Upload
pacses
View
166
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
A
EuropeAid
Reforma de la cooperación técnica y las unidades de ejecución de proyectos en la ayuda exterior proporcionada por la Comisión Europea
Estrategia troncal
JULIO DE 2008
COMISIÓN
EUROPEA
Europe Direct es un servicio que le ayudará
a encontrar respuestas a sus preguntas
sobre la Unión Europea
Número de teléfono gratuito (*):
00 800 6 7 8 9 10 11
(*) Algunos operadores de telefonía móvil no autorizan
el acceso a los números 00 800 o cobran por ello.
Más información sobre la Unión Europea,
en el servidor Europa de Internet (http://ec.europa.eu).
Luxemburgo: Ofi cina de Publicaciones Ofi ciales de las Comunidades Europeas, 2008.
DOI 10.2783/14197
ISBN 978-92-79-09735-5
© Comunidades Europeas, 2008
Reproducción autorizada, con indicación de la fuente bibliográfi ca.
Printed in Belgium
IMPRESO EN PAPEL BLANQUEADO SIN CLORO
Reforma de la cooperación técnica y las unidades de ejecución de proyectos en la ayuda exterior proporcionada por la Comisión Europea
Estrategia troncal
JULIO DE 2008
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
3
LISTA DE ACRÓNIMOS
AT Asistencia técnica
CAD Comité de Ayuda al Desarrollo (OCDE)
CCI Centro Común de Investigación
CT Cooperación técnica
CRIS Sistema común de información RELEX (Common Relex Information System)
EAMR Informe de Gestión de la Ayuda Exterior (External Assistance Management Rapport)
ECDPM Centro Europeo para la Administración de Políticas de Desarrollo
FAQ Preguntas más frecuentes (Frequently Asked Questions)
FCU Unidad de Finanzas y Contratos (Finance and Contract Unit)
FED Fondo Europeo de Desarrollo
FWC Contrato marco (Framework Contract)
OIG Organización Intergubernamental
ONG Organización no gubernamental
PAPS Programa de apoyo a políticas sectoriales
PIA Disposiciones de ejecución del proyecto (Project Implementation Arrangements)
PIU Unidad de ejecución del proyecto (Project Implementation Unit)
PIP Programa Indicativo Plurianual
Guía práctica Guía práctica de los procedimientos contractuales para las acciones
exteriores de la CE
ROM Seguimiento centrado en los resultados (Results Oriented Monitoring)
AGRADECIMIENTOS
Este documento ha sido elaborado por la Dirección E en colaboración con otros servicios de EuropeAid,
las delegaciones de la CE y demás partes interesadas. Si desea más información puede contactar con
[email protected]. Esta estrategia y documentos relacionados están disponibles en las
siguientes páginas web:
• http://ec.europa.eu/europeaid/what/delivering-aid/aid-effectiveness/index_en.htm
• http://www.cc.cec/dgintranet/europeaid/activities/adm/technical_cooperation/index_en.htm
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
4
ÍNDICE
LISTA DE ACRÓNIMOS 3
1. INTRODUCCIÓN 5
1.1 Alcance 5
1.2 Cooperación técnica y disposiciones de ejecución de proyectos 5
2. POR QUÉ ES NECESARIA LA REFORMA AHORA 6
2.1 Factores que propician el cambio 6
2.2 Luces y sombras 7
2.2.1 La Agenda de la Declaración de París 7
2.2.2 Principales defi ciencias detectadas en el diagnóstico interno 8
2.2.3 Informe del Tribunal de Cuentas sobre la asistencia técnica 10
3. PANORAMA Y PRINCIPIOS RECTORES 12
3.1 Visión 12
3.2 Principios rectores 12
4. EJECUCIÓN DE LA ESTRATEGIA 14
4.1 Objetivo y ejes de trabajo 14
4.2 Resultados esperados para diciembre de 2008 16
4.3 Principales acciones correspondientes a los cinco ejes de acción 17
4.3.1 Eje 1: Apoyo al diálogo estratégico sobre la cooperación técnica y las disposiciones de ejecución de proyectos 17
4.3.2 Eje 2: Mejora de la concepción, la gestión y la rendición de cuentas de la cooperación técnica 18
4.3.3 Eje 3: Mejora de los procedimientos de adjudicación de contratos, contratación y otros procedimientos relacionados con la cooperación técnica 19
4.3.4 Eje 4: Aumento de la capacidad interna a través de la comunicación, la gestión del conocimiento y la formación 21
4.3.5 Eje 5: Ejecución y seguimiento de la Estrategia 22
4.3.6 Temas relacionados con las disposiciones de ejecución de proyectos en los cinco eje de acción 24
RECUADROS:
- Recuadro 1: Objetivos de la Declaración de París relativos a la cooperación técnica y las unidades de ejecución de proyectos 7
- Recuadro 2: Observaciones seleccionadas de los gobiernos de los países socios 10
- Recuadro 3: Recomendaciones del Informe del Tribunal de Cuentas 11
- Recuadro 4: Principales resultados para fi nales de 2008 16
- Recuadro 5: Sobre los contratos marco 21
- Recuadro 6: Resumen de principios/acciones para mejorar las disposiciones de ejecución de proyectos 24
ANEXOS
- Anexo 1: Defi niciones del CAD 25
- Anexo 2: Ejemplos de resultados, procesos y funciones de la cooperación técnica 27
- Anexo 3: Marco de ejecución y seguimiento 28
- Anexo 4: Principales etapas en la preparación de la Estrategia y lista de documentos preparatorios 29
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
5
1. INTRODUCCIÓN
1.1 Alcance
Este documento presenta la Estrategia de la Comisión Europea para la ayuda exterior con el objetivo
de servir de orientación para la reforma de la cooperación técnica (CT) y las unidades de ejecución de
proyectos (Project Implementation Units – PIU). Dicha Estrategia forma parte de una serie de medidas
de la CE para aplicar la Declaración de París y su objetivo es aumentar la efi cacia de la ayuda en lo que
respecta al desarrollo de capacidades. Constituye también una respuesta al Informe del Tribunal de
Cuentas Europeo sobre la asistencia técnica (Nº 6/2007).
La Estrategia explica la necesidad de la reforma, presenta un panorama de las prácticas de cooperación
técnica y de las unidades de ejecución de proyectos en el futuro e indica las acciones que deberán
llevarse a cabo para ello.
Esta Estrategia troncal presenta el planteamiento general para un proceso de cambio que irá
evolucionando en el tiempo gracias a la ejecución de un conjunto de acciones y a un proceso interno
de aprendizaje. Está respaldada por un Plan de trabajo en el que se establecen las acciones que
deberán emprenderse a corto, medio y largo plazo.
Un componente básico para la ejecución de la Estrategia es la Guía sobre cooperación técnica y
disposiciones de ejecución de proyectos, que ofrecen orientaciones operativas sobre la concepción
y la gestión de programas.
Si bien en principio la Estrategia y la Guía están previstas para ser utilizadas por el personal de la CE,
se difundirán también en los países socios y en otras agencias de desarrollo, como contribución a la
aplicación de la Declaración de París.
El presente documento trata sobre la forma en que trabaja la CE en materia de cooperación técnica
en aquellas situaciones en que los recursos son movilizados directamente por ella o indirectamente
a través de acuerdos de cofi nanciación con organizaciones internacionales o de otros mecanismos
similares. La Estrategia también puede ser pertinente en aquellas situaciones en las que la CE no
fi nancia la cooperación técnica en sí misma, pero participa activamente en programas de apoyo sectorial
y presupuestario en los que la cooperación técnica es aportada por otros donantes o contratada por
el país socio.
Esta Estrategia es aplicable a todas las regiones y situaciones en las que la CE facilita ayuda exterior,
incluidos los contextos frágiles. Prevé la elaboración de planes de acción nacionales que tengan
convenientemente en cuenta el contexto del país.
1.2 Cooperación técnica y disposiciones de ejecución
de proyectos
La Estrategia se basa en las defi niciones del Comité de Ayuda al Desarrollo de la Organización de
Cooperación y Desarrollo Económicos. (OCDE-CAD) en el contexto de la cooperación técnica/cooperación
técnica coordinada, unidades de ejecución de proyectos y desarrollo de capacidades. Estas defi niciones se
presentan en el anexo I.
En aras de la claridad operativa, a continuación se defi ne la cooperación técnica de manera más deta-
llada y se presenta el concepto de disposiciones de ejecución de proyectos (Project Implementation
Arrangements – PIA).
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
6
La cooperación técnica se refi ere normalmente a medidas destinadas a reforzar las capacidades
individuales y organizativas por medio de la oferta de servicios de expertos (personal de asistencia
técnica por periodos breves o prolongados, acuerdos de hermanamiento entre instituciones, moviliza-
ción de la diáspora, etc.), formación y posibilidades de aprendizaje relacionadas (intercambios entre
pares, enseñanza superior, etc.) y equipamiento. La asistencia técnica (AT) se refi ere al personal
involucrado en la ejecución y la gestión de los servicios de cooperación técnica.
Es importante observar que la cooperación técnica y la asistencia técnica pueden utilizarse también
para otros fi nes que no tienen por qué contribuir directamente al desarrollo de capacidades, por lo que
la presente Estrategia determina cuatro objetivos de la cooperación técnica:
desarrollar las capacidades de personas y organizaciones;•
proporcionar asesoría sobre políticas y/o técnica;•
reforzar la implementación (de servicios, inversiones, actividades normativas);•
preparar/facilitar la cooperación de la CE (o de los donantes en general).•
Estos cuatro objetivos no son excluyentes y pueden solaparse y, lo que es más importante, aunque la
prioridad fundamental de toda ayuda es el desarrollo sostenible y de capacidades, existen funciones
legítimas de la cooperación técnica que no se centran principalmente en el desarrollo de capacidades1.
Los programas y proyectos requieren disposiciones de ejecución independientemente de sus fuentes de
fi nanciación. La forma en que se establece y gestiona un proyecto puede ser tan importante para sus
repercusiones como otros aspectos de su concepción. Con el fi n de ir más allá de las meras unidades
de ejecución de proyectos, esta Estrategia introduce el concepto de disposiciones de ejecución
de proyectos (Project Implementation Arrangements – PIA). Dichas disposiciones de ejecución son
el marco organizativo establecido para ejecutar un programa o un proyecto en lo que respecta a la
gobernanza, la responsabilización, la gestión, la división de tareas y la coordinación.
