24
“Si a tu ventana llega una paloma.....Sebastián Iradier El Arreglito Canta: Angela Bonfitto

Sebastian Iradier - La Paloma

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sebastian Iradier - La Paloma

“Si a tu ventana llega una paloma.....”

Sebastián Iradier

El ArreglitoCanta: Angela Bonfitto

Page 2: Sebastian Iradier - La Paloma

Sebastián Iradier (1809 – 1865)

Compositor, organista, músico, cantante y pedagogo español.

Su obra se compone de un total de 156 canciones populares y 6 piezas orquestales para música escénica entre las cuales se encuentran 4 zarzuelas.

Por el catálogo de canciones de Iradier circulan canciones españolas, andaluzas, madrileñas, boleras, habaneras, moriscas, jotas y romanzas de salón

Es en este género donde Iradier encontró su auténtico camino y alcanzó amplia fama. Estaba dotado de gran facilidad para improvisar al piano y a la guitarra, poseía gran imaginación para crear melodías y se movía a gusto en cualquier clase de ritmo.

Ciertas canciones requerían de los intérpretes una capacidad teatral, porque tenían el sentido de brevísimas representaciones escénicas, en las que se intercalaban ocasionalmente frases habladas, estando compuestas algunas de ellas en forma de dúo, y otras se cantaban y bailaban.

Page 3: Sebastian Iradier - La Paloma

Aprendió pronto a conocer los gustos del público y supo darle lo que le pedían. Poseía una gran intuición para elegir los temas de sus canciones, dotadas de gracia y picardía en numerosos casos, y que en su gran mayoría eran un muestrario de tipos de su época.

Las canciones de Iradier se interpretaban tanto en salones aristocráticos, como en cafés-cantantes populares y también en intermedios y finales de funciones y recitales líricos. Fueron publicadas por editoriales como la casa Rolandi de Londres, la Schonenberger y la Heugel de París, y la Schott-Söhne en Alemania, con traducción de los textos al francés y al italiano.

Su gran habilidad para las relaciones públicas le permite introducirse en los salonesde la más alta aristocracia de Madrid como los de la condesa de Montijo, cuyas hijasFrancisca, futura duquesa de Alba, y Eugenia, futura emperatriz de Francia, seránalumnas suyas.

Numerosas canciones de Iradier tuvieron mucho éxito, sobre todo en Madrid durante los años de 1840 a 1850. Después en la década de 1850 Iradier inició una serie de viajes a París, a Norte América, a México y a Cuba

Page 4: Sebastian Iradier - La Paloma

Sus obras más populares:

Resulta curioso cómo Iradier, que tanta fama y éxitos cosechó en su época, dentro y fuera de España, por las numerosísimas canciones que compuso y cantaron grandes artistas, sea hoy principalmente recordado gracias a una de ellas: “La Paloma”.

Aunque hay otras dos obras, muy importantes de su repertorio, que fueron hechas famosas por dos grandes compositores franceses.

La “Neguita”, es una obra de Iradier, que fue utilizada por Edouard Lalo, en su “Sinfonía Española”.

“El Arreglito”, es una habanera de Iradier que fue estrenada en París en 1863 por la soprano Mila Trebelli en el Teatro Imperial Italiano, con extraordinario éxito, y publicada al año siguiente dentro de una colección de canciones del autor español.

Esta habanera, fue usada con ligeras variantes por George Bizet, en su celebérrima habanera de la ópera Carmen (1875).

Georges Bizet, reconoció, aunque quizás un poco tarde, que había tomado buena parte de esa habanera, pensando que se trataba de una canción popular española, y según él no sabía que se trataba del “Arreglito” de Iradier.

Page 5: Sebastian Iradier - La Paloma

Catálogo de Obras Principales:

Música Escénica:

El Ventorrillo de Crespo. Zarzuela en un acto, con texto de Tomás RodríguezRubí, y música de Basilio Basili, estrenada en el Teatro de la Cruz de Madrid,el 15 de julio de 1841. En ella se intercalaban el polo “Yo que soy contrabandista”de Manuel García, y la canción “El charrán” de Sebastián Iradier.

El Mesón en Nochebuena. Zarzuela en un acto, con texto de autor desconocido,y música de Iradier, estrenada en el Teatro de la Cruz de Madrid, el 24 deDiciembre de 1843. Contenía un coro, un terceto, y las canciones “La naranjera”y “El matón” del propio Iradier.

