16
1 Publicación Regional de Atlas Copco ISSN 1909-129X Nº 53 - 2006 En este número: Postventa: Protegiendo su Inversión. Nitrógeno: El gas que revolucionó el mundo de los neumáticos. Ahorro de Energía en el tratamiento del aire. Nuevos avances en la serie de compresores GA. Compresores XR: Gigantes para obras de envergadura. El AIRE de la industria…

Aire comprimido #53

Embed Size (px)

Citation preview

1

Publicación Regional de Atlas CopcoISSN 1909-129X Nº 53 - 2006

En este número:Postventa: Protegiendo su Inversión.Nitrógeno: El gas que revolucionó el mundo de losneumáticos.Ahorro de Energía en el tratamiento del aire.Nuevos avances en la serie de compresores GA.Compresores XR: Gigantes para obras de envergadura.

El AIRE de la industria…

2

ESTAMOS MUY CERCADE USTED !!!

ATLAS COPCO COLOMBIA, Ltda.• Bogotá: Tranv. 93 Nº 53 - 48 Int. 51 - 52 - Santafé deBogotá, D.C. - PBX: + 57 (1) 291.54.90 - Fax: (1) 430.65.14E.mail: [email protected]@co.atlascopco.com• Medellín: Carrera 48 Nº 26 sur - 181 Bodega 125Envigado - Antioquia - Teléfono: + 57 (4) 331.1000 - Fax: (4)331.00.34 E.mail:[email protected]

[email protected]• Cali: Carrera 1, Nº 38-55, Local 17 Cali (Valle) - Teléfono:+57 (2) 683.72.06 - Tel/Fax: +57 (2) 442.22.28 - 442.25.52E.mail: [email protected]@co.atlascopco.com

www.atlascopco.com.co

NUMERO NACIONAL: 01 900.331.2021

Distribuidor autorizado / BarranquillaAZEG COLOMBIA & CÍA. LTDA. Calle 77B # 57-59, Local 1 -Barranquilla, Atlántico - Teléfono: PBX +57 (5) 356.60.02 -356.61.23 - Fax: (5) 368.75.15 - E.mail:[email protected] Autorizado / BogotáSETMACON LTDA. Calle 14, Nº 52-64, Zona Industrial PuenteAranda, Bogotá - PBX: +57 (1) 290.44.39 - Fax: + 57 (1) 420.49.96 E.mail: [email protected]

ATLAS COPCO VENEZUELA, S.A.•Caracas: Calle Milán con Chicago, Edif. Alfa, Piso 3, Urb. LaCalifornia Sur - Teléfonos:(0212) 256.23.11 257.69.22 -256.45.45 - 256.59.23 Fax: (0212) 257.18.10 257.27.01 -256.45.16 256.28.70 - Apartado Postal:76111, Caracas 1070-A•Ciudad Guayana: Centro Comercial Rohan, Calle Guarapiche(diagonal con el Cuerpo de Bomberos), Urb. Unare l, Pto. OrdazTeléfonos: (0286) 952.00.67- 952.28.10 - 952.49.45 Fax: (0286)951.21.81 •Maracaibo: Centro Comercial Santa María, Av.24 con calle 72, Piso 1, Ofc. 10, sector El Paraiso (frente a laPlaza “Las Madres”) - Teléfonos: (0261) 759.31.02 - 759.34.02759.40.54 Fax: (0261) 759.40.84 •Valencia:Urb. IndustrialCastillito, Calle 97 (detrás del Big Low Center) Teléfonos:(0241)871.48.72 - 871.47.84 - 871.53.62 871.54.18 - Fax: (0241)871.61.57 •Representante de Ventas / Oriente: Teléfonos:(0281) 267.67.80 267.64.68 Fax: 267.64.68 •Servicio: NUEVOLOCAL Calle Sta. Ana (entre calle Lecuna y Av. Fco. de Miranda),Local #20 4-B, Urb. Boleita Sur, Caracas- Teléfonos: (0212)237.66.61 239.48.32 - 239.08.31- 239.68.63 - Fax: 234.92.81E.mail: [email protected]ágina Web: www.atlascopco.com.ve

Taller Autorizado / OrienteSERVIATLAS,C.A.Centro Empresarial San Roman c/Miranda, Local N22 SectorBarrio Sucre - Barcelona Edo. Anzoátegui Teléfono: (0281)274.11.97 Fax: (0281) 276.1601E.mail: [email protected] Autorizado / CentroCENDARCO,C.A.Urb. Industrial Castillito, Calle 97 (detrás del Big Low Center) -Valencia Edo. Carabobo Tefs.: (0241) 871.47.47 871.54.18871.48.72 871.47.84 - Fax: (0241) 871.61.57 E.mail:[email protected]

ATLAS COPCO en EcuadorDistribuidor AutorizadoEMCOVELE, S.A.Quito: Av. De los Shyris Nº 45 95 y Av. 6 de DiciembreTeléfonos: (593)(2) 227.06.15 - 246.24.66 Fax: (593)(2) 244.97.28- Celular: 09.9.45.92.34 - Casilla: 17-04 - 10604E-mails: ventasatlas@ [email protected] - [email protected]

Distribuidor AutorizadoEXCEL INTERNACIONAL, S.A.Guayaquil: Av. San Jorge # 314 y calle 3ra. Este, CiudadelaKennedy Teléfono: PBX (4) 28.26.00 - Fax: (4) 28.25.96 - 28.98.69E-mail: [email protected] P.O. Box: 09-04-782-P

Página Web: www.atlascopco.com.ec

Atlas Copco es un grupo industrial internacional, fundado en 1873, con sede principal en Estocolmo,Suecia y con mas de 27.000 empleados alrededor del mundo. El grupo produce y comercializa equipo deaire comprimido, equipo de construcción y minería, herramientas industriales y sistemas de montaje yademás ofrece alquiler de equipos y servicios relacionados. El grupo Atlas Copco engloba marcasconocidas como Atlas Copco, RSC, Chicago Pneumatic, Rental Equipment, entre otras.

Para Atlas Copco, satisfa-cer los requerimientos deun cliente es un com-

promiso, por eso en estenúmero de la revista AireComprimido, hemos escogi-do diferentes artículos queilustran nuestra voluntad por ofrecer productos y servicios que denuna respuesta eficiente a las necesidades del cliente, protegiendosu inversión y dando beneficios.