2. POR QUÉ ES NECESARIA LA REFORMA AHORA
2.1 Factores que propician el cambio
Aunque la cooperación técnica ha supuesto una aportación positiva en muchos países y contextos,
durante varias décadas se han venido criticando tanto sus prácticas como el recurso a las estructuras
de las unidades de ejecución de proyectos en la cooperación al desarrollo. A pesar de estas críticas
y de diversos compromisos políticos para reformar las prácticas de la cooperación técnica, no se
advierten grandes cambios. En la Agenda de la Efi cacia de la Ayuda, articulada en la Declaración
de París, se ha instado nuevamente a la reforma, petición suscrita también por el OCDE-CAD en la
—
1. Véase también el anexo 2: «Ejemplos de resultados, procesos y funciones de la cooperación técnica».
APOYO A LA
EJECUCIÓN
PREPARAR/FACILITAR
LA COOPERACIÓN ASESORÍA ESTRATÉGICA
O TÉCNICA
DESARROLLO
DE CAPACIDADES
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
7
«Síntesis de resultados» de la primera encuesta de seguimiento de la Declaración de París (2007).
Según esta encuesta ya no es aceptable seguir actuando «como siempre», la cooperación técnica
que continúa estando excesivamente dirigida por los donantes y se considera uno de los seis ámbitos
prioritarios que requieren la atención los responsables de las políticas de desarrollo.
La cooperación técnica proporcionada por la CE no ha sido inmune a estas críticas. Así se subrayaba
recientemente en el Informe especial del Tribunal de Cuentas Nº 6/2007 sobre la efi cacia de la
asistencia técnica en el contexto del desarrollo de capacidades, y se reconocía en la respuesta de
la Comisión.
Como signataria de la Declaración de París, la CE se ha comprometido a aplicar los indicadores 4 y
6 que se refi eren a la práctica de la cooperación técnica y a la utilización de estructuras de unidades
de ejecución de proyectos paralelas (véase el recuadro 1). El propio compromiso de la UE en favor de
la efi cacia de la ayuda hace aún más necesario reformar urgentemente la cooperación técnica y las
unidades de ejecución de proyectos2.
Recuadro 1: Metas de la Declaración de París relativos a la cooperación técnica y las unidades de ejecución de proyectos3
Cooperación técnica Unidades de ejecución de proyectos
Indicador 4: Para 2010, «el 50 % de los fl ujos de cooperación técnica se aplicarán vía programas coordinados coherentes con las estrategias de de-sarrollo nacional».
Indicador 6: «Reducir en dos tercios el número de unidades de ejecución de proyectos (PIU) paralelas» para 2010.
Otro factor impulsor del cambio es la decisión de la CE de aumentar el suministro de ayuda a través
de apoyo presupuestario general y sectorial y de enfoques sectoriales. Ello requiere una reevaluación
de los papeles y funciones de la cooperación técnica, de la forma en que se suministra y de las
disposiciones de ejecución utilizadas.
La CE no es la única que reconoce la necesidad de actuar. Varios Estados miembros y otros donantes
bilaterales y multilaterales están revisando y mejorando sus políticas y prácticas en materia de coope-
ración técnica dentro del contexto más general de la Agenda de París de la Efi cacia de la Ayuda.
2.2 Luces y Sombras
2.2.1 La Agenda de la Declaración de París
En los últimos años, los compromisos en materia de efi cacia de la ayuda, especialmente los relativos
a apropiación y armonización, han suscitado cambios prometedores en la forma de organizar la
cooperación técnica y las disposiciones de ejecución de proyectos. El suministro de cooperación técnica
se orienta globalmente al cambio hacia una alineación general de la ayuda, especialmente cuando se
persiguen planteamientos sectoriales. Los gobiernos socios cada vez participan más activamente en
el diálogo sobre temas relacionados con la cooperación técnica y las disposiciones de ejecución de
proyectos, y las condiciones para una apropiación efectiva están mejorando en muchos países.
—
2. En 2005 la UE acordó cuatro objetivos adicionales de eficacia de la ayuda: el objetivo UE nº 2 es «proporcionar toda la ayuda al desarrollo de capacidades mediante programas coordinados con un uso creciente de acuerdos con donantes múltiples». El objetivo UE nº 3 es directamente «evitar la creación de nuevas unidades de ejecución de proyectos». Los demás objetivos son «canalizar el 50 % de la ayuda gubernamental a través de sistemas nacionales; entre otras cosas, aumentando el porcen-taje de la asistencia proporcionada en forma de apoyo presupuestario u operaciones de enfoque sectorial (SWAP)» (objetivo UE nº 1) y «reducir a la mitad el número de misiones no coordinadas» (objetivo UE nº 4).
3. Véanse las definiciones del CAD en el anexo 1.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
8
La evaluación relativa a la Declaración de París ofrece un marco común para medir los avances. La
Encuesta 2006 de seguimiento de los indicadores de París4 ofrece una base de referencia ofi cial para
contrastar los progresos en la aplicación de la Agenda de París. En lo que respecta al indicador 4 (reforzar
las capacidades aplicando el 50 % de los fl ujos de cooperación técnica vía programas coordinados), el
resultado de referencia del conjunto de donantes fue del 48 %, mientras que el resultado alcanzado por
la CE fue el 36 %. En cuanto al indicador 6 (reducir en dos tercios el número de unidades de ejecución
de proyectos paralelas), la base de referencia para la CE muestra que existen 204 unidades de ejecución
de proyectos paralelas que deberán reducirse a 68 para 2010. Se ha cuestionado la validez de los
datos de referencia, por lo que para la encuesta de 2008 se introdujeron nuevas orientaciones a fi n de
mejorar la calidad de las estadísticas. Los primeros resultados divulgados por el CAD parecen indicar
una tendencia positiva, tanto en términos de alineación de la cooperación técnica como de reducción
del número de unidades de ejecución de proyectos paralelas5.
A pesar de los cambios positivos en la forma en que se proporciona la cooperación técnica fi nanciada
por la CE, todavía queda mucho por hacer para que dicha cooperación y las disposiciones de ejecución
de proyectos sean más efectivas en términos de resultados de desarrollo sostenible y, especialmente,
de contribución al desarrollo de capacidades locales.
2.2.2 Principales defi ciencias detectadas en el diagnóstico interno
La cooperación técnica fi nanciada por la CE ha logrado muchos resultados satisfactorios, facilitando
un apoyo valioso al diseño y la ejecución de las políticas de desarrollo de los países socios y,
especialmente, a la ejecución de proyectos. Con la introducción de los nuevos reglamentos fi nancieros
de 2003, las disposiciones de ejecución de proyectos se han ido integrando cada vez más en las
estructuras nacionales.
Las conclusiones de los estudios y consultas que se resumen a continuación, realizados como parte
de la preparación de la presente Estrategia, se centran fundamentalmente en los principales problemas
que deben solucionarse y no resaltan los resultados y aspectos más positivos de la cooperación
técnica fi nanciada por la CE6.
Un porcentaje notable de la cooperación técnica sigue rigiéndose por la oferta, con un bajo nivel •
general de apropiación e implicación por parte de los países socios y con escasa rendición de
cuentas a los socios.
Muchos países socios carecen de la capacidad suficiente para garantizar una apropiación «activa» •
y gestionar una sobrecargada Agenda de París, que incluye el objetivo de asegurar la coordinación
y la apropiación de la coperación técnica. En algunos casos, la voluntad política, el liderazgo
y la iniciativa del país no bastan para llevar adelante el programa de reformas.
Frecuentemente se da por hecho el suministro de personal de asistencia técnica y la utilización de •
«estructuras de PIU», sin cuestionar su adecuación. No se presta suficiente atención a comprender
los retos en materia de capacidades ni a valorar hasta qué punto y en qué forma, la cooperación
técnica es la respuesta correcta para solucionar los problemas detectados.
La eficacia de la cooperación técnica se ve comprometida por deficiencias en la forma de detectar •
las necesidades y de diseñar el apoyo; entre los principales puntos débiles pueden citarse la falta
de claridad sobre las funciones y los resultados esperados.
La dependencia de los suministradores del Norte da lugar a costes elevados. El coste y la eficacia •
del personal de asistencia técnica son motivos de preocupación.
—
4. OCDE-CAD 2006 – Survey on Monitoring the Paris Declaration – Overview of the results, OECD/ DAC, París.5. Los cambios introducidos en los criterios del CAD sobre qué se considera una PIU paralela para la encuesta de seguimiento
de 2008 redujeron significativamente el número de PIU paralelas, incluidas las financiadas por la CE. Los resultados de la encuesta 2008 se comunicarán en el Foro de Alto Nivel de Ghana, en septiembre de 2008.
6. Los estudios y consultas se centraron en aquellos aspectos de la cooperación técnica, y en las disposiciones de ejecución conexas, que no propician un desarrollo de capacidades sostenible o no son coherentes con los principios de eficacia de la ayuda.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
9
No se presta suficiente atención a garantizar que el personal de asistencia técnica cuente •
con el perfil y las cualificaciones necesarios para poder implicarse de manera efectiva en
unos procesos de cambio muy exigentes.
Muchas veces la asistencia técnica y la mayoría de las unidades de ejecución de proyectos •
se proporcionan para gestionar los procedimientos de la CE y satisfacer los diversos requisitos
con ellos relacionados.
Las unidades de ejecución de proyectos financiadas por la CE, aunque formalmente estén •
clasificadas como «integradas» con arreglo a los criterios del CAD7, muestran varias deficiencias:
utilizan al personal de asistencia técnica fundamentalmente para gestionar licitaciones y contratos,
las líneas jerárquicas a menudo son confusas y los sueldos de su personal son, en la mayoría
de los casos, más elevados que los de los funcionarios públicos equivalentes.
Los procedimientos de licitación y contratación son largos y lentos. Aunque se reconoce que los •
contratos marco han acelerado el suministro de servicios de cooperación técnica por periodos
breves, se critica la calidad de los servicios de expertos facilitados y la limitada rendición de
cuentas al país socio.
El personal operativo no siempre comprende claramente la forma de utilizar los procedimientos •
existentes para promover y cumplir los principios de eficacia de la ayuda. Existe un demanda de
información clara, accesible y actualizada regularmente sobre la forma de interpretar y trabajar
con los procedimientos existentes en materia de cooperación técnica y disposiciones de ejecución
de los programas.
