37
EL LENGUAJE DEL CINE

El lenguaje del cine

Embed Size (px)

DESCRIPTION

El lenguaje del cine. Exposición del martes 10 de diciembre. Jorge El Alaoui, Cristina Galvez, Carmen Gil y Carles Peiró.

Citation preview

Page 1: El lenguaje del cine

EL LENGUAJE DEL CINE

Page 2: El lenguaje del cine

DEFINICIÓN

Cine: técnica, arte e industria de la cinematografía.

Cinematografía: captación y proyección sobre una pantalla de imágenes fotográficas en movimiento.

Debemos entender el concepto de cine como fenómeno comunicacional y hecho cultural. De esta forma, se caracteriza por ser, un artificio textual (la ‘’película’’) y una praxis social (‘’ir al cine’’).

Page 3: El lenguaje del cine

ELEMENTOS DEL LENGUAJE CINEMATOGRÁFICO Elemento básico: la imagen.

Ambivalencia: reproduce la realidad con exactitud PERO al mismo tiempo, está dirigida en el sentido preciso que quiere el realizador.

El movimiento es su componente más básico, y diferencia la imagen fílmica, de la imagen fotográfica.

Page 4: El lenguaje del cine

EL PAPEL DE LA IMAGEN Eisenstein:

la imagen reproduce lo real. al observar lo reproducido, afecta a nuestras

emociones. tras afectar a nuestras emociones, toma un

significado ideológico y moral.

Según algunos autores, esta teoría es dificilmente aplicable al cine que nosotros consideramos habitual, si tenemos en cuenta a los espectadores ‘’pasivos’’.

Page 5: El lenguaje del cine

LENGUAJE NO VERBAL: DEL CINE CLÁSICO, AL ACTUAL. Mayor énfasis en el lenguaje corporal y en la

expresión facial. Vista retrospectiva: actualmente el cine

clásico puede resultarnos muy sobreactuado. Popularidad de las comedias clásicas frente a

los dramas, por resultarnos menos extraña la sobreactuación.

Hay también actuaciones más sutiles en las películas mudas.

En conclusión, la sobreactuación era un hábito de los actores, frecuentemente arrastrado de la escena teatral.

Page 6: El lenguaje del cine

CAMBIO DE GESTUALIDAD. ANTES: Charles Chaplin. Hermanos Marx: Una noche en la ópera. Buster Keaton humor físico con rostro

inexpresivo en todo momento.

RECOMENDACIÓN: El maquinista de la general.

Marilyn Monroe: I wanna be loved by you. Audrey Hepburn.

Page 7: El lenguaje del cine

EL LENGUAJE DE LA IMAGEN EN EL CINE (LOS DIRECTORES)

muchos directores han empleado matices, ángulos de cámara y otros muchos recursos del cine para hacer películas que destacan del resto, hablando siempre desde el ámbito del lenguaje de la imagen.

Buscar un objetivo, transmitir una idea, dar originalidad a su película, solo con la imagen.

Page 8: El lenguaje del cine
Page 9: El lenguaje del cine

Observamos como los directores han usado excesivamente los efectos especiales: el tiempo bala los matices de color durante la película

son característicos de la misma poca saturación del color así como el

uso de un número determinado de colores (negro, verde, blanco).

Un contraste más elevado de lo habitual

Page 10: El lenguaje del cine

Zack Snyder

Page 11: El lenguaje del cine

300

WATCHMEN

SHUCKER PUNCH

Page 12: El lenguaje del cine

TIM BURTON

Page 13: El lenguaje del cine

FRANKENWEENIE

ALICIA EN EL PAÍS DE LAS MARAVILLAS

CHARLIE Y LA FABRICA DE CHOCOLATE

Page 14: El lenguaje del cine

TEMAS DE CONTROVERSIA EN EL CINE.

A lo largo de la historia del cine ha habido un gran número de directores de cine que para romper con los esquemas establecidos en su época han realizado películas que han causado una gran controversia y crítica en la sociedad, controversias que van desde roces con comunidades religiosas hasta provocar un gran impacto por su crueldad o realismo.

Page 15: El lenguaje del cine

Estas controversias son ocasionadas a veces por una mala interpretación de la película, por exagerar o inventar las intenciones del autor, o por las intenciones en si que muestra en la película.

