5
UNIDAD II MORFOLOGIA DE LAS PALABRAS SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS SEGÚN SU FORMA Y CONTEXTO A menudo podemos inferir el significado de una palabra por su forma y según el contexto que la rodea. Muchas palabras “nuevas” se pueden originar añadiendo tanto prefijos como sufijos a su base o raíz. Se entiende por BASE, la mínima expresión de unas palabra con sentido propio (Significado). Con ella y a partir de ella se originará un conjunto de vocablos pertenecientes a un mismo origen. (Familia de palabras). Por ejemplo: Si tomamos los vocablos “SOBREPRODUCCIÓN” y "CONTRAPRODUCENTE" se tendrá que la basé (PRODUCIR) es la misma para ambos términos, aún cuando sus significados sean completamente individuales. Así mismo, podríamos seguir creando nuevas palabras con la misma base: “PRODUCTO”, “IMPRODUCTIVO”, “PRODUCIBLE” “COPRODUCTOR”......, entre otras. Te invitamos a descubrir la BASE o RAIZ del siguiente grupo de palabras en español. submarinismo internacionalización biodegradable indistinguible subindustrializado polifacéticamente Cuando investigamos la formación de las palabras en inglés, buscamos todos los componentes que contengan significado propio independiente. Finalmente llegamos hasta un elemento el cual no puede ser desglosado en partes más pequeñas y representa el núcleo de la palabra.. Se trata de la RAÍZ o BASE y posee absoluta autonomía en todo el conjunto del término. Observa, por ejemplo:

Unidad II morfologia de la palabra en Inglés

  • Upload
    bjrojas

  • View
    313

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Unidad II morfologia de la palabra en Inglés

UNIDAD II

MORFOLOGIA DE LAS PALABRAS SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS SEGÚN SU FORMA Y CONTEXTO

A menudo podemos inferir el significado de una palabra por su forma y según el

contexto que la rodea. Muchas palabras “nuevas” se pueden originar añadiendo tanto prefijos

como sufijos a su base o raíz. Se entiende por BASE, la mínima expresión de unas palabra con

sentido propio (Significado). Con ella y a partir de ella se originará un conjunto de vocablos

pertenecientes a un mismo origen. (Familia de palabras).

Por ejemplo:

Si tomamos los vocablos “SOBREPRODUCCIÓN” y "CONTRAPRODUCENTE" se tendrá

que la basé (PRODUCIR) es la misma para ambos términos, aún cuando sus significados sean

completamente individuales. Así mismo, podríamos seguir creando nuevas palabras con la

misma base: “PRODUCTO”, “IMPRODUCTIVO”, “PRODUCIBLE” “COPRODUCTOR”......, entre

otras.

Te invitamos a descubrir la BASE o RAIZ del siguiente grupo de palabras en español.

submarinismo

internacionalización

biodegradable

indistinguible

subindustrializado

polifacéticamente

Cuando investigamos la formación de las palabras en inglés, buscamos todos los

componentes que contengan significado propio independiente. Finalmente llegamos hasta un

elemento el cual no puede ser desglosado en partes más pequeñas y representa el núcleo de la

palabra.. Se trata de la RAÍZ o BASE y posee absoluta autonomía en todo el conjunto del

término. Observa, por ejemplo:

Page 2: Unidad II morfologia de la palabra en Inglés

Pref.

BASE

Suf.

Suf.

Con toda seguridad no habrías podido identificar la composición de la palabra si la

hubieses visto en contexto, ya que por su extensión la habrías sentido como “nueva”.

Veamos otro caso, donde el contexto si está presente:

APPLYAPPLYAPPLYAPPLY

I'm Studying applied I'm Studying applied I'm Studying applied I'm Studying applied

linguistic nowlinguistic nowlinguistic nowlinguistic now

The overapplication of the The overapplication of the The overapplication of the The overapplication of the

drug produced a severe drug produced a severe drug produced a severe drug produced a severe

damage to the patient.damage to the patient.damage to the patient.damage to the patient.

The misapplication of the The misapplication of the The misapplication of the The misapplication of the

methods brought about methods brought about methods brought about methods brought about

wrong resultswrong resultswrong resultswrong results.