Hay escasa experiencia en la utilización de formas alternativas de suministro de cooperación •
técnica, tales como la utilización de los conocimientos especializados del sector público mediante
acuerdos de hermanamiento, o la cooperación Sur-Sur.
El uso de la cooperación técnica por parte de la CE refleja parcialmente las deficiencias en las •
estructuras de gestión, los incentivos y la capacidad interna. Las políticas de recursos humanos
y la forma en que se gestionan las delegaciones influyen sobre la cooperación técnica y las
disposiciones de ejecución actuales, al igual que los incentivos, que tienden a recompensar
el control, los pagos y los resultados rápidos.
—
7. Véase la definición de unidades de ejecución de proyectos paralelas en el anexo 2.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
10
Como parte del proceso de elaboración de la presente Estrategia, se entrevistó a una selección de
representantes de los gobiernos socios para conocer su opinión sobre su experiencia con la cooperación
técnica. Este recuadro presenta las principales críticas expresadas en las entrevistas.
Recuadro 2: Observaciones seleccionadas de los gobiernos de los países socios
Aunque reconocen las mejoras recientes en la provisión de cooperación técnica fi nanciada por la CE, los representantes de los países socios han señalado una serie de problemas que se resumen a continuación:
Cooperación técnica y apropiación
La provisión de asistencia técnica – selección, contratación y gestión – la efectúa en gran medida la CE, • lo que reduce la responsabilidad y la apropiación de los gobiernos socios.
La gestión conjunta de los procedimientos de contratación se realiza de tal forma que no permite • la participación de los gobiernos de los países socios.
En muchos casos la asistencia técnica rinde cuentas fundamentalmente a la delegación. Existe la • percepción de que absorbe un porcentaje importante del presupuesto de proyectos y programas.
Se ofrecen muchos programas de desarrollo de capacidades que no responden a las necesidades • del país. A menudo el papel de la asistencia técnica se aparta de su objetivo esencial de desarrollo de capacidades, centrándose en cambio en la sustitución.
Difi cultades relacionadas con los procedimientos de la CE
Los procedimientos de la CE no siempre favorecen el logro de las intenciones y compromisos • expresados por ésta con respecto a la eficacia de la ayuda. Son largos, complejos y rígidos. Los procedimientos seguidos por otros donantes parecen más rápidos y flexibles.
Aunque los contratos marco permiten una ejecución más rápida, a menudo no ofrecen servicios • de buena calidad.
Coordinación de los donantes
La coordinación de los donantes resulta insatisfactoria. A pesar de algunos progresos, en la • mayoría de los casos sigue sin valorarse plenamente la responsabilidad del gobierno de coordinar la asistencia. Los donantes deben alinearse más con las prioridades nacionales, como se manifiesta en los compromisos de la Declaración de París.
Unidades de ejecución de proyectos
La labor de estas unidades debe integrarse, automática o progresivamente, en la administración • pública. La creación sistemática de unidades de ejecución de proyectos, sin una reflexión crítica sobre su papel y objetivos, se considera incoherente con el compromiso en favor de unos procesos asumidos y gestionados por el país socio.
La UE debe ir más allá de su objetivo declarado de no crear nuevas unidades de ejecución paralelas; • para 2010, debe integrar la mayor parte de dichas unidades en las estructuras del gobierno socio.
2.2.3 Informe del Tribunal de Cuentas sobre la asistencia técnica
En 2007 el Tribunal de Cuentas Europeo publicó un «Informe especial nº 6/2007 sobre la efi cacia
de la asistencia técnica en el contexto del desarrollo de capacidades». Reconociendo el entorno,
a menudo difícil, en que se facilita la ayuda, dicho Informe considera que la calidad de la asistencia
técnica suministrada por la CE es satisfactoria en términos generales. Afi rma también que la selección
de proyectos suele ser pertinente y que la comunicación de resultados, el seguimiento y la evaluación
de los proyecto son adecuados, en la mayoría de los casos. No obstante, el Informe observa una
serie de defi ciencias de fondo en el modo de facilitar ayuda que socavan su efi cacia, y presenta ocho
recomendaciones (véase el recuadro 3).
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
11
Tanto el Consejo Europeo como el Parlamento Europeo apoyan ampliamente las conclusiones y reco-
mendaciones del Informe8 y han pedido que se tomen medidas rápidamente. La presente Estrategia y el
Plan de trabajo que respalda su ejecución tienen en cuenta las conclusiones del Tribunal de Cuentas
y siguen sus recomendaciones.
Recuadro 3: Recomendaciones del Informe del Tribunal de Cuentas
Recomendación 1En sus documentos de estrategia por país, la Comisión debería llevar a cabo un análisis global y estructurado de las debilidades institucionales existentes y de las necesidades en materia de desarrollo de capacidades.
Recomendación 2La Comisión debería formular directrices sobre asistencia técnica, defi niendo el papel de ésta en el ámbito del desarrollo de capacidades y estableciendo unas herramientas y un enfoque adecuados para sopesar el momento y la forma en que dicha asistencia debe utilizarse.
Recomendación 3Debería mejorarse la concepción de proyectos de desarrollo de capacidades, facilitando la responsa bilidad y la dirección efectivas del proyecto por parte de los participantes nacionales del proceso, defi niendo los objetivos específi cos para dicho desarrollo y las necesidades correspondientes en materia de asistencia técnica, evitando estructuras de ejecución exageradamente complejas, fi jando de manera más realista los objetivos que deben alcanzarse y planifi cando períodos de ejecución más dilatados.
Recomendación 4Deberían revisarse los procedimientos que rigen la preparación del proyecto y la fase de puesta en marcha, incluida la adjudicación de los contratos de asistencia técnica, con el fi n de obtener más tiempo para la ejecución, a la vez que debería darse más fl exibilidad a la fase de inicio para adaptar la concepción del proyecto o el mandato de la asistencia técnica a los cambios de circunstancias.
Recomendación 5Deberían revisarse los criterios de evaluación que fi guran en las licitaciones destinadas a la concesión de contratos de asistencia técnica, a efectos de refl ejar mejor la calidad de los expertos y la empresa consultora, así como la experiencia obtenida anteriormente con ellos.
Recomendación 6Deberían sopesarse más posibilidades en lo que se refi ere a la adjudicación de contratos, para poder elegir los mejores expertos técnicos posibles, incluidos los procedentes de instituciones públicas y los disponibles en el país o la región benefi ciarios.
Recomendación 7En línea con los compromisos de la Declaración de París, la Comisión debería aumentar su recurso a la asistencia técnica a través de programas coordinados y aplicar, a ser posible, modalidades de ejecución que estimulen la responsabilidad local del proyecto.
Recomendación 8Debería evaluarse más sistemáticamente la actuación de las empresas y los expertos de asistencia técnica y convendría desarrollar un sistema de registro, información y consulta de dicha actuación.
—
8. Véanse las respuestas de la Comisión al Informe del Tribunal de Cuentas y las conclusiones del Consejo: «Consejo de la UE, Secretaría General: Conclusiones del Consejo sobre el Informe especial nº 6/2007 sobre la eficacia de la asistencia técnica en el contexto del desarrollo de capacidades». El Consejo también se congratuló de que la Comisión esté elaborando una Estrategia sobre la cooperación técnica, que estará disponible antes del Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda que se reunirá en Accra.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
12
3. PANORAMA Y PRINCIPIOS RECTORES
3.1 Visión
Se ha adoptado la siguiente perspectiva:
3.2 Principios rectores
Un conjunto de principios regirán en el futuro el suministro de la cooperación técnica fi nanciada por
la CE y la concepción de las disposiciones de ejecución de proyectos. Estos principios se aplicarán
a todas las operaciones de cooperación técnica (independientemente de su modalidad de gestión,
tanto centralizada como descentralizada).
1. Centrarse en el desarrollo de capacidades – El objetivo principal de la cooperación técnica
es apoyar los procesos nacionales de cada país para fomentar el desarrollo de capacidades
personales, organizativas y nacionales. Si procede, la cooperación técnica podrá desempeñar
otras funciones9, como asesoría, apoyo a la ejecución, y facilitación/preparación de la
cooperación de la CE.
2. Enfoque orientado a la demanda en el que no se aprovisione la CT automáticamente –
La oferta de cooperación técnica debe basarse en la demanda y las necesidades del país socio.
Los costes y las opciones disponibles deberán ser transparentes. Es posible que se requiera
un diálogo y un apoyo adecuados para permitir que se formule claramente la demanda de
cooperación técnica.
3. Adoptar un enfoque orientado a los resultados – El diseño de la cooperación técnica deberá
garantizar que sus aportaciones y actividades estén vinculadas a los resultados perseguidos
que, a su vez, llevarán a resultados de desarrollo sostenible. Se acordarán previamente los
indicadores necesarios para el seguimiento de la cooperación técnica.
4. Procesos de cooperación técnica asumidos y gestionados por los países –
La apropiación por parte del país socio es el principio subyacente clave para la organización
de la cooperación técnica de la CE. Desde la fase de identifi cación hasta la de ejecución,
los países socios participarán activamente en la concepción de las disposiciones de ejecución
y en los programas apoyados por la cooperación técnica, incluida la contratación de servicios
de cooperación técnica, y la gestión, revisión y responsabilización de sus resultados.
—
9. Véanse los cuatro objetivos de la cooperación técnica en la sección 1.2. y el anexo 2.
La oferta de apoyo a través de
disposiciones de ejecución de
proyectos asumidas por los socios,
reduciendo sustancialmente el recurso
a unidades de ejecución de proyectos
paralelas.
El suministro de una cooperación
técnica de calidad que apoye los
programas impulsados por el país,
basada en una fuerte demanda de los
socios y centrada en la consecución de
resultados de desarrollo sostenibles.
Mejorar la efi cacia y la sostenibilidad de la ayuda
al desarrollo de la CE basándose en:
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
13
5. Considerar las necesidades específicas de cada país y sector – La ayuda de la cooperación
técnica se basará en una profunda comprensión del contexto político, sociocultural, sectorial
e institucional. Deben evitarse los planteamientos estandarizados.
6. Acciones armonizadas y alineadas – La cooperación técnica se coordinará estrechamente
con los demás donantes y se alineará con las estrategias y programas nacionales, recurriendo
cada vez más a disposiciones comunes u otros planteamientos armonizados, como la
cooperación delegada.