El abanico de temas es amplio, por ejemplo tenemos el de ahorrode energía (página 7) donde Atlas Copco ha aplicado su empatía einteracción -con el cliente- para desarrollar los más eficientesproductos en esta área. Luego tratamos la innovación en equipos,como es el caso de la serie de compresores GN (páginas del 4 al 6)que ofrecen nuevas y radicales soluciones dentro del mundo de losneumáticos, al incorporar dentro de sus compresores la entrega denitrógeno, un gas que ha demostrado a todas luces ser el máseficiente, rendidor y ahorrador en este sector. También está el temasobre nuestro respaldo local y permanente, sobre nuestrainfraestructura, local e internacional, de Postventa (página 3) quenos permite implementar nuestra filosofía de apoyo, ofreciéndoletoda una gama de alternativas para aprovechar mas y extender lavida útil de sus equipos… en fin, muchos son los temas que hemostratado y trataremos en este y otros números de su revista AireComprimido; ellos testimonian nuestra Alianza en Productividad.Manifiestan un curso de acción, uno que nos compromete amantenerle informado con soluciones efectivas y eficientes,contribuyendo de esta forma a la toma de decisiones correctas,más acordes con sus necesidades…

Atlas Copco con usted en el país… siempre!!

Ing. Jean MarincampGerente Regional Venezuela-Colombia-Ecuador

TEMAS QUECONTRIBUYEN A LA

TOMA DE BUENASDECISIONES

Para obtener mayor información, visite nuestra página: www.atlascopco.com.

3

PROTEGIENDO SU INVERSIÓN

El contar con un soportetécnico, local y perma-nente, para el manteni-miento y cuidado de sus

equipos, tiene incidencia directa enla producción de su planta o proyecto,

así como en los resultados económicos de su empresa.Un soporte técnico insuficiente, irregular, desactualizadoo poco profesional puede resultar en paradas costosascomo consecuencia de pérdidas en la producción,afectando en forma directa sus beneficios y muyposiblemente afectando su reputación.

Un plan completo

Precios Únicos de Servicio.- Ideal para reparacionesindividuales, que van desde un chequeo simple deinspección / diagnóstico, a un “overhaul” completo. Es-tos programas comprenden cotizaciones rápidas aligual que órdenes de partes, con la posibilidad de unplan de mantenimiento.

Piezas genuinas, acei-tes y refrigerantes,- Losrepuestos Atlas Copcoson fabricados bajo losmismos altos estándaresde los compresores. Ellospasan por los mismaspruebas y altas exigen-cias, de forma de poder

respaldar la inversión del cliente.

Convenios de Servicio.- Están ajustados para darlesun mantenimiento regular y a la medida de susnecesidades y recomendaciones del fabricante. Exis-ten dos modalidades: el Plan de Inspección Regular yPlan de Mantenimiento Preventivo (para mayor informa-ción, contactar a su representante Atlas Copco o al Dpto. de Postventa -Convenios de Servicio).

Personal preparado.-Atlas Copco cuenta conuna infraestructura localy permanente de Post-venta. Con personalpreparado, presto a dar-le un apoyo técnico cali-ficado que usted exige.Así mismo contamos conuna organización de servicio internacional que nospermite complementar el esfuerzo y darle un respaldooportuno y de calidad.

Por eso cuando hablamos de un apoyo local y de unrespaldo permanente, nos referimos a la voluntad deAtlas Copco de ofrecerle, no solo equipos de calidad,sino de un servicio de Postventa que permita cuidar suinversión y sobre todo su productividad.

Para facilitar el mantenimiento preventivo están loskits de servicio que incluyen las piezas recomendadas(tales como filtros, sellos, etc.). Ellos se hallan dis-ponibles y están específicamente diseñados paracumplir con los diferentes intervalos de servicio.

Cuidando susbeneficios e

inversión

Para asegurar que esto no ocurra, Atlas Copco hareunido un “portafolio” de servicios de Postventa, quegarantizan la protección de su inversión, propor-cionándole una atención de alta calidad, tanto localcomo internacional.

De acuerdo con sus requerimientos le garantizamos losrepuestos y kits originales; el servicio técnico local:talleres y almacenes; así como también los muyeficientes y prácticos Convenios de Servicio (ver publi-cación anterior) los que le quitan la responsabilidad sobreel cuidado y mantenimiento de sus equipos AtlasCopco permitiéndole avocar toda su atención yesfuerzo a la razón principal de su negocio.

¡Atlas Copcosiempre a su lado!

4

…Y Atlas Copco ha sido laprimera empresa en desarrollar

una nueva serie de compresoresde DOBLE SALIDA para talleres,

ensambladoras, estaciones deservicio, etc., que suministran

simultáneamente NITRÓGENO yAIRE COMPRIMIDO

La división Industrial Air, pertenece al área de negocio Com-pressor Technique, del Grupo Atlas Copco. Su centro de pro-ducción principal se halla en Amberes, Bélgica. Esta divisióndel Grupo desarrolla, fabrica y comercializa en todo el mundouna amplia gama de compresores de aire exentos de aceite ycon inyección de aceite, así como equipos de tratamiento delaire utilizados para todo tipo de industrias. Por su naturaleza ydiseño innovador, los equipos de Industrial Air cuidan del me-dio ambiente. La división cuenta con aproximadamente 3.600empleados alrededor del mundo. Mas información disponibleen www.atlascopco.com

Para el suministro de nitrógeno, hasta ahora la elección estaba limitada al usode cilindros que había que rellenar continuamente, o a una unidad de mem-brana independiente que requería un espacio e instalación adicional y cuyorendimiento era poco óptimo. Con la gama GN, Atlas Copco ofrece a susclientes una nueva opción. “Atlas Copco es la primera compañía en presentarcompresores de doble salida, que suministran simultáneamente nitrógeno y airecomprimido a los modernos talleres de neumáticos,” afirma Radboud Blom Jefede Producto.

El poder proveer aire comprimido y nitrógeno simultáneamenteconvierten a este compresor en un equipo ÚNICO del mercado. Elaire comprimido -que proporciona el compresor para las diferentes

aplicaciones dentro del centro- es un aire seco, ideal para el uso de herramientasneumáticas, lo que reduce el exceso de desgaste y corrosión dentro de ellas, aligual que en tuberías y tanques.

