16
Jalajoj taq B’anob’al chi rupam ri K’ak’a’ Tijonik Reforma Educativa e Interculturalidad Raxche’ Demetrio Rodríguez Guaján Director de la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural, DIGEBI Iximulew, marzo del 2003 DIGEBI Por la multi e interculturalidad

Reforma educativa e interculturalidad

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Plantillas de la Reforma educativa e interculturalidad en Guatemala

Citation preview

Page 1: Reforma educativa e interculturalidad

Jalajoj taq B’anob’alchi rupam ri K’ak’a’ Tijonik

Reforma Educativae Interculturalidad

Raxche’ Demetrio Rodríguez GuajánDirector de la Dirección General de

Educación Bilingüe Intercultural, DIGEBI

Iximulew, marzo del 2003

DIGEBI

Por la multi e interculturalidad

Page 2: Reforma educativa e interculturalidad

Conceptos básicos

• Multiculturalidad Es el reconocimiento, legitimidad y desarrollo de la cultura de los diferentes Pueblos que forman un Estado. Unidad en la diversidad.

• Interculturalidad. Es la relación libremente consentida entre culturas, mutuamente beneficiosas, en igualdad de condiciones.

• Estado. Estructura jurídico administrativa en que se organizan los paises.Es una sociedad.

• Nación. Comunidad estable, históricamente constituida de idioma, territorio, vida económi-ca y formación psíquica, cris-talizada en una comunidad de cultura. Sinónimo de Pueblo.

Page 3: Reforma educativa e interculturalidad

Regiones Sociolingüísticas

AñoPuebo Maya

Pueblo Ladino

Total

1921 65% 35% 100%1950 53% 47% 100%1994 42.8% 57.2% 100%2000 38% 62.0% 100%2003 ? ?

0%

20%

40%

60%

80%

100%

1 2 3 41921 1950 1994 2000

Censos de Población

Page 4: Reforma educativa e interculturalidad

Demanda de Educación con Pertinencia Lingüística y Cultural

166 Municipios con prioridad EBI,(INE’94:42.8% PI )140 con más del 70% de población indígena.26 tienen de 50-70%.

16 tienen de 40-50%. 13 tienen de 30-50%. 50 municipios tienen de 10% a 20%. 86 municipios restantes tienen entre 2.5% a 7% de

población indígena. Escolaridad año 2000: 4.5 años promedio. Ladinos 5.9 y

Mayas 2.4 años (Mujeres mayas 1.7) De 100 egresados de diversificado 12% son indígenas.

Page 5: Reforma educativa e interculturalidad

Alumnos en el Sistema Nacional de Educación - sector oficial -

NivelAlumnos

nacional(1)

Alumnos Mayas(1)

% Alumnos DIGEBI(2)

%

PreP Bilingüe 86,586 75,904 88% 75,904 100%

Párvulos 225,215 48,068 21% - -

Primaria 1,717,408 642,752 37% 122,292 19.0%

TOTALES 2,029,209 766,724 38% 198,196 26%

(1) Unidad de Informática MINEDUC, 2001. (2) datos de DIGEBI 2001.

Page 6: Reforma educativa e interculturalidad

Maestros en el Sistema Nacional de Educación - sector oficial -

NivelMaestros

Nacional(1)

Maestros Bilingües(1)

%Maestros DIGEBI(2)

%

PreP Bilingüe 3,091 2,457 79% 2,457 100%

Párvulos 8,152 1,076 13% - -

Primaria 52,244 13,182 25% 3,119 24%

TOTALES 63,487 16,715 26% 5,576 33%

(1) Unidad de Informática MINEDUC, 2001. (2) Datos DIGEBI 2001

(*) En DIGEBI también participan maestros monolingües.

(*)

Page 7: Reforma educativa e interculturalidad

Nuestra mentalidad con pasado colonial. Desconocimiento de la cultura maya e indígena, los 5,000

años de desarrollo; y por lo mismo, no las valoramos. Insuficientes investigaciones locales y de difusión de las

culturas indígenas (universidades, centros de investigación, instituciones estatales, etc.).

Los textos escolares y universitarios siguen reproduc-ciendo una visión parcial de la culturas Maya, Garífuna y Xinka.

Los mayas conocemos nuestra cultura de manera parcial y descontextualizada.

Carencia de Recursos técnicos y financieros, para sistematizar y difundir las culturas guatemaltecas.

Limitaciones para la Multiculturalidad y la Intercultural en Guatemala

Page 8: Reforma educativa e interculturalidad

Condiciones favorables para la Multiculturalidad y la Intercultural

Legitimidad del tema: Constitución Política. Convenios Internacionales, Acuerdos de Paz, COPARE, Comisión Consultiva, Plan de Gobierno, Org. Mayas, OG’s, ONG's, Comunidad Internac.

Construcción de la democracia participativa en el país. Multiculturalidad e interculturalidad en el Diseño de la Reforma

Educativa por la COPARE y seguimiento por la Comisión Consultiva de la Reforma Educativa.

La interculturalidad como política en los planes del MINEDUC. El proceso de la Reforma Educativa para introducir cambios en la

formación incial y continua de docentes y el currículo nacional. Inicio de la Generalización de la EBI dentro del plan de Gobierno

Sector Educación 2000-2004.

Page 9: Reforma educativa e interculturalidad

Resolución Ministerial N° 483 para no imponer el uniforme escolar para señoritas y jóvenes mayas.