7. Evitar el recurso a unidades de ejecución de proyectos paralelas y promover unas dispo-
siciones de ejecución de proyectos eficaces – Se evitará lo más posible la utilización de
unidades de ejecución paralelas, dando preferencia a unas disposiciones de ejecución eficaces
plenamente integradas en las estructuras nacionales y responsables ante ellas10.
8. Considerar opciones diferentes e innovadoras para la cooperación técnica –
La concepción de la cooperación técnica considerará alternativas al recurso a consultores
internacionales a corto o largo plazo. Dichas alternativas incluyen la utilización de los recursos
nacionales y regionales, los acuerdos de hermanamiento y la transferencia de conocimientos
más allá de los planteamientos estándar de formación.
3. Enfoque centrado
en los resultados
1. El objetivo principal
es el desarrollo de
las capacidades
5. Considerar
las necesidades
específicas de cada
país y sector
2. Enfoque orientado
a la demanda la
CT no se ofrece
automáticamente
8. Considerar
opciones
diferentes
e innovadoras
para la CT
6. Acciones
armonizadas
y alineadas
4. Procesos de
CT asumidos
y gestionados
por los países
CE
Cooperación
Técnica
7. Evitar el recurso a UEP
paralelas y promover
disposiciones
de ejecución de
proyectos eficaces
—
10. Las estructuras paralelas pueden estar justificadas o ser «ineludibles» sólo en casos excepcionales, como situaciones de emergencia (posteriores a los conflictos), apoyo a los agentes no estatales o programas regionales. La utilización de unidades de ejecución de proyectos paralelas deberá ser siempre un último recurso y estar claramente justificada.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
14
4. EJECUCIÓN DE LA ESTRATEGIA
4.1 Objetivo y ejes de acción
El objetivo de la Estrategia es mejorar la efi cacia y la calidad general de la cooperación técnica y de las
disposiciones de ejecución de proyectos.
La Estrategia se llevará a cabo en torno a los cinco ejes de acción interconectados que se indican
a continuación y se exponen en el Plan de trabajo que la complementa.
1. Apoyo al diálogo estratégico sobre la cooperación técnica y las disposiciones
de ejecución de proyectos.
2. Mejora del diseño, la gestión y la rendición de cuentas de la cooperación técnica.
3. Mejora de los procedimientos de adjudicación de contratos, contratación y otros
procedimientos relacionados con la cooperación técnica y las disposiciones
de ejecución de proyectos.
4. Aumento de la capacidad interna de la CE gracias a la comunicación, la gestión
del conocimiento y la formación.
5. Ejecución y seguimiento de la Estrategia.
Los ejes 4 y 5 incluyen actividades horizontales que encuadran el proceso de ejecución.
La implementación de la presente Estrategia incluye:
«acciones prioritarias a corto plazo» que deberán aplicarse antes de diciembre de 2008 •
y acciones en una perspectiva a medio y largo plazo. Por tanto, la implementación seguirá
un planteamiento gradual y el Plan de trabajo se actualizará según los progresos realizados;
1. DIÁLOGO ESTRATÉGICO
3. MEJORA DE PROCEDIMIENTOS
(LICITACIÓN, CONTRATACIÓN Y OTROS)
2. MEJORA DEL DISEÑO, LA GESTIÓN Y LA RENDICIÓN DE CUENTAS
4. COMUNICACIÓN, GESTIÓN DEL CONOCIMIENTO Y FORMACIÓN
5. EJECUCIÓN Y SEGUIMIENTO DE LA ESTRATEGIA
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
15
acciones que afectan a todo el sistema y deberán llevarse a cabo en la sede, y acciones •
que deberán llevarse a cabo en los países;
en los cinco ejes existen diversas acciones que se están llevando a cabo como respuesta •
a las recomendaciones del Informe del Tribunal de Cuentas sobre la asistencia técnica11.
Las delegaciones desempeñan un papel fundamental en la ejecución de esta Estrategia. En consulta
con las partes interesadas del país socio y con los demás donantes, elaborarán una «cartografía» de
las principales operaciones de cooperación técnica y planes de acción resumidos que incluirán los
objetivos correspondientes a la ejecución de la Estrategia en cada país. Los planes de acción permitirán
detectar acciones de efecto rápido (quick-wins) capaces de desencadenar y acompañar el proceso
de cambio12. Gracias a estos ejercicios (cartografías y planes de acción), se determinarán los países
o programas en los que existen problemas importantes y que requieren medidas correctoras y un
apoyo especial.
El planteamiento adoptado en la presente Estrategia va más allá de una reforma «basada en el
producto», centrándose más bien en la promulgación de nuevas normas y en el desarrollo de una
serie de productos, como guías y cursos de formación, previstos para ser utilizados por las partes
interesadas. El proceso de estas reformas requiere la adopción de medidas en muchos niveles por
parte de los distintos interesados, por ejemplo, mecanismos efi caces de comunicación y seguimiento/
aprendizaje que vayan más allá de la CE, llegando hasta los interesados en los países socios y los
demás donantes.
El Plan de trabajo fi ja un ambicioso programa de cambios. Requiere un esfuerzo especial por parte de
todos los implicados durante el primer semestre, a fi n de garantizar la creación de herramientas y la
introducción de sistemas. A continuación se hará hincapié en «trabajar de manera diferente», lo que
no supone una carga de trabajo adicional; muy al contrario, se espera una mejora en la efi ciencia
y la efectividad de la cooperación técnica.
No obstante, existen riesgos relacionados con la capacidad de los países socios para garantizar su
implicación a lo largo de todo el ciclo de los programas apoyados por la cooperación técnica. La carga
interna de trabajo de la CE, especialmente en aquellas delegaciones que ya están sobrecargadas,
plantea también riesgos.
Para gestionar estos riesgos está previsto establecer prioridades claras a través de planes de acción
nacionales. Dichos planes de acción tendrán en cuenta las posibilidades que ofrece el proceso de
programación anual. Los planes permitirán asimismo una ejecución fl exible de la Estrategia, garantizando
la viabilidad del proceso de reforma adaptado a la situación del país. Dicha ejecución será apoyada
por la sede y revisada periódicamente a través de un mecanismo paritario vía la plataforma en línea
y el Comité Director de Alto Nivel. Se tomarán medidas en materia de comunicación y gestión de
los conocimientos que ofrecerán al personal de la CE amplios incentivos para aplicar la Estrategia
y garantizar la visibilidad.
—
11. El anexo 1 del Plan de trabajo presenta las acciones correspondientes a cada recomendación. 12. Véase también la sección 5.3.5 para más información sobre los planes de acción nacionales.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
16
4.2 Resultados esperados para diciembre de 2008
En el recuadro 4 se indican los principales resultados previstos para fi nales de 2008, que representan
los componentes básicos para la plena ejecución del proceso de reforma.
Recuadro 4: Principales resultados para fi nales de 2008
Mayor apropiación y rendición de cuentas
1. La cooperación técnica se proporcionará a demanda del país socio, que participará activamente en la concepción y la gestión de sus operaciones. Los proveedores de cooperación técnica presentarán sus informes, y rendirán cuentas, a los países socios.
Mejor calidad y coordinación en las nuevas operaciones de cooperación técnica
2. Amplia difusión y ejecución de la Estrategia en materia de cooperación técnica y disposiciones de ejecución de proyectos, y de la Guía correspondientes, garantizando el compromiso de los socios y una apropiación «auténtica», con una definición clara de los resultados, una adaptación adecuada al contexto y armonización. Todas las nuevas operaciones de cooperación técnica se basarán en el análisis de las capacidades y necesidades existentes. Se habrá puesto en marcha un programa de formación sobre cooperación técnica para acompañar este proceso. El sistema de garantía de calidad se habrá adaptado para apoyar plenamente el nuevo planteamiento.
3. Se informará sistemáticamente a los demás donantes de todas las operaciones de cooperación técnica en preparación, y se buscarán posibilidades de coordinación. Cuando proceda, se implicará a los demás donantes en el proceso de concepción (por ejemplo, en la cooperación técnica relacionada con planteamientos sectoriales y apoyo presupuestario). Se fomentará la armonización vía un mayor uso de la cofinanciación, especialmente con arreglo a la Iniciativa acelerada sobre el reparto de tareas. En los planes de acción nacionales se incluirán propuestas en este sentido (véase el punto 6).
4. Mejorará el proceso de selección de expertos gracias a la referencia sistemática a las misiones anteriores e incluyendo en el proceso de selección, siempre que sea posible, entrevistas telefónicas. Se avanzará en la elaboración de una base de datos para hacer un seguimiento del funcionamiento de la asistencia técnica a corto plazo.
Los planes de acción nacionales irán reduciendo progresivamente las unidades de ejecución de proyectos paralelas y se ocuparán de los principales desafíos en materia de coopera ción técnica
5. Las delegaciones habrán elaborado un «mapa» cualitativo de todas las unidades de ejecución paralelas y de las operaciones de cooperación técnica «importantes».
6. Las delegaciones, en contacto con el gobierno del país socio, estarán elaborando planes de acción que garanticen la ejecución de la presente Estrategia en cada país13. Estos planes incluirán medidas para solucionar las principales carencias (prácticas contrarias a los principios de esta Estrategia), medidas para ir eliminando progresivamente las unidades de ejecución paralelas y garantizar una mejor rendición de cuentas de todas las operaciones de cooperación técnica, así como disposiciones mejoradas de ejecución de proyectos. Los planes de acción encuadrarán la preparación de las operaciones futuras a fin de garantizar su conformidad con la Estrategia.
Procedimientos revisados
7. Se habrá revisado la Guía práctica de los procedimientos contractuales para las acciones exteriores de la CE así como elaborado o revisado otras directrices pertinentes, para garantizar su coherencia con la Estrategia, abordando el recurso preferencial a la gestión descentralizada en la financiación a cargo del presupuesto de la CE, el proceso de selección de expertos, el acceso a los servicios de expertos locales y del sector público y el recurso a la cláusula suspensiva.
Herramienta interactiva para la gestión de los conocimientos
8. Se desarrollará y probará una plataforma en línea, que será plenamente operativa en el primer trimestre de 2009. El objetivo es promover la comunicación estructurada en torno a la Estrategia y el intercambio de buenas e innovadoras prácticas; este sistema favorecerá el acceso a fuentes adicionales de conocimientos especializados (como el mundo académico, los sistemas universitarios de los Estados miembros y otros centros de competencia en el Sur y en el Norte).