UNA COMBINACION ÚNICA

En cuanto al nitrógeno, la disponibilidad contínua de este gas re-sulta fundamental en los nuevos centros de servicio. Es mas con-fiable producir nitrógeno internamente, utilizando la tecnología demembrana, que esperar la llegada de los cilindros recargados.

Atlas Copco utiliza membranas exclusivas que ofrecen un máximo rendimien-

NITROGENO

Neumáticos mas duraderos,mas seguros y confortables,que disminuyen el consumode combustible y mantienen

su forma por mas tiempo…estas son algunas de las

muchas ventajas que ofreceeste maravilloso gas.

AIRE

sí es, hoy en día, los talleres, ensambladoras, pits de carrera, estacio-nes de servicio, etc. más modernos alrededor del mundo, llenan sus neumá-ticos con Nitrógeno. Las características de este gas aventajan cualquier méto-do o sistema anterior.

Sabemos que el aire comprimido sigue y seguirá siendo indispensable en loscentros de servicio, ensamblaje, etc. pero en lo que se refiere al llenado deneumáticos, el nitrógeno aventaja por mucho los métodos tradicionales (vercuadro). Siendo Atlas Copco una empresa innovadora, comprometida ainteractuar con sus clientes a fin de ofrecer productos que contribuyan a darsolución a sus necesidades, ha introducido su nueva gama de compresores consalida doble, que genera simultáneamente nitrógeno y aire comprimido. Setrata de la Serie GN, donde Atlas Copco reúne la complejidad de dos tecno-logías y brinda una solución con sentido común.

¡¡ EL GAS QUEREVOLUCIONÓ

AL MUNDO DELNEUMÁTICO!!

A

5

to. Además las membranas están integradas en el interior delcompresor, lo que permite un ajuste y control óptimo de lapresión y la temperatura del aire a la entrada de las mismas. Elresultado es un caudal de nitrógeno mayor y un consumomínimo de aire comprimido para la generación de nitrógeno,esto reduce los costos de electricidad y deja mas aire disponiblepara las herramientas a la vez que produce un nitrógenopuro, con un caudal estable y predecible. Además, el calenta-dor integrado y la alineación del compresor y las membranasevitan una fluctuación excesiva, tanto de la temperatura comode la presión de entrada a las membranas, propiciando unrendimiento óptimo.

La gama GN esta compuesta por ocho modelos. Existenunidades de 4 kW, 7 kW y 18 kW disponibles con diver-sos niveles de salida de nitrógeno para cada unidad. Elcaudal de nitrógeno comenzará con 0,3 l/s (0,6 cfm) yaumentará hasta 5,9 l/s (8 cfm) con una pureza del 97 %(ver cuadro en la página siguiente).

AIRE COMPRIMIDO + NITRÓGENO

Continua…

¡LA DIFERENCIA QUE SE VE Y SE SIENTE!MINIMIZA EL CONSUMO DE COMBUSTIBLE

Un neumático debe estar inflado debidamente en todo momento para poder asegurar un buen contacto con la carretera. Lasmoléculas de oxígeno tienden a escapar mas rápidamente a través del caucho, dando como resultado la pérdida de presióndel neumático, lo cual incide en el consumo de combustible, al perder este su completo contacto con el pavimento. ElNitrógeno mientras tanto se mantiene dentro del neumático por más tiempo estabilizando la forma (línea) del neumático,bajando de esa manera el consumo del combustible.

La gama GN se monta sobre una moderna plataformacompuesta por un compresor de tornillo, un secadorfrigorífico integrado y un prefiltro doble en la entradade las membranas (ver página 6).

MEJORA LA VIDA DEL NEUMATICOEl aire puede ocasionar la oxidación del caucho, lo que incrementará el desgaste del neumático. Como leímos, en el párrafoanterior, el aire escapa más fácilmente reduciendo de esta manera la presión y desgastando de forma desigual el neumático.El Nitrógeno como gas inerte, no oxida el caucho, contribuyendo a que este tenga una vida mas larga. Debido a que elNitrógeno no escapa del neumático tan rápidamente como el Oxígeno, permite que el desgaste sea uniforme, disminuyendoasí su mantenimiento.

INCREMENTA EL MANEJO SEGURO Y CONFORTABLELos cambios en temperaturas causa que el aire dentro del neumático se expanda y contraiga, afectando de esta forma suduración al igual que incrementa el riesgo de una voladura. El Nitrógeno mientras tanto dispersa el calor mas fácilmente,manteniendo la temperatura dentro del neumático mas fría. También conserva por más tiempo la presión correcta,disminuyendo así el peligro de deslizamientos; mejorando el confort y la seguridad en el manejo.

AIRE N2

AIRE N2

AIRE N2

6

COMPRESOR

� �

� �

��

La característica del control deparada/ arranque, asegura que elcompresor solo consuma ener-gía cuando produce nitrógeno oaire comprimido, ahorrandoenergía cuando no está en uso.

FÁCIL ACCESO A LOS PUNTOS DE MANTENIMIENTOEl compresor GN tiene todos sus puntos de servicio agrupados enun punto de esa forma de facilitar su acceso, además tanto suseparador de aceite como filtro están atornillados, listos para unarápida y eficiente operación de mantenimiento.

PANEL DE CONTROLEl compresor GN viene con un panel del control claro y fácil de leer,donde se aprecia la presión entregada, un horómetro y el indicadorde punto de rocio.

SECADORA INTEGRADAUna secadora, totalmente integrada, previene la corrosión en elsistema de tuberías y herramientas, mientras mejora, a su vez, laeficiencia en la generación de nitrógeno.

MEMBRANA DENITRÓGENO

Una novedosa tecnolo-gía permite a la mem-brana separar el oxígenodel aire comprimido ypermite al nitrógeno dejarla membrana en el puntode uso.

TECNOLOGIA DEL TORNILLOEl sólido, durable y silen-cioso compresor de tornilloGN, se ajusta en un 100%,al trabajo continuo con de-manda variable.La tecnología del tornilloasegura una eficiencia má-xima, a la vez que un bajoconsumo de energía.

CONTROLES DE ARRANQUE Y PARADA

FILTROS INTEGRADOSLa integración de los filtroscoalescentes DD y PD, re-mueven cualquier partículadañina y de aceite del airecomprimido progiendo deesta forma la membrana de

nitrógeno, asegurando de estaforma una larga vida y una eficien-

te producción. Con un completo accesoal área de filtrado, los cartuchos pueden ser

reemplazados de forma rápida y eficiente.

