Click here to load reader
Upload
nixia-guevara
View
139
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
La des(cortesía)Vs Cortesía
Escandell (1995:33) aclara que la cortesía como
conjunto de normas sociales condiciona parcialmente el empleo de formas lingüísticas como los tratamientos (tú/usted) o los honoríficos.
Albelda (2007) La cortesía positiva (intensificadores) recurre, a
recursos morfemáticos (sufijos y prefijos), recursos léxicos (categorías gramaticales), recursos sintácticos simples (modificadores nucleares) y complejos (locuciones…), recursos semánticos (figuras literarias) y recursos fónicos (segmentales y suprasegmentales)
Crespo Allende, Nina y Benítez Figari, Ricardo, Señalan: “La comprensión del lenguaje oral involucra
el manejo de información de diferentes naturaleza: lingüística, extralingüística y paralingüística”. Es decir, en una situación comunicativa, los interlocutores entienden su mensaje considerando las palabras, las normas sociales y aspectos segmentales y suprasegmentales; tal como lo sostiene el autor.
Daniel Ignacio Pereira, Dice: “Si bien desde un punto de vista discursivo existe
bastante literatura que sistematiza los conocimientos en torno a los enlaces extraoracionales y conversacionales, los aspectos fonético-acústicos y, sobre todo, la relación entre estos aspectos y los diversos significados pragmáticos y sentidos posibles que presentan los marcadores discursivos han sido poco explorados”
Rubiela Aguirre de Ramírez apoyan la postura del autor “…el hablante no solamente
produce significación mediante las palabras que escoge sino también mediante pausas, cambio de ritmo, tonos, de velocidad, de gestos, de movimientos; de tal manera que el interlocutor infiere los significados no solo de las palabras…”
Antonio Hidalgo Navarro Deja claro a quienes aborden el tema que para
comprender la (des) cortesía en el mensaje lingüístico oral no es suficiente con el análisis de los enunciados per se, sino que es necesario considerar todo lo que compartimos en una situación de comunicación: aspectos lingüísticos, intralingüísticos, extralinguísticos y paralingüísticos; lo cual debe ser analizado desde todos los componentes que lo rodean y que facilitan su entendimiento.
Bibliografía/ Infografía Rubiela Aguirre de Ramírez. Oralidad y escritura en el aula. Universidad de
Los Andes. http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/legenda/article/view/562
Cortesía y conversación. De lo escrito a lo oral. III Coloquio Internacional. Programa Edica. Valencia (España). 22-26 de noviembre de 2006.
http://www.upo.es/export/portal/com/bin/portal/upo/profesores/ksiex/profesor/1317216338678_kathrin_siebold_-_respuestas_cumplidos.pdf
Crespo Allende, Nina; Benítez Figari, Ricardo. El desarrollo de la comprensión de la ironía en el discurso oral. Instituto de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Universidad Católica de Valparaíso
http://web.usal.es/~meilan/LA%20RISA%20CD/por_que_reimos/etapas/referencias/5b_Comprension_ironia_Crespo.pdf
Daniel Ignacio Pereira. Análisis acústico de los marcadores discursivos a ver, bueno, claro, vale, ¿cómo? y ya. Universidad de Concepción, Chile
http://www.onomazein.net/24/04.pdf