—
13. Con el objetivo de terminarlos para finales de enero de 2009.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
17
4.3 Principales acciones correspondientes
a los cinco ejes de acción
Esta sección presenta un panorama general de las principales áreas de actuación. El Plan de trabajo
que respalda la ejecución de la Estrategia presenta más detalladamente las acciones que se llevarán
a cabo con arreglo a cada uno de los ejes.
4.3.1 Eje 1: Apoyo al diálogo estratégico sobre la cooperación técnica y las disposiciones de ejecución de proyectos
En cada país, las delegaciones promoverán y apoyarán los esfuerzos locales para reformar •
la cooperación técnica y participarán en un diálogo de alto nivel sobre cooperación técnica
y disposiciones de ejecución, también a escala sectorial y en el contexto del proceso de
programación anual. Según la situación de cada país, este diálogo y las iniciativas relacionadas
podrán tener distintos objetivos, alcance e intensidad. Entre las posibles áreas de actuación
pueden citarse:
- dar a conocer, transmitir y divulgar la Estrategia a los países socios, los demás donantes,
el personal de proyectos y otras partes interesadas; presentar a la CE como un donante
comprometido en llevar adelante la reforma tanto a escala nacional como internacional;
- cuando sea el país socio el que lidere el proceso, promover y respaldar la elaboración
de políticas nacionales sobre cooperación técnica/asistencia técnica; cuando el país
socio todavía no tenga una posición clara sobre cooperación técnica/asistencia técnica
y unidades de ejecución de proyectos, entablar un diálogo con él sobre dichos temas;
- colaborar con los países socios y los demás donantes a fin de integrar las acciones
destinadas al desarrollo de capacidades en programas sectoriales, especialmente cuando
se prevea adoptar un enfoque sectorial (determinar las funciones específicas que puede
desempeñar la asistencia técnica en apoyo de los procesos de reforma);
- establecer vínculos con las reformas del sector público y de la función pública; entablar
conversaciones sobre el sueldo de los funcionarios, la retención del personal y la
armonización de los complementos de sueldo proporcionados por los donantes.
- este diálogo podrá ser paralelo a las conversaciones sobre el plan de acción del país
mencionado en el eje de acción nº 5 «Ejecución y seguimiento de la Estrategia».
Se establecerá un vínculo con el proceso de programación a fin de garantizar que las evaluaciones •
anuales (incluido el Informe común de la ayuda a los países FED), las evaluaciones intermedias
y la próxima ronda de programas indicativos plurianuales (PIP) satisfacen los principios de la
presente Estrategia.
Cuando proceda, las delegaciones deberán liderar el diálogo sobre cooperación técnica •
orientada a la demanda y asumida por el país, especialmente cuando se persigan estrategias
de ayuda conjuntas. Las delegaciones deberán también impulsar el cambio en la reforma de la
cooperación técnica entre las agencias europeas socias. Se buscarán todas las oportunidades
posibles para cofinanciar operaciones de cooperación técnica con otros donantes con arreglo
a la Iniciativa acelerada sobre el reparto de tareas.
Asimismo se promoverá el diálogo, tanto internacional como en la sede, como parte de la Agenda •
de Eficacia de la Ayuda y de los trabajos posteriores a Accra, lo que incluirá la búsqueda de las
mejores prácticas en materia de cooperación técnica armonizada y alineada, junto con un sistema
mejorado para el seguimiento de los indicadores de París y de los compromisos en virtud de la
Programa de Acción de Accra antes del próximo Foro de Alto Nivel en 2011. Se apoyarán acciones
de formación conjuntas multidonantes, tanto en la sede como en los países.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
18
Se mejorará el diálogo con los Estados miembros a fin de garantizar la aplicación de las •
conclusiones del Consejo de 27 de mayo de 2008, «La UE como socio mundial para
el desarrollo: Acelerar los avances hacia los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM)»,
punto 6714.
4.3.2 Eje 2: Mejora de la concepción, la gestión y la rendición de cuentas de la cooperación técnica
Un elemento fundamental de la Estrategia es la aplicación de la Guía sobre cooperación técnica •
y disposiciones de ejecución de proyectos. Este documento proporcionará orientaciones sobre:
i) la concepción y la ejecución de programas apoyados por cooperación técnica (haciendo
especial hincapié en promover operaciones dirigidas por los países socios, clarificar los objetivos
del apoyo de la cooperación técnica centrándose en los resultados, y mejorar la armonización);
y ii) la concepción de las disposiciones de ejecución de proyectos, teniendo en cuenta los
parámetros relativos a la organización y la gobernanza.
Las delegaciones se situarán en la vanguardia de las reformas en cada país a fin de garantizar •
que la cooperación técnica se facilita respondiendo a la demanda de los socios.
Las delegaciones se asegurarán de que se informa sistemáticamente a los demás donantes •
sobre todas las operaciones de cooperación técnica previstas y, cuando proceda, de que estén
involucrados en el proceso de concepción.
La CE elaborará otras herramientas (como términos de referencia normalizados) y revisará las •
prácticas internas seguidas en los procesos de identificación y formulación de programas, con
el fin de garantizar la implicación de todos los interesados del país socio y definir adecuadamente
la función de los consultores externos que participen en el proceso de concepción. Se procurará
también vincular la reforma de la cooperación técnica y las unidades de ejecución de proyectos
con cuestiones más generales relativas a la reforma del sector público.
Se reforzará el sistema de evaluación de la calidad • ex-ante15 utilizado para analizar la calidad
de los programas en las fases de identificación y formulación, a fin de promover un debate
estructurado y prestar más atención a los principales «atributos de calidad» de las operaciones
de cooperación técnica. Dichos atributos incluyen: el compromiso de los socios y una apro-
piación «auténtica», una clara definición de los resultados, la adaptación adecuada al contexto,
la armonización y la calidad de las disposiciones de ejecución de proyectos. Se aplicará también
en los países un sistema de garantía de calidad que deberá aplicarse en la fase de preparación
de las operaciones de cooperación técnica (como los pliegos de condiciones/términos de
referencia para los contratos de servicios de asistencia técnica, u otros documentos pertinentes
a proyectos).
A fin de reforzar la apropiación, se fomentará el seguimiento conjunto de los progresos •
y la rendición de cuentas a los países socios. Cuando proceda, ello incluirá la utilización
de herramientas de evaluación del funcionamiento.
Se preparará un «kit de herramientas para la evaluación y el apoyo de las cuestiones relacionadas •
con el desarrollo de capacidades» y su aplicación se apoyará mediante formación avanzada sobre
el desarrollo de capacidades (véase el eje 4).
Se adaptarán también los sistemas de seguimiento, incluidos los sistemas externos de •
seguimiento centrado en los resultados gestionados por EuropeAid (sistemas ROM – Results
Oriented Monitoring). Están previstas evaluaciones externas de las operaciones de cooperación
técnica importantes e innovadoras orientadas al desarrollo de capacidades.
—
14. En estas conclusiones se afirma que «Si bien el desarrollo de las capacidades es un importante elemento impulsor del cambio para obtener resultados, el Consejo insta a la Comisión y a los Estados miembros a que convengan y ofrezcan una orientación clara sobre otras cuestiones pendientes, con objeto de conseguir que el apoyo al desarrollo de capacidades esté mejor coordinado, más orientado a las necesidades y mejor integrado en el marco general del programa de desarrollo, con especial atención al desarrollo de capacidades efectuado por el país».
15. Conocido como «office Quality Support Group» (Grupo de Apoyo a la Calidad EuropeAid).
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
19
4.3.3 Eje 3: Mejora de los procedimientos de adjudicación de contratos, contratación y otros procedimientos relacionados con la cooperación técnica
Se aplicará un conjunto de medidas para que la adjudicación de contratos, la contratación y otros
procedimientos conexos propicien unas operaciones de cooperación técnica más eficaces, que res-
pondan a la demanda de los países y que progresivamente responsan también a los sistemas de los
países socios. Ello incluye:
a) Medidas para mejorar la apropiación por parte de los gobiernos socios alo largo de todo el proceso de suministro de cooperación técnica
Implicar más a los países socios en la redacción y revisión de los pliegos de condiciones, •
la selección de expertos y la aprobación de informes.
Simplificar las • herramientas (como la Guía práctica sobre presupuestos-programa o los modelos
de los expedientes de licitación) a fin de facilitar su utilización por parte del personal y las
agencias de ejecución nacionales.
Cada dirección geográfica identificará los países/operaciones en los que todavía se aplica la •
gestión centralizada a la cooperación técnica y, en coordinación con otros servicios pertinentes
de la CE, establecerá mecanismos para promover el uso de la gestión descentralizada, espe-
cialmente para los servicios de cooperación técnica/asistencia técnica a largo plazo.
A medio plazo, se • fomentará el recurso a los sistemas nacionales (incluidos los procedimientos
de adjudicación de contratos). Ello implica evaluar más sistemáticamente las capacidades
y procedimientos de los gobiernos socios y utilizar las evaluaciones realizadas por otros
donantes. En caso de cofinanciación, se fomentará el suministro de cooperación técnica
a través de financiación conjunta gestionada por el gobierno socio.
b) Un nuevo enfoque para mejorar la relevancia y la calidad de los servicios de expertos16
Mejorar la • calidad de los términos de referencia preparando orientaciones y facilitando
al personal formación sobre la redacción de los mismos (véanse también las secciones
2 y 4 del Plan de trabajo).
Crear una • base de datos para poder averiguar el rendimiento anterior de los expertos y empresas.
Dicha base de datos se ensayará inicialmente con los contratos marco y se ampliará posterior-
mente a otros tipos de contratos. A este fin, se harán obligatorios los «formularios de evaluación
del rendimiento» para los pagos definitivos. Se examinarán cuidadosamente las implicaciones
sobre aspectos de protección de datos y accesibilidad.
En la • selección y evaluación de solicitantes, dar más importancia a los criterios relacionados con
la calidad, como: utilización sistemática de entrevistas telefónicas a los candidatos para puestos
importantes, comprobación de la experiencia y el rendimiento anteriores (por ejemplo, vía los
«formularios de evaluación del rendimiento»).