La Pradera del Canal. Zarzuela en un acto, con texto de Agustín Azcona, y músicade Sebastián Iradier, Cristóbal Oudrid y Luis de Cepeda, estrenada en elTeatro de la Cruz de Madrid, el 11 de Marzo de 1847. De los ocho númerosmusicales que contiene la obra, cinco son de Iradier: el coro inicial, la cancióntorera, una jota, la canción de Rita y el terceto.

El ArreglitoOrquesta Nova Camera

Page 6: Sebastian Iradier - La Paloma

“La Perla del Genil”, Loa dedicada a Eugenia de Montijo, reciente emperatriz deFrancia por su matrimonio con Napoleón III, con texto de Tomás RodríguezRubí, y música de Iradier, estrenada en la quinta de la condesa viuda de Montijode Carabanchel, Madrid, en 1853.

Se suelen citar otras dos obras escénicas.

Una es “Las Ventas de Cárdenas”, que no es una zarzuela, sino un sainete de Tomás Rodríguez Rubí, en el que se intercalaron cinco números de Iradier y la otra es:“El Mayoral de Diligencias”, de la que no se tiene suficiente información.

Canciones de Iradier y Autores de los Textos

Agua va ! Juan del PeralAlza puñalá B. J. BoulignyAmor es un capricho Sebastián IradierAurora o El jaleo de Jerez José ZorrillaAurora la gitana de Sevilla José ZorrillaBoleras sevillanas Prado Castellanos Broma y jaleo Francisco Luis de RetesEfectos de la amabilidad Sebastián IradierLos once colores políticos Sebastián IradierEl arreglito Sebastián IradierEl banderillero Agustín Azcona

Page 7: Sebastian Iradier - La Paloma

El canto M. AlcaydeEl cataplúm Sebastián IradierEl charrán Tomás Rodríguez RubíEl chin, chin, chan Sebastián IradierEl delirio CataldiEl estudiante de Tuna Miguel Agustín PríncipeEl jaque M. AlcaydeEl jubileo Ramón de CampoamorEl macareno Manuel AzcutiaEl melonero José María Gutiérrez de AlbaEl miriñaque Sebastián IradierEl molino José ZorrillaEl naranjero de Cádiz Wenceslao Ayguals de IzcoEl naranjero Tomás Rodríguez RubíEl primor Tomás Rodríguez RubíEl recuerdo B. J. BoulignyEl requesonero José María Gutiérrez de AlbaEl sereno de Sevilla Manuel RodríguezEl sol de Sevilla Sebastián IradierEl torero Tomás Rodríguez RubíEl tormento M. BelateEl vestido azul Marqués de MolinsÉl y ella Miguel Agustín PríncipeGalop de las panderetas Ramón de CampoamorLa ramilletera de Madrid Agustín AzconaJerez y Borgoña José Zorrilla

Canción Autor del Texto

Page 8: Sebastian Iradier - La Paloma

Jota aragonesaJota aragonesa del vestido azulJota de los cascabeles.Jota de los estudiantesJota de los torerosJota del chiclaneroLa perla de Aragón Marqués de MolinsLa avellanera Juan del PeralLa beata Ramón SatorresLa bofetá Agustín AzconaLa cigarrera Agustín AzconaLa cita ParentLa Colasa Agustín AzconaLa coqueta Tomás Rodríguez RubíLa esperanza Juan del PeralLa flor de la canela Tomás Rodríguez RubíLa gitana o La buenaventura J. B. SandovalLa liga de Juana Ramón de CampoamorLa Macarena José María Gutiérrez de AlbaLa macarenita Sebastián IradierLa mejicana Sebastián IradierLa pamplinera Wenceslao Ayguals de YzcoLa perla de Andalucía Sebastián IradierLa Perla de Triana J. L. ClaveroLa poderosa Sebastián Iradier

