Upload
ana-pedregosa
View
1.802
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Here you'll find some notes on relative clauses
Citation preview
RELATIVE CLAUSES
Describen al antecedente para distinguirlo de otros nombres de la misma clase. En este caso la proposición de relativo es esencial y necesaria para el entendimiento claro del antecedente y en consecuencia de la oración:
DEFINIG RELATIVE CLAUSES
The man who told me this refused to give me his name.
“who told me this” sería la proposición de relativo.
Si la omitimos, no quedaría claro de qué hombre estamos hablando.
No se pone coma entre el antecedente y la oración de relativo.
SUBJECT OBJECT POSSESSIVE
For Persons
WhoThat
(Who/whom)(That)
Whose
For things WhichThat
(Which)(That)
Whose/of which
RELATIVE PRONOUNS
Sujeto: who or thatThe man who robbed you has been arrested.The girls who serve in the shop are the owner’s daughters.The book is about a man who deserts his wife.
THAT no se utiliza tan frecuentemente como WHO excepto:
Después de los adjetivos en grado superlativo:He was the best king that/who ever sat on the
throne.
DEFINIG RELATIVE CLAUSES. PEOPLE- RELATIVE PRONOUN AS SUBJECT
Y después de all, nobody, no one, somebody, someone, anybody, etc.
All who/that heard him was delighted.I didn’t find anyone who/that had a car to take me home.
En estos casos se utiliza who o that indistintamente.
Complemento de un verbo: whom, who o that
La forma del pronombre relativo en función de complemento es WHOM, pero se considera demasiado formal y apenas se utiliza en inglés hablado.
En su lugar se utiliza who o that, siendo that más frecuente en este caso, y todavía más normal es omitir directamente el pronombre relativo.
DEFINIG RELATIVE CLAUSES. PEOPLE- RELATIVE PRONOUN AS OBJECT
The man whom I saw told me to come back
today.
The man who I saw told me to come back
today.
The man that I saw told me to come back
today.
The man I saw told me to come back today.
EXAMPLES:
Con una preposición: whom o that
En lengua formal, la preposición se coloca delante del pronombre relativo, que en este caso será siempre WHOM:
The man to whom I spoke told me to wait at the queue.
En lengua informal, lo normal es poner la preposición al final de la oración de relativo.
En este caso se pueden utilizar los relativos who y whom, aunque lo más común es utilizar THAT o directamente omitir el relativo:
The man to whom I spoke told me to wait at
the queue.
The man whom/who I spoke to told me to
wait at the queue.
The man that I spoke to told me to wait at
the queue.
The man I spoke to told me to wait at the
queue.
The friend with whom I was travelling could speak French.
The friend whom/who I was travelling with could speak French.
The friend that I was travelling with could speak French.
The friend I was travelling with could speak French.
MORE EXAMPLES
Possessive relative pronoun: whose
WHOSE es la única forma posible:
This is a film about a spy whose wife betrays him.
(The man’s wife betrays him)(His wife betrays him )
DEFINIG RELATIVE CLAUSES. PEOPLE- RELATIVE PRONOUN AS POSSESSIVE
Sujeto: which o that
Se pueden utilizar indistintamente, aunque which es más formal.
This is the picture which/ that caused such a sensation.
The stairs which/that lead to the cellar are rather slippery.
DEFINIG RELATIVE CLAUSES. THINGS- RELATIVE PRONOUN AS SUBJECT
Complemento de un verbo: which, that o sin pronombre relativo.
The car which/that I hired broke down after five kilometres.
The car I hired broke down after five kilometres.
DEFINIG RELATIVE CLAUSES. THINGS- RELATIVE PRONOUN AS OBJECT
Se suele utilizar THAT o directamente se omite el relativo cuando éste funciona de complemento del verbo:
Después de all, much, little, everything, none, no y los compuestos de no: All the apples that fall down are eaten by the pigs.
y después de los superlativos:This is the best hotel (that) I know.
