18
AT-0165/2014 Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: PROTECCIÓN DE LA CABEZA

Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

AT-0165/2014

Requisitos de seguridad y salud

en equipos de protección

individual:

PROTECCIÓN DE LA

CABEZA

Page 2: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

Ficha técnica

Justificación

Contacto

Colección de miniguías de PRL número 16: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

Fecha de publicación: 11/15

Fecha de última revisión(versión): 11/15(v1.0)

Actualización de contenidos y diseño:

Samuel Andreu Sevilla, Arturo Jiménez Rodríguez y Javier Soria Quiles - Área de Responsabilidad Social Empresarial de COEPA

El artículo 17 de la Ley de prevención de Riesgos Laborales obliga al empresario a proporcionar a sus trabajadores equipos de protección individual

adecuados para el desempeño de sus funciones y a velar por el uso efectivo de los mismos cuando, por la naturaleza de los trabajos realizados, sean

necesarios. Esta miniguía repasa aspectos preventivos relativos a los EPI destinados a la protección de la cabeza.

Pregúntanos las dudas que tengas sobre esta publicación: @COEPA_PRL; [email protected]

Page 3: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[1]

En esta miniguía se contemplan aquellos equipos de protección

individual destinados a proteger el cráneo. Otras partes de la cabeza

(como ojos, cara, oídos...) se protegen mediante otros equipos que no

son objeto de esta publicación.

Para la protección del cráneo, podemos utilizar distintos tipos de

cascos, de acuerdo con las normas que siguen:

UNE-EN 397:2012 – Cascos de protección para la industria.

UNE-EN 443:2009 - Cascos para la lucha contra el fuego en los

edificios y otras estructuras.

UNE-EN 812:2012 – Cascos contra golpes para la industria.

UNE-EN 14052:2012 – Cascos de altas prestaciones para la

industria.

UNE-EN 13087 – Métodos de ensayo.

o Parte 1: Condiciones y acondicionamiento.

o Parte 2: Absorción de impactos.

o Parte 3: Resistencia a la perforación.

o Parte 4: Eficacia del sistema de retención.

o Parte 5: Resistencia del sistema de retención.

o Parte 6: Campo de visión.

o Parte 7: Resistencia a la llama.

o Parte 8: Propiedades eléctricas.

o Parte 9: Rigidez mecánica.

o Parte 10: Resistencia al calor radiante.

UNE-EN 50365: 2003 – Cascos eléctricamente aislantes para

utilización en instalaciones de baja tensión.

De los distintos cascos, serán los denominados “Cascos de

protección para la industria” y “Cascos eléctricamente aislantes para

utilización en instalaciones de baja tensión” los que vamos a

considerar. Así tendremos:

Aspectos claves

Equipo de protección individual

Protección de la cabeza

1. Introducción

2. Normas de referencia

Page 4: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[2]

De acuerdo con la UNE-EN 397, se define como:

Prenda para cubrir la cabeza, destinada esencialmente a proteger

la parte superior de la cabeza del usuario contra heridas producidas

por objetos que caigan sobre el mismo.

Para conseguir esa capacidad de protección y reducir las

consecuencias destructivas de los golpes en la cabeza, el casco debe

estar dotado de una serie de elementos que posteriormente se

describirán, cuyo funcionamiento conjunto sea capaz de cumplir las

siguientes condiciones:

1. Limitar la presión aplicada al cráneo, distribuyendo la fuerza de

impacto sobre la mayor superficie posible.

2. Desviar los objetos que caigan, por medio de una forma

adecuadamente lisa y redondeada.

3. Disipar y dispersar la energía del impacto, de modo que no se

transmita en su totalidad a la cabeza y el cuello.

Casquete: Es un elemento de material duro y de terminación lisa

que constituye la forma externa general del casco.

Visera: Es una prolongación del casquete por encima de los ojos.

Ala: Es el borde que circunda el casquete. Puede incluir un

recogeaguas.

3. Cascos de protección para la industria

3.1 Definición

3.2 Comentario

3.3 Componentes

Page 5: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[3]

Arnés: conjunto completo de elementos que constituyen un medio de

mantener el casco en posición sobre la cabeza y (o) absorber energía

cinética durante un impacto.