CALENTADORUn calentador compacto calienta el aire comprimido, asegurandoun flujo eficiente y constante de nitrógeno.

El compresor GN está hecho para producir nitrógeno con una purezadel 97%. Purezas en el nitrógeno de 92%, 95% y 99% puedenobtenerse con boquillas reguladoras opcionales.

REGULACION DE LA PUREZA DEL NITRÓGENO

PANEL DE CONTROLUn panel de control compacto y accesible permite un monitoreosencillo de la caída de presión sobre filtros individuales y la presiónentregada del nitrógeno. La pureza del nitrógeno puede tambiénser mostrada como una opción extra.

CALIBRE DEL FILTROSi la caída de presión sobre los filtros va mas allá de los 350 mBar,la sección de nitrógeno automáticamente se apagará, previniendode esa forma que la membrana sea dañada por un exceso de aceite.

NITRÓGENO

ESPECIFICACIONES TECNICAS

GN TYPEMax. presión de

trabajo

Bar (e) psig

Nitrógeno 97% puro

FAD FND

l/s cfm l/s cfm

Potenciainstalada del

motor

kW hp

Nivel deRuido

dB(A)

Peso

kg

Versión 60 Hz

GN 4.1 10GN 4.2 10GN 4.3 10

9.759.759.75

153153153

GN 7.1 13GN 7.2 13GN 7.3 13

12.2512.2512.25

178178178

7.06.05.0

14.812.710.6

0.30.71.1

0.61.52.3

8.95.72.6

18.912.15.5

1.32.53.7

2.85.37.8

444

5.55.55.5

777

101010

626262

205207210

676767

388392396

GN 18.1 13GN 18.2 13

12.7512.75

185185

29.523.0

60.446.6

3.55.9

7.48.0

1818

2525

7373

645655

18 kW / 25 hp

7 kW / 10 hp

4 kW / 5.5 hp

7

uando se tratadel desarrollo de unaire de calidad, AtlasCopco tiene todo unhistorial en lo que serefiere a investiga-ción, desarrollo, dise-ño y construcción delos más eficientesproductos. Ejemplo deellos son sus secado-ras MD, la tecnologíaVSD, la implementa-ción del EWD para eldrenaje electrónico delagua, de uso estándaren la mayoría de susproductos, y el control de la presión en el punto de rocío.

La mayoría de los folletos pertenecientes a otros fabri-cantes de equipos ponen las palabras “baja caída depresión” …pero no la cuantifican! Para alguno de ellosuna caída de presión de 0.2 bar (2.9 psi) o de 0.3 bar (4.3psi) en el filtro o en la secadora la definen como “bajacaída de presión”. Sinembargo cada 0.1 barde diferencia corres-ponde a miles de euros

Las singulares y excelentes características incorporadasen los equipos Atlas Copco son sin duda su mayor ventaja,pero estas para tener un verdadero valor para el usuariodeben traducirse en beneficios reales. Por eso resultaimportante que se cuantifique el ahorro en energía median-te el manejo de una unidad en operación a cierta caída depresión. El gráfico B enseña el costo de energía/año, con di-

ferentes tipos de secadoras. El cual muestra el ahorroanual al comparar el costo operacional de cada equi-po. A un flujo de 1500 l/s (3200 cfm), el ahorro anualobtenido, por usar la secadora MD en lugar de unasecadora sin calefacción, es de aproximadamente47.000 euros (vea ejemplo en el cuadro). Esto explica también

porque las secadoras sincalefacción no son laselección ideal parafluidos sobre 1000 l/s.

en el año en costosoperacionales adicio-nales.

Este ahorro puede serfácilmente alcanzadocon el uso de secadorasy filtros. Ejem. A unflujo de aproximada-mente 2000 l/s (4.240cfm) una reducción de0.1 bar en la caída depresión, puede ahorrar-le hasta 2400 euros alaño (ver Gráfico A).

Pero no solo la caída depresión es un factordeterminante; el tipo de

sistema de regeneración es importante así comotambién necesita ser cuantificable. Es un hecho que lasecadora sin calentador consume mas energía que unasecadora MD… consideración esta, que debe tomar elusuario para analizar sus costos operacionales, así co-mo el ahorro potencial que obtiene al seleccionar elsistema correcto.

Nuestro productos pueden soportar cualquier tipo decomparación con otras unidades del mercado y siempre sal-drán victoriosos. Eso se debe a que desde hace muchos años,nuestro enfoque ha estado siempre dirigido a ofrecer produc-tos mas eficientes en el ahorro de energía. Como ejemplo deello están nuestras secadoras MD las cuales son únicas… yaque secan el aire sin casi requerir energía!

Otro ejemplo es el diseño de nuestras BD, que con un recipientede amplio diámetro, calentadores internos y una selecciónóptima de desecantes, logran reducir sustancialmente loscostos operacionales. Como una opción adicional estassecadoras BD pueden venir equipadas con un controlador delpunto de rocío que ahorra energía cuando se trata de una cargabaja.

La tecnología VSD usada en las secadoras FD de Atlas Copcoreducen enormemente el costo operacional. Atlas Copco esel único fabricante que usa esta tecnología en las secadorasrefrigeradas.

El drenaje electrónico de agua, EWD, remueve el agua/aceitede las secadoras y filtros sin tener que desperdiciar el airecomprimido. Este tipo de drenaje es ahora estándar en todasnuestras secadoras MD y filtros (Serie F).

Por eso, a la hora de tener que escoger un equipo que ahorre yposea eficiencia energética, Atlas Copco sigue siendo sumejor alternativa.

SOLUCIONES QUE AHORRAN DINERO Y ENERGÍA

GRAFICO AAhorros posible por c/0.1 bar (1.4 psi) de caída de presión

Ahor

ros

Anua

les

Flujo de Aire Comprimido (l/s)

GRAFICO BAhorros posible cuando se selecciona el método de secado correcto

Cost

o de

Ene

rgía

Ahor

ros

Anua

les

Flujo de Aire Comprimido (l/s)

C

AHORRO DEENERGIA ENEL TRATAMIENTODEL AIRE

8

a división Industrial Air de Atlas Copco presenta su nueva gama decompresores mejorados de tornillo rotativos, con inyección de aceite, de 30 a90 kW. Se trata de la nueva serie GA Plus, la cual ofrece a los usuarios unmayor rendimiento, un excelente ahorro energético, así como una mayorflexibilidad en la instalación… además de contar con otras funciones que lohacen un compresor muy superior a cualquier otro de su clase.