Canción Autor del Texto

Page 9: Sebastian Iradier - La Paloma

La riña del calesero Agustín AzconaLa Rita Agustín AzconaLa rubia de los lunares Sebastián IradierLa sal José María Gutiérrez de AlbaLa serrana José Sanz PérezLa tierra de María Santísima M. EulateLa valenciana de máscara Antonio García GutiérrezLas amonestaciones Sebastián IradierEl calesero andaluz Tomás Rodríguez RubíLas fatigas Tomás Rodríguez RubíLas máscaras Juan del PeralLas ventas de Cárdenas Tomás Rodríguez RubíLos mareos de Juana J. B. SandovalLos ojos negros Antonio García GutiérrezLos pollos Wenceslao Ayguals de YzcoLos toros del puerto Luis González BravoLuisa la capitana Sebastián IradierMaría Dolores Manuel RodríguezMi artillero Juan del PeralNi amor ni olvido J. GrijalvaPobre ciego Juan del PeralUn adiós Juan del PeralUna ingrata Cayetano de SuricaldayUna rosa y unas calabazas Sebastián IradierVals del dios Baco José Zorrilla

Canción Autor del Texto

Page 10: Sebastian Iradier - La Paloma

Biografía

Sebastián Iradier y Salaverri, nace en Lanciego (Álava) el 20 de enero de 1809.

A los once años canta en el coro de tiples de Santa María, a los 16 años estudia piano y órgano en Vitoria. Entre abril de 1825 y junio de1827, es organista de la iglesia de San Miguel Arcángel de Vitoria.

En 1827 oposita y gana la plaza de organista y sacristán mayor para la parroquia de San Juan Bautista de Salvatierra, con nombramiento de 5 de junio. En 1829 contrae matrimonio con Brígida de Iturburu en Salvatierra, que le dará un hijo, Pablo. No fue duradero este matrimonio, ya que Brígida murió muy joven

Aparte de sus obligaciones musicales religiosas, siente gran afición por las canciones populares, que estaban de moda en los salones privados de la alta burguesía vasca, y disfruta interpretando al órgano y a la guitarra cachuchas, boleros, seguidillas y tiranas.

En 1833 se le concede licencia para perfeccionarse en Madrid en estudios de composición durante cuatro meses, que se convertirían en años, en los que faltaría a sus obligaciones de organista, puesto que cubriría interinamente su amigo y discípulo Antonio Ruiz de Landazábal.

La PalomaCanta: Plácido Domingo

Page 11: Sebastian Iradier - La Paloma

A partir de su llegada a Madrid desarrollará una actividad frenética y una gran habilidad para introducirse en los círculos aristocráticos y relacionarse con importantes figuras de las letras, de la música y de la política. Estudia composición con Baltasar Saldoni.

Durante su etapa madrileña, compone obras para bailes de máscaras, valses, algunos coreados, polkas y rigodones, que le darán gran celebridad, realiza alguna incursión en la zarzuela, pero sobre todo comienza a producir canciones, que marcarán definitivamente su trayectoria en el mundo de la música y que le proporcionarán la fama

Entre 1835 y 1840 ha logrado gran prestigio y popularidad en la capital de España.

Era socio de la sección de música del Liceo Artístico y Literario, en cuya institución llegaría a ocupar el puesto de socio de mérito en la clase de maestro compositor y consiliario, fue vicedirector de la Academia Filarmónica Matritense, era catedrático de armonía y composición del Instituto Español, profesor del Colegio Universal de Madrid y socio de honor de la Academia Filarmónica de Bayona.

En 1840, publica en Madrid su “Álbum Filarmónico”, con dibujos de Genaro Pérez Villamil, que reunía seis canciones suyas con letras de Juan Peral, dos de Ramón de Campoamor y una de García Gutiérrez, además de cinco valses.

Page 12: Sebastian Iradier - La Paloma

Altar de la Catedral de Toledo

Catedral de Burgos

Jenaro Pérez VillamilEspaña Artística y Monumental

Page 13: Sebastian Iradier - La Paloma

El 18 de Julio de 1840, presenta su renuncia al cargo de organista de la parroquia de San Juan Bautista y viaja a Salvatierra en Septiembre del mismo año, para cobrar los atrasos, que al fin le ha concedido el Cabildo.

En esos días, es llamado a formar parte del tribunal, que otorga la plaza vacante dejada por él a su amigo y discípulo Antonio Ruiz de Landazábal, quién había solicitado ser examinado por su propio maestro Don Sebastián Iradier, quien así lo hizo en Vitoria el 7 de Septiembre de 1840.

En la década de 1840 a 1850, será primer maestro de solfeo para el canto en el Real Conservatorio de Música de Madrid. También impartía clases particulares de canto, y a los alumnos que carecían de recursos económicos les enviaba a estudiar al Conservatorio.