Banda de cabeza: Es la parte del arnés que rodea total o

parcialmente la cabeza por encima de los ojos a un nivel horizontal

que representa aproximadamente la circunferencia mayor de la

cabeza.

Casco de seguridad de uso

industrial con orificios de ventilación

Vista del arnés completo

Page 6: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[4]

Banda de nuca: Es una banda regulable que se ajusta detrás de la

cabeza, bajo el plano de la banda de cabeza. La banda de nuca

puede ser una parte integrante de la banda de cabeza.

Cofia: Es el conjunto de elementos del arnés en contacto con la

cabeza, a excepción de la banda de cabeza y de la banda de nuca.

Banda de confort o banda antisudor: Accesorio que cubre, al menos,

la superficie frontal interior de la banda de la cabeza para mejorar

el confort del usuario.

Barboquejo: Es una banda que se acopla bajo la barbilla para ayudar

a sujetar el casco sobre la cabeza.

Ajuste en banda de nuca

Barboquejo

Page 7: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[5]

Accesorios del casco: Cualquier elemento adicional para utilidades

especiales (barboquejo, protector del cuello, cordón de ajuste y

dispositivos de fijación para lámpara, cable, protección facial y

protección auditiva).

Vista del arnés y protección ocular acoplada Casco con protección facial y auditiva acopladas

Page 8: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[6]

Obligatorias

Absorción de impactos:

o a – 10 ºC

o a + 50 ºC

o después de la inmersión en agua

o después del envejecimiento artificial (400h RU)

o Cuando una masa de 5 kg., se deja caer desde una

altura de 1 metro, la fuerza transmitida a la base de la

cabeza de ensayo no debe superar los 5 KN.

Resistencia a la perforación:

o Un dardo puntiagudo con una masa de 3 kg, en caída

libre desde 1 metro, aunque perfore el casco, no debe

incidir sobre la cabeza de ensayo.

o Los cascos a probar se acondicionan igual que para la

absorción de impactos.

Resistencia a la llama:

Casco con linterna acoplada

3.4 Exigencias

Page 9: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[7]

o Se aplica una llama de un mechero de propano a la

superficie del casco, el material plástico no debe arder,

ni gotear y ser autoextinguible, después de los 5

segundos de retirar la llama

Puntos de anclaje del Barboquejo:

o El casco debe colocarse sobre la cabeza de ensayo y

se aplica una fuerza de tracción (mínima 150 N y

máxima 250 N) sobre el barboquejo, la mandíbula de

ensayo debe ser liberada.

Opcionales:

Absorción de impactos después de una exposición a muy

baja temperatura (-20°C ó -30 °C, según el caso).

Absorción de impactos a muy alta temperatura (+150 °C).

Aislamiento eléctrico (440 Vac).

Deformación lateral (L.D.).

Salpicaduras metal fundido (M.M.).

El casco de Seguridad debe llevar el siguiente marcado:

Sobre el casco – moldeado o impreso:

Marcado general “C.E.”.

Número de la Norma (EN – 397).

Nombre o marca de identificación del fabricante.

Modelo (según designación del fabricante).

Año y trimestre de fabricación.

Rango de talla en cm.

3.5 Marcado

Page 10: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[8]

Además pueden llevar un marcado relativo a los requisitos

opcionales que cumple, lo cual se debe hacer mediante moldeo,

impresión o etiqueta autoadhesiva:

-20 °C ó -30 °C: Resistencia a muy baja temperatura

+150 °C: Resistencia a muy alta temperatura

440 Vac: Aislamiento eléctrico

LD: Resistencia a la deformación lateral

MM: Resistencia a las salpicaduras de metal fundido

Información adicional:

Debe fijarse una etiqueta a cada casco en la que se dé la siguiente

información, de forma precisa e inteligible en la lengua del país donde

se comercialice:

“Para asegurar una protección adecuada este casco debe adaptarse o ser ajustado a la cabeza del usuario.

El casco está hecho para absorber la energía de un golpe mediante la destrucción parcial o deterioro del casquete y del arnés; incluso aunque dicho deterioro pueda no ser inmediatamente aparente, cualquier casco sometido a un impacto importante debería ser reemplazado.