La nueva Serie GA Plus deAtlas Copco es la opción

perfecta en el momento dequerer un aire con un

rendimiento eficiente y obtenerun sustancial ahorro

energético.

¡¡INCORPORADOSNUEVOS AVANCES

EN LOSCOMPRESORES GA!!

La nueva Serie GA Plus de Atlas Copco presentacaracterísticas innovadoras, que contribuyen al mejordesempeño del proceso productivo de su empresa.

Su rendimiento mejorado viene a ser el resultado directo de numerosasinnovaciones introducidas en su diseño. “Puesto que la disponibilidad de airecomprimido es uno de los aspectos que más preocupa a nuestros clientes y elconsumo de energía es el factor que más contribuye al costo del ciclo de vida;la fíabilidad y eficiencia de las máquinas fueron los impulsores de estasinnovaciones,” afirmó Paúl Maguire, director de producto. “Las innovacionesen las tecnologías de integración del compresor mejoran la habilidad, ofrecenflexibilidad de selección y el máximo suministro de aire. Todo esto con costosde instalación, funcionamiento y mantenimiento reducidos”.

La división Industrial Air, pertenece al área de negocio Com-pressor Technique, del Grupo Atlas Copco. Su centro de pro-ducción principal se halla en Amberes, Bélgica. Esta divisióndel Grupo desarrolla, fabrica y comercializa en todo el mundouna amplia gama de compresores de aire exentos de aceite ycon inyección de aceite, así como equipos de tratamiento delaire utilizados para todo tipo de industrias. Por su naturaleza ydiseño innovador, los equipos de Industrial Air cuidan del me-dio ambiente. La división cuenta con aproximadamente 3.600empleados alrededor del mundo. Mas información disponibleen www.atlascopco.com

Serie GA Plus

L

Para mayor información contacte a su repres

9

Entre las características mas destacadas de estanueva Serie, están:

• Un separador de condensado integrado, quereduce la caída de presión y ahorra energía. Laeficiencia de separación del condensado es del100%, garantizando de esta forma que no lleguela humedad condensada a los procesos del cliente,reduciendo drásticamente la carga en los equiposde tratamiento de aire aguas abajo.

• Un paquete más compacto y económico, con un mayorrendimiento.• El mejor suministro de aire y ahorro energético de la industria.• El GA VSD (con accionamiento de velocidad variable) ofrece a losclientes unas oportunidades extraordinarias de ahorro de ener-gía, mayor control del proceso y mejor estabilidad; todo ello conunas presiones de trabajo más bajas… reduciendo así las fugasde aire comprimido.

Las tres versiones están disponibles en el concepto exclusi-vo WorkPlace Air System que permite la ubi-cación de estos compresores prácticamente encualquier lugar, con o sin secador frigorífico yfiltros integrados.

• El diseño exclusivo de la caja de engranajes simplifi-ca de forma espectacular el sistema de accionamiento yreduce el consumo de energía. El accionamiento no re-quiere mantenimiento, por lo que ahorra costos de servi-cio, impide que se realice una lubricación incorrecta y

mejora la fiabilidad. Todaslas unidades están especi-ficadas para temperaturasde hasta 46°C, lo quepermite la instalación encondiciones extremas sinafectar su rendimiento.

• Y por último, pero no porello menos importante estáel nuevo algoritmo de ahorroenergético integrado en elregulador Elektronikon® elcual minimiza el consumode energía. Por todas estasrazones es que…

COMPRESOR DE TORNILLOSERIE GA PLUS CON INYECCION DEACEITE… UNA VERSION SUPERIOR !

Su diseño especial, hace de la Serie GAPlus de Atlas Copco un compresor fácil

de accesar y mantener.Atlas Copco

su aliado en productivicad

• El nuevo sistema de separación de aire/aceite, con unarrastre de aceite y una caída de presión significativamentemenores, redunda en unos costos de funcionamientoinferiores y en una menor contaminación de los equiposaguas abajo.

• Una purga electrónica, sin pérdida, elimina el con-densado, sin utilizar ninguna pieza móvil y sin malgastaraire comprimido.

Con la introducción de la nueva serie GA Plus, Atlas Copco ofrecea sus clientes la posibilidad de elegir entre tres conceptos decompresor de tornillo con inyección de aceite entre 30 a 90 kW(40 a 125 HP). Entre sus extraordinarias ventajas, tenemos:

sentante Atlas Copco mas cercano.

10

¡¡UN GIGANTEPARA OBRAS DE

ENVERGADURA!!

Nuestro avanzado elemento compresores la fuerza motora detrás de la Serie XR.

Solo Atlas Copco puede entregar tan altosniveles de desempeño: con un rendimiento de larga dura-ción y a un costo de mantenimiento extremadamente bajo.El sistema de tornillo es ingeniería de precisión en su masalto nivel.

ESTÁ CON UN PROMEDIO DEL10% POR DEBAJO DE

NUESTRO MAS CERCANOCOMPETIDOR EN CONSUMO

DE COMBUSTIBLE

La perfecta sincronización del tornillo hace que loscompresores Atlas Copco obtengan el máximo de presiónen sus proceso de entrega de aire, con el menor consumode energía. La Serie XR está hecha para darle grandesahorros. Su nuevo, y único, sistema Fuel Xpert le permi-te obtener grandes ahorros en el consumo de combustible,sin importar cuan grandes o pequeñas sean las cargas. Es-te módulo electrónico regula la velocidad del motor y elaire que ingresa, permitiéndole optimizar el consumo decombustible según las condiciones de trabajo y entregarequerida. Esencialmente, es la combinación perfecta develocidad y admisión de aire para la entregar exacta de lapresión deseada… y con el menor consumo de combus-tible!

Serie XR

La Serie XR de Atlas Copco ha sido construidapara trabajar… y trabajar duro! Llevando a cabo los másarduos y difíciles trabajos.

La Serie XR es superior y absolutamente confiable, yaque fue diseñada tomando en consideración situacionestales como las paradas no planificadas, las que sinduda ocasionan pérdidas tanto en dinero como detiempo… y en algunos casos hasta pueden hacerleperder el contrato.