Tenía una gran habilidad para las relaciones públicas, lo que le permitió introducirse en los salones de la más alta aristocracia de Madrid, como los de la duquesa de Villahermosa, la marquesa de Campo Alange, la marquesa de Perales, la marquesa de Legarda, la marquesa de Castellanos, los marqueses de Ayerbe y la condesa de Montijo, cuyas hijas Francisca, futura duquesa de Alba, y Eugenia, futura emperatriz de Francia, serán alumnas suyas.

Page 14: Sebastian Iradier - La Paloma

Conoció a muchos políticos como Narváez y González Bravo, a escritores extranjeros como Próspero Merimée, gran amigo y confidente de la condesa viuda de Montijo, a famosos literatos españoles como Espronceda, Zorrilla, García Gutiérrez, Fernández de los Ríos, Campoamor y Gutiérrez de Alba.

Logró hacer amistad con grandes músicos españoles, como Carnicer, Saldoni, Espín y Guillén y Soriano Fuertes, y también conoce algunos músicos extranjeros a su paso por España, como Liszt y Glinka.

Mantiene una estrecha colaboración con Agustín Azcona y con Tomás Rodríguez Rubí, archivero de la casa de Montijo, poeta, dramaturgo, periodista y político, figura sobresaliente de aquella época, que llegaría a ser ministro de Ultramar.

Su instinto mercantil le impulsará a abrir más adelante un almacén de venta de música y pianos, en la calle del Príncipe No.16, y una litografía e imprenta en la calle de Peligros No.16, que le permitirán imprimir y vender sus propias obras.

Parece ser que el almacén de música estuvo abierto entre 1850 y 1863. En 1847 participaba en un círculo musical dirigido por Espín y Guillén, en el que colaboraba a veces como cantante junto a José Cagigal.

En Madrid contrae de nuevo matrimonio, con Josefa Arango, madrileña, con la que tuvo una hija llamada Matilde.

Page 15: Sebastian Iradier - La Paloma

La Paloma AdieuMireille Mathieu

Le soir ma mère nous chantait quand j'étais enfant L'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blanc

Un jour le bateau s'en va droit vers l'océan Et seule, le cœur plein d'amour une fille attend

Le marin lui a dit: "n'oublie pas je t'aime" L'hiver et le printemps elle attend quand même Elle voit un oiseau blanc se poser près d'elle

Qui portait quelques mots au creux de son aile

La Paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour adieu ! La Paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour adieu !

Elle prend tout contre son cœur le bel oiseau blanc Tout deux ils s'ont repartis droit vers l'océan

L'amour ne meurt jamais j'ai vue deux colombes S'envoler vers la mer et que la nuit tombe La Paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour adieu ! La Paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine

Oh mon amour adieu ! La Paloma Adieu Canta: Mireille Mathieu

Page 16: Sebastian Iradier - La Paloma

Podemos definir la década de los años cincuenta como su etapa viajera y tambiéncomo bastante confusa en datos sobre su vida. En 1850 viaja a París, y con el apoyo de Pauline Viardot consigue introducirse en los círculos musicales parisinos.

Conocerá a Rossini y se relacionará con cantantes y bailarinas célebres, que interpretarán sus canciones y le proporcionarán cierta fama.

Aumentan las peticiones de nuevas obras para canto y para danza, y su música, reflejo del pintoresquismo español de moda entonces, se pasea por los salones de la capital francesa con gran éxito. En 1853 vuelve a Madrid para el estreno de su loa, “La perla del Genil”, dedicada a Eugenia de Montijo, quien se convirtió en emperatriz de Francia por su matrimonio con Napoleón III.

En 1855 está de nuevo en París, con domicilio en la Rue Breda, No. 30.

Entre 1853 y 1857 inicia una gira con la célebre contralto Marietta Alboni, por Estados Unidos, México y Cuba, que comprendía Nueva York, Boston, Filadelfia, Nueva Orleáns, México y La Habana, dando a conocer sus canciones y encontrando la inspiración criolla para algunas nuevas. Y correspondió precisamente a Marietta Alboni, bajo la dirección de Iradier, el estreno en la Habana de “La Paloma”.

Page 17: Sebastian Iradier - La Paloma

En Nueva York participa en conciertos privados de la alta burguesía. De regreso a Europa se detiene en Londres, donde su amigo, el famoso barítono Ronconi, le introducirá en los salones de la aristocracia británica. Finalmente volverá a París.