Complemento de una preposición:La construcción formal es
preposición+which:The ladder on which I was standing began to
slip.… pero es más común poner la preposición al
final de la oración de relativo, utilizando which, that o suprimiendo el relativo:
The ladder which/that I was standing on began to slip.
The ladder I was standing on began to slip
WHEN podría sustituir la combinación in/on which cuando se refiere a tiempo:The day when they arrived …The year when she was born
WHERE podría sustituir la combinación in/at which cuando se refiere a lugar:The hotel where they were staying …
WHY podría sustituir la combinación for whichThe reason why he refused is …
RELATIVE ADVERBS
Se utilizan después de nombres que ya están perfectamente definidos, lo que quiere decir que no definen el nombre, sino que simplemente añaden información acerca del mismo.
Así pues, no son esenciales en la oración y por la tanto se podrían suprimir sin que ello causara confusión al sentido de la misma.
Van separadas del nombre al que se refieren (su antecedente) por una coma.
El pronombre de relativo no se puede suprimir nunca.
Es una construcción más formal y más común en el uso escrito de la lengua que en el oral.
NON-DEFINING RELATIVE CLAUSES
SUBJECT OBJECT POSSESSIVE
For Persons Who Who/whom Whose
For things Which Which Whose/of which
RELATIVE PRONOUNS
Sujeto: who No existe la posibilidad de utilizar otro
pronombre:My neighbour, who is very pessimistic, says there Hill be no apples this year.
Peter, who had been driving all day, suggested stopping at the next town.
I’ve invited Ann, who lives in the next flat.
NON-DEFINING RELATIVE CLAUSES: PERSONAS
Complemento de un verbo: Whom / who El pronombre no se puede omitir. Whom
sería la forma correcta aunque algunas veces se utiliza who a nivel oral.Peter, whom everyone suspected, turned out to be innocent.She introduced me to her husband, whom I hadn’t met before.
NON-DEFINIG RELATIVE CLAUSES. PEOPLE- RELATIVE PRONOUN AS OBJECT
Con una preposición: whomNo podemos omitir el relativo y la preposición normalmente va delante de éste:
Mr Jones, for whom I was working, was very generous.
De todos modos, es correcto poner la preposición al final de la oración de relativo, estructura usada especialmente a nivel oral.
Mr Jones, who/whom I was working for, was very generous
Posesión: whose
Ann, whose children are at school all day, is trying to get a job.
This is George, whose class you will be taking next week.
NON-DEFINIG RELATIVE CLAUSES. PEOPLE- POSSESSIVE
Sujeto: which
The tower block, which cost $5 million to build, has been empty for five years.
The 8.15 train, which is usually very punctual, was late today.
NON-DEFINING RELATIVE CLAUSES: COSAS
Complemento: which
She gave me this jumper, which she had knitted herself.
These books, which you can get at any bookshop, will give you all the information you need
Con una preposición:
La preposición se puede poner delante de which o en un uso más informal, al final de la oración de relativo.
Ashdown Forest, through which we’ll be driving, isn’t a forest any longer.
Ashdown Forest, which we’ll be driving through, isn’t a forest any longer.
MORE EXAMPLES
His house, for which he paid $10.000 ten years ago, is now worth $30.000.
His house, which he paid $10.000 for ten years ago, is now worth $30.000.
Cuando la preposición que encontramos en la oración que analizamos forma parte de un phrasal verb (look forward to, look after, put up with,…), debe mantenerse como una unidad, es decir la preposición irá siempre detrás del verbo correspondiente.
This machine, which I have looked after for twenty years, is still working perfectly.
Your inefficiency, which we have put up with for too long, is beginning to annoy our customers.
PHRASAL VERBS
Posesión: whose, of which Normalmente se utiliza whose tanto para
animales como para cosas. Of which, para cosas es posible pero muy
inusual, excepto en registros muy formales:
His house, whose windows were all broken, was a depressing sight.
The car, whose handbrake wasn’t very reliable, began to slide backwards.
NON-DEFINING RELATIVE CLAUSES: POSSESSION