I don't find the I don't find the I don't find the I don't find the

applicability for this applicability for this applicability for this applicability for this

exercise.exercise.exercise.exercise.

PRE HI STORI CALLY

Page 3: Unidad II morfologia de la palabra en Inglés

LOS PREFIJOS

Los prefijos son partículas que se anteponen a las palabras para formas

nuevas palabras con diferente significado. Ellos tienen significados generales muy

amplios, tales como: de negación, de oposición, de exceso, de cantidad, etc. Y

algunos de ellos pueden aparecer en cientos de palabras. También existen prefijos

que provienen del latín y del griego, de cuyas raíces también se forman numerosos

términos en español... (Cognados). Sin embargo, hay casos en los cuales debemos

tener cierto cuidado, pues la correspondencia del prefijo entre ambos idiomas no

siempre es posible. Esto será confirmado en la medida en que completes la lectura

del siguiente grupo de palabras agregando su correspondiente prefijo en español.

Se debe señalar que NO EXISTEN REGLAS que puedan indicar qué prefijo debe utilizarse

ante determinadas palabras. Para facilitar su manejo, se ofrecerá una lista de los prefijos más

comúnmente utilizados en el lenguaje de la ciencia y la tecnología como una manera de

presentarle al lector las posibilidades de composición de las palabras mediante este recurso.

No obstante, es preciso señalar que la misma no es exhaustiva, ni tiene que ser memorizada.

Sólo sirve para mostrar en qué medida estas partículas modifican el significado de la base y

para orientar al lector, en un momento dado, a deducir el significado de una palabra a través

de su composición.

LOS SUFIJOS

Los sufijos son partículas que se añaden a una palabra, de la cual se deriva una nueva.

Ellos son capaces de expresar los más variados significados. A diferencia de los prefijos que se

separan fácilmente de la palabra, los sufijos no tienen existencia independiente y al ser

separados de la palabra de la que forman parte ordinariamente, lo que queda es una voz

truncada. Esta es la característica que lo diferencia del prefijo; es decir, la carencia de valor

semántico.

Como en nuestro caso estamos estudiando el vocabulario para desarrollar la

comprensión lectora de los textos en inglés, nos dedicaremos al estudio de los derivacionales,

los cuales:

�� Determinan siempre una categoría gramatical y están limitados a ésta:

�� Se derivan de: verbos, adjetivos, sustantivos.

Page 4: Unidad II morfologia de la palabra en Inglés

LET’S PRACTICE! De acuerdo a lo estudiado, realiza los siguientes ejercicios prácticos: LEE EL SIGUIENTE TEXTO:

Having a Shared Purpose Having a shared, specific purpose that partners are committed to and need help to

achieve may seem obvious, but it isn’t. Have you ever participated on a team in which the

goal seemed clear to you, only to learn that other members had differing notions of the

purpose?

People join collaborative groups for a variety of reasons; some even join because their

organization is threatened by the initiative and send someone to slow it down. Identifying

the shared purpose and gaining commitment is critical. In fact, this was the top-rated factor

by one of the work groups at the 2009 Strengthening Trust in Government Conference,

which was sponsored by The Public Manager and the American Society for Public

Administration (ASPA). When it’s unclear whether each partner is committed to the same

purpose, some collaboration leaders approach the partners one-on-one—outside of team

meetings—to learn what each sees as the goal and hopes to get out of it.

1. Analice la composición del siguiente grupo de palabras en función de los

requerimientos del cuadro: Surely Remarkable Considerable Imbalance

1-Completa el siguiente cuadro con la información solicitada del texto ““Having a Shared Purpose”

N° PALABRA PREFIJO EQUIVALENTE EN

ESPAÑOL FUNCIÓN

GRAMATICAL 1

2 3

2-Completa el siguiente cuadro con la información solicitada del texto ““Having a Shared Purpose”

N° PALABRA SUFIJO EQUIVALENTE EN

ESPAÑOL FUNCIÓN

GRAMATICAL

1 2 3

Page 5: Unidad II morfologia de la palabra en Inglés