Día a día aumenta su celebridad, hace valer el mérito de haber sido maestro de canto de la emperatriz Eugenia, sus canciones se interpretan por doquier y por los cantantes más renombrados, y en años venideros serán publicadas muchas de ellas por prestigiosas editoriales extranjeras y por la suya de Madrid.

La última etapa de su existencia es la menos conocida, no sólo por la falta de noticias sobre su vida, sino también por una enfermedad que al parecer le afectó la vista en París y que le indujo a regresar a España.

En 1865, volvería a Vitoria. Desde allí se acercaría alguna vez a Salvatierra, donde era muy recordado y donde era agasajado por su antiguo discípulo y sucesor en su puesto de organista, Antonio Ruiz de Landazábal.

Algunos meses después empeoró y falleció el 6 de Diciembre de 1865, en los Arquillos de Vitoria, y fue enterrado en el cementerio de Santa Isabel de Gasteiz.

Page 18: Sebastian Iradier - La Paloma

“La Paloma”

Entre 1853 y 1857, Iradier hace una gira por el continente americano con la célebre contralto Marietta Alboni y la joven Adelina Patti. En Cuba reside por unos pocos meses y es allí, en La Habana, donde compone “La Paloma”.

En un principio fue impresa con el subtítulo de “Canción americana a dos voces conun poquito de trigueña y caramelo”, pero ya en ediciones posteriores aparecería comohabanera, y así ha quedado para siempre.

Y correspondió precisamente a Marietta Alboni, bajo la dirección de Iradier, el estreno en la Habana de esta hermosa melodía. (según sostiene Emilio López de Saa).

La Paloma está también asociada a la historia del efímero reinado en México del Emperador Maximiliano I, archiduque de Habsburgo (de 1864 a 1867), una joven cantante mexicana, Concha Méndez (1848-1911), que luego sería muy famosa, cantaba esta habanera, que ya se estaba haciendo célebre en el país.

La esposa del emperador, la emperatriz Carlota, quedó prendada de la canción desde la primera ocasión en que la escuchó, y tal llegó a ser su predilección por ella, que en todas las fiestas de palacio le pedía a la cantante que la interpretara.

Las notas de la pequeña obra maestra habían logrado su consagración definitiva. Rápidamente crece su fama y, la letra y música de esta melodía, llega a despertar verdadera pasión y una fascinación que aún perdura hasta nuestros días.

Page 19: Sebastian Iradier - La Paloma

Una de las canciones más cantadas y grabadas a nivel Internacional

El investigador y músico alemán Kalle Laar, se dio a la tarea de investigar y compilar más de 800 versiones de la canción en muy diferentes idiomas. En cuanto a grabaciones, el investigador conoce más de dos mil.

Las primeras traducciones aparecieron ya por el año 1865 en Francia y Alemania.

En la novela portuguesa “El crimen del padre Amaro”, de Eça de Queirós, publicada en 1875, se cita esta canción, de la que se reproduce parte de la letra, y la identifica como vieja canción popular que por entonces, ya causaba gran entusiasmo.

La paloma ha sido interpretada por músicos de diversos géneros incluyendo ópera, pop, jazz, rock, bandas militares y música folk.

Se han creado diferentes letras en muchos idiomas. El título en inglés se cambió a “No More” y fue popularizado por Elvis Presley. Mireille Mathieu la popularizó en Francés con el nombre de “La Paloma Adieu”.

La canción entró en el Libro Guinness de los récords por haber sido cantada por el coro más grande del mundo: 88,600 personas, en Hamburgo el 9 de mayo de 2004.

La PalomaCanta: Rosita Serrano

Page 20: Sebastian Iradier - La Paloma

Una versión muy especial de “La Paloma” le corresponde a Rosita Serrano (1914 -1997).

Fue una cantante y actriz chilena de gran éxito en Alemania en el período de 1937-1943, llegando a ser conocida en ese país como “El Ruiseñor Chileno”.

Su decisión de permanecer en Alemania, se inició en Berlín en 1936, cuando se presenta en el Teatro Metropolitano donde es ovacionada por su voz de barítono aterciopelada y su notable belleza latina.