La Serie XR ha sido construida para funcionar encondiciones extremas, al igual que extraordinarias: tantode calor como de humedad, frío o polvo. Este amplioespectro de condiciones fueron consideradas en suingeniería, lo que le ha permitido a la Serie XR soportarla presión de un terreno arduo en las mas variadascondiciones climáticas.

Construida para durar, la Serie XR está hecha para sopor-tar los usos y fatigas de cualquier obra o proyecto. Su ele-vada calidad, conjuntamente con sus superiorescaracterísticas técnicas lo convierten en el mejor “caballitode batalla” que existe para grandes trabajos.

UN COMPRESOR

CON CORAZÓN

11

El panel de control eléctrico puede entregarhasta 200 mensajes; de forma que ustedpueda conocer exactamente la situacióndentro de su compresor Serie XR… sobretodo saber cuando es requerido el mante-nimiento.

El sistema de control garantiza menores paradas cuando senecesita hacer servicio. Es totalmente electrónico y com-pletamente transparente (no es ninguna caja negra). El sistemade control está totalmente integrado, controlando al motor, alcompresor y el sistema de aceite, además de dar un análisiscompleto del status del compresor en una forma sencilla y fá-cil de leer.Este control son sus ojos y oídos dentro de la máquina,advirtiéndole, con suficiente tiempo, que se necesita hacer ycuando. Este control se halla en los equipos de Atlas Copcodesde hace 4 años, con mas de 15 millones de horas de trabajo,mostrando con ello su confiabilidad e importancia.

UN MÁS RÁPIDOY EXACTO ANÁLISIS

CONDICIONES EXTREMAS,

EXTREMADAMENTE BIEN MANEJADAS

La Serie XR trabaja de forma notable encualquier condición donde se le coloque,adaptándose a los requerimientos del usua-rio y a las duras condiciones en las que debaoperar la máquina. La Serie XR posee lacombinación perfecta en cuanto a la: venti-lación, el tamaño y el tipo de enfriador, yaque todas contribuyen a que el compresortrabaje perfectamente en climas calientes yevite recalentamientos.

Los márgenes de tolerancia para esta ingeniería pesada sonextraordinarios.

Las condiciones estándar para todos nuestros compresores es de -10º a +50º.Para climas con temperaturas por debajo de los 25º tenemos diferentes opcionescon motores pre-calentados y con la válvula de regulación diseñada para operarsolo cuando el motor esta arriba y encendido. Continua…

12

En el área del Chorro de Arena, la Serie XR se destaca. La larga experiencia de Atlas Copco en laentrega de un aire de calidad en este campo le ha permitido ofrecer un equipo hecho a la medida de lasnecesidades.

Caterpillar, con sus muchos años de expe-riencia en el campo de la construcción hadiseñado especialmente para la Serie XR, unaplataforma de motor única. Caterpillar no so-lo entiende el concepto de confiabilidad, sinoque ellos conocen, de primera mano, las con-diciones bajo las que operan estas máquinas.

Esta nueva sociedad da acceso a una masamplia y comprensiva atención de postventa.

Los motores (de 186 kW a 328 kW en entrega) tienen unfuncionamiento limpio y todos los modelos cumplen conlos más exigentes requerimientos, a la vez que son eco-nómicos en cuanto al consumo de combustible. Cada nue-vo motor Caterpillar ahora trabaja con la tecnologíaACERT que ayuda a reducir las emisiones. Comienza poradsorber aire frío y limpio, que luego integra a varios pro-cesos:

• Avanzado control electrónico.• Una entrega múltiple deinyección de combustible.• Una mas eficiente admi-nistración del aire.

MOTOR CON MÚSCULOSAtlas Copco está siempre conciente de que los compre-sores son extremadamente sensible a la condensación en elaire comprimido. Sabemos por ejemplo que tan solo un 1%de agua en el aceite reduce la vida de los cojinetes en un40%! Un nuevo sistema de control electrónico llamadoOiltronix (sistema de control electrónico de la temperaturadel aceite) trabaja para controlar la temperatura del aceiteen el compresor, para así extender la vida de los compo-nentes del compresor. Adicionalmente –y no es nadainsignificante- previene el recalentamiento, incrementandoasí la seguridad.

Adicionalmente los sensores han sido colocados para me-dir la temperatura ambiente y la humedad relativa –encimade las diferentes presiones, temperaturas y velocidad delmotor-. Electrónicamente calculará y definirá lo que debeser la temperatura óptima del aceite, con un resultado dondedebemos posicionar una válvula de 3 para determinar esatemperatura óptima del aceite.

Un inteligente control de la temperatura del aceite, asu nivel correcto, nos permitirá poner a funcionarla máquina a una temperatura correcta (del aceite),doblando de esta forma fácilmente la vida de los“airends”.Estas son algunas de las caracteristicas que hacende la…

OILTRONIX

Para mayores detalles, sobre este o cualquiera de los árticulos de esta revista, diríjase o llame a su representante Atlas Copco mas cercano.…SERIE XR, LA MEJOR SOLUCION PARA OBRAS DE ENVERGADURA

PLAN 3 AÑOS DE GARANTIA

¿En que forma me beneficia este Plan Preventivo?Reduce los tiempos de paradaMantenido por técnicos preparados en lamateria.Asistencia y respaldo las 24/7Maximiza la eficiencia operativa de sucompresor.Reduce los costos mantenimiento.Permite preparar presupuestos demantenimiento de una forma masprecisa.

para su compresor Serie 7

Incrementa el tiempo que usted le dedicaa la razón de su negocio, al no tener quepreocuparse por el equipo. Incrementa la vida operacional de sucompresor.Centros de Servicio que cubren elterritorio nacional.Repuestos 100% originales.Cubre completamente sus necesidadesde mantenimiento

••

••

••

••

¡Nadie conoce mejor sucompresor Atlas Copco,

que Atlas Copco!Solicítesela a su representante Atlas Copco mas cercano.

13

Atlas Copco en el Ecuador

Bopp del Ecuador

Fundada en 1991, BOPP DEL ECUADOR está dedicada a la fabricación de artículosdesechables en plástico (polipropileno), de uso práctico y diario en el hogar, tales comovasos, vajillas, platos, etc., así como piezas para empaques de productos, como los quevemos con frecuencia en los automercados.