—
16. Que cubren los contratos de servicios de asistencia técnica a corto y largo plazo en gestión centralizada o descentralizada.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
20
c) Garantizar la puesta en marcha rápida de proyectos y la fl exibilidad durante su ejecución
Acelerar la puesta en marcha de proyectos recurriendo más a las • licitaciones con cláusulas
suspensivas. Ello implica modificar las modalidades de ejecución de los reglamentos financieros
(especialmente para el Presupuesto).
Solucionar el problema de la • indisponibilidad de los expertos tras la firma de un contrato de
servicios (a corto o largo plazo) sensibilizando al personal de la CE sobre la posibilidad de imponer
sanciones; aclarar en qué condiciones puede cancelarse un contrato y ampliar las opciones para
reemplazar expertos.
Conceder más • flexibilidad para actualizar/revisar el diseño del proyecto (revisiones del marco
lógico o del presupuesto), con vistas a reducir el plazo necesario para acordar y procesar
dichos cambios.
d) Ampliar las características y las fuentes potenciales de expertos para la cooperación técnica
Ello supone, por una parte, la implicación de organismos que no sean empresas comerciales (como
instituciones públicas, universidades, organizaciones sin ánimo de lucro, grupos de refl exión, etc.) y, por
otra, recurrir más a los expertos locales y regionales (y, de manera más general, facilitar la cooperación Sur-
Sur). Se prestará especial atención a facilitar la difusión de conocimientos especializados, la ampliación de
los sistemas de aprendizaje, formación, etc.
Mediante una adecuada orientación, formación y difusión de buenas prácticas, dar más •
a conocer los mecanismos disponibles para movilizar servicios de expertos en los organismos
públicos. Ello incluye:
- a) recurrir más al procedimiento negociado (lo que ya permite la Guía práctica de
los procedimientos contractuales cuando se trata de organismos del sector público
o de instituciones y asociaciones sin ánimo de lucro)17;
- b) utilizar contratos de subvención (eventualmente, y cuando proceda, por adjudicación
directa) para proporcionar cooperación técnica a través de fuentes no tradicionales.
Elaborar y aplicar procedimientos adicionales adecuados de adjudicación de contratos que •
permitan concluir diversos tipos de acuerdos o contratos con los organismos públicos. Ello
podría incluir hermanamientos entre instituciones o consultas inter pares de los gobiernos
socios. En este contexto, se prestará la debida atención a la participación de organismos
públicos locales, regionales o del Sur.
Aclarar las modalidades para facilitar la contratación de expertos locales o regionales. Con vistas •
a promover la cooperación Sur-Sur es también necesario ampliar la noción de desvinculación
de la ayuda, a fin de poder elegir entre países socios ACP y no ACP. De manera más general,
se estudiará la financiación conjunta del FED y del Presupuesto.
—
17. La Guía permite el recurso al procedimiento negociado «Cuando los servicios hayan de ser prestados por organismos públicos o instituciones sin animo de lucro y se refieren a actividades de naturaleza institucional o dirigidas a proveer asistencia social a las poblaciones». Sólo es admisible «cuando la finalidad del contrato no tiene un aspecto económico o comercial, principalmente en los casos en los que la actuación prevista tiene carácter institucional o, por ejemplo, de asistencia a las poblaciones desde el punto de vista social».
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
21
e) Mejorar la coordinación de los donantes en las nuevas operaciones
• Promover el recurso a la cooperación delegada y a la financiación conjunta (pool funding) para
la cooperación técnica.
Recuadro 5: Sobre los contratos marco
Se tomarán medidas específi cas sobre los requisitos necesarios para hacer un mejor uso de los contratos marco. Entre otras:
garantizar una implicación más estrecha de los países socios a lo largo del proceso a fin de reforzar la • apropiación y la sostenibilidad (participación sistemática en la redacción de los pliegos de condiciones, la selección de expertos, la aprobación de informes, etc.);
investirse en elaborar pliegos de condiciones/términos de referencia de más calidad;•
evaluar minuciosamente • ex-ante los expertos y equipos al seleccionar las ofertas (como se indica más arriba).
A medio-largo plazo, considerar la posibilidad de establecer contratos marco por países/regiones.A largo plazo, permitir el recurso a otros procedimientos existentes de adjudicación de contratos como alternativa a los contratos marco para servicios de expertos durante periodos breves. Para ello habrá que modifi car las modalidades de ejecución del Reglamento fi nanciero, por lo que no es posible hacerlo a corto-medio plazo18.
Las acciones con arreglo al eje 3 se ejecutarán vía distintos medios:
promover una mejor comprensión de las posibilidades existentes publicando • orientaciones
para que el personal sea plenamente consciente del marco jurídico actual;
harán falta también • instrucciones específicas si se producen cambios de circunstancias;
integrar los cambios promovidos por la presente Estrategia en la • Guía práctica de los
procedimientos contractuales y, posteriormente, en módulos de formación;
alimentar regularmente la plataforma en línea sobre cooperación técnica• con información
actualizada sobre los procedimientos (incluidas las preguntas más frecuentes – FAQ).
4.3.4 Eje 4: Aumento de la capacidad interna a través de la comunicación, la gestión de los conocimientos y la formación
La presente Estrategia afecta al comportamiento y las prácticas de múltiples actores. Su ejecución será
apoyada por una serie de actividades de comunicación y gestión de los conocimientos que deberán
llegar al personal de la CE, a las partes interesadas de los países socios y a los demás donantes.
La Estrategia y la Guía se divulgarán ampliamente, en primer lugar, dentro del sistema de la CE •
y, en una segunda fase, una vez plenamente «incorporada» internamente, a los socios exteriores.
Se elaborarán herramientas de comunicación (folletos, presentaciones power point y multimedia)
que se difundirán ampliamente y se formarán y movilizarán «embajadores de la Estrategia» dentro
de EuropeAid y en las delegaciones.
La comunicación se dirigirá también a los demás donantes, especialmente a los Estados •
miembros, con vistas a promover una actuación coordinada.
Uno de los elementos fundamentales de la Estrategia es una plataforma interactiva para lograr •
una comunicación eficiente y el intercambio de prácticas entre las delegaciones y la sede.
—
18. Conviene observar que si se efectuase esta modificación, la Comisión seguiría estando vinculada por la «exclusividad» mencionada en las notas de adjudicación de los contratos marco publicadas en 2008.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
22
Están previstas diversas acciones e incentivos para que la sede y las delegaciones alimenten
regularmente el sistema con material relevante sobre buenas prácticas, especialmente sobre
nuevos planteamientos. La plataforma respaldará también la revisión progresiva de los sistemas,
las herramientas y los procedimientos (actualizando las preguntas más frecuentes y otros
dispositivos).
La CE promoverá asimismo la diversificación de las fuentes de servicios de expertos y facilitará •
el acceso a proveedores de cooperación técnica adicionales («no tradicionales») del sector no
lucrativo. Se tomarán medidas para facilitar el acceso a centros de competencia dentro del
sistema de la UE (organismos de la UE como el Centro Común de Investigación, las DG compe-
tentes, etc.) y el establecimiento de redes con ellos, así como el establecimiento de redes con
instituciones académicas seleccionadas, centros de investigación y grupos de reflexión del
Norte y del Sur.
Respecto a la formación, se revisará la formación metodológica que ofrece actualmente EuropeAid •
a fin de que sea coherente con la ejecución de la Estrategia y la apoye. Se elaborará un «kit
de formación práctica» para un breve curso introductorio sobre cooperación técnica, que se
impartirá posteriormente en la sede y en los países con arreglo a diferentes disposiciones de
financiación y organizativas (con formadores internos y externos, incluso con cargo a los fondos
de los programas). Esta formación estará abierta a los países socios y a los suministradores de
cooperación técnica. Se animará al personal de las unidades de finanzas y contratos de EuropeAid
y de las delegaciones a participar en ella. En el primer trimestre de 2009 se elaborará una versión
en línea de este curso, que se pondrá a disposición del personal de los países socios y de los
donantes interesados.
Se organizarán también formaciones más avanzadas en la sede y en los países. Se concederá •
prioridad a las sesiones adaptadas sobre el terreno que respondan a la demanda de los intere-
sados en los países, así como al «formato sectorial» abierto a los países socios y a los demás
donantes, especialmente cuando la formación pueda respaldar los programas sectoriales en
curso. Se procurará activamente realizar actividades de formación multidonantes. Se ofrecerá
formación exterior a grupos estratégicos del personal para aumentar la competencia de la CE
en el ámbito del desarrollo de capacidades.
Se tomarán medidas para promover el acceso a fuentes de conocimientos adicionales, funda-•
mentalmente en el sistema académico y universitario. Esto se vinculará a un flujo de trabajo más
amplio destinado a mejorar la gestión de los conocimientos dentro de EuropeAid.
En 2010 se organizará una conferencia sobre «Buenas prácticas en la cooperación técnica».•
4.3.5 Eje 5: Ejecución y seguimiento de la Estrategia
a) Ejecución de la Estrategia en los países
Las delegaciones desempeñarán un papel clave en la ejecución de la Estrategia ya que dirigirán,
junto con los países socios y otros donantes, un proceso de reforma basado en cada país.
Entre julio de 2008 y enero de 2009 las delegaciones llevarán a cabo un • ejercicio de mapear
las operaciones de cooperación técnica y de las unidades de ejecución de proyectos paralelas19.
A finales de enero de 2009, y partiendo de este «mapa», las delegaciones elaborarán junto con los •
países socios un plan de acción resumido para ejecutar la Estrategia y cumplir sus objetivos.
El • plan de acción incluirá: i) acciones para modificar las prácticas de cooperación técnica que estén
en conflicto con los principios rectores de la Estrategia; ii) medidas para eliminar progresivamente las
unidades de gestión de proyectos paralelas y garantizar una mejor rendición de cuentas en todas
las operaciones de cooperación técnica, así como unas disposiciones de ejecución mejoradas.