Rosita Serrano actuó en alrededor de 15 films y grabó 18 canciones, principalmente en idioma alemán, sin embargo en uno de sus discos se incluye “La Paloma” en español en la que al final incluye unos versos satíricos pero divertidos sobre la caída del fugaz Imperio de Maximiliano en México.

En la película “Das Boot”, incluyeron el tema La Paloma cantada por Rosita Serrano en una clara demostración de la importancia y popularidad que tuvo esa artista chilena entre los alemanes durante la guerra. Actualmente, la música de su extenso repertorio se sigue vendiendo y escuchando en Alemania, porque muchos viejos alemanes no pueden olvidar las cualidades vocales de Rosita cuando cantaba "Je voudrais vous dire en francais“.

Page 21: Sebastian Iradier - La Paloma

La Paloma

Cuando salí de la Habana, ¡Válgame Dios! Nadie me ha visto salir si no fui yo, y una linda Guachinanga Sí, allá voy yo,que se vino tras de mí, ¡Que sí, señor!

Coro: Si a tu ventana llega una Paloma, trátala con cariño que es mi persona.Cuéntale tus amores, bien de mi vida, corónala de flores que es cosa mía. ¡Ay! ¡Chinita que sí! ¡Ay! ¡Que dame tu amor! ¡Ay! Que vente conmigo, chinita, a donde vivo yo!

Cuando el curita nos eche la bendición en la iglesia Catedral allá voy yo, yo te daré la manita con mucho amor y el cura dos hisopazos. ¡Que sí, señor!

(Coro)

Cuando haya pasado tiempo ¡Válgame Dios! De que estemos casaditos pues sí señor,lo menos tendremos siete, ¡Y que furor! O quince guachinanguitos… ¡Allá voy yo!

(Coro)

Page 22: Sebastian Iradier - La Paloma

No More Elvis Presley

No more do I see the starlight caress your hairNo more feel the tender kisses we used to shareI close my eyes and clearly my heart remembers

A thousand good-byes could never put out the embers

Darling I love you so and my heart foreverWill belong to the memory of the love that we knew before

Please come back to my arms, we belong togetherCome to me let's be sweethearts again and then let us part no more.

No more do I feel the touch of your hand on mine

No more see the love light making your dark eyes shineOh how I wish I never had caused you sorrowBut don't ever say for us there is no tomorrow

Darling I love you so and my heart forever

Will belong to the memory of the love that we knew beforePlease come back to my arms, we belong together

Come to me let's be sweethearts again and then let us part no more.

No MoreCanta: Elvis Presley

Page 23: Sebastian Iradier - La Paloma

Когда из твоей Гаваны уплыл я вдальЛишь ты угадать сумела мою печаль.Заря золотила ясных небес краяИ ты мне в слезах шепнула любовь мояГде б ты не плавал, всюду к тебе, мой милыйЯ прилечу голубкой сизокрылой,Парус я твой найду над волной морскоюТы мои перья нежно погладь рукою. О, голубка моя, будь со мною, молюВ этом синем и пенном просторе,В дальнем родном краю.О, голубка моя, как тебя я люблюКак ловлю я за рокотом моряДальнюю песнь твою. Когда я вернусь в Гавану, в лазурный край -Меня ты любимой песней моей встречай.Вдали от Гаваны милой, в родном краюЯ пел день и ночь прощальную песнь твою.Где б ты не плавал, всюду к тебе, мой милыйЯ прилечу голубкой сизокрылой,Парус я твой найду над волной морскоюТы мои перья нежно погладь рукою.

Голубка - Alla Pugacheva

О, голубка моя, будь со мною, молюВ этом синем и пенном просторе,В дальнем родном краю.О, голубка моя, как тебя я люблюКак ловлю я за рокотом моряДальнюю песнь твою.

Где б ты не плавал, всюду к тебе, мой милыйЯ прилечу голубкой сизокрылой,Парус я твой найду над волной морскоюТы мои перья нежно погладь рукою.

ГолубкаVersión en Ruso de la Paloma

Canta: Alla Pugacheva

Page 24: Sebastian Iradier - La Paloma

F I N

AVM 01.02.2013

Referencias:Sebastián Iradier Biografía (Ramón Regidor Arribas)Orquesta y Coro de la Comunidad de Madrid.

Sebastián de Yradier en Agurainhttp://www.euskonews.com/0483zbk/gaia48301es.htm

La Canción en Euzkalerria – José Luis Ansorena