A continuación vamos a ver una lista de las películas que causaron más crítica y revuelo en la sociedad:

Page 16: El lenguaje del cine

8. ALADDIN (1992)

Page 17: El lenguaje del cine

Esta película de Walt Disney Feature Animation ha generado una considerable controversia por su imagen pro-occidental de Aladdín y Jasmine, está el hecho también de que los personajes eran calvos con turbante, y todos los villanos eran caricaturas árabes. 

Otro conflicto surgió tras las protestas de la American-Arab Anti-Discrimination Committee (ADC), en relación con las letras en uno de los versos de la canción de apertura "Noches de Arabia". La letra original árabe acerca de la configuración de la película ( "Donde te cortan tus oídos, si no les gusta tu cara / es una barbarie, pero, hey!, es mi hogar ) fue censurado / doblado cambiando a "¿Dónde es plana y enorme y el calor es intenso / que barbaridad, pero, hey!, es mi casa“ para las versiones posteriores de vídeo en 1993 y para el nuevo lanzamiento de banda sonora.

Page 18: El lenguaje del cine

7. BROKEBACK MOUNTAIN (2005)

Page 19: El lenguaje del cine

Basado en un relato de Annie Proulx. Dos hombres se conocen trabajando juntos, cuidando un rebaño de ovejas en las solitarias montañas de Wyoming. La soledad, el frío, y la majestuosa belleza del lugar harán que venzan sus suspicacias y recelos. Comenzara así una amistad que marcara para siempre el resto de sus vidas. 

Algunas organizaciones de católicos conservadores tildaron a la película como "moralmente ofensiva" por su representación abierta de una relación homosexual, y otros criticaron la película como sexualmente propagandística.

Page 20: El lenguaje del cine

6. EL CÓDIGO DA VINCI (2006)

Page 21: El lenguaje del cine

Grupos católicos conservadores intentaron boicotear, sobre todo durante el rodaje de la película, acusándolo de blasfemia. Incluso los albinos se sintieron ofendidos por la película, y presionaron para que los cambios en la forma de la película descrito. Aún así en Italia, por petición del estado del Vaticano, la película no se pudo estrenar hasta un año después. El director repitió controversia con la secuela, llamada Ángeles y Demonios, donde se repitieron las misma críticas e incluso se acusó a la película de atentado contra la iglesia pues el Camarlengo, que hace las veces de Papa, secuestra y mata a los cuatro cardenales principales.Estas críticas supusieron que el escritor del libro fuera lanzado a lo más alto y estas dos obras fueron Best sellers a las semanas de lanzarse.

Page 22: El lenguaje del cine

5. LA PASIÓN DE EL CRISTO (2004)

Page 23: El lenguaje del cine

Ha provocado bastante controversia. Meses antes de que fuera lanzada, un representante de la Liga Anti-Difamación, el rabí Eugenio Korn, director de la oficina sobre asuntos interconfesionales, dijo que “este film puede minar el diálogo judío-cristiano y podría retrasar el reloj en décadas de positivo progreso en las relaciones interconfesionales”.

Page 24: El lenguaje del cine

4. CALÍGULA (1979)

Page 25: El lenguaje del cine

Esta lujosa épica de Roman Empire fue escrita por Gore Vidal y co-financiado por adultos productores orientados a la revista Penthouse de Bob Guccione, aunque el guion se rescribió varias veces hasta encontrar la satisfacción de Gore. Se anunciaba como "la película más controvertida del siglo 20" - y fue la película porno más cara jamás hecha. 

Así, Tinto Brass denunció que el productor Guccione había incluido sin su consentimiento escenas X, rodadas por otro equipo a sus espaldas. Por esa razón ahora hay dos versiones: la pensada por Brass, y una versión extendida, con planos de sexo real: coitos, felaciones hetero y homosexuales, eyaculaciones, lluvia dorada y pinceladas de zoofilia y sadomasoquismo. Estas escenas fueron rodadas por figurantes de cine pornográfico, no por los actores principales. 

La película suscitó críticas para todos los gustos y quedó más bien como un hito del cine erótico, más que histórico. Con el tiempo, su estética bizarra la convirtió en una obra de culto.

