con la
Representación de la FAO, y asegurará las acciones para su cotización, adquisición y puesta
en uso;
• asegurar el desenvolvimiento de las actividades del proyecto de acuerdo con los planes;
• coordinar, consultará e informará en el Ministerio de la Agricultura sobre el avance del
proyecto;
27
• coordinar los trámites requeridos en el Gobierno para la ejecución del proyecto.
2. Ser responsable de los informes parciales y del borrador final del proyecto.
3. Coordinar los eventos de capacitación, viaje de estudio, talleres y visitas, y la preparación y
envío de un informe específico sobre los mismos, así como de reuniones con las autoridades e
instituciones nacionales.
4. Coordinar con el oficial FAO de AGST como unidad técnica líder proporcionando información
sobre el avance del proyecto, enviando oportunamente los reportes debidamente revisados y
terminados, indicando las fechas apropiadas para las misiones tanto de los expertos CTPD como
de los oficiales de la FAO, y proporcionando información oportuna y anticipada sobre la
condición y necesidades del proyecto.
5. Coordinar en el Ministerio de la Agricultura y en otras instituciones nacionales, y con la
Representación de la FAO en Cuba, la adecuada relación e interacción con el proyecto y con los
expertos y oficiales de la FAO, para asegurar la oportuna aportación según se espere de esas
instituciones.
6. Proporcionar información general según se requiera, tanto a lo interno del Gobierno como a la
sociedad civil y otros interlocutores, sobre el proyecto, en coordinación con la Representación de
la FAO, incluyendo la preparación de información, su difusión y la transferencia de tecnología.
7. Dar orientación y liderazgo a los involucrados en el proyecto y colaborará para el eficiente
desempeño de sus actividades.
8. Apoyar y coordinará la definición de las necesidades y condiciones específicas de la
capacitación.
9. Coordinar las acciones para asegurar los aportes oportunos del Gobierno según se establece en el
proyecto, incluyendo el apoyo físico y administrativo, logística y arreglos para su eficiente
ejecución según lo planificado.
10. En coordinación con la Representación de la FAO y con la unidad técnica líder (AGST), revisar
regularmente la adecuación de los insumos y actividades del proyecto.
11. Preparar un informe de avance trimestral sobre las actividades y logros del proyecto.
12. Coordinar el aporte de recomendaciones para el establecimiento y la formalización de
compromisos y responsabilidades para las actividades de seguimiento una vez finalizado el
proyecto.
13. Participar y aportará a la preparación del borrador de informe final del proyecto.