También se llama la atención de los usuarios respecto al peligro de modificar o quitar cualquier pieza original que forme parte del casco, a excepción de las modificaciones o supresiones que sean recomendadas por el fabricante del casco. Los cascos no deberían ser adaptados, en cualquier caso, para la fijación de accesorios en cualquier forma que no sea recomendada por el fabricante del casco.

No aplicar pintura, disolventes, adhesivos o etiquetas autoadhesivas, a excepción de aquello que esté de acuerdo con las instrucciones del fabricante del casco”.

Page 11: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[9]

La selección debe realizarse teniendo en cuenta el riesgo y las

condiciones de utilización, siendo recomendable utilizar la lista de

control que figura a continuación:

En cualquier caso tendremos en cuenta lo siguiente:

La mejor protección frente a la perforación la proporcionan los

cascos de materiales termoplásticos (policarbonatos, ABS,

polietileno y policarbonato con fibra de vidrio) provistos de un

buen arnés. Los cascos de aleaciones metálicas ligeras no

resisten bien la perforación por objetos agudos o de borde

afilados.

3.6 Selección, uso y conservación

3.6.1 Selección

Page 12: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[10]

No deben utilizarse cascos con salientes interiores, ya que

pueden provocar lesiones graves en caso de golpe lateral.

Pueden estar provistos de un relleno protector lateral que no

sea inflamable ni se funda con el calor.

Los cascos fabricados con aleaciones ligeras o provistos de un

reborde lateral no deben utilizarse en lugares de trabajo

expuestos al peligro de salpicaduras de metal fundido.

Cuando hay peligro de contacto con conductores eléctricos

desnudos, deben utilizarse exclusivamente cascos de

materiales termoplásticos. Deben carecer de orificios de

ventilación y los remaches y otras posibles piezas metálicas no

deben asomar por el exterior del armazón.

Los cascos destinados a personas que trabajan en lugares

altos, en particular los montadores de las estructuras metálicas,

deben estar provistos de barboquejo.

Para mejorar la comodidad térmica el casquete debe ser de

color claro y disponer de orificios de ventilación.

La forma de casco más común dentro de las diversas

comercializadas es la de “gorra”, con visera y ala alrededor. En

canteras y obras de demolición protege más un casco de este

tipo pero con un ala más ancha, en forma de “sombrero”.

Cuando se trabaja a cierta altura es preferible utilizar cascos sin

visera ni ala, con forma de “casquete” ya que estos elementos

podrían entrar en contacto con las vigas o pilares entre los que

deben moverse a veces los trabajadores, con el consiguiente

riesgo de pérdida de equilibrio.

Se pretende determinar las características que debe reunir un

casco de uso general en la construcción utilizando el listado de

comprobación.

3.6.2 Ejemplo de selección

Page 13: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[11]

Con cada casco debe suministrarse la siguiente información en la

lengua del país donde se comercialice:

Nombre y dirección del fabricante

Instrucciones para el ajuste del casco, montaje de accesorios,

uso, limpieza, conservación, revisiones y almacenamiento.

Indicación de los accesorios y piezas de repuesto.

Significado de los requisitos opcionales (-20 °C, -30 °C, 150 °C,

440 Vac, L.D., M.M.).

Período de caducidad.

Conservación:

Los cascos se deberán mantener limpios y almacenarlos en lugares

a la sombra, secos y ventilados

Signos de deterioro:

Los materiales plásticos envejecen, es decir, pierden sus

propiedades mecánicas bajo la acción del sol, lluvia, calor, frío, etc.

La aparición de signos de deterioro, como pérdida de color, grietas,

abolladuras, líneas concéntricas centradas en la cima del casco, etc.,

nos indicará que el casco debe ser sustituido.

3.6.3 Uso y conservación

Page 14: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[12]

De acuerdo con la UNE-EN 50365, se define como:

Estos cascos están previstos para ser utilizados en trabajos en

tensión o en proximidad de partes en tensión sobre instalaciones que

no excedan de 1.000 V en corriente alterna o de 1.500 V en corriente

continua.

Estos cascos están previstos para su utilización conjunta con

pantalla facial de protección frente a la radiación del arco eléctrico.