Sus operaciones de termoformado de poliolefinas y la producción de productosmetalizados, han convertido a BOPP DEL ECUADOR no solo en la empresa líder delsector en el país, sino en una empresa con capacidad de exportación a varios paíseslatinoamericanos. Sus plantas, con una capacidad instalada de miles de toneladas, po-seen tecnología de punta, que mantiene vigente su cultura de calidad y de mejorascontinuas, garantizando de esta forma la excelencia y competitividad en todos susproductos, la confiabilidad en sus entregas y la flexibilidad en sus diferentes proce-sos de manufactura. Mantenemos centros de distribución exclusivos en varios países de Latinoamérica, lo que nos permite cubrircon gran agilidad las demandas cambiantes de los mercados locales.

Dentro de este proceso de producción, el aire comprimido juega un papel importantísimo como fuente indispensable deenergía, especialmente en el proceso de troquelado, que forma y expulsa la pieza. Para llevar a cabo esta tarea BOPP DELECUADOR ha puesto su confianza en los equipos Atlas Copco. Solo en el Ecuador, la planta de producción cuenta con dosequipos GA 75, un GA 1109, al igual que un 409, dos GA 11, un GA 18 y una secadora FD 300 y …últimamente a ordenado3 compresores GA 75 FF. Así mismo para BOPP DEL ECUADOR en su proceso de producción la calidad debe veniracompañada de un respaldo local y de un apoyo y atención permanentes, políticas que cumple a cabalidad la empresaEMCOVELE distribuidor autorizado del Grupo Atlas Copco en el país.

El Grupo Empre-sarial Genfar,líder por más de38 años dentro delsector farmacéu-tico nacional, estádedicado a la ela-boración de medi-

camentos para la salud humana y salud animal, tanto deventa libre como de prescripción médica.

El Grupo Empresarial Genfar, con certificación ISO 9001Versión 2000, es considerado como uno de los laboratoriosmás completos y modernos de Latinoamérica. Su compromi-so por garantizar productos de calidad, están respaldados nosolo por su talento humano, sino por la tecnología de punta yel excelente servicio provisto a lo largo de todos estos años.

Actualmente el Grupo Empresarial Genfar tiene ubicadosen el complejo farmacéutico (Villa Rica - Cauca) dos equiposde 40 HP, con control ON-OFF, y desde hace un año posee uncompresor ahorrador de energía modelo GA 30 VSD,Atlas Copco. Esta última adquisición fue solicitada por elIng. Oscar Bravo, del Área de Mantenimiento de Laborato-rios GENFAR S.A, quien exigió un equipo que tuviese ade-más las siguientes características técnicas:

Ahorrador de Energía. La variabilidad en el consumo deaire comprimido en el proceso de producción de fármacos,

LA INDUSTRIA FARMACÉUTICA DA UN PASOAL FRENTE EN EL AHORRO DE ENERGÍA

requiere de un equipo que se adapte a las diferentes deman-das de aire, por eso era importante que el nuevo equipo cum-pliera perfectamente este requisito. Con el nuevo compresorAtlas Copco GA 30 VSD (sistema de velocidad variable) elbeneficio se ha traducido entre un ahorro del 25% al 30%anual en el costo de energía.

Nivel de Ruido: Se requería bajar los niveles de ruido dentrodel área de producción; el Compresor Atlas Copco GA 30VSD logró de forma inmediata, el cumplimiento de estaexigencia, reduciendo el nivel de ruido dentro de las ins-talaciones de 90 a 69 dB! Lo que vino a favorecer enor-memente las operaciones dentro del área de trabajo (protecciónde la salud auditiva del trabajador) y mejorar el ambientede trabajo.

Tamaño: Las necesidades de espacio exigían de un compresor,que no solo ofreciese todas las ventajas de un compresor depunta, sino que también fuese de dimensiones físicas maspequeñas, y así aprovechar aún mas el área de producción…lo cual también se logró con el compresor Atlas Copco GA 30VSD.

En Atlas Copco Colombia, Ltda. nos sentimos muycomplacidos de poder cumplir con las exigencias del GrupoEmpresarial Genfar, así como de ofrecer el respaldo local yel apoyo de nuestra marca internacional a ingenieroscolombianos como el Ing. Oscar Bravo, contribuyendo de estaforma con los procesos de producción de la industriafarmacéutica nacional.

Ing. Oscar Bravo junto al compresor GA 30 VSD de Atlas Copco.Representante de Ventas de Atlas Copco Colombia: Ing. JavierJiménez

Atlas Copco en Colombia

Grupo Empresarial Genfar

AIRE COMPRIMIDOEN LA FABRICACION DE ENVASESPARA EL HOGAR

14

VarillasMallasCerchas

En esta gráfica podemosapreciar al Ing. David Castro,Gerente de Planta (derecha) -acompañado de nuestroRepresentante de Ventas, Ing.Nestor Triana- quien bajo susupervisión y asesorado porAtlas Copco Colombia, di-señaron la nueva sala decompresores, a fin de moder-nizar los procesos de manu-factura.

Dentro de los requerimientos para poder abastecer esta demanda e incorporartecnología de punta -a fin de reducir costos y alcanzar una mayor eficiencia-estuvo la adquisición de un compresor modelo GA 30 FF VSD de AtlasCopco. De igual manera cabe señalar que Atlas Copco Colombia, con-tribuyó en la modernización del proceso de manufactura, así como en eldesarrollo del diseño e instalación de la red neumática, la que ayudó aobtener una mayor y mejor disponibilidad del sistema de aire comprimido.

Atlas Copco en Colombia

Han sido sus 80 años en el mundo y 46 en Colombia, los que hablan dela solidez, seriedad y respaldo de la empresa Hunter Douglas, empre-sa líder mundial en el mercado de cortinas y persianas. Consideradacomo una de las mayores fabricantes de Productos Arquitectónicos,Hunter Douglas ha participado en infinidad de proyectos en Colom-bia y alrededor del mundo, marcando así ese liderazgo que hoy ladistingue en los segmentos de la arquitectura metálica y el cubri-miento de ventanas.