El plan de acción enmarcará la preparación de las operaciones futuras de cooperación técnica para
—
19. La cartografía de las operaciones de cooperación técnica se elaborará en forma de matriz electrónica. Incluirá información económica sobre toda la cooperaación técnica y la cooperación técnica coordinada, así como una lista de unidades de ejecución de proyectos paralelas (que sustituirá al anexo C del Informe de Gestión de la Ayuda Exterior). Incluirá también un análisis cualitativo de las «principales» operaciones identificadas a partir de los criterios acordados.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
23
garantizar su conformidad con la Estrategia y fijar unos objetivos ambiciosos para la cooperación
técnica coordinada, especialmente en aquellos países o sectores pertinentes para la Iniciativa
acelerada de «Reparto de tareas». Dentro de cada plan, se identificarán las acciones de efecto
rápido (incluidas la comunicación y la formación) a fin de fomentar el cambio a escala más amplia.
Para finales de marzo de 2009 se llevará a cabo en la sede un análisis regional de la cartografía y de •
los planes de acción nacionales enviados por las delegaciones. Ello ayudará a determinar las buenas
prácticas, así como los países o programas que requieren un «apoyo intensivo». Se seleccionará
material para la página web a fin de garantizar la comunicación entre los socios nacionales y entre los
países. Las delegaciones presentarán sus informes de ejecución a la sede vía el sistema de informes
establecido. Estos informes alimentarán los informes de situación periódicos.
La sede movilizará recursos internos suficientes y de la calidad necesaria para apoyar plenamente •
los procesos nacionales.
Se tomarán medidas para apoyar las prácticas innovadoras: durante la fase de identificación se •
distinguirán los programas innovadores (lista de control del Grupo de apoyo a la calidad) y se pedirá
a las delegaciones que indiquen los «programas piloto» de su cartera; todos estos programas piloto
recibirán un apoyo especial a través de diversas iniciativas (formación adaptada, intercambio de
prácticas, etc.). La plataforma interactiva presentará las buenas prácticas y las experiencias positivas.
b) Marco general de ejecución y seguimiento de la Estrategia
El marco de ejecución de la Estrategia (anexo 3) incluye «equipos centrales» a distintos niveles que se
encargarán de que se lleven a cabo las funciones clave y actuarán como puntos de contacto.
Las delegaciones crearán un equipo de personas, que incluirá personal de las unidades de •
finanzas y contratos, para supervisar la aplicación de la Estrategia. Dichos equipos elaborarán
los planes de acción y garantizarán su ejecución, se ocuparán de que se organicen actividades
de comunicación y formación y contribuirán a alimentar el sistema de gestión de conocimientos.
Todo el personal de la delegación colaborará en la ejecución de la Estrategia a través de los
cinco ejes de acción, incluida la conformidad con los procedimientos revisados (véase la sección
3 del Plan de trabajo).
Cada Dirección geográfica• 20 organizará un equipo interno de personas dedicadas a apoyar la
ejecución general de la Estrategia. Ello incluirá revisar los planes de acción nacionales, participar
activamente en el proceso de evaluación de la calidad de los nuevos programas, actividades de
comunicación, formación interna, identificación de prácticas innovadoras y apoyo a las mismas
y alimentación de la plataforma en línea.
Un Equipo de coordinación, formado por personal de la Dirección E y personal clave de otras •
unidades participará estrechamente en el sistema de ejecución, preparando las revisiones
y garantizando la coordinación global.
Un Comité Director de Alto Nivel, presidido por el Director General de EuropeAid, se encargará •
de que se revisen regularmente los progresos y se tomen decisiones sobre posibles iniciativas
o ajustes adicionales del Plan de trabajo.
La primera revisión está prevista para noviembre de 2008 y se centrará en el conjunto de •
«acciones prioritarias a corto plazo» que deberán finalizarse antes de finales de 2008 y en
evaluar el sistema general de ejecución. En 2009 están previstas dos revisiones (en abril
y noviembre).
A finales de 2009 se pondrá en marcha una evaluación externa de la cooperación técnica.•
Se creará un grupo de trabajo consultivo informal para promover el diálogo sobre prácticas •
innovadoras de cooperación técnica, en el que podrán participar representantes de los países
socios seleccionados, los Estados miembros y demás donantes, los grupos de reflexión sobre
la eficacia de la ayuda y los expertos en cooperación técnica y temas relacionados con el
desarrollo de capacidades.
—
20. Al igual que la Dirección F «Operaciones temáticas», cuando proceda.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
24
4.3.6 Cuestiones relacionadas con las disposiciones de ejecución de proyectos en los cinco eje de acción
Las disposiciones de ejecución de proyectos se abordan en los cinco ejes de acción. En el recuadro 6
se resumen los principios que deberán aplicarse y las tareas que deberán realizarse en este ámbito, de
conformidad con los objetivos de París y de la UE.
Recuadro 6: Resumen de principios/acciones para mejorar las disposiciones de ejecución de proyectos
Las medidas relativas a las unidades de ejecución de proyectos y, más generalmente, a las disposi ciones de ejecución de proyectos, se abordan en todos los ejes de acción.
1. Acciones relacionadas con la cartera actual de operaciones
Elaborar un mapa minucioso de las unidades de ejecución de proyectos paralelas incluidas en el Informe de Gestión de la Ayuda Exterior previsto para julio de 2008;
En acuerdo con los países socios, determinar dentro de los planes de acción nacionales las medidas • necesarias para eliminar gradualmente las unidades de ejecución de proyectos no integradas, centrándose especialmente en:
- velar por que las medidas refuercen la responsabilidad de las agencias de ejecución del país (ministerios, servicios, agentes no estatales, etc.);
- velar por que el mandato, las funciones y las tareas del personal externo sean aceptadas por el país socio (pliegos de condiciones/términos de referencia refrendados o aprobados por el organismo de ejecución nacional).
Revisar las disposiciones de ejecución y las unidades de ejecución de todos proyectos para • garantizar su eficacia y su mejor «integración» posible, incluidas aquellas unidades de ejecución que no están clasificadas formalmente como paralelas (según los criterios del CAD).
2. Acciones relacionadas con las operaciones en vías de preparación
Garantizar que, desde la identificación de todos los programas nuevos, se presta la debida atención • a las cuestiones relacionadas con la capacidad y se limita el recurso a la cooperación técnica para su ejecución.
Garantizar la apropiación de la concepción del programa y la conformidad con la Guía relativa • a las disposiciones de ejecución.
En lo que respecta al objetivo UE nº 3, • evitar la creación de nuevas unidades de ejecución paralelas en la medida de lo posible, reconociendo que las estructuras paralelas pueden estar justificadas o ser «ineludibles» en casos excepcionales, tales como situaciones de emergencia (post-conflicto), apoyo a los agentes no estatales o programas regionales. La utilización de unidades de ejecución paralelas debe ser siempre un último recurso y estar plenamente justificada.
Respecto al sistema de garantía de la calidad, comprobar la calidad general de las disposiciones • de ejecución del proyecto.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
25
ANEXO 1
DEFINICIONES DEL CAD: COOPERACIÓN TÉCNICA, COOPERACIÓN
TÉCNICA COORDINADA, UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Y DESARROLLO DE CAPACIDADES21
Cooperación técnica
Por cooperación técnica (denominada también asistencia técnica) se entiende la aportación de
conocimientos especializados en forma de personal, formación y actividades de investigación, juntos
con los costes asociados a las mismas [Statistical Reporting Directives (Normas para la presentación
de informes estadísticos) del CAD OCDE, números 40 a 44]. Incluye los siguientes elementos fi nanciados
por los donantes:
actividades que incrementan el nivel de conocimientos, cualificaciones, competencias técnicas •
o aptitudes productivas de la población de los países en desarrollo; y
el recurso a asesores, servicios técnicos o la aportación de conocimientos especializados •
vinculados a la ejecución de proyectos de capital futuro.
La encuesta del CAD sobre el seguimiento de la Declaración de París utiliza esta defi nición
y añade que: «La cooperación técnica incluye tanto la cooperación técnica independiente como
la cooperación técnica que se encuentra incluida en los programas de inversión o en enfoques
basados en programas».
Cooperación técnica coordinada
La cooperación técnica coordinada es aquella cooperación técnica (independiente o incluida en
programas) que respeta los principios siguientes. Apropiación – El país socio ejerce un liderazgo
efectivo en el programa de desarrollo de capacidades. Alineamiento – La cooperación técnica en
apoyo del desarrollo de capacidades está alineada con las estrategias y objetivos de desarrollo del país.
Armonización – Si hay más de un donante implicado en apoyar el desarrollo de capacidades efectuado
por el país socio, los donantes coordinan sus actividades y aportaciones.
Se invita a los donantes a revisar todas sus actividades de desarrollo a fi n de determinar el volumen
de cooperación técnica que suministraron a través de programas coordinados que satisfagan
LOS DOS criterios siguientes:
1. ¿Han comunicado las autoridades pertinentes del país (gubernamentales o no) unos objetivos
de desarrollo de capacidades claros como parte de estrategias nacionales o sectoriales más
amplias? (SÍ/NO)
2. ¿Está alineada la cooperación técnica con los objetivos de desarrollo de capacidades del país?
(SÍ/NO)
Y al menos UNO de los criterios que figuran a continuación:
3. ¿Tienen control las autoridades pertinentes del país (gubernamentales o no) sobre la cooperación
técnica? (SÍ/NO)
4. Si hay más de un donante implicado en apoyar los programas del país, ¿existen disposiciones
que impliquen a las autoridades nacionales para coordinar la cooperación técnica facilitada
por los distintos donantes? (SÍ/NO)
—
21. OCDE/CAD 2006. Estudio sobre el seguimiento de la Declaración de París – Doc. 5: Definiciones y pautas, Versión definitiva (2 de mayo de 2006), OCDE/ CAD. París. (http://www.oecd.org/dataoecd/13/29/36306366.doc) (Versión francesa: http://www.oecd.org/dataoecd/6/41/38507939.pdf)
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
26
Unidades de ejecución de proyectos (PIU)
Cuando se suministra asistencia para el desarrollo en un país, algunos donantes constituyen unidades
de ejecución de proyectos (denominadas también comúnmente unidades de gestión de proyectos,
consultores de gestión de proyectos, ofi cinas de gestión de proyectos, ofi cinas de coordinación de pro-
yectos, etc.) Se trata de unidades de gestión específi cas destinadas a respaldar la puesta en práctica
y la administración de programas o proyectos. Normalmente, las PIU comparten las siguientes caracte-
rísticas esenciales:
NORMALMENTE se les exige que realicen tareas subsidiarias (no principales) con respecto a la •
ejecución de un programa o proyecto: seguimiento y presentación de informes sobre el progreso
financiero o técnico, contabilidad, aprovisionamiento de obras, productos y servicios, redacción
de especificaciones o términos de referencia, supervisión de contratos, diseño pormenorizado
o especificación de equipamiento.