Definición de estadísticas por pertenencia étnica: alumnos, docentes y personal técnico administrativo.

Definición de regiones sociolingüísticas.Ubicación de docentes bilingües en Preprimaria y

1ero a 3ero primaria.Transferencias de plazas monolingües a bilingues.Estudios técnicos para la asignación de plazas EBI,

basados en los censos nacionales.

Avances Legales y administrativos:

Page 10: Reforma educativa e interculturalidad

Avances en la Formación Docente Inicial

En 1999 existían 31 Escuelas Normales. 27, para formar maestros monoligües urbanos. 4 para maestros rurales: ENRO de Totonicapán y Sololá; Alameda Chimaltenago y Salamá.

En 2003, existen 50 Escuelas Normales (preprimaria, prima).

En 18 se forman maestros bilingües (K’iche’, Mam, Q’anjob’al, Ixil, Kaqchikel, Tz’utujil, Q’eqchi’, Ch’orti’). En 7 Escuelas Normales más se forman docente interculturales.

Ejemplo áreas que contienen el Pensum de Estudios: Multitculturalidad e Interculturalidad (Fundamento

EBI). Comunicación y lenguaje (Bilingüísmo L1 - L2) Formación humanistica (Historia y cultura regional) Formación científica y tecnológica (ciencia y

tecnología maya).

Page 11: Reforma educativa e interculturalidad

Programa de Lecto-Escritura DIGEBI:12,112 maestros formados en lecto-escritura en

garífuna y en 18 idiomas mayas : Programa de Desarrollo Profesional (USAC, UMG,

UPANA) y PSP (UPANA y URL). En 2003, aproximadamente 14,000 maestros bilingües participan en el Programa de Desarrollo Profesional con cursos que fomentan la multiculturalidad y la interculturalidad:

Contexto sociocultural y realidad educativaCulturas e Idiomas de GuatemalaAprendizaje del Idiomas mayas a docentes en

servicioEnseñanza del Castellano como segundo

idiomaDidáctica del idioma materno (especialidad

bilingüe)

Avances en la Formación Docente Continua

Page 12: Reforma educativa e interculturalidad

Educación con pertinencia lingüística y cultural. Enseñanza de un idioma nacional como segundo

idioma para la población castellano-hablante. Diálogo de saberes de los cuatro pueblos

guatemaltecos: Por ejemplo: Idioma Maya local; Historia de 5,000 años del Pueblo Maya; Taxonomía maya; Lógica matemática vigesimal; Patrones estéticos; Valores éticos y morales.

La interculturalidad es un eje articulador, del Currículo en todos los niveles.

Avances en Transformación Curricular

Page 13: Reforma educativa e interculturalidad

Conocer su historia y cultura propia, y la de los otros pueblos guatemaltecos.

Lealtad lingüística (valoración del multilingüísmo).

Aprender a Ser (identidad propia) Aprender a Conocer (autoformación) Aprender a Hacer (desarrollo de destrezas) Aprender a Convivir (inteculturalidad) Aprender a Emprender (proactivo).

Retos para los jóvenes y señoritas

Page 14: Reforma educativa e interculturalidad

Matyox MaltyoxB’antyoxChojnteTyoxti

Gracias por su atención

Page 15: Reforma educativa e interculturalidad

EBI en Guatemala

• 1940 Instituto Indigenista -investigaciones-

• 1965 Socioeducativo rural -castellanización a población indígena-

• 1980 -1985 Proyecto de educación bilingüe bicultural. Coordinador regional de educación bilingüe y supervisor de educación bilingüe. Cobertura idiomas kaqchikel, k’iche’, mam, q’eqchi’.

• 1986 - 1995 Programa nacional de educación bilingüe intercultural. Dirección, jefaturas de Diseño curricular, investigación-evaluación, administración financiera. 5 regiones educativas AV, Chimaltenango, Huehue, Quetz, metropolit., pero sin una supervisión específica. Cobertura otros 4 idiomas.

• 1996 - 2003 Dirección General de educación bilingüe intercultural. Acdo. Gubernativo 796-95 creación de DIGEBI. Dirección a nivel central y 11 jefaturas a nivelk departamental. Cobertura a 13 idiomas.

• Reforma educativa: impulso de la educación bilingüe e intercultural.

• Plan de gobierno 2000-2004 generalización de la educación bilingüe e intercultural.

Page 16: Reforma educativa e interculturalidad

TRANSFORMACION/REFORMA � CAMBIO ACTITUD

…se hace camino al andar.

• Acuerdos de Paz 1986 - 1996

• AIDPI - ASESA (referentes de la reforma educativa) 1995

• Comisión Paritaria -Diseño de la reforma educativa- 1997-1998

• Comisión Consultiva -Diálogo nacional para la reforma educativa- 1998-2003

• Avances en Interculturalidad para todos y generalización de la EBI

Propuestas Consensos ImplementaciónMarco General de TC y PD Ccpara la RE 2000

ProfesionalizaciónSubcomisión RH, Magist, DIGEBI/DICADE, universidades.

PDP 2002 -1er semestre, PSP 2003 -1er semestre

Maestras prepri, DIGEBI, DICADE, Sub Comisión TC

Socialización 2002, capacitación facili y maestras

2002, Desarrollo 2003Trans. Curricular N Infantil

Subcomisión TC, Magist, DIGEBI, DICADE, org, ind.

Trans. Curricular N primarioSocialización 2001-2,

capacitación facili 2002, Desarrollo 2003