Page 26: El lenguaje del cine

3. HOLOCAUSTO CANÍBAL (1980)

Page 27: El lenguaje del cine

Película debatida del cine culto italiano. Esta llena de imágenes violentas, horribles. El film narra la supuesta historia de un equipo de película dirigida por Alan Yates (Gabriel York) que desapareció mientras realizaba un documental en las selvas del Amazonas. La principal polémica nace que fue rodada como si de un Reality Show se tratara, como un documental real, eso causó tanta veracidad en la película que la sociedad se creyó que los hechos eran reales. Los trucos magistrales y efectos especiales del cine crearon una visión inquietante de la suerte del equipo. 

Por su trabajo el director fue detenido por las autoridades italianas bajo la sospecha de los cargos de asesinato y de atentado contra vida. La película estuvo envuelta en juicio legal. Se determinó quemar todas las cintas pero luego al aparecer los actores la sentencia fue anulada. La película fue prohibida durante 20 años en algunos países, incluyendo Reino Unido.

Page 28: El lenguaje del cine

2. GARGANTA PROFUNDA (1972)

Page 29: El lenguaje del cine

Garganta Profunda (Deep Throat) es una película pornográfica estadounidense que se estrenó en enero de 1972, escrita y dirigida por Gerard Damiano y protagonizada por la actriz Linda Lovelace. Fue exhibida en todo tipo de salas cinematográficas (no sólo salas X) y es probablemente la película pornográfica más exitosa e influyente de todos los tiempos. También fue extraordinariamente rentable.

Garganta profunda fue filmada en 6 días por 25.000 dólares Fue prohibida en 23 estados de EE.UU. Se convirtió en un fenómeno cultural y estaba de moda hablar de la película (por hacer referencias a el caso Watergate como Watergate's Deep "garganta"). 

Años después, Lovelace denunció la película, alegando que ella estaba drogada, violada y forzada durante el rodaje. A mediados de los años 70, Reems el actor fue procesado por el gobierno federal (bajo la administración Nixon) por cargos de obscenidad, aunque posteriormente se volcó, y la película fue defendida por Hollywood y otros intelectuales.

Page 30: El lenguaje del cine

1. LA NARANJA MECÁNICA

Page 31: El lenguaje del cine

Mucho más revuelo provocó el estreno de La naranja mecánica (1971), de Stanley Kubrick. El cineasta norteamericano realizó su particular crítica a la violencia con un filme excesivo, aunque muchos pensaron que el filme podía dar alas a muchos jóvenes para que se comportaran como el sádico protagonista, un chico que disfruta agrediendo a los demás.

Esa fue la razón por la que La naranja Mecánica se ganó la calificación X en Estados Unidos. La polémica fue tan grande, especialmente en Gran Bretaña, que el propio Stanley Kubrick pidió la retirada de todas las copias de las salas inglesas. El filme no se pudo ver legalmente en el país hasta después de la muerte del cineasta en 1999.

Page 32: El lenguaje del cine

Estas son las más controvertidas de la historia, pero ha habido muchísimas más, entre ellas destaca la saga Saw por sus retorcidas torturas y por ser extremadamente sangrienta, siendo la séptima y última película censurada en España y proyectada únicamente en salas X.

La película 300 del productor Zack Snyder causó controversia por sus escenas excesivamente brutales y porque el conflicto greco-persa daba mucho que pensar con los conflictos actuales

Page 33: El lenguaje del cine

En conclusión, vemos como todas estas películas se dieron a conocer sobretodo por sus controversia y criticas, como las provocaciones que causaron en la sociedad, algunas de ellas pasaron a ser obras reconocidísimas del cine ya no solo por como son en si las películas, sino por lo que conllevó su estreno; como es el caso de “la naranja mecánica”.

También otros casos donde el autor de la obra original gano muchísima más fama y vendió muchísimo más gracias a la película y a su crítica, como es el caso de “El código Da Vinci”

Page 34: El lenguaje del cine

MENSAJES SUBLIMINALES. Sala de proyección como lugar de

explotación publicitaria y los espectadores como clientes y consumidores de ese producto.

Spot/tráiler La marca hace presencia La marca es nombrada Ideologías

Page 35: El lenguaje del cine

FRASES DE CINE Y REPERCUSIÓN

Page 36: El lenguaje del cine
Page 37: El lenguaje del cine