Normalmente las PIU se constituyen a petición de un donante, tras la concepción de un proyecto •
o programa.
El tamaño y composición del personal de las PIU varía considerablemente. El tamaño de la •
plantilla puede oscilar de 1 y a 200, aunque la mayoría cuentan con menos de 10 profesionales
empleados. Aunque un número importante de PIU utiliza personal gubernamental, la mayoría
se sirven de personal ajeno a la función pública del país (por ejemplo, consultores locales
a largo plazo).
Aquí se realiza una distinción entre las PIU y el asesoramiento técnico proporcionado directamente a las
administraciones nacionales.
PIU paralelas
Se dice que una PIU es paralela cuando se crea y opera fuera de las estructuras institucionales
y administrativas de un país a instancias de un donante. En la práctica existe un continuum entre las
PIU paralelas e integradas. Los siguientes criterios han sido concebidos para ayudar a los donantes
y a las autoridades de los países socios a establecer una distinción entre ellas e identifi car con mayor
seguridad las PIU paralelas.
Se invita a los donantes a examinar todas sus actividades de desarrollo a fi n de determinar cuántas
PIU son paralelas. A fi nes de la presente encuesta, se considera que una PIU es paralela cuando
se responde con tres o más «SÍ» a las cuatro preguntas que fi guran a continuación (si el número
de respuestas positivas es inferior se consideran PIU integradas).
1. ¿Rinden las PIU cuentas ante los organismos de financiación/donantes externos en vez de a los
organismos de ejecución del país (ministerios, servicios, agencias, etc.)? (SÍ/NO)
2. ¿Determina el donante (y no los organismos de ejecución del país) los términos de referencia
relativos al personal externo contratado? (SÍ/NO)
3. ¿Es la mayoría del personal profesional designado por el donante (y no por los organismos
de ejecución del país)? (SÍ/NO)
4. ¿Es la estructura salarial de la plantilla nacional (incluidas las prestaciones adicionales) superior
a la del personal de la función pública? (SÍ/NO)
Desarrollo de capacidades
Proceso por el cual las personas, las organizaciones y la sociedad en su conjunto despliegan, refuerzan,
crean, adaptan y mantienen las capacidades a lo largo del tiempo.
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
27
ANEXO 2
EJEMPLOS DE RESULTADOS, PROCESOS Y FUNCIONES DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA
Ejemplos de resultados Ejemplos de procesos Actividades de CT
Desarrollo de capacidadesResultados mejores y soste-nibles de los organismos o departamentos; aplicación efectiva de nuevos proce-dimientos, cualifi caciones modalidades de gestión; mejor gobernanza y/o supervisión; mayor escucha de los clientes o benefi ciarios; mejor gestión de los recursos, etc.
Acceso a conocimientos/• cualificaciones, exposición a prácticas paralelas, creación de redes
Modificación de los procesos • o estructuras internas, de la tecnología, etc.
Refuerzo de los valores, el • liderazgo, la autoconfianza, la creatividad
Refuerzo de las capaci-• dades de demanda, de gobernanza, de control y contrapeso
Intercambios entre pares, • traslados en comisión de servicios, hermanamientos, formación/tutoría, apoyo a redes
Subcontratación, tutoría, • asesoría, suministro de expertos
Revisiones inter pares, • tutoría, desarrollo de liderazgo, in situ o no
Aplicación de lo anterior • en las organizaciones que representan la demanda
Asesoría sobre políticas o conocimientos especializados Los agentes de las políticas sectoriales mantienen diálogos sobre datos y pruebas compa-rables; los altos ejecutivos pueden decidir sobre temas técnicos especializados, normas internacionales, etc.
Acceso a los conocimientos, • exposición a prácticas paralelas, creación de redes
Trabajo analítico que • contribuye a la formulación de políticas
Disponibilidad de asesoría • ad hoc
Intercambios entre pares, • viajes de estudios, tutoría, apoyo a redes
Tutoría para el trabajo • analítico interno, evalua-ciones de expertos independientes
Asesoramiento • a ejecutivos/foros de alto nivel en misiones cortas, recurrentes o a largo plazo
Ejecución reforzadaSuministro directo de productos, servicios o actividades norma-tivas, trabajos de construcción u otros bienes de inversión.
Implementación de • marcos de rendimiento con incentivos temporales para estimular el trabajo del personal
Actividades de inversión • organizadas con estructura y modalidades de financiación paralelas o semiparalelas
Subcontratación•
Gestión de programas/• proyectos
Gestión y control financiero•
Ejecución técnica•
Seguimiento y presentación • de informes
Enlace con los socios • y los donantes
Preparación/facilitación de la cooperación de la CESocios nacionales compro-metidos en proyectos/programas bien diseñados técnicamente, y responsables de ellos. Facilitación de una cooperación más amplia entre los socios y la CE.
Facilitación de procesos de • formulación participativos
Mediación en los procesos • de negociación
Creación y mantenimiento • de redes
Conocimientos técnicos/• especializados
Facilitación de los procesos•
Tutoría/acompañamiento•
Asesoría de expertos•
Resolución de conflictos•
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
28
ANEXO 3
MARCO DE EJECUCIÓN Y SEGUIMIENTO
COMITÉ DIRECTOR
Miembros: Direcciones F, E y Geográficas + Unidad 01 + 04 Formato de Alto Nivel: Presidido por el Director General de EuropeAid Formato de trabajo: Presidido por el Director de la Dirección E (Calidad de las operaciones)
• Examina los progresos• Coordina la ejecución general• Prepara las decisiones de gestión de EuropeAid
EQUIPOS GEOGRÁFICOS
(en las Direcciones: A, B, C, D + F*)* Para líneas presupuestarias
temáticas
Formato sugerido: 3-5 personas(incluidas las unidades de finanzas y contratos)
Ejecutan acciones bajo responsabilidad de los equipos geográficos en el Plan de trabajo, en particular:
• Coordinan la ejecución en la región
• Analizan y siguen el inventario de CT y preparan planes de acción nacionales
• Dirigen la formación interna• Presentan la Estrategia• Alimentan la plataforma
en línea
EQUIPO DE COORDINACIÓN (CT)
PRESIDIDO POR DIR E
Miembros: Grupo central del personal Dir E Incluida 1 persona encargada de la plataforma en línea + Unidades 01, G4 y 04
Ejecuta las acciones bajo su responsabilidad en el Plan de trabajo, en particular:
• Coordina la ejecución general de la Estrategia
• Prepara las revisiones• Contribuye a actualizar
el sistema oQSG• Divulga la Estrategia• Coordina la preparación
del programa de formación• Dirige la formación de base• Gestiona la plataforma
en línea
Grupo de trabajo procedimientosPresidido por la Unidad «Asuntos financieros y contractuales y asuntos jurídicos» (G7)
Miembros: Personal operacional + personal de Finanzas y Contratos
Finaliza las actividades del eje «Revisión de los procedimientos» del Plan de trabajo (sección 3)
EQUIPOS DE LAS DELEGACIONES (DT)
Formato sugerido:• Jefe de operaciones• Responsables de programas de CT
«significativos»• Personal de las unidades de Finanzas
y Contratos• 1 persona encargada de alimentar
la plataforma en línea
Ejecutan las acciones bajo responsabilidad de las delegaciones en el Plan de trabajo, en particular:
• Realizan el inventario de CT y PIU• Formulan e implementan planes de acción• Presentan informes a través del EAMR• Alimentan la plataforma en línea
REFORMA DE LA COOPERACIÓN TÉCNICA Y LAS UNIDADES DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS EN LA AYUDA EXTERIOR PROPORCIONADA POR LA COMISIÓN EUROPEA
29
ANEXO 4
PRINCIPALES ETAPAS EN LA PREPARACIÓN DE LA ESTRATEGIA
Y LISTA DE DOCUMENTOS PREPARATORIOS
Resultados
Consulta a los Estados miembros:
• Revisión de las políticas y directrices sobre cooperación técnica y unidades de ejecución de proyectos en las agencias donantes, febrero de 2008 – ECDPM
• Primera reunión de los Estados miembros el 6 de diciembre – Taller «Trabajar juntos para mejorar la calidad de la cooperación técnica y las unidades de ejecución de proyectos» – Bruselas, 6 de diciembre de 2007
• Segunda reunión sobre el borrador de Estrategia troncal, celebrada el 16 de junio de 2008
Estudio de la cooperación técnica y las PIU de la CE – Review of case documentation (estudios de casos), febrero de 2008, más anexos – ECDPM
Estudio de la cooperación técnica y las PIU de la CE – Review of the Regulations and Guidelines applicable to Technical Cooperation and Project Implementation Units (Estudio de los reglamentos y directrices aplicables a la cooperación técnica y las PIU), 7 de marzo de 2008 – ECDPM
Encuesta en las delegaciones: Las 46 delegaciones de la Red de Efi cacia de la Ayuda han recibido el cuestionario. Han sido devueltos 36 cuestionarios.Informe disponible: Delegations Voice: current Practices and exploratory ideas on TC and PIUS, 7 de abril de 2008
Twinning in the European Commission – An Overview – Unidad E5
Entrevistas con los representantes de los gobiernos socios y análisis de los resultados – Unidad E5
Creación de una plataforma electrónica para el debate a fi n de compartir los conocimientos sobre efi cacia de la ayuda entre el personal de la CE en las delegaciones (octubre de 2007)
Reunión del personal de AIDCO, 14 de marzo de 2008, para debatir el primer borrador del Documento sobre cooperación técnica y unidades de ejecución de proyectos – Workshop Report – Informe de la Unidad E5
Todos los documentos, así como los cuestionarios remitidos por las delegaciones consultadas,
se encuentran en la intranet de EuropeAid: http://www.cc.cec/dgintranet/europeaid/activities/adm/
technical_cooperation/index_en.htm
Comisión Europea
Estrategia troncal
Reforma de la cooperación técnica y las unidades de ejecución de
proyectos en la ayuda exterior proporcionada por la Comisión Europea
Luxemburgo: Ofi cina de Publicaciones Ofi ciales de las Comunidades Europeas
2008 — 30 pp. — 21 x 29,7 cm
ISBN 978-92-79-09735-5