Hunter Douglas

Inicialmente en 1959 -en Colombia- la labor de la compañía se orientabaprincipalmente a la venta de accesorios y elementos importados parapersianas, pero debido a un importante crecimiento en las ventas yrequerimientos por parte del mercado, su portafolio incrementó la oferta auna mas amplia gama de productos, dentro de cuales cabe mencionar a laspersianas de madera, que Flexalum® introduce, unos años atrás, comoMacromadera, convirtiéndose en poco tiempo en el producto estrella.

Mallas del Centro, Mallacentro C.A. es una empresa venezolanadentro de sector metalmecánico, dedicada a la fabricación de productosderivados del alambrón de acero, tales como: Mallas en rollo, Cerchasy Varillas, tanto lisas como estriadas.Desde su fundación en 1998 (pero con una experiencia de más de 20años) Mallacentro C.A. ha venido satisfaciendo las necesidades delsector de la construcción con productos de gran calidad; su modernaplanta ubicada en la zona industrial de Cúa, Estado Miranda, cuentacon los más avanzados equipos para el procesamiento y moldeado deeste metal. Este proceso se inicia con el Trefilado / Laminado delalambrón, donde se le decapa de óxidos y otros agentes externoscontaminantes, para luego reducirlo en diámetro a fin de adecuarlo alas exigencias del producto final (v.g. Malla, Cercha o Varilla).

ENERGÍA CLAVE

Mallacentro, C.A.

De izquierda a derecha, aparecen nuestro Representante de Ventas, Sr. RichardSánchez acompañando al Ing. Pedro Hernández, Gerente de Planta de Mallacentro,durante una visita a la Sala de Compresores.

EN EL SECTOR METALMECÁNICOAIRE COMPRIMIDO

Dentro de este proceso de producción el aire comprimido juega un papelfundamental, ya que de él dependen muchos de los pasos queintervienen en la fabricación de estos productos finales. Interviene enel tensado inicial del alambre, a fin de que este no se doble o enrolle asu paso entre los carretes y las máquinas procesadoras. Luegointerviene en el arrastre, posicionamiento, corte, soldadura y expulsiónde la pieza elaborada.

Los numerosos cilindros y válvulas neumáticas que componen la sofisticadamaquinaria en la planta de Mallacentro C.A., dependen del aire comprimido-además trabajan las 24/7!- por lo que era y es indispensable contar conuna marca y equipos de aire comprimido confiables y de alto rendimiento,capaces de mantener y cumplir con la entrega requerida, cuando y donde senecesite. Por eso Mallacentro C.A. seleccionó los equipos Atlas Copco.Hoy dentro de sus instalaciones se hallan un GA 50 VSD, un GA 18 FF y unGA 55 VSD.

En conversación con el Ing. Pedro Hernández, Gerente de Planta deMallacentro C.A. nos comenta, que la decisión por los equipos AtlasCopco se debe principalmente a su excelente calidad y a la muy buenaexperiencia tenida con la marca a través de los años. Experiencia que se vecomplementada por la ”presencia local, la atención técnica y elentrenamiento a su personal” dado por Atlas Copco Venezuela … locual la convierten en un verdadero aliado en la producción de mallas, cer-chas y varillas.

Atlas Copco en Venezuela

AIRE DE CALIDADEN EL DISEÑO DE CORTINAS Y PERSIANAS

15

Atlas Copco en Venezuela

Con motivo de arribar a su tercera década deatención directa y servicios en Venezuela,Atlas Copco llevó a cabo una serie deeventos en Caracas destinados a subrayar supresencia, al igual que ratificar sucompromiso de estar:

Este evento, que contó con la asistencia de un numeroso público, serealizó en el mes de noviembre del 2005, dentro de un marco que in-cluía un ciclo de charlas, así como cursos sobre la aplicación del airecomprimido y otras fuentes de energía a presión, en la industria, la mi-nería y la construcción.

Después de tres días de actividades y con el objeto de estrechar aún maslas relaciones con nuestros clientes, el programa de celebración del 30aniversario incluyó un Cocktail con el que se cerró, con broche de oro, elevento aniversario. El discurso de bienvenida estuvo a cargo del Ing. JeanMarincamp, Gerente Regional, quien apoyado en una presentación au-diovisual hizo un breve recorrido por la historia de Atlas Copco enVenezuela.

Nuestra área de exhibición, con más de 400 mts.2, fue diseñada con laidea de recrear un “paseo” por la organización Atlas Copco alrede-dor del mundo y en el país; donde paralelamente se exhibían las dife-rentes líneas de productos y servicios comercializados en Venezuela.

ATLAS COPCO VENEZUELA CELEBRÓ A LO GRANDESUS 30 AÑOS EN EL PAÍS

El área se hallaba dividida en tres principales sectores, el primero eraun recorrido por las diferentes divisiones de productos, el que luego seunía con los dos sectores restantes, ambos de carácter institucional,como lo eran el del Grupo Atlas Copco (allí se mostraba la historia,valores y principales hitos históricos de la organización alrededor delmundo); y el de Venezuela, con el que se cerraba el recorrido, mostrandola historia de Atlas Copco en el país.Con usted en Venezuela… siempre!

En las siguientes gráficas podemos apreciar diferentes aspectos delevento.

16 ¡NO

PERM

ITA

QUE

LE M

ETAN

GOL

!

Con

uste

d en

el p

aís…

sie

mpr

e!

Evite

ser

sor

pren

dido

por

situ

acio

nes

ines

pera

das

o in

terru

pcio

nes

en e

l sum

inis

tro d

e ai

re. M

anté

ngas

e si

empr

e en

el j

uego

con

los

Conv

enio

s de

Ser

vici

o A

tlas

Copc

o. D

eje

en m

anos

segu

ras e

l man

teni

mie

nto

y cui

dado

de

su e

quip

o de

aire

com

prim

ido,

con

ello

sse

aca

baro

n la

s pr

eocu

paci

ones

, pud

iend

o ah

ora

dedi

cars

e en

aqu

ello

s qu

e es

impo

rtant

e pa

ra u

sted

: Su

prod

ucci

ón, s

u ne

goci

o.Co

ntra

tos

de S

ervi

cio

Atla

s Co

pco,

un

arqu

ero

que

vale

la p

ena

tene

r en

su e

quip

o.

Para

may

or in

form

ació

n co

ntac

te a

su

Repr

esen

tant

e At

las

Copc

o m

as c

erca

no o

com

uníq

uese

con

nue

stro

Dep

arta

men

to d

e Po

stve

nta.