4. Cascos eléctricamente aislantes para utilización en instalaciones

de baja tensión

4.1 Definición

“Casco de seguridad que protege al usuario frente a choques eléctricos mediante la

prevención del paso de una corriente peligrosa a través del cuerpo entrando por la

cabeza”

4.2 Comentario

Page 15: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[13]

Generales:

Deben cumplir los requisitos de la norma UNE-EN 397 o de la norma

UNE-EN 443.

No eléctricas:

Los cascos aislantes no deben tener partes conductoras.

En caso de tener orificios de aireación para facilitar la circulación

del aire, el diseño de los mismos deberá ser tal que prevenga todo

contacto accidental con partes en tensión y proporcione un grado de

protección IP 3X.

Eléctricos:

El casquete debe superar los ensayos de:

Tensión de prueba:

o El casquete sometido a una tensión de 5 KV, durante un

tiempo no inferior a 3 minutos, no permitirá el paso de

una corriente superior a 3,5 mA.

Tensión soportada:

o El casquete sometido a una tensión de 10 KV, no se

perforará.

Además del marcado general que hemos visto para el casco de

seguridad de uso industrial, llevará moldeado o impreso:

Símbolo de doble triángulo.

Clase.

Número de serie o lote.

Nota: La clase es la clase eléctrica 0 para utilización en

instalaciones con tensión nominal de hasta 1.000 V en corriente alterna

y 1.500 V en corriente continua.

4.3 Exigencias

4.4 Marcado

Page 16: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

[14]

Estos cascos se utilizarán para trabajos en tensión en baja tensión.

Cada casco debe ir acompañado de un folleto informativo donde

se indique:

Nombre del fabricante o de su representante.

Tipo del producto, nombre comercial o código.

Número de esta norma (EN- 50365: 2002)

Explicación del símbolo “doble triángulo”.

Explicación de los límites eléctricos de utilización.

Información acerca de que el casco eléctricamente aislante

no puede ser utilizado solo y de que es necesario utilizar otros

equipos de protección de acuerdo con los riesgos implicados

en el trabajo.

Instrucciones de utilización concernientes al riesgo potencial de

pérdida de protección debida al envejecimiento o limpieza

inapropiada, a la limitación de la eficacia del aislamiento

según las condiciones de utilización.

Información acerca de almacenamiento, utilización, limpieza y

mantenimiento.

Antes de cada utilización, debe ser llevado a cabo un cuidadoso

examen visual. Si se apreciaran deterioros mecánicos o químicos, los

cascos no deberán ser usados. En caso de duda, el casco debe ser

destruido.

Si el casco se ha manchado con aceite, alquitrán, etc. es

conveniente limpiarlo siguiendo las instrucciones del fabricante.

Los cascos se almacenarán en cajas o contenedores en lugares

secos y ventilados.

4.5 Selección, uso y conservación

4.5.1 Selección

4.5.2 Uso y conservación

Page 17: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

La elaboración de los contenidos del presente documento se ha realizado con fines divulgativos y por ello, adaptados a tal

fin. En cualquier caso, siempre es recomendable realizar una lectura completa de los textos legales de referencia, que son

los que tienen auténtica validez legal.

[15]

La colección de miniguías de PRL de COEPA tiene como objetivo

proporcionar respuestas concretas a temas relevantes en el ámbito de

la PRL. Si deseas ampliar el contenido de este número puedes acudir a

los recursos citados a continuación:

Fuente:

www.seguridadenlaconstruccion.com

Referencias legales:

Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.

Real Decreto 1644/2008, de 10 de octubre, por el que se establecen las normas para la comercialización y puesta en servicio de las máquinas modificado por el Real Decreto 494/2012, de 9 de marzo, para incluir los riesgos de aplicación de plaguicidas.

Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, modificado por el Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, en materia de trabajos temporales en altura.

Servicio de asesoramiento en PRL de COEPA (con la financiación

de la Fundación para la Prevención de los Riesgos Laborales):

Infórmate: 965 13 14 00

¿Quieres saber más?

Page 18: Requisitos de seguridad y salud en equipos de protección individual: Protección de la cabeza